Instrukcja obsługi urządzenia
Nokia 7510 Supernova
9210926
Wydanie 1
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt RM-398 jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Kopię „Deklaracji zgodności” można znaleźć pod adresem http://www.nokia.com/
Nokia Corporation. Sygnał d źwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation. Inne nazwy
produktów i firm wymi enione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi
ich właścicieli.
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w
jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Nokia jest zabronione.
Zawiera oprogramowanie kryptograficzne lub oprogramowanie protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy RSA
Security.
Java i wszystkie znaki związane z technologią Java są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio, która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych
i niekomercyjnych celach w związku z informacjami zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez
konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z
nagraniami wideo w formacie MPEG-4, dostarczonymi przez licencjonowanego dostawcę takich nagrań. Na
wykorzystanie produktu w innym zakresie licencja nie jest udzielana ani nie może być domniemywana. Dodatkowe
informacje, w tym dotyczące zastosowań produktu w celach promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, można
otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com
Firma Nokia promuje politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia.
W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE FIRMA NOKIA ANI ŻADEN Z JEJ LICENCJODAWCÓW W ŻADNYM
WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE,
PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY POWSTAŁE W DOWOLNY SPOSÓB.
ZAWARTOŚĆ TEGO DOKUMENTU PRZEDSTAWIONA JEST „TAK JAK JEST – AS IS”. NIE UDZIELA SIĘ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI,
ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOROZUMIANYCH W ODNIESIENIU DO RZETELNOŚCI, WIARYGODNOŚCI LUB TREŚCI
NINIEJSZEGO DOKUMENTU, WŁĄCZAJĄC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJĄC TEGO DO JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH
GWARANCJI UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, CHYBA ŻE TAKOWE WYMAGANE SĄ
PRZEZ PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO DOKONYWANIA ZMIAN W TYM DOKUMENCIE LUB
WYCOFANIA GO W DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA.
Dostępność poszczególnych produktów i aplikacji, a także i związanych z tymi produktami usług może się różnić w
zależności od regionu. Szczegóły, w tym dostępność opcji językowych, należy sprawdzić ze sprzedawcą produktów
Nokia.
Kontrola eksportowa
To urządzenie może zawierać towary, technologie i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i
innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione.
ANONS FCC/INDUSTRY CANADA
To urządzenie może powodować zakłócenia w odbiorze audycji radiowych i programów TV (głównie wtedy, gdy
telefon jest blisko odbiornika). Jeśli takich zakłóceń nie można wyeliminować, wtedy FCC/Industry Canada może
zażądać zaprzestania korzystania z tego telefonu. Pomocy w eliminacji zakłóce
Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC. Korzystanie z urządzenia podlega następującym
dwóm warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi
odbierać zakłócenia łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie. Dokonanie jakichkolwiek zmian
lub modyfikacji bez wyraźnej zgody firmy Nokia może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego
ń udzieli personel lokalnego serwisu.
urządzenia.
Numer modelu: 7510a
9210926/Wydanie 1
Spis treści
Bezpieczeństwo..........................7
1. Informacje ogólne...................8
Kilka słów o urządzeniu............................8
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji
znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z
telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia
lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc
samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede
wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia,
które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń.
OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzenie w samolocie, przy
aparaturze medycznej, na stacjach benzynowych, w składach chemikaliów i
w rejonach odpalania ładunków wybuchowych.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany
personel.
BATERIE I AKCESORIA
Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj
niekompatybilnych produktów.
WODOODPORNOŚĆ
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w
GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz . Aby uzyskać więcej informacji o sieciach komórkowych,
skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
Korzystając z funkcji tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa,
przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób,
w tym prawa autorskie.
Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, lub przesyłanie
niektórych zdjęć, utworów muzycznych i innych materiałów może być niemożliwe.
W urządzeniu może być zapisanych kilka zakładek i łączy do witryn internetowych osób
trzecich. Do takich witryn możesz uzyskać dostęp również ze swojego urządzenia.
Pamiętaj jednak, że witryny osób trzecich nie są powiązane z firmą Nokia i że firma
Nokia nie wspiera tych witryn, nie promuje ich i nie odpowiada za nie. Jeśli zdecydujesz
się z nich korzystać, stosuj wszystkie środki ostrożności w odniesieniu do
bezpieczeń
dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urządzenia, jeśli może to spowodować
zakłócenia lub inne zagrożenia.
Pamiętaj o robieniu zapasowych kopii wszystkich zapisywanych w urządzeniu ważnych
informacji lub prowadź ich pisemny zapis.
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsługi i
przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
Usługi sieciowe
Aby używać tego urządzenia, trzeba mieć dostęp do usług świadczonych przez
dostawców usług bezprzewodowych. Możliwość korzystania z wielu funkcji zależy od
charakterystyki sieci. Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach; w innych
sieciach może być wymagane zawarcie odpowiedniej umowy z usługodawcą przed
umożliwieniem korzystania z usług sieci. Korzystanie z usług sieciowych wiąże się z
przesyłaniem danych. Zapytaj swojego usługodawcę o koszty przesyłania danych w sieci
macierzystej i w sieciach związanych z nią umową roamingową. O sposobie korzystania
z usług sieciowych oraz o związanych z nimi opłatach można się dowiedzieć od
usługodawcy. W niektórych sieciach mogą obowiązywać ograniczenia wpływające na
sposób korzystania z usług sieciowych. Niektóre sieci mogą na przykład nie udostę
pewnych specyficznych dla danego języka znaków lub usług.
Usługodawca mógł zażądać zablokowania pewnych funkcji lub uniemożliwić ich
włączenie w urządzeniu. Takie funkcje nie będą wówczas dostępne w menu urządzenia.
Urządzenie może mieć też specjalną konfigurację, polegającą na zmianie nazw różnych
stwa i materiałów w tych witrynach.
Ostrzeżenie: Wszystkie funkcje tego urządzenia, poza budzikiem, działają
menu, przestawieniu ich kolejności lub na zmianie wyglądu ikon. Więcej na ten temat
można się dowiedzieć od usługodawcy.
Kody dostępu
Aby określić sposób używania kodów dostępu oraz ustawienia zabezpieczeń w
telefonie, wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Kody dostępu.
● Kod PIN (UPIN), udostępniany z kartą SIM (USIM), pomaga chronić kartę przed użyciem
przez osoby nieupoważnione.
● Kod PIN2 (UPIN2), udostępniany z niektórymi kartami SIM (USIM), jest wymagany w
celu uzyskania dostępu do niektórych usług.
● Kody PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) mogą być udostępniane z kartą SIM (USIM). Jeśli
wprowadzisz kod PIN nieprawidłowo trzy razy z rzędu, wyświetli się żądanie kodu
PUK. Jeżeli kody nie zostały udostępnione, skontaktuj się z usługodawcą.
● Kod zabezpieczający pomaga chronić urządzenie przed użyciem przez osoby
nieupoważnione. Kod ten możesz utworzyć lub zmienić oraz ustawi
po włączeniu żądał podania kodu. Nie ujawniaj nikomu tego kodu i trzymaj go w
bezpiecznym miejscu (innym niż urządzenie). Jeżeli zapomnisz kodu, a telefon
zostanie zablokowany, trzeba będzie oddać go do serwisu. Usługa ta może być
odpłatna. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z punktem Nokia Care lub
sprzedawcą telefonu.
● Hasło zakazu połączeń jest wymagane, jeżeli korzystasz z usługi zakazu połączeń w
celu ograniczenia połączeń przychodzących i wychodzących (usługa sieciowa).
● Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia modułu zabezpieczeń dotyczące przeglądarki
internetowej, wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Ust. modułuzabezp..
ć telefon tak, aby
Usługa ustawień konfiguracyjnych
Do korzystania z niektórych usług sieciowych, takich jak mobilne usługi internetowe,
MMS, wiadomości audio Nokia Xpress lub synchronizacja ze zdalnym serwerem
internetowym, potrzebne są odpowiednie ustawienia konfiguracji. Aby uzyskać więcej
informacji na temat dostępności, skontaktuj się z usługodawcą, najbliższym
autoryzowanym sprzedawcą produktów Nokia lub odwiedź sekcję pomocy w witrynie
Patrz „Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.
Nokia.
Gdy otrzymasz ustawienia w wiadomości konfiguracyjnej, a ustawienia nie zostaną
automatycznie zapisane i uaktywnione, pojawi się komunikat Odebrano ustawieniakonfiguracji.
Aby zapisać ustawienia, wybierz Pokaż > Zapisz. Jeśli pojawi się żądanie, wprowadź
kod PIN dostarczony przez usługodawcę.
Otrzymuj darmowe porady, wskazówki i pomoc dla swojego telefonu Nokia, a także
bezpłatne materiały próbne, interaktywne prezentacje, spersonalizowaną stronę
internetową oraz nowości z zakresu najnowszych produktów i usług firmy Nokia.
Zarejestruj się już dziś w programie My Nokia i wykorzystaj w pełni możliwości swojego
telefonu Nokia! Więcej informacji, w tym również o dostępności programu w danym
regionie, znajdziesz pod adresem www.nokia.com/mynokia.
Pobieranie danych
Do telefonu można pobierać nowe materiały, na przykład tematy (usługa sieciowa).
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem.
W sprawie dostępności usług i związanych z nimi opłat skontaktuj się z usługodawcą.
Pomocne wskazówki
Jeśli masz problemy z telefonem lub wątpliwości co do sposobu jego działania, zajrzyj
do instrukcji użytkownika. Jeśli to nie pomoże, spróbuj następujących metod:
● Zresetuj telefon: wyłącz go i wyjmij baterię. Po kilku sekundach ponownie włóż
baterię i włącz telefon.
● Przywróć ustawienia fabryczne.
fabrycznych”, str. 39.
● Jeśli dostępne jest uaktualnienie oprogramowania telefonu, zainstaluj je za pomocą
aplikacji Nokia Software Updater.
● Odwiedź witrynę internetową Nokia lub skontaktuj się z punktem Nokia Care.
„Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.
Jeśli problem pozostaje nierozwiązany, skontaktuj się z lokalnym punktem Nokia Care,
aby ustalić możliwości naprawy. Przed przesłaniem telefonu do naprawy wykonaj kopię
zapasową jego danych lub zapisz je w innym miejscu.
Patrz „Przywracanie ustawień
Patrz „Aktualizacje oprogramowania”, str. 10.
Patrz
Aktualizacje oprogramowania
Firma Nokia może utworzyć uaktualnienia oprogramowania przez dodanie nowych i
rozszerzonych funkcji albo przez usprawnienie działania. Takie uaktualnienia można
zamówić za pośrednictwem aplikacji komputerowej Nokia Software Updater. Do
uaktualnienia oprogramowania w urządzeniu potrzebna jest aplikacja Nokia Software
Updater, kompatybilny komputer z systemem operacyjnym Microsoft Windows 2000,
XP lub Vista, szerokopasmowy dostęp do internetu i kompatybilny kabel do transmisji
danych między komputerem a urządzeniem.
Aby uzyskać więcej informacji i pobrać aplikację Nokia Software Updater, odwiedź
witrynę internetową www.nokia.com/softwareupdate lub lokalną witrynę firmy Nokia.
Jeśli aktualizacje za pośrednictwem usługi „over the air” nie są obsługiwane przez
używaną sieć, można także pobrać aktualizacje za pomocą telefonu.
oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości OTA”, str. 37.
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem.
Patrz „Aktualizacje
Pomoc techniczna firmy Nokia
Pod adresem www.nokia.com/support lub w lokalnej witrynie internetowej Nokia
znajdziesz najnowszą wersję tego podręcznika, dodatkowe informacje, pliki do
pobrania oraz usługi związane z posiadanym produktem firmy Nokia.
Usługa ustawień konfiguracji
Darmowe ustawienia konfiguracyjne takich usług, jak MMS, GPRS, e-mail i innych, dla
posiadanego modelu telefonu możesz pobrać pod adresem www.nokia.com/support.
Oprogramowanie Nokia PC Suite
Pakiet PC Suite i powiązane informacje można znaleźć w witrynie internetowej firmy
Nokia pod adresem www.nokia.com/support.
Usługi Nokia Care
W razie potrzeby skorzystania z usług Nokia Care przejrzyj listę
lokalnych centrów kontaktowych Nokia Care dostępną pod adresem
www.nokia.com/customerservice.
Konserwacja
Aby skorzystać z usług serwisowych, znajdź najbliższy punkt Nokia Care pod adresem
www.nokia.com/repair.
Zarządzanie prawami cyfrowymi
Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii zarządzania prawami
cyfrowymi (DRM) w celu zabezpieczenia swojej własności intelektualnej, w tym również
ochrony praw autorskich. W tym urządzeniu zastosowano różne typy oprogramowania
DRM, które umożliwia dostęp do materiałów chronionych prawami autorskimi. Dzięki
temu można uzyskać dostęp do materiałów zabezpieczonych przy użyciu następujących
mechanizmów: WMDRM 10, OMA DRM 1.0, blokada przekazywania OMA DRM 1.0 i OMA
DRM 2.0 Jeśli jakieś oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych materiałów, ich
właściciel może zgłosićżądanie, aby w odniesieniu do nowych materiałów prawo
użytkowania takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte. Cofnięcie tego prawa
może też uniemożliwić dostęp do chronionych materiałów wcześniej zapisanych w
urządzeniu. Wycofanie z uż
ytku takiego oprogramowania DRM nie ma wpływu ani na
Szybki start
materiały chronione innym typem oprogramowania DRM, ani na materiały, które nie są
chronione żadną technologią DRM.
Materiały chronione oprogramowaniem DRM są dostarczane wraz z kluczem aktywacji,
który określa prawa użytkownika do korzystania z takich materiałów.
Jeśli w pamięci urządzenia są jakieś materiały chronione mechanizmem OMA DRM, to
żeby zrobić kopie zapasowe zarówno kluczy aktywacji, jak i samych materiałów, użyj
przeznaczonej do tego funkcji pakietu Nokia PC Suite.Inne metody przesyłania mogą
zawieść przy przenoszeniu kluczy aktywacji, które po sformatowaniu pamięci
urządzenia trzeba będzie przywrócić, aby dalej móc korzystać z materiałów chronionych
mechanizmem OMA DRM. Potrzeba przywrócenia kluczy aktywacji może również
zaistnieć w przypadku uszkodzenia plików w urządzeniu.
Jeśli w urządzeniu są zawarte materiały zabezpieczone mechanizmem WMDRM, wtedy
sformatowanie pamięci spowoduje utratę zarówno kluczy aktywacji, jak i samych
materiałów. Klucze aktywacji i materiały można też straci
zostaną uszkodzone. Utrata kluczy aktywacji lub materiałów może ograniczyć
możliwość ponownego użycia tych materiałów w urządzeniu. Aby uzyskać więcej
informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy.
ć, jeśli pliki w urządzeniu
2. Szybki start
Instalowanie karty SIM i baterii
Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
Do zasilania tego telefonu służy bateria BL-5BT. Należy zawsze używać oryginalnych
baterii firmy Nokia.
Kartę SIM i jej styki można łatwo uszkodzić przez zarysowanie lub wygięcie, dlatego
należy zachować ostrożność podczas obsługi, wkładania i wyjmowania karty.
1. Zsuń obudowę (1) i zdejmij
ją. Wyjmij baterię (2).
2. Otwórz uchwyt karty SIM (3).
Włóż kartę SIM do uchwytu
stykami skierowanymi w dół
(4). Zamknij uchwyt karty
SIM (5).
Patrz „Sprawdzanie oryginalności baterii firmy Nokia”, str. 55.
3. Zwróć uwagę na styki baterii
(6) i włóż baterię (7). Załóż
ponownie tylną obudowę
(8).
Wkładanie karty microSD
Korzystaj tylko z Karty microSD zatwierdzonego przez firmę Nokia do użytku z tym
urządzeniem. Chociaż firma Nokia przestrzega standardów przyjętych w branży kart
pamięci, to karty niektórych producentów mogą nie być w pełni kompatybilne z tym
urządzeniem. Niekompatybilna karta może ulec uszkodzeniu i uszkodzić urządzenie.
Istnieje też ryzyko utraty danych zapisanych na takiej karcie.
Telefon obsługuje karty microSD o pojemności do 8 GB.
1. Zdejmij tylną pokrywę.
2. Włóż kartę do gniazda karty pamięci tak, by styki były
skierowane w dół, i dociśnij, aby ją zablokować.
3. Załóż tylną obudowę.
Wyjmowanie karty pamięci
Ważne: Nigdy nie wyjmuj karty pamięci w trakcie wykonywania operacji na tej
karcie. Wyjęcie karty w takim momencie może spowodować uszkodzenie samej karty
pamięci, jak również urządzenia. Uszkodzeniu mogą też ulec zapisane na karcie dane.
Kartę pamięci można wyjąć lub wymienić bez wyłączania urządzenia.
1. Sprawdź, czy żadna aplikacja nie korzysta w danej chwili z karty pamięci.
2. Zdejmij tylną pokrywę.
3. Naciśnij lekko kartę pamięci, aby ją odblokować, a następnie ją wyjmij.
4. Załóż tylną obudowę.
Zmiana obudów
Uwaga: Przed zdjęciem obudowy wyłącz urządzenie i odłącz od niego
ładowarkę oraz inne akcesoria. Zdejmując czy zakładając obudowy, staraj się nie
dotykać elementów elektronicznych. Nigdy nie używaj ani nie przechowuj urządzenia
ze zdjętymi obudowami.
Nałóż obudowę na urządzenie i
zasuń ją, aż się zablokuje.
Ładowanie baterii
Bateria została naładowana fabrycznie, ale poziom naładowania może być różny.
1. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
2. Podłącz ładowarkę do urządzenia. Podczas
ładowania co 30 sekund zapala sięświatło
przypominające.
3. Po zakończeniu ładowania baterii odłącz ładowarkę
od urządzenia, a następnie od gniazda sieci
elektrycznej.
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może
upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można korzystać z
telefonu.
Czas ładowania zależy od rodzaju użytej ładowarki. Ładowanie baterii BL-5BT przy
użyciu ładowarki AC-3 trwa oko
ło 2 h 40 min, kiedy telefon jest w trybie gotowości.
Antena
Urządzenie to może mieć anteny wewnętrzne i zewnętrzne.
Tak jak w przypadku każdego innego urządzenia nadawczoodbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny, gdy ta wysyła
lub odbiera sygnały. Kontakt z taką anteną niekorzystnie
wpływa na jakość komunikacji radiowej i może zwiększyć
ilość pobieranej przez urządzenie energii, a w konsekwencji
skrócić żywotność baterii.
Obszar anteny na rysunku oznaczono szarym kolorem.
Otwórz osłonę złącza USB i podłącz kabel USB do
urządzenia.
Zestaw słuchawkowy
Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności. Dłuższe
słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik
jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo
głośne.
Ostrzeżenie: W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność
dźwięków z otoczenia może być ograniczona. Nie używaj zestawu słuchawkowego, jeśli
może to zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
Gdy do złącza Nokia AV podłączasz jakiś zestaw słuchawkowy lub urządzenie
zewnętrzne, które nie zostało zatwierdzone przez firmę Nokia do użytku z omawianym
urządzeniem, zwróć szczególną uwagę na poziomy głośności.
Nie podłączaj produktów, które na wyjściu generują sygnał, ponieważ może on
uszkodzić urządzenie. Do złącza Nokia AV nie podłączaj żadnego źródła napięcia.
Pasek
Załóż i zaciśnij pasek w sposób pokazany na rysunku.
1Głośnik2Wyświetlacz
3Klawisz Navi™, w dalszej części
instrukcji nazywany klawiszem
przewijania
5Klawisz połączenia6Klawiatura
7Prawy klawisz wyboru8Klawisz wyłącznika/zakończenia
9Mikrofon10Złącze ładowarki
11Światło przypomnienia12Obiektyw kamery
13Lampa błyskowa14Ukryty wyświetlacz na obudowie
15Złącze mini kabla USB16Zaczep do mocowania paska na rękę
17Złącze Nokia AV (2,5 mm)18Przycisk do otwierania klapki
19Klawisze głośności20Głośnik
4Lewy klawisz wyboru
Włączanie i wyłączanie telefonu
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz wyłącznika.
Po wyświetleniu w telefonie żądania kodu PIN wprowadź ten kod (widoczny jako ****).
Jeśli pojawi się żądanie podania godziny i daty, wprowadź lokalny czas, wybierz strefę
czasową zgodną ze swoim położeniem dla różnicy czasu względem czasu GMT, a
następnie wprowadź datę.
Przy pierwszym włączeniu telefonu może zostać wyświetlony monit o pobranie
ustawień konfiguracyjnych od usługodawcy (usługa sieciowa). Więcej informacji
znajdziesz w opcji Poł. z usł. pom. techn.. Patrz
„Usługa ustawień konfiguracyjnych”, str. 9.
Patrz „Data i godzina”, str. 34.
„Konfiguracja”, str. 37, a także
Nawigacja po menu
Telefon udostępnia wiele funkcji pogrupowanych w menu.
1. Aby otworzyć menu, naciśnij Menu.
2. Przewiń menu i wybierz opcję (na przykład Ustawienia).
3. Jeśli wybrane menu zawiera kolejne podmenu, wybierz jedno z nich (na przykład
Ustaw. połączeń).
4. Jeśli wybrane menu zawiera dalsze podmenu, powtórz krok 3.
5. Wybierz odpowiednie ustawienie.
6. Aby wrócić do poprzedniego poziomu menu, wybierz Wróć.
Aby wyjść z menu, wybierz Wyjdź.
Aby zmienić widok menu, wybierz Opcje > Widok główn. menu. Przewiń w prawo i
wybierz spośród dostępnych opcji.
Aby zmienić układ menu, wybierz Opcje > Organizuj. Przewiń do pozycji menu, która
ma zostać przeniesiona, a następnie wybierz Przenieś. Przewiń do miejsca, w które
chcesz przenieść pozycję menu, i wybierz OK. Aby zapisać zmiany, wybierz Gotowe >
Tak.
Tryb gotowości
O włączonym telefonie, na którego wyświetlaczu nie ma żadnych znaków
wprowadzonych przez użytkownika, mówi się, że jest w trybie gotowości.
3 Wskaźniki
4 Nazwa sieci lub logo operatora
5 Zegar
6 Wyświetlacz
7 Funkcja lewego klawisza wyboru
8 Funkcja klawisza Navi
9 Funkcja prawego klawisza wyboru
Można zmienić funkcję lewego i prawego klawisza wyboru. Patrz „Lewy i prawy klawisz
wyboru”, str. 35.
Ekran główny
W trybie ekranu głównego wyświetlana jest lista wybranych funkcji telefonu oraz
informacje, do których można bezpośrednio przejść.
Aby włączyć lub wyłączyć tryb ekranu głównego, wybierz Menu > Ustawienia >Wyświetlacz > Ekran główny > Tryb Ekr. głównego.
Aby uporządkować i zmienić tryb ekranu głównego, wybierz Menu > Ustawienia >Wyświetlacz > Ekran główny > Personalizuj widok i jedną z dostępnych opcji.
Aby wybrać klawisz używany do włączania trybu ekranu głównego, wybierz Menu >Ustawienia > Wyświetlacz > Ekran główny > Klawisz Ekr. główn. i jedną z
dostępnych opcji.
W zależnoś
przejść po liście, a następnie wybierz WybierzPokaż lub Edytuj. Strzałki wskazują, że
są dostępne dodatkowe informacje. Aby zatrzymać nawigację, wybierz Wyjdź.
ci od ustawienia w trybie ekranu głównego przewiń w górę lub w dół, aby
Skróty w trybie gotowości
Aby otworzyć listę wybieranych numerów, naciśnij klawisz połączenia. Aby połączyć się
z żądanym numerem, wskaż go lub jego opis i naciśnij klawisz połączenia.
Aby otworzyć przeglądarkę internetową, naciśnij i przytrzymaj 0.
Aby połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj 1.
Klawiszy możesz też używać jako skrótów.
O zn ac za wi ad om ości niewysłane, anulowane lub takie, których nie udało się wysłać.
Oznacza nieodebrane połączenia.
Klawiatura jest zablokowana.
Przychodzące połączenia lub wiadomości SMS nie są sygnalizowane dźwiękiem
dzwonka.
Alarm jest włączony.
/ Telefon jest zarejestrowany w sieci GPRS lub EGPRS.
/ Telefon ma otwarte połączenie GPRS lub EGPRS.
/ Połączenie GPRS lub EGPRS jest zawieszone.
Moduł Bluetooth jest włączony.
Jeśli masz abonament na dwie linie telefoniczne, aktualnie wybraną jest druga
linia.
Wszystkie połączenia przychodzące są przekazywane na inny numer.
Połączenia zostały ograniczone do zamkniętej grupy abonentów.
Aktualnie aktywny profil jest profilem czasowym.
Tryb samolotowy
Trybu samolotowego należy używać w środowiskach czułych na sygnały radiowe — na
pokładach samolotów lub w szpitalach — w celu wyłączenia wszystkich funkcji
korzystających z częstotliwości radiowych. Nadal można wówczas korzystać z gier w
trybie offline, kalendarza i spisu telefonów. Gdy tryb ten jest aktywny, widoczny jest
wskaźnik
Aby włączyć lub skonfigurować tryb samolotowy, wybierz Menu > Ustawienia >Profile > Samolotowy > Uaktywnij lub Przystosuj.
Aby wyłączyć tryb samolotowy, wybierz inny profil.
Wykonywanie połączenia alarmowego w trybie samolotowym
Wprowadź numer alarmowy, naciśnij klawisz połączeń i po wyświetleniu pytania Wyjść
z profilu samolotowego? wybierz Tak.
.
Ostrzeżenie: W profilu samolotowym nie można nawiązywać ani odbierać
żadnych połączeń, w tym również połączeń alarmowych, ani też korzystać z funkcji
wymagających dostępu do sieci. Aby nawiązać połączenie, najpierw uaktywnij funkcję
telefonu przez zmianę profilu. Jeśli urządzenie zostało zablokowane, wprowadź kod
blokady. Jeśli zachodzi konieczność wywołania numeru alarmowego, a urządzenie jest