Nokia 7510 SUPERNOVA User Manual [no]

Page 1
Nokia 7510 Supernova Uputstvo za korisnika
9210931
1. izdanje
Page 2
IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-398 usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklađenosti proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. Nokia, Nokia Connecting People i Navi su žigovi ili zaštićeni žigovi firme Nokia Corporation. Nokia tune je audio žig
Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia zabranjeno je umnožavanje, prenos, distribucija ili memorisanje nekog dela ili čitavih sadržaja u ovom dokumentu.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http:// www.mpegla.com
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za ličnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevača) video sadržaja. Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati da je dato licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmene i poboljšanja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDNO LI CE KOJE JE DAVALAC LICENCE PRIVREDNOM DRUŠTVU NOKIA, NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE, UZGREDNE, POSLEDIČNE ILI INDIREKTNE ŠTETE MA KAKO DA SU PROUZROKOVANE.
SADRŽAJ I OVOG DOKUMENTA SU DAT I "KAO ŠTO JESU ". OSIM KAKO TO ZAHTEVA MERODAV NO PRAVO, NE DAJ U SE NIKAKVE GARANCIJE, BILO IZRIČITE BILO PREĆUTNE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA PREĆUTNE GARANCIJE U VEZI SA SVOJSTVIMA ZA REDOVNU ILI NAROČITU UPOTREBU, U ODNOSU NA TAČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija, kao i za njih odgovarajućih servisa, može da varira u zavisnosti od regiona. Molimo da se za detalje, kao i za dostupnost jezičkih varijanti obratite lokalnom Nokia distributeru.
Page 3
Kontrola izvoza Ovaj uređaj može da sadrži proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA Vaš uređaj može da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se telefon koristi u neposrednoj blizini prijemne opreme). FCC ili Industry Canada mogu da zahtevaju da prekinete upotrebu svog telefona ukoliko takve smetnje ne mogu da se uklone. Ako Vam je potrebna pomoć, obratite se svom lokalnom serviseru. Ovaj uređaj je usklađen sa delom 15 FCC propisa. Funkcionalno korišćenje je uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da prouzrokuje štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora da prihvata sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjene radnje. Sve promene ili modifikacije koje Nokia nije eksplicitno odobrila mogu da ponište korisnikovo ovlašćenje za funkcionalno korišćenje ove opreme.
Broj modela: 7510a
9210931/1. izdanje
Page 4

Sadržaj

Bezbednost..................................7
1. Opšte informacije....................8
O Vašem uređaju........................................8
Mrežni servisi.............................................8
Pristupne šifre............................................9
Servis konfiguracionih
podešavanja...............................................9
My Nokia.....................................................9
Preuzimanje sadržaja.............................10
Korisni saveti...........................................10
Ažuriranje softvera..................................10
Nokia podrška..........................................11
Upravljanje autorskim pravima nad
digitalnim delima....................................11
2. Početak rada..........................12
Instaliranje SIM kartice i baterije...........12
Umetanje microSD kartice......................13
Uklanjanje memorijske kartice..............13
Promena maske.......................................13
Punjenje baterije.....................................14
Antena......................................................14
Povezivanje USB kabla............................15
Slušalice....................................................15
Traka.........................................................15
Tasteri i delovi.........................................16
Uključivanje i isključivanje
telefona....................................................16
Kretanje po menijima.............................17
Pasivni režim ...........................................17
Ekran......................................................18
Kućni ekran............................................18
Prečice u pasivnom režimu..................18
Indikatori...............................................19
Režim "let"...............................................19
Zaključavanje tastature..........................20
Funkcije bez SIM kartice..........................20
3. Pozivi.....................................20
Upućivanje poziva...................................20
Odgovaranje na poziv i prekid
veze ..........................................................20
Prečice za biranje....................................21
Biranje glasom.........................................21
Opcije u toku razgovora..........................21
4. Pisanje teksta........................22
Načini unosa teksta.................................22
Tradicionalni način unosa teksta...........22
Intuitivni način unosa teksta.................22
5. Poruke...................................23
Tekstualne i multimedijalne
poruke......................................................23
Tekstualne poruke................................23
Multimedijalne poruke.........................23
Kreiranje tekstualne ili
multimedijalne poruke........................24
Čitanje i odgovaranje na
poruku...................................................24
Slanje poruka........................................24
E-mail........................................................25
Čarobnjak za podešavanje e-
maila......................................................25
Pisanje i slanje e-mail poruka.............25
Čitanje i odgovaranje na e-mail
poruke....................................................25
Obaveštenja o novim e-mail
porukama..............................................26
Automatske poruke.................................26
Nokia Xpress zvučne poruke..................26
Ćaskanje...................................................26
Info poruke, poruke na SIM kartici i
nalozi za servis........................................27
Govorne poruke.......................................27
Podešavanja poruka................................27
6. Kontakti ................................28
Rad sa kontaktima..................................28
Vizitkarte..................................................29
Dodeljivanje prečica za biranje..............29
7. Dnevnik poziva .....................30
8. Dnevnik pozicije....................30
Page 5
9. Veza.......................................30
Bluetooth bežična tehnologija..............30
Paketni podaci.........................................31
USB data kabl...........................................31
Sinhronizacija i rezervna kopija............32
Nokia PC Suite..........................................32
10. Podešavanja........................32
Načini rada...............................................32
Teme.........................................................33
Zvuci..........................................................33
Svetla........................................................33
Ekran.........................................................33
Datum i vreme.........................................34
Lične prečice............................................34
Levi i desni selekcioni tasteri..............34
Druge prečice........................................34
Poziv.........................................................34
Telefon......................................................35
Glasovne komande..................................36
Pribor........................................................36
Konfiguracija............................................36
Ažuriranje softvera preko mreže...........37
Bezbednost..............................................37
Vraćanje fabričkih podešavanja.............38
11. Meni operatora....................38
12. Galerija................................39
Folderi i datoteke....................................39
Štampanje slika.......................................39
Delite slike i video snimke preko mreže
(onlajn).....................................................39
Memorijska kartica..................................39
13. Mediji...................................40
Fotoaparat i video...................................40
Fotografiranje.......................................40
Snimanje video snimaka......................41
Opcije fotoaparata i videa...................41
Medija centar...........................................41
Meni muzike..........................................41
Reprodukcija pesama...........................42
Promenite zaključavanje muzičkog
centra za medije ..................................42
Sadržaj
Radio.........................................................43
Podešavanje radio stanica...................43
Podešavanja radija...............................43
Diktafon....................................................44
Ekvalajzer.................................................44
Stereo proširenje.....................................44
14. Rokovnik.............................45
Alarm........................................................45
Kalendar...................................................45
Mape.........................................................45
Preuzimanje mapa...............................46
Mape i GPS.............................................46
Dodatni servisi......................................47
Lista obaveza...........................................47
Beleške.....................................................47
Kalkulator.................................................48
Tajmer odbrojavanja...............................48
Štoperica..................................................48
15. Aplikacije ............................49
Startovanje aplikacije.............................49
Preuzimanje aplikacije............................49
16. Web ....................................49
Povezivanje na servis..............................50
Web otpremanja......................................50
Podešavanja izgleda...............................51
Keš memorija...........................................51
Sigurnost pretraživača............................51
17. SIM servisi............................52
Proširenja..................................53
Baterija......................................53
Informacije o bateriji i punjaču.............53
Smernice za utvrđivanje autentičnosti
Nokia baterija..........................................54
Utvrdite autentičnost
holograma.............................................54
Šta ako baterija nije
autentična?...........................................55
Čuvanje i održavanje.................55
Page 6
Sadržaj
Odlaganje.................................................56
Dodatne informacije o
bezbednosti..............................56
Deca..........................................................56
Radno okruženje.....................................56
Medicinski uređaji...................................57
Medicinski implanti..............................57
Slušni aparati........................................57
Motorna vozila.........................................57
Potencijalno eksplozivne sredine..........58
Hitni pozivi...............................................58
Informacije o sertifikaciji (SAR)..............59
Indeks........................................60
Page 7

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Va m ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u vazduhoplovu, u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija i u zonama u kojima se odvija miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
PROŠIRENJA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrena proširenja i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 7
Page 8
1. Opšte informacije

O Vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u Mreže GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz . Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mrežama.
Pri korišćenju funkcija ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava.
Institut zaštite autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleđivanje nekih slika, muzike i drugog sadržaja.
U Vašem uređaju su možda već instalirani markeri i linkovi Internet sajtova trećih strana. Svojim uređajem možete da pristupate i drugim sajtovima trećih strana. Sajtovi trećih strana nisu povezani sa privrednim društvom Nokia, i Nokia ne garantuje niti preuzima odgovornost za njih. Ukoliko se odlučite da pristupite tim sajtovima, potrebna je predostrožnost u smislu bezbednosti i sadržaja.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog uređaja, osim
budilnika, uređaj mora da bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve važne podatke koji se nalaze u uređaju. Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte bezbednosne instrukcije u
uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

Mrežni servisi

Da biste koristili ovaj uređaj neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Mnoge od ovih funkcionalnih mogućnosti zahtevaju posebne funkcionalne mogućnosti mreže. Ove funkcionalne mogućnosti nisu na raspolaganju u svim mrežama; neke mreže zahtevaju da sa svojim provajderom servisa sačinite posebne dogovore da biste mogli da koristite ove mrežne servise. Korišćenje mrežnih servisa uključuje prenos podataka. Proverite sa svojim provajderom servisa detalje troškova u matičnoj mreži i pri romingu u drugim mrežama. Vaš provajder servisa Vam može dati instrukcije i objasniti troškove koji se snose. Neke komunikacione mreže mogu da imaju ograničenja koja utiču na korišćenje mrežnih servisa. Na primer, neke mreže možda ne podržavaju sve karaktere karakteristične za jezik i usluge.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcionalne mogućnosti se neće pojavljivati u meniju uređaja. Vaš uređaj može imati i specifičnu konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled menija i ikonice. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.8
Page 9
Opšte informacije

Pristupne šifre

Da biste podesili način na koji će vaš telefon koristiti pristupne kodove i bezbednosna podešavanja, izaberite Meni > Podešavanja > Zaštita > Pristupne šifre.
PIN (UPIN) kod, koji dobijete uz SIM (USIM) karticu vam pomaže da zaštitite karticu
od neovlašćene upotrebe.
PIN2 (UPIN2) kod, koji dobijete uz pojedine SIM (USIM) kartice je neophodan za pristupanje pojedinim uslugama.
PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) se mogu isporučiti uz SIM (USIM) karticu. Ako unesete PIN kod netačno tri puta za redom, od vas će biti zatražen PUK kod. Ukoliko niste dobili kodove obratite se provajderu servisa.
Zaštitna šifra pomaže da zaštitite svoj telefon od neovlašćene upotrebe. Možete da napravite šifru i da je promenite i da podesite telefon tako da traži šifru. Šifru čuvajte u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog telefona. Ukoliko zaboravite šifru, a telefon vam je zaključan, vašem telefonu će biti potreban servis što može dodatno da vas košta. Za više informacija, obratite se servisu Nokia Care ili prodavcu vašeg telefona.
Lozinka za zabranu se zahteva kada se koristi servis za zabranu da bi se ograničili pozivi koje primate i upućujete (mrežni servis).
Da biste videli ili promenili podešavanja zaštitnog modula za Web pretraživač, izaberite Meni > Podešavanja > Zaštita > Podeš. zašt. modula.

Servis konfiguracionih podešavanja

Da biste koristili pojedine mrežne servise, kao što je servis za mobilni Internet, servis za razmenu multimedijalnih poruka (MMS), Nokia Xpress razmena audio poruka ili sinhronizacija sa udaljenim Internet serverom, potrebna su vam tačna podešavanja za konfigurisanje telefona. Za više informacija o dostupnosti ovih servera, obratite se provajderu servisa ili najbližem ovlašćenom Nokia prodavcu ili posetite odeljak za podršku na Nokia Web sajtu.
Kada primite podešavanja kao konfiguracionu poruku, a podešavanja se ne memorišu i aktiviraju automatski, prikazuje se obaveštenje Podešavanja konfiguracije su primljena.
Da biste sačuvali podešavanja, izaberite Prikaži > Memoriši. Ako je potrebno, unesite PIN kod koji ste dobili od provajdera servisa.
Vidite "Nokia podrška", str. 11.

My Nokia

Dobijajte besplatne savete, pomoći i podršku za vaš Nokia telefon i besplatan sadržaj, interaktivne demonstracije, personalizovanu Web stranicu i vesti o najnovijim Nokia proizvodima i servisima.
Maksimalno iskoristite svoj Nokia telefon i registrujte se u servis My Nokia danas! Za više informacija o dostupnosti u vašem regionu, pogledajte sajt www.nokia.com/mynokia.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 9
Page 10
Opšte informacije

Preuzimanje sadržaja

U svoj telefon možete preuzimati (mrežni servis) nove sadržaje (kao što su, na primer, teme).
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu
sigurnost i zaštitu od štetnog softvera. Da biste saznali koji servisi su dostupni i koje su njihove cene, obratite se svom
provajderu servisa.

Korisni saveti

Ukoliko imate pitanja vezano za vaš telefon ili ako niste sigurni kako bi vaš telefon trebalo da radi, pogledajte korisničko uputstvo. Ukoliko vam to ne pomogne, pokušajte sledeće:
Vratite podrazumevane vrednosti za telefon: isključite telefon i uklonite bateriju. Nakon nekoliko sekundi, vratite bateriju i uključite telefon.
Vratite podrazumevana fabrička podešavanja.
podešavanja", str. 38.
Ažurirajte softver vašeg telefona pomoću aplikacije Nokia Software Updater, ako je
Posetite Nokia Web sajt ili se obratite servisu Nokia Care.
Ukoliko ne nađete rešenje za vaš problem, obratite se vašem lokalnom servisu Nokia Care da biste videli koje opcije popravke su na raspolaganju. Pre nego što pošaljete svoj telefon na popravku, obavezno napravite rezervnu kopiju ili zabeležite podatke koji su u vašem telefonu.
Vidite "Ažuriranje softvera", str. 10.
imate.
podrška", str. 11.
Vidite "Vraćanje fabričkih
Vidite "Nokia

Ažuriranje softvera

Nokia može da povremeno proizvodi ažurne verzije softvera koje mogu da nude nove funkcionalne mogućnosti, da unapređuju funkcije ili da poboljšavaju funkcionisanje. Ove ažurne verzije možete da zatražite koristeći PC aplikaciju Nokia Software Updater. Da biste ažurirali softver uređaja, potrebna Vam je aplikacija Nokia Software Updater i kompatibilni PC računar pod Microsoft Windows 2000, XP ili Vista operativnim sistemom, širokopojasni pristup Internetu i kompatibilni data kabl za povezivanje uređaja i PC računara.
Da biste saznali dodatne informacije i da biste preuzeli aplikaciju Nokia Software Updater, posetite sajt www.nokia.com/softwareupdate ili vaš lokalni Nokia sajt.
Ukoliko mreža podržava ažuriranje softvera preko mreže, možete da zatražite ažuriranja preko telefona.
Vidite "Ažuriranje softvera preko mreže", str. 37.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.10
Page 11
Opšte informacije
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu
sigurnost i zaštitu od štetnog softvera.

Nokia podrška

Pogledajte sajtove www.nokia.com/support ili vaš lokalni Nokia Web sajt da biste dobili najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne informacije, preuzimanja i servise za vaš Nokia proizvod.
Usluga konfiguracionih podešavanja
Preuzmite besplatna podešavanja za konfigurisanje servisa kao što su MMS, GPRS, e­mail i ostali servisi za vaš model telefona www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Možete da pronađete aplikaciju PC Suite i informacije vezane za njega na Nokia Web sajtu na lokacijama www.nokia.com/support.
Nokia Care servisi
Ako želite da kontaktirate Nokia Care servise, pogledajte listu lokalnih Nokia Care kontakt centara www.nokia.com/customerservice.
Održavanje
Za usluge održavanja, pogledajte svoj najbliži Nokia Care servisni centar na lokacijama www.nokia.com/repair.

Upravljanje autorskim pravima nad digitalnim delima

Vlasnici sadržaja koriste razne tehnologije upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi razne tipove DRM softvera za pristupanje DRM zaštićenim sadržajima. Preko ovog uređaja možete da pristupite sadržaju koji je zaštićen WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 blokadom za prosleđivanje i OMA DRM 2.0. U slučaju da određeni DRM softver ne uspeva da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zahtevati da se povuče mogućnost pristupa novim DRM zaštićenim sadržajima tim DRM softverom. Povlačenje može takođe i da onemogući obnavljanje tog DRM zaštićenog sadržaja koji se već nalazi u Vašem uređaju. Povlačenje tog DRM softvera ne utiče na korišćenje sadržaja zaštićenih drugim tipovima DRM zaštite, niti na korišćenje sadržaja koji nisu DRM zaštićeni.
Sadržaj zaštićen tehnologijom upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) ima odgovarajući ključ za aktiviranje koji definiše Vaša prava korišćenja tog sadržaja.
Ako se u Vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen po OMA DRM, da napravite rezervnu kopiju i ključa za aktiviranje i samog sadržaja, koristite funkciju pravljenja rezervne kopije u paketu Nokia PC Suite.Druge metode prenosa podataka ne mogu da prenesu ključeve za aktiviranje koji se moraju rekonstruisati zajedno sa sadržajem da biste mogli
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 11
Page 12

Početak rada

da nastavite da koristite sadržaj zaštićen po OMA DRM nakon formatiranja memorije uređaja. Ključeve za aktiviranje je potrebno rekonstruisati i u slučaju da se datoteke u Vašem uređaju oštete.
Ako se u Vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen po WMDRM, i ključevi za aktiviranje i sam sadržaj će biti izgubljeni kada se formatira memorija uređaja. Ključeve za aktiviranje i sam sadržaj možete izgubiti i u slučaju da se datoteke u Vašem uređaju oštete. Gubitak ključeva za aktiviranje ili gubitak samog sadržaja ograničava ponovno korišćenje tog sadržaja u Vašem uređaju. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
2. Početak rada

Instaliranje SIM kartice i baterije

Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu uz BL-5BT bateriju. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
1. Gurnite masku (1) i uklonite
2. Otvorite nosač SIM kartice
3. Obratite pažnju na kontakte baterije (6) i umetnite
Vidite "Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija", str. 54.
je. Uklonite bateriju (2).
(3). Umetnite SIM karticu u nosač tako da kontakti budu okrenuti na dole (4). Zatvorite nosač SIM kartice (5).
bateriju (7). Vratite zadnju masku (8).
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.12
Page 13
Početak rada

Umetanje microSD kartice

Koristite samo kompatibilne microSD kartica koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Nokia koristi prihvaćene industrijske standarde za memorijske kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji su na njoj upisani.
Vaš telefon podržava microSD kartice veličine do 8 GB.
1. Uklonite zadnju masku.
2. Umetnite karticu u otvor za memorijsku karticu tako da površina sa kontaktima bude okrenuta na dole i pritisnite je dok ne ulegne na mesto.
3. Vratite zadnju masku.

Uklanjanje memorijske kartice

Važno: Ne vadite memorijsku karticu u toku neke operacije dok ona pristupa
kartici. Vađenje kartice u toku operacije može da ošteti karticu kao i sam uređaj, a podaci upisani na memorijskoj kartici mogu da budu oštećeni.
Možete da uklonite ili zamenite memorijsku karticu prilikom korišćenja telefona, a da ne morate da isključite uređaj.
1. Uverite se da nijedna aplikacija trenutno ne pristupa memorijskoj memorijskoj kartici.
2. Uklonite zadnju masku.
3. Blago pritisnite memorijsku karticu na unutra da biste uklonili blokadu i uklonite je.
4. Vratite zadnju masku.

Promena maske

Napomena: Pre skidanja maski, uvek isključite napajanje i iskopčajte punjač i
svaki drugi uređaj. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene maski. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 13
Page 14
Početak rada
Uklanjanje maske
Povucite masku dok ne ispadne iz ležišta i uklonite je.
Zamena maske
Postavite masku na uređaj i gurnite je dok ne legne.

Punjenje baterije

Prepunili ste bateriju, ali nivoi punjenja mogu da variraju.
1. Uključite punjač u utičnicu.
2. Uključite punjač u uređaj. Tokom punjenja, svetlo
podsetnika svetli na svakih 30 sekundi.
3. Kada se baterija napuni Isključite punjač iz uređaja, pa zatim iz zidne utičnice.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Vreme punjenja zavisi od punjača koji koristite. Za punjenje BL-5BT baterije pomoću punjača AC-3 je potrebno otprilike 2 sata 40 minuta kada je telefon u pasivnom režimu rada.

Antena

Vaš uređaj može da poseduje interne i eksterne antene. Kao i kod svakog radio predajnog uređaja, izbegavajte nepotrebno dodirivanje zone antene dok se preko nje odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antene utiče na kvalitet radio komunikacija, može da dovede do rada uređaja na višem energetskom nivou nego što je neophodno i može da skrati životni vek baterije.
Na slici , deo s antenom označen je sivom bojom.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.14
Page 15
Početak rada

Povezivanje USB kabla

Otvorite poklopac USB konektora i povežite USB sa uređajem.

Slušalice

Upozorenje: Muziku slušajte umereno glasno. Produženo izlaganje jakom
intenzitetu zvuka može da Vam ošteti sluh. Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Upozorenje: Kada koristite slušalice, Vaša sposobnost praćenja zvukova u
okruženju može da bude umanjena. Ne koristite slušalice kada to može da ugrozi Vašu bezbednost.
Kada na Nokia AV konektor priključujete eksterne uređaje ili slušalice, osim onih koje je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine zvuka.
Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor.

Traka

Povucite narukvicu kao što je prikazano i pritegnite je.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 15
Page 16
Početak rada

Tasteri i delovi

1 Slušalica 2 Ekran 3 Taster Navi™; u daljem tekstu se
navodi kao „navigator“ 5 Taster „Pozovi“ 6 Tastatura 7 Desni selekcioni taster 8 Taster za napajanje/prekidanje 9 Mikrofon 10 Priključnica (konektor) punjača 11 Svetlo podsetnika 12 Sočivo kamere 13 Blic kamere 14 Skriveni ekran preklopnika 15 Konektor za mini USB kabl 16 Ušice za kaišić za nošenje oko ruke 17 Nokia AV konektor (2.5 mm) 18 Taster za oslobađanje preklopa 19 Tasteri za jačinu zvuka 20 Zvučnik
4 Levi selekcioni taster

Uključivanje i isključivanje telefona

Da biste uključili ili isključili telefon, pritisnite i držite taster za uključivanje. Ako telefon traži PIN kod, unesite kod (biće prikazan kao „****“).
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.16
Page 17
Početak rada
Ako telefon traži od vas vreme i datum, unesite lokalno vreme, izaberite vremensku zonu za vašu lokaciju u skladu sa vremenskom razlikom u odnosu na Griničko vreme (GMT) i unesite datum.
Kada prvi put uključite telefon, od vas može biti zatraženo da nabavite podešavanje konfigurisanja od vašeg provajdera servisa (mrežni servis). Za više informacija pogledajte Poveži na podršku. Pogledajte
konfiguracionih podešavanja", str. 9.
Vidite "Datum i vreme", str. 34.
"Konfiguracija", str. 36 i "Servis

Kretanje po menijima

Telefon vam nudi širok opseg funkcija grupisanih u menije.
1. Da biste pristupili određenom meniju, izaberite Meni.
2. Listajte kroz meni i izaberite opciju (na primer, Podešavanja).
3. Ako izabrani meni sadrži podmenije, izaberite jedan (na primer, Pozivi).
4. Ako izabrani meni sadrži podmenije, ponovite korak 3.
5. Izaberite parametar, vrednost, po svom izboru.
6. Da biste se vratili u prethodni nivo menija, izaberite Nazad.
Da biste izašli iz menija, izaberite Izađi.
Da biste promenili prikaz menija, izaberite Opcije > Pregled glav. menija. Idite nadesno i izaberite jednu od sledećih opcija:
Da biste preuredili meni, izaberite Opcije > Organizuj. Idite do stavke menija koju želite da premestite i izaberite Premesti. Idite do mesta na koje želite da premestite stavku menija i izaberite OK. Da biste sačuvali promenu, izaberite Urađeno > Da.

Pasivni režim

Kada je telefon spreman za upotrebu, a vi još niste uneli znakove, telefon je u pasivnom režimu.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 17
Page 18
Početak rada

Ekran

1
Jačina signala ćelijske komunikacione mreže
2
Status napunjenosti baterije
3 Indikatori 4 Ime mreže ili logo operatera 5 Sat 6 Ekran 7 Funkcija levog selekcionog tastera 8 Funkcija Navi tastera 9 Funkcija desnog selekcionog tastera
Možete da promenite funkciju levog i desnog selekcionog tastera. Vidite "Levi i desni
selekcioni tasteri", str. 34.

Kućni ekran

Režim kućnog ekrana prikazuje listu izabranih funkcija telefona i informacije kojima možete direktno da pristupite.
Da biste aktivirali ili deaktivirali režim kućnog ekrana, izaberite Meni > Podešavanja > Ekran > Početni ekran > Mod početnog ekrana.
Da biste organizovali i promenili režim kućnog ekrana, izaberite Meni > Podešavanja > Ekran > Početni ekran > Personalizuj prikaz i jednu od opcija na raspolaganju.
Da biste izabrali taster koji se koristi za aktiviranje režima kućnog ekrana, izaberite Meni > Podešavanja > Ekran > Početni ekran > Taster Poč. ekrana i jednu od opcija na raspolaganju.
U zavisnosti od podešavanja, u režimu kućnog ekr ana lista jte na g ore ili na dol e da biste se pomerali po listi i izaberite Izaberi, Vidi ili Izmeni. Strelice pokazuju da su na raspolaganju i dodatne informacije. Da biste prekinuli navigaciju, izaberite Izađi.

Prečice u pasivnom režimu

Da biste pristupili listi pozivanih brojeva, pritisnite taster za poziv jednom. Da biste pozvali broj sa liste, idite do broja ili imena i pritisnite taster za poziv.
Da biste otvorili Internet pretraživač, pritisnite i držite 0 . Da pozovete svoju govornu poštu, pritisnite i držite 1 . Možete da koristite tastere kao prečice.
Vidite "Prečice za biranje", str. 21.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.18
Page 19
Početak rada

Indikatori

Imate nepročitane poruke.
Imate poruke koje nisu poslate, čije je slanje obustavljeno ili nije uspelo.
Imate propuštene pozive.
Tastatura je zaključana.
Telefon ne zvoni na dolazne pozive i tekstualne poruke.
Postavljen je neki alarm, zvučno upozorenje.
/ Telefon je prijavljen na GPRS ili EGPRS mrežu.
/ Telefon ima otvorenu GPRS ili EGPRS vezu.
/ GPRS ili EGPRS veza je stavljena na čekanje.
Bluetooth povezivanje je uključeno.
Ako posedujete dve telefonske linije, izabrana je druga linija.
Svi dolazni pozivi su preusmereni na neki drugi broj telefona.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika.
Trenutno je aktivan profil sa ograničenim trajanjem.

Režim "let"

Koristite režim „Let“ u okruženjima gde je povećana osetljivost na radio talase—u avionu ili u bolnicama—da biste deaktivirali sve funkcije koje koriste radio frekvencije. I dalje ćete imati pristup oflajn igrama, kalendaru i brojevima telefona. Kada je režim „Let“ aktivan, prikazan je simbol
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili > Let > Aktiviraj ili Prilagodi da biste aktivirali ili podesili režim "let".
Da biste deaktivirali režim "let", izaberite neki drugi režim.
Hitan poziv u režimu „Let“
Unesite broj za hitne slučajeve, pritisnite taster za poziv i kada vidite prikazan tekst Napustiti profil leta? izaberite Da.
.
Upozorenje: Kada je postavljen profil (način rada) "let", ne možete da upućujete
niti da primate pozive, uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežno pokrivanje. Da biste obavili bilo kakav poziv, neophodno je da aktivirate telefonsku funkciju tako što ćete promeniti profil. Ako je uređaj zaključan, unesite šifru blokade. Ako je potrebno da uputite hitni poziv dok je uređaj zaključan i postavljen je profil (način rada) "let", zvanični broj za hitne pozive koji je programiran u uređaju možete da unesete i u polje za unos šifre blokade, pa da zatim izaberete
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 19
Page 20

Pozivi

"Call" (Pozovi). Uređaj će potvrditi da se napušta profil (način rada) "let" da bi se započeo hitni poziv.

Zaključavanje tastature

Da biste zaključali tastaturu i tako sprečili slučajno pritiskanje tastera, izaberite Meni i pritisnite * u roku od 3,5 sekunde.
Da biste otključali tastaturu, izaberite Otključaj i pritisnite * u r oku od 1,5 sek und e. Ako se od vas traži unesite šifru blokade.
Pritisnite taster za poziv da biste odgovorili na poziv kada je tastatura zaključana. Kada završite ili odbacite poziv, tastatura će se automatski ponovo zaključati.
Dodatne funkcije su Aut. zaštita tastature i Zaštita tastature.
"Telefon", str. 35.
Kada su uređaj ili tastatura zaključani, pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti moguće.
Vidite

Funkcije bez SIM kartice

Neke funkcije telefona, poput funkcije rokovnika i igara, možete da koristite bez stavljanja SIM kartice. Neke funkcije su u menijima "prigušene", i ne mogu se koristiti.
3. Pozivi

Upućivanje poziva

Telefonski poziv možete da uputite na više načina:
Unesite telefonski broj pretplatnika, uključujući i karakteristični (pozivni) broj područja, pa zatim pritisnite taster "pozovi".
Za međunarodne pozive, pritisnite * dva puta za izlazak u međunarodni saobraćaj (znak „+“ zamenjuje karakteristični pozivni broj za izlazak u međunarodni saobraćaj), unesite pozivni broj države, pozivni broj područja bez početne nule, i telefonski broj pretplatnika.
Da biste pristupili listi biranih brojeva, u pasivnom režimu pritisnite taster "pozovi". Izaberite neki broj ili ime, pa zatim pritisnite taster "pozovi".
Potražite neko ime ili broj telefona koji su memorisani u Kontaktima.
kontaktima", str. 28.
Da biste podesili jačinu zvuka u toku poziva, pritiskajte taster "glasnije" ili "tiše".
Vidite "Rad sa

Odgovaranje na poziv i prekid veze

Da biste odgovorili na dolazni poziv, otvorite preklopnik i pritisnite taster "Pozovi". Da biste prekinuli poziv, pritisnite taster za prekid veze ili zatvorite preklopnik.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.20
Page 21
Pozivi
Da biste odbili dolazni poziv, pritisnite taster za prekid veze. Da biste privremeno isključili ton zvona, izaberite Tišina.
Da biste odgovorili na poziv samo otvaranjem preklopnika, izaberite Meni >
Podešavanja > Pozivi > Odg. kada je pok. otv. > Uključeno.

Prečice za biranje

Prvo dodelite telefonski broj jednom od tastera za brzo biranje, od 2 do 9. Vidite
"Dodeljivanje prečica za biranje", str. 29.
Upotrebite prečicu za biranje da biste uputili poziv na jedan od sledećih načina:
Pritisnite numerički taster, a zatim taster "Pozovi".
Ukoliko je izabran Meni > Podešavanja > Pozivi > Brzo biranje > Uključeno,
pritisnite i držite numerički taster.

Biranje glasom

Uputite poziv tako što ćete izgovoriti ime, koje je sačuvano u Kontaktima. Pošto glasovne komande zavise od jezika, pre nego što započnete biranje glasom,
morate da izaberete Meni > Podešavanja > Telefon > Podešavanja jezika > Jezik
telefona i svoj jezik.
Napomena: Korišćenje glasovnih komandi može da bude teško u bučnim
sredinama ili u hitnim slučajevima, zato se nemojte oslanjati isključivo na biranje glasom u svim situacijama.
1. U pasivnom režimu, pritisnite i držite desni selekcioni taster. Čuće se kratki zvučni
signal i prikazaće se Sada pričaj.
2. Izgovorite ime kontakta koga želite da pozovete. Ako je prepoznavanje glasa
uspešno, prikazaće se lista pogodaka. Telefon reprodukuje glasovnu komandu za prvi pogodak na listi. Ako to nije tačna komanda, idite do druge stavke.

Opcije u toku razgovora

Mnoge opcije koje možete da koristite u toku aktivnog poziva su mrežni servisi. U vezi dostupnosti se obratite svom provajderu servisa.
U toku poziva, izaberite Opcije. Opcije koje su na raspolaganju mogu uključivati sledeće: Opcije poziva su Isključi mikrofon ili Uključi mikrofon, Imenik, Meni, Zaključaj
tastaturu, Snimi, Čistoća govora, Zvučnik ili Telefon. Opcije mreže su Odgovori ili Odbij, Zadrži ili Preuzmi, Novi poziv, Dodaj u
konferenciju, Završi poziv, Završi sve pozive, i sledeće:
Pošalji DTMF — da pošaljete tonske nizove.
Zameni — da prelazite sa aktivnog poziva na zadržani poziv
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 21
Page 22

Pisanje teksta

Prebaci — da povežete zadržani poziv sa aktivnim pozivom a da se sami isključite iz veze
Konferencija — da uspostavite konferencijski poziv.
Privatan poziv — da obavite privatni razgovor u toku konferencijskog poziva
Upozorenje: Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran zvučnik, pošto zvuk može
biti preglasan.
4. Pisanje teksta

Načini unosa teksta

Za unos teksta (recimo, pri pisanju poruka) možete da koristite tradicionalni ili intuitivni način unosa teksta.
Dok pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da prelazite sa tradicionalnog načina unosa, koji je označen ikonicom obratno. Intuitivni način unosa teksta ne postoji za sve jezike.
Registar slova (mala ili velika) je označen sa Da biste promenili registar slova (velika ili mala), pritisnite #. Da biste iz režima unosa
slova prešli na numerički režim, označen ikonicom izaberite Mod broja. Da biste iz numeričkog režimu prešli na režim unosa slova, pritisnite i držite #.
Da biste postavili jezik za pisanje teksta, izaberite Opcije > Jezik za pisanje.

Tradicionalni način unosa teksta

Pritiskajte neki numerički taster, od 2 do 9, potreban broj puta dok se ne pojavi željeni karakter. Koji su karakteri na raspolaganju zavisi od izabranog jezika za pisanje teksta.
Ako se naredno slovo koje želite da unesete nalazi na istom tasteru kao trenutno uneto, sačekajte da se pojavi kursor, pa zatim unesite to slovo.
Da biste pristupili najčešćim znacima interpunkcije i specijalnim karakterima, pritisnite 1 potreban broj puta. Da biste pristupili listi specijalnih karaktera, pritisnite *.
, na intuitivni način, koji je označen ikonicom , i
, i .
, pritisnite i držite #, pa zatim

Intuitivni način unosa teksta

Intuitivni način unosa teksta se bazira na ugrađenom rečniku u koji i Vi sami možete da dodajete nove reči.
1. Započnite pisanje reči koristeći tastere 2 do 9. Pritisnite svaki taster samo jednom
za jedno slovo.
2. Da biste reč potvrdili, skrolujte udesno ili unesite razmak.
Ako reč nije ispravna, pritisnite * potreban broj puta, pa reč izaberite iz liste.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.22
Page 23

Poruke

Ako se posle reči prikaže ?, reč koju ste nameravali da napišete se ne nalazi u
rečniku. Da biste reč dodali u rečnik, izaberite Kucaj. Unesite reč koristeći tradicionalni način unosa teksta, pa zatim izaberite Memoriši.
Da biste napisali složenicu, unesite prvi deo reči, pa zatim skrolujte udesno da je potvrdite. Napišite poslednji deo reči, pa celu reč potvrdite.
3. Započnite pisanje naredne reči.
5. Poruke
Imate mogućnost čitanja, pisanja, slanja i čuvanja tekstualnih i multimedijalnih poruka, e-mail poruka, audio i „fleš“ poruka. Servisi razmene poruka mogu se koristiti samo ako ih podržava Vaša mreža ili provajder servisa.

Tekstualne i multimedijalne poruke

Možete da napišete poruku i ako želite da prikačite sliku, na primer. Vaš telefon tekstualnu poruku automatski menja u multimedijalnu kada se priloži datoteka.

Tekstualne poruke

Vaš uređaj podržava tekstualne poruke koje prelaze ograničenje za jednu poruku. Duže poruke se šalju kao dve ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako i tarifirati. Karakteri sa akcentima ili drugi znakovi, kao i karakteri pisama određenih jezika, zauzimaju više prostora i shodno tome ograničavaju broj karaktera koji se može poslati u sklopu jedne poruke.
Indikator u vrhu ekrana prikazuje ukupan broj preostalih karaktera kao i broj poruka potrebnih za slanje napisanog teksta.
Da biste mogli da šaljete tekst ili SMS e-mail poruke, morate da memorišete broj svog centra za poruke. Izaberite Meni > Poruke > Podešav. poruka > Tekstualne poruke > Centri poruka > Dodaj centar, unesite ime i broj koji ste dobili od operatora mreže.

Multimedijalne poruke

Multimedijalna poruka može da sadrži tekst, slike, zvuk i video snimak. Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino uređaji koji poseduju
kompatibilne funkcionalne mogućnosti. Izgled poruke može da bude različit u zavisnosti od prijemnog uređaja.
Bežična komunikaciona mreža može da ograničava veličinu MMS poruka. Ako slika koju poruka sadrži prelazi to ograničenje, uređaj će je eventualno smanjiti kako bi mogla biti poslata kao MMS.
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadrže zlonamerni softver ili
da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 23
Page 24
Poruke
U vezi dostupnosti i pretplate na servis razmene multimedijalnih poruka (MMS), obratite se svom dobavljaču usluga. Konfiguraciona podešavanja možete i da preuzmete u svoj
Vidite "Nokia podrška", str. 11.
telefon.

Kreiranje tekstualne ili multimedijalne poruke

1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Poruka.
2. Da biste dodali primaoce, dođite do polja Za: i upišite broj primaoca ili e-mail adresu, ili izaberite Dodaj kako biste odabrali primaoce među ponuđenim opcijama. Izaberite Opcije da biste dodali primaoce i predmete i podesili opcije slanja.
3. Dođite do polja Tekst: i upišite tekst poruke.
4. Da biste uz poruku priložili sadržaj, dođite do trake za priloge na dnu ekrana i izaberite željeni tip sadržaja.
5. Da biste poslali poruku, pritisnite Pošalji.
Tip poruke je prikazan na vrhu ekrana i automatski se menja u zavisnosti od sadržaja poruke.
Neki operatori mreže mogu naplaćivati različite iznose u zavisnosti od tipa poruke. Obratite se svom operatoru mreže za detalje.

Čitanje i odgovaranje na poruku

Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadrže zlonamerni softver ili
da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar. Vaš telefon vas obaveštava kada primite poruku. Izaberite Vidi da biste prikazali poruku.
Ukoliko primite više od jedne poruke, da biste prikazali poruku, izaberite je u prijemnom sandučetu i Otvori. Koristite taster za pretragu da biste videli celu poruku.
Da biste napisali odgovor, izaberite Odgovori.

Slanje poruka

Slanje poruke
Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji. Telefon poruku memoriše u folder Slanje, i započinje slanje.
Napomena: Ikonica ili tekst na ekranu uređaja koji označavaju da je poruka
poslata ne znače da je poruka primljena na odredištu. Ukoliko se prekine slanje poruke, telefon će pokušati još nekoliko puta poslati poruku.
Ako i ti pokušaji ne uspeju, poruka ostaje u folderu Slanje. Da biste prekinuli slanje poruka u folderu Slanje, izaberite Opcije > Poništi slanje.
Da biste sačuvali poslate poruke u folder Poslate poruke, izaberite Meni > Poruke >
Podešav. poruka > Opšte podešavanje > Memor. poslate por..
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.24
Page 25
Poruke
Organizovanje poruka
Primljene poruke telefon memoriše u folder Prijem. Organizujte svoje poruke u folderu primljenih stavki.
Da biste dodali, preimenovali ili obrisali folder, izaberite Meni > Poruke > Memoriši
stavke > Opcije.

E-mail

Sa telefonom možete da pristupate Vašem POP3 ili IMAP4 e-mail nalogu da biste čitali, pisali i slali e-mail. Ova e-mail aplikacija se razlikuje od SMS e-mail funkcije.
Pre korišćenja e-maila, morate imati e-mail nalog i pravilna podešavanja. Obratite se svom provajderu e-mail servisa da biste proverili raspoloživost i podešavanja svog e­mail naloga. E-mail konfiguraciona podešavanja možete da primite i kao konfiguracionu
Vidite "Servis konfiguracionih podešavanja", str. 9.
poruku.

Čarobnjak za podešavanje e-maila

Čarobnjak za podešavanja će se automatski pokrenuti ako u telefonu ne postoje definisana podešavanja elektronske pošte. Da biste pokrenuli čarobnjaka za podešavanje za dodatne e-mail naloge, izaberite Meni > Poruke i postojeći e-mail nalog. Izaberite Opcije > Dodavanje pošte da pokrenete čarobnjaka za podešavanje e-maila. Pratite instrukcije koje se prikazuju na ekranu.

Pisanje i slanje e-mail poruka

E-mail poruku možete napisati pre povezivanja sa e-mail servisom.
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > E-mail poruka.
2. Ako je definisano više jednog naloga, izaberite nalog sa kojeg želite da pošaljete e­mail poruku.
3. Unesite e-mail adresu primaoca, predmet i tekst e-mail poruke. Da biste dodali neku datoteku kao prilog, izaberite Opcije > Ubaci, pa zatim neku od raspoloživih opcija.
4. Da biste poslali e-mail poruku, izaberite Pošalji.

Čitanje i odgovaranje na e-mail poruke

Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadrže zlonamerni softver ili
da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar.
1. Da biste preuzeli naslove e-mail poruka, izaberite Meni > Poruke i Vaš e-mail nalog.
2. Da biste preuzeli e-mail i priloge, izaberite ga i Otvori ili Preuzmi.
3. Da biste odgovorili na e-mail ili da biste ga prosledili, izaberite Opcije i jednu od opcija na raspolaganju.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 25
Page 26
Poruke
4. Da biste se odjavili sa svog e-mail naloga, izaberite Opcije > Prekini vezu. Veza sa
e-mail nalogom se automatski prekida kada prođe određeni vremenski period bez aktivnosti.

Obaveštenja o novim e-mail porukama

Vaš telefon može automatski da proverava e-mail nalog u određenim vremenskim intervalima i da prikaže obaveštenje kada stigne nova e-mail poruka.
1. Izaberite Meni > Poruke > Podešav. poruka > E-mail poruke > Izmeni poštu.
2. Izaberite svoj e-mail nalog, Podeš. preuzimanja i neku od sledećih opcija:
Interval ažurir. pošte — da biste videli koliko često telefon proverava nove e-
mail poruke na e-mail nalogu
Autom. preuzimanje — da biste automatski preuzeli novu e-mail poruku sa e-
mail naloga.
3. Da biste omogućili obaveštenje o novim e-mail porukama, izaberite Meni >
Poruke > Podešav. poruka > E-mail poruke > Obaveš. nov. e-maila > Uključeno.

Automatske poruke

Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah po prijemu.
1. Da biste napisali automatsku poruku, izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Automatska por..
2. Unesite broj telefona primaoca, napišite poruku (najviše 70 znakova) i izaberite
Pošalji.

Nokia Xpress zvučne poruke

Napravite i pošaljite audio poruke na jednostavan način pomoću multimedijalnih poruka.
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Audio poruka. Otvara se diktafon.
2. Snimite svoju poruku.
3. Unesite jedan ili više telefonskih brojeva u polje Za:, ili izaberite Dodaj da biste uzeli broj.
4. Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji.
Vidite "Diktafon", str. 44.

Ćaskanje

Pomoću ćaskanja (IM, mrežni servis) možete da šaljete kratke tekstualne poruke onlajn korisnicima. Morate da se pretplatite na servis i da se registrujete za servis ćaskanja koji želite da koristite. Kod provajdera servisa proverite dostupnost ovog servisa, njegovu
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.26
Page 27
Poruke
cenu i zatražite uputstva. Ovi meniji mogu da se razlikuju u zavisnosti od vašeg provajdera servisa za ćaskanje.
Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni > Poruke > Ćaskanje i pratite uputstva na ekranu.

Info poruke, poruke na SIM kartici i nalozi za servis

Info poruke
Možete da dobijate poruke različite tematike od svog provajdera servisa (mrežni servis). Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Izaberite Meni > Poruke > Info poruke i neku od dostupnih opcija.
Servisne komande
Komande za servis vam omogućavaju da pišete i šaljete zahteve za servis (USSD komande) svom provajderu servisa, kao što su komande za aktiviranje mrežnih servisa.
Da biste pisali i slali zahteve za servis izaberite Meni > Poruke > Komande usluge. Za detalje se obratite svom provajderu servisa.
SIM poruke
SIM poruke su specifične tekstualne poruke koje su sačuvane u SIM kartici. Ove poruke možete kopirati ili premestiti iz SIM kartice u memoriju telefonskog aparata, ali ne i obrnuto.
Da biste čitali poruke na SIM kartici, izaberite Meni > Poruke > Opcije > SIM
poruke.

Govorne poruke

Govorna pošta je mrežni servis na koji možda morate da se pretplatite. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Da biste pozvali svoju govornu poštu, pritisnite i držite taster 1 . Da izmenite broj svoje govorne pošte, izaberite Meni > Poruke > Govorne
poruke > Broj govorne pošte.

Podešavanja poruka

Izaberite Meni > Poruke > Podešav. poruka, pa zatim nešto od sledećeg:
Opšte podešavanje — da biste sačuvali kopije poslatih poruka na svom telefonu,
da biste zamenili stare poruke, ako memorija postane puna i da biste podešavali ostale željene opcije za poruke
Tekstualne poruke — da biste omogućili izveštaje o prispeću, da biste podesili
centar za razmenu poruka za SMS i e-mail putem SMS poruka, da biste izabrali tip podržanih znakova i da biste podesili ostale željene opcije vezane za tekstualne poruke
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 27
Page 28

Kontakti

Multimedijal. poruke — da biste omogućili izveštaje o prispeću, da biste podesili
izgled multimedijalnih poruka, da biste dozvolili prijem multimedijalnih poruka i reklama i da biste podesili ostale željene opcije za multimedijalne poruke
E-mail poruke — da biste dozvolili prijem e-mail poruka, da biste podesili veličinu
slike u e-mail poruci i da biste podesili ostale željene opcije za e-mail
Poruke usluge — da biste aktivirali servisne poruke i da biste podesili željene opcije
za servisne poruke
6. Kontakti
Možete da sačuvate imena, brojeve telefona kao kontakte u memoriji telefona i u memoriji SIM kartice i da ih tražite i pozivate da biste uputili poziv, odnosno poslali poruku.

Rad sa kontaktima

Izaberite memoriju za kontakte
Memorija telefona može da čuva kontakte sa dodatnim detaljima, kao što su različiti brojevi telefona i stavke teksta. Možete da sačuvate sliku, ton ili video snimak za ograničen broj kontakata.
Memorija SIM kartice može da čuva imena kojima je dodeljen po jedan broj telefona. Kontakti sačuvani u memoriji SIM kartice su označeni pomoću
Izaberite Meni > Imenik > Podešavanja > Memorija u upotrebi. Kada izaberete Telefon i SIM kartica, kontakti će biti sačuvani u memoriji telefona.
Čuvanje imena i brojeva
Da biste sačuvali ime i broj telefona, izaberite Meni > Imenik > Dodaj novi > Dodaj novi kontakt.
Prvi broj koji sačuvate će automatski biti postavljen za podrazumevani broj i označen je indikatorom u vidu rama oko broja (na primer, (da biste uputili poziv, na primer), koristiće se podrazumevani broj, ako ne izaberete neki drugi.
). Kada izaberete ime iz kontakata
Traženje kontakata
Izaberite Meni > Imenik > Imena i pregledajte listu kontakata ili unesite prva slova imena kontakta.
Dodavanje i menjanje detalja
Da biste dodali ili promenili detalj kontakta, izaberite kontakt i Detalji > Opcije > Dodaj detalj i jednu od opcija na raspolaganju.
Kopiranje ili premeštanje kontakata
1. Izaberite prvi kontakt koji želite da kopirate ili premestite i Opcije > Označi.
.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.28
Page 29
Kontakti
2. Markirajte ostale kontakte i izaberite Opcije > Kopiraj označene ili Premesti označeno.
Kopiranje ili premeštanje svih kontakata
Izaberite Meni > Imenik > Kopiraj kontakte ili Premesti kontak..
Brisanje kontakata
Izaberite kontakt i Opcije > Obriši kontakt. Da biste izbrisali sve kontakte, izaberite Meni > Imenik > Obriši sve kont. > Iz
memorije telefona ili Sa SIM kartice. Da biste izbrisali broj, stavku teksta ili sliku priloženu uz kontakt, potražite kontakt i
izaberite Detalji. Idite do željenog detalja, izaberite Opcije > Obriši i jednu od dostupnih opcija.
Kreiranje grupe kontakata
Rasporedite brojeve u grupe pozivaoca, pomoću različitih tonova zvona i slika za grupe.
1. Izaberite Meni > Imenik > Grupe.
2. Da biste napravili novu grupu, izaberite Dodaj ili Opcije > Dodaj novu grupu.
3. Unesite ime za grupu, izaberite sliku i ton zvona, ako želite da ih dodate u grupu i izaberite Memoriši.
4. Izaberite grupu i Vidi > Dodaj da biste u nju dodali kontakte.

Vizitkarte

Kontakt podatke neke osobe možete razmenjivati sa kompatibilnim uređajem koji podržava vCard standard.
Da biste poslali vizitkartu, potražite kontakt, a zatim izaberite Detalji > Opcije > Pošalji vizitkartu.
Kada primite vizitkartu, izaberite Prikaži > Memoriši da je sačuvate u memoriju telefonskog aparata.

Dodeljivanje prečica za biranje

Napravite prečice tako što ćete dodeliti brojeve telefona numeričkim tasterima od 2 do
9.
1. Izaberite Meni > Imenik > Broj. brz. biranja i p o me ri te s e d o n um e ri čkog tastera.
2. Izaberite Dodeli ili u slučaju da je broj već dodeljen tasteru, izaberite Opcije > Promeni.
3. Ukucajte broj ili potražite kontakt.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 29
Page 30

Dnevnik poziva

7. Dnevnik poziva
Da biste videli informacije o svojim pozivima, porukama, podacima i sinhronizaciji, izaberite Meni > Dnevnik i jednu od opcija na raspolaganju.
Napomena: Stvarni račun za razgovore i usluge provajdera servisa može da
varira u zavisnosti od funkcionalnih mogućnosti mreže, zaokruživanja računa, poreza i tako dalje.
8. Dnevnik pozicije
Komunikaciona mreža Vam može uputiti zahtev za utvrđivanje pozicije (mrežni servis). Obratite se svom provajderu servisa u vezi pretplate i sporazuma o dostavi informacija o lokaciji.
Da biste prihvatili ili odbacili zahtev za utvrđivanje pozicije, izaberite Prihvati ili Odbij. Ako propustite ovaj zahtev, telefon ga automatski prihvata ili odbija u skladu sa opcijom koju ste dogovorili sa svojim mrežnim operatorom ili sa provajderom servisa.

Da biste videli informacije o poslednjih 10 privatnih obaveštenja i zahteva ove vrste, izaberite Meni > Dnevnik > Određiv. pozicije > Dnevnik pozicije.

9. Veza
Vaš telefon ima nekoliko funkcija povezivanja sa drugim uređajima za prenos i prijem podataka.

Bluetooth bežična tehnologija

Bluetooth tehnologija vam omogućava da povežete svoj telefon, pomoću radio talasa sa kompatibilnim Bluetooth uređajem u radijusu od 10 metara (32 stopa).
Ovaj uređaj je usklađen sa Bluetooth Specifikacijama 2.1 + EDR i podržava naredne profile: SIM pristup, prenos objekata, prenos datoteka, pozivna mreža, slušalice sa mikrofonom, hendsfri, generički pristup, serijski port, razmena generičkih objekata, napredna audio distribucija, audio video daljinska kontrola, generička audio/video distribucija . Da biste osigurali saradnju sa drugim uređajima koji podržavaju Bluetooth tehnologiju, koristite dodatnu opremu koju je odobrila Nokia za ovaj model. Proverite sa proizvođačem dotičnog uređaja njegovu kompatibilnost sa ovim uređajem.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju opterećuju bateriju i skraćuju njeno trajanje.
Podešavanje Bluetooth veze
Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth, pa zatim pratite sledeće korake:
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.30
Page 31
Veza
1. Izaberite Ime mog telefona i unesite ime za vaš telefon.
2. Da biste aktivirali Bluetooth vezu izaberite Bluetooth > Uključen. je Bluetooth veza aktivna.
3. Da biste svoj telefon povezali sa audio dodatkom, izaberite Poveži na audio prib. i uređaj sa kojim želite da se povežete.
4. Da biste uparili vaš telefon sa Bluetooth uređajem koji ej u dometu, izaberite Upareni uređaji > Dodaj novi uređaj.
Idite do nađenog uređaja i izaberite Dodaj. Unesite lozinku (do 16 znakova) u svoj telefon i dozvolite vezu na drugom Bluetooth
uređaju.
Ako ste zabrinuti zbog bezbednosti, isključite Bluetooth funkciju ili podesite Vidljivost mog telef. na Skriven. Prihvatite Bluetooth komunikaciju samo od onih kojima verujete.
označava da
PC veza sa Internetom
Koristite Bluetooth za povezivanje kompatibilnog računara na Internet bez korišćenja softvera PC Suite. Vaš telefon mora imati aktiviranog provajdera servisa koji podržava Internet pristup, a vaš računar mora da podržava Bluetooth tehnologiju. Kada se povežete na servis ili telefon za tačku mrežnog pristupa (NAP) i kada uređaj uparite sa svojim računarom vaš telefon automatski otvara vezu za paketni prenos podataka sa Internetom.

Paketni podaci

Opšti paketni prenos podataka radio vezom (GPRS) je mrežni servis koji omogućava upotrebu mobilnih telefona za slanje i prijem podataka putem mreže bazirane na IP (Internet) protokolu.
Da biste definisali način korišćenja ovog servisa, izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Paketni podaci > Paketni prenos pod., a zatim neku od sledećih opcija:
Po potrebi — da biste uspostavili vezu za paketni prenos podataka kada aplikacija
to zahteva. Ova veza će biti prekinuta kada zatvorite aplikaciju.
Stalna veza — da se telefon automatski povezuje na paketnu mrežu čim se uključi.
Možete da koristite telefon kao modem tako što ćete ga preko Bluetooth tehnologije ili USB data kabla povezati sa kompatibilnim računarom. Za detalje, pogledajte dokumentaciju za aplikaciju Nokia PC Suite.
Vidite "Nokia podrška", str. 11.

USB data kabl

USB data kabl možete da koristite da prenosite podatke iz telefona na kompatibilni PC računar, i obratno, ili na neki štampač koji podržava PictBridge.
Da biste telefon aktivirali za prenos podataka ili za štampanje slika, povežite data kabl, pa zatim izaberite režim:
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 31
Page 32

Podešavanja

Pitaj kod povez. — da postavite svoj telefon tako da pita da li da uspostavi vezu
PC Suite — da biste koristili kabl za PC Suite.
Štampanje i medij — da telefon koristite sa nekim PictBridge kompatibilnim
štampačem ili sa nekim kompatibilnim PC računarom
Smeštanje podataka — da se povežete sa kompatibilnim PC računarom na kojem
ne postoji Nokia softver, i da telefon koristite kao memorijsku jedinicu za smeštaj podataka
Da biste promenili USB režim, izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > USB
kabl za podatke, pa zatim i željeni USB režim.

Sinhronizacija i rezervna kopija

Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop. i jednu od sledećih opcija:
Rezervna kopija — Kreirajte rezervnu kopiju ličnih podataka na Nokia serveru. Pre
nego što pokrenete pravljenje rezervne kopije, moraćete da konfigurišete svoj My Nokia nalog. Izaberite Poveži i bićete provedeni kroz postupak.
Promena telef. — Sinhronizujte izabrane podatke između vašeg i drugog telefona
ili ih kopirajte pomoću Bluetooth tehnologije .
Kreir. rez. kopije — Kreirajte rezervnu kopiju izabranih podataka na memorijsku
karticu ili na spoljni uređaj.
Vrać. rez. kopije — Izaberite datoteku sa rezervnom kopijom uskladištenu na
memorijskoj kartici ili na spoljnom uređaju i vratite je na telefon. Izaberite Opcije > Detalji za informacije o izabranoj datoteci sa rezervnom kopijom.
Prenos podataka — Sinhronizujte izabrane podatke između vašeg i drugog
uređaja, računara ili mrežnog servera (mrežni servis).

Nokia PC Suite

Pomoću aplikacije Nokia PC Suite, možete da upravljate muzikom, sinhronizujete kontakte, kalendar, beleške i beleške za zadatke, između telefona i kompatibilnog računara ili udaljenog Internet servera (mrežni servis). Više informacija i aplikaciju za računar Suite možete naći na Nokia Web sajtu.
Vidite "Nokia podrška", str. 11.
10. Podešavanja

Načini rada

Vaš telefon ima nekoliko grupa podešavanja koje se nazivaju „profili“, koje možete da prilagodite tako što ćete za različite događaje i okruženja da dodate različite tonove zvona.
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili, željeni način rada, a zatim neku od sledećih opcija:
Aktiviraj — da izabrani način rada aktivirate.
Prilagodi — da biste promenili podešavanja načina rada.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.32
Page 33
Podešavanja
Ograniči trajanje — da biste podesili da profil bude aktivan određeni vremsnki
period. Kada istekne vreme podešeno za profil, prethodni profil koji nije meren postaje aktivan.

Teme

Tema sadrži elemente za personalizovanje vašeg telefona. Izaberite Meni > Podešavanja > Teme i neku od sledećih opcija:
Izaberi temu — Otvorite folder Teme i izaberite temu.
Preuzimanja tema — Otvorite listu linkova za preuzimanje dodatnih tema.

Zvuci

Možete promeniti podešavanja tonskih odziva odabranog aktivnog načina rada. Izaberite Meni > Podešavanja > Tonovi. Ista podešavanja možete naći u meniju
Profili. Ako izaberete najviši nivo jačine zvuka zvona, ton zvona dostiže najviši nivo nakon par
sekundi.

Svetla

Da biste aktivirali ili deaktivirali svetlosne efekte povezane sa različitim funkcijama telefona, izaberite Meni > Podešavanja > Svetla.

Ekran

Izaberite Meni > Podešavanja > Ekran i jednu od sledećih opcija:
Pozadina — da biste dodali sliku pozadine za pasivni režim
Početni ekran — da biste aktivirali, organizovali i personalizovali režim kućnog
ekrana
Boja slova u priprav. — da biste izabrali boju fonta za režim kućnog ekrana
Ikone tast. navigacije — da biste prikazali ikone prečica za taster za pretragu u
pasivnom režimu, kao je režim kućnog ekrana isključen
Detalji obaveštenja — da biste prikazali detalje propuštenih poziva i poruke
obaveštenja
Animacija poklopca — da biste prikazali animaciju ili zvuk kada otvorite ili zatvorite
preklopnik
Veličina slova — da biste podesili veličinu fonta za razmenu poruka, kontakte i Web
stranice
Logo operatora — da biste prikazali logotip operatera
Prikaz inform. o ćeliji — da biste prikazali identitet ćelije, ako je na raspolaganju
u okviru mreže
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 33
Page 34
Podešavanja

Datum i vreme

Da biste promenili tip sata, vreme, vremensku zonu ili datum, izaberite Meni > Podešavanja > Datum i vreme.
Kada putujete u drugu vremensku zonu, izaberite Meni > Podešavanja > Datum i vreme > Podeš. datuma/vrem. > Vremenska zona: i pomerite taster za pretragu
levo ili desno da biste izabrali vremensku zonu za svoju lokaciju. Vreme i datum će biti podešeni u skladu sa vremenskom zonom i omogućiće vašem telefonu da prikaže tačno vreme slanja za primljeni tekst ili multimedijalne poruke.
Na primer, GMT -5 označava vremensku zonu za Njujork (SAD), 5 sati zapadno od Griniča, London (UK).

Lične prečice

Pomoću ličnih prečica možete brže pristupati funkcijama koje najčće koristite.

Levi i desni selekcioni tasteri

Da biste promenili funkciju dodeljenu levom ili desnom selekcionom tasteru, izaberite
Meni > Podešavanja > Lične prečice > Levi selekcioni taster ili Desni selekcioni tast. i funkciju.
U pasivnom režimu, ako je levi selekcioni taster Idi na, da biste aktivirali funkciju izaberite Idi na > Opcije i jednu od sledećih opcija:
Izaberi opcije — da biste dodali ili uklonili neku funkciju.
Organizuj — da biste organizovali funkcije.

Druge prečice

Izaberite Meni > Podešavanja > Lične prečice i jednu od sledećih opcija:
Navigacijski taster — da biste tasteru za navigaciju dodelili ostale funkcije koje
nisu navedene na prethodno definisanoj listi (taster za pretragu).
Taster Poč. ekrana — da biste izabrali kretanje tastera za navigaciju koji će
aktivirati početni ekran

Poziv

Izaberite Meni > Podešavanja > Pozivi i jednu od sledećih opcija:
Preusmerenje — da biste preusmerili dolazne pozive (mrežni servis). Možda nećete
moći da preusmerite pozive, ako su aktivne neke funkcije zabrane.
"Bezbednost", str. 37.
Odg. bilo kojim tast. — da biste na dolazni poziv odgovorili tako što ćete kratko
pritisnuti bilo koji taster, sem tastera za uključivanje, levog i desnog selekcionog tastera ili tastera za prekid veze
Aut. ponavlj. biranja — da biste automatski ponovo okrenuli broj, ako poziv ne
uspe. Telefon će pokušati da pozove broj 10 puta.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.34
Vidite
Page 35
Podešavanja
Čistoća govora — da biste povećali osetljivost na govor, pogotovo u bučnim
okruženjima
Brzo biranje — da biste pozvali imena i brojeve telefona dodeljene numeričkim
tasterima (2-9) tako što ćete pritisnuti i držati odgovarajući numerički taster
Poziv na čekanju — da bi vas mreža obavestila o novom dolazećem pozivu u toku
već započetog poziva (mrežni servis)
Prikaz trajanja poz. — da biste prikazali trajanje poziva u toku
Izveštaj po pozivu — da biste na kratko prikazali približno trajanje posle svakog
poziva
Šalji moj identitet — da bi vaš telefon bio prikazan osobi koju pozivate (mrežni
servis). Da biste koristili podešavanja oko kojih ste se dogovorili sa provajderom servisa, izaberite Podešava mreža.
Linija za odlazne poz. — da biste izabrali telefonsku liniju za pozivanje, ako vaša
SIM kartica podržava više telefonskih linija (mrežni servis)
Odg. kada je pok. otv. — da biste odgovorili na poziv ili prekinuli vezu zatvaranjem
preklopnika

Telefon

Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon i jednu od sledećih opcija:
Podešavanja jezika — da biste podesili jezik na svom telefonu, izaberite Jezik
telefona i jezik. Da biste podesili jezik na svom telefonu na osnovu podataka na SIM karitici, izaberite Jezik telefona > Automatski.
Stanje memorije — da proverite utrošak memorije.
Aut. zaštita tastature — da biste automatski zaključali tastaturu posle unapred
postavljenog vremenskog perioda, kada je telefon u pasivnom režimu rada i kada nijedna funkcija nije u upotrebi.
Zaštita tastature — da biste tražili zaštitnu šifru kada otključate blokadu tastature
Govorno prepoznav.
Upit za let — da bi prilikom uključivanja telefona od vas bilo zatraženo da odlučite
da li ćete da koristite režim „Let“ . Kada je aktiviran režim „Let“, sve radio veze su isključene.
Ažuriranja telefona — da biste primili dopune za softver od svog provajdera servisa
(mrežni servis). Ova opcija možda nije na raspolaganju, u zavisnosti od vašeg telefona.
Izbor operatora — da biste podesili mobilnu mrežu dostupnu za vašu oblast
Pomoćna objašnjenja — da biste izabrali da li želite da telefon pikazuje tekstove
pomoći
Ton pri uključenju — da bi bio reprodukovan zvuk prilikom uključivanja telefona
Rukovanje zatv. pokl. — da biste izabrali način ponašanja svog telefona kada se
preklop zatvori
Potvrda SIM akcija — (mrežni servis)
Vidite "Ažuriranje softvera preko mreže", str. 37.
Vidite "Glasovne komande", str. 36.
Vidite "SIM servisi", str. 52.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 35
Page 36
Podešavanja

Glasovne komande

Pozivajte kontakte i koristite telefon tako što ćete izgovoriti glasovnu komandu. Glasovne komande zavise od jezika. Da biste podesili jezik, izaberite Meni >
Podešavanja > Telefon > Podešavanja jezika > Jezik telefona i svoj jezik. Da biste isprobavali prepoznavanje glasa na svom telefonu za svoj glas, izaberite
Meni > Podešavanja > Telefon > Govorno prepoznav. > Obuka govor. prepoz..
Da biste aktivirali glasovnu komandu za funkciju, izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Govorno prepoznav. > Govorne komande i funkciju.
glasovna komanda aktivirana. Da biste aktivirali glasovnu komandu izaberite Dodaj. Da biste reprodukovali aktiviranu
glasovnu komandu izaberite Pusti. Da biste koristili glasovnu komandu, pogledajte Da biste upravljali glasovnim komandama, idite na funkciju i izaberite Opcije i jednu
od sledećih opcija:
Izmeni ili Ukloni — da biste preimenovali ili deaktivirali glasovnu komandu.
Dodati sve ili Ukloniti sve — da biste aktivirali ili deaktivirali glasovne komande za
sve funkcije na listi glasovnih komandi
"Biranje glasom", str. 21.
označava da je

Pribor

Ovaj meni i njegove opcije će biti prikazane samo ako je telefon povezan ili je bio povezan sa kompatibilnim mobilnim priborom.
Izaberite Meni > Podešavanja > Pribori. Izaberite pribor i jednu od opcija u zavisnosti od pribora.

Konfiguracija

Možete da konfigurišete telefon pomoću podešavanja koja su neophodna za određene servise. Vaš provajder servisa može takođe da vam pošalje ova podešavanja.
"Servis konfiguracionih podešavanja", str. 9.
Izaberite Meni > Podešavanja > Konfiguracija i neku od sledećih opcija:
Podraz. pod. konfig. — da vidite provajdere servisa memorisane u telefon i da
podesite podrazumevani provajder servisa.
Akt. podr. u svim apl. — da aktivirate podrazumevana podešavanja konfiguracije
za sve podržane aplikacije.
Željena pristup. tačka — da vidite memorisane pristupne tačke.
Poveži na podršku — da u svoj uređaj preuzmete konfiguraciona podešavanja za
datog provajdera usluga.
Podeš. rukov. uređ. — da dozvolite ili sprečite telefon da prima ažuriranja softvera.
Zavisno od Vašeg telefonskog aparata, ova opcija može da ne bude dostupna.
"Ažuriranje softvera preko mreže", str. 37.
Vidite
Vidite
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.36
Page 37
Podešavanja
Pod. lične konfigurac. — da biste ručno dodali nove lične naloge za razne servise
i da biste ih aktivirali ili izbrisali. Da biste dodali novi lični nalog, izaberite Dodaj ili Opcije > Dodaj novi. Izaberite tip servisa i unesite neophodne parametre. Da biste aktivirali lični nalog, dođite do njega i izaberite Opcije > Aktiviraj.

Ažuriranje softvera preko mreže

Vaš provajder servisa može da šalje ažurne verzije softvera preko komunikacione mreže, direktno u Vaš telefon (mrežni servis). Ova opcija može da ne bude na raspolaganju u zavisnosti od Vašeg telefona.
Preuzimanje ažurnih verzija softvera može da podrazumeva prenos velike količine podataka preko komunikacione mreže Vašeg provajdera servisa. Obratite se svom provajderu servisa u vezi informacija o cenama prenosa.
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite punjač pre započinjanja ažuriranja.
Upozorenje: Kada instalirate ažurnu verziju softvera, svoj uređaj ne možete da
koristite ni za upućivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj restartuje. Obavezno napravite rezervne kopije podataka pre prihvatanja instaliranja ažurne verzije.
Podešavanja ažuriranja softvera
Ova opcija može da ne bude na raspolaganju u zavisnosti od Vašeg telefona. Da biste dopustili ili zabranili ažuriranje softvera i konfiguracije, izaberite Meni >
Podešavanja > Konfiguracija > Podeš. rukov. uređ. > Ažur. soft. oper. mr..
Zatražite ažurnu verziju softvera
1. IzaberiteMeni > Podešavanja > Telefon > Ažuriranja telefona da od svog provajdera servisa zatražite ažurne verzije softvera koje su na raspolaganju.
2. Izaberite Detalji o tren. softv. da se prikaže verzija trenutnog softvera i da se proveri da li je neophodno njegovo ažuriranje.
3. Izaberite Preuzimanje soft. tel. da preuzmete i instalirate ažurnu verziju softvera. Pratite instrukcije koje se prikazuju na ekranu.
4. Ako je instalacija bila obustavljena nakon preuzimanja, izaberite Instalacija ažur. soft. da instalaciju započnete.
Proces ažuriranja softvera može da potraje nekoliko minuta. U slučaju problema sa instalacijom, obratite se svom provajderu servisa.

Bezbednost

Kada se koriste zaštitne funkcije koje ograničavaju pozive (kao što su zabrana poziva, zatvorena grupa korisnika i fiksno biranje), pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti moguće.
Izaberite Meni > Podešavanja > Zaštita i jednu od sledećih opcija:
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 37
Page 38

Meni operatora

Zahtev za PIN šifrom ili Zahtev za UPIN šifr. — da bi vam telefon tražio PIN ili UPIN
kod svaki put kada uključite telefon. Neke SIM ne dozvoljavaju da se traženje koda isključi.
Usluga zabr. poziva — da biste ograničili dolazne pozive i pozive upućene sa vašeg
telefona (mrežni servis). Potrebna je lozinka za zabranu.
Fiksno biranje — da biste ograničili pozive koje upućujete na izabrane brojeve
telefona, ako tu funkciju podržava vaša SIM kartica. Kada je uključena funkcija fiksnog biranja, GPRS veze nije moguće uspostaviti, sem u slučaju slanja tekstualnih poruka preko GPRS veze. U tom slučaju, broj telefona primaoca i broj centra za razmenu poruka moraju biti na listi brojeva za fiksno biranje.
Zatvor. grupa korisn. — da definišete grupu osoba koje Vi možete zvati i koje mogu
zvati Vas (mrežni servis)
Stepen zaštite — da bi telefon od vas zatražio bezbednosni kod svaki put kada umetnete SIM karticu u telefon, izaberite Telefon. Da bis telefon od vas zatražio bezbednosni kod kada izaberete memoriju SIM kartice i kada želite da promenite memoriju koju koristite, izaberite Memorija.
Pristupne šifre — da biste promenili zaštitnu šifru, PIN kod, UPIN kod, PIN2 kod ili lozinku za zabranu
Z ah te v za P IN 2 š i fr . — da biste izabrali da li želite da unesete PIN2 kod kada koristite određene funkcije telefona koje su zaštićene PIN2 kodom. Neke SIM ne dozvoljavaju da se traženje koda isključi.
Šifra u upotrebi — da biste izabrali tip PIN koda
Sertifikati ovlastioca ili Korisnički sertifikati — da biste videli listu nadležnih
organa ili korisničke sertifikate koje ste preuzeli u telefon.
pretraživača", str. 51.
Podeš. zašt. modula — da iste videli Detalji zaštit. modula, aktivirajte Zat. za PIN šifr. mod. ili promenite PIN modula i PIN za prijavljivanje.
šifre", str. 9.
Vidite "Sigurnost
Vidite "Pristupne

Vraćanje fabričkih podešavanja

Da biste podešavanja telefona vratili u prvobitno fabričko stanje, izaberite Meni > Podešavanja > Vratiti fabr. pod., pa zatim nešto od sledećeg:
Vrati samo podešav. — Resetujte (povratite) sva izborna podešavanja bez brisanja ličnih podataka.
Vrati sve — Resetujte sva izborna podešavanja i sve lične podatke, kao što su kontakti, poruke, medija datoteke i ključevi za aktiviranje sadržaja.
11. Meni operatora
Pristupite portalu servisa koje nudi Vaš mrežni operator. Za detaljnije informacije se obratite svom operatoru komunikacione mreže. Operator može i da ažurira ovaj meni putem servisne poruke.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.38
Page 39

Galerija

12. Galerija
Upravljajte slikama, video snimcima, muzičkim datotekama, temama, grafikama, tonovima, snimcima i primljenim datotekama. Ove datoteke su uskladištene u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici i mogu da se organizuju po folderima.

Folderi i datoteke

Da biste videli listu foldera, izaberite Meni > Galerija. Da biste videli listu datoteka u folderu, izaberite folder, a zatim Otvori. Da vidite foldere na memorijskoj kartici dok premeštate neku datoteku, dođite do memorijske kartice, pa zatim pritisnite taster za kretanje udesno.

Štampanje slika

Vaš telefon podržava aplikaciju Nokia XpressPrint za štampanje slika koje su u jpeg formatu.
1. Da povežete svoj telefon sa kompatibilnim štampačem, koristite kabl za prenos podataka ili pošaljite sliku pomoću Bluetooth veze štampaču koji podržava Bluetooth tehnologiju.
2. Izaberite sliku koju želite da štampate, a zatim izaberite Opcije > Štampaj.

Delite slike i video snimke preko mreže (onlajn)

Delite slike i video snimke preko kompatibilnih usluga za deljenje na mreži. Da biste koristili deljenje na mreži, morate da se pretplatite na uslugu deljenja na mreži
(mrežni servis). Da biste otpremili sliku ili video snimak u uslugu deljenja na mreži, izaberite datoteku
iz Galerije, Opcije > Pošalji > Učitav. na web i uslugu za deljenje na mreži. Za dodatne informacije u vezi sa deljenjem na mreži i kompatibilnim provajderima
usluge, vidite strane podrške za ovaj Nokia proizvod na lokalnom Nokia Web sajtu. Možete da vidite otpremljene stavke na Internet stranicama usluge za deljenje na mreži
na svom uređaju.
Vidite "Web otpremanja", str. 50.
Vidite "Bluetooth bežična tehnologija", str. 30.

Memorijska kartica

Memorijsku karticu možete da koristite za čuvanje svojih multimedijalnih datoteka, kao što su video snimci, audio snimci i muzičke datoteke, fotografije i poruke.
Neki folderi u okviru Galerija čiji sadržaj koristi sam telefon (recimo, teme Teme) mogu se držati i na memorijskoj kartici.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 39
Page 40

Mediji

Formatiranje memorijske kartice
Neke memorijske kartice se isporučuju već formatirane, a druge je neophodno naknadno formatirati. Kada se memorijska kartica formatira, svi podaci koji se na njoj nalaze se trajno gube.
1. Da biste formatirali memorijsku karticu, izaberite Meni > Galerija ili Aplikacije,
folder memorijske kartice
2. Kada se formatiranje završi, unesite neko ime za memorijsku karticu.
, a zatim Opcije > Formatir. mem. kart. > Da.
Zaključavanje memorijske kartice
Da biste podesili lozinku (najviše 8 znakova) za zaključavanje memorijske kartice radi zaštite od neovlašćenog korišćenja, izaberite folder memorijske kartice Podesi lozinku.
Lozinka se čuva u telefonu, i nije neophodno da je unosite ponovo sve dok tu memorijsku karticu koristite u istom telefonu. Ako želite da tu memorijsku karticu koristite u nekom drugom uređaju, tražiće se da unesete lozinku.
Da biste uklonili lozinku, izaberite Opcije > Obriši lozinku.
i Opcije >
Provera utroška memorije
Da biste proverili količinu memorije za različite grupe podataka i slobodnu memoriju pre instaliranja novog softvera na memorijsku karticu, izaberite memorijsku karticu
i Opcije > Detalji.
13. Mediji

Fotoaparat i video

Snimajte slike ili video snimke pomoću ugrađene kamere.

Fotografiranje

Da biste koristili funkciju nepomične slike izaberite Meni > Mediji > Fotoaparat; ili ako je video funkcija već uključena, pomerite taster za pretragu na levo ili na desno.
Da biste uvećali i umanjili u režimu kamere, pomerite taster za pretragu na gore i na dole ili pritisnite tastere za jačinu zvuka.
Da biste slikali, izaberite Slikaj. Telefon čuva slike na memorijskoj kartici, ako ona postoji ili u memoriji telefona.
Blic koristite na bezbednom rastojanju. Ne koristite blic na ljude i životinje na kratkim rastojanjima. Nemojte zaklanjati blic u toku fotografisanja.
Da biste sve slike slikali sa blicem, izaberite Opcije > Blic > Uključiti blic; ili da biste blic aktivirali automatski kad je osvetljenje loše, izaberite Automatski.
Da biste prikazali sliku čim je snimite, izaberite Opcije > Podešavanja > Vreme
pregleda slike i vreme pregleda. Da biste u toku pregleda snimili još jednu fotografiju,
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.40
Page 41
Mediji
izaberite Nazad ili da biste fotografiju poslali na drugi uređaj ili u dostupni servis izaberite Opcije > Pošalji i jednu od dostupnih opcija.
Vaš uređaj podržava pravljenje snimaka u rezoluciji do 1600x1200 piksela.

Snimanje video snimaka

Da biste aktivirali funkciju videa, izaberite Meni > Mediji > Video; ili ako je ta funkcija kamere uključena, pomerite taster za pretragu na levo ili na desno.
Da biste započeli snimanje video zapisa Snimaj; da biste pauzirali snimanje, izaberite Pauza; da biste nastavili snimanje, izaberite Nastavi; da biste zaustavili snimanje, izaberite Zaustavi.
Vaš uređaj podržava video rezoluciju od 176x144 piksela i čuva video snimke na memorijskoj kartici, ako ona postoji ili u memoriji telefona.

Opcije fotoaparata i videa

Da biste koristili filter, izaberite Opcije > Efekti. Da biste podesili fotoaparat prema uslovima rasvete, izaberite Opcije > Balans bele. Da biste promenili druga podešavanja fotoaparata i videa, i da biste izabreli mesto
čuvanja fotografija i videa, izaberite Opcije > Podešavanja .

Medija centar

Vaš telefon ima medija centar za slušanje pesama i gledanje video snimaka. Muzičke i video datoteke uskladištene u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici se pronalaze automatski i dodaju se u fonoteku.
Da biste otvorili medija centar, izaberite Meni > Mediji > Media plejer.

Meni muzike

Pristupite vašim muzičkim i video datotekama uskladištenim u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici, preuzimajte muziku ili video snimke sa Weba ili sa mrežnog servera (mrežni servis).
Da biste slušali muziku ili reprodukovali video snimak, izaberite datoteku iz dostupnih foldera i Pusti.
Da biste preuzeli datoteke sa Weba, izaberite Opcije > Preuzimanja i preuzmite sajt. Da biste ažurirali fonoteku posle dodavanja datoteka, izaberite Opcije > Ažuriraj
bibliot..
Kreiranje spiska numera
Da kreirate spisak numera sa vašim izborom muzike, uradite sledeće:
1. Izaberite Lista pesama > Kreiraj listu pes. i unesite ime liste numera.
2. Dodajte muzičke ili video snimke sa prikazanih lista.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 41
Page 42
Mediji
3. Izaberite Urađeno da biste sačuvali listu sa numerama.
Konfigurišite servis za strimovanje
Možete da primite podešavanja striminga u vidu poruke za konfigurisanje od provajdera
Vidite "Servis konfiguracionih podešavanja", str. 9. Možete da unesete
servisa. podešavanja i ručno.
Da aktivirate podešavanja, uradite sledeće:
1. Izaberite Opcije > Preuzimanja > Podeš. strimovanja > Konfiguracija.
2. Izaberite provajdera servisa Podrazumevano ili Lična konfiguracija za striming.
3. Izaberite Nalog i nalog za servis za striming iz aktivnih podešavanja za
konfigurisanje.
Vidite "Konfiguracija", str. 36.

Reprodukcija pesama

Upozorenje: Muziku slušajte umereno glasno. Produženo izlaganje jakom
intenzitetu zvuka može da Vam ošteti sluh. Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Pritisnite taster za podešavanje jačine zvuka da biste podesili jačinu zvuka. Muzičkim centrom možete da upravljate pomoću virtuelnih tastera na ekranu. Da započnete reprodukciju, izaberite Da pauzirate reprodukciju, izaberite
Da biste prešli na narednu pesmu, pritisnite prethodne pesme, pritisnite
Da biste brzo premotavali unapred, pritisnite i držite unazad, pritisnite i držite reprodukciju.
Da biste se prebacili na muzički meni, izaberite Da pređete na aktuelni spisak numera, izaberite
Da biste zatvorili meni medija centra i da biste nastavili reprodukciju muzike u pozadini, pritisnite taster za prekid poziva.
Da biste zaustavili medija centar, pritisnite i držite taster za prekidanje.
. Otpustite taster na poziciji sa koje želite da nastavite
.
.
. Da biste se vratili na početak
dva puta.
. Da biste brzo premotavali
na ekranu.
na ekranu.

Promenite zaključavanje muzičkog centra za medije

Vaš telefon ima nekoliko tema koje vam omogućavaju da promenite muzičkog centra. Izaberite Meni > Mediji > Media plejer > Idi u Media plejer > Opcije >
Podešavanja > Tema Media plejera i jednu od navedenih tema. Virtuelni tasteri mogu da se menjaju u zavisnosti od teme.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.42
Page 43
Mediji

Radio

FM radio prijemnik koristi drugu antenu, a ne telekomunikacionu antenu bežičnog uređaja. Da bi FM radio ispravno funkcionisao, neophodno je da su na uređaj priključene kompatibilne slušalice ili odgovarajuće proširenje.
Upozorenje: Muziku slušajte umereno glasno. Produženo izlaganje jakom
intenzitetu zvuka može da Vam ošteti sluh. Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Izaberite Meni > Mediji > Radio. Da podesite jačinu zvuka, pritiskajte tastere za podešavanje jačine zvuka. Da koristite grafičke tastere na ekranu, skrolujte (krećite se) nagore, nadole, ulevo ili
udesno. Da isključite radio, pritisnite i držite taster "završi".

Podešavanje radio stanica

Traženje i memorisanje stanica
1. Da biste započeli pretragu, izaberite i držite ili . Da biste promenili radio frekvenciju za 0.05 MHz kratko pritisnite
2. Da biste sačuvali stanicu na lokaciji memorije, izaberite Opcije > Memoriši stanicu.
3. Da biste uneli ime radio stanice, izaberite Opcije > Stanice > Opcije > Promeni naziv.
Izaberite Opcije, pa zatim nešto od sledećeg:
Pretraži sve stanice — da biste automatski tražili dostupne stanice na svojoj lokaciji
Podesi frekvenciju — da biste uneli frekvenciju željene radio stanice
Direktorijum stanica — da biste pristupili sajtu sa listom radio stanica
Stanice — da biste naveli, organizovali, promenili ime ili izbrisali sačuvane stanice
Menjanje stanica
Izaberite ili ili pritisnite numerički taster koji odgovara broju stanice na listi stanica.
ili .

Podešavanja radija

Izaberite Opcije > Podešavanja, pa zatim nešto od sledećeg:
RDS — da biste izabrali da li želite da prikažete informacije iz sistema radio podataka
Autom. frekvencija — da biste omogućili automatsko prebacivanje na frekvenciju
sa najjačim prijemom stanice (dostupno kada je aktiviran RDS)
Puštanje na — da biste izabrali slušalice sa mikrofonom ili zvučnike
Izlaz — da biste se prebacivali između sterea i monoa
Radio tema — da biste izabrali radio temu
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 43
Page 44
Mediji
Visual Radio
Pojedine radio stanice mogu da šalju tekstualne ili grafičke informacije, koje možete da vidite pomoću aplikacije Visual Radio (mrežni servis). Da biste saznali da li su ti servisi dostupni i koliko koštaju, obratite svom provajderu servisa.
Da biste podesili ID usluge Visual za stanicu, izaberite Opcije > Stanice i stanicu. Izaberite Opcije > ID vizuelne usluge i unesite ID.
Da biste pokrenuli aplikaciju Visual Radio, izaberite Opcije > Visual Radio . Da biste automatski pokrenuli aplikaciju Visual Radio ili posle potvrde, prilikom
uključivanja radija, izaberite Opcije > Omogući vizu. usl..

Diktafon

Možete da snimite govor, zvuk ili aktivni poziv, i da ih sačuvate u Galerija. Izaberite Meni > Mediji > Diktafon. Da biste koristili grafičke tastere
ekranu, pomerite taster za pretragu na levo ili na desno.
, ili na
Snimanje zvuka
1. Izaberite ili tokom poziva izaberite Opcije > Snimi. Dok snimate poziv, svi
učesnici u razgovoru čuju tihi ton koji se ponavlja. Da biste pauzirali snimanje, izaberite
2. Da biste zaustavili snimanje, izaberite Galerije.
Izaberite Opcije da biste reprodukovali ili poslali poslednji snimak, da biste pristupili listi snimaka ili da biste izabrali memoriju i folder za čuvanje snimaka.
.
. Snimak se čuva u folderu „Snimci“ u okviru

Ekvalajzer

Podesite zvuk kada koristite muzički centar. Izaberite Meni > Mediji > Ekvilajzer. Da biste aktivirali prethodno definisani ekvalajzer, idite do jednog od podešavanja i
izaberite Aktiviraj.
Napravite novo podešavanje ekvalajzera
1. Izaberite neki od dva poslednja skupa na listi i Opcije > Izmeni.
2. Pomerite se levo ili desno da biste koristili virtuelne klizače, a gore ili dole da biste podesili klizač.
3. Da biste sačuvali podešavanja i napravili ime za podešavanje, izaberite Memoriši i
Opcije > Preimenuj.

Stereo proširenje

Stereo proširenje stvara širi stereo efekat kada koristite stereo slušalice.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.44
Page 45

Rokovnik

Da ga uključite, izaberite Meni > Mediji > Stereo širenje.
14. Rokovnik

Alarm

Da se oglasi alarm u željeno vreme.
Postavljanje alarma
1. Izaberite Meni > Rokovnik > Budilnik.
2. Uključite alarm i unesite vreme za alarm.
3. Da biste aktivirali alarm za izabrane dane u nedelji, izaberite Ponoviti: >
Uključeno i dane.
4. Podesite zvuk alarma. Ukoliko izaberete da vam radio bude zvuk alarma, povežite slušalice sa telefonom.
5. Podesite period za isticanje privremenog prekidanja alarma i izaberite Memoriši.
Prekidanje alarma
Da biste zaustavili alarm, izaberite Zaustavi. Ako dozvolite da se alarm oglašava čitav minut ili izaberete Odloži, alarm će se zaustaviti zbog vremena privremenog prekidanja, a zatim će nastaviti.

Kalendar

Izaberite Meni > Rokovnik > Kalendar. Trenutni dan je uokviren. Ukoliko postoje napomene za taj dan, on je podebjan. Da biste
prikazali napomene za taj dan, izaberite Vidi. Da biste prikazali neku sedmicu, izaberite
Opcije > Sedmični pregled. Da biste obrisali sve napomene u Kalendaru, izaberite Opcije > Briši napomene > Sve napomene.
Da biste izmenili podešavanja koja se odnose na datum i vreme, izaberite Opcije > Podešavanja, pa zatim neku od opcija koje su na raspolaganju. Da bi se napomene brisale automatski posle određenog vremena, izaberite Opcije > Podešavanja > Autom. obriši napom., pa zatim neku od opcija koje su na raspolaganju.
Unos napomene u kalendar
Dođite (skrolujte) do datuma, pa zatim izaberite Opcije > Stavi napomenu. Izaberite tip napomene, pa zatim popunite odgovarajuća polja.

Mape

Možete da pretražujete mape gradova i država, da tražite adrese ili znamenitosti, da planirate trase puta od jedne lokacije do druge, da lokacije memorišete kao orijentire, kao i da ih šaljete kompatibilnim uređajima.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 45
Page 46
Rokovnik
Gotovo sav digitalni kartografski materijal je do određene mere neprecizan i nekompletan. Nikada se ne oslanjajte isključivo na kartografski materijal koji ste preuzeli za korišćenje u ovom uređaju.
Da biste koristili aplikaciju Mape, izaberite Meni > Rokovnik > Mape, pa zatim neku od opcija koje su na raspolaganju.

Preuzimanje mapa

Vaš telefon možda ima već instalirane mape na memorijskoj kartici. Možete da preuzmete skup novih mapa preko Interneta koristeći softver Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Da biste preuzeli softver Nokia Map Loader na svoj računar i da biste preuzeli dalja uputstva, pogledajte sajt www.maps.nokia.com.
Pre nego što prvi put preuzmete nove mape, uverite se da vam je memorijska kartica umetnuta u telefon.
Izaberite Meni > Rokovnik > Mape da biste uradili početno konfigurisanje. Da biste promenili izbor mapa na vašoj memorijskoj kartici, upotrebite softver Nokia
Map Loader da biste izbrisali sve mape sa memorijske kartice i preuzmite nove, kako biste bili sigurni da su sve mape iz istog izdanja.
Servis mape mreže
Možete da podesite svoj telefon tako da automatski preuzima mape koje nemate u svom telefonu kada su vam one potrebne.
Izaberite Meni > Rokovnik > Mape > Podešavanja > Podešavanja mreže > Dopus. mrež. upotr. > Da ili U domaćoj mreži.
Da biste sprečili automatsko preuzimanje mapa, izaberite Ne. Preuzimanje mapa može da podrazumeva prenos velike količine podataka preko
komunikacione mreže Vašeg provajdera servisa. Obratite se svom provajderu servisa u vezi informacija o cenama prenosa.

Mape i GPS

Možete da koristite globalni sistem pozicioniranja (GPS) kao podršku aplikaciji Mape. Saznajte na kojoj ste lokaciji ili izmerite razdaljine i pronađite koordinate.
Da biste mogli da koristite GPS funkciju uz svoj telefon, morate da ga uparite sa kompatibilnim spoljni GPS prijemnikom preko Bluetooth bežične tehnologije. Za više informacija, pogledajte korisničko uputstvo za GPS uređaj.
Posle uparivanja Bluetooth GPS uređaja sa telefonom, može da bude potrebno nekoliko minuta da bi telefon prikazao trenutnu lokaciju. Sledeće veze bi trebalo da budu brže, ali ako niste koristili GPS nekoliko dana ili ako ste retko udaljeni od mesta na kom ste ga poslednji put koristili, može se desiti da će biti potrebno nekoliko minuta da otkrije i prikaže vašu lokaciju.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.46
Page 47
Rokovnik
Global Positioning System - Sistem globalnog pozicioniranja (GPS) vodi Vlada Sjedinjenih američkih država i ona je jedina odgovorna za njegovu preciznost i održavanje. Na preciznost podataka o lokaciji mogu da utiču podešavanja GPS satelita koja određuje Vlada Sjedinjenih američkih država i mogu se menjati politikom Ministarstva odbrane SAD (United States Department of Defense) za civilni GPS kao i Saveznim planom za radionavigaciju (Federal Radionavigation Plan). Na preciznost takođe može da utiče i neadekvatna geometrija satelita. Na dostupnost i kvalitet GPS signala mogu da utiču Vaša lokacija, zgrade, prirodne prepreke kao i vremenski uslovi. GPS prijemnik treba koristiti isključivo na otvorenom prostoru radi prijema GPS signala.
GPS ne treba koristiti za precizno merenje parametara lokacije i ne treba se za određivanje pozicije i navigaciju nikada oslanjati isključivo na podatke o lokaciji iz GPS prijemnika i celularnih radio mreža.

Dodatni servisi

Aplikaciju Mape možete da nadogradite navigacijom sa punim govornim navođenjem, za šta je neophodna regionalna licenca. Za koriščenje ovog servisa Vam je neophodan kompatibilni eksterni GPS uređaj sa podrškom za bežučnu Bluetooth tehnologiju.
Da biste kupili navigacioni servis sa govornim navođenjem, izaberite Meni > Rokovnik > Mape > Dodatne usluge > Kupi navigaciju, pa zatim pratite instrukcije.
Da biste mogli da koristite navigaciju sa govornim navođenjem, neophodno je da aplikaciji Mape dopustite korišćenje mrežne veze.
Navigacijska licenca se vezuje za SIM karticu. Ako u svoj telefon ubacite drugu SIM karticu, kada startujete navigaciju, traži se da kupite licencu. U toku procesa kupovine, biće Vam ponuđeno da svoju postojeću navigacijsku licencu besplatno prenesete na novu SIM karticu.

Lista obaveza

Da biste sačuvali belešku za zadatak koji morate da uradite, izaberite Meni > Rokovnik > Lista obaveza.
Da biste kreirali belešku ako nema prethodno unesenih beleški, izaberite Dodaj; u suprotnom izaberite Opcije > Dodaj. Popunite polja, pa zatim izaberite Memoriši.
Da biste videli belešku, dođite do nje i izaberite Vidi.

Beleške

Da biste napisali i poslali beleške, izaberite Meni > Rokovnik > Napomene. Da biste kreirali belešku ako nema prethodno unesenih beleški, izaberite Dodaj; u
suprotnom izaberite Opcije > Stavi napomenu. Napišite belešku, a zatim izaberite
Memoriši.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 47
Page 48
Rokovnik

Kalkulator

Vaš telefon sadrži kalkulatore za standardne matematičke, naučne i kreditne proračune. Izaberite Meni > Rokovnik > Kalkulator, pa zatim neku od opcija koje su na
raspolaganju, vrstu kalkulatora i uputstva za korišćenje. Preciznost ovog kalkulatora je ograničena i on je namenjen samo za jednostavne
proračune.

Tajmer odbrojavanja

Običan tajmer
1. Da biste aktivirali tajmer, izaberite Meni > Rokovnik > Tajmer > Običan
tajmer, unesite vreme, pa zatim napišite napomenu koja će se prikazati po isteku
tog postavljenog vremena. Da biste izmenili vreme, izaberite Izmeni vreme.
2. Da pokrenete tajmer, izaberite Počni.
3. Da zaustavite tajmer, izaberite Zaustavi tajmer.
Intervalni tajmer
1. Za intervalni tajmer, sa do 10 intervala, prvo unesite vrednosti tih intervala.
2. Izaberite Meni > Rokovnik > Tajmer > Intervalni tajmer.
3. Da biste startovali tajmer, izaberite Pokreni tajmer > Počni. Da biste izabrali kako će tajmer startovati naredni period, izaberite Meni >
Rokovnik > Tajmer > Podešavanja > Nastavi u nar. period, pa zatim neku od opcija koje su na raspolaganju.

Štoperica

Pomoću štoperice možete da merite vreme, međuvremena ili prolazna vremena. Izaberite Meni > Rokovnik > Štoperica pa zatim jednu od sledećih opcija:
Merenje iz delova — da merite međuvremena. Da biste vreme poništili bez memorisanja, izaberite Opcije > Poništi.
Merenje prolaza — da merite prolazna vremena.
Nastavi — da vidite praćenje vremena koje ste ostavili da radi u pozadini.
Pokaži zadnje — da vidite poslednje izmereno vreme, ako štoperica nije bila
poništena.
Vidi vremena ili Obriši vremena — da vidite ili da obrišete memorisana vremena.
Da ostavite štopovanje vremena u pozadini, pritisnite taster "završi".
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.48
Page 49

Aplikacije

15. Aplikacije
Vaš telefon možda ima instalirane neke igre ili aplikacije. Ove datoteke su uskladištene u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici i mogu da se organizuju po folderima.
Vidite "Memorijska kartica", str. 39.

Startovanje aplikacije

Izaberite Meni > Aplikacije > Igre, Memorijska kartica ili Kolekcija. Dođite do igre ili aplikacije i izaberite Otvori.
Da biste postavili tonove, svetla i mehaničke odzive za neku igru, izaberite Meni > Aplikacije > Opcije > Podešav. aplikacije.
Druge ponuđene opcije mogu da budu:
Ažuriraj verziju — da proverite da li je nova verzija aplikacije na raspolaganju za
preuzimanje sa Weba (mrežni servis)
Web stranica — za dodatne informacije ili podatke za aplikaciju sa Internet stranice
(mrežni servis), ako postoji.
Pristup aplikaciji — da ograničite pristup aplikacije mreži.

Preuzimanje aplikacije

Vaš telefon podržava J2ME Java aplikacije. Pre preuzimanja aplikacije proverite da li je ona kompatibilna sa Vašim telefonom.
Važno: Instalirajte i koristite isključivo aplikacije i drugi softver iz pouzdanih
izvora, kao što su aplikacije koje nose Symbian Signed oznaku ili koje su zadovoljile Java Verified™ testiranje.
Nove aplikacije i igre možete preuzimati na više načina:
Izaberite Meni > Aplikacije > Opcije > Preuzimanja > Preuzimanje aplikac. ili Preuzimanja igara i prikazaće se lista raspoloživih bukmark oznaka.
Koristite program Nokia Application Installer iz paketa PC Suite za preuzimanje aplikacija u svoj telefon.
Da biste saznali koji servisi su dostupni i koje su njihove cene, obratite se svom provajderu servisa.
16. Web
Možete da pristupite različitim Internet uslugama pomoću pretraživača na telefonu. Izgled Internet stranica može da varira u zavisnosti od veličine ekrana. Možda nećete moći da vidite sve detalje na Internet stranicama.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 49
Page 50
Web
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu
sigurnost i zaštitu od štetnog softvera. Proverite da li su ovi servisi na raspolaganju, njihovu cenu i uzmite uputstva kod vašeg
provajdera servisa. Možete da primite podešavanja konfigurisanja potrebna za pretraživanje u vidu poruke
za konfigurisanje od provajdera servisa. Da biste podesili servis izaberite Meni > Web > Web podešavanj. > Podešav.
konfigur., konfiguraciju i nalog.

Povezivanje na servis

Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni > Web > Početna; ili u pasivnom režimu, pritisnite i držite 0.
Da biste izabrali marker, izaberite Meni > Web > Markeri. Da biste izabrali poslednji URL, izaberite Meni > Web > Zad. web adresa. Da biste uneli adresu nekog servisa, izaberite Meni > Web > Idi na adresu. Unesite
adresu i izaberite OK. Nakon što se povežete sa servisom, možete da počnete da pretražujete njegove stranice.
Funkcija tastera telefona može se menjati kada su u pitanju različiti servisi. Pratite tekstualna uputstva na ekranu telefona. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.

Web otpremanja

Otvorite stranicu vašeg servisa za deljenje na mreži da biste videli otpremljene slike i video snimke i da biste promenili podešavanja (mrežni servis).
Otvaranje onlajn servisa deljenja
1. Izaberite Meni > Web > Web učitavanja i servis deljenja na mreži.
2. Izaberite jednu od veza koju nudi servis.
Dodajte novi servis za deljenje na mreži
Izaberite Meni > Web > Web učitavanja > Dodaj novi serv. i pratite uputstva na ekranu.
Promenite podešavanja servisa deljenja na mreži.
1. Izaberite Meni > Web > Web učitavanja i servis deljenja na mreži.
2. Izaberite Opcije > Podešavanja da biste otvorili stranicu sa podešavanjima
servisa.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.50
Page 51
Web

Podešavanja izgleda

U toku pretraživanja weba, izaberite Opcije > Podešavanja. Među ponuđenim opcijama mogu da budu:
Ekran — Izaberite veličinu fonta, hoće li biti prikazane slike i način prikazivanja teksta.
Opšti — Izaberite hoće li web adrese biti slate kao Unicode (UTF-8), tip kodiranja za sadržaj i hoće li JavaScript biti omogućen.

Keš memorija

Keš memorija je memorijski prostor koji se koristi za privremeno smeštanje podataka. Ako ste pristupali, ili pokušavali da pristupite, poverljivim informacijama koje zahtevaju unos lozinke, ispraznite keš memoriju posle svake takve radnje. Podaci ili servisi kojima ste pristupali su upisani u keš memoriju.
Kolačić predstavlja podatke koje neka stranica memoriše u kešu vašeg telefona. Kolačići se memorišu sve dok ne obrišete keš.
Da biste obrisali keš tokom pretraživanja, izaberite Opcije > Alati > Obrisati keš. Da biste dopustili ili sprečili da telefon prima kolačiće, izaberite Meni > Web > Web
podešavanj. > Zaštita > Kolačići; ili, tokom pretraživanja izaberite Opcije > Podešavanja > Zaštita > Kolačići.

Sigurnost pretraživača

Sigurnosna zaštita je neophodna za neke servise kao što su bankarski servisi i online kupovina. Za takve vrste veza neophodni su Vam bezbednosni sertifikati i eventualno zaštitni modul koji se može nalaziti na Vašoj SIM kartici. Za detaljnije informacije obratite se svom operatoru mreže.
Da biste prikazali ili promenili podešavanja zaštitnog modula ili da biste prikazali listu sertifikata ovlastioca ili korisničkih sertifikata preuzetih na telefon, izaberite Meni >
Podešavanja > Zaštita > Podeš. zašt. modula, Sertifikati ovlastioca ili Korisnički sertifikati.
Važno: Mada upotreba sertifikata značajno smanjuje rizike daljinskog
povezivanja i instaliranja softvera, sertifikati moraju biti ispravno korišćeni da bi se iskoristila prednost povećane zaštite. Samo postojanje sertifikata ne pruža nikakvu zaštitu; odgovarajuća funkcija (upravljač sertifikata) mora da sadrži ispravne, autentične ili proverene sertifikate da bi se ostvarila povećana zaštita. Sertifikati su vremenski ograničeni. Ako se prikaže upozorenje "Sertifikat je istekao" ili "Sertifikat još ne važi", mada bi trebalo da je važeći, proverite da li su u uređaju postavljeni tačan datum i tačno vreme.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 51
Page 52

SIM servisi

17. SIM servisi
Vaša SIM kartica može da nudi dodatne servise. Ovom meniju možete da pristipite jedino ako ga podržava Vaša SIM kartica. Naziv i sadržaji ovog menija zavise od servisa koji su na raspolaganju.
Da bi se prikazivale potvrdne poruke koje razmenjuju Vaš telefon i komunikaciona mreža kada koristite SIM servise, izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Potvrda SIM akcija.
Pristupanje ovim servisima može da podrazumeva slanje poruka ili upućivanje telefonskih poziva, što se može naplaćivati.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.52
Page 53

Proširenja

Upozorenje: Koristite isključivo baterije, punjače i proširenja koja je Nokia
odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova može poništiti odobrenje ili garanciju, a može biti i opasna.
Mogućnost nabavke odobrenih proširenja proverite kod svog distributera. Kada isključujete kabl za napajanje bilo kog proširenja, uhvatite i vucite utikač, a ne kabl.

Baterija

Informacije o bateriji i punjaču

Vaš uređaj se napaja energijom iz dopunjive baterije. Baterija koja je namenjena za korišćenje sa ovim uređajem je BL-5BT. Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje sa napajanjem iz sledećih punjača: AC-3. Baterija se može puniti i prazniti stotine puta ali će se na kraju istrošiti. Kada vreme za razgovore i vreme u režimu pripravnosti (pasivnom režimu) postane značajno kraće od normalnog, zamenite bateriju. Koristite samo baterije koje je odobrila Nokia i punite ih samo punjačima koje je Nokia odobrila za ovaj model uređaja. Korišćenje neodobrene baterije ili punjača može da predstavlja rizik od požara, eksplozije, curenja i od drugih opasnosti.
Tačan broj modela punjača se razlikuje u zavisnosti od tipa utikača. Varijanta utikača ima jednu od sledećih oznaka: E, EB, X, AR, U, A, C ili UB.
Kada se baterija koristi prvi put, ili kada baterija nije bila korišćena duže vreme, eventualno će biti potrebno priključiti punjač, isključiti ga, pa ga ponovo uključiti da bi punjenje baterije počelo. Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač. Kada se punjač ne koristi, iskopčajte ga iz električne utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajte
potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjač, pošto prekomerno punjenje može da skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija će se vremenom sama isprazniti.
Pokušajte da bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i skraćuju životni vek baterije. Uređaj sa toplom ili hladnom baterijom može da privremeno ne radi. Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ograničene pri temperaturama znatno ispod tačke mržnjenja.
Ne izlažite bateriju kratkom spoju. Do slučajnog kratkog spoja može da dođe kada neki metalni predmet, kao što je novčić, spajalica ili pero, napravi direktni kontakt pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne tračice na bateriji.) To može da se desi, recimo, kada rezervnu bateriju nosite u džepu ili tašnici. Kratkim spajanjem izvoda može da se ošteti baterija ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 53
Page 54
Baterija
Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije mogu da eksplodiraju i ako su oštećene. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Molimo da ih po mogućstvu reciklirate. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Nemojte da rasklapate, sečete, otvarate, lomite, savijate, deformišete, bušite ili seckate ćelije ili baterije. U slučaju da dođe do curenja baterije, ne dopustite da tečnost dođe u kontakt sa kožom ili sa očima. U slučaju takvog curenja, odmah vodom isperite oči ili kožu, ili zatražite medicinsku pomoć.
Nemojte da modifikujete, dorađujete, pokušavate da ubacite strane predmete u bateriju, da je uranjate ili da je izlažete vodi ili drugim tečnostima.
Nepravilno korišćenje baterije može da prouzrokuje požar, eksploziju ili drugu opasnost. Ako se uređaj ili baterija ispuste, a posebno na tvrdu podlogu, i verujete da se je baterija oštetila, odnesite je u servis na pregled pre nego što nastavite da je koristite.
Upotrebljavajte bateriju samo za ono za šta je namenjena. Nikada ne koristite oštećeni punjač ili bateriju. Držite bateriju van dohvata dece.

Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija

Radi sopstvene bezbednosti, uvek koristite originalne Nokia baterije. Da se uverite da dobijate originalnu Nokia bateriju, kupite je od ovlašćenog Nokia distributera, i proverite hologramsku etiketu sledećim postupcima:
Uspešni rezultati ovih provera nisu apsolutna garancija autentičnosti baterije. Ukoliko imate razloga da verujete da Vaša baterija nije autentična, originalna Nokia baterija, uzdržite se od njenog korišćenja i odnesite je najbližem ovlašćenom Nokia servisu ili distributeru radi pomoći. Vaš ovlašćeni Nokia servis ili distributer će ispitati autentičnost baterije. Ako se autentičnost ne može potvrditi, vratite bateriju prodavcu.

Utvrdite autentičnost holograma

1. Kada pogledate hologram na etiketi, iz jednog ugla treba da vidite Nokia simbol dveju ruku koje se spajaju, a iz drugog ugla, logo "Nokia Original Enhancements".
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.54
Page 55

Čuvanje i održavanje

2. Kada iskosite hologram po levoj, desnoj, donjoj i gornjoj strani,
treba da vidite 1, 2, 3 odnosno 4 tačke na svakoj odgovarajućoj strani.

Šta ako baterija nije autentična?

Ako ne možete da potvrdite da je Vaša Nokia baterija sa hologramom na etiketi autentična Nokia baterija, molimo da je ne koristite. Odnesite je u najbliži ovlašćeni Nokia servis ili ovlašćenom Nokia distributeru radi pomoći. Korišćenje baterije koju nije odobrio proizvođač može da bude opasno i da rezultira nezadovoljavajućim radom i oštećenjem uređaja i njegovih proširenja. To može i da učini nevažećim sva odobrenja i garancije koje se odnose na taj uređaj.
Da saznate više o originalnim Nokia baterijama, posetite www.nokia.com/battery.
Čuvanje i održavanje
Vaš uređaj je proizvod vrhunskog dizajna i izrade i njime treba rukovati pažljivo. Sledeći predlozi će Vam pomoći da očuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
Uređaj održavajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ili
vlage mogu da sadrže minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši pre nego što u njega vratite bateriju.
Nemojte upotrebljavati ili držati uređaj na prašnjavim i prljavim mestima. Njegovi
pokretni delovi i elektronske komponente se mogu oštetiti.
Nemojte držati uređaj na mestima sa visokom temperaturom. Visoke temperature mogu da skrate vek trajanja elektronskih uređaja, da oštete baterije i da deformišu ili istope neke plastične materijale.
Nemojte držati uređaj na mestima sa niskom temperaturom. Kada se uređaj zagreje do svoje normalne temperature, u unutrašnjosti može da se formira vlaga i da ošteti ploče sa elektronskim kolima.
Nemojte pokušavati da otvarate uređaj osim na način koji je opisan u ovom uputstvu.
Nemojte uređaj ispuštati, tresti ili udarati. Grubo rukovanje može da prouzrokuje
lomljenje unutrašnjih ploča i precizne mehanike.
Nemojte za čišćenje uređaja upotrebljavati jake hemikalije, rastvarače za čćenje ili jake deterdžente.
Nemojte bojiti uređaj. Boja može da blokira pokretne delove uređaja i da omete pravilan rad.
Za čišćenje sočiva, kao što su sočiva kamere, senzora rastojanja i senzora osvetljenja, koristite meku,
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 55
čistu i suvu tkaninu.
Page 56

Dodatne informacije o bezbednosti

Koristite samo isporučenu antenu ili odobrenu zamensku antenu. Neodobrene antene, modifikacije ili dodaci mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji.
Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
Uvek pravite rezervne kopije podataka koje želite da zadržite, kao što su kontakti i
beleške kalendara.
Da biste uređaj povremeno resetovali radi optimalnog funkcionisanja, isključite ga i izvadite bateriju.
Ovi predlozi se u istoj meri odnose na ovaj uređaj, bateriju, punjač kao i na sva proširenja. Ako neki uređaj ne funkcioniše ispravno, odnesite ga u najbliži ovlašćeni servis.

Odlaganje

Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu, dokumentaciji ili na pakovanju, Vas podseća da se unutar Evropske unije svi električni i elektronski proizvodi, baterije i akumulatori na kraju svog radnog veka moraju zasebno prikupljati. Ovaj zahtev se odnosi na Evropsku uniju i druge lokacije gde su na raspolaganju zasebni
sistemi za prikupljanje. Ne odlažite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad. Vraćanjem proizvoda na prikupljanje pomažete u sprečavanju nekontrolisanog
odlaganja otpada i promovišete ponovno korišćenje materijalnih resursa. Detaljnije informacije ćete dobiti od prodavca ovog proizvoda, lokalnih organa nadležnih za kontrolisanje odlaganja otpada, nacionalnih organizacija za odgovornost proizvođača ili od lokalnog predstavnika privrednog društva Nokia. Ekološku deklaraciju (Eco­Declaration) i uputstva u vezi povraćaja starih proizvoda ćete naći u skopu informacija po državama na adresi www.nokia.com.
Dodatne informacije o bezbednosti

Deca

Vaš uređaj i njegova proširenja sadrže sitne delove. Držite ih van dohvata dece.

Radno okruženje

Ovaj uređaj zadovoljava smernice za izloženost radiofrekventnim talasima kada se koristi bilo u normalnom položaju, uz uho, ili kada je odvojen najmanje 2,2 centimetara (7/8 inča) od tela. Kada se za nošenje na telu koristi futrola, kopča za pojas ili držač, oni ne bi trebalo da sadrže metalne delove i trebalo bi da uređaj održavaju od tela na gore datom rastojanju.
Za slanje datoteka ili poruka, ovom uređaju je neophodna kvalitetna veza sa komunikacionom mrežom. U nekim slučajevima, slanje datoteka i poruka može da bude odloženo sve dok takva veza ne postane dostupna. Obezbedite da se ova rastojanja ispoštuju sve dok se predaja ne završi.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.56
Page 57
Dodatne informacije o bezbednosti

Medicinski uređaji

Rad svih radiopredajnika, uključujući i bežične telefone, može da stvara smetnje u funkcionisanju neadekvatno zaštićenih medicinskih uređaja. Savetujte se sa lekarom ili proizvođačem medicinskog uređaja da utvrdite da li je dati uređaj adekvatno zaštićen od energije spoljašnjih radiofrekventnih talasa, kao i za sva druga pitanja. Isključite svoj uređaj u zdravstvenim ustanovama kada to nalažu u njima istaknuta pravila. Bolnice ili zdravstvene ustanove možda koriste opremu koja može da bude osetljiva na energiju spoljašnjih radiofrekventnih talasa.

Medicinski implanti

Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalnu razdaljinu od 15,3 centimetra (6 inči) između bežičnog uređaja i medicinskog implanta, npr. pejsmejkera ili implantiranog kardioverter defibrilatora, da bi se izbegle potencijalne smetnje kod tog medicinskog uređaja. Osobe sa takvim uređajima bi trebalo da:
Uvek drže bežični uređaj na razdaljini većoj od 15,3 centimetra (6 inči) od medicinskog uređaja kada je bežični uređaj uključen.
Ne nose bežični uređaj u džepu na grudima.
Drže bežični uređaj na uhu na suprotnoj strani od medicinskog uređaja kako bi se
mogućnost stvaranja smetnji svela na minimum.
Isključe bežični uređaj čim posumnjaju da dolazi do smetnji.
Pročitaju i slede uputstva proizvođača implantiranog medicinskog uređaja.
Ukoliko imate pitanja u vezi korišćenju bežičnog uređaja sa implantiranim medicinskim uređajem, posavetujte se sa lekarom.

Slušni aparati

Neki digitalni bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje izvesnim slušnim aparatima. Ako se smetnje jave, obratite se svom provajderu servisa.

Motorna vozila

Radiofrekventni signali mogu da utiču na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim vozilima kao što su elektronski sistemi za ubrizgavanje goriva, elektronski sistemi za zaštitu od proklizavanja (zaštitu od blokiranja), elektronski sistemi za regulaciju brzine, sistemi sa vazdušnim jastukom. Za dodatne informacije se obratite proizvođaču ili predstavniku proizvođača vozila ili opreme koja je naknadno ugrađena.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da servisira ovaj uređaj ili da ga instalira u motorno vozilo. Pogrešno instaliranje ili servisiranje može da budu opasno i da poništi sve garancije za ovaj uređaj. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema bežičnog uređaja u Vašem vozilu propisno montirana i da li pravilno funkcioniše. Ne držite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mestu na kojem držite ovaj uređaj, njegove delove ili proširenja. Kod motornih vozila koja su opremljena
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 57
Page 58
Dodatne informacije o bezbednosti
vazdušnim jastukom, imajte u vidu da se vazdušni jastuci naduvavaju velikom silom. Ne postavljajte nikakve predmete, uključujući fiksne i prenosne bežične uređaje, u prostor iznad vazdušnih jastuka, niti u zonu naduvavanja vazdušnog jastuka. Ukoliko je bežična oprema za automobil nepropisno instalirana a vazdušni jastuk se naduva, može doći do ozbiljnih povreda.
Upotreba ovog uređaja u avionu je zabranjena u toku leta. Isključite svoj uređaj pre ulaska u avion. Upotreba bežičnih telekomunikacionih aparata i uređaja u avionu može da predstavlja opasnost za funkcionisanje aviona, da dovede do prekida bežične telefonske mreže, i da bude protivzakonita.

Potencijalno eksplozivne sredine

Isključite svoj uređaj kada se nalazite u nekoj sredini sa potencijalno eksplozivnom atmosferom i pridržavajte se svih znakova i uputstava. Potencijalno eksplozivne atmosfere obuhvataju i ona mesta na kojima se obično preporučuje da isključite motor u vozilu. Varnice u takvim sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili požar koji za rezultat imaju telesne povrede ili čak i smrt. Isključite ovaj uređaj na mestima gde se doliva gorivo; u blizini pumpi i u servisima. Pridržavajte se ograničenja upotrebe radio uređaja u skladištima goriva, magacinima i distributivnim centrima, hemijskim postrojenjima ili na mestima na kojima se odvija miniranje. Zone sa potencijalno eksplozivnom atmosferom su često, ali ne uvek, jasno obeležene. One uključuju donje palube na čamcima, objekte za prenos ili skladištenje hemijskih materija i oblasti u kojima vazduh sadrži hemijske čestice ili čestice kao što su zrnca, prašina ili metalni prah. Trebalo bi da proverite kod proizvođača vozila koja koriste tečni benzinski gas (kao što su propan ili butan) da li ovaj uređaj može bezbedno da se koristi u njihovoj neposrednoj blizini.

Hitni pozivi

Važno: Ovaj uređaj za svoj rad koristi radio signale, bežične mreže, zemaljske
žičane mreže i funkcije koje programira sam korisnik. Ako Vaš uređaj podržava govorne pozive putem Interneta (VoIP, Internet pozivi), aktivirajte i Internet pozive i celularni telefon. Uređaj će pokušati da uputi hitne pozive i putem celularne mreže i preko Vašeg provajdera Internet telefonije, ako su obe opcije aktivirane. Ne mogu se garantovati veze u svim uslovima. Ne bi trebalo da se nikada oslanjate isključivo na bežični uređaj za kritične komunikacije kao što su medicinski hitni slučajevi.
Da uputite hitni poziv:
1. Uključite uređaj ukoliko nije uključen. Proverite da li je jačina signala adekvatna. Zavisno od Vašeg uređaja, možda ćete morati da uradite i sledeće:
Ubacite SIM karticu, ako je Vaš uređaj koristi.
Uklonite određena ograničenja poziva koja ste aktivirali u uređaju.
Promenite radni profil iz "oflajn" ili "let" u neki aktivni profil.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.58
Page 59
Dodatne informacije o bezbednosti
2. Pritisnite taster "završi" potreban broj puta da obrišete sadržaj ekrana i da aktivirate
uređaj za telefoniranje.
3. Unesite zvanični broj službe pomoći za datu lokaciju. Brojevi službe pomoći su različiti za različite lokacije.
4. Pritisnite taster "pozovi".
Kada upućujete hitni poziv, dajte sve neophodne informacije što je moguće tačnije. Vaš bežični uređaj može da bude jedino sredstvo komunikacije na mestu nesreće. Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.

Informacije o sertifikaciji (SAR)

Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernice koje se odnose na izlaganje radiofrekventnim talasima.
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je projektovan tako da ne prelazi granične vrednosti izloženosti radiofrekventnim talasima koje preporučuju međunarodne smernice. Ove smernice je razvila međunarodna naučna organizacija ICNIRP, i one sadrže sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju zaštitu svih osoba, bez obzira na njihovu starosnu dob i zdravstveno stanje.
Smernice za izloženost za mobilne uređaje koriste jedinicu mere koja se naziva stepen specifične apsorpcije, ili SAR (Specific Absorption Rate). SAR granična vrednost naznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po kilogramu (W/kg) raspoređeno na 10 grama telesnog tkiva. Testovi za određivanje SAR vrednosti sprovode se za standardne radne položaje sa uređajem koji emituje na svojoj najvećoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost uređaja u radu može da bude znatno ispod ove maksimalne vrednosti pošto je uređaj projektovan tako da koristi samo onoliko snage koliko je potrebno da dospe do mreže. Ta vrednost se menja i ona zavisi od brojnih faktora, kao što je koliko ste udaljeni od mrežne bazne stanice. Najviša SAR vrednost po ICNIRP smernicama za korišćenje ovog uređaja uz uvo iznosi 0,52 W/kg .
Korišćenje dodatne opreme uređaja može da rezultira različitim SAR vrednostima. SAR vrednosti mogu biti različite u zavisnosti od nacionalnih zahteva za izveštavanjem i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega komunikacione mreže. Dodatne informacije u vezi SAR su date u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 59
Page 60

Indeks

Simboli/Brojevi
"kolačići" 51
A
aplikacije 49 automatske poruke 26 ažuriranje softvera 10 ažurne verzije softvera 37
B
baterija 14 biranje glasom 21 blokada tastature 35 broj centra za poruke 23 brzo biranje 21, 29, 35
Č
čet 26
Ć
ćaskanje 26
D
data kabl 31 delovi 16 deljenje 50 deljenje preko mreže 50 diktafon 44 dnevnik pozicije 30 dnevnik poziva 30 dopune za softver telefona 35
E
ekran 18, 33 ekvalajzer 44 e-mail 25
F
fabrička podešavanja 38 fotoaparat 41
G
glasovne komande 36 GPRS 31 GPS 46
H
hendsfri 21
I
id pozivaoca 35 igre 49 indikatori 19 indikatori statusa 18 info poruke 27 informacije o lokaciji 30 Internet 49 intuitivni unos teksta 22
J
jačina signala 18 jezik 35
K
kalkulator 48 kamera 40 keš memorija 51 konfiguracija 36 korisni saveti 10 kućni ekran 18, 33
L
listanje 17 lozinka za zabranu 9
M
Mape 45 maska 13 medija centar 41 memorijska kartica 13, 39 meni operatora 38 merač dolaznog poziva 35 microSD kartica 13
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.60
Page 61
My Nokia 9
N
načini rada 32 načini unosa teksta 22 način rada "let" 19 napomene 47 narukvica 15 navigacija 17 Nokia Care 11 numerički režim 22
O
odgovor pomoću bilo kog tastera 34 oflajn režim 20 opšti paketni radio servis 31
P
paket podataka 31 PC Suite 32 PictBridge 31 PIN 9 pisanje teksta 22 podešavanja 32 poziv na čekanju 35 pozovi ponovo 34 prečice 18, 34 prečice za biranje 21, 29 prepoznavanje glasa 36 pretraživač 49 preusmeravanje poziva 34 preuzimanja 10 pribor 36 pristupni kodovi 9 PUK 9
R
radio 43 razgovetnost 35 rikorder 44
S
servis konfiguracionih podešavanja 9 servisne komande 27
Indeks
SIM
servisi 52
SIM kartica 12, 20 SIM poruke 27 slanje poruka 24 slika 40 slikanje 40 slušalice 15 status napunjenosti baterije 18 stereo proširenje 44 svetla 33
Š
štampanje slika 39 štoperica 48
T
tapet 33 tasteri 16 tekst pomoći35 teme 33 tradicionalni način unosa teksta 22
U
UPIN 9 upit za režim „Let“ 35 USB data kabl 31
V
veličina fonta 33 video snimci 41 Visual Radio 44 vizitkarte 29
W
Web 49
Z
zaključavanje tastature 20 zaštitna šifra 9 zaštitni modul 9 zvuci 33 zvučnik 21 zvuk za startovanje 35
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 61
Loading...