Nokia 7500 PRISM User Manual [ro]

Ghid utilizator Nokia 7500 PRISM

9201798 Ediţia 2

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că acest produs RM-249 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Visual Radio şi Navi sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este o marcă de sunet a corporaţiei Nokia. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.

Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material fără permisiunea prealabilă a firmei Nokia.

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http:// www.mpegla.com.

Acest produs este licenţiat sub licenţa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într- o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nicio licenţă pentru niciun fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com.

Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Ca atare, Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document fără notificare prealabilă.

ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAŢIE, NOKIA SAU PROPRIETARII LICENŢELOR ACHIZIŢIONATE DE NOKIA NU ÎŞI ASUMĂ RĂSPUNDEREA PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI DE INFORMAŢII SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.

CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.

Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor acestora poate varia în funcţie de regiune. Consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii şi informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă.

Este posibil ca aplicaţiile oferite de terţe părţi şi furnizate împreună cu aparatul Dvs. să fi fost create de şi să aparţină unor persoane sau entităţi neafiliate la sau care nu au nicio legătură cu Nokia. Nokia nu deţine drepturi de autor sau de proprietate intelectuală asupra aplicaţiilor aparţinând unor terţe părţi. Ca atare, Nokia nu îşi asumă nicio responsabilitate privind suportul acestor aplicaţii la utilizatorul final, privind funcţionarea acestor aplicaţii sau privind informaţiile prezentate în aceste aplicaţii sau materiale. Nokia nu oferă nicio garanţie pentru aplicaţiile oferite de terţe părţi.

UTILIZÂND APLICAŢIILE CONFIRMAŢI FAPTUL CĂ ACESTEA SUNT FURNIZATE „CA ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANŢIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEA APLICABILĂ. DE ASEMENEA, CONFIRMAŢI FAPTUL CĂ, NICI NOKIA ŞI NICI AFILIAŢII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAŢII SAU GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢII PRIVIND DREPTUL DE PROPRIETATE, VANDABILITATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN ANUMIT SCOP, SAU GARANŢII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAŢIILE NU VOR ÎNCĂLCA BREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MĂRCI COMERCIALE SAU ALTE DREPTURI ALE UNOR TERŢE PĂRŢI.

Specificaţii pentru export

Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este interzisă încălcarea legislaţiei respective.

OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA

Aparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea telefonului în apropierea echipamentului de recepţie). Este posibil ca FCC sau Industry Canada să vă solicite întreruperea utilizării aparatului dacă astfel de interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, contactaţi unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secţiunea 15 a regulamentului FCC. Funcţionarea depinde de următoarele două condiţii: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferenţele recepţionate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.

Nokia Corporation P.O.Box 226

FIN-00045 Nokia Group Finlanda 9201798/Ediţia 2

Cuprins

Pentru siguranţa Dvs

8

 

Modul de aşteptare

19

 

Despre aparatul Dvs

9

 

Ecran......................................................

19

 

Modul de aşteptare activă...................

20

Servicii de reţea

9

 

Comenzi rapide în modul de

20

 

aşteptare...............................................

Memoria partajată

10

 

Indicatori...............................................

20

 

Modul avion.............................................

21

Accesorii

10

 

Blocarea tastaturii (protecţia

22

 

tastaturii).................................................

1. Informaţii generale

11

 

Funcţii disponibile fără introducerea

22

 

cartelei SIM...............................................

Coduri de acces........................................

11

 

4. Funcţii de apel

22

Cod de siguranţă...................................

11

 

Coduri PIN..............................................

11

 

Efectuarea unui apel...............................

22

Codurile PUK..........................................

11

 

Apelare numere....................................

22

Parola de restricţionare.......................

11

 

Comenzi rapide pentru apelare..........

23

Serviciul pentru setări de

11

 

Apelarea vocală îmbunătăţită.............

23

configurare...............................................

 

Preluarea sau respingerea unui

23

Descărcarea conţinutului........................

12

 

apel...........................................................

Actualizările de programe......................

12

 

Opţiuni în timpul unei convorbiri..........

24

Asistenţă Nokia........................................

13

 

5. Scrierea textului

24

Informaţii asistenţă..............................

13

 

Serviciul pentru setări de

13

 

Moduri text...............................................

24

configurare............................................

 

Metoda tradiţională de introducere a

25

Nokia PC Suite.......................................

13

 

textului.....................................................

Serviciu clienţi.......................................

13

 

Metoda predictivă de introducere a

25

Întreţinere.............................................

13

 

textului.....................................................

2. Pregătirea pentru

13

 

6. Parcurgerea meniurilor.........

25

utilizare.....................................

 

7. Mesagerie

26

Instalarea cartelei SIM şi a

13

 

acumulatorului........................................

 

Mesaje text...............................................

26

Introducerea unei cartele

14

 

Mesaje multimedia..................................

26

microSD....................................................

 

Crearea unui mesaj text sau

27

Încărcarea acumulatorului.....................

15

 

multimedia...............................................

Antena......................................................

16

 

Citirea unui mesaj şi trimiterea unui

27

Setul cu cască...........................................

16

 

răspuns.....................................................

Schimbarea cadrului colorat..................

16

 

Procesul de expediere mesaje...............

28

Cureluşă....................................................

17

 

E-mail........................................................

28

3. Aparatul Dvs

18

 

Asistentul de configurare e-

28

 

mail........................................................

Taste şi componente...............................

18

 

Scrierea şi expedierea unui mesaj e-

29

Pornirea şi oprirea aparatului................

19

 

mail........................................................

 

 

 

C u p r i n s

Citirea unui mesaj e-mail şi trimiterea

 

Copierea sau mutarea

39

 

unui răspuns.........................................

29

 

contactelor...............................................

Notificări despre mesajele e-mail

29

 

Editarea detaliilor contactelor...............

39

noi..........................................................

 

Ştergerea contactelor.............................

39

Mesaje instantanee.................................

30

 

Sincronizare totală..................................

39

Scrierea unui mesaj

30

 

Cărţi de vizită...........................................

40

instantaneu...........................................

 

Comenzi rapide pentru apelare.............

40

Citirea unui mesaj instantaneu şi

30

 

Funcţiile Numere informaţii, Numere

40

trimiterea unui răspuns.......................

 

servicii şi Numerele mele.......................

Mesaje audio Nokia Xpress.....................

30

 

9. Jurnal apeluri

40

Crearea unui mesaj...............................

30

 

Ascultarea unui mesaj..........................

31

 

10. Setări

41

Memorie plină..........................................

31

 

Dosare.......................................................

31

 

Profiluri.....................................................

41

Mesaje instantanee.................................

31

 

Teme.........................................................

41

Acces......................................................

32

 

Sunete.......................................................

41

Conectarea.............................................

32

 

Afişaj.........................................................

42

Sesiunile................................................

32

 

Ora şi data................................................

42

Acceptarea sau respingerea unei

33

 

Comenzile mele rapide...........................

43

invitaţii..................................................

 

Tasta de selecţie stânga.......................

43

Citirea unui mesaj chat........................

33

 

Tasta de selecţie dreapta.....................

43

Participarea la o conversaţie...............

33

 

Bara pentru comenzi rapide................

43

Adăugarea contactelor IM....................

34

 

Tasta de navigare.................................

43

Blocarea sau deblocarea

34

 

Tasta pentru modul de aşteptare

43

mesajelor...............................................

 

activă.....................................................

Grupurile................................................

34

 

Comenzi vocale.....................................

43

Mesaje vocale...........................................

34

 

Bluetooth.................................................

44

Mesaje informative..................................

35

 

Tehnologia mobilă Bluetooth.............

44

Comenzi de servicii..................................

35

 

Configurarea unei conexiuni

44

Ştergerea mesajelor................................

35

 

Bluetooth...............................................

Mesajele SIM.............................................

35

 

Date sub formă de pachete....................

45

Setările mesajelor...................................

35

 

Transferul de date...................................

45

Setări generale......................................

35

 

Lista contactelor de transfer...............

46

Mesaje text............................................

36

 

Transferul de date cu un aparat

46

Mesaje multimedia...............................

36

 

compatibil.............................................

Mesaje e-mail........................................

37

 

Sincronizarea de la un

46

8. Contacte

37

 

calculator...............................................

 

Sincronizarea de pe un server.............

46

Memorarea numelor şi a numerelor de

 

Cablu de date USB....................................

47

telefon......................................................

38

 

Apeluri......................................................

47

Memorarea detaliilor..............................

38

 

Telefon......................................................

48

Setări.........................................................

38

 

Accesorii...................................................

48

Grupurile..................................................

38

 

Configurare..............................................

49

Căutarea unui contact.............................

39

 

Siguranţă..................................................

49

 

 

 

Actualizări directe de programe............

50

C u p r i n s

 

 

 

 

Setări actualizare de program

50

 

Efectuarea unui apel către un

59

 

Solicitarea unei actualizări de

50

 

canal.......................................................

program.................................................

 

Efectuarea unui apel unu-la-

60

Instalarea unei actualizări de

51

 

unu.........................................................

program.................................................

 

Efectuarea unui apel ASV către mai

60

Revenirea la setările din fabrică............

51

 

mulţi destinatari...................................

11. Meniul operatorului

51

 

Primirea unui apel ASV.........................

60

 

Cereri de apel invers................................

60

12. Galerie

51

 

Expedierea unei cereri de apel

60

 

invers.....................................................

Dosare şi fişiere.......................................

52

 

Răspunsul la o cerere de apel

60

Tipărirea imaginilor................................

52

 

invers.....................................................

Cartelă de memorie.................................

52

 

Adăugarea unui contact pentru apel

61

Formatarea cartelei de

52

 

unu-la-unu...............................................

memorie................................................

 

Setări GDA.................................................

61

Blocarea cartelei de memorie.............

53

 

Setări de configurare..............................

61

Verificarea spaţiului de memorie

53

 

15. Aplicaţii

62

ocupat....................................................

 

13. Medii

53

 

Lansarea unui joc....................................

62

 

Lansarea unei aplicaţii............................

62

Camera foto-video...................................

53

 

Opţiuni pentru aplicaţii..........................

62

Fotografierea........................................

53

 

Descărcarea unei aplicaţii.......................

62

Înregistrarea unui video clip...............

54

 

16. Organizator

63

Opţiuni pentru fotografiere şi

54

 

video......................................................

 

Ceas alarmă..............................................

63

Music player.............................................

54

 

Setarea alarmei.....................................

63

Meniul pentru muzică..........................

54

 

Oprirea alarmei.....................................

63

Redarea listelor de melodii.................

55

 

Agenda.....................................................

63

Schimbarea aspectului music

56

 

Adăugarea unei note în agendă.........

64

playerului..............................................

 

Alarma pentru notă..............................

64

Radio.........................................................

56

 

Lista cu probleme de rezolvat................

64

Memorarea frecvenţelor posturilor de

 

Note..........................................................

64

radio.......................................................

56

 

Calculator.................................................

65

Ascultarea aparatului de radio............

56

 

Cronometrele...........................................

65

Înregistrator voce....................................

57

 

Cronometrul.............................................

65

Egalizator.................................................

58

 

17. Web

66

Intensificare efect stereo........................

58

 

14. Apasă şi Vorbeşte

58

 

Configurarea serviciului de

66

 

navigare...................................................

Canale ASV................................................

58

 

Conectarea la un serviciu........................

66

Tipuri de canale GDA............................

58

 

Parcurgerea paginilor.............................

67

Crearea unui canal................................

59

 

Parcurgerea folosind tastele

67

Activarea şi dezactivarea ASV.................

59

 

telefonului.............................................

Efectuarea şi primirea unui apel

59

 

Apelarea directă....................................

67

ASV............................................................

 

Marcaje.....................................................

67

Setări pentru aspect................................

67

Setări de siguranţă..................................

68

Fişiere cookies.......................................

68

Scripturi într-o conexiune

 

sigură.....................................................

68

Setări pentru descărcare.........................

68

Stocare servicii.........................................

69

Accesul la căsuţa de intrări

 

servicii....................................................

69

Setări pentru căsuţa de intrări

 

servicii....................................................

69

Memoria de arhivă..................................

69

Siguranţa browserului............................

70

Modulul de siguranţă...........................

70

Certificate..............................................

70

Semnătura digitală...............................

71

18. Servicii SIM...........................

71

19. Conectivitate cu

 

calculatorul...............................

71

Nokia PC Suite..........................................

72

Transmisii de date sub formă de

 

pachete, HSCSD şi CSD..............................

72

Bluetooth.................................................

72

Aplicaţii de transmitere a datelor..........

72

20. Informaţii despre

 

acumulator................................

73

Încărcarea şi descărcarea......................

73

Verificarea autenticităţii

 

acumulatorilor Nokia..............................

74

Verificarea autenticităţii

 

hologramei............................................

74

Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu

este autentic?........................................

75

Îngrijire şi întreţinere...............

76

Evacuarea.................................................

77

Informaţii suplimentare

 

referitoare la siguranţă.............

77

Copii mici..................................................

77

Mediul de utilizare...................................

77

Echipamente medicale............................

77

 

C u p r i n s

Echipamente medicale

 

implantate.............................................

78

Proteze auditive....................................

78

Autovehicule............................................

78

Zone cu pericol de explozie....................

79

Apeluri telefonice în caz de

 

urgenţă.....................................................

79

INFORMAŢII PRIVIND CERTIFICAREA

(SAR)..........................................................

80

Index.........................................

81

Pentru siguranţa Dvs.

Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidul utilizatorului.

PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ

Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferenţe sau pericole.

SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE

Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceţi un autovehicul trebuie să fie siguranţa circulaţiei.

INTERFERENŢE

Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă, ceea ce le-ar putea afecta performanţele.

DECONECTAŢI ÎN SPITALE

Respectaţi toate restricţiile. Deconectaţi aparatul în apropierea echipamentelor medicale.

DECONECTAŢI ÎN AVION

Respectaţi toate restricţiile. Aparatele mobile pot produce interferenţe în avion.

DECONECTAŢI LA ALIMENTAREA CU CARBURANŢI

Nu folosiţi aparatul în staţiile de alimentare cu carburant. Nu-l folosiţi în apropierea carburanţilor sau a substanţelor chimice.

DECONECTAŢI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII

Respectaţi toate restricţiile. Nu folosiţi aparatul în zone unde au loc explozii.

FOLOSIŢI CU GRIJĂ

Folosiţi aparatul numai în poziţiile descrise în documentaţia produsului. Evitaţi contactul inutil cu antena.

SERVICE CALIFICAT

Instalarea şi repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.

ACCESORII ŞI ACUMULATORI

Folosiţi numai accesorii omologate şi acumulatori omologaţi. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.

REZISTENŢA LA APĂ

Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţi aparatul de umiditate.

8

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

D e s p r e a p a r a t u l D v s .

COPII DE SIGURANŢĂ

Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor informaţiilor importante memorate în aparatul Dvs.

CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE

Când conectaţi la orice alt echipament, citiţi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucţiunile detaliate de siguranţă. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.

APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENŢĂ

Asiguraţi-vă că funcţia de telefon a aparatului este pornită şi în stare de funcţionare. Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este necesar pentru a şterge afişajul şi a reveni în modul de aşteptare. Tastaţi numărul de urgenţă şi apăsaţi tasta de apelare. Comunicaţi locul în care vă aflaţi. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permite acest lucru.

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în reţele EGSM 900 şi GSM 1800 şi reţelele 1900. Pentru informaţii suplimentare referitoare la reţele, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.

La utilizarea funcţiilor acestui aparat, respectaţi toate legile, precum şi obiceiurile locale, dreptul la viaţă privată şi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.

Protecţia drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale (inclusiv tonuri de apel) sau a altui tip de conţinut.

Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestui aparat, alta decât ceasul alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenţe sau pericole.

Servicii de reţea

Pentru a utiliza telefonul trebuie să beneficiaţi de serviciile unui furnizor de servicii de comunicaţii mobile. Există numeroase funcţii ce necesită funcţii speciale de reţea. Aceste funcţii nu sunt disponibile în toate reţelele; este posibil ca anumite reţele să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a putea utiliza serviciile de reţea. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate oferi informaţii şi vă poate explica tarifele ce se vor aplica. Unele reţele ar putea avea limitări care influenţează modul în care puteţi utiliza serviciile de reţea. De exemplu, unele reţele ar putea să nu accepte toate caracterele şi serviciile specifice unor limbi.

Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcţiile respective nu vor fi

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

9

M e m o r i a p a r t a j a t ă

prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă o configuraţie specială, cum ar fi diferenţe de nume ale meniurilor, de ordine a afişării meniurilor şi de pictograme. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.

Acest aparat acceptă protocoalele WAP 2.0 (HTTP şi SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP. Unele funcţii ale acestui aparat, cum ar fi mesajele multimedia (MMS), aplicaţia e-mail, mesajele chat, sincronizarea la distanţă şi preluarea de conţinut utilizând browser-ul sau prin MMS, necesită suport din partea reţelei pentru aceste tehnologii.

Memoria partajată

Următoarele funcţii ale acestui aparat pot folosi memoria partajată: galerie, contacte, mesaje text, mesaje multimedia, mesaje chat, e-mail, agendă, note de rezolvat, jocuri şi aplicaţii Java™ şi aplicaţia Note. Utilizarea uneia sau mai multora dintre aceste funcţii poate reduce spaţiul de memorie disponibil pentru celelalte funcţii care folosesc memoria partajată. Aparatul Dvs. poate afişa un mesaj care vă informează că memoria este plină, atunci când încercaţi să utilizaţi o funcţie care foloseşte memoria partajată. În acest caz, înainte de a continua, ştergeţi unele informaţii sau înregistrări care sunt stocate în memoria partajată.

Accesorii

Reguli practice pentru accesorii

Nu lăsaţi nici un fel de accesorii la îndemâna copiilor mici.

Când deconectaţi cablul de alimentare al oricărui accesoriu, trageţi de ştecher şi nu de cablu.

Verificaţi periodic dacă accesoriile instalate într-un autovehicul sunt montate corect şi funcţionează corespunzător.

Instalarea accesoriilor complexe auto trebuie făcută numai de personal calificat.

10

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

1. Informaţii generale

Coduri de acces

Cod de siguranţă

Codul de siguranţă (5 până la 10 cifre) vă ajută să protejaţi telefonul Dvs. împotriva utilizării neautorizate. Codul presetat este 12345. Puteţi schimba codul şi puteţi seta telefonul să solicite acest cod. A se vedea „Siguranţă”, pag. 49.

Coduri PIN

Codul personal de identificare (PIN) şi codul personal universal de identificare (UPIN) (4 până la 8 cifre) vă ajută să vă protejaţi cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. A se vedea „Siguranţă”, pag. 49.

Codul PIN2 (4 până la 8 cifre) poate fi livrat împreună cu cartela SIM şi este necesar pentru anumite funcţii.

Codul PIN modul este necesar pentru accesarea informaţiilor din modulul de siguranţă. A se vedea „Modulul de siguranţă”, pag. 70.

Codul PIN semnătură este necesar pentru semnătura digitală. A se vedea „Semnătura digitală”, pag. 71.

Codurile PUK

Codul personal de deblocare (PUK) şi codul personal universal de deblocare (UPUK) (8 cifre) sunt solicitate la schimbarea unui cod PIN blocat, respectiv a unui cod UPIN blocat. Codul PUK2 (8 cifre) este necesar pentru a schimba un cod PIN2 blocat. În cazul în care codurile nu sunt livrate împreună cu cartela SIM, contactaţi furnizorul Dvs. local de servicii pentru a le afla.

Parola de restricţionare

Parola de restricţionare (4 cifre) este necesară când se utilizează funcţia Serviciu barare apel.. A se vedea „Siguranţă”, pag. 49.

Serviciul pentru setări de configurare

Pentru a utiliza o parte din serviciile de reţea, cum ar fi setările de Internet mobil, mesajele multimedia, mesajele audio Nokia Xpress sau sincronizarea cu un server Internet la distanţă, trebuie să introduceţi în aparat setările corecte. Pentru informaţii suplimentare privind disponibilitatea, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii, cel mai apropiat distribuitor autorizat Nokia sau vizitaţi secţiunea de asistenţă de pe site-ul Web Nokia. A se vedea „Asistenţă Nokia”, pag. 13.

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

11

I n f o r m a ţ i i g e n e r a l e

Când primiţi setările sub forma unui mesaj de configurare, iar setările nu sunt memorate şi activate în mod automat, se afişează mesajul Setări configurare recepţionate.

Pentru a memora setările, selectaţi Afişaţi > Memoraţi. Dacă este cazul, introduceţi codul PIN oferit de furnizorul de servicii.

Pentru a elimina setările primite, selectaţi Ieşiţi sau Afişaţi > Eliminaţi.

Descărcarea conţinutului

Puteţi descărca în telefon conţinut nou (de exemplu, teme) (serviciu de reţea).

Important: Folosiţi numai servicii în care aveţi încredere şi care vă asigură o siguranţă şi o protecţie adecvată împotriva programelor dăunătoare.

Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii cu privire la disponibilitatea diferitelor servicii, preţuri şi tarife.

Actualizările de programe

Nokia poate produce actualizări de programe care pot oferi noi caracteristici, funcţii îmbunătăţite sau performanţe mai bune. Puteţi avea posibilitatea să solicitaţi aceste actualizări prin intermediul aplicaţiei Nokia Software Updater PC. Pentru a actualiza programele aparatului, aveţi nevoie de aplicaţia Nokia Software Updater şi de un PC compatibil, cu sistemele de operare Microsoft Windows 2000 sau XP, acces la internet pe bandă largă şi un cablu de date compatibil pentru a conecta aparatul la PC.

Pentru informaţii suplimentare şi pentru a prelua aplicaţia Nokia Software Updater, vizitaţi www.nokia.com/softwareupdate sau site-ul local Nokia.

Dacă reţeaua suportă actualizări directe de programe, puteţi avea posibilitatea să solicitaţi actualizări prin intermediul aparatului.

A se vedea „Actualizări directe de programe”, pag. 50.

Preluarea de actualizari de program poate implica transmiterea de cantităţi mari de date prin reţea furnizorului Dvs. de servicii. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru informaţii referitoare la tarifele aferente transmisiei de date.

Asiguraţi-vă că acumulatorul are destulă energie sau conectaţi încărcătorul înainte de a începe actualizarea.

Important: Folosiţi numai servicii în care aveţi încredere şi care vă asigură o siguranţă şi o protecţie adecvată împotriva programelor dăunătoare.

12

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

P r e g ă t i r e a p e n t r u u t i l i z a r e

Asistenţă Nokia

Informaţii asistenţă

Consultaţi www.nokia.com/support sau site-ul de Internet local Nokia pentru cele mai recente versiuni ale acestui ghid, informaţii suplimentare, descărcări şi servicii legate de produsul Dvs. Nokia.

Serviciul pentru setări de configurare

De asemenea, puteţi prelua gratuit setările de configurare, cum ar fi MMS, GPRS, e-mail precum şi alte servicii pentru modelul Dvs. de aparat de la www.nokia.com/support.

Nokia PC Suite

Informaţii referitoare la PC Suite şi alte date de acest tip sunt disponibile pe site-ul Nokia la www.nokia.com/support.

Serviciu clienţi

Dacă doriţi să contactaţi serviciul clienţi, verificaţi lista centrelor de contact locale Nokia Care la www.nokia.com/customerservice.

Întreţinere

Pentru servicii de întreţinere, căutaţi cel mai apropiat centru de servicii Nokia la www.nokia.com/repair.

2. Pregătirea pentru utilizare

Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului

Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.

Pentru disponibilitate şi informaţii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaţi distribuitorul cartelei SIM. Acesta ar putea fi furnizorul de servicii sau alt distribuitor.

Acest aparat este proiectat pentru a fi utilizat cu un acumulator BL-4B. Utilizaţi întotdeauna acumulatori originali Nokia. A se vedea „Verificarea autenticităţii acumulatorilor Nokia”, pag. 74.

Cartela SIM şi contactele sale pot fi uşor deteriorate prin zgâriere sau prin îndoire, astfel că va trebui să fiţi foarte atenţi când manipulaţi, introduceţi sau scoateţi această cartelă.

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

13

Nokia 7500 PRISM User Manual

P r e g ă t i r e a p e n t r u u t i l i z a r e

1.Glisaţi butonul de eliberare

(1)pentru a debloca şi a îndepărta capacul posterior

(2).Scoateţi acumulatorul aşa cum se arată în figură (3).

2.Deschideţi suportul cartelei SIM

(4).Introduceţi cartela SIM (5) în suport cu faţa cu contactele aurite în jos. Închideţi suportul cartelei SIM (6).

3.Respectaţi poziţia contactelor acumulatorului (7) şi introduceţi acumulatorul (8). Aşezaţi partea superioară a capacului posterior pe capac (9) şi închideţi-l (10).

Introducerea unei cartele microSD

Utilizaţi numai cartele microSD compatibile, aprobate de Nokia pentru utilizarea cu acest aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartele incompatibile pot provoca defecţiuni ale cartelei şi aparatului, afectând şi datele stocate pe cartelă.

1.Opriţi aparatul şi scoateţi capacul posterior şi acumulatorul din aparat.

2.Glisaţi suportul cartelei de memorie pentru a-l debloca

(1).

14

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

P r e g ă t i r e a p e n t r u u t i l i z a r e

3.Deschideţi suportul cartelei (2) şi introduceţi cartela de memorie în suportul cartelei de memorie cu faţa cu contactele îndreptată în interior (3).

4.Închideţi suportul cartelei (4) şi glisaţi-l pentru a-l fixa

(5).

5.Introduceţi acumulatorul şi montaţi capacul posterior pe aparat.

Încărcarea acumulatorului

Verificaţi numărul de model al oricărui încărcător, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este destinat spre a fi alimentat de la încărcătorul AC-3 sau AC-4.

Avertizare: Folosiţi numai acumulatori, încărcătoare şi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie şi poate constitui un pericol.

Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaţi-vă distribuitorului Dvs. Când deconectaţi cablul de alimentare al oricărui accesoriu, trageţi de ştecher şi nu de cablu.

1.Conectaţi încărcătorul la o priză electrică.

2.Conectaţi firul încărcătorului la mufa din partea inferioară a aparatului.

Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesare câteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.

Durata încărcării depinde de încărcătorul utilizat. Încărcarea unui acumulator BL-4B cu încărcătorul AC-3 durează

aproximativ 2 ore şi 15 de minute, dacă telefonul este în modul de aşteptare.

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

15

P r e g ă t i r e a p e n t r u u t i l i z a r e

Antena

Aparatul Dvs. dispune de o antenă internă

Observaţie:

Ca şi în cazul oricărui aparat de

emisie radio, nu atingeţi antena în mod inutil când aparatul este pornit. Contactul cu antena afectează calitatea convorbirii şi poate provoca funcţionarea aparatului la un nivel de consum mai ridicat decât este necesar în mod normal. Pentru a optimiza performanţele antenei şi durata de viaţă a acumulatorului, evitaţi contactul cu zona antenei la utilizarea aparatului.

Setul cu cască

Avertizare: Ascultaţi muzica la un volum sonor moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul.

Acordaţi atenţie deosebită nivelului de volum în cazul în care conectaţi alte tipuri de seturi cu cască la aparat.

Avertizare: Când utilizaţi setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizaţi setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranţa.

Nu conectaţi produse care creează un semnal de ieşire deoarece acestea pot defecta aparatul. Nu conectaţi nici o sursă de tensiune la Nokia AV Connector.

Acordaţi o atenţie deosebită nivelul de volum în cazul în care conectaţi orice dispozitiv extern sau set cu căşti, altele decât cele aprobate de Nokia pentru utilizarea cu acest aparat, la Nokia AV Connector.

Schimbarea cadrului colorat

Înlocuiţi cadrul colorat pentru a schimba aspectul aparatului Dvs. 1. Scoateţi capacul posterior al aparatului.

16

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

P r e g ă t i r e a p e n t r u u t i l i z a r e

2.Demontaţi cadrul colorat mai întâi din partea superioară a aparatului (1) şi scoateţi-l (2).

3.Pentru a monta un cadru colorat, fixaţi-l în partea inferioară a aparatului (3) şi montaţi-l începând de jos în sus (4, 5). Apăsaţi-l în partea superioară pentru a-l fixa în poziţie.

4.Montaţi capacul posterior al aparatului Dvs. şi asiguraţi-vă că este fixat corespunzător.

Cureluşă

Prindeţi cureluşa aşa cum se arată în imagine şi strângeţi-o.

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

17

A p a r a t u l D v s .

3. Aparatul Dvs.

Taste şi componente

1 — Receptor

2 — Afişaj

3 — Tastă Navi™: Tastă de navigare pe patru direcţii şi tastă de selecţie centru 4 — Tastă de selecţie stânga

5 — Tastă de apelare

6 — Tastatură

7 — Tastă de selecţie dreapta

8 — Tastă de terminare

9 — Microfon

10 — Conector pentru încărcător

11 — Conector Nokia AV (2,5 mm)

12 — Conector mic cablu USB

13 — Tastă cameră foto-video

14 — Bliţ cameră foto-video

15 — Tasta de reducere volum

16 — Tasta de creştere volum

17 — Tastă de pornire

18 — Difuzor

19 — Obiectiv cameră foto-video

Avertizare: Este posibil ca tasta de pornire (17) şi marginea metalică a acestui aparat să conţină nichel. Nu este destinat(ă) contactului prelungit cu pielea. Contactul continuu al pielii cu nichelul poate provoca o alergie la nichel.

18

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

A p a r a t u l D v s .

Pornirea şi oprirea aparatului

Pentru a porni sau opri aparatul, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de pornire.

Dacă telefonul solicită un cod PIN sau UPIN, introduceţi codul (afişat sub forma ****) şi selectaţi OK.

Aparatul vă poate cere să setaţi ora şi data. Introduceţi ora locală, selectaţi fusul orar al locaţiei în care vă aflaţi, corespunzător diferenţei faţă de Meridianul Greenwich (GMT), şi introduceţi data. A se vedea „Ora şi data”, pag. 42.

Când porniţi aparatul pentru prima dată şi dacă acesta se află în modul de aşteptare, este posibil să vi se solicite să preluaţi setările de configurare de la furnizorul de servicii (serviciu de reţea). Pentru mai multe informaţii, consultaţi Conectare suport. A se vedea „Configurare”, pag. 49. A se vedea „Serviciul pentru setări de

configurare”, pag. 11.

Modul de aşteptare

Când aparatul este pregătit pentru utilizare şi nu aţi introdus niciun caracter, acesta se află în modul de aşteptare.

Ecran

1 — Nivelul semnalului reţelei celulare

2 — Nivelul de încărcare a acumulatorului

3 — Indicatori

4 — Numele reţelei sau emblema operatorului

5 — Ceas

6 — Ecran principal

7 — Funcţia tastei de selecţie stânga. A se vedea „Tasta de selecţie stânga”, pag. 43. 8 — Funcţia tastei de selecţie centru.

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

19

A p a r a t u l D v s .

9 — Funcţia tastei de selecţie dreapta. A se vedea „Tasta de selecţie dreapta”, pag. 43. Variantele oferite de operatori pot avea un nume specific al operatorului pentru accesarea unui site de Web specific operatorului.

Modul de aşteptare activă

Modul de aşteptare activă afişează o listă cu funcţiile aparatului şi informaţii pe care le puteţi accesa direct.

Pentru a activa sau dezactiva modul de aşteptare activă, selectaţi Meniu > Setări >

Afişaj > Aşteptare activă > Mod aşteptare activă > Activare sau Dezactivare.

În modul de aşteptare, derulaţi în sus sau în jos şi alegeţi Selectaţi sau Afişaţi. Indicatorii săgeată indică faptul că sunt disponibile informaţii suplimentare. Pentru a opri funcţia de navigare, selectaţi Ieşiţi.

Pentru a organiza şi modifica modul de aşteptare activă, selectaţi Opţiuni, apoi alegeţi dintre opţiunile disponibile.

Comenzi rapide în modul de aşteptare

Pentru a accesa lista cu numere formate, apăsaţi o dată tasta de apelare. Pentru a apela numărul, selectaţi numărul sau numele şi apăsaţi tasta de apelare.

Pentru a deschide browserul de Internet, apăsaţi şi menţineţi apăsat 0. Pentru a apela mesageria vocală, apăsaţi şi menţineţi apăsat 1.

Utilizaţi tastele drept comandă rapidă. A se vedea „Comenzile mele rapide”, pag. 43.

Indicatori

mesaje necitite

mesaje neexpediate, anulate sau nepreluate

apel nepreluat

/ Telefonul Dvs. este conectat la serviciul de mesaje chat (IM), iar starea de disponibilitate a serviciului este conectat sau deconectat.

mesajele instantanee primite

Tastatura este blocată.

Telefonul nu sună pentru apeluri sau mesaje text primite.

Este activată funcţia ceas alarmă.

Temporizatorul funcţionează. Cronometrul funcţionează în fundal.

20

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

A p a r a t u l D v s .

/ Telefonul este înregistrat într-o reţea GPRS sau EGPRS .

/ A fost stabilită o conexiune GPRS sau EGPRS.

/ Conexiunea la reţeaua GPRS sau EGPRS este suspendată (trecută în aşteptare).

Este activă o conexiune Bluetooth.

/ O conexiune tip Apasă şi vorbeşte este activă sau suspendată.

Dacă aveţi două linii telefonice, este selectată a doua linie telefonică.

Toate apelurile primite sunt redirecţionate către alt număr.

Difuzorul este activat sau suportul pentru muzică este conectat la aparat.

Apelurile sunt limitate la un grup închis de utilizatori.

Este selectat profilul temporizat.

/ / Un set cu cască, un sistem fără comenzi manuale sau un dispozitiv inductiv de cuplaj este conectat la aparat.

Modul avion

Puteţi dezactiva toate funcţiile care lucrează pe frecvenţe radio, dar veţi putea, totuşi, accesa în modul deconectat jocuri, agenda şi numere de telefon.

Utilizaţi modul avion în zone sensibile la emisiile radio, cum ar fi la bordul avioanelor sau în spitale. Dacă modul avion este activat, este afişat simbolul .

Selectaţi Meniu > Setări > Profiluri > Avion > Activaţi sau Personalizaţi pentru a activa sau configura modul avion.

Pentru a dezactiva modul avion, selectaţi orice alt profil.

Apelul de urgenţă în modul avion Tastaţi numărul de urgenţă, apăsaţi tasta de apelare şi selectaţi Da la afişarea mesajului Părăsiţi profilul avion?. Telefonul încearcă să efectueze un apel de urgenţă.

Avertizare: În profilul avion nu puteţi efectua sau primi apeluri, inclusiv apeluri de urgenţă, şi nu puteţi folosi nici o funcţie care necesită acoperire în reţeaua mobilă. Pentru a putea efectua apeluri, trebuie să activaţi, mai întâi, funcţiile telefonului schimbând profilurile. Dacă aparatul a fost blocat, introduceţi codul de blocare. Dacă trebuie să efectuaţi un apel de urgenţă când aparatul este blocat sau când se află în profilul avion, s-ar putea să existe posibilitatea de a face acest lucru prin introducerea în câmpul pentru cod de blocare a numărului de urgenţă programat în aparatul Dvs., selectând apoi „Apel”. Aparatul va confirma că sunteţi în curs de ieşire din profilul avion pentru a iniţia un apel de urgenţă.

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

21

F u n c ţ i i d e a p e l

Blocarea tastaturii (protecţia tastaturii)

Pentru a preveni apăsarea accidentală a tastelor, selectaţi Meniu şi apăsaţi * în interval de 3,5 secunde pentru a bloca tastatura.

Pentru a debloca tastatura, selectaţi Deblocaţi şi apăsaţi * în interval de 1,5 secunde. Dacă opţiunea Blocare taste este activată, introduceţi codul de siguranţă, când vi se solicită.

Pentru a răspunde la apeluri când protecţia tastaturii este activată, apăsaţi tasta de apelare. Când terminaţi convorbirea sau respingeţi apelul, tastatura se blochează automat.

Funcţiile suplimentare sunt Autoblocare taste şi Blocare taste. A se vedea „Telefon”, pag. 48.

Când este activată blocarea tastaturii, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.

Funcţii disponibile fără introducerea cartelei SIM

Unele funcţii ale aparatului pot fi utilizate fără introducerea unei cartele SIM (de exemplu transferul de date cu un calculator sau un alt aparat compatibil). Anumite funcţii apar estompate în meniuri şi nu pot fi utilizate.

4. Funcţii de apel

Efectuarea unui apel

Apelare numere

1.Introduceţi numărul de telefon, inclusiv prefixul zonal.

Pentru apeluri internaţionale, apăsaţi de două ori * pentru prefixul internaţional (caracterul + înlocuieşte codul de acces internaţional), introduceţi prefixul telefonic al ţării, prefixul zonal fără primul 0, dacă este necesar, şi numărul de telefon.

2.Pentru a apela numărul, apăsaţi tasta de apelare. Pentru a regla volumul în timpul unui apel, apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.

3.Pentru a termina convorbirea sau pentru a anula încercarea de apelare, apăsaţi tasta de terminare.

Puteţi căuta un nume sau un număr de telefon pe care l-aţi salvat în Contacte. A se vedea „Căutarea unui contact”, pag. 39. Apăsaţi tasta de apelare pentru a apela numărul.

22

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

F u n c ţ i i d e a p e l

Pentru a accesa lista de numere formate, în modul de aşteptare, apăsaţi o dată tasta de apelare. Pentru a apela numărul, selectaţi un număr sau un nume şi apăsaţi tasta de apelare.

Comenzi rapide pentru apelare

Alocaţi un număr de telefon uneia dintre tastele numerice de la 2 la 9. A se vedea „Comenzi rapide pentru apelare”, pag. 40.

Apelaţi numărul într-unul din următoarele moduri: Apăsaţi o tastă numerică, apoi tasta de apel.

sau

Dacă funcţia Apelare rapidă este setată pe Activată, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta numerică până la iniţierea apelului.

Detalii suplimentare sunt descrise în Apelare rapidă. A se vedea „Apeluri”, pag. 47.

Apelarea vocală îmbunătăţită

Puteţi efectua un apel pronunţând numele memorat în lista de contacte a telefonului.

Comenzile vocale sunt dependente de limbă. Setaţi Limbă recunoaştere înainte de a utiliza apelarea vocală. A se vedea „Telefon”, pag. 48.

Observaţie: Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea dovedi dificilă în zone zgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgenţă, astfel că nu trebuie să vă bazaţi numai pe apelarea vocală în toate împrejurările.

1.În modul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de selecţie dreapta sau tasta de reducere volum. Este redat un sunet scurt şi se afişează mesajul Vorbiţi acum.

2.Pronunţaţi clar numele contactului pe care doriţi să-l apelaţi. Dacă recunoaşterea vocală s-a efectuat cu succes, se afişează o listă de identificări. Aparatul redă comanda vocală a primei potriviri din listă. Dacă nu este comanda corectă, alegeţi o altă înregistrare.

Utilizarea comenzilor vocale pentru efectuarea unei funcţii selectate a aparatului este similară cu apelarea vocală. A se vedea „Comenzi vocale”, pag. 43.

Preluarea sau respingerea unui apel

Pentru a răspunde la un apel primit, apăsaţi tasta de apelare. Pentru a termina convorbirea, apăsaţi tasta de terminare.

Pentru a respinge un apel intrat, apăsaţi tasta de terminare. Pentru a dezactiva sunetul de apel, selectaţi Silenţios.

Pentru a prelua un apel în aşteptare în timpul unei convorbiri active (serviciu de reţea), apăsaţi tasta de apelare. Primul apel trece în aşteptare. Pentru a termina convorbirea

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

23

S c r i e r e a t e x t u l u i

activă, apăsaţi tasta de terminare. De asemenea, puteţi activa funcţia Serv. apel în aştept.. A se vedea „Apeluri”, pag. 47.

Opţiuni în timpul unei convorbiri

Multe dintre opţiunile pe care le puteţi utiliza în timpul unei convorbiri sunt servicii de reţea. Pentru informaţii privind disponibilitatea acestora, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.

În timpul unei convorbiri, selectaţi Opţiuni şi una dintre opţiunile următoare:

Opţiunile în timpul unei convorbiri sunt Mut sau Microfon activ, Contacte, Meniu,

Blocare taste, Înregistraţi, Claritate voce, Difuzor sau Telefon.

Opţiunile pentru serviciile de reţea sunt Răspundeţi sau Respingeţi, Suspendaţi sau

Reluaţi, Apel nou, Adăug. la conferinţă, Terminaţi, Term. totală apeluri şi următoarele:

Expediaţi DTMF — pentru a expedia serii de tonuri

Comutaţi — pentru a comuta între convorbirea activă şi apelul aflat în aşteptare

Transferaţi — pentru a conecta un apel în aşteptare la convorbirea activă şi a vă deconecta din circuitul acestora

Conferinţă — pentru a efectua un apel tip conferinţă

Apel privat — pentru a avea o conversaţie particulară în timpul unui apel tip conferinţă

Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic.

5. Scrierea textului

Moduri text

Pentru a introduce text (de exemplu pentru scrierea mesajelor), utilizaţi metoda tradiţională sau metoda de scriere cu funcţia de predicţie.

Când scrieţi text, apăsaţi şi menţineţi apăsat Opţiuni pentru a comuta între metoda

tradiţională de introducere a textului, indicată de

 

şi metoda de scriere cu funcţia

de predicţie, indicată de

. Nu toate limbile sunt acceptate de metoda de introducere

a textului cu funcţia de predicţie.

 

 

 

 

Modul de utilizare a literelor mari şi mici este indicat de

,

şi

. Pentru a schimba

modul de utilizare a literelor mari şi mici, apăsaţi tasta

#. Pentru a trece de la modul de

scriere litere la modul de scriere cifre, indicat de

, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta

# şi selectaţi Mod numeric. Pentru a trece de la modul de scriere cifre la modul de scriere litere, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta #.

24

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

P a r c u r g e r e a m e n i u r i l o r

Pentru a seta limba de scriere, selectaţi Opţiuni > Scriere în limba.

Metoda tradiţională de introducere a textului

Apăsaţi în mod repetat o tastă numerică, de la 2 la 9, până la apariţia caracterului dorit. Caracterele disponibile depind de limba selectată pentru scriere.

Dacă litera pe care doriţi să o scrieţi în continuare este plasată pe aceeaşi tastă cu cea anterioară, aşteptaţi apariţia cursorului şi tastaţi litera.

Pentru a accesa cele mai obişnuite semne de punctuaţie şi caractere speciale, apăsaţi repetat tasta numerică 1 sau apăsaţi * pentru a selecta un caracter special.

Metoda predictivă de introducere a textului

Metoda de introducere a textului cu funcţia de predicţie se bazează pe un dicţionar încorporat în care puteţi adăuga şi cuvinte noi.

1.Începeţi să scrieţi cuvântul dorit, folosind tastele de la 2 la 9. Pentru fiecare literă, apăsaţi tasta o singură dată.

2.După ce aţi terminat de scris cuvântul şi dacă acesta este corect, pentru a-l confirma adăugând un spaţiu, apăsaţi 0.

Dacă respectivul cuvânt este incorect, apăsaţi în mod repetat tasta * şi selectaţi cuvântul din listă.

Dacă, după cuvântul pe care intenţionaţi să îl scrieţi, este afişat caracterul ?, atunci acel cuvânt nu se află în dicţionar. Pentru a adăuga cuvântul în dicţionar, selectaţi Normal. Introduceţi cuvântul utilizând metoda tradiţională de introducere a textului şi selectaţi Memoraţi. Pentru a scrie cuvinte compuse, introduceţi prima parte a cuvântului şi apăsaţi tasta de parcurgere dreapta pentru a-l confirma. Scrieţi ultima parte a cuvântului şi confirmaţi-l.

3.Începeţi să scrieţi următorul cuvânt.

6. Parcurgerea meniurilor

Aparatul vă oferă o gamă largă de funcţii care sunt grupate în meniuri.

1.Pentru a accesa meniul, selectaţi Meniu.

2.Parcurgeţi meniul şi selectaţi o opţiune (de exemplu, Setări).

3.Dacă meniul selectat conţine alte submeniuri, selectaţi unul dintre acestea (de exemplu, Apeluri).

4.Dacă meniul selectat conţine, la rândul său, alte submeniuri, repetaţi secvenţa 3.

5.Selectaţi setarea dorită.

6.Pentru a reveni la nivelul anterior de meniu, selectaţi Înapoi. Pentru a părăsi meniul, selectaţi Ieşiţi.

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

25

M e s a g e r i e

Pentru a schimba aspectul meniului, selectaţi Opţiuni > Ecr. meniu principal >

Listă, Grilă, Grilă cu etichete sau Tabulară.

Pentru a rearanja meniul, alegeţi meniul care urmează să fie mutat şi selectaţi Opţiuni > Organizare > Mutaţi. Alegeţi locul în care doriţi să mutaţi meniul şi selectaţi OK. Pentru a memora modificarea, selectaţi Realizat > Da.

7. Mesagerie

Puteţi citi, scrie, expedia şi memora mesaje text şi multimedia, e-mail, audio şi instantanee. Serviciile pentru mesaje pot fi utilizate numai dacă sunt acceptate de reţeaua Dvs. sau de furnizorul de servicii.

Observaţie: Este posibil ca aparatul să semnaleze faptul că mesajul a fost expediat către numărul centrului de mesaje programat în aparat. Este posibil ca aparatul Dvs. să nu semnaleze dacă mesajul a fost sau nu recepţionat la destinaţia dorită. Pentru mai multe detalii privind serviciile de mesaje, consultaţi furnizorul Dvs. de servicii.

Important: Procedaţi cu precauţie când deschideţi mesaje. Mesajele pot conţine programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.

Mesaje text

Aparatul acceptă expedierea mesajelor text având un număr de caractere mai mare decât limita prevăzută pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma unei serii de două sau mai multe mesaje. S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente sau alte semne, precum şi caracterele din unele limbi ocupă mai mult spaţiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.

Un indicator din partea superioară a ecranului indică numărul total de caractere rămase disponibile şi numărul mesajelor ce trebuie expediate. De exemplu, 673/2 indică faptul că mai sunt 673 caractere disponibile şi că mesajul va fi expediat sub forma unei serii de două mesaje.

Înainte de a putea trimite mesaje text sau SMS e-mail , trebuie să memoraţi în telefon numărul centrului de mesaje. A se vedea „Mesaje text”, pag. 36.

Afişarea cu intermitenţă a pictogramei indică faptul că memoria pentru mesaje este complet ocupată. Înainte de a putea primi alte mesaje, ştergeţi câteva dintre mesajele mai vechi.

Mesaje multimedia

Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepţiona şi afişa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate fi diferit în funcţie de aparatul care îl recepţionează.

26

© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate.

Loading...
+ 58 hidden pages