Nokia tune è proprietà di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento possono
essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito, distribuito o
memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Questo prodotto viene concesso in licenza ai sensi della MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) per uso personale
e non commerciale in relazione con dati codificati in conformità allo standard MPEG-4 Visual da parte di consumatori
impegnati in attività personali e non commerciali e (ii) per essere utilizzato con video MPEG-4 forniti da distributori
autorizzati. Nessuna licenza viene concessa o sarà considerata implicita per qualsiasi altro uso. Ulteriori informazioni,
incluse quelle relative agli usi promozionali, interni e commerciali, possono richiedersi a MPEG LA, LLC. Vedere il sito
http://www.mpegla.com.
Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a
qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza previo preavviso.
FINO AL LIMITE MASSIMO AUTORIZZATO DALLA LEGGE IN VIGORE, in nessuna circostanza Nokia o qualsivoglia dei suoi
licenziatari SARÀ ritenuto responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi danno speciale,
incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque modo causato.
Il contenuto di questo documento viene fornito COME TALE. Fatta eccezione per quanto previsto dalla legge in vigore,
non è avanzata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui, garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un
fine particolare, in relazione all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto del presente documento. Nokia si riserva
il diritto di modificare questo documento o di ritirarlo in qualsiasi momento senza preavviso.
La disponibilità di prodotti e servizi particolari può variare a seconda delle regioni. Per i dettagli e le informazioni
sulle lingue disponibili, contattare il rivenditore Nokia più vicino.
Le applicazioni di altri produttori fornite con il dispositivo potrebbero essere state sviluppate da o essere di proprietà
di persone fisiche o giuridiche non affiliate o facenti capo a Nokia. Nokia non detiene i copyright o diritti di proprietà
Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto RM-249 è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
È possibile consultare una copia della Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo
Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
intellettuale di queste applicazioni di altri produttori. In quanto tale, Nokia non è responsabile del supporto all’utente
finale o della funzionalità di queste applicazioni, né delle informazioni presentate nelle applicazioni o in questi
materiali. Nokia non fornisce alcuna garanzia per queste applicazioni di altri produttori.
UTILIZZANDO LE APPLICAZIONI L’UTENTE RICONOSCE CHE LE APPLICAZIONI VENGONO FORNITE "COSÌ COME SONO" SENZA
GARANZIE DI ALCUN GENERE, ESPLICITE O IMPLICITE, E FINO AL LIMITE MASSIMO CONSENTITO DALLA LEGGE VIGENTE.
L’UTENTE RICONOSCE ALTRESÌ CHE NÉ LA NOKIA, NÉ I SUOI LICENZIATARI O AFFILIATI RILASCIANO ALCUNA DICHIARAZIONE
O GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSE, MA NON A TITOLO LIMITATIVO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O
IDONEITà PER UNO SCOPO PARTICOLARE NÉ DICHIARANO O GARANTISCONO CHE LE APPLICAZIONI NON VIOLERANNO
BREVETTI, COPYRIGHT, MARCHI O ALTRI DIRITTI DI TERZI.
Controlli sull’esportazione
In questo dispositivo sono inclusi articoli, tecnologia o software soggetti alle normative relative all’esportazione
degli Stati Uniti e di altri paesi. È vietata qualsiasi deroga a tali normative.
AVVISO FCC/INDUSTRY CANADA
Questo dispositivo potrebbe causare interferenze radio o TV (ad esempio, quando si utilizza un telefono nelle
immediate vicinanze dell'apparecchiatura di ricezione). FCC o Industry Canada potrebbe richiedere all'utente di non
utilizzare più il telefono, qualora non fosse possibile eliminare tale interferenza. In caso di difficoltà, rivolgersi al
centro di assistenza più vicino. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il suo utilizzo è soggetto
alle seguenti due condizioni: (1) Il dispositivo non deve causare interferenze dannose, nonché (2) il dispositivo deve
accettare qualsivoglia interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza che ne provoca funzionamenti indesiderati.
Qualunque modifica o alterazione non espressamente approvata da Nokia potrebbe invalidare il diritto dell'utente
ad utilizzare questo dispositivo.
9201781/Edizione 2
Indice
Informazioni sulla
sicurezza .....................................8
Informazioni sul
dispositivo...................................9
Servizi di rete..............................9
Memoria condivisa....................10
Accessori....................................10
1. Informazioni generali...........11
Codici di accesso......................................11
Codice di protezione.............................11
Leggere le semplici norme di seguito riportate. Il mancato rispetto di tali norme può
essere pericoloso o illegale. Leggere la versione integrale del manuale d’uso per ulteriori
informazioni.
ACCENSIONE IN AMBIENTI SICURI
Non accendere il dispositivo quando è vietato l'uso di telefoni senza fili o
quando può causare interferenze o situazioni di pericolo.
SICUREZZA STRADALE
Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale. Durante la guida, le
mani devono essere sempre tenute libere per poter condurre il veicolo. La
sicurezza stradale deve essere la priorità assoluta durante la guida.
INTERFERENZE
Tutti i dispositivi senza fili sono soggetti a interferenze che possono influire
sulle prestazioni dell'apparecchio.
SPEGNERE ALL'INTERNO DEGLI OSPEDALI
Rispettare tutte le restrizioni. Spegnere il dispositivo in prossimità di
apparecchiature mediche.
SPEGNERE IN AEREO
Rispettare tutte le restrizioni. I dispositivi senza fili e digitali possono causare
interferenze con la strumentazione dell'aereo.
SPEGNERE DURANTE IL RIFORNIMENTO DI CARBURANTE
Non usare il dispositivo nelle stazioni di servizio. Non usare il dispositivo in
prossimità di combustibili o prodotti chimici.
SPEGNERE IN PROSSIMITÀ DI MATERIALI ESPLOSIVI
Rispettare tutte le restrizioni. Non usare il dispositivo in luoghi in cui sono in
corso operazioni che prevedono l'uso di materiali esplosivi.
USARE IN MODO APPROPRIATO
Usare l’apparecchio solo nella sua posizione normale, così come descritta
nella documentazione relativa al prodotto. Non toccare l’antenna, se non è
strettamente necessario.
PERSONALE QUALIFICATO
Soltanto il personale qualificato può installare o eseguire interventi di
assistenza tecnica su questo prodotto.
ACCESSORI E BATTERIE
Utilizzare esclusivamente accessori e batterie approvati. Non collegare
prodotti incompatibili.
I n f o r m a z i o n i s u l d i s p o s i t i v o
IMPERMEABILITÀ
Il dispositivo non è impermeabile. Evitare che si bagni.
BACKUP
Ricordarsi di effettuare il backup o di tenere una copia scritta di tutti i dati
importanti memorizzati sul dispositivo.
COLLEGAMENTO AD ALTRI DISPOSITIVI
Quando si effettua il collegamento a qualunque altro dispositivo, leggere la
relativa guida d’uso per informazioni dettagliate sulla sicurezza. Non
collegare prodotti incompatibili.
CHIAMATE AI NUMERI DI EMERGENZA
Accertarsi che la funzione telefono del dispositivo sia accesa e operativa.
Premere il tasto di fine chiamata tante volte quante necessarie per azzerare
il display e tornare alla modalità standby. Digitare il numero di emergenza,
quindi premere il tasto di chiamata. Indicare il luogo in cui ci si trova. pertanto
non terminare la chiamata fino a che non si sarà stati autorizzati a farlo.
Informazioni sul dispositivo
Il dispositivo senza fili descritto in questo manuale è stato omologato per essere
utilizzato sulle reti EGSM 900 e GSM 1800 e 1900. Rivolgersi al fornitore di servizi per
ulteriori informazioni sulle reti.
Durante l’uso delle funzioni del presente dispositivo, assicurarsi di rispettare tutte le
leggi e gli usi locali, nonché la privacy ed i diritti altrui, inclusi i diritti di copyright.
I diritti di copyright potrebbero impedire la copia, la modifica, il trasferimento o l’inoltro
di alcune immagini, musica (inclusi i toni di chiamata) e altri elementi.
Avvertenza: Per usare tutte le funzioni di questo dispositivo, ad eccezione della
sveglia, il dispositivo deve essere acceso. Non accendere il dispositivo senza fili quando
l’uso può causare interferenze o situazioni di pericolo.
Servizi di rete
Per usare il telefono è necessario richiedere il servizio al relativo operatore. Molte delle
funzioni richiedono speciali funzionalità di rete. Queste funzionalità non sono
disponibili su tutte le reti; altre reti potrebbero richiedere la stipula di speciali accordi
con il proprio operatore per l'utilizzo di certi servizi di rete. L'operatore potrà fornire le
necessarie istruzioni e tutte le informazioni tariffarie relative ai servizi. Alcune reti
potrebbero avere limitazioni che incidono sulle modalità d’uso dei servizi di rete. Ad
esempio, alcune reti potrebbero non supportare tutti i servizi e/o i caratteri di una
lingua.
L’operatore potrebbe aver richiesto la disabilitazione o la non attivazione di alcune
funzioni sul dispositivo dell’utente. In questo caso, tali funzioni non appariranno sul
menu del dispositivo. Il dispositivo potrebbe anche avere una configurazione speciale,
ad esempio, variazioni nei nomi, nell'ordine e nelle icone dei menu. Rivolgersi al proprio
operatore per ulteriori informazioni.
Questo dispositivo supporta i protocolli WAP 2.0 (HTTP e SSL) che funzionano sui
protocolli TCP/IP. Alcune funzioni del presente dispositivo, quali messaggi multimediali
(MMS), applicazione e-mail, chat, sincronizzazione remota e download di contenuto
tramite browser o MMS, richiedono il supporto di rete delle relative tecnologie.
Memoria condivisa
Le seguenti funzioni di questo dispositivo potrebbero condividere la stessa memoria:
galleria, rubrica, messaggi di testo, messaggi multimediali, messaggi istantanei, e-mail,
agenda, impegni, giochi e applicazioni Java™ e applicazione Note. L'uso di una o più di
queste funzioni potrebbe ridurre la quantità di memoria disponibile per le restanti
funzioni che la condividono. Sul proprio dispositivo potrebbe apparire un messaggio
secondo cui la memoria è piena quando si tenta di utilizzare una funzione della memoria
condivisa. In questo caso, cancellare alcuni dei dati o delle voci memorizzate nelle
funzioni della memoria condivisa prima di proseguire.
Accessori
Alcune regole pratiche per l'uso degli accessori
● Tenere tutti gli accessori fuori dalla portata dei bambini.
● Quando si scollega il cavo di alimentazione di un qualsiasi accessorio, afferrare e
tirare la spina e non il cavo.
● Eseguire controlli periodici per accertarsi che tutti gli accessori installati all'interno
del veicolo siano montati e funzionino regolarmente.
● L'installazione di qualsiasi accessorio per auto di una certa complessità deve essere
eseguita soltanto da personale qualificato.
Il codice di protezione (da 5 a 10 cifre) consente di proteggere il telefono cellulare da
un uso non autorizzato. Il codice preimpostato è 12345. Può essere modificato. Inoltre
è possibile impostare il telefono cellulare in modo che richieda il codice.
"Protezione" a p. 50.
Codici PIN
Il codice PIN (Personal Identification Number) e il codice UPIN (Universal Personal
Identification Number) (da 4 a 8 cifre) consentono di proteggere la carta SIM da un uso
non autorizzato.
Il codice PIN2 (da 4 a 8 cifre) può essere fornito con la carta SIM ed è necessario per
alcune funzioni.
Il PIN modulo è necessario per accedere alle informazioni contenute nel modulo di
protezione. Vedere "Modulo di protezione" a p. 71.
Il PIN firma è necessario per la firma digitale.
Vedere "Protezione" a p. 50.
Vedere "Firma digitale" a p. 72.
Codici PUK
Il codice PUK (Personal Unblocking Key) e il codice UPUK (Universal Personal Unblocking
Key) (8 cifre) sono necessari per modificare, rispettivamente, un codice PIN e un codice
UPIN bloccati. Il codice PUK2 (8 cifre) è necessario per modificare un codice PIN2
bloccato. Se i codici non sono forniti in dotazione con la carta SIM, rivolgersi al fornitore
di servizi locale per ottenerli.
Password per il blocco delle chiamate
La password di blocco (4 cifre), è necessaria quando si utilizza il Servizio blocco ch..
Vedere "Protezione" a p. 50.
Vedere
Servizio relativo alle impostazioni di configurazione
Per utilizzare alcuni dei servizi di rete, quali servizi Internet, MMS, messaggi audio Nokia
Xpress oppure la sincronizzazione dei server per Internet, il dispositivo necessita delle
impostazioni di configurazione corrette. Per ulteriori informazioni sulla disponibilità,
rivolgersi al proprio fornitore di servizi o al rivenditore Nokia autorizzato più vicino
oppure accedere all'area Supporto del sito Web di Nokia.
Una volta ricevute le impostazioni come messaggio di configurazione e prima che
queste vengano salvate e attivate automaticamente, viene visualizzato Ricevuteimpostazioni di configurazione.
Per salvare le impostazioni, selezionare Visualizza > Salva. Se richiesto, immettere il
codice PIN assegnato dal fornitore di servizi.
Per rifiutare le impostazioni ricevute, selezionare Esci o Visualizza > Rifiuta.
Download di contenuto
È possibile scaricare nuovo contenuto (ad esempio, temi) sul telefono cellulare (servizio
di rete).
Importante: Usare esclusivamente servizi affidabili e che offrono un livello
adeguato di sicurezza e protezione da software pericolosi.
Per informazioni sulla disponibilità dei diversi servizi, sui prezzi e sulle tariffe, rivolgersi
al fornitore di servizi.
Aggiornamenti software
Nokia può produrre aggiornamenti software che offrono nuove funzioni, funzioni
migliorate o prestazioni migliorate. Tali aggiornamenti possono essere richiesti tramite
l'applicazione Nokia Software Updater per il PC. Per aggiornare il software del
dispositivo, occorrono l'applicazione Nokia Software Updater e un PC compatibile con
il sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, l'accesso a Internet a banda larga e
un cavo per trasferimento dati con cui collegare il PC al dispositivo.
Per ulteriori informazioni sull'applicazione Nokia Software Updater, visitare
www.nokia.com/softwareupdate o il sito Web Nokia nella propria lingua.
Se gli aggiornamenti software in rete sono supportati dalla propria rete, è anche
possibile richiederli tramite il dispositivo.
Vedere "Aggiornamenti software tramite OTA" a p. 51.
Il download di aggiornamenti software può comportare la trasmissione di grandi
quantità di dati attraverso la rete del fornitore di servizi. Rivolgersi al proprio operatore
di rete per informazioni sulle tariffe della trasmissione dati.
Assicurarsi che la batteria del dispositivo sia sufficientemente carica oppure collegare
il caricabatterie prima di avviare l'aggiornamento.
Importante: Usare esclusivamente servizi affidabili e che offrono un livello
adeguato di sicurezza e protezione da software pericolosi.
Visitare il sito Web all'indirizzo www.nokia.com/support oppure il sito Web Nokia della
propria zona per la versione più aggiornata del presente manuale, per ulteriori
informazioni, per i download e i servizi relativi al prodotto Nokia.
Servizio relativo alle impostazioni di configurazione
È inoltre possibile scaricare gratuitamente le impostazioni di configurazione per MMS,
GPRS, e-mail e altri servizi per il modello di dispositivo compatibile all'indirizzo
www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
È possibile trovare Nokia PC Suite e le relative informazioni sul sito Web di Nokia
all'indirizzo www.nokia.com/support.
Servizio clienti
Per contattare il servizio clienti, controllare l'elenco delle sedi locali di
Nokia Care all'indirizzo www.nokia.com/customerservice.
Manutenzione
Per i servizi di manutenzione, rivolgersi a un centro assistenza Nokia locale; a tale scopo,
accedere all'indirizzo www.nokia.com/repair.
2. Operazioni preliminari
Installazione della carta SIM e della batteria
Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il caricabatterie prima di rimuovere la
batteria.
Per la disponibilità e le informazioni sui servizi delle carte SIM, rivolgersi al rivenditore
della carta SIM, ad esempio l'operatore della rete o altri fornitori di servizi.
Questo dispositivo è stato progettato per essere utilizzato con una batteria BL-4B. Usare
sempre batterie originali Nokia.
Nokia" a p. 75.
La carta SIM e i relativi contatti possono graffiarsi e piegarsi facilmente; prestare
attenzione durante la manipolazione, l'inserimento o la rimozione della carta.
Vedere "Linee guida per l’autenticazione delle batterie
O p e r a z i o n i p r e l i m i n a r i
1. Far scorrere il tasto di rilascio
(1) per sbloccare e rimuovere
il cover posteriore (2).
Rimuovere la batteria come
mostrato nella figura (3).
2. Aprire il fermo della carta SIM
(4). Inserire la carta SIM
nell'apposito alloggiamento
(5) con l'area dei contatti
rivolta verso il basso. Chiudere
il fermo della carta SIM (6).
3. Osservare la posizione dei
contatti della batteria (7),
quindi inserire la batteria (8).
Posizionare la parte superiore
del cover posteriore sul
dispositivo (9) e chiuderlo (10).
Inserimento di una memory card microSD
Con il dispositivo vanno usate solo memory card microSD compatibili approvate da
Nokia. Nokia utilizza gli standard industriali approvati per le memory card, tuttavia
alcune marche potrebbero non essere totalmente compatibili con questo dispositivo.
L'uso di una memory card incompatibile potrebbe danneggiare la memory card o i dati
memorizzati su di essa.
1. Spegnere il dispositivo, rimuovere il cover posteriore e la batteria.
2. Far scorrere il fermo della memory card per sbloccarlo
3. Aprire il fermo della memory card (2) e inserire la
memory card nell'alloggiamento con l'area dei contatti
rivolta verso l'interno (3).
4. Chiudere il fermo della memory card (4) e farlo scorrere
per bloccarlo in posizione (5).
5. Inserire la batteria e montare il cover posteriore del dispositivo.
Caricamento della batteria
Controllare il numero del modello di caricabatterie prima di utilizzarlo con questo
dispositivo. Questo dispositivo è stato progettato per essere collegato al caricabatterie
AC-3 o AC-4.
Avvertenza: Usare esclusivamente tipi di batterie, caricabatterie e accessori
approvati da Nokia per il proprio modello di apparecchio. L'uso di tipi diversi da quelli
indicati può far decadere qualsiasi garanzia o approvazione e potrebbe risultare
pericoloso.
Per la disponibilità degli accessori approvati, rivolgersi al proprio rivenditore. Quando
si scollega il cavo di alimentazione di un qualsiasi accessorio, afferrare e tirare la spina
e non il cavo.
1. Collegare il caricabatterie a una presa a muro.
2. Collegare il cavo del caricabatterie alla presa presente nella
base del dispositivo compatibile.
Se la batteria è completamente scarica, potrebbe passare
qualche minuto prima che l'indicatore di carica appaia sul
display o prima di poter effettuare una qualsiasi chiamata.
Il tempo di carica dipende dal tipo di caricabatterie utilizzato.
Il caricamento di una batteria BL-4B con il caricabatterie AC-3
richiede circa 2 ore e 15 minuti mentre il dispositivo è in modalità standby.
dispositivo trasmittente, evitare di toccare
l’antenna mentre questa è in uso se non è
strettamente necessario. Ad esempio, evitare di
toccare l’antenna del telefono cellulare mentre è in
corso una chiamata. Il contatto con un’antenna
trasmittente o ricevente ha impatto sulla qualità
delle comunicazioni radio e potrebbe comportare
un consumo eccessivo rispetto al normale
funzionamento del dispositivo riducendo così la
durata della batteria.
Auricolare
Avvertenza: Ascoltare la musica a un volume moderato. L’esposizione continua
all’alto volume potrebbe danneggiare l’udito.
Prestare particolare attenzione al livello del volume se si collegano altri auricolari al
dispositivo.
Avvertenza: Quando si usa l’auricolare, potrebbe risultare difficile udire i suoni
all’esterno. Non usare l’auricolare se questo può mettere a rischio la propria sicurezza.
Non collegare prodotti che generano segnali in uscita in quanto ciò potrebbe causare
danni al dispositivo. Non collegare alcuna fonte di tensione al connettore Nokia AV.
Quando si collega al connettore Nokia AV un dispositivo esterno o un auricolare diverso
da quello approvato da Nokia per l'uso con questo dispositivo, prestare speciale
attenzione ai livelli di volume.
Sostituzione del telaio colorato
Sostituire il telaio colorato per modificare l'aspetto del dispositivo compatibile.
1. Rimuovere il cover posteriore del dispositivo compatibile.
2. Smontare il telaio colorato prima dalla parte superiore
del dispositivo compatibile (1) e rimuoverlo (2).
3. Per montare un telaio colorato, agganciarlo alla parte
inferiore del dispositivo compatibile (3) e,
successivamente, farlo scorrere dal basso verso l'alto (4,
5). Premere dall'alto per bloccarlo in posizione.
4. Montare il cover posteriore del dispositivo compatibile e verificare che sia chiuso
correttamente.
Laccetto
Infilare il laccetto nell'occhiello come illustrato, quindi stringerlo.
I n f o r m a z i o n i s u l d i s p o s i t i v o
3. Informazioni sul dispositivo
Tasti e componenti
1 — Ricevitore
2 — Display
3 — Tasto Navi™: tasto di spostamento a 4 direzioni e tasto di selezione centrale
4 — Tasto di selezione sinistro
5 — Tasto di chiamata
6 — Tastiera
7 — Tasto di selezione destro
8 — Tasto di fine chiamata
9 — Microfono
10 — Connettore del caricabatterie
11 — Connettore AV Nokia (2,5 mm)
12 — Connettore del cavo USB mini
13 — Tasto della fotocamera
14 — Flash della fotocamera
15 — Tasto di riduzione del volume
16 — Tasto di aumento del volume
17 — Tasto di accensione e spegnimento
18 — Altoparlante
19 — Obiettivo della fotocamera
Avvertenza: Il tasto di accensione e spegnimento (17) e il telaio metallico del
dispositivo potrebbero contenere nickel. Evitare il contatto prolungato con la pelle.
L'esposizione prolungata al nickel potrebbe provocare una reazione allergica.
I n f o r m a z i o n i s u l d i s p o s i t i v o
Accensione e spegnimento del dispositivo
Per accendere o spegnere il dispositivo, tenere premuto il tasto di accensione e
spegnimento.
Se viene richiesto un codice PIN o UPIN, digitare il codice (visualizzato come ****) e
selezionare OK.
Può essere richiesto di impostare la data e l'ora. Immettere l'ora locale, selezionare il
fuso orario della propria zona in base alla differenza di orario con l'ora GMT (Greenwich
Mean Time), quindi immettere la data.
Se si accende il dispositivo per la prima volta e lo si lascia in modalità standby,
potrebbero essere richieste le impostazioni di configurazione dal fornitore di servizi
(servizio di rete). Per ulteriori informazioni fare riferimento a Connetti a supporto.
Vedere "Configurazione" a p. 50.Vedere "Servizio relativo alle impostazioni di
configurazione" a p. 11.
Vedere "Data e ora" a p. 43.
Modalità standby
Il dispositivo è in modalità standby quando è pronto per essere utilizzato e non è stato
digitato alcun carattere.
Display
1 — Potenza del segnale della rete cellulare
2 — Stato della carica della batteria
3 — Indicatori
4 — Nome della rete o logo dell'operatore
5 — Orologio
6 — Schermata principale
I n f o r m a z i o n i s u l d i s p o s i t i v o
7 — Funzione del tasto di selezione sinistro. Vedere "Tasto di selezione
sinistro" a p. 43.
8 — Funzione del tasto di selezione centrale.
9 — Funzione del tasto di selezione destro. Vedere "Tasto di selezione
destro" a p. 44. In alcune varianti, potrebbe corrispondere al nome di un operatore
per accedere al sito Web dell'operatore stesso.
Menu rapido
Il Menu rapido visualizza l'elenco delle funzioni del dispositivo selezionate e le
informazioni a cui è possibile accedere direttamente.
Per attivare o disattivare il Menu rapido, selezionare Menu > Impostazioni >Display > Menu rapido > Funzion. Menu rapido > Sì o No.
In modalità standby scorrere l'elenco verso l'alto o verso il basso, quindi selezionare
Seleziona o Visualizza. Le frecce indicano che sono disponibili altre informazioni. Per
interrompere lo scorrimento, selezionare Esci.
Per organizzare e cambiare il contenuto del Menu rapido, selezionare Opzioni, quindi
l'opzione desiderata.
Collegamenti in modalità standby
Per accedere all'elenco dei numeri composti, premere una volta il tasto di chiamata.
Scorrere fino al numero telefonico o al nominativo desiderato, quindi premere il tasto
di chiamata per chiamare il numero.
Per aprire il browser Web, tenere premuto il tasto 0.
Per chiamare la propria segreteria telefonica, tenere premuto 1.
Usare i tasti come collegamento.
Vedere "Collegamenti personali" a p. 43.
Indicatori
Messaggi non letti
messaggi non inviati o di cui è stato annullato o non è riuscito l'invio
chiamata senza risposta
/ Il telefono cellulare è connesso al servizio di chat e lo stato di disponibilità è
online o offline.
messaggi chat ricevuti
La tastiera è bloccata.
Il telefono cellulare non emette un tono di chiamata quando si riceve una chiamata
I n f o r m a z i o n i s u l d i s p o s i t i v o
La sveglia è attivata.
Il conto alla rovescia è attivo.
Il cronometro è attivo sullo sfondo.
/ Il telefono cellulare è registrato in una rete GPRS o EGPRS.
/ È stata stabilita una connessione GPRS o EGPRS.
/ La connessione GPRS o EGPRS è sospesa (in attesa).
Una connessione Bluetooth è attiva.
/ Una connessione PTT è attiva o sospesa.
Se sono disponibili due linee telefoniche, indica che è stata selezionata la seconda
linea.
Tutte le chiamate in entrata vengono deviate a un altro numero.
L'altoparlante vivavoce è stato attivato oppure il music stand è stato collegato al
dispositivo.
Le chiamate sono limitate a un gruppo chiuso di utenti.
È selezionato il modo d'uso a tempo.
/ / Un auricolare, un kit vivavoce o un dispositivo per portatori di apparecchi
acustici è connesso al dispositivo.
Modo Aereo
È possibile disattivare tutte le funzioni radio e accedere comunque ai giochi, all'agenda
e alla rubrica offline.
Usare il modo Aereo negli ambienti sensibili alle connessioni radio, ovvero sugli aerei
o negli ospedali. Quando il modo Aereo è attivo, viene visualizzata l'icona
Selezionare Menu > Impostazioni > Modi d'uso > Aereo > Attiva o
Personalizza per attivare o configurare il modo Aereo.
Per disattivare il modo Aereo, selezionare qualsiasi altro modo d'uso.
Chiamata di emergenza nel modo Aereo Immettere il numero della chiamata di
emergenza, premere il tasto di chiamata, quindi selezionare Sì quando viene
visualizzato Uscire dal modo d'uso Aereo?. Il telefono cellulare tenta di effettuare una
chiamata di emergenza.
.
Avvertenza: Nelle modalità aereo non è possibile effettuare o ricevere chiamate,
incluse le chiamate di emergenza, oppure utilizzare altre funzioni che richiedono la
copertura di rete. Per effettuare chiamate, è necessario prima attivare la funzione
telefono modificando la modalità. Se il dispositivo è stato bloccato, inserire il codice di
sblocco. Per effettuare una chiamata di emergenza quando il dispositivo è bloccato o
in modalità Aereo, è anche possibile inserire il numero di emergenza programmato sul
dispositivo nel campo del codice di sblocco e premere il tasto di chiamata. Il dispositivo
avverte che si sta per uscire dalla modalità Aereo per avviare una chiamata di
emergenza.
Blocco della tastiera
Per evitare la pressione accidentale dei tasti, selezionare Menu, quindi premere * entro
3,5 secondi per bloccare la tastiera.
Per sbloccare la tastiera, selezionare Sblocca, quindi premere * entro 1,5 secondi. Se
Blocco prot. tastiera è impostato, immettere il codice di protezione, se richiesto.
Per rispondere a una chiamata se è stato attivato il blocco della tastiera, premere il tasto
di chiamata. Se una chiamata viene terminata o rifiutata, la tastiera si blocca
automaticamente.
Ulteriori funzionalità sono Blocco tastiera aut. e Blocco prot. tastiera. Vedere
"Telefono" a p. 49.
Quando il blocco della tastiera è attivato, è comunque possibile chiamare il numero di
emergenza programmato sul dispositivo.
Funzioni senza una carta SIM
Diverse funzioni del telefono cellulare potrebbero essere utilizzate anche senza
installare una carta SIM (ad esempio il trasferimento di dati con un PC o altro dispositivo
compatibile). Alcune funzioni appaiono ombreggiate nei menu e non possono essere
utilizzate.
4. Funzioni di chiamata
Effettuazione di una chiamata
Composizione di numeri
1. Digitare il numero telefonico, incluso il prefisso teleselettivo.
Per effettuare chiamate internazionali, premere due volte il tasto * per il prefisso
internazionale (il carattere + sostituisce il codice di accesso internazionale), quindi
inserire il prefisso teleselettivo del paese, il prefisso teleselettivo della città senza lo
0 iniziale, se necessario, infine il numero telefonico.
2. Per chiamare il numero, premere il tasto di chiamata. Per regolare il volume durante
una chiamata, premere il tasto volume su o volume giù.
3. Per terminare la chiamata o annullare il tentativo di chiamata, premere il tasto Fine.
È possibile cercare un nominativo o un numero telefonico salvato nella Rubrica. Vedere
"Ricerca di nominativi" a p. 39. Premere il tasto di chiamata per chiamare il numero.
Per accedere all'elenco dei numeri composti, premere una volta il tasto di chiamata nella
modalità standby. Per chiamare il numero, selezionare un numero o un nominativo,
quindi premere il tasto di chiamata.
Composizione rapida
È possibile assegnare un numero telefonico a uno dei tasti numeri compresi fra 2 e 9.
Vedere "Composizione rapida" a p. 40.
È possibile chiamare il numero in uno dei seguenti modi:
Premere il tasto numerico, quindi il tasto di chiamata.
OPPURE
Se la funzione Chiamate rapide è impostata su Sì, tenere premuto un tasto numerico
fino all'avvio della chiamata.
Ulteriori dettagli sono disponibili in Chiamate rapide. Vedere "Chiamate" a p. 48.
Chiamata a riconoscimento vocale ottimizzata
È possibile effettuare una chiamata pronunciando il nominativo salvato nella rubrica
del dispositivo.
I comandi vocali dipendono dalla lingua. Vedere Lingua riconoscimen. prima di usare
la funzione di chiamata a riconoscimento.
Nota: L'uso dei nomi vocali potrebbe rivelarsi difficile in un ambiente rumoroso
o durante un'emergenza; pertanto, non confidare mai esclusivamente nella chiamata
a riconoscimento vocale.
1. In modalità standby, tenere premuto il tasto di selezione destro o il tasto volume
giù. Viene emesso un breve tono e viene visualizzato il testo Parlare ora.
2. Pronunciare chiaramente il nome del contatto che si desidera chiamare. Se il
riconoscimento vocale ha esito positivo, viene visualizzato un elenco di nominativi
corrispondenti. Viene riprodotto il comando vocale della prima corrispondenza
nell'elenco. Se il risultato non è corretto, scorrere fino ad un altro nominativo.
L'uso dei comandi vocali per attivare una funzione del dispositivo è simile alla chiamata
a riconoscimento vocale.
Vedere "Comandi vocali" a p. 44.
Vedere "Telefono" a p. 49.
Risposta o rifiuto di una chiamata
Per rispondere a una chiamata in arrivo, premere il tasto di chiamata. Per terminare la
chiamata, premere il tasto di fine chiamata.
Per rifiutare una chiamata in arrivo, premere il tasto di fine chiamata. Per disattivare
l'audio del tono di chiamata, selezionare Muto.
Per rispondere a una chiamata in attesa durante una chiamata attiva (servizio di rete),
premere il tasto di chiamata. La prima chiamata viene messa in attesa. Per terminare
la chiamata attiva, premere il tasto di fine chiamata. Inoltre è possibile attivare la
funzione Avviso di chiamata.
Vedere "Chiamate" a p. 48.
Opzioni durante una chiamata
Molte delle opzioni che è possibile utilizzare durante una chiamata sono servizi di rete.
Per la disponibilità di tali opzioni, rivolgersi al fornitore di servizi.
Durante una chiamata, selezionare Opzioni, quindi una delle opzioni riportate di
seguito:
Le opzioni di chiamata disponibili sono Disattiva microfono o Attiva microfono,
Rubrica, Menu, Blocca tastiera, Registra, Chiarezza vocale, Altoparlante o
Telefono.
Le opzioni di rete sono Rispondi o Rifiuta, Trattieni o Rilascia, Nuova chiamata,
Aggiungi a conferen., Chiudi chiamata, Chiudi tutte, e le seguenti:
● Invia DTMF — per inviare stringhe di toni
● Commuta — per passare dalla chiamata attiva a quella in attesa
● Trasferisci — per collegare una chiamata in attesa ad una chiamata attiva e per
scollegarsi dalle chiamate
● Conferenza — per partecipare a una chiamata in conferenza
● Chiamata privata — per avere una conversazione privata durante una chiamata in
conferenza
Avvertenza: Non tenere il telefono vicino all'orecchio quando l'altoparlante è in
uso, in quanto il volume potrebbe essere troppo alto.
5. Scrittura di parti di testo
Modalità del testo
Per scrivere il testo (ad esempio nei messaggi) è possibile utilizzare il metodo di scrittura
intuitivo o quello tradizionale.
Durante la scrittura di testo, tenere premuto Opzioni per passare dal metodo di scrittura
tradizionale, indicato dall'icona , a quello intuitivo, indicato dall'icona . Non
tutte le lingue sono supportate dal metodo di scrittura intuitivo.
Le maiuscole e le minuscole sono indicate dalle icone
maiuscole alle minuscole e viceversa, premere il tasto #. Per passare dalla modalità di
immissione delle lettere a quella di immissione dei numeri, indicata dall'icona ,
tenere premuto il tasto # e selezionare Modalità numerica. Per passare dalla modalità
di immissione dei numeri a quella di immissione delle lettere, tenere premuto il tasto
#.
Per impostare la lingua utilizzata per la scrittura, selezionare Opzioni > Lingua
scrittura.
Metodo di scrittura tradizionale
Premere più volte un tasto numerico, da 2 a 9, finché non viene visualizzato il carattere
desiderato. I caratteri disponibili dipendono dalla lingua impostata per la scrittura.
Se la lettera desiderata si trova in corrispondenza dello stesso tasto di quella corrente,
attendere finché non viene visualizzato il cursore, quindi digitare la lettera.
Per accedere ai segni di punteggiatura più comuni e ai caratteri speciali, premere
ripetutamente il tasto 1 o * per selezionare un carattere speciale.
Metodo di scrittura intuitivo
Il metodo di scrittura intuitivo si basa su un dizionario incorporato in cui è possibile
anche aggiungere nuove parole.
1. Iniziare a scrivere la parola desiderata utilizzando i tasti da 2 a 9. Premere ogni tasto
una sola volta per ogni lettera.
2. Al termine della scrittura della parola e dopo averne verificato la correttezza,
confermarla premendo 0 per aggiungere lo spazio.
Se la parola non è corretta, premere più volte * e selezionare la parola dall'elenco.
Se dopo la parola desiderata viene visualizzato il carattere ?, significa che questa
non è presente nel dizionario. Per aggiungere la parola al dizionario, selezionare
Tradizion.. Immettere la parola utilizzando il metodo di scrittura tradizionale e
selezionare Salva. Per scrivere una parola composta, immettere la prima parte della
parola e premere il tasto di spostamento destro per confermarla. Scrivere l'ultima
parte della parola e confermarla.
3. Iniziare a scrivere la parola successiva.
6. Uso dei menu
Questo dispositivo offre una vasta gamma di funzioni, che sono raggruppate all'interno
di menu.
1. Per accedere al menu, selezionare Menu.
2. Scorrere il menu e selezionare un'opzione (ad esempio, Impostazioni).
3. Se il menu selezionato contiene ulteriori sottomenu, selezionarne uno (ad esempio,
Chiamate).
4. Se il sottomenu selezionato contiene altri sottomenu, ripetere il passo 3.
6. Per tornare al livello di menu precedente, selezionare Indietro.
Per uscire dal menu, selezionare Esci.
Per cambiare il tipo di visualizzazione del menu, selezionare Opzioni > Vista menuprincip. > Elenco, Griglia, Griglia con etichette o Scheda.
Per riorganizzare il menu, scorrere fino al menu da spostare, quindi selezionare
Opzioni > Organizza > Sposta. Scorrere fino al punto in cui si desidera spostare il
menu, quindi selezionare OK. Per salvare la modifica, selezionare Chiudi > Sì.
7. Messaggi
È possibile leggere, scrivere, inviare e salvare messaggi di testo, multimediali, e-mail,
audio e flash. I servizi relativi ai messaggi possono essere utilizzati solo se sono
supportati dal proprio operatore di rete o dal fornitore di servizi.
Nota: Il dispositivo potrebbe indicare che il messaggio è stato inviato al numero
telefonico del centro servizi messaggi programmato sul dispositivo. Il dispositivo
potrebbe non indicare che il messaggio è stato inoltrato alla destinazione desiderata.
Per ulteriori informazioni sui servizi SMS, rivolgersi all'operatore della rete.
Importante: Fare attenzione durante l’apertura dei messaggi. I messaggi
potrebbero contenere software pericolosi o essere altrimenti dannosi per il proprio
dispositivo o PC.
Messaggi di testo
Il dispositivo supporta l'invio di messaggi di testo con un numero di caratteri superiore
al limite per un singolo messaggio. I messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in
due o più messaggi in serie che verranno addebitati di conseguenza dal proprio
operatore. I caratteri che usano accenti o altri segni e i caratteri di alcune lingue
occupano più spazio e limitano ulteriormente il numero di caratteri che possono essere
inviati con un singolo messaggio.
L’indicatore sulla parte superiore del display mostra quanti caratteri è ancora possibile
immettere e il numero di messaggi in cui sarà eventualmente diviso il testo da inviare.
Ad esempio, 673/2 indica che è possibile digitare ancora 673 caratteri e che il testo verrà
diviso e inviato in due messaggi.
Prima di inviare un messaggio di testo o un messaggio e-mail SMS, è necessario
memorizzare il numero telefonico del centro messaggi.
testo" a p. 36.
Quando l'icona lampeggia, significa che la memoria dei messaggi è piena. Prima di
poter ricevere nuovi messaggi, occorre eliminare alcuni dei messaggi meno recenti.