Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Visual Radio і Navi є торговими марками або зареєстрованими
торговими марками Nokia Corporation. “Nokia tune” є товарним знаком Nokia Corporation. Назви інших виробів
або компаній, вказані тут, можуть бути товарними знаками чи назвами виробів відповідних власників.
Відтворення, передача, розповсюдження або зберігання у будь-якому вигляді даного документа чи будь-якої
його частини без попереднього дозволу компанії Nokia заборонені.
NOKIA CORPORATION заявляє, що цей продукт RM-249 відповідає важливим вимогам
та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Копія декларації відповідності
міститься на веб-сайті http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Цей виріб ліцензовано згідно з пакетом ліцензії на патент відеостандарту MPEG-4 (i) для особистого і
некомерційного використання, пов’язаного з інформацією, закодованою згідно зі стандартом передачі
відеоінформації MPEG-4 користувачем в особистій та некомерційній сфері діяльності, (ii) для використання у
зв’язку з відео у форматі MPEG-4, що постачається ліцензованим постачальником відеопродуктів. Жодна
ліцензія для інших використань не надається та не мається на увазі. Додаткову інформацію, включаючи таку,
що пов’язана з рекламними, внутрішніми та комерційними використаннями, можна отримати від MPEG LA, LLC.
Див. http://www.mpegla.com.
Компанія Nokia дотримується політики постійного розвитку. Компанія Nokia зберігає за собою право вносити
будь-які зміни та покращення в будь-який виріб, що описаний в цьому документі, без попереднього
повідомлення.
У МЕЖАХ, В ЯКИХ ЦЕ ДОЗВОЛЯЄТЬСЯ ЧИННИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ, ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН КОМПАНІЯ NOKIA ТА ЇЇ
ЛІЦЕНЗІАТИ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ВТРАТУ ДАНИХ АБО ПРИБУТКУ, А ТАКОЖ ЗА БУДЬ-ЯКІ ФАКТИЧНІ,
ВИПАДКОВІ, НАСТУПНІ ЧИ НЕПРЯМІ ЗБИТКИ, ЧИМ БИ ВОНИ НЕ БУЛИ ВИКЛИКАНІ.
ЗМІСТ ЦЬОГО ДОКУМЕНТА НАДАЄТЬСЯ "ЯК Є". ОКРІМ ВИМОГ ЧИННОГО ЗАКОНОДАВСТВА, ЖОДНІ ІНШІ ГАРАНТІЇ, ЯК
ЯВНІ, ТАК І ТІ, ЩО ПРИПУСКАЮТЬСЯ, ВКЛЮЧНО З, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ НЕЯВНИМИ ГАРАНТІЯМИ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ
ПРОДАЖУ ТА ДЛЯ ВИЗНАЧЕНОЇ МЕТИ, НЕ СТОСУЮТЬСЯ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ЧИ ЗМІСТУ ЦЬОГО ДОКУМЕНТА.
КОМПАНІЯ NOKIA ЗБЕРІГАЄ ЗА СОБОЮ ПРАВО ПЕРЕГЛЯДУ ЦЬОГО ДОКУМЕНТА ЧИ СКАСУВАННЯ ЙОГО ДІЇ У БУДЬ-ЯКИЙ
ЧАС, БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ.
Наявність у продажу окремих виробів та аксесуарів до цих виробів може залежати від регіону. Докладнішу
інформацію та наявність перекладу на інші мови можна дізнатися у свого дилера компанії Nokia.
Програми інших виробників, які постачаються разом із цим пристроєм, можуть бути створені та належати
фізичним або юридичним особам, які не є дочірніми підприємствами компанії Nokia та не пов’язані з нею іншим
чином. Компанія Nokia не є власником авторських прав або прав інтелектуальної власності на програми третіх
сторін. Відповідно, компанія Nokia не несе відповідальності як за надання підтримки кінцевому споживачеві
або функціональність таких програм, так і за інформацію, що представлена в програмах або цих матеріалах.
Компанія Nokia не надає жодної гарантії на програми третіх сторін.
ВИКОРИСТОВУЮЧИ ТАКІ ПРОГРАМИ, ВИ ВИЗНАЄТЕ, ЩО ПРИКЛАДНІ ПРОГРАМИ НАДАЮТЬСЯ “ЯК Є” БЕЗ БУДЬ-ЯКОЇ
ГАРАНТІЇ, ЯКА ПРЯМО ПЕРЕДБАЧЕНА АБО Є ТАКОЮ, ЩО МАЄТЬСЯ НА УВАЗІ, ТА В МЕЖАХ, У ЯКИХ ЦЕ ДОЗВОЛЕНО
ЧИННИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ. ВИ ТАКОЖ ВИЗНАЄТЕ, ЩО КОМПАНІЯ NOKIA ТА ЇЇ ДОЧІРНІ ПІДПРИЄМСТВА НЕ РОБЛЯТЬ
ЖОДНИХ ЗАЯВ ТА НЕ НАДАЮТЬ ГАРАНТІЙ, ЯКІ ПРЯМО ПЕРЕДБАЧЕНІ АБО Є ТАКИМИ, ЯКІ МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ,
ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЇ ПРАВА ВЛАСНОСТІ, ПРИДАТНОСТІ ДО ПРОДАЖУ АБО ПРИДАТНОСТІ
ДЛЯ ВІДПОВІДНОГО ВИДУ ВИКОРИСТАННЯ, АБО ГАРАНТІЇ ТОГО, ЩО ПРОГРАМИ НЕ ПОРУШАТЬ БУДЬ-ЯКІ ПАТЕНТИ,
АВТОРСЬКІ ПРАВА, ТОРГОВЕЛЬНІ МАРКИ ТА ІНШІ ПРАВА ТРЕТІХ ОСІБ.
Контроль за експортом
Цей виріб може містити товари, технології або програмне забезпечення, які регулюються експортними
законами та положеннями США та інших країн. Відхилення від положень закону заборонено.
ПРИМІТКА ФЕДЕРАЛЬНОЇ КОМІСІЇ ЗВ’ЯЗКУ/МІНІСТЕРСТВА ПРОМИСЛОВОСТІ КАНАДИ
Ваш пристрій може спричиняти перешкоди роботі телевізора або радіо (наприклад, під час користування
телефоном поблизу приймальної апаратури). Федеральна комісія зв’язку (FCC) або Міністерство промисловості
Канади (Industry Canada) можуть вимагати припинити використання цього телефону, якщо буде неможливо
усунути такі перешкоди. За потреби допомоги звертайтеся до місцевого сервісного центру. Цей пристрій
відповідає вимогам Частини 15 Правил Федеральної комісії зв’язку (FCC). Використання цього пристрою
обумовлюється двома такими умовами: (1) цей пристрій не має спричиняти шкідливі перешкоди, та (2) цей
пристрій має приймати будь-які отримувані перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити
порушення у роботі пристрою. Будь-які втручання у конструкцію пристрою, прямо не схвалені компанією
Nokia, можуть призвести до скасування права користувача на використання цього обладнання.
Прочитайте ці прості вказівки. Недотримання їх може бути небезпечним або
незаконним. Щоб отримати подальшу інформацію, прочитайте повний посібник
користувача.
ВМИКАЙТЕ, КОЛИ БЕЗПЕЧНО
Не вмикайте пристрій у випадках, коли використання бездротових
телефонів заборонено або коли пристрій може спричинити перешкоди
або викликати небезпеку.
БЕЗПЕКА НА ДОРОЗІ – НАЙГОЛОВНІШЕ
Дотримуйтесь всіх місцевих законів. Завжди тримайте свої руки вільними
для керування автомобілем під час руху. Найголовніше, про що Ви
повинні думати під час руху, – це безпека дорожнього руху.
ПЕРЕШКОДИ
Усі бездротові телефони можуть бути чутливими до перешкод, які
можуть впливати на їхню роботу.
ВИМИКАЙТЕ У ЛІКАРНЯХ
Дотримуйтесь будь-яких обмежень. Вимикайте пристрій, перебуваючи
поруч із медичним обладнанням.
ВИМИКАЙТЕ В ЛІТАКАХ
Дотримуйтесь будь-яких обмежень. Бездротові пристрої можуть
спричинити перешкоди в літаку.
ВИМИКАЙТЕ НА ЗАПРАВНІЙ СТАНЦІЇ
Не користуйтесь пристроєм на заправній станції. Не користуйтесь біля
палива або хімікатів.
ВИМИКАЙТЕ В ЗОНІ ВИБУХОВИХ РОБІТ
Дотримуйтесь будь-яких обмежень. Не користуйтесь пристроєм у місцях,
де тривають вибухові роботи.
КОРИСТУЙТЕСЬ РОЗВАЖЛИВО
Використовуйте пристрій лише в тих положеннях, які наведено в його
документації. Не торкайтеся антени без нагальної потреби.
КВАЛІФІКОВАНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Лише кваліфікований персонал має право встановлювати або
ремонтувати цей виріб.
АКСЕСУАРИ ТА АКУМУЛЯТОРИ
Користуйтеся лише ухваленими аксесуарами та акумуляторами. Не
приєднуйте несумісні вироби.
Ваш пристрій не є водонепроникним. Тримайте його сухим.
РЕЗЕРВНІ КОПІЇ
Не забувайте створювати резервні копії або записувати на папері усю
важливу інформацію, збережену в пристрої.
ПРИЄДНАННЯ ДО ІНШИХ ПРИСТРОЇВ
Приєднуючи до будь-якого іншого пристрою, прочитайте посібник
користувача пристрою, щоб ознайомитись з детальною інформацією з
питань безпеки. Не приєднуйте несумісні вироби.
ЕКСТРЕНІ ДЗВІНКИ
Переконайтесь, що телефонні функції пристрою увімкнено і що вони
працюють. Натисніть клавішу завершення стільки разів, скільки
потрібно, щоб очистити дисплей і повернутися у режим очікування.
Введіть екстрений номер телефону, а потім натисніть клавішу дзвінка.
Скажіть, де Ви перебуваєте. Не завершуйте дзвінок, поки Вам не
дозволять це зробити.
Інформація про пристрій
Бездротовий пристрій, описаний в цьому посібнику, офіційно дозволений для
використання в мережах EGSM 900 та GSM 1800 і 1900. Щоб отримати додаткову
інформацію про мережі, зверніться до свого постачальника послуг.
Користуючись функціями цього пристрою, дотримуйтесь усіх законів і поважайте
місцеві звичаї, а також право на особисте життя та законні права інших осіб,
включаючи авторські права.
Захист авторських прав може унеможливлювати копіювання, модифікацію,
передачу або пересилання деяких зображень, музики (включаючи тони дзвінка)
та іншого вмісту.
Попередження: Для використання будь-яких функцій цього пристрою,
окрім будильника, пристрій має бути увімкненим. Не вмикайте пристрій у випадках,
коли використання бездротових пристроїв може спричинити виникнення
небезпеки або перешкод.
Послуги мережі
Щоб користуватися телефоном, потрібно бути абонентом постачальника послуг
бездротового зв’язку. Для багатьох функцій потрібні спеціальні мережеві функції.
Такі функції доступні не в усіх мережах. Для використання цих функцій в інших
мережах може знадобитися узгодити їх використання з постачальником послуг.
Ваш постачальник послуг може надати Вам вказівки та інформацію про плату за
використання. У деяких мережах можуть існувати обмеження, які впливають на
можливість використання послуг мережі. Наприклад, деякі мережі можуть не
підтримувати всі символи та послуги, які залежать від мови.
Ваш постачальник послуг міг запропонувати, щоб окремі функції Вашого пристрою
були вимкнені або неактивовані. У такому разі ці функції не будуть відображатися
в меню Вашого пристрою. Також конфігурація Вашого пристрою може
відрізнятися назвами меню, порядком пунктів у меню та піктограмами. Щоб
отримати додаткову інформацію, зверніться до свого постачальника послуг.
Цей пристрій підтримує протоколи WAP 2.0 (HTTP та SSL), які працюють на
протоколах TCP/IP. Деякі функції цього пристрою, наприклад, послуга
мультимедійних повідомлень (MMS), електронна пошта, чат, віддалена
синхронізація та завантаження вмісту через браузер або MMS вимагають підтримки
мережею цих технологій.
Спільна пам’ять
Наступні функції цього пристрою можуть використовувати спільну пам’ять:
галерея, контакти, текстові, мультимедійні повідомлення і чат, електронна пошта,
календар, нотатки справ, ігри та програми Java™, а також програма нотаток.
Використання однієї або кількох з перелічених вище функцій може зменшити
обсяг пам’яті, доступний для інших функцій, що використовують спільну пам’ять.
Коли Ви спробуєте скористатися функцією, що використовує спільну пам’ять, на
дисплеї пристрою може з’явитися повідомлення про переповнення пам’яті. У
такому випадку потрібно видалити деяку інформацію або записи у функціях, що
використовують спільну пам’ять, перш ніж продовжити.
Аксесуари
Практичні правила щодо аксесуарів та додаткових пристроїв
● Тримайте всі аксесуари та додаткові пристрої в місцях, недоступних для малих
дітей.
● Щоб від’єднати шнур живлення будь-якого аксесуара або додаткового
пристрою, необхідно потягнути за штепсель, а не за шнур.
● Регулярно перевіряйте, чи закріплені та чи працюють належним чином
аксесуари, встановлені в автомобілі.
● Встановлення будь-яких складних автомобільних аксесуарів повинно
виконуватись виключно кваліфікованим персоналом.
Код захисту (від 5 до 10 цифр) допомагає захистити телефон від несанкціонованого
використання. Попередньо установлюється код 12345. Цей код можна змінити, а
телефон можна налаштувати на його запит.
PIN-коди
Код PIN (personal identification number - персональний ідентифікаційний номер) та
код UPIN (universal personal identification number – універсальний персональний
ідентифікаційний номер, від 4 до 8 цифр) допомагають захищати Вашу SIM-картку
від несанкціонованого використання.
Код PIN2 (від 4 до 8 цифр) може постачатися разом із SIM-карткою і потрібен для
деяких функцій.
Модуль PIN потрібен для отримання інформації в модулі захисту. Див. "Модуль
безпеки", стор. 73.
PIN підпису потрібен для цифрового підпису.
Коди PUK
Код PUK (персональний ключ розблокування) та код UPUK (універсальний
персональний ключ розблокування, 8 цифр) потрібні, щоб змінити
заблокований PIN-код та UPIN-код відповідно. Код PUK2 (8 цифр) потрібен для
зміни заблокованого коду PIN2. Якщо коди не були надані разом із SIM-карткою,
зверніться по них до свого постачальника послуг.
Пароль заборони
Пароль заборони дзвінків (4 цифри) потрібен для користування послугою Сервіс
забор. дзвін..
Див. "Безпека", стор. 51.
Див. "Безпека", стор. 51.
Див. "Безпека", стор. 51.
Див. "Цифровий підпис", стор. 73.
Послуга конфігураційних повідомлень
Щоб можна було використовувати деякі послуги мережі (наприклад, послуги
мобільного Інтернету, MMS, звукові повідомлення Nokia Xpress або синхронізацію
віддаленого Інтернет-сервера), у телефоні мають бути визначені правильні
установки настройки. Щоб отримати детальнішу інформацію стосовно наявності
цих установок, зверніться до свого постачальника послуг, найближчого до Вас
авторизованого дилера Nokia або перегляньте розділ підтримки на веб-сайті
Якщо Ви отримали настройки як конфігураційне повідомлення, і ці установки не
були автоматично збережені та активовані, то відобразиться повідомлення
Установки конфігурації отримано.
Щоб зберегти установки, виберіть Показати > Зберегти. Якщо буде відображено
відповідний запит, введіть PIN-код, наданий постачальником послуг .
Щоб відхилити отримані настройки, виберіть команду Вийти або Показати >
Скасув.
Завантаження вмісту
Можна завантажувати новий вміст (наприклад теми) на свій телефон (послуга
мережі).
Важливо:
належну безпеку та захист від шкідливого програмного забезпечення.
Для отримання інформації щодо наявності різноманітних послуг, цін та тарифів,
зв'яжіться зі своїм постачальником послуг.
Використовуйте лише послуги, яким Ви довіряєте і які надають
Оновлення програмного забезпечення
Компанія Nokia іноді створює нові версії програмного забезпечення з новими та
поліпшеними функціями, а також із підвищеною продуктивністю роботи. Можна
надсилати запит на ці оновлення за допомогою програми Nokia Software Updater
PC. Щоб оновити програмне забезпечення пристрою, знадобиться програма Nokia
Software Updater і сумісний пристрій з операційною системою Microsoft Windows
2000 або XP, швидкісним доступом до Інтернету та сумісним кабелем даних для
підключення пристрою до ПК.
Щоб отримати докладніші відомості та завантажити програму Nokia Software
Updater, відвідайте веб-сайт www.nokia.com/softwareupdate або місцевий вебсайт Nokia.
Якщо в мережі підтримується оновлення програм по бездротовому каналу,
можливо, Ви також маєте змогу надсилати запити для одержання оновлень
безпосередньо на пристрій.
Див. "Оновлення програм по бездротовому каналу", стор. 52.
Завантаження нових версій програм може бути пов'язане з передачею великих
обсягів даних через мережу постачальника послуг. Зверніться до свого
постачальника послуг по інформацію про вартість передачі даних.
Переконайтеся, що акумулятор пристрою в достатній мірі заряджений, або
підключіть його до зарядного пристрою до оновлення.
Важливо: Використовуйте лише послуги, яким Ви довіряєте і які надають
належну безпеку та захист від шкідливого програмного забезпечення.
Останню версію цього посібника, додаткові відомості, програми для завантаження
та відомості про послуги, пов'язані з Вашим виробом Nokia, можна знайти за
адресою www.nokia.com/support або на Вашому місцевому веб-сайті Nokia.
Послуга конфігураційних повідомлень
Настройки своєї моделі пристрою для таких послуг, як MMS, GPRS, електронної
пошти або інших послуг можна завантажити безкоштовно за адресами
www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Також можна знайти інформацію про PC Suite та повязану з ним інформацію на вебсайті Nokia за адресою www.nokia.com/support.
Підтримка користувачів
Якщо виникла потреба звернутися до служби підтримки,
перегляньте список контактних даних місцевих центрів Nokia Care
за адресою www.nokia.com/customerservice.
Технічне обслуговування
Щоб отримати послуги технічного обслуговування, знайдіть найближчий
сервісний центр Nokia за адресою www.nokia.com/repair.
2. Початок роботи
Встановлення SIM-картки й акумулятора
Завжди вимикайте пристрій і від’єднуйте від нього зарядний пристрій перед тим,
як виймати акумулятор.
Щоб отримати інформацію стосовно наявності та використання послуг SIM-картки,
зверніться до продавця Вашої SIM-картки. Це може бути постачальник послуг або
інший продавець.
Цей пристрій потрібно використовувати з акумулятором BL-4B. Завжди
використовуйте оригінальні акумулятори Nokia.
акумуляторів Nokia", стор. 76.
SIM-картка та її контакти можуть легко подряпатися або зігнутися, тому будьте
обережні, вставляючи або виймаючи картку.
контактів акумулятора (7), а
потім вставте його (8).
Встановіть верхню частину
задньої панелі на пристрій
(9), а потім закрийте панель
(10).
Встановлення картки microSD
Використовуйте з цим пристроєм лише картки microSD, ухвалені компанією Nokia.
Компанія Nokia використовує картки пам’яті схвалених промислових стандартів,
але деякі марки можуть бути неповністю сумісними з цим пристроєм. Несумісні
картки можуть пошкодити картку та пристрій, а також дані, що зберігаються на
картці.
1. Вимкніть пристрій, а потім зніміть задню кришку та вийміть акумулятор із
3. Відкрийте утримувач SIM-картки (2), а потім вставте
SIM-картку так, щоб поверхню контактів було
спрямовано всередину (3).
4. Закрийте утримувач SIM-картки (4), а потім посуньте
його на місце, щоб заблокувати (5).
5. Вставте акумулятор та приєднайте задню панель пристрою.
Заряджання акумулятора
Перевірте номер моделі зарядного пристрою, перш ніж використовувати з цим
пристроєм. Цей пристрій призначений для використання із зарядним пристроєм
AC-3 або AC-4 з комплекту поставки.
Попередження: Використовуйте лише акумулятори, зарядні пристрої та
аксесуари, ухвалені компанією Nokia для використання саме з цією моделлю.
Використання інших типів пристроїв може призвести до втрати будь-яких гарантій
та дозволів, а також може бути небезпечним.
З питань придбання ухвалених аксесуарів необхідно звернутися до свого дилера.
Щоб від’єднати шнур живлення будь-якого аксесуара, необхідно потягнути за
штепсель, а не за шнур.
1. Підключіть зарядний пристрій до стінної розетки.
2. Приєднайте дріт зарядного пристрою до гнізда в нижній
частині телефону.
Якщо акумулятор повністю розряджений, то мине деякий
час, перш ніж на дисплеї з’явиться індикатор заряджання
або можна буде здійснювати будь-які дзвінки.
Тривалість заряджання залежить від типу зарядного
пристрою. Заряджання акумулятора BL-4B за допомогою
зарядного пристрою AC-3 триває приблизно 2 години 15 хвилин, якщо телефон
перебуває в режимі очікування.
пристроєм, що випромінює радіохвилі, не
торкайтеся антени без нагальної потреби під
час використання пристрою. Наприклад,
уникайте торкання антени під час телефонного
дзвінка. Контакт з передавальною або
приймальною антеною впливає на якість
радіозв'язку, може призвести до посиленішого
ніж вимагається, використання пристроєм
енергії, а також може скоротити термін служби
акумулятора.
Які під час роботи з будь-яким
,
Гарнітура
Попередження: Слухайте музику на помірному рівні гучності. Тривале
прослуховування на високому рівні гучності може завдати шкоди Вашому слуху.
Звертайте особливу увагу на рівень гучності, приєднуючи до пристрою будь-які
інші гарнітури.
Попередження: У разі використання навушників Ваша здатність чути
зовнішні звуки може погіршитись. Не використовуйте навушники в місцях, де це
може загрожувати Вашій безпеці.
Не приєднуйте пристрої, які утворюють вихідний сигнал, оскільки це може
пошкодити цей виріб. Не приєднуйте жодних джерел напруги до з’єднувача Nokia
AV.
При приєднанні до зовнішнього пристрою чи гарнітури, не затверджених Nokia для
використання з цим пристроєм, до з'єднувача Nokia AV, звертайте увагу на рівні
гучності.
Заміна відтінювальної рамки
Щоб змінити вигляд свого пристрою, можна замінити відтінювальну рамку.
2. Спершу від'єднайте відтінювальну рамку від
верхньої частини свого пристрою (1), а потім зніміть
її (2).
3. Щоб одягнути відтінювальну рамку, закріпіть її у
нижній частині свого пристрою (3), а потім
приєднуйте поступово рамку до корпусу пристрою у
напрямку від нижньої до верхньої частини. Натисніть
на рамку зверху, внаслідок чого вона з клацанням
стане на місце.
4. Приєднайте задню панель свого пристрою та впевніться, що її належним чином
закрито.
Ремінець
Протягніть ремінець так, як зображено на малюнку, а потім
затягніть його.
контакту зі шкірою. Тривалий контакт шкіри з нікелем може викликати алергію
на нікель.
Увімкнення та вимкнення пристрою
Щоб увімкнути або вимкнути пристрій, натисніть й утримуйте клавішу живлення.
Якщо телефон просить ввести PIN-код або код UPIN, уведіть його (відображається
як ****) і виберіть Добре.
Можливо, пристрій видасть запит на встановлення часу та дати. Уведіть місцевий
час, виберіть часовий пояс в одиницях часової різниці за Гринвічем (GMT) і введіть
дату.
Див. "Час і дата", стор. 44.
Коли Ви вперше вмикаєте свій пристрій, і він перебуває в режимі очікування,
можливо, буде запропоновано отримати конфігураційні установки від
постачальника послуг (послуга мережі). Докладніші відомості див. у розділі З’єд.з постач. послуг.
повідомлень", стор. 11.
Див. "Настройка", стор. 51.Див. "Послуга конфігураційних
Режим очікування
Коли пристрій готовий до використання, і Ви не вводили жодного символу,
пристрій перебуває в режимі очікування.
Дисплей
1 — Потужність сигналу стільникової мережі
2 — Стан заряду акумулятора
3 — Індикатори
4 — Назва мережі або логотип оператора
5 — Годинник
6 — Основний екран
7 — Функція лівої клавіші вибору. Див. "Ліва клавіша вибору", стор. 44.
8 — Функція середньої клавіші вибору.
9 — Функція правої клавіші вибору. Див. "Права клавіша вибору", стор. 45. Деякі
оператори можуть визначити власну клавішу, за допомогою якої можна зайти на
певний веб-сайт оператора.
Активний режим очікування
Активний режим очікування показує список певних функцій пристрою та
інформацію з прямим доступом до них.
Щоб увімкнути чи вимкнути активний режим очікування, виберіть Меню >
Установки > Дисплей > Активне очікування > Реж.акт. очікування >
Увімкнути або Вимкнути.
У режимі очікування прокрутіть вгору чи униз для навігації у списку і виберіть
Вибрати або Дивит.. Стрілки свідчать про наявність додаткової інформації. Щоб
зупинити навігацію, виберіть Вийти.
Щоб упорядкувати чи змінити активний режим очікування, виберіть Опції та
потрібне Вам з доступних функцій.
Клавіші швидкого доступу в режимі очікування
Щоб відкрити список набраних номерів, натисніть клавішу дзвінка один раз. Щоб
набрати номер, перейдіть до потрібного номера чи імені та натисніть клавішу
дзвінка.
Щоб відкрити веб-браузер, натисніть та потримайте 0.
Щоб зателефонувати на свою скриньку голосової пошти, натисніть і потримайте
1.
Використання клавіш у якості ярликів.
Див. "Персональні закладки", стор. 44.
Індикатори
непрочитані повідомлення
ненадіслані та скасовані або повідомлення з помилкою
пропущені дзвінки
/ Телефон підключений до чату, а статус доступності — онлайн або офлайн.
/ Телефон зареєстровано в мережі GPRS або EGPRS.
/ Встановлено з’єднання GPRS або EGPRS.
/ З’єднання GPRS або EGPRS тимчасово припинено (перебуває на утриманні).
З’єднання Bluetooth активне.
/ З’єднання "Натисни і говори" активне або на утриманні.
Якщо у Вас дві телефонні лінії, вибрано другу телефонну лінію.
Усі вхідні дзвінки переадресовуються на інший номер.
Увімкнено гучномовець, або до пристрою приєднано музичну підставку.
Дзвінки обмежені закритою абонентською групою.
Вибрано режим, обмежений часом.
/ / До пристрою підключено навушники, гарнітуру або пристрій
індуктивного зв’язку.
Режим польоту
Можна вимкнути всі радіосигнали та мати доступ до ігор, календаря і телефонних
номерів у автономному режимі.
Використовуйте режим польоту в чутливих до радіохвиль середовищах,
наприклад, в літаку або в лікарні. Якщо режим польоту активований, на дисплеї
відображається
Виберіть Меню > Установки > Режими > Політ > Активізувати або
Редагувати для активації чи встановлення режиму польоту.
Щоб вимкнути режим польоту, виберіть будь-який інший режим.
Екстрений виклик у режимі польоту Уведіть номер екстренного дзвінка, натисніть
клавішу виклику і виберіть Так, коли відобразиться Вийти з режиму "Політ"?.
Телефон спробує виконати екстрений дзвінок.
.
Попередження: У режимі польоту Ви не можете робити або отримувати
жодні дзвінки, у тому числі екстрені, або користуватися іншими функціями, що
потребують покриття мережі. Щоб зателефонувати, Ви повинні спочатку увімкнути
функції телефону, змінивши режими. Якщо пристрій заблоковано, введіть код
блокування. Якщо Вам потрібно зробити екстрений дзвінок, коли пристрій
заблоковано та під час роботи у режимі польоту, Ви також можете ввести
запрограмований екстрений номер на Вашому пристрої в поле коду блокування і
вибрати “Call” (Дзвонити). Пристрій підтвердить, що Ви збираєтесь вийти з режиму
польоту для виконання екстреного дзвінка.
Блокування клавіатури
Для запобігання випадковому натисканню клавіш виберіть Меню та потримайте
клавішу * протягом 3,5 секунд, щоб заблокувати клавіатуру.
Щоб розблокувати клавіатуру, виберіть Розблок., а потім натисніть та потримайте
клавішу * упродовж 1,5 секунди. Якщо для установки Захисне блокування
встановлено значення "Увімкнено", введіть код захисту після запиту.
Щоб відповісти на дзвінок, коли клавіатуру заблоковано, натисніть клавішу
дзвінка. Коли Ви завершуєте або відхиляєте дзвінок, клавіатура автоматично
блокується.
Додаткові функції: Автом. блок. клавіш і Захисне блокування. Див.
"Телефон", стор. 49.
Коли блокування клавіатури увімкнене, можна телефонувати за офіційним
номером екстреної служби, запрограмованим у Вашому пристрої.
Функції без використання SIM-картки
Деякі функції пристрою доступні без встановлення SIM-картки (наприклад, при
обміні даних із сумісним ПК або іншим сумісним пристроєм). Деякі функції в меню
виглядають затемненими і є недоступними.
4. Функції дзвінка
Здійснення дзвінка
Набір номера
1. Уведіть номер телефону разом із кодом міста.
Щоб зателефонувати за кордон, двічі натисніть клавішу *, уведіть міжнародний
префікс (знак “+” замінює код міжнародного доступу), а потім — код країни,
код міста без першого 0, якщо він не потрібен, та номер телефону.
2. Щоб зателефонувати за номером, натисніть клавішу дзвінка. Щоб
відрегулювати гучність під час розмови, натискайте клавішу гучності вгору або
вниз.
3. Щоб закінчити дзвінок або скасувати спробу дзвінка, натисніть клавішу
закінчення дзвінка.
Можна знайти ім'я або номер телефону, збережені в папці Контакти.
контакту", стор. 40. Натисніть клавішу дзвінка, щоб зателефонувати за цим
номером.
Щоб відкрити список набраних номерів, у режимі очікування натисніть клавішу
дзвінка один раз. Щоб зателефонувати за номером, виберіть номер або ім’я та
натисніть клавішу дзвінка.
Див. "Пошук
Набір ярликів
Телефонному номеру можна призначити одну з клавіш швидкого набору від 2 до
9.
Див. "Скорочений набір номера", стор. 41.
Телефонуйте за номером одним із таких способів:
Натисніть клавішу з цифрою, тоді клавішу дзвінка.
або
Якщо Швидкий набір встановлено на Увімкнути, натисніть та утримуйте клавішу
з цифрою, поки телефон не почне дзвінок.
Докладніші дані можна знайти в розділі Швидкий набір.
"Дзвінок", стор. 49.
Див.
Покращений голосовий набір
Ви можете здійснити дзвінок, вимовивши ім’я, збережене в списку контактів
пристрою.
Голосові команди залежать від мови. Установіть Мова розпізнавання перед
використанням голосового набору.
Примітка: Скористатися голосовою позначкою може бути складно в
шумному оточенні або в непередбачених випадках, тому не треба повністю
покладатися на функцію голосового набору за будь-яких умов.
1. Перебуваючи в режимі очікування, натисніть і потримайте праву клавішу
вибору або клавішу зменшення гучності. Ви почуєте короткі сигнали, з’явиться
повідомлення Говоріть зараз.
2. Чітко вимовте ім'я контакту, якому ви бажаєте зателефонувати. Якщо
розпізнавання голосу було успішним, з’явиться список збігів. Пристрій
відтворює голосову команду, що збігається зі списком. Якщо результат
незадовільний, перейдіть до іншого запису.
Використання голосових команд для виконання вибраних функцій схоже на
голосовий набір.
Щоб відповісти на вхідний дзвінок, натисніть клавішу дзвінка. Щоб завершити
дзвінок, натисніть клавішу закінчення.
Щоб відхилити вхідний дзвінок, натисніть клавішу закінчення дзвінка. Щоб
вимкнути тон дзвінка, виберіть пункт Тиша.
Щоб відповісти на дзвінок, що очікує, під час активного дзвінка (послуга мережі),
натисніть клавішу дзвінка. Перший дзвінок буде поставлено на очікування. Щоб
завершити активний дзвінок, натисніть клавішу закінчення. Також можна
активувати цю функцію Опції очік. дзвінка.
Див. "Дзвінок", стор. 49.
Опції під час дзвінка
Багато опцій, які Ви можете використовувати під час дзвінка, є послугами мережі.
Інформацію про доступність можна отримати у свого оператора послуг.
Під час дзвінка виберіть пункт Опції та одну з наступних можливостей:
Доступні такі можливості: Вимкнути мікрофон або Увімкнути мікрофон,
Контакти, Меню, Заблок. клавіатуру, Записати, Чіткість голосу,
Гучномовець або Трубка.
Доступні такі можливості: Відповісти або Відхилити, Утримувати або Зняти
утримання, Новий дзвінок, Дод. до конференції, Закінчити дзвінок,
Закінчити всі, а також наступні:
● Надіслати DTMF — щоб надіслати послідовності тонів;
● Поміняти — щоб переключатися між активним дзвінком та дзвінком на
очікуванні;
● Перевести — щоб з’єднати утримуваний дзвінок з активним дзвінком та
від’єднати себе;
● Конференція — щоб здійснити конференц-дзвінок;
● Приватний дзвінок — щоб мати приватну бесіду в рамках конференц-дзвінка.
Попередження: Не тримайте пристрій поблизу вуха під час використання
гучномовця, оскільки гучність може бути дуже високою.
5. Написання тексту
Текстові режими
Щоб увести текст (наприклад, під час написання повідомлень), використовуйте
традиційний або інтелектуальний метод введення тексту.
Коли Ви вводите текст, натисніть і потримайте Опції, щоб переключитися між
традиційним методом введення тексту, який позначається , та інтелектуальним
методом введення, який позначається . Інтелектуальний метод введення
тексту підтримує не всі мови.
Регістри символів позначаються , або . Щоб змінити регістр символу,
натисніть #. Щоб перейти з режиму літер до режиму цифр, який позначається
, натисніть і потримайте #, а потім виберіть Режим цифр. Щоб переключитися
з режиму цифр до режиму літер, натисніть і потримайте #.
Щоб задати мову введення, виберіть Опції > Мова набору.
Традиційне введення тексту
Натисніть цифрові клавіші 2 - 9 кілька разів поспіль, поки не з’явиться потрібний
символ. Доступні символи залежать від мови, вибраної для введення тексту.
Якщо наступна потрібна літера розміщена на тій самій клавіші, що і поточна,
зачекайте, поки не з’явиться курсор, після чого введіть літеру.
Щоб отримати доступ до найпоширеніших знаків пунктуації чи спеціальних
символів, послідовно натискайте цифрову клавішу 1 чи натисніть * для вибору
спеціального символу.
Інтелектуальне введення тексту
Інтелектуальне введення тексту базується на вбудованому словнику, до якого
також можна додавати нові слова.
1. Почніть набирати слова за допомогою клавіш 2 - 9. Натискайте кожну клавішу
лише один раз для однієї літери.
2. Якщо Ви закінчили написання слова і його введено правильно, підтвердьте
його додаванням пробілу за допомогою клавіші 0.
Якщо слово введено неправильно, натисніть * кілька разів поспіль і виберіть
слово зі списку.
Якщо на дисплеї після слова відображається знак "?", слово, яке Ви збираєтеся
ввести, відсутнє у словнику. Щоб додати слово до словника, виберіть команду
Редагув. Уведіть слово в режимі традиційного введення тексту і виберіть
команду Зберегти. Щоб увести складне слово, введіть першу частину слова та
натисніть клавішу прокрутки праворуч, щоб підтвердити його. Уведіть другу
частину та підтвердьте слово.
3. Почніть вводити наступне слово.
6. Навігація по меню
Цей пристрій пропонує широкий вибір функцій, згрупованих у меню.
2. Продивіться меню і виберіть опцію (наприклад, Установки).
3. Якщо вибране меню містить додаткові підменю, виберіть одне з них
(наприклад, Дзвінки).
4. Якщо вибране меню містить подальші підменю, повторіть крок 3.
5. Виберіть потрібну установку.
6. Щоб повернутися до попереднього рівня меню, виберіть Назад.
Для виходу з меню виберіть команду Вийти.
Щоб змінити вигляд меню, виберіть Опції > Вигляд гол. меню > Список,Таблиця, Таблиця з ярликами або Закладки.
Щоб перевпорядкувати меню, перейдіть до пункту меню, який буде переміщений,
і виберіть команду Опції > Упорядкувати > Переміст. Перейдіть до місця, куди
потрібно перемістити меню, та виберіть Добре. Щоб зберегти зміну, виберіть
Готово > Так.
7. Обмін повідомленнями
Можна читати, створювати, надсилати та зберігати текстові та мультимедійні
повідомлення, електронні листи, звукові повідомлення та повідомлення чату.
Послугами надсилання повідомлень можна скористатися лише у випадку, якщо
вони підтримуються Вашим оператором мережі або постачальником послуг.
Примітка: Цей пристрій може вказувати, що повідомлення було надіслане
за номером центру обробки повідомлень, запрограмованим у цьому пристрої, але
може не показувати, чи повідомлення було доставлене адресату. Більш детальну
інформацію про послуги обміну повідомленнями можна отримати у свого
постачальника послуг.
Важливо: Відкривайте повідомлення обережно. Повідомлення можуть
містити шкідливе програмне забезпечення або завдавати іншої шкоди Вашому
пристрою або ПК.
Текстові повідомлення
Ваш пристрій підтримує надсилання текстових повідомлень розміром, який
перевищує ліміт символів для одного текстового повідомлення. Довші
повідомлення будуть надсилатись як два або більше повідомлень. Ваш
постачальник послуг може відповідно стягувати плату. Символи, які
використовують наголоси або інші знаки, та символи з деяких мов, займають
більше місця, обмежуючи кількість символів, що можна надіслати в одному
повідомленні.
Індикатор у верхній частині дисплея показує загальну кількість символів, які
залишились, та кількість повідомлень, потрібних для надсилання. Наприклад,
673/2 означає, що залишилось 673 символи та що це повідомлення буде надіслано
як два повідомлення.
Перш ніж можна буде надсилати текстові або SMS-повідомлення електронної
пошти, потрібно зберегти номер центру обробки повідомлень.
повідомлення", стор. 37.
Індикатор
Перш ніж можна буде отримувати нові повідомлення, видаліть кілька старих.
, що блимає, вказує на те, що пам’ять для повідомлень заповнено.
Див. "Текстові
Мультимедійні повідомлення
Отримувати та відображати мультимедійні повідомлення можуть лише пристрої,
що підтримують сумісні функції. Вигляд повідомлення може залежати від
пристрою одержувача.
Бездротова мережа може обмежувати розмір MMS-повідомлень. Якщо вставлене
зображення перевищує ліміт, пристрій може його зменшити, щоб зображення
можна було надіслати через MMS.
Мультимедійне повідомлення може містити текст, зображення, відеокліпи та
аудіокліпи.
Створення текстових та мультимедійних
повідомлень
Виберіть Меню > Повідомлення > Створ. повідом. > Повідомлення. Щоб
додати одержувачів, перейдіть до поля Кому:, а потім введіть номер телефону чи
адресу електронної пошти, або виберіть Додати, щоб вибрати одержувачів із
доступних опцій. Щоб додати одержувачів у поле Копія або Схована копія,
виберіть Опції > Додати одержувача. Щоб ввести текст повідомлення,
перейдіть до поля Текст:, а потім введіть текст. Щоб додати тему повідомлення,
виберіть Опції > Додати тему. Щоб додати вміст у повідомлення, перейдіть до
панелі вкладень у нижній частині дисплея, а потім виберіть потрібний тип
вкладення.
Тип повідомлення вказується у верхній частині дисплея та змінюється автоматично
залежно від вмісту повідомлення.
Щоб надіслати повідомлення, натисніть Надісл..
Список операцій, внаслідок яких тип повідомлення змінюється із текстового на
мультимедійне, включає наведені нижче, але ними не обмежується:
● Вкладання файла в повідомлення.
● Запит на отримання звіту про доставку.
● Встановлення для пріоритету повідомлення значень від високого до низького.
● Додавання одержувачів у полях "Копія" та "Прихована копія" або додавання
теми повідомлення чи адреси електронної пошти в полі одержувача.