DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-111
aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet
d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non
seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne
jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance. Tous droits réservés.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de
RSA Security.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi
que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux lois et règlements
relatifs aux exportations en provenance des États-Unis ou de tout autre pays. Tout détournement illicite
est strictement interdit.
9241698/Édition 1
Sommaire
Guide de démarrage rapide............................................................................... 11
Allumer et éteindre le téléphone ......................................................................................................... 11
Installer la carte SIM ............................................................................................................................... 11
Répondre à un appel, le rejeter ou le terminer ................................................................................ 12
Prendre une photo.................................................................................................................................... 12
Écrire et envoyer des messages ............................................................................................................ 13
Verrouillage du clavier ............................................................................................................................ 13
Messagerie audio Nokia Xpress............................................................................................................ 13
Service d'envoi des paramètres de configuration ........................................................................... 20
Télécharger des contenus et des applications.................................................................................. 21
Support Nokia et informations de contact ....................................................................................... 22
1. Prise en main ................................................................................................. 23
Installer la carte SIM ............................................................................................................................... 23
Charger la batterie................................................................................................................................... 24
Allumer et éteindre le téléphone ......................................................................................................... 26
Verrouillage du clavier ............................................................................................................................ 33
Paramètres des contacts ........................................................................................................................ 55
Rechercher un contact............................................................................................................................ 55
Enregistrer des noms et numéros de téléphone (Ajouter un contact) ...................................... 55
Enregistrer, modifier ou supprimer des informations .................................................................... 56
Copier des contacts.................................................................................................................................. 57
Envoyer et recevoir une carte de visite.............................................................................................. 58
Écouter des morceaux de musique .................................................................................................. 78
Paramètres du lecteur de musique .................................................................................................. 79
Radio ............................................................................................................................................................ 80
Régler et enregistrer des stations radio.......................................................................................... 81
Utiliser la radio ...................................................................................................................................... 81
Rédiger une note sur l'agenda........................................................................................................... 85
Alarme avec note .................................................................................................................................. 86
A faire .......................................................................................................................................................... 86
Cookies ........................................................................................................................................................ 96
Nokia PC Suite........................................................................................................................................ 105
(E)GPRS, HSCSD et CSD.................................................................................................................... 107
Applications de communication de données................................................................................. 107
Maintenez la touche de fin d'appel appuyée jusqu'à ce que le téléphone s'allume
ou s'éteigne.
■ Installer la carte SIM
Pour ouvrir le logement de la carte SIM, faites glisser le volet de protection vers la
gauche. Insérez la carte SIM dans son étui en vérifiant que les connecteurs dorés
de la carte sont orientés vers le bas. Appuyez sur le volet de protection de la carte
SIM pour insérer celle-ci dans le logement prévu à cet effet. Appuyez sur le volet
de protection jusqu'à ce que vous entendiez un "clic" bien distinct.
Refermez le volet de protection de la carte SIM en le faisant glisser vers la droite.
Pour libérer la carte SIM, faites glisser le volet de protection vers la gauche.
Appuyez sur le volet de protection jusqu'à ce que vous entendiez un "clic" bien
distinct. La carte SIM est alors libérée.
Maintenez la touche écran centrale appuyée en mode veille, puis saisissez le
numéro de téléphone voulu, y compris l'indicatif. Pour saisir le numéro de
téléphone, faites défiler jusqu'au chiffre voulu dans la barre des caractères et
choisissez Sélect.. Répétez cette opération pour chaque chiffre du numéro de
téléphone. Vous pouvez aussi émettre un appel par le biais de la liste des contacts
ou en appuyant une fois sur la touche d'appel pour accéder à la liste des derniers
numéros composés.
■ Répondre à un appel, le rejeter ou le terminer
Appuyez sur la touche d'appel pour répondre à un appel. Pour rejeter l'appel,
appuyez sur la touche de fin d'appel. Pour terminer l'appel en cours, appuyez sur la
touche de fin d'appel.
■ Prendre une photo
Sélectionnez Menu > Multimédia > Appareil photo > Capturer. La photo est
enregistrée dans le dossier Galerie > Photos. Pour prendre une autre photo,
sélectionnez Retour. Pour l'envoyer sous forme de message multimédia,
sélectionnez Envoyer. Pour afficher les options, sélectionnez Options.
Choisissez Menu > Messages > Créer message et sélectionnez le type de message
voulu dans la liste Saisissez un message. Pour envoyer le message, appuyez sur la
touche d'appel ou sélectionnez Options > Envoyer. Saisissez le numéro de
téléphone du destinataire voulu ou sélectionnez Options > Chercher pour le
rechercher dans les Contacts. Sélectionnez Options > Accepter pour envoyer le
message.
■ Verrouillage du clavier
Sélectionnez Menu ou Activer et appuyez sur la touche d'appel dans la seconde et
demie qui suit pour verrouiller ou déverrouiller le clavier.
■ Messagerie audio Nokia Xpress
Pour créer un message audio et l'envoyer, sélectionnez Menu > Message audio.
L'enregistreur s'ouvre. Appuyez sur la touche écran centrale pour lancer
l'enregistrement.
Appuyez à nouveau sur la touche écran centrale pour arrêter l'enregistrement.
Sélectionnez Envoyer pour saisir le destinataire. Sélectionnez ensuite Options >
Accepter pour envoyer le message.
Pendant la réception d'un message audio, le texte 1 message audio reçu est
affiché. Sélectionnez Lecture pour ouvrir le message, ou Afficher > Lecture si
vous avez reçu plusieurs messages. Sélectionnez Options pour accéder aux
options disponibles. Pour écouter le message plus tard, sélectionnez Quitter.
Pour enregistrer le message, sélectionnez Options > Enreg..
En mode veille, maintenez la touche écran basse appuyée. Le téléphone émet un
bref signal et affiche le message Parlez maintenant.
Prononcez la commande vocale distinctement. Si la reconnaissance vocale réussit,
la liste des réponses correspondantes s'affiche. Le téléphone rejoue la commande
vocale correspondant à la première réponse de la liste. Le téléphone attend
1,5 seconde puis compose le numéro. Si ce numéro n'est pas celui que vous voulez
composer, sélectionnez-en un autre.
■ Synchroniser à partir du téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transfert de données >
Synchronisation par serveur > Donn. à synchroniser. Marquez les données à
synchroniser et sélectionnez Finir.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transfert de données >
Synchronisation par serveur > Synchroniser. Les données marquées du jeu actif
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des
interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des
endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la
documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un
enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans
votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce
dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Appuyez sur la touche de fin d'appel autant de fois que nécessaire pour effacer
l'écran et revenir à l'écran de départ. Maintenez appuyée la touche écran
centrale et entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d'appel.
Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en
avoir reçu l'autorisation.
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900,
GSM 1800 et GSM 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les
réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil
doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque
l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
■ Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : contacts, messages,
commandes vocales et listes de distribution SMS, agenda et notes. L'utilisation d'une ou de
plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui
partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre de messages
multimédia peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un
message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de
mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées
dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles
que les messages texte, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en
plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.
Notez que les fichiers stockés dans la Galerie se partagent une mémoire
différente. Pour plus d'informations, voir Galerie, page 75.
■ Codes d'accès
• Code de sécurité (5 à 10 chiffres) : Il sert à protéger votre téléphone contre
toute utilisation de celui-ci à votre insu et vous est fourni avec le téléphone. Le
code prédéfini est 12345. Pour changer le code et configurer le téléphone pour
qu'il le demande, voir Paramètres de sécurité, page 73.
• Code PIN (4 à 8 chiffres) : Le code PIN (Personal Identification Number) est
un numéro d'identification personnel servant à protéger la carte SIM contre
toute utilisation non autorisée. Il peut être fourni avec la carte SIM. Si vous
activez la fonction Demande code PIN dans le menu Paramètres de sécurité, ce
code est demandé chaque fois que le téléphone est allumé.
• Code PIN2 (4 à 8 chiffres) : Ce code, éventuellement fourni avec la carte SIM,
est nécessaire pour accéder à certaines fonctions.
• Codes PUK et PUK2 (8 chiffres) : Le code PUK (Personal Unblocking Key) est la
clé personnelle de déblocage nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le
code PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué.
• Mot de passe de limitation (4 chiffres) : Ce code est indispensable pour
l'utilisation de la fonction Limitation des appels du menu Paramètres de
sécurité.
• PIN module et PIN de signature : Le PIN module est indispensable pour
accéder aux informations du module de sécurité. Voir Module de sécurité p. 99.
Le code PIN de signature est nécessaire pour la signature numérique. Voir
Module de sécurité p. 99.
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un
opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil
dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services
réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez
peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour
pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être
vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces
services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter
des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.
Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et
services spécifiques à une langue.
■ Service d'envoi des paramètres de configuration
Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour
mobiles, le MMS ou la synchronisation, les paramètres de configuration
appropriés doivent être paramétrés sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir ces
paramètres directement sous la forme d'un message de configuration, puis les
enregistrer simplement dans le téléphone. Votre prestataire de services peut vous
fournir le code PIN requis pour l'enregistrement de ces paramètres. Pour connaître
la disponibilité de ces paramètres, contactez votre opérateur réseau, votre
prestataire de service, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone
d'assistance du site Web de Nokia, www.nokia.com/support.
Lorsque vous recevez un message de configuration, le message Paramètres de
configurat. reçus s'affiche. Pour consulter les paramètres reçus, sélectionnez
Afficher.
Pour enregistrer les paramètres reçus, sélectionnez Enreg.. Si le message Entrez
PIN pr param.: s'affiche sur le téléphone, saisissez le code PIN requis et
sélectionnez Valider. Choisissez de définir ou non ces paramètres par défaut. Pour
vous procurer le code PIN, contactez votre prestataire de services.
Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Rejeter.
Pour consulter et modifier les paramètres, voir Paramètres de configuration,
page 71.
■ Télécharger des contenus et des applications
Vous avez la possibilité de télécharger des contenus (comme des thèmes,
sonneries et clips vidéo) sur votre téléphone (service réseau). Sélectionnez la
fonction de téléchargement (dans le menu Galerie, par exemple). Pour savoir
comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez la description du menu
correspondant. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs
tarifs, contactez votre prestataire de services.
Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels
uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia pour
obtenir la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des
éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Vous trouverez sur le site Web des informations relatives à l'utilisation des
produits et services Nokia. Pour contacter le service clientèle le plus proche de
chez vous, consultez la liste des centres de service clientèle Nokia disponible à
l'adresse www.nokia.com/customerservice.
Pour contacter le service de maintenance le plus proche de chez vous, consultez la
liste des services clientèle Nokia disponible à l'adresse www.nokia.com/repair.
Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la
disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un
autre vendeur.
Pour ouvrir le logement de la carte SIM, faites
glisser le volet de protection vers la gauche (1) et
ouvrez-le (2).
Insérez la carte SIM dans son étui en vérifiant
que les connecteurs dorés de la carte sont
orientés vers le bas et que le coin biseauté est
tourné vers l'intérieur du logement.
Refermez le volet de protection et appuyez sur
celui-ci jusqu'à ce que vous entendiez un "clic"
bien distinct
Pour verrouiller le volet de protection de la carte
SIM, faites-le glisser vers la droite.
Pour libérer la carte SIM, faites glisser le volet de
protection vers la gauche. Appuyez sur le volet de
protection jusqu'à ce que vous entendiez un "clic"
bien distinct. La carte SIM est alors libérée.
■ Charger la batterie
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia
pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler
toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Cet appareil dispose d'une batterie rechargeable interne inamovible. N'essayez
pas de retirer la batterie de l'appareil car vous pourriez endommager ce dernier.
Nokia vous recommande de le porter au service de maintenance habilité le plus
proche pour remplacer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil
est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs AC-1, ACP-7, ACP12 et LCH-12.
1. Connectez le chargeur à une prise secteur
murale. Le texte Batterie en charge
s'affiche brièvement si le téléphone est
allumé. Si la batterie est complètement
déchargée, il peut s'écouler quelques
minutes avant que le témoin de charge ne
s'affiche ou avant que vous puissiez
effectuer un appel.
2. Branchez la fiche du chargeur sur la borne
femelle située sur la base du téléphone.
Le temps de charge dépend du chargeur utilisé. Par exemple, en mode veille il faut
jusqu'à 1 heure 30 minutes pour charger une batterie avec un chargeur AC-1.
Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Maintenez la touche de fin d'appel appuyée jusqu'à ce
que le téléphone s'allume ou s'éteigne.
Si le téléphone vous demande le code PIN ou le code de
sécurité, faites défiler jusqu'au chiffre voulu dans la
barre des caractères et sélectionnez-le. Répétez cette
opération pour chaque chiffre du code. Si vous saisissez
un caractère incorrect, sélectionnez Effacer pour le
supprimer. Sélectionnez Options > Accepter pour
confirmer le code.
Voir aussi Demande code PIN à la section Paramètres de
sécurité, page 73, et Codes d'accès, page 19.
■ Position de fonctionnement normale
Votre appareil est muni d'une antenne interne. N’utilisez l'appareil
que dans sa position de fonctionnement normale.
Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences
radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous
tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et
risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire.
Éviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les
performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.
■ Dragonne
Fixez la dragonne comme indiqué sur la figure, puis serrez-la.
Les fonctions de ces touches varient suivant le libellé affiché en regard de
celles-ci. Voir Mode veille p. 30.
• Bouton rotatif Navi
Utilisez le bouton rotatif pour faire défiler les caractères de la barre lorsque
vous saisissez un texte ou des numéros, que vous faites défiler des listes ou que
vous parcourez des messages. Voir Bouton rotatif p. 29.
• La touche de fin d'appel (5) termine l'appel en cours et quitte toute fonction.
Maintenez la touche de fin d'appel appuyée pour allumer ou éteindre
l'appareil.
La touche écran centrale se situe au centre du bouton rotatif.
Pour utiliser le bouton rotatif :
Maintenez la touche la touche écran centrale appuyée pour saisir un numéro de
téléphone.
Faites tourner le bouton rotatif jusqu'à atteindre l'un des chiffres de la barre des
caractères affichée au bas de l'écran, puis sélectionnez Sélect.. Répétez cette
opération pour chaque chiffre du numéro de téléphone.
Pour émettre un appel vers ce numéro de téléphone, appuyez sur la touche d'appel
ou sélectionnez Options > Appeler.
Pour enregistrer le numéro de téléphone sous un nom, sélectionnez Options >
Enregistrer, saisissez les lettres du nom dans la barre des caractères, puis
sélectionnez Options > Accepter.
■ Mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran,
il est en mode veille.