ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet RM-111 er i samsvar med
bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må produktet ikke kastes sammen
med annet avfall. Dette gjelder for enheten, men også for ekstrautstyr merket med dette
symbolet. Ikke kast disse produktene som usortert, kommunalt avfall.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People og Navi er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation.
Andre produkt eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive
eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. All rights reserved.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt eksportlover og forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
Foreta et anrop.......................................................................................................................................... 11
Besvare, avvise og avslutte en samtale.............................................................................................. 12
Ta et bilde ................................................................................................................................................... 12
Skrive og sende meldinger ..................................................................................................................... 12
Om enheten................................................................................................................................................ 17
Delt minne.................................................................................................................................................. 17
Vanlig driftsposisjon ................................................................................................................................ 25
Taster og kontakter .................................................................................................................................. 26
Foreta et anrop.......................................................................................................................................... 31
Tellere og tidtakere .................................................................................................................................. 54
Ta et bilde................................................................................................................................................ 69
Spille inn et videoklipp........................................................................................................................ 70
Spille musikkspor................................................................................................................................... 71
Innstillinger for musikkspiller............................................................................................................ 72
Radio ............................................................................................................................................................ 73
Søke etter og lagre radiokanaler ...................................................................................................... 73
Bruke radioen......................................................................................................................................... 74
Spille inn.................................................................................................................................................. 74
Liste over innspillinger......................................................................................................................... 75
Lage et kalendernotat.......................................................................................................................... 77
Alarm for notat...................................................................................................................................... 78
Konfigurere telefonen for en tjeneste ................................................................................................ 83
Koble til en tjeneste................................................................................................................................. 84
Koble fra en tjeneste ............................................................................................................................... 86
Cookies ........................................................................................................................................................ 87
Motta et bokmerke............................................................................................................................... 88
Laste ned filer............................................................................................................................................ 88
Digital signatur...................................................................................................................................... 92
Nokia PC Suite........................................................................................................................................... 96
(E)GPRS, HSCSD og CSD...................................................................................................................... 97
Lading og utlading ................................................................................................................................... 99
Stell og vedlikehold......................................................................................... 100
Trykk og hold avslutningstasten til telefonen slås på eller av.
■ Installere SIM-kortet
Åpne SIM-sporet ved å skyve SIM-dekselet til venstre. Sett inn SIM-kortet slik at
de gyldne kontaktene på kortet vender ned. Bruk SIM-dekselet til å trykke SIMkortet inn i SIM-sporet. Trykk på SIM-dekselet til du hører et tydelig klikk.
Lukk SIM-dekselet ved å skyve det til høyre.
Løs ut SIM-kortet ved å skyve SIM-dekselet til venstre. Trykk SIM-dekselet innover
til du hører et tydelig klikk og SIM-kortet blir løst ut.
■ Foreta et anrop
Trykk og hold midtre utvalgstast i standby-modus, og skriv inn telefonnummeret,
inkludert retningsnummeret. Tast inn telefonnummeret ved å bla til ønsket siffer i
tegnlinjen og velge Velg. Gjenta dette for hvert siffer i telefonnummeret. Du kan
også utføre et anrop ved å bruke kontaktlisten, eller ved å trykke ringetasten én
gang for å åpne listen over nylig oppringte numre.
■ Besvare, avvise og avslutte en samtale
Trykk ringetasten for å svare på en innkommende samtale. Du avviser et anrop ved
å trykke avslutningstasten. Du avslutter en aktiv samtale ved å trykke
avslutningstasten.
■ Ta et bilde
Velg Meny,> Media > Kamera > Ta bilde. Telefonen lagrer bildet i Galleri > Bilder.
Hvis du vil ta et bilde til, velger du Tilbake. Hvis du vil sende bildet som en
multimediemelding, velger du Send. Hvis du vil vise alternativene, velger du Valg.
■ Skrive og sende meldinger
Velg Meny > Meldinger > Opprett melding og velg meldingstype fra listen. Skriv
en melding. Du sender meldingen ved å trykke ringetasten eller velge Valg > Send.
Skriv inn mottakerens telefonnummer, eller velg Valg > Søk for å søke etter
telefonnummeret i Kontakter. Velg Valg > Godta for å sende meldingen.
■ Tastaturlås
Velg Meny eller Opphev, og trykk deretter anropstasten innen 1,5 sekund for å
låse eller låse opp tastaturet.
Hvis du vil opprette og sende en lydmelding, velger du Meny > Lydmelding.
Opptakeren åpnes. Trykk midtre valgtast for å starte innspillingen.
Trykk midtre valgtast på nytt for å stoppe innspillingen. Velg Send for å angi
mottaker. Deretter velger du Valg > Godta for å sende meldingen.
Når telefonen mottar en lydmelding, vises 1 lydmelding mottatt. Velg Spill av for å
åpne meldingen, eller velg Vis > Spill av hvis du har mottatt mer enn én melding.
Velg Valg for å se tilgjengelige alternativer. Hvis du vil lytte til meldingen senere,
velger du Avslutt.
Du lagrer meldingen ved å velge Valg > Lagre.
■ Forbedrede talekommandoer
I standby-modus trykker og holder du nedre utvalgstast. En kort tone spilles av, og
Snakk nå vises.
Si talekommandoen tydelig. Hvis talegjenkjenningen lyktes, kommer det frem en
liste med treff. Telefonen spiller talekommandoen for treffet øverst i listen. Etter
en ventetid på 1,5 sekunder slår telefonen nummeret. Hvis resultatet ikke er riktig,
blar du til en annen oppføring og velger den for å slå nummeret.
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Les den
fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis det kan
føre til forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilen når
du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle mobiltelefoner kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kan
påvirke ytelsen.
SLÅ AV PÅ SYKEHUS
Følg gjeldende restriksjoner. Slå av telefonen i nærheten av medisinsk utstyr.
SLÅ AV I FLY
Følg gjeldende restriksjoner. Trådløse enheter kan forårsake forstyrrelser i fly.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke bruk telefonen nær brennstoff eller
kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten når sprengningsarbeid pågår.
Bruk bare enheten i vanlig stilling som forklart i produktdokumentasjonen.
Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier eller en utskrift av all viktig informasjon som er lagret
i telefonen.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk avslutningstasten så mange ganger som nødvendig for
å tømme displayet og gå tilbake til startskjermbildet. Trykk og hold midtre
utvalgstast og tast inn nødnummeret. Trykk deretter ringetasten. Oppgi hvor du
befinner deg. Ikke avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
Den trådløse enheten som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i
EGSM 900-nettverk og GSM 1800/1900-nettverk. Ta kontakt med
tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon om nettverk.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du overholde alle lover og
respektere andres personvern og lovmessige rettigheter.
Advarsel: Enheten må være slått på når du skal bruke andre funksjoner
enn alarmklokken. Ikke slå på enheten når bruk av trådløse enheter kan
forårsake forstyrrelser eller fare.
■ Delt minne
Følgende funksjoner i denne enheten kan dele minne: Kontakter, meldinger, talesignaler og
SMS-distribusjonslister, kalender og gjøremål. Bruk av én eller flere av disse funksjonene kan
redusere tilgjengelig minne for resten av funksjonene som deler minne. Hvis du for eksempel
lagrer mange multimediemeldinger, kan hele det tilgjengelige minnet brukes. Det kan være
at enheten viser en melding om at minnet er fullt når du forsøker å bruke en funksjon med
delt minne. Hvis dette skjer, sletter du noen av opplysningene eller oppføringene som er
lagret i funksjonene med delt minne, før du fortsetter. Enkelte funksjoner, for eksempel
tekstmeldinger, kan være tildelt en bestemt andel av minnet, i tillegg til minnet som deles
med andre funksjoner.
Merk at gallerifiler deler et annet minne. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Galleri på side 68.
■ Tilgangskoder
• Sikkerhetskode (5 til 10 sifre): Sikkerhetskoden bidrar til å beskytte telefonen
mot uautorisert bruk. Koden blir levert med telefonen. Den forhåndsinnstilte
koden er 12345. Du kan endre koden og angi at telefonen skal be om den. Se
Sikkerhetsinnstillinger på side 66.
• PIN-kode (4 til 8 sifre): PIN-koden (Personal Identification Number) bidrar til
å beskytte SIM-kortet mot uautorisert bruk. Den kan leveres med SIM-kortet.
Hvis du aktiverer PIN-kontroll-funksjonen i Sikkerhetsinnstillinger-menyen,
spør telefonen om koden hver gang telefonen blir slått på.
• PIN2-kode (4 til 8 sifre): Denne koden leveres ofte med SIM-kortet, og kreves
Du trenger en tjeneste fra en leverandør av trådløse tjenester for å kunne bruke
telefonen. Mange av funksjonene i denne enheten er avhengige av funksjoner i det
trådløse nettverket for å kunne fungere. Det kan hende at disse
nettverkstjenestene ikke er tilgjengelige i alle nettverk, eller at du må inngå
bestemte avtaler med tjenesteleverandøren før du kan bruke nettverkstjenester.
Det kan hende at tjenesteleverandøren må gi deg flere instruksjoner om bruken,
samt forklare hvilke priser som gjelder. Enkelte nettverk kan ha begrensninger som
påvirker hvordan du kan bruke nettverkstjenester. Det kan for eksempel være at
enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og tjenester.
■ Tjeneste for konfigureringsinnstillinger
Hvis du vil bruke noen av nettverkstjenestene, for eksempel mobile Internetttjenester, MMS eller synkronisering, trenger telefonen de riktige
konfigureringsinnstillingene. Det kan være du kan motta innstillingene direkte
som en konfigureringsmelding, og da trenger du bare å lagre innstillingene på
telefonen. Tjenesteleverandøren kan skaffe deg en PIN-kode som er nødvendig for
å lagre innstillingene. Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengeligheten av
innstillingene, kan du kontakte nettverksoperatøren, tjenesteleverandøren eller
nærmeste autoriserte Nokia-forhandler, eller du kan besøke støtteområdet på
Nokias web-område, www.nokia.com.
Når du har mottatt en konfigureringsmelding, vises Konfig.innst. mottatt. Hvis du
vil vise de mottatte innstillingene, trykker du Vis.
Lagre de mottatte innstillingene ved å velge Lagre. Hvis teksten Tast PIN for innst.:
vises på displayet, taster du inn PIN-koden for innstillingene og velger OK. Angi
om disse innstillingene skal være standardinnstillinger. Hvis du vil vite hvordan du
får tak i PIN-koden, kan du kontakte tjenesteleverandøren.
Hvis du vil forkaste innstillingene du mottok, velger du Forkast.
Hvis du vil vise og redigere innstillingene, kan du se Konfigureringsinnstillinger på
side 64.
■ Last ned innhold og programmer
Det kan være du kan laste ned innhold, for eksempel temaer, toner og videoklipp,
til telefonen (nettverkstjeneste). Velg nedlastingsfunksjonen (for eksempel på
Galleri-menyen). Hvis du ønsker tilgang til nedlastingsfunksjonen, kan du se den
respektive menybeskrivelsen. Kontakt tjenesteleverandøren for informasjon om
tilgjengeligheten for forskjellige tjenester, priser og takster.
Viktig: Installer og bruk programmer kun fra kilder som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet
og beskyttelse mot skadelig programvare.
■ Nokia-støtte og kontaktinformasjon
Se www.nokia.com/support eller det lokale Nokia-web-stedet hvis du vil se siste
versjon av denne håndboken, mer informasjon, nedlastinger og tjenester for
Nokia-produktet.
På web-stedet finner du informasjon om bruken av Nokia-produkter og -tjenester.
Hvis du trenger å kontakte kundestøttetjenesten, kan du se listen over lokale
Nokia Care-kontaktsentre på www.nokia.com/customerservice.
For vedlikeholdstjenester kan du finne ditt nærmeste Nokia Care-servicested på
www.nokia.com/repair.
Alle SIM-kort må oppbevares utilgjengelig for små barn. Hvis du vil ha informasjon om
tilgjengelighet og bruk av SIM-korttjenester, kan du ta kontakt med SIM-kortleverandøren.
Det kan være tjenesteleverandøren, nettverksoperatøren eller andre leverandører.
Åpne SIM-sporet ved å skyve SIM-dekselet til
venstre (1) og åpne det (2).
Sett inn SIM-kortet slik at de gyldne kontaktene
på kortet vender ned og kanten med det avskårne
hjørnet vender innover.
Lukk SIM-dekselet og trykk til du hører et tydelig
klikk
Lås SIM-dekselet ved å skyve det til høyre.
Løs ut SIM-kortet ved å skyve SIM-dekselet til
venstre. Trykk SIM-dekselet innover til du hører et
tydelig klikk og SIM-kortet blir løst ut.
■ Lade batteriet
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og
ekstrautstyr som er godkjent av Nokia for bruk sammen med denne modellen. Bruk
av andre typer kan oppheve all godkjenning og garanti, og kan være farlig.
Denne enheten har et innebygd, oppladbart batteri som ikke kan fjernes. Du må
ikke prøve fjerne batteriet fra enheten, da dette kan skade enheten. Ta enheten
med til nærmeste autoriserte serviceverksted hvis du vil erstatte batteriet.
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra AC-1, ACP-7, ACP-12 eller LCH-12.
1. Koble laderen til en stikkontakt. Teksten Lader
vises kort på displayet hvis telefonen er slått på.
Hvis et batteri er fullstendig utladet, kan det ta
noen minutter før ladeindikatoren vises på
skjermen eller før du kan bruke telefonen.
2. Koble kabelen fra laderen til kontakten nederst
på telefonen.
Ladetiden er avhengig av hvilken lader du bruker. Eksempelvis tar det opptil 1 time
og 30 minutter å lade et batteri med laderen AC-1 når telefonen er i standbymodus.
■ Slå telefonen på og av
Advarsel: Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
det kan føre til forstyrrelser eller fare.
Trykk og hold avslutningstasten til telefonen slås på eller
av.
Hvis telefonen ber om en PIN-kode eller sikkerhetskoden,
blar du til ønsket siffer på tegnlinjen, og velger det.
Gjenta dette for hvert siffer i koden. Hvis du taster inn et
feil tegn, velger du Bakover for å slette det. Velg Valg >
Godta for å bekrefte at koden er riktig.
Se også PIN-kontroll under Sikkerhetsinnstillinger på side 66 og Tilgangskoder på
side 18.
Enheten har en innebygd antenne. Bruk bare enheten i vanlig stilling.
Merk: Som ved alle andre radiosendere, må antennen ikke
berøres unødvendig når enheten er slått på. Kontakt med antennen påvirker
samtalekvaliteten og kan føre til at enheten bruker mer strøm enn det som ellers er
nødvendig. Hvis du unngår å berøre antenneområdet når du bruker enheten,
optimaliserer du antenneytelsen og levetiden til batteriet.
■ Håndleddsstropp
Træ stroppen slik det er vist på bildet, og stram den.
Funksjonen disse tastene utfører, avhenger av veiledningsteksten som vises
ved siden av tastene. Se Standby-modus s. 28.
TM
•Navi
• Avslutningstasten (5) brukes til å avslutte et aktivt anrop og gå ut av en
• Anropstasten (6) brukes til å ringe opp et telefonnummer og besvare et anrop. I
-roteringshjul (4)
Bruk roteringshjulet til å bla gjennom tegnlinjen når du skriver inn tekst og tall,
blar gjennom ulike lister og leser meldinger. Se Roteringshjul s. 27.
funksjon. Trykk og hold avslutt-tasten for å slå telefonen på og av.
standby-modus viser den en liste over de sist slåtte numrene.
Trykk og hold midtre utvalgstast for å skrive inn et telefonnummer.
Drei roteringshjulet for å bla til et siffer i tegnlinjen som vises nederst på displayet,
og trykk Velg. Gjenta dette for hvert siffer i telefonnummeret.
Du slår telefonnummeret ved å trykke ringetasten eller ved å velge Valg > Ring til.
Hvis du vil lagre telefonnummeret med et navn, velger du Valg > Lagre, angir
bokstavene i navnet etter tur fra tegnlinjen og velger Valg > Godta.
■ Standby-modus
Når telefonen er klar til bruk, og du ikke har skrevet inn noen tegn, er telefonen i
standby-modus.
• Signalstyrken for mobiltelefonnettet (1)
• Nettverksnavn eller operatørlogo (2)
• Ladenivå for batteriet (3)
• Den øvre valgtasten (4) er Gå til
• Den midtre valgtasten (5) er Meny
• Den nedre valgtasten (6) kan være Navn
Se også Viktige indikatorer på side 29.
Bakgrunnsbilde og skjermsparer
Du kan angi at telefonen skal vise et bakgrunnsbilde og en skjermsparer når
telefonen er i hovedmenyen. Se Displayinnstillinger på side 56.
Av strømsparingsårsaker slås display- og tastaturlyset av etter et visst tidsrom.
Den pulserende lysindikatoren viser at telefonen er slått på. Det første
tastetrykket slår displaylyset på.
Hvis du deaktiverer den pulserende lysindikatoren (Lyseffekter), sparer du i tillegg
strøm. Se Profiler på side 55.
Viktige indikatorer
Du har mottatt én eller flere tekst- eller multimediemeldinger. Se Lese og
svare på en SMS-melding eller SMS-e-post s. 39 eller Lese og svare på en
multimediemelding s. 44.
Tastaturet på telefonen er låst. Se Tastaturlås s. 30.
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller tekstmelding når
Anropsvarsling er satt til Ikke ring og Varseltone for meld. er satt til Ingen
tone. Se Toneinnstillinger s. 56.
Klokkealarmen er satt til På. Se Klokkealarm s. 76.
Når (E)GPRS-tilkoblingsmodusen Alltid tilkoblet er valgt, og (E)GPRS-
tjenesten er tilgjengelig, vises indikatoren øverst til venstre på displayet.
Se Pakkedatatilkobling s. 61.
Når (E)GPRS-tilkoblingen er etablert, vises indikatoren øverst til venstre
på displayet. Se Pakkedatatilkobling s. 61 og Lese sider s. 84.
(E)GPRS-tilkoblingen er på venting, for eksempel hvis det kommer
innkommende eller utgående anrop under (E)GPRS-tilkoblingen.
Indikator for Bluetooth trådløs teknologi. Se Bluetooth trådløs teknologi
s. 59.
Høyttaleren er aktivert. Se Alternativer under en samtale s. 34.
Samtaler er begrenset til en lukket brukergruppe. Se
Sikkerhetsinnstillinger s. 66.
, ,
Hodetelefon, håndfri, personlig teleslynge eller lignende ekstrautstyr er
koblet til telefonen.
■ Tastaturlås
Du kan låse tastaturet hvis du vil hindre at taster trykkes ned uten at det er
meningen.
Velg Meny eller Opphev og deretter ringetasten innen 1,5 sekund for å låse eller
låse opp tastaturet. Hvis Sikkerhetstastelås er satt til På, velger du Opphev og
deretter ringetasten innen 1,5 sekunder, og taster inn sikkerhetskoden.
En innkommende samtale kan håndteres på vanlig måte når tastaturet er låst. Når
du avslutter eller avviser samtalen, blir tastaturet automatisk låst.
For
Automatisk tastelås
Merk: Når tastelåsen er på, kan du fremdeles ringe det offisielle nødnummeret som
er programmert i enheten. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
s.