Symbol pøe¹krtnutého kontejneru znamená, ¾e n a území E vrop ské u nie m usí bý t
výrobek po ukonèení jeho ¾ivotnosti ulo¾en do oddìleného sbìru. Toto naøízení se
netýká pouze va¹eho pøístroje, ale i ka¾dého pøíslu¹enství oznaèeného tímto
symbolem. Neodhazujte tyto produkty do netøídìného komunálního odpadu. Dal¹í
informace najdete v Eko-deklaraci výrobku nebo v informacích specifických pro
danou zemi na stránce www.nokia.com.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho
èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint a Pop-Port jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované
produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy
svých odpovídajících vlastníkù.
Nokia tune je zvuková znaèka spoleènosti Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C)
1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information
including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Licence k tomuto produktu je udìlena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pro
osobní a nekomerèní pou¾ití ve spojení s informacemi, které byly zakódovány v souladu s
vizuálním standardem MPEG-4 spotøebitelem v rámci osobní, nepodnikatelské aktivity, a (ii)
pro pou¾ití ve spojení s videem formátu MPEG-4, poskytnutým licencovaným poskytovatelem
videa. Licence není udìlena ani ji není mo¾né pou¾ít pro jiné úèely. Dal¹í informace, vèetnì
informací týkajících se reklamního, interního a komerèního pou¾ití, je mo¾né získat od
spoleènosti MPEG LA, LLC. Viz <http://www.mpegla.com>.
Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a
vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Tento pøístroj se shoduje se Smìrnicí 2002/95/ES o omezení pou¾ívání nebezpeèných látek v
elektrických a elektronických zaøízeních.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù
ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu
k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani
pøedpokládané záruky vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a
vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího
upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce
spoleènosti Nokia.
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem
exportních omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích. Poru¹ování zákonù je
zakázáno.
Nabíjení a vybíjení .............................. 88
Pokyny k ovìøení pravosti
baterií Nokia ......................................... 89
Péèe a údr¾ba ........................ 91
Doplòkové bezpeènostní
informace .............................. 92
Rejstøík................................... 96
5
Pro va¹i bezpeènost
Pro va¹i bezpeènost
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být
nebezpeèné nebo protizákonné. Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou
u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPNÌTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù
zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu si nechte v¾dy volné
ruce pro øízení. Pøi øízení musí být va¹e pozornost vìnována
pøedev¹ím bezpeènosti silnièního provozu.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte
nekompatibilní produkty.
6
Pro va¹i bezpeènost
ODOLNOST PROTI VODÌ
Tento telefon není odolný proti vodì. Udr¾ujte jej v suchu.
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace
ulo¾ené v telefonu.
PØIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní
informace v u¾ivatelské pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte
nekompatibilní produkty.
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté
slu¾bami sítì. Opakovaným tisknutím tlaèítka Konec vyma¾te displej
a vra»te se na úvodní obrazovku. Zadejte èíslo tísòové linky a
stisknìte tlaèítko Volat. Udejte svou polohu. Hovor neukonèujte,
dokud k tomu nedostanete svolení.
■ O tomto pøístroji
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen pro pou¾ití v sítích
EGSM 900 a GSM 1800 a 1900. Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od svého
provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny zákony a respektujte
soukromí a zákonná práva ostatních.
Pøi fotografování nebo nahrávání videoklipù dodr¾ujte v¹echny zákony a
respektujte místní zvyklosti i soukromí a zákonná práva ostatních, vèetnì
autorských práv.
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou funkci tohoto pøístroje,
kromì budíku, musí být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud
pou¾ití bezdrátového pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik
nebezpeèí.
■ Sí»ové slu¾by¾
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od provozovatele bezdrátových slu¾eb
zaji¹tìnu odpovídající slu¾bu. Provoz mnoha funkcí tohoto pøístroje je závislý na
funkcích v bezdrátové síti. Tyto sí»ové slu¾by nemusí být dostupné ve v¹ech sítích
nebo musíte pøed jejich pou¾itím uzavøít zvlá¹tní dohody se svým provozovatelem
slu¾eb. Vá¹ provozovatel slu¾eb vám mù¾e dát dal¹í pokyny pro jejich pou¾ití a
vysvìtlit, jak budou zpoplatnìny. Nìkteré sítì mohou mít omezení, která ovlivní
7
Pro va¹i bezpeènost
zpùsob pou¾ití sí»ových slu¾eb. Nìkteré sítì napøíklad nemusí podporovat
v¹echny speciální znaky konkrétních jazykù a slu¾eb.
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em pøístroji byly nìkteré
funkce vypnuty nebo nebyly aktivovány. Z tohoto dùvodu se nezobrazí v nabídce
menu va¹eho pøístroje. Vá¹ pøístroj rovnì¾ mohl být specificky nakonfigurován
operátorem sítì. Tato konfigurace mù¾e zahrnovat zmìny v názvech menu,
poøadí polo¾ek menu a ikon. Podrobnìj¹í informace získáte od svého
provozovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), které fungují na
protokolu TCP/IP. Nìkteré funkce tohoto pøístroje, napøíklad MMS (slu¾ba
multimediálních zpráv), prohlí¾eè, aplikace E-mail, chat, kontakty se zji¹»ováním
úèasti, vzdálená synchronizace a stahování obsahu z prohlí¾eèe nebo pøes MMS,
vy¾adují podporu tìchto technologií ze strany sítì.
■ Sdílená pamì»
Následující funkce tohoto pøístroje mohou pou¾ívat sdílenou pamì»: galerie,
kontakty, textové, multimediální a chatové zprávy, e-mail, kalendáø, úkoly, Java
hry a aplikace a poznámky. Pou¾ití jedné nebo nìkolika tìchto funkcí mù¾e
zmen¹it pamì» dostupnou pro zbývající funkce sdílející pamì». Napøíklad ulo¾ení
mnoha Java aplikací mù¾e vyu¾ít ve¹kerou dostupnou pamì». Pokusíte-li se
pou¾ít funkci sdílející pamì», mù¾e se na pøístroji zobrazit zpráva, ¾e je pamì»
plná. V takovém pøípadì odstraòte pøed dal¹ím pokraèováním nìkteré ulo¾ené
informace nebo záznamy ze sdílené pamìti. Nìkteré funkce, napøíklad textové
zprávy, mohou mít pøidìlenu urèitou èást pamìti navíc k pamìti sdílené
s ostatními funkcemi.
TM
■ Pøíslu¹enství
Nìkolik praktických pravidel pro pøíslu¹enství:
• Ukládejte ve¹kerá pøíslu¹enství mimo dosah malých dìtí.
• Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, uchopte a
zatáhnìte v¾dy za konektor, ne za kabel.
• Pravidelnì kontrolujte, zda je pøíslu¹enství nainstalované do vozu správnì
zaji¹tìné a správnì funguje.
• Instalaci ve¹kerého slo¾itìj¹ího pøíslu¹enství do vozidla musí provést
kvalifikovaný personál.
8
Obecné informace
Obecné informace
■ Pøístupové kódy
Bezpeènostní kód
Bezpeènostní kód (5 a¾ 10 èíslic) pomáhá chránit telefon pøed
neoprávnìným pou¾itím. Pøednastavený kód je 12345. Informace o
zmìnì kódu a nastavení telefonu, aby vy¾adoval kód, viz Zabezpeèení na
str. 59.
Kódy PIN
PIN kód a UPIN kód (4 a¾ 8 èíslic) pomáhají chránit SIM kartu pøed
neoprávnìným pou¾itím. Viz Zabezpeèení na stranì 59.
Kód PIN2 (4 a¾ 8 èíslic) mù¾e být dodán se SIM kartou a je vy¾adován pøi
otevírání nìkterých funkcí.
PIN modulu je vy¾adován pro pøístup k informacím v modulu
zabezpeèení. Viz Modul zabezpeèení na stranì 83.
PIN podpisu je vy¾adován pøi pou¾ití digitálního podpisu. Viz Digitální
podpis na stranì 84.
Kódy PUK
PUK kód a UPUK kód (8 èíslic) je vy¾adován pro zmìnu zablokovaného
kódu PIN a UPIN. PUK2 kód (8 èíslic) je vy¾adován pro zmìnu
zablokovaného PIN2 kódu. Nejsou-li kódy dodány se SIM kartou,
po¾ádejte o nì operátora sítì.
Heslo pro blokování
Toto heslo pro blokování (4 èíslice) je vy¾adováno pøi pou¾ívání funkce
Slu¾ba blok. hovorù. Viz Zabezpeèení na stranì 59.
9
Obecné informace
■ Slu¾ba konfigurace nastavení
Chcete-li pou¾ívat nìkteré sí»ové slu¾by, napøíklad slu¾by mobilního
internetu, MMS, zvukové zprávy Nokia Xpress nebo synchronizaci se
vzdáleným internetovým serverem, musíte mít v telefonu ulo¾eno
odpovídající nastavení. Více informací o dostupnosti získáte od
operátora sítì, provozovatele slu¾by, nejbli¾¹ího autorizovaného
prodejce Nokia nebo v sekci podpory na webových stránkách Nokia na
adrese www.nokia.com/support.
Pøijmete-li nastavení v konfiguraèní zprávì, pak není-li nastavení
automaticky ulo¾eno a aktivováno, zobrazí se Nastavení konfigurace
pøijato.
Pro ulo¾ení nastavení zvolte Ukázat > Ulo¾it. Je-li vy¾adován, zadejte
PIN kód dodaný provozovatelem slu¾by.
Pro odmítnutí pøijatého nastavení zvolte Odejít nebo Ukázat > Vyøadit.
■ Sta¾ení obsahu
Do telefonu mù¾ete stahovat nový obsah, napøíklad motivy (sí»ová
slu¾ba). Máte rovnì¾ mo¾nost stahovat aktualizace softwaru telefonu
(sí»ová slu¾ba). Viz Telefon na stranì 56, Aktualizace telefonu.
Informace o dostupnosti rùzných slu¾eb, ceny a tarify získáte od
provozovatele slu¾by.
Dùle¾ité: Pou¾ívejte pouze slu¾by, kterým dùvìøujete a které nabízejí
odpovídající zabezpeèení a ochranu pøed ¹kodlivým softwarem.
■ Podpora Nokia
Nejnovìj¹í verzi této pøíruèky, doplòkové informace, soubory ke sta¾ení
a slu¾by týkající se va¹eho produktu Nokia najdete na www.nokia.com/
support nebo místní webové stránce Nokia.
Na webové stránce Nokia mù¾ete získat informace o pou¾ití výrobkù a
slu¾eb Nokia. Kontakt na slu¾bu zákazníkùm získáte ze seznamu
místních kontaktních støedisek Nokia Care na adrese www.nokia.com/
customerservice.
Nejbli¾¹í servisní støedisko Nokia najdete na adrese www.nokia.com/repair.
10
Zaèínáme
1.Zaèínáme
■ Instalace SIM karty a baterie
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte nabíjeèku.
Ukládejte v¹echny SIM karty a pamì»ové karty mimo dosah malých dìtí.
Informace o dostupnosti a pou¾ití slu¾eb SIM karty získáte od svého prodejce SIM
karty. Tím mù¾e být provozovatel slu¾eb, operátor sítì nebo jiný prodejce.
Tento pøístroj je urèen k pou¾ívání s baterií BL-4B. V¾dy pou¾ívejte pouze
originální baterie Nokia. Viz Pokyny k ovìøení pravosti baterií Nokia na
stranì 89.
SIM karta a její kontakty jsou náchylné na po¹kození po¹krábáním nebo
ohnutím. Pøi manipulaci, vkládání a vyjímání s ní proto pracujte opatrnì.
Stisknutím a vysunutím sejmìte zadní kryt
telefonu (1).
Vyjmìte baterii podle
obrázku (2). Otevøete
dr¾ák SIM karty (3).
Správnì vlo¾te SIM
kartu do dr¾áku (4).
Zavøete dr¾ák SIM
karty (5) a opatrným
zatlaèením na dr¾ák
jej zajistìte (6).
Vlo¾te baterii (7).
Ovìøte kontakty
baterie. Zasuòte zadní
kryt na místo (8, 9).
11
Zaèínáme
■ Vlo¾ení microSD karty
Ukládejte v¹echny microSD karty mimo dosah malých dìtí.
Vypnìte telefon, sejmìte zadní kryt a vyjmìte baterii z telefonu.
Vysunutím uvolnìte (1)
a otevøete dr¾ák
pamì»ové karty (2).
Vlo¾te pamì»ovou kartu
do dr¾áku karty tak, aby
plocha s kontakty
smìøovala dozadu (3), a
poté zavøete dr¾ák karty
(4).
Zasunutím zajistìte
dr¾ák karty (5).
Vlo¾te baterii a zavøete zadní kryt telefonu.
S tímto pøístrojem pou¾ívejte pouze kompatibilní microSD karty. Ostatní
pamì»ové karty, jako napøíklad karty RS-MMC (Reduced Size MultiMediaCards),
se nevejdou do slotu microSD karty a nejsou kompatibilní s tímto pøístrojem.
Pou¾ití nekompatibilní pamì»ové karty mù¾e po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj
a data ulo¾ená na nekompatibilní pamì»ové kartì mohou být poru¹ena.
S tímto pøístrojem pou¾ívejte pouze microSD karty schválené spoleèností Nokia.
Nokia vyu¾ívá schválené prùmyslové standardy pro pamì»ové karty, ale ne
v¹echny ostatní znaèky jsou funkèní nebo plnì kompatibilní s tímto pøístrojem.
■ Nabíjení baterie
Pøed pou¾itím s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo typu nabíjeèky. Tento pøístroj
je urèen pro pou¾ití pøi napájení z nabíjeèky AC-3.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství
schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním modelem.
Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a
mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce.
Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, uchopte a
zatáhnìte v¾dy za konektor, nikoliv za kabel.
12
Zaèínáme
1. Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí.
2. Konektor nabíjeèky pøipojte do otvoru ve spodní
èásti telefonu.
Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat nìkolik minut, ne¾ se na displeji
zobrazí indikátor nabíjení nebo ne¾ bude mo¾né provádìt hovory.
Doba nabíjení závisí na pou¾ité nabíjeèce. Nabíjení baterie BL-4B
nabíjeèkou AC-3 trvá v pohotovostním re¾imu pøibli¾nì 2 hodiny a
20 minut.
■ Otevøení a zavøení telefonu
Chcete-li otevøít telefon,
otoète horní èástí vpravo
(1) nebo vlevo, dokud se
nezajistí na místì.
Telefon zavøete otáèením
horní èásti zpìt v opaèném
smìru (2).
Dùle¾ité: Pøi otevírání telefonu otoète horní èástí o 180 stupòù vlevo
nebo vpravo. Neotáèejte horní èástí o více ne¾ 180 stupòù. Pokud silou
otoèíte horní èástí o více ne¾ 180 stupòù v libovolném smìru, dojde k
po¹kození telefonu.
Informace o vypnutí tónu, který zazní pøi otevøení nebo zavøení telefonu,
viz Tóny na stranì 48.
■ Zapnutí a vypnutí telefonu
Upozornìní: Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových
telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného
nebezpeèí.
Podr¾te stisknutý vypínaè. Viz Tlaèítka a èásti telefonu na stranì 15.
Vyzve-li telefon k zadání PIN nebo UPIN kódu, zadejte kód (zobrazí se
jako ****) a zvolte OK.
13
Zaèínáme
Nastavení èasu a data
Zadejte místní èas, s ohledem na èasový odstup od GMT (Greenwichský
centrální èas) vyberte èasové pásmo, ve kterém se nacházíte, a zadejte
datum. Viz Èas a datum na stranì 50.
Slu¾ba Plug and play
Pokud zapnete telefon poprvé a telefon je v pohotovostním re¾imu,
budete dotázáni, zda chcete získat nastavení konfigurace od
provozovatele slu¾by (sí»ová slu¾ba). Potvrïte nebo odmítnìte dotaz. Viz
"Pøip. k podp. serveru" na str. 58 a Slu¾ba konfigurace nastavení na
str. 10.
■ Anténa
Tento pøístroj má interní anténu.
Poznámka: Stejnì jako u jiných
radiofrekvenèních pøístrojù se
nedotýkejte zbyteènì antény, je-li
pøístroj zapnutý. Kontakt s anténou
ovlivòuje kvalitu pøíjmu a mù¾e
zpùsobit, ¾e pøístroj bude pro provoz
potøebovat vìt¹í pøíkon, ne¾ by jinak
bylo zapotøebí. Nebudete-li se pøi
provozu pøístroje dotýkat prostoru
antény, bude zachován její optimální
výkon a ¾ivotnost baterie.
■ Poutko
Protáhnìte poutko oèkem v telefonu, viz obrázek, a
dotáhnìte jej.
Je-li telefon pøipraven pro pou¾ití a na displeji nejsou u¾ivatelem zadány
¾ádné znaky, nachází se telefon v pohotovostním re¾imu.
Displej
Intenzita signálu celulární sítì (1)
Stav nabití baterie (2)
Indikátory (3)
Název sítì nebo logo operátora (4)
Hodiny (5)
Hlavní displej (6)
Funkce levé výbìrové klávesy (7) je Jdi na nebo
zkratka k jiné funkci. Viz Levá výbìrová klávesa
na stranì 50.
Funkce støední výbìrové klávesy (8) je Menu.
Funkce pravé výbìrové klávesy (9) je Hudba nebo zkratka k jiné funkci.
Viz Pravá výbìrová klávesa na stranì 50. Mù¾e také mít název
po¾adovaný operátorem, který umo¾ní pøístup k webové stránce
operátora.
Úspora energie
Telefon má urèité funkce, které pomáhají spoøit energii baterie, nacházíli se neaktivní telefon v pohotovostním re¾imu. Tyto funkce mohou být
aktivovány nebo ne. Viz Spoøiè a Re¾im spánku v Displej na str. 49.
Aktivní pohotovostní re¾im
V aktivním pohotovostním re¾imu bude na displeji zobrazen seznam
vybraných funkcí telefonu a informací, ke kterým máte pøímý pøístup.
Chcete-li jej zapnout nebo vypnout, zvolte Menu > Nastavení >
Displej > Aktivní pohot. re¾im > Aktivní pohot. re¾im > Zapnout nebo
Vypnout.
16
Vá¹ telefon
V pohotovostním re¾imu aktivujte navigaci v seznamu stisknutím
navigaèního tlaèítka nahoru èi dolù a zvolte Zvolit nebo Ukázat. Levá a
pravá ¹ipka na zaèátku a konci øádku indikují, ¾e procházením vlevo èi
vpravo jsou k dispozici dal¹í informace. Pro ukonèení re¾imu navigace
aktivního pohotovostního re¾imu stisknìte Odejít.
Chcete-li organizovat a zmìnit aktivní pohotovostní re¾im, aktivujte
re¾im navigace, zvolte Volby a vybírejte z dostupných mo¾ností.
Klávesové zkratky v pohotovostním re¾imu
• Chcete-li otevøít seznam volaných èísel, stisknìte jednou tlaèítko
Volat. Vyberte po¾adované jméno nebo èíslo; èíslo vytoète stisknutím
tlaèítka Volat.
• Pro volání své hlasové schránky podr¾te stisknuté tlaèítko 1.
• Pou¾ívejte navigaèní klávesu jako klávesovou zkratku. Viz Mé
klávesové zkratky na stranì 50.
Indikátory
Ve slo¾ce Pøijaté máte nepøeètené zprávy.
Ve slo¾ce K odeslání máte neodeslané, zru¹ené nebo chybnì
odeslané zprávy.
Telefon zaregistroval nepøijatý hovor.
/ Telefon je pøipojen ke slu¾bì chatu. Stav u¾ivatele je buï online,
nebo offline.
Byla vám doruèena jedna nebo více zpráv chatu.
Klávesnice je zamknutá.
Telefon nevyzvání pøi pøíchozím hovoru nebo textové zprávì.
Je aktivní budík.
Odpoèítávací mìøiè je spu¹tìn.
Stopky bì¾í na pozadí.
17
Vá¹ telefon
/ Telefon je zaregistrován do sítì GPRS nebo EGPRS.
/ Bylo sestaveno pøipojení GPRS nebo EGPRS.
/ GPRS nebo EGPRS pøipojení je pøeru¹eno (dr¾eno).
Je aktivní spojení Bluetooth.
Máte-li dvì telefonní linky, je zvolena druhá linka.
V¹echny pøíchozí hovory jsou pøesmìrovány na jiné telefonní
èíslo.
Je aktivován reproduktor nebo je telefon pøipojen do hudebního
modulu.
V¹echny hovory jsou omezeny do uzavøené skupiny.
Je zvolen doèasný profil.
, , nebo
K telefonu je pøipojen headset, pøíslu¹enství handsfree, smyèka
pro nedoslýchavé nebo hudební modul.
■ Re¾im Letadlo
Mù¾ete deaktivovat v¹echny funkce vyu¾ívající rádiové frekvence, a i
nadále mít mo¾nost pou¾ívat offline hry, kalendáø a telefonní èísla.
Pou¾ívejte re¾im Letadlo v prostøedích citlivých na rádiové frekvence na palubì letadla nebo v nemocnici. Je-li aktivní re¾im Letadlo, je
zobrazena ikona .
Zvolte Menu > Nastavení > Profily > Letadlo > Aktivovat nebo
Pøizpùsobit.
Chcete-li deaktivovat re¾im Letadlo, vyberte nìjaký jiný profil.
V re¾imu Letadlo mù¾ete provádìt tísòová volání. Zadejte èíslo tísòové
linky, stisknìte tlaèítko Volat a po dotazu Ukonèit profil letadla? zvolte
Ano. Telefon se pokusí o tísòové volání.
18
Vá¹ telefon
■ Zámek klávesnice (Keyguard)
Chcete-li zabránit následkùm nechtìného stisknutí kláves, zamknìte
klávesnici zvolením Menu a poté do 3,5 sekundy stisknìte *.
Klávesnici odemknìte zvolením Uvolnit a poté do 1,5 sekundy stisknìte
*. Je-li Zabezpeè. klávesnice nastavena na Zapnuto, zadejte po výzvì
bezpeènostní kód.
Chcete-li pøijmout hovor pøi zamknuté klávesnici, stisknìte tlaèítko
Volat. Pokud ukonèíte nebo odmítnete hovor, klávesnice se opìt
automaticky zamkne.
Informace o funkcích Automat. zámek kláv. a Zabezpeè. klávesnice, viz
Telefon na str. 56.
Pøesto¾e je aktivní keyguard, mohou být uskuteènitelná volání na oficiální èíslo
tísòové linky naprogramované v pøístroji.
■ Funkce bez SIM karty
Nìkolik funkcí telefonu mù¾e být pou¾íváno i bez nainstalované SIM
karty (napøíklad pøenos dat s kompatibilním PC nebo jiným
kompatibilním pøístrojem). Nìkteré funkce jsou v menu nevysvícené a
nemù¾ete je pou¾ít.
Nìkteré sítì mohou vy¾adovat platnou SIM kartu správnì vlo¾enou v pøístroji i
pro tísòová volání.
19
Funkce volání
3.Funkce volání
■ Volání
1. Zadejte telefonní èíslo, vèetnì pøedèíslí.
Pøi mezinárodních hovorech zadejte dvojím stisknutím * mezinárodní
prefix (znak + nahrazuje mezinárodní pøístupový kód) a poté zadejte
kód zemì, pøedèíslí bez úvodní nuly (pokud je tøeba) a telefonní èíslo.
3. Chcete-li ukonèit hovor nebo zru¹it pokus o vytoèení èísla, stisknìte
tlaèítko Konec nebo zavøete telefon.
Informace o hledání jména nebo telefonního èísla ulo¾eného v seznamu
Kontakty, viz Hledání kontaktu na stranì 43. Stisknutím tlaèítka Volat
vytoèíte èíslo.
Chcete-li otevøít seznam volaných èísel, stisknìte v pohotovostním
re¾imu jednou tlaèítko Volat. Chcete-li vytoèit èíslo, vyberte jméno nebo
èíslo a stisknìte tlaèítko Volat.
Zrychlená volba
Telefonní èíslo mù¾ete pøiøadit nìkteré z kláves zrychlené volby od 2 do
9. Viz Zrychlená volba na stranì 46. Tel. èíslo poté mù¾ete vytoèit
jedním z tìchto zpùsobù:
• Stisknìte tlaèítko zrychlené volby a poté tlaèítko Volat.
• Je-li funkce Zrychlená volba nastavena na Zapnuto, podr¾te
stisknuté tlaèítko zrychlené volby, dokud se nezaène vytáèet
pøiøazené telefonní èíslo. Viz Zrychlená volba v kapitole Volání na
str. 56.
20
Funkce volání
Pokroèilá hlasová volba
Telefonický hovor mù¾ete iniciovat vyslovením jména, které je ulo¾eno
v seznamu kontaktù telefonu. Hlasové pøíkazy jsou závislé na jazyce.
Informace o nastavení jazyka, viz Jazyk rozpoznávání v kapitole Telefon
na stranì 56.
Poznámka: Pou¾ití hlasových záznamù mù¾e být obtí¾né v hluèném
prostøedí nebo v tísni. Nespoléhejte se tedy ve v¹ech pøípadech pouze
na volání s pomocí hlasového záznamu.
1. V pohotovostním re¾imu podr¾te stisknutou pravou výbìrovou
klávesu nebo podr¾te stisknuté tlaèítko pro sní¾ení hlasitosti. Zazní
krátký tón a na displeji se zobrazí text Nyní mluvte.
2. Zøetelnì vyslovte hlasový pøíkaz. Je-li rozpoznání hlasu úspì¹né,
zobrazí se seznam odpovídajících polo¾ek. Telefon pøehraje hlasový
pøíkaz shodné polo¾ky z vrcholu seznamu. Není-li výsledek správný,
vyberte jinou polo¾ku.
Pou¾ívání hlasových pøíkazù pro aktivaci po¾adované funkce
telefonu je podobné hlasové volbì. Viz Hlasové pøíkazy v kapitole Mé
klávesové zkratky na stranì 50.
■ Pøijmutí nebo odmítnutí hovoru
Pøíchozí hovor pøijmete stisknutím tlaèítka Volat nebo otevøením
telefonu. Chcete-li ukonèit hovor, stisknìte tlaèítko Konec nebo zavøete
telefon.
Chcete-li pøijmout hovor èekající na lince v prùbìhu jiného aktivního
hovoru (sí»ová slu¾ba), stisknìte tlaèítko Volat. První hovor je pøepnut do
poøadí. Chcete-li ukonèit aktivní hovor, stisknìte tlaèítko Konec.
Informace o aktivaci funkce Slu¾ba hov. na lince, viz Volání na stranì 56.
21
Funkce volání
■ Volby v prùbìhu hovoru
Mnoho voleb, které mù¾ete pou¾ít v prùbìhu hovoru, jsou sí»ové slu¾by.
Informace o jejich dostupnosti získáte od provozovatele slu¾by.
V prùbìhu hovoru zvolte Volby a vyberte z následujících mo¾ností:
Volby pøi hovoru jsou Ticho nebo Nahlas, Kontakty, Menu, Zámek kláves,
Nahrávat, Èistota hlasu, Reproduktor nebo Telefon.
Volby sí»ových slu¾eb jsou Pøijmout nebo Odmítnout, Pøidr¾et nebo
Pøijmout, Nový hovor, Pøidat ke konferenci, Ukonèit hovor, Ukonèit v¹e a
následující:
Odeslat DTMF — odeslání øetìzcù tónù
Odlo¾it — pøepínání mezi aktivním a dr¾eným hovorem
Pøepojit — spojení dr¾eného hovoru s aktivním hovorem a va¹e odpojení
Konference — provádìní konferenèního hovoru
Soukromý hovor — soukromá diskuse v prùbìhu konferenèního hovoru
Upozornìní: Je-li pou¾íván reproduktor, nedr¾te pøístroj u ucha,
proto¾e hlasitost mù¾e být velmi vysoká.
22
Psaní textu
4.Psaní textu
Text mù¾ete zadávat (napøíklad pøi psaní zpráv) buï tradièním, nebo
prediktivním zpùsobem. Pøi psaní textu podr¾te stisknuté Volby pro
pøepínání mezi tradièní metodou indikovanou ikonou a prediktivní
metodou indikovanou ikonou . Prediktivní metodou nejsou
podporovány v¹echny jazyky.
Velikost písmen je indikována ikonami , a . Chcete-li zmìnit
velikost znakù, stisknìte tlaèítko #. Chcete-li pøepnout do re¾imu psaní
èíslic indikovaného ikonou , podr¾te stisknuté tlaèítko # a vyberte
Re¾im psaní èíslic. Chcete-li pøepnout z re¾imu èíslic do re¾imu písmen,
podr¾te stisknuté tlaèítko #.
Chcete-li nastavit jazyk psaní, zvolte Volby > Jazyk zpráv.
■ Tradièní psaní textu
Opakovanì tisknìte tlaèítka 1 a¾ 9, dokud se nezobrazí po¾adovaný
znak. Dostupné znaky jsou závislé na zvoleném jazyku psaní. Jeli
následující po¾adovaný znak dostupný na stejném tlaèítku jako znak
pøedchozí, vyèkejte, dokud se kurzor znovu nezobrazí, a zadejte dal¹í
znak. Nejbì¾nìj¹í interpunkèní znaménka a speciální znaky jsou
k dispozici po stisknutí tlaèítka 1.
■ Prediktivní psaní textu
Prediktivní metoda je zalo¾ena na vestavìném slovníku, do kterého
mù¾ete rovnì¾ pøidávat nová slova.
1. Zaènìte psát slovo pomocí tlaèítek 2 a¾ 9. Pro ka¾dé písmeno
stisknìte odpovídající tlaèítko pouze jednou.
2. Po dokonèení psaní slova potvrïte správnì zobrazené slovo vlo¾ením
mezery stisknutím tlaèítka 0.
Není-li zobrazené slovo správné, tisknìte opakovanì * a vyberte
slovo v seznamu.
23
Psaní textu
Je-li za slovem zobrazen znak ?, není slovo, které chcete napsat, ve
slovníku. Chcete-li pøidat slovo do slovníku, zvolte Psaní. Tradièní
metodou napi¹te slovo a stisknìte Ulo¾it.
Chcete-li psát slo¾ená slova, zadejte první èást slova a potvrïte ji
stisknutím navigaèní klávesy vpravo. Napi¹te druhou èást slova a
potvrïte slovo.
3. Zaènìte psát dal¹í slovo.
24
Navigace v menu
5.Navigace v menu
Telefon nabízí znaèné mno¾ství funkcí, které jsou seskupeny do menu.
1. Menu otevøete stisknutím Menu.
Chcete-li zmìnit zobrazení menu, zvolte Volby > Zobraz. hlavní
menu > Seznam, Tabulka, Tabulka s popisky nebo Zálo¾ky.
Chcete-li zmìnit uspoøádání menu, vyhledejte menu a zvolte
Volby > Uspoøádat > Pøesun.. Vyberte místo, na které chcete menu
umístit, a zvolte OK. Ulo¾te zmìny zvolením Hotovo > Ano.
2. Procházejte v menu a zvolte dílèí menu (napøíklad Nastavení).
3. Obsahuje-li menu dílèí menu, zvolte po¾adované (napøíklad Volání).
4. Pokud zvolené menu obsahuje dal¹í dílèí menu, opakujte krok 3.
5. Zvolte po¾adované nastavení.
6. Chcete-li se vrátit na pøedchozí úroveò menu, zvolte Zpìt. Menu
ukonèíte stisknutím Odejít.
25
Zprávy
6.Zprávy
Zde mù¾ete èíst, psát, odesílat a ukládat textové a multimediální zprávy,
e-maily, zvukové a bleskové zprávy a pohlednice. V¹echny zprávy jsou
ukládány do slo¾ek.
■ Textová zpráva
Se slu¾bou krátkých textových zpráv (SMS) mù¾ete posílat a pøijímat
textové zprávy a pøijímat zprávy, které mohou obsahovat i obrázky
(sí»ová slu¾ba).
Ne¾ mù¾ete odesílat textové zprávy nebo zprávy SMS e-mail, musíte
ulo¾it èíslo støediska slu¾eb. Viz Nastavení zpráv na stranì 40.
Informace o dostupnosti slu¾by SMS e-mail a o mo¾nosti objednání
slu¾by získáte od provozovatele slu¾by. Informace o ulo¾ení e-mailové
adresy do seznamu Kontakty, viz Ulo¾ení detailù na stranì 43.
Vá¹ pøístroj podporuje odesílání textových zpráv, jejich¾ poèet znakù pøekraèuje
limit jediné zprávy. Del¹í zprávy budou odeslány jako série dvou nebo více zpráv.
Provozovatel mù¾e takovou zprávu vyúètovat odpovídajícím zpùsobem. Znaky,
které pou¾ívají akcenty nebo jiné znaèky, a znaky nìkterých jazykù (napøíklad
èín¹tina), vy¾adují více místa, a tím sni¾ují poèet znakù, které je mo¾né poslat v
jedné zprávì.
Indikátor v horní èásti displeje zobrazuje poèet znakù, které je je¹tì
mo¾né napsat do zprávy, a poèet zpráv potøebných pro odeslání.
Napøíklad 673/2 znamená, ¾e je¹tì mù¾ete napsat 673 znakù a zpráva
nyní bude odeslána jako série 2 zpráv.
Psaní a odeslání zprávy
1. Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Textová zpráva.
2. Zadejte jedno nebo více telefonních èísel nebo e-mailových adres do
pole Komu:. Chcete-li vyhledat telefonní èíslo nebo e-mailovou
adresu v pamìti, zvolte Pøidat.
3. U zprávy SMS e-mail zadejte pøedmìt do pole Pøedmìt:.
26
Zprávy
4. Napi¹te svou zprávu do pole Zpráva:.
5. Zprávu ode¹lete stisknutím Odeslat. Viz Odeslání zprávy na
Chcete-li si pøeèíst zprávy pozdìji, zvolte Menu > Zprávy > Pøijaté.
Máte-li nepøeètené zprávy ve slo¾ce Pøijaté, je zobrazena ikona .
2. Chcete-li odpovìdìt na zprávu, zvolte Odpovìd. a napi¹te zprávu.
3. Vytvoøte odpovìï.
4. Zprávu ode¹lete stisknutím Odeslat. Viz Odeslání zprávy na
stranì 29.
■ Multimediální zpráva
Poznámka: Pøijímat a zobrazovat multimediální zprávy mohou pouze
pøístroje, které mají kompatibilní funkce. Vzhled zprávy se mù¾e li¹it v
závislosti na pøijímacím pøístroji.
Multimediální zpráva mù¾e obsahovat pøílohy.
Informace o dostupnosti a objednání sí»ové slu¾by multimediálních
zpráv (MMS) získáte od provozovatele slu¾by. Viz Nastavení zpráv na
stranì 40.
Psaní a odeslání multimediální zprávy
Bezdrátová sí» mù¾e omezit velikost zpráv MMS. Pokud vlo¾ený obrázek pøekroèí
limit, pøístroj jej mù¾e zmen¹it, aby jej bylo mo¾né poslat v MMS.
1. Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Multimédia.
2. Napi¹te zprávu.
Telefon podporuje multimediální zprávy, které obsahují nìkolik
stránek (snímkù). Zpráva mù¾e jako pøílohu obsahovat poznámku
kalendáøe a vizitku. Snímek mù¾e obsahovat text, jeden obrázek,
27
Zprávy
jeden zvukový klip; nebo text a videoklip. Chcete-li do zprávy vlo¾it
snímek, zvolte Nový; nebo zvolte Volby > Vlo¾it > Snímek.
Chcete-li do zprávy vlo¾it soubor, zvolte Vlo¾it; nebo zvolte Volby >
Vlo¾it.
3. Pro zobrazení zprávy pøed jejím odesláním zvolte Volby > Náhled.
4. Zprávu ode¹lete stisknutím Odeslat. Viz Odeslání zprávy na
stranì 29.
5. Zadejte jedno nebo více telefonních èísel nebo e-mailových adres do
pole Komu:. Chcete-li vyhledat telefonní èíslo nebo e-mailovou
adresu v pamìti, zvolte Pøidat.
6. Zprávu ode¹lete stisknutím Odeslat. Viz Odeslání zprávy na
stranì 29.
Psaní a odeslání zprávy multimediální plus
Bezdrátová sí» mù¾e omezit velikost zpráv MMS. Pokud vlo¾ený obrázek pøekroèí
limit, pøístroj jej mù¾e zmen¹it, aby jej bylo mo¾né poslat v MMS.
Do zprávy multimediální plus je mo¾né pøidat libovolný obsah. Mohou to
být obrázky, videoklipy, zvukové klipy, vizitky, poznámky z kalendáøe,
motivy, odkazy pro streamování nebo i nepodporované soubory
(napøíklad soubory pøijaté v e-mailu).
1. Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Multimediální plus.
2. Zadejte jedno nebo více telefonních èísel nebo e-mailových adres do
pole Komu:. Chcete-li vyhledat telefonní èíslo nebo e-mailovou
adresu v pamìti, zvolte Pøidat.
3. Zadejte pøedmìt a napi¹te svou zprávu.
4. Chcete-li pøidat soubor, zvolte Vlo¾it a vyberte z mo¾ností.
5. Pro zobrazení zprávy pøed jejím odesláním zvolte Volby > Náhled.
6. Zprávu ode¹lete stisknutím Odeslat. Viz Odeslání zprávy na
stranì 29.
28
Zprávy
Odeslání zprávy
Ochrana autorských práv mù¾e znemo¾nit kopírování, upravování, pøená¹ení
nebo pøeposílání nìkterých obrázkù, hudby (vèetnì vyzvánìcích tónù) a dal¹ího
obsahu.
Zprávu ode¹lete stisknutím Odeslat. Telefon ulo¾í zprávu do slo¾ky K
odeslání a zahájí její odesílání.
Poznámka: V prùbìhu odesílání zprávy je zobrazena animovaná ikona
. Tím je indikováno, ¾e zpráva byla odeslána pøístrojem na èíslo
støediska zpráv naprogramované v pøístroji. Neznamená to, ¾e zpráva
byla pøijata zamý¹leným pøíjemcem. Podrobnìj¹í informace o slu¾bách
zpráv získáte u svého provozovatele slu¾eb.
Dojde-li v prùbìhu odesílání zprávy k pøeru¹ení pøenosu, telefon se
pokusí o nové odeslání zprávy za nìkolik minut. Pokud se tyto pokusy
nezdaøí, zpráva zùstává ve slo¾ce K odeslání. Chcete-li zru¹it odeslání
zprávy ze slo¾ky K odeslání, vyhledejte po¾adovanou zprávu a zvolte
Volby > Zru¹it odesílání.
Zobrazení zprávy a odpovìï na ni
Dùle¾ité: Pøi otevírání zpráv buïte opatrní. Objekty multimediální
zprávy mohou obsahovat ¹kodlivý software nebo mohou být pro vá¹
pøístroj nebo PC jinak nebezpeèné.
2. Chcete-li zobrazit celou zprávu obsahující prezentaci, zvolte
Pøehrát.
Chcete-li zobrazit soubory v prezentaci nebo pøílohách, zvolte
Volby > Objekty nebo Pøílohy.
3. Chcete-li odpovìdìt na zprávu, zvolte Volby > Odpovìdìt a napi¹te
zprávu.
4. Vytvoøte odpovìï.
5. Zprávu ode¹lete stisknutím Odeslat. Viz Odeslání zprávy na
stranì 29.
29
Zprávy
■ Pohlednice
Prostøednictvím slu¾by zpráv "pohlednice" (sí»ová slu¾ba) vytváøejte a
posílejte pohlednice, které mohou obsahovat obrázek a pozdrav.
Pohlednice je odeslána pomocí slu¾by multimediálních zpráv k
provozovateli slu¾by. Provozovatel slu¾by vytiskne pohlednici a ode¹le ji
na po¹tovní adresu napsanou ve zprávì. Abyste mohli tuto slu¾bu
pou¾ívat, musíte mít aktivovánu slu¾bu multimediálních zpráv.
Ne¾ mù¾ete zaèít pou¾ívat slu¾bu pohlednice, musíte si tuto slu¾bu objednat.
Chcete-li ovìøit dostupnost a ceny èi objednat slu¾bu, kontaktujte operátora sítì
nebo provozovatele slu¾by.
Pro odeslání pohlednice zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu >
Pohlednice. Vyplòte adresu. Pole, která musí být vyplnìna, jsou
oznaèena *. Pøejdìte do pole obrázku, zvolte Vlo¾it a vyberte obrázek z
galerie, nebo zvolte Nový obrázek pro vlo¾ení nového obrázku. Poté
napi¹te pozdrav. Zprávu ode¹lete stisknutím Odeslat.
■ Bleskové zprávy
Bleskové zprávy jsou textové zprávy, které se pøi pøíjmu ihned zobrazí.
Bleskové zprávy nejsou automaticky ukládány.
Psaní zprávy
Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Zpr. pøímo na disp.. Zadejte
telefonní èíslo pøíjemce a napi¹te svou zprávu. Maximální délka bleskové
zprávy je 70 znakù. Chcete-li ve zprávì pou¾ít blikající text, vlo¾te
znaèku zvolením Volby > Vlo¾it blikající znak. Text za znaèkou bliká. Pro
ukonèení rozsahu blikajícího textu nastavte druhou znaèku.
Pøijmutí zprávy
Pøijatá blesková zpráva je indikována textem Zpráva: a nìkolika slovy ze
zaèátku zprávy. Chcete-li èíst zprávu, zvolte Èíst. Chcete-li z aktuální
zprávy vybrat èísla a adresy, zvolte Volby > Pou¾ít detail. Chcete-li
ulo¾it zprávu, zvolte Ulo¾it a slo¾ku, do které ji chcete ulo¾it.
30
Loading...
+ 69 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.