IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA
Mi, NOKIA CORPORATION, izjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost da je proizvod RM-127 usklaðen
sa odredbama sledeæe Direktive Saveta: 1999/5/EC.
Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Precrtani simbol kante za otpatke sa toèkiæima oznaèava da se unutar Evropske unije ovaj
proizvod mora na kraju svog ¾ivotnog veka odneti na posebno mesto za prikupljanje otpada.
Ovo se odnosi na Va¹ ureðaj kao i na sva pro¹irenja koja su oznaèena takvim simbolom. Ne
odla¾ite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad.
Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili
memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on i Pop-Port su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia
Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne
marke njihovih vlasnika.
Nokia tune je audio ¾ig Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for
use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or
shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional,
internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za liènu i nekomercijalnu
upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u
okviru liène i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadr¾aja pribavljenih od licenciranih
provajdera (snabdevaèa) video sadr¾aja. Ovime se ne daje, niti se mo¾e podrazumevati licencno pravo
za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije ukljuèujuæi i one koje se odnose na promotivnu,
internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite <http://www.mpegla.com>.
Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne
najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
Ni u kom sluèaju Nokia neæe biti odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili prihoda ili neku posebnu,
sluèajnu, poslediènu ili indirektnu ¹tetu ma kako da je prouzrokovana.
Sadr¾aji ovog dokumenta su dati „kao ¹to jesu“. Osim ako to ne zahteva odgovarajuæi propis, ne daju
se nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na
njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti za posebnu svrhu, u odnosu na
taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na
njegovo povlaèenje u svako doba bez prethodne najave.
Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo proverite to kod
Vama najbli¾eg prodavca Nokia-e. Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver
koji podle¾u zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je odstupanje suprotno
zakonu.
9243676/1. izdanje
Sadr¾aj
Radi sopstvene bezbednosti ................................................................................ 9
Op¹te informacije ............................................................................................. 13
Pregled funkcija ........................................................................................................................................ 13
Remen za ruku........................................................................................................................................... 21
2. Va¹ telefon .................................................................................................... 22
Tasteri i delovi ........................................................................................................................................... 22
Pasivni re¾im rada .................................................................................................................................... 23
Odgovaranje ili odbijanje poziva.......................................................................................................... 28
Opcije u toku poziva................................................................................................................................ 29
Memorija je puna ..................................................................................................................................... 40
Info poruke ................................................................................................................................................. 52
Moja prisutnost......................................................................................................................................... 59
Brzo biranje ................................................................................................................................................ 64
Info brojevi, brojevi servisa i moji brojevi.......................................................................................... 64
8. Liste poziva.................................................................................................... 65
Lista prethodnih poziva .......................................................................................................................... 65
Tajmeri i brojaèi ........................................................................................................................................ 65
Vreme i datum........................................................................................................................................... 69
Telefon ......................................................................................................................................................... 70
Radio ............................................................................................................................................................ 81
Kalendar ...................................................................................................................................................... 85
Lista obaveza ............................................................................................................................................. 86
18.Povezivanje sa PC raèunarom................................................................... 118
Nokia PC Suite........................................................................................................................................ 118
Paketni prenos podataka, HSCSD i CSD .......................................................................................... 118
Aplikacije za prenos podataka ........................................................................................................... 119
19.Informacije o bateriji................................................................................ 120
Punjenje i pra¾njenje ............................................................................................................................ 120
Smernice za utvrðivanje autentiènosti Nokia baterija ............................................................... 121
Èuvanje i odr¾avanje....................................................................................... 123
Dodatne informacije u vezi bezbednosti....................................................... 125
Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno
ili protivno zakonu. Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuèujte telefon ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili
ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje uvek
budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a prvenstvena briga
dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraæaja.
SMETNJE
Svi be¾ièni telefoni mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje mogu da utièu na
radne karakteristike.
ISKLJUÈITE U BOLNICAMA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite telefon u blizini medicinske opreme.
ISKLJUÈITE U AVIONU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni ureðaji mogu da prouzrokuju smetnje u
avionu.
ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA
Ne koristite telefon na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva
ili hemikalija.
ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite telefon na mestima gde se odvija
miniranje.
Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja i baterije. Ne prikljuèujte
nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Va¹ telefon nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.
REZERVNE KOPIJE
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve va¾ne podatke koji se nalaze u
telefonu.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte bezbednosne instrukcije u
uputstvu za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Proverite da je telefon ukljuèen i da je na mre¾i. Pritisnite taster za zavr¹etak
potreban broj puta da obri¹ete sadr¾aj na ekranu i da se vratite u poèetni prikaz
na ekranu. Unesite broj slu¾be pomoæi, zatim pritisnite taster za pozivanje. Dajte
svoju lokaciju. Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.
■ O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u EGSM 900 i GSM 1800 i
1900 mre¾ama. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mre¾ama.
Pri kori¹æenju fukcija ovog ureðaja, pridr¾avajte se svih zakona i po¹tujte privatnost i
legitimna prava drugih osoba.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog ureðaja, osim
budilnika, ureðaj mora da bude ukljuèen. Ne ukljuèujte ovaj ureðaj kada
upotreba be¾iènog ureðaja mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
■ Mre¾ni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera be¾iène telefonije. Rad
mnogih funkcija ovog ureðaja zavisi od funkcionalnih moguænosti be¾iène komunikacione
mre¾e. Ove mre¾ne servise ne nude sve mre¾e ili je za njihovo kori¹æenje neophodan poseban
dogovor sa provajderom servisa. Od provajdera servisa æete dobiti dodatna uputstva za
njihovo kori¹æenje kao i naèin tarifiranja. Neke komunikacione mre¾e mogu da imaju
ogranièenja koja utièu na kori¹æenje mre¾nih servisa. Na primer, neke mre¾e mo¾da ne
podr¾avaju sve karaktere karakteristiène za jezik i usluge.
Provajder servisa mo¾e da zahteva da se neke funkcije ovog ureðaja onemoguæe ili da se ne
aktiviraju. U tom sluèaju, one se neæe pojavljivati u meniju ureðaja. Va¹ ureðaj takoðe mo¾e
biti i posebno konfigurisan za Va¹eg mre¾nog provajdera. Ta konfiguracija mo¾e da obuhvata
promene u nazivima menija, redosledu menija i ikonicama. Obratite se svom provajderu
servisa za detaljnije informacije.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola. Za neke
funkcije ovog ureðaja, kao ¹to su tekstualne poruke, multimedija poruke, zvuène poruke,
servis za æaskanje, e-mail, status prisutnosti kontakata, servisi mobilnog Interneta,
preuzimanje sadr¾aja i aplikacija i sinhronizacija sa Internet serverom, neophodno je
da komunikaciona mre¾a podr¾ava te tehnologije.
■ Zajednièka memorija
Telefon ima dve memorije. Sledeæe funkcije mogu da dele prvu memoriju: kontakti,
tekstualne poruke, multimedija poruke (ali bez priloga), zvuène poruke, poruke za æaskanje,
grupe, komande glasom, kalendar i lista obaveza. Drugu zajednièku memoriju koriste
datoteke memorisane u Galerija, prilozi u multimedija porukama, e-mail i Java
Kori¹æenje jedne ili vi¹e ovih funkcija smanjuje kolièinu memorije koja preostaje ostalim
funkcijama koje dele memoriju. Na primer, memorisanje velikog broja Java aplikacija mo¾e
da zauzme kompletnu raspolo¾ivu memoriju. Ureðaj æe eventualno prikazati obave¹tenje
da je memorija ispunjena kada budete poku¹ali da koristite funkciju koja koristi zajednièku
memoriju. U tom sluèaju, pre nastavka rada, obri¹ite neke sadr¾aje ili podatke u funkcijama
koje koriste zajednièku memoriju. Neke funkcije, kao ¹to su tekstualne poruke mogu, pored
memorije koju dele sa ostalim funkcijama, imati i odreðeni deo memorije dodeljen samo
njima.
TM
aplikacije.
■ Pro¹irenja
Nekoliko praktiènih pravila u vezi pribora i pro¹irenja:
• Sav pribor i sva pro¹irenja dr¾ite van dohvata dece.
• Kada iskopèavate kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja ili pribora, uhvatite i vucite
utikaè, a ne kabl.
• Redovno proveravajte da su pro¹irenja koja su ugraðena u automobil pravilno montirana
i da pravilno funkcioni¹u.
• Monta¾u svih slo¾enih pro¹irenja za automobil mora da izvodi samo kvalifikovano lice.
Va¹ telefon poseduje brojne funkcije praktiène za svakodnevno kori¹æenje kao
¹to su kalendar, èasovnik, alarm, radio i ugraðena kamera. Va¹ telefon podr¾ava
i naredne funkcije:
• Enhanced Data rates for GSM Evolution (EDGE). Vidite Paketni podaci (EGPRS),
stranica 73.
• Extensible hypertext markup language (XHTML). Vidite Internet, stranica 106.
• Zvuène poruke. Vidite Nokia Xpress slanje i prijem zvuènih poruka, stranica 42.
• Poruke za æaskanje. Vidite Æaskanje (trenutne poruke), stranica 43.
• Pritisni za razgovor. Vidite „Pritisni za razgovor“, stranica 95.
• Status prisutnosti kontakata. Vidite Moja prisutnost, stranica 59.
TM
• Java 2 platformu, Micro Edition (J2ME
■ Pristupne ¹ifre
Sigurnosna ¹ifra
Sigurnosna ¹ifra (5 do 10 cifara) poma¾e u za¹titi Va¹eg telefonskog aparata od
neovla¹æene upotrebe. Fabrièki pode¹ena ¹ifra je 12345. Da biste promenili ovu
¹ifru i podesili telefon da je zahteva, pogledajte deo Za¹tita, stranica 76.
Lièni identifikacioni broj (PIN) i univerzalni lièni identifikacioni broj (UPIN) (sa 4
do 8 cifara) poma¾e u za¹titi Va¹e SIM kartice od neovla¹æenog kori¹æenja. Vidite
Za¹tita, stranica 76.
PIN2 ¹ifra (od 4 do 8 cifara) se eventualno isporuèuje uz SIM karticu i neophodna
je za pristup odreðenim funkcijama.
PIN ¹ifra modula je neophodna za pristupanje podacima u za¹titnom modulu.
Vidite Za¹titni modul, stranica 113.
Potpisni PIN je neophodan za (elektronski) digitalni potpis. Vidite Digitalni potpis,
stranica 115.
PUK ¹ifre
Lièna ¹ifra za deblokadu (PUK) ¹ifra i univerzalna ¹ifra za deblokadu (UPUK)
(8 cifara) neophodne su za promenu blokirane PIN, odnosno UPIN ¹ifre. PUK2
¹ifra (8 cifara) je potrebna za promenu blokirane PIN2 ¹ifre. Ako ove ¹ifre nisu
isporuèene uz SIM karticu, za njih se obratite svom lokalnom provajderu usluga.
Lozinka za zabranu
Lozinka za zabranu poziva (4 cifre) je neophodna kod kori¹æenja opcije Servis
zabrane poziva. Vidite Za¹tita, stranica 76.
■ Usluga konfiguracionih pode¹avanja
Da biste mogli da koristite neke mre¾ne servise, kao ¹to su servisi mobilnog
Interneta, MMS, Nokia Xpress slanje i prijem zvuènih poruka ili daljinska
sinhronizacija sa Internet serverom, u Va¹em telefonu moraju da budu postavljena
odreðena ispravna konfiguraciona pode¹avanja. Ova pode¹avanja mo¾ete da
primite i direktno kao konfiguracionu poruku. Nakon ¹to primite ova pode¹avanja,
potrebno ih je saèuvati u telefonu. Provajder usluga eventualno obezbeðuje i PIN
koji je neophodan za memorisanje datih pode¹avanja. Za vi¹e informacija o
dostupnosti ove usluge obratite se svom mre¾nom operateru, provajderu usluga,
najbli¾em autorizovanom Nokia prodavcu ili posetite deo za podr¹ku na Nokia
Internet stranicama na adresi <www.nokia.com/support>.
Nakon ¹to primite konfiguracionu poruku, prikazuje se tekst Pode¹. konfig. su
primljena.
Da biste saèuvali ta pode¹avanja, izaberite Prika¾i > Saèuvaj. Ako telefon prika¾e
Unesi PIN pode¹avanja:, unesite PIN ¹ifru za data pode¹avanja, a zatim pritisnite
OK. Da biste dobili ovu PIN ¹ifru, obratite se provajderu usluga koji je poslao
pode¹avanja. Ako pre toga niste saèuvali nikakva druga pode¹avanja, ova
pode¹avanja se memori¹u i postavljaju kao primarna konfiguraciona pode¹avanja.
U suprotnom, telefon pita Da aktiviram saèuvana pode¹avanja konfiguracije?.
Da odbacite primljena pode¹avanja, izaberite Izaði ili Prika¾i > Odbaci.
Da biste obavili izmene pode¹avanja, vidite Konfiguracija, stranica 75.
■ Preuzimanje sadr¾aja i aplikacija
U svoj telefonski aparat mo¾ete da preuzimate nove sadr¾aje, npr. teme (mre¾ni
servis). Izaberite funkciju preuzimanja (recimo, iz menija Galerija). Da biste
pristupili funkciji preuzimanja, pogledajte opis odgovarajuæeg menija. Za podatke
o dostupnosti razlièitih usluga, cenama i naèinu tarifiranja, obratite se svom
provajderu usluga.
Va¾no: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu
sigurnost i za¹titu od ¹tetnog softvera.
■ Podr¹ka firme Nokia i informacije za kontakt
Najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne informacije, sadr¾aje za preuzimanje
kao i servise koji se odnose na Va¹ Nokia ureðaj potra¾ite na adresi
www.nokia.com/support ili na lokalnom sajtu firme Nokia.
Na tom sajtu mo¾ete da naðete informacije o upotrebi Nokia proizvoda i servisa.
Ako ¾elite da se obratite slu¾bi za korisnike, pogledajte listu lokalnih Nokia
centara na adresi www.nokia.com/customerservice.
Za usluge odr¾avanja obratite se najbli¾em Nokia centru na adresi
www.nokia.com/repair.
Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
Dr¾ite sve SIM kartice van dohvata dece.
Za raspolo¾ivost i informacije o naèinu kori¹æenja servisa SIM kartice, obratite se prodavcu
svoje SIM kartice. To mo¾e biti provajder servisa, operator telekomunikacione mre¾e ili neki
drugi subjekat.
Ovaj ureðaj je namenjen za kori¹æenje sa napajanjem iz BL-5B baterije.
SIM kartica i njeni kontakti se mogu lako o¹tetiti grebanjem ili savijanjem,
pa zato budite pa¾ljivi pri rukovanju, postavljanju ili vaðenju kartice.
Da biste skinuli zadnju masku sa telefona, pritisnite
taster za oslobaðanje (1) i podignite masku (2).
Proverite da li su zlatne kontaktne povr¹ine na SIM
kartici okrenute nadole i stavite karticu u dr¾aè SIM
kartice dok ne sedne na mesto (3).
Upozorenje: Koristite iskljuèivo baterije, punjaèe i pro¹irenja koja je Nokia odobrila
za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova mo¾e poni¹titi odobrenje ili
garanciju, a mo¾e biti i opasna.
Proverite broj modela svakog punjaèa pre njegove upotrebe sa ovim ureðajem. Ovaj ureðaj
je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz punjaèa AC-3, AC-4 i DC-4, i iz punjaèa AC-1,
ACP-7, ACP-12 i LCH-12 kada se koristi sa adapterom punjaèa CA-44.
Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite kod svog distributera. Kada iskljuèujete
kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja, uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.
1. Prikljuèite punjaè na zidnu utiènicu.
2. Utaknite provodnik punjaèa u utiènicu na donjoj
strani telefona.
Ako je baterija potpuno prazna, mo¾e proæi i nekoliko
minuta pre nego ¹to se na ekranu pojavi indikator
punjenja i pre nego ¹to se mo¾e obaviti bilo kakav
telefonski poziv.
Vreme punjenja zavisi od punjaèa i baterije koji se koriste. Na primer, punjenje
baterije BL-5B punjaèem AC-3, dok je aparat u pasivnom re¾imu rada, traje oko
1 sat i 10 minuta.
Upozorenje: Ne ukljuèujte telefon ako je zabranjena upotreba
be¾iènih telefona ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje
smetnje ili opasnost.
Da ukljuèite telefon, pritisnite i dr¾ite taster za ukljuèivanje. Ako
telefon zatra¾i PIN ili UPIN ¹ifru, unesite ¹ifru (biæe prikazana sa
****), pa izaberite OK.
Da iskljuèite telefon, pritisnite i dr¾ite taster za ukljuèivanje.
Usluga automatskog pokretanja
Kada svoj telefon ukljuèite prvi put, i on se nalazi u pasivnom re¾imu rada, od
Vas se tra¾i da pribavite konfiguraciona pode¹avanja od svog provajdera servisa
(mre¾ni servis). Potvrdite ili odbacite ovaj upit. Vidite „Veza na podr¹ku
provajdera“, stranica 76 i Usluga konfiguracionih pode¹avanja stranica 14.
Napomena: Kao i kod svakog drugog radio
predajnika, ne dodirujte nepotrebno antenu
kada je ureðaj ukljuèen. Dodirivanje antene
utièe na kvalitet veze i mo¾e da dovede do
rada ureðaja na vi¹em energetskom nivou
nego ¹to bi inaèe bilo potrebno. Izbegavanjem
dodirivanja zone antene u toku rada ureðaja
pobolj¹ava se efikasnost antene i trajanje
baterije.
■ Remen za ruku
Da biste spojili remen za ruku na gornji deo telefona,
provucite remen kroz u¹icu kako je prikazano na slici,
a zatim je stegnite.
• Tastatura, mo¾e da se razlikuje prema
regionu (14)
• Konektor punjaèa (15)
• Mikrofon (16)
• Pop-Port
TM
konektor (17)
• Objektiv kamere (18)
■ Pasivni re¾im rada
Kada je telefon spreman za upotrebu, a niste uneli nijedan karakter, aparat se
nalazi u pasivnom re¾imu rada.
1 Naziv mre¾e ili logo operatera
2 Jaèina signala mobilne mre¾e
3 Nivo napunjenosti baterije
4 Levi taster za izbor (Favoriti)
5 Centralni taster za izbor (Meni)
6 Desni taster za izbor (Imena)
Desni taster za izbor mo¾e da bude neka druga preèica
za funkciju koju ste sami izabrali. Vidite Liène preèice,
stranica 67. U nekim varijantama operatera to mo¾e da
bude i neki specifièni naziv preèice koja slu¾i za pristup
Internet stranicama datog operatera.
Levi taster za izbor je Favoriti. Da biste videli funkcije svojoj listi liènih preèica,
izaberite Favoriti. Da biste aktivirali neku funkciju, izaberite je.
Da biste videli listu funkcija koje su Vam na raspolaganju, izaberite Favoriti >
Opcije > Izaberi opcije. Da biste neku funkciju dodali u listu preèica, izaberite
Oznaèi. Da biste neku funkciju uklonili sa liste, izaberite Ukloni.
Da biste reorganizovali funkcije u svojoj listi liènih preèica, izaberite Favoriti >
Opcije > Organizuj. Izaberite ¾eljenu funkciju, zatim izaberite Premesti, pa
zatim izaberite mesto gde ¾elite da premestite datu funkciju.
Preèice u pasivnom re¾imu
• Da biste pristupili listi biranih brojeva, pritisnite taster „pozovi“ jednom.
Da biste pozvali broj, doðite do broja ili imena sa liste, a zatim pritisnite taster
„pozovi“.
• Da biste otvorili Internet pretra¾ivaè, pritisnite i dr¾ite 0.
• Da biste pozvali svoju govornu po¹tu, pritisnite i dr¾ite 1.
Posle odreðenog vremenskog perioda nekori¹æenja funkcija
telefona, sve grafièke prikaze na displeju telefona zamenjuje
digitalni sat. Da biste aktivirali u¹tedu energije, vidite U¹teda
energije u delu Ekran, stranica 68. Èuvara ekrana prekidate
Primili ste jednu ili vi¹e tekstualnih poruka ili poruka sa slikama. Vidite
Èitanje i slanje odgovora na SMS poruku, stranica 35.
Primili ste jednu ili vi¹e multimedijalnih poruka. Vidite Èitanje i slanje
odgovora na MMS poruku stranica 39. Za e-mail i govorne poruke mogu
da se prika¾u drugaèije ikone.
Telefon je registrovao propu¹teni poziv. Vidite Liste poziva, stranica 65.
Tastatura je zakljuèana. Vidite Zakljuèavanje tastature (za¹tita tastature),
stranica 26.
Telefon ne zvoni pri prijemu dolaznog poziva ili tekstualne poruke kada su
funkcije Upozorenje na dolazni poziv i Ton upozorenja poruke pode¹ene na
Iskljuèeno. Vidite Zvuci, stranica 67.
Sat sa alarmom je pode¹en na Ukljuèi. Vidite Alarm, stranica 84.
Kada je za re¾im povezivanja izabrana opcija Stalna veza i kada je servis
paketnog prenosa podataka na raspolaganju. Vidite Paketni podaci
(EGPRS), stranica 73.
Uspostavljena je veza za paketni prenos podataka. Vidite Paketni podaci
(EGPRS) stranicu 73 i Pretra¾ivanje stranica stranicu 107.
Veza za paketni prenos podataka je zadr¾ana (stavljena na èekanje), na
primer, u sluèaju dolaznog ili odlaznog poziva u toku modemske paketne
veze.
Kada se aktivira IC (infracrvena) veza, indikator svetli stalno.
Pritisni za razgovor veza je aktivna ili zadr¾ana. Vidite „Pritisni za
razgovor“, stranica 95.
■ Zakljuèavanje tastature (za¹tita tastature)
Da biste spreèili nehotièno pritiskanje tastera, izaberite Meni, pa zatim dr¾ite
pritisnut taster * 3,5 sekunde da zakljuèate tastaturu.
Da biste otkljuèali tastaturu, izaberite Otkljuè. pa zatim pritisnite taster * unutar
1,5 sekunde. Ako je Za¹tita tastature pode¹ena na Ukljuèena, ukucajte sigurnosnu
¹ifru ako se ona zatra¾i.
Da biste odgovorili na poziv dok je tastatura zakljuèana, pritisnite taster „pozovi“.
Kada zavr¹ite ili odbacite poziv, tastatura æe se automatski ponovo zakljuèati.
Za Automatska za¹tita tastature i Za¹tita tastature. Vidite Telefon, stranica 70.
I kada je aktivirana za¹tita tastature, jo¹ uvek mo¾e biti moguæe pozivanje zvaniènog broja
slu¾be pomoæi koji je programiran u ureðaju.
1. Unesite telefonski broj pretplatnika, ukljuèujuæi i pozivni broj.
Za meðunarodne pozive pritisnite * dva puta za meðunarodni prefiks (karakter
"+" zamenjuje pozivni broj za izlaz u meðunarodni saobraæaj), zatim ukucajte
pozivni broj dr¾ave, grada (po potrebi bez poèetne "0") i telefonski broj
pretplatnika.
2. Da biste pozvali uneti broj, pritisnite taster „pozovi“.
3. Da biste zavr¹ili poziv ili prekinuli poku¹aj zvanja, pritisnite taster „zavr¹i“.
Da biste uputili poziv kori¹æenjem memorisanih brojeva i imena, potra¾ite ime ili
telefonski broj u Kontakti, vidite Tra¾enje nekog kontakta stranica 56. Pritisnite
taster „pozovi“ da biste pozvali taj broj.
Da biste pristupili listi poslednjih 20 brojeva koje ste pozivali, u pasivnom re¾imu
pritisnite jednom taster „pozovi“. Da biste pozvali neki broj sa liste, izaberite broj
ili ime sa liste, a zatim pritisnite taster „pozovi“.
Brzo biranje
Dodelite telefonski broj jednom od tastera za brzo biranje, od 2 do 9. Vidite Brzo
biranje, stranica 64. Pozovite broj na jedan od narednih naèina:
• Pritisnite taster za brzo biranje, a zatim pritisnite taster „pozovi“.
•Ako je Brzo biranje pode¹eno na Ukljuèeno, pritisnite i dr¾ite ¾eljeni taster
za brzo biranje dok pozivanje ne zapoène. Vidite Brzo biranje in Pozovite
stranica 69.
■ Odgovaranje ili odbijanje poziva
Da odgovorite na dolazni poziv, pritisnite taster “pozovi”. Da biste zavr¹ili poziv,
pritisnite taster „zavr¹i“.
Da odbijete dolazni poziv, pritisnite taster “zavr¹i”.
Da iskljuèite zvuk zvona, izaberite Ti¹ina.
Savet: Ukoliko je funkcija Preusmeri ako je zauzeto aktivirana za
preusmeravanje dolaznih poziva, na primer na Va¹u govornu po¹tu,
odbijanje dolaznog poziva æe isti preusmeriti. Vidite Pozovite, stranica 69.
Ako su na telefon prikljuèene kompatibilne slu¹alice sa odgovarajuæim tasterom,
pritiskom na taj taster mo¾ete odgovoriti na poziv i zavr¹iti ga.
Poziv na èekanju
Da biste u toku aktivnog poziva odgovorili na poziv na èekanju, pritisnite taster
„pozovi“. Prvi poziv se stavlja na èekanje. Da biste zavr¹ili aktivni poziv, pritisnite
taster „zavr¹i“.
Da biste aktivirali Poziv na èekanju, vidite Pozovite, stranica 69.
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e
biti preglasan.
Mnoge opcije koje mo¾ete koristiti u toku aktivnog poziva su mre¾ni servisi. Za
njihovu raspolo¾ivost obratite se svom mre¾nom operateru ili provajderu usluga.
U toku poziva odaberite Opcije, a zatim neku od sledeæih opcija:
Opcije poziva su Iskljuèi mikrofon ili Ukljuèi mikrofon, Kontakti, Meni, Ukljuèi auto.
jaè. ili Iskljuèi auto. jaè., Snimi, Zakljuèaj tastat., Pobolj¹anje zvuka, Zvuènik ili
Telefon.
Opcije mre¾nih servisa su Odgovori i Odbij, Zadr¾i ili Preuzmi, Novi poziv, Dodaj
u konferen., Zavr¹i poziv, Zavr¹i sve pozive, kao i sledeæe:
Po¹alji DTMF - za slanje tonskih segmenata
Zameni - za prelazak sa aktivnog poziva na poziv na èekanju i obratno
Prebaci - za povezivanje poziva na èekanju sa aktivnim pozivom i sopstveno
iskljuèenje
Konferencija - za upuæivanje konferencijskog poziva koji omoguæava da najvi¹e
pet osoba uèestvuje u konferencijskom pozivu
Privatan poziv - za privatni poziv u okviru konferencijskog poziva
Tekst mo¾ete unositi, na primer kod pisanja poruka, koristeæi tradicionalni ili
intuitivni naèin unosa teksta. Kada koristite tradicionalni naèin unosa teksta,
pritiskajte numerièke tastere od 1 do 9 vi¹e puta dok se na ekranu ne pojavi
¾eljeni karakter. Kod intuitivnog naèina unosa teksta, svako slovo unosite
jednim pritiskom na taster.
Kada pi¹ete tekst, intuitivni unos teksta oznaèen je sa , a tradicionalni unos
teksta sa u gornjem levom uglu displeja. , ili se prikazuju pored
indikatora unosa teksta kao oznaka velikih ili malih slova.
Da biste izmenili velika u mala slova i obratno, kao i naèin unosa teksta,
pritisnite #. oznaèava re¾im unosa brojeva. Da biste pre¹li sa re¾ima unosa
slova na re¾im unosa brojeva, pritisnite i dr¾ite taster #, pa izaberite Mod broja. Da
ubacite specijalni karakter, pritisnite i dr¾ite *.
■ Pode¹avanja
Da biste podesili jezik za unos teksta, izaberite Opcije > Jezik za pisanje. Intuitivni
naèin unosa teksta mo¾ete koristiti samo za navedene jezike.
Izaberite Opcije > Reènik ukljuèen da biste podesili intuitivni unos teksta ili
Reènik iskljuèen da biste podesili tradicionalni unos teksta.