DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto RH–14
se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE.
Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Queda prohibida la reproducción, la transferencia, la distribución o el almacenamiento de todo o parte del
contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress–on, Pop–Port y Navi son marcas comerciales o marcas
registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados
pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. Reservados todos los derechos.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y
mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún
daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se
ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de
comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, la fiabilidad y el contenido
de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento
sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor
Nokia más cercano.
Controles de exportación
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la
legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes. Se prohíben las
desviaciones de las leyes.
9235393 / Edición 2
Índice
PARA SU SEGURIDAD ....................................................................................... 10
Acerca del dispositivo.............................................................................................................................. 12
Códigos de acceso .................................................................................................................................... 13
Servicios de red......................................................................................................................................... 14
Servicio de ajustes de configuración .................................................................................................. 15
Descarga de contenido y aplicaciones................................................................................................ 16
Soporte de Nokia en la Web.................................................................................................................. 17
1. Su teléfono .................................................................................................... 18
Teclas y conectores .................................................................................................................................. 18
Uso del controlador.................................................................................................................................. 20
Pantalla en blanco.................................................................................................................................... 21
Papel tapiz y salvapantallas............................................................................................................... 22
Ahorro de energía ................................................................................................................................. 22
Bloqueo del teclado ................................................................................................................................. 25
Instalación de la tarjeta SIM................................................................................................................. 26
Carga de la batería................................................................................................................................... 26
Encendido y apagado del teléfono ...................................................................................................... 27
Posición de funcionamiento normal ................................................................................................... 28
Colocación de la correa para la muñeca............................................................................................ 29
Extracción y colocación del controlador deslizante....................................................................... 29
3. Funciones de llamada.................................................................................... 31
Realización de una llamada................................................................................................................... 31
Respuesta o rechazo de una llamada entrante................................................................................ 32
Opciones durante una llamada............................................................................................................. 33
Escritura de texto ..................................................................................................................................... 35
Sugerencias sobre la escritura de texto ......................................................................................... 36
4. Utilización del menú ..................................................................................... 38
Acceso a una función de menú ............................................................................................................ 38
Lista de funciones de menú................................................................................................................... 39
5. Funciones de menú........................................................................................ 44
Escritura y envío de mensajes multimedia................................................................................. 51
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia ....................................................................... 54
Carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Elem. guardados y Elemen. enviados ..... 55
Memoria de mensajes multimedia llena..................................................................................... 56
Mensajes de voz .................................................................................................................................... 56
Mensajes de información.................................................................................................................... 57
Comandos de servicio .......................................................................................................................... 57
Borrado de todos los mensajes de una carpeta............................................................................ 57
Ajustes de los mensajes....................................................................................................................... 58
Selección de los ajustes de la guía .................................................................................................. 62
Búsqueda de un contacto................................................................................................................... 62
Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir contacto) ............................. 63
Almacenamiento de varios números, elementos de texto o una imagen por nombre...... 63
Edición o eliminación de detalles..................................................................................................... 64
Copia de la Guía .................................................................................................................................... 65
Envío y recepción de tarjetas de visita ........................................................................................... 66
Marcación mediante voz..................................................................................................................... 66
Adición y gestión de grabaciones ................................................................................................. 67
Realización de una llamada mediante una grabación............................................................ 68
Números de información y números de servicio.......................................................................... 68
Grupos llamantes .................................................................................................................................. 69
Registro de llamadas ............................................................................................................................... 70
Listas de últimas llamadas ................................................................................................................. 70
Contadores y temporizadores de llamadas, datos y GPRS ........................................................ 71
Información de ubicación ............................................................................................................... 72
Ajustes de tonos.................................................................................................................................... 74
Ajustes de iluminación ........................................................................................................................ 75
Ajustes de la pantalla .......................................................................................................................... 75
Ajustes de fecha y hora....................................................................................................................... 77
Creación de una nota de la agenda .......................................................................................... 106
Activación de una alarma asociada a una nota..................................................................... 108
Lista de tareas..................................................................................................................................... 108
Sincronización desde el teléfono ............................................................................................... 110
Ajustes para iniciar la sincronización desde el teléfono ..................................................... 111
Sincronización desde un PC compatible.................................................................................. 111
Web ........................................................................................................................................................... 112
Procedimiento básico para el acceso y la utilización de servicios....................................... 112
Configuración del teléfono para la utilización de servicios................................................... 113
Establecimiento de una conexión con un servicio ................................................................... 113
Navegación por las páginas de un servicio................................................................................. 114
Uso de las teclas del teléfono durante la navegación ......................................................... 114
Opciones disponibles durante la navegación ......................................................................... 115
Introducción de números .................................................................................................................... 125
6. Conectividad de PC...................................................................................... 127
PC Suite.................................................................................................................................................... 127
(E)GPRS, HSCSD y CSD ..................................................................................................................... 129
Uso de las aplicaciones de comunicación de datos..................................................................... 129
7. Información sobre la batería ...................................................................... 130
Carga y descarga ................................................................................................................................... 130
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ....................................................................... 132
INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE SEGURIDAD........................................... 134
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la
guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si
puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con
el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en
carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre
cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los
teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en áreas de servicio. No lo utilice cerca de combustible o
de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el teléfono en lugares donde se
realicen explosiones.
Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la
documentación del producto. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico
cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No
conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la
información importante que guarda en el teléfono.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario
correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No
conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse la tecla Fin
tantas veces como sea preciso (por ejemplo, para salir de una llamada, para salir
de un menú, etc.) para borrar la pantalla. Mantenga pulsada la tecla de selección
central e introduzca el número de emergencia y, a continuación pulse la tecla
Llamar.
Si el bloqueo del teclado está activado, desactívelo primero. Indique su ubicación.
No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
El dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para las redes EGSM 900,
GSM 1800 y GSM 1900. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como la
privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del
reloj, debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de
teléfonos móviles pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
El teléfono y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos
fuera del alcance de los niños.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto
con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
Memoria compartida
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: guía,
mensajes de texto y multimedia, correo electrónico, identificadores de voz, listas
de distribución de SMC, agenda y notas de tareas. El uso de una o más de estas
funciones puede reducir la memoria disponible para el resto de las funciones que
comparten memoria. Este caso se da sobre todo al utilizar frecuentemente
cualquiera de las funciones (aunque puede que algunas funciones tengan
asignada de manera específica una determinada cantidad de memoria además de
la memoria que comparten con otras funciones. Por ejemplo, si guarda mensajes
multimedia, es posible que consuma toda la memoria compartida y que el teléfono
muestre un mensaje que indique que la memoria está llena. En ese caso, borre
parte de la información o entradas almacenadas en las funciones que comparten
memoria antes de continuar.
Tenga en cuenta que los archivos de galería comparten una memoria diferente,
para obtener más información, véase Galería en la página 94.
■ Códigos de acceso
• Código de seguridad (de 5 a 10 dígitos): El código de seguridad contribuye a
proteger el teléfono de usos no autorizados. Este código se entrega con el
teléfono. El código predeterminado es 12345.
Para cambiar el código y configurar el teléfono para que lo solicite, véase
Ajustes de seguridad en la página 93.
• Código PIN (de 4 a 8 dígitos):El número de identificación personal (Personal
Identification Number, PIN) contribuye a proteger su tarjeta SIM de un uso no
autorizado. Puede suministrarse con la tarjeta SIM. Si activa la función
Petición código PIN del menú Ajustes de seguridad, el código se solicitará cada
Si introduce un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se
bloquea. Introduzca el código PUK y pulse Aceptar. Introduzca el nuevo código
PIN y pulse Aceptar. Vuelva a escribir el nuevo código y pulse Aceptar.
• Código PIN2 (de 4 a 8 dígitos): Este código, incluido en algunas tarjetas SIM,
es necesario para acceder a determinadas funciones, como los contadores de
llamadas.
• Códigos PUK y PUK2 (8 dígitos): La Clave de desbloqueo personal (Personal
Unblocking Key, PUK) es necesaria para cambiar un código PIN bloqueado. Para
cambiar un código PIN2 bloqueado es necesario el código PUK2.
• Contraseña de restricción (4 dígitos): Este código es necesario para utilizar la
función Servicio de restricción de llamadas del menú Ajustes de seguridad.
• PIN del módulo y PIN de firma: El PIN del módulo es necesario para acceder a
la información contenida en el módulo de seguridad. Véase la página 121.
El PIN de firma es necesario para la firma digital. Véase la página 124.
■ Servicios de red
Para poder utilizar el teléfono, el proveedor de servicios inalámbricos deberá
proporcionarle servicio. La mayoría de las funciones de este dispositivo dependen
de las funciones de la red de telefonía móvil para funcionar. Estos Servicios de red
pueden no estar disponibles en todas las redes o puede que tenga que
comunicárselo a su proveedor de servicios antes de disponer de los Servicios de
red. Es posible que su proveedor de servicios tenga que darle instrucciones
adicionales para usarlos y explicarle qué tarifas le van a aplicar. Algunas redes
pueden tener limitaciones que afecten al modo en que se utilizan los Servicios de
red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los caracteres o
servicios que dependan del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber solicitado que se desactiven ciertas
funciones del dispositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú del dispositivo.
Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Este dispositivo admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) para protocolos TCP/IP.
Algunas funciones de este teléfono, como los mensajes multimedia y los servicios
de Internet dependen de la red para poder utilizar dichas tecnologías
■ Servicio de ajustes de configuración
Para utilizar algunos servicios de red como el servicio de Internet a través de
telefonía móvil, MMS o la Sincronización, debe ajustar el teléfono según la
configuración apropiada. Puede recibir directamente los ajustes como un mensaje
de configuración. Deberá guardar estos ajustes en el teléfono. El proveedor de
servicios puede proporcionar un código PIN necesario para guardar los ajustes.
Para obtener más información acerca de la disponibilidad de los ajustes, póngase
en contacto con su operador de red, proveedor de servicios, distribuidor
autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte del sitio Web de Nokia
<www.nokia.com/support>.
Cuando reciba un mensaje de configuración, en la pantalla aparecerá Ajustes de
conf. recibidos. Para ver los ajustes recibidos, pulse Mostrar.
• Para guardar los ajustes recibidos, pulse Guardar. Si el teléfono indica
Introduz. PIN ajustes:, escriba el código PIN de los ajustes y pulse Aceptar.
Seleccione si desea mantener estos ajustes como predeterminados. Si desea
obtener información sobre la disponibilidad del código PIN, póngase en
contacto con el proveedor de servicios que proporciona los ajustes.
• Para descartar los ajustes recibidos, pulse Descart..
Para ver y editar los ajustes, véase Ajustes de configuración en la página 91.
■ Descarga de contenido y aplicaciones
Puede descargar nuevos contenidos (como, por ejemplo, imágenes y videoclips) y
aplicaciones en el teléfono (servicio de red).
1. Seleccione la función de descarga, por ejemplo, en el menú Galería. Para
acceder a la función de descarga, véase las descripciones de los menús
correspondientes.
Aparecerá una lista de favoritos. Seleccione Más favoritos si desea ver los
favoritos disponibles en el menú Web.
2. Seleccione el favorito de la página del navegador a la que desea acceder. Si no
puede establecerse la conexión, cambie el conjunto de ajustes de conexión
activo del menú Web e inténtelo de nuevo. Siga las instrucciones que le ofrece
el servicio.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como los precios y las
tarifas, con su operador de red o proveedor de servicios.
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados
con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar
algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro
sitio de Internet.
Visite <www.nokia.com/support> o el sitio Web de Nokia de su país para acceder
a la última versión de esta guía, información adicional, descargas y otros servicios
relacionados con su teléfono Nokia.
5. La tecla Fin finaliza una llamada activa. Permite salir de cualquier función.
Mantenga pulsada la tecla Fin para encender o apagar el teléfono.
6. La tecla Llamar marca un número de teléfono y responde a una llamada.
Cuando la pantalla está en blanco, muestra la lista de los últimos números
marcados.
7. Controlador deslizante, al abrirlo se acepta una llamada entrante, se ilumina
la pantalla del teléfono y abre la lente de la cámara; al cerrarlo se finaliza una
llamada.
8. Indicador luminoso intermitente
9. Micrófono
10. Conector de accesorios. Se utiliza para, por ejemplo, conectar un kit manos
libres portátil.
Puede utilizar el controlador, por ejemplo, para introducir
caracteres, desplazarse por diferentes listas y por mensajes.
Para utilizar el controlador, gírelo en el sentido de las agujas
del reloj o en el sentido contrario.
La tecla de selección central se encuentra en el centro del
controlador.
Por ejemplo, con la pantalla en blanco puede utilizar el controlador de la manera
siguiente:
• Mantenga pulsada la tecla de selección central para introducir un número de
telefóno.
Rote el controlador para desplazarse hasta un dígito del número de teléfono en
la barra de caracteres que se muestra en la parte inferior de la pantalla y pulse
Selecc.. Repita el mismo procedimiento para cada uno de los dígitos del
número de teléfono.
Para llamar a un número de teléfono, pulse la tecla Llamar o pulse Opciones y
seleccione Llamar.
Para guardar el número de teléfono con un nombre, pulse Opciones, seleccione
Guardar, seleccione las letras del nombre una por una en la barra de
5. La tecla de selección central con la pantalla en blanco es Menú.
6. La tecla de selección inferior con la pantalla en blanco puede ser Guía para
acceder al menú Guía, una tecla de operador específico para acceder a la
página de inicio de un operador o una función específica que se haya
seleccionado en el menú Tecla de selección inferior. Véase Tecla de selección
inferior en la página 78.
Véase también Indicadores esenciales en la página 23.
Papel tapiz y salvapantallas
Puede definir el teléfono para que muestre una imagen de fondo, un papel tapiz, y
un salvapantallas cuando el teléfono esté con la pantalla en blanco. Véase Ajustes
de la pantalla en la página 75.
Ahorro de energía
Para ahorrar energía, se apagará la luz de la pantalla y de las teclas transcurrido
un cierto periodo de tiempo. El indicador luminoso muestra que el teléfono está
encendido. Cuando se pulse una tecla, se volverá a activar la iluminación de la
pantalla.
La desactivación del indicador luminoso intermitente (Efectos de iluminación)
ahorra energía. Véase Modos en la página 72.
Indica que se han recibido uno o varios mensajes de texto o mensajes
multimedia. Véase Lectura y respuesta a un mensaje o a un mensaje de
correo electrónico SMS en la página 47 o Lectura y respuesta de un
mensaje multimedia en la página 54.
El teclado del teléfono está bloqueado. Véase Bloqueo del teclado en la
página 25.
El teléfono no sonará cuando se reciba una llamada entrante o un
mensaje de texto, si Aviso llam. entrante está definido como Desactivado
y si Tono aviso mensajes está definido como Desactivado. Véase Ajustes de
tonos en la página 74.
La alarma está definida como Activar. Véase Alarma en la página 104.
Cuando está seleccionado el modo de conexión (E)GPRS Siempre en línea
y el servicio (E)GPRS está disponible, el indicador aparece en la parte
superior izquierda de la pantalla. Véase Conexión (E)GPRS en la
página 85.
Cuando se establece la conexión (E)GPRS, el indicador aparece en la parte
superior izquierda de la pantalla. Consulte Conexión (E)GPRS en la
página 85 y Navegación por las páginas de un servicio en la página 114.
La conexión (E)GPRS se suspende (se pone en espera), por ejemplo, si se
produce una llamada entrante o saliente durante la conexión (E)GPRS.
El indicador aparece en la parte superior derecha de la pantalla.
Esta función bloquea el teclado para evitar que las teclas se pulsen de forma
involuntaria.
Pulse Menú o Desbloq. y, a continuación, la tecla Llamar antes de 1,5 segundos
para bloquear o desbloquear el teclado. Si Bloq. tecl. seguridad está definido como
Activar, pulse Desbloq. e introduzca el código de seguridad.
Las llamadas entrantes pueden realizarse con normalidad. Al finalizar o rechazar
la llamada, el teclado se bloqueará automáticamente.
Para obtener más información sobre Bloqueo auto teclado y Bloq. tecl. seguridad,
véase Ajustes del teléfono en la página 89.
Nota: Cuando el teclado protegido está activado, pueden efectuarse llamadas al
número de emergencia programado en el teléfono (por ejemplo, 911, 112 u otro
número de emergencia oficial). Si desea información más detallada, véase
Mantenga las tarjetas SIM y la herramienta de extracción fuera del alcance de los niños.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la
tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador
de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Para abrir el compartimento de la tarjeta SIM utilice la
herramienta de apertura de la tarjeta SIM o un clip con un
diámetro máximo de 0,9 mm. Para extraer el
compartimento de la tarjeta SIM introduzca la
herramienta o el clip en el orificio como se muestra en la
ilustración (1). Inserte la tarjeta SIM en el soporte con los
contactos dorados hacia abajo. Introduzca el
compartimento de la tarjeta SIM (2.
■ Carga de la batería
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y
equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de
cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar
peligroso.
Este dispositivo está equipado en su interior con una batería interna recargable no
extraíble. No intente extraer esta batería del dipositivo, ya que podría dañarlo.
Nokia recomienda que sea su distribuidor autorizado más cercano quien cambie la
batería.
Antes de usar cualquier cargador, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este
dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los
cargadores AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-8, LCH-9 o LCH-12.
1. Conecte el cable del cargador al conector situado en la
base del teléfono.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna. Si el
teléfono está encendido, aparece brevemente el texto
Cargando. Si la batería está completamente descargada,
pueden pasar varios minutos hasta que aparezca en
pantalla el indicador de carga o hasta que se pueda realizar una llamada.
El teléfono se puede utilizar mientras el cargador se encuentra conectado.
El tiempo de carga depende del cargador utilizado. Por ejemplo, la carga de una
batería con el cargador AC–1 tarda una hora y 30 minutos si el teléfono se
encuentra con la pantalla en blanco.
■ Encendido y apagado del teléfono
Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o
si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Mantenga pulsada la tecla Fin hasta que se encienda
o apague el teléfono.
Tenga en cuenta que si aparece en la pantalla el
mensaje Inserte la tarjeta SIM, aun cuando la tarjeta
SIM está perfectamente insertada, o el mensaje
Tarjeta SIM no admitida, deberá ponerse en contacto con su operador de red o
proveedor de servicios. El teléfono no admite tarjetas SIM de 5 voltios, y es posible
que sea preciso cambiar la tarjeta.
Si el teléfono solicita un código PIN o un código de seguridad, desplácese hasta el
dígito que desee en la barra de caracteres y pulse Selecc.. Repita el mismo
procedimiento para cada uno de los dígitos del código. Si se equivoca al introducir
un carácter, pulse Borrar para borrarlo. Pulse Opciones y seleccione Aceptar.
Véase también Petición código PIN, en la sección Ajustes de seguridad en la
página 93 y Códigos de acceso en la página 13.
■ Posición de funcionamiento normal
Su dispositivo tiene una antena interna. Utilice el teléfono sólo en las
posiciones normales de funcionamiento.
Nota: Al igual que ocurre con otros dispositivos de transmisión por
radio, no toque la antena si no es necesario cuando el dispositivo
esté encendido. El contacto del cuerpo con la antena afecta a la
calidad de la llamada y puede incrementar innecesariamente el nivel
de potencia que necesita el dispositivo para su funcionamiento. No
tocar el área que rodea la antena durante el uso del dispositivo optimiza el rendimiento de la
antena y la duración de la batería.
Introduzca la correa como se muestra en la ilustración y
ténsela.
■ Extracción y colocación del controlador deslizante
Únicamente es necesario extraer el controlador deslizante para ver el tipo de
tarjeta del teléfono o para limpiarlo.
• Para retirarlo, levántelo con las
uñas como se muestra en (1) hasta
extraerlo. Deslice el controlador
como se muestra en (2). Evite el
contacto con la lente de la cámara.
• Para volver a colocar el
controlador deslizante, coloque
éste y el teléfono como se indica
en (3) y deslícelo hacia la izquierda
hasta que encaje en su posición
(4).