OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RM-14 er i overensstemmelse med
bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EF.
En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Reproduktion, overførsel, distribution eller lagring af en del af eller hele indholdet af dette dokument i
nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress–on, Pop–Port og Navi er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkt– og virksomhedsnavne, der nævnes heri, kan
være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. All rights reserved.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der
beskrives i dette dokument, uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som
helst form for særskilt dokumenterede, hændelige eller indirekte skader eller følgeskader, uanset hvordan
de er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det kræves af gældende
lovgivning, stilles der ingen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset
til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden,
pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at ændre dette dokument
eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos den nærmeste Nokia–forhandler.
Eksportrestriktioner
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og –regler
fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
Om enheden............................................................................................................................................... 12
Delt hukommelse................................................................................................................................... 12
Taster og stik.............................................................................................................................................. 18
Brug af hjulet............................................................................................................................................. 20
Besvarelse eller afvisning af et indgående opkald.......................................................................... 31
Valgmuligheder under et opkald.......................................................................................................... 32
Skrivning af tekst...................................................................................................................................... 34
Tip til skrivning af tekst....................................................................................................................... 35
4. Brug af menuen............................................................................................. 36
Adgang til en menufunktion ................................................................................................................. 36
Liste over menufunktioner..................................................................................................................... 37
Tilføjelse og håndtering af stemmekoder ................................................................................... 64
Opkald ved hjælp af en stemmekode........................................................................................... 64
Info– og tjenestenumre....................................................................................................................... 65
Egne numre............................................................................................................................................. 65
PC Suite.................................................................................................................................................... 118
(E)GPRS, HSCSD og CSD................................................................................................................... 119
Brug af datakommunikationsprogrammer ..................................................................................... 120
Følg nedenstående retningslinjer. Det kan være farligt og/eller ulovligt ikke at følge dem.
Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT
Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner,
eller hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER ALTID FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under
kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER
Ved alle trådløse telefoner kan der opstå interferens, der indvirker på sende– og
modtageforholdene.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle restriktioner. Sluk mobiltelefonen i nærheden af medicinsk
udstyr.
SLUK MOBILTELEFONEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage forstyrrelser i fly.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ TANKSTATIONER
Anvend ikke mobiltelefonen på tankstationer. Anvend ikke mobiltelefonen i
nærheden af brændstof og kemikalier.
SLUK MOBILTELEFONEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Respekter alle restriktioner. Anvend ikke mobiltelefonen ved
sprængningsområder.
Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation.
Rør ikke unødigt ved antennen.
SERVICE SKAL UDFØRES AF FAGFOLK
Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER
Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der
ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Telefonen er ikke vandtæt. Sørg derfor for, at telefonen holdes tør.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige
oplysninger, der er gemt på telefonen.
TILSLUTNING AF ANDET UDSTYR
Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes. Tilslut
ikke produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse til netværket. Tryk på tasten
Afslut det nødvendige antal gange (f.eks. for at afslutte et opkald, afslutte en
menu osv.) med henblik på at rydde displayet. Tryk på og hold den midterste
valgtast nede, indtast det officielle alarmnummer, og tryk derefter på tasten Ring op.
Hvis tastaturlåsen er aktiveret, skal du først låse tastaturet op. Fortæl, hvor du
ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
Den mobile enhed, der beskrives i denne brugervejledning, er godkendt til brug i
EGSM 900–, GSM 1800– og GSM 1900–netværk. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis
du ønsker yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du følge alle regler og respektere
andres privatliv og rettigheder.
Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra
vækkeuret kan bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse
enheder kan forårsage interferens eller være farlig.
Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt
for små børn.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du
fjerner netledningen fra ekstraudstyr, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Delt hukommelse
Følgende funktioner i denne telefon kan dele hukommelse: Kontakter, SMS– og
MMS–beskeder, e-mails, stemmekoder og SMS–distributionslister, kalenderen og
opgavenoter. Brugen af disse funktioner kan reducere den tilgængelige
hukommelse for alle de funktioner, der deler hukommelse. Dette er især tilfældet,
hvis nogen af funktionerne bruges meget (selvom nogle af funktionerne muligvis
har fået tildelt en vis mængde særskilt hukommelse ud over den mængde
hukommelse, der deles med andre funktioner). Hvis der f.eks. gemmes mange
MMS–beskeder, kan det opbruge hele den delte hukommelse, hvorefter telefonen
muligvis viser en meddelelse om, at hukommelsen er fuld. I så fald skal du slette
nogle af oplysningerne eller posterne, der er gemt i den delte hukommelse for
funktionen, før du fortsætter.
Bemærk, at gallerifilerne deler en anden hukommelse. Du kan finde yderligere
oplysninger under Galleri på side 88.
■ Adgangskoder
• Sikkerhedskode (5 til 10 cifre): Sikkerhedskoden er med til at beskytte
telefonen imod uautoriseret brug. Koden følger med telefonen. Den
forudindstillede kode er 12345.
Se Sikkerhedsindstillinger på side 87, hvis du vil ændre koden og indstille
telefonen til at anmode om koden.
• PIN–kode (4–8 cifre): PIN–koden (Personal Identification Number) er med til
at beskytte SIM–kortet imod uautoriseret brug. Den følger muligvis med SIM–
kortet. Hvis du aktiverer funktionen PIN–kodeanmodning i menuen
Sikkerhedsindstillinger, bliver du bedt om at indtaste koden, hver gang du
tænder telefonen.
Hvis du indtaster en forkert PIN–kode tre gange i træk, blokeres SIM–kortet.
Angiv PUK–koden, og tryk på OK. Angiv en ny PIN–kode, og tryk på OK. Angiv
• PIN2–kode (4–8 cifre): Denne kode følger muligvis med SIM–kortet og er
påkrævet for at få adgang til nogle funktioner, f.eks. opkaldstællere.
• PUK– og PUK2–kode (8 cifre): PUK–koden (Personal Unblocking Key) er
påkrævet, hvis du vil ændre en blokeret PIN–kode. PUK2–koden er påkrævet,
hvis en blokeret PIN2–kode skal ændres.
• Spærringsadgangskode (4 cifre): Koden er påkrævet, når du bruger
funktionen Opkaldsspærring i menuen Sikkerhedsindstillinger.
• PIN–kode til modul og PIN–kodesignatur: PIN–koden til et modul skal bruges
til at få adgang til oplysningerne i sikkerhedsmodulet (se side 113).
PIN–kodesignaturen skal bruges til den digitale signatur (se side 115).
■ Netværkstjenester
For at kunne bruge telefonen skal du have oprettet et abonnement hos en
mobiltjenesteudbyder. Mange af funktionerne i enheden er afhængige af
funktionerne i det trådløse netværk for at kunne fungere. Disse netværkstjenester
er muligvis ikke tilgængelige i alle netværk, eller også skal du lave en speciel aftale
med din tjenesteudbyder for at kunne benytte netværkstjenesterne. Du skal
muligvis have yderligere oplysninger fra tjenesteudbyderen for at kunne benytte
dem samt oplysninger om de priser, der gælder. Nogle netværk kan have
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenesterne.
Der kan f.eks. være netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og
tjenester.
Tjenesteudbyderen kan have anmodet om, at bestemte funktioner deaktiveres
eller ikke aktiveres for enheden. Hvis dette er tilfældet, vil du ikke kunne se dem i
enhedens menu. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
Enheden understøtter WAP 2.0–protokoller (HTTP og SSL), der kører på TCP/IP–
protokoller. Nogle af enhedens funktioner, f.eks. multimediebeskeder og
internettjenesterne, kræver, at netværket understøtter disse teknologier.
■ Konfigurationsindstillingstjeneste
Anvendelsen af nogle af netværkstjenesterne, f.eks. mobile internettjenester,
MMS eller synkronisering, kræver, at telefonen indeholder korrekte
konfigurationsindstillinger. Du modtager muligvis indstillingerne direkte som en
konfigurationsbesked og skal gemme indstillingerne i telefonen.
Tjenesteudbyderen kan også have givet dig oplysninger om en PIN–kode, der skal
bruges til at gemme indstillingerne. Kontakt netværksoperatøren,
tjenesteudbyderen eller den nærmeste autoriserede Nokia–forhandler, eller besøg
supportsiderne på Nokias websted, hvis du ønsker yderligere oplysninger om
tilgængeligheden af disse indstillinger <www.nokia.com/support>.
Når du har modtaget en konfigurationsbesked, vises Konfig.indstil. modtaget. Tryk
på Vis for at se de modtagne indstillinger.
• Hvis du vil gemme de modtagne indstillinger, skal du trykke på Gem. Hvis
teksten Angiv indstillings–PIN: vises, skal du angive PIN–koden til
indstillingerne og trykke på OK. Du kan vælge, om du vil angive disse
indstillinger som standardindstillinger. Du kan få PIN–koden ved at kontakte
den tjenesteudbyder, der leverer indstillingerne.
• Hvis du vil afvise de modtagne indstillinger, skal du trykke på Afvis.
Se Konfigurationsindstillinger på side 85, hvis du vil se og redigere indstillingerne.
■ Hentning af indhold og programmer
Du kan muligvis hente nyt indhold (f.eks. temaer, toner og videoklip) til telefonen
(netværkstjeneste).
1. Du kan f.eks. vælge overførselsfunktionen i menuen Galleri. Se de respektive
menubeskrivelser, hvis du vil have adgang til hentningsfunktionen.
Der vises en liste over bogmærker. Vælg Flere bogmærker for at se de
tilgængelige bogmærker i menuen Internet.
2. Vælg bogmærket til den browserside, som du ønsker at få adgang til. Hvis du
ikke opnår forbindelse, skal du ændre det aktive sæt forbindelsesindstillinger i
menuen Internet og forsøge at oprette forbindelse igen. Følg den vejledning,
der følger med tjenesten.
Kontakt netværksoperatøren og/eller tjenesteudbyderen, hvis du vil have
yderligere oplysninger om de forskellige tjenester og priser.
Enheden kan have indlæst bogmærker til websteder, der ikke er tilknyttet til Nokia. Nokia
garanterer ikke for eller godkender ikke disse websteder. Hvis du vælger at åbne dem, skal du
tage de samme forholdsregler med hensyn til sikkerhed eller indhold, som til et hvilket som
helst andet websted.
Gå til <www.nokia.com/support> eller Nokias lokale websted, hvis du vil hente
den nyeste version af denne vejledning, yderligere oplysninger, overførsler og
tjenester, der er relateret til dette Nokia–produkt.
Hjulet bruges til at rulle gennem tegnlinjen under indtastning af tekst og tal, til
at rulle gennem forskellige lister og til at rulle gennem beskeder. Se også Brug
af hjulet på side 20.
5. Tasten Afslut afslutter et aktivt opkald. Afslutter en vilkårlig funktion. Tryk
på og hold tasten Afslut nede, når du vil tænde og slukke telefonen.
6. Tasten Ring op ringer op til et telefonnummer og besvarer et opkald. I
standbytilstand vises der en liste over de senest kaldte numre.
7. Hurtig adgang – hvis du lader enheden glide ud, accepteres et indgående
opkald, lyset i displayet tændes, og kameralinsen åbnes. Hvis enheden glider på
plads, afsluttes et opkald.
8. Pulserende lysindikator
9. Mikrofon
10.Stik til tilbehør, som f.eks. bruges til tilslutning af et headset
Du kan f.eks. bruge hjulet til at indtaste tegn, rulle gennem
lister og rulle gennem beskeder.
Drej hjulet med eller mod uret for at anvende det.
Den midterste valgtast er placeret i midten af hjulet.
I standbytilstand kan du f.eks. bruge hjulet på følgende måde:
• Tryk på og hold den midterste valgtast nede for at indtaste et telefonnummer.
Drej hjulet for at rulle til et ciffer på tegnlinjen, som vises i bunden af displayet,
og tryk på Vælg. Gentag proceduren for hvert ciffer i telefonnummeret.
Hvis du vil ringe op til telefonnummeret, skal du trykke på tasten Ring op eller
trykke på Valg og vælge Ring op.
Hvis du vil gemme telefonnummeret med et navn, skal du trykke på Valg,
vælge Gem, vælge bogstaverne i navnet et efter et på tegnlinjen, trykke på
Valg og vælge Acceptér.
■ Standbytilstand
Når telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet nogen tegn, er telefonen i
standbytilstand.
1. Viser det trådløse netværks signalstyrke for den
aktuelle placering. Jo højere søjlen er, desto
stærkere er signalet.
2. Viser netværksnavnet eller operatørlogoet for at angive, i hvilket trådløst
netværk telefonen aktuelt anvendes.
3. Viser batteriopladningsniveauet. Jo højere søjlen er, desto mere strøm er der på
batteriet.
4. Den øverste valgtast i standbytilstand er Gå til.
Tryk på Gå til for at få vist funktionerne på listen over personlige genveje. Vælg
en funktion for at aktivere den. Du kan f.eks. vælge Lydstyrke og indstille den
grundlæggende lydstyrke på telefonen.
Tryk på Valg, og vælg
• Valgmuligheder for at få vist listen over tilgængelige funktioner, som du
kan tilføje.
Rul til den ønskede funktion, og tryk på Markér for at føje den til
genvejslisten. Hvis du vil fjerne en funktion fra listen, skal du trykke på Fj.
mark..
• Organiser for at omarrangere funktionerne på listen over personlige
genveje. Vælg den ønskede funktion, tryk på Flyt, og vælg derefter, hvor du
vil flytte funktionen hen.
5. Den midterste valgtast i standbytilstand er Menu.
6. Den nederste valgtast i standbytilstand kan være Kontakter, som giver adgang
til menuen Kontakter, en operatørspecifik tast, som giver adgang til en
operatørs websted, eller en specifik funktion, som du har valgt i menuen
Nederste valgtast. Se Nederste valgtast på side 74.
Du kan indstille telefonen til at vise et baggrundsbillede (en baggrund) samt en
pauseskærm, når telefonen er i standbytilstand. Se Displayindstillinger på side 71.
Strømbesparelse
For at spare strøm slukkes lyset i displayet og tasterne efter et bestemt tidsrum.
Den pulserende lysindikator viser, at telefonen er tændt. Lyset i displayet tændes,
første gang der trykkes på en tast.
Du kan desuden spare strøm ved at deaktivere den pulserende lysindikator
(Lyseffekter). Se Profiler på side 69.
Vigtige indikatorer
Du har modtaget en eller flere tekst– eller multimediebeskeder. Se
Læsning og besvarelse af en SMS–besked eller en SMS–e–mail på side 44
eller Læsning og besvarelse af en MMS–besked på side 51.
Telefonens tastatur er låst. Se Tastaturlås på side 24.
Telefonen ringer ikke ved et indgående opkald eller en indgående
tekstbesked, hvis Ringesignal er indstillet til Fra, og Signal ved besked er
indstillet til Fra. Se Toneindstillinger på side 70.
Alarmen er indstillet til Til. Se Alarm på side 97.
Når (E)GPRS–forbindelsestilstanden Altid online er valgt, og (E)GPRS–
tjenesten er tilgængelig, vises indikatoren øverst til venstre på displayet.
Se (E)GPRS–forbindelse på side 80.
Når (E)GPRS–forbindelsen er oprettet, vises indikatoren øverst til venstre
på displayet. Se (E)GPRS–forbindelse på side 80 og Gennemsyn på siderne
i en tjeneste på side 106.
(E)GPRS–forbindelsen afbrydes (sættes i venteposition), hvis der f.eks.
forekommer et indgående eller udgående opkald, mens (E)GPRS–
forbindelsen er oprettet. Indikatoren vises øverst til højre på displayet.
Trådløs Bluetooth–teknologi–indikator. Se Trådløs Bluetooth–teknologi
på side 75.
Indikator for infrarød forbindelse (se Infrarød forbindelse på side 78).
Alle opkald omstilles til et andet nummer (Omstil alle taleopkald). Hvis du
har to telefonlinjer, er omstillingsindikator for den første linje, mens
er omstillingsindikator for den anden linje. Se Opkaldsindstillinger på
side 81.
eller Indikatoren viser den valgte telefonlinje, hvis du har to telefonlinjer.
Se Opkaldsindstillinger på side 81.
Højttaleren er blevet aktiveret (se Valgmuligheder under et opkald på
side 32).
Opkaldene er begrænset til en lukket brugergruppe. Se
Den tidsindstillede profil er valgt. Se Profiler på side 69.
, ,
Headset, håndfrit tilbehør, teleslynge eller lignende ekstraudstyr er
tilsluttet telefonen.
Hvis telefonen skal indstilles til at vise klokkeslæt og dato i standbytilstand, skal
du se Ur– og datoindstillinger på side 73.
■ Tastaturlås
Tastaturlåsen forhindrer, at taster trykkes ned ved en fejltagelse.
Tryk på Menu eller Lås op og derefter på tasten Ring op, inden der går 1,5
sekunder, hvis du vil aktivere eller deaktivere tastaturlåsen. Hvis Tastaturlås er
angivet som Til, skal du trykke på Lås op og angive sikkerhedskoden.
Alle indgående opkald kan behandles som normalt. Når du afslutter eller afviser et
opkald, låses tastaturet automatisk.
Se Telefonindstillinger på side 83, hvis du vil have oplysninger om Auto.
tastaturlås og Tastaturlås.
Bemærk! Selvom tastaturlåsen er aktiveret, er det muligt at foretage nødopkald til
det alarmnummer, som er indkodet i telefonens hukommelse (f.eks. 112, 911 eller
et andet officielt alarmnummer). Du kan finde yderligere oplysninger under
Sørg for, at alle SIM–kort og frigørelsesværktøjet til SIM–kort opbevares utilgængeligt for
små børn. Kontakt din forhandler af SIM–kortet for at få yderligere oplysninger om
adgangen til og brugen af SIM–kort–tjenester. Det kan være tjenesteudbyderen,
netværksoperatøren eller en anden forhandler.
For at åbne SIM–kortholderen skal du bruge det SIM–
frigørelsesværktøj, der følger med telefonen, eller bruge en
papirclips med en maksimal diameter på 0,9 mm. Frigør
SIM–kortholderen ved at stikke værktøjet eller
papirclipsen ind i frigørelseshullet som vist her (1). Isæt
SIM–kortet i holderen, så kortets gyldne kontakter vender
nedad. Sæt SIM–kortholderen i enheden (2).
■ Opladning af batteriet
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr,
der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer
kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti
bortfalder.
Enheden har et indbygget genopladeligt batteri, der ikke kan fjernes. Forsøg ikke
at fjerne batteriet fra enheden, da dette kan beskadige enheden. Nokia anbefaler,
at enheden indleveres hos den nærmeste autoriserede servicevirksomhed med
henblik på at udskifte batteriet.
Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden apparatet tages i brug. Denne
enhed skal have strøm fra AC–1–, ACP-7–, ACP-8–, ACP-12–, LCH–8–, LCH-9– eller LCH12–opladere.
1. Slut ledningen fra opladeren til stikket i bunden af
telefonen.
2. Slut opladeren til en stikkontakt. Teksten Oplader vises
kortvarigt, hvis telefonen er tændt. Hvis batteriet er helt
opbrugt, varer det muligvis et par minutter, inden
opladningsindikatoren vises i displayet, eller inden du kan
foretage opkald.
Du kan anvende telefonen under opladningen.
Opladningstiden afhænger af, hvilken oplader der benyttes. Det tager f.eks. op til 1
time og 30 minutter at oplade et batteri med AC–1–opladeren, når telefonen er i
standbytilstand.
■ Sådan tænder og slukker du telefonen
Advarsel! Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse
telefoner, eller hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
Tryk på og hold tasten Afslut nede, indtil telefonen
tændes eller slukkes.
Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen,
hvis telefonen viser beskeden Indsæt SIM–kort,
selvom SIM–kortet er isat korrekt, eller SIM–kortet
understøttes ikke. Telefonen understøtter ikke SIM–kort på 5 volt, og derfor skal
kortet muligvis udskiftes.
Hvis telefonen anmoder om en PIN–kode eller sikkerhedskoden, skal du rulle til det
ønskede ciffer i tegnlinjen og trykke på Vælg. Gentag proceduren for hvert ciffer i
koden. Hvis du angiver et forkert tegn, skal du trykke på Slet for at slette det. Tryk
på Valg, og vælg Acceptér.
Se også PIN–kodeanmodning under Sikkerhedsindstillinger på side 87 og
Adgangskoder på side 13.
■ Normal betjeningsposition
Telefonen har en indvendig antenne. Brug kun telefonen i normal
position.
Bemærk!Undgå som ved alt andet radiotransmissionsudstyr at
berøre antennen unødigt, når enheden er tændt. Hvis antennen
berøres, kan det have indflydelse på sende– og modtageforholdene,
og enheden kan bruge mere strøm end nødvendigt. Når kontakt med
antenneområdet undgås ved brug af enheden, optimeres antennens
ydeevne, og batteriets levetid forlænges.
Fastgør remmen som vist på billedet, og stram den.
■ Fjernelse og isættelse af Hurtig adgang
Du behøver kun at fjerne Hurtig adgang, hvis du vil se telefonens typeetiket eller
rengøre telefonen.
• Hvis du vil fjerne Hurtig adgang,
skal du løfte adgangspanelet ved
hjælp af fingerneglene som vist på
(1), indtil panelet er frigjort. Skub
panelet som vist for at fjerne det
(2). Undgå at berøre kameralinsen
• For at sætte Hurtig adgang tilbage
på plads skal du placere telefonen
og adgangspanelet i den viste
position (3) og skubbe det til
venstre, indtil det klikker på plads i
den korrekte position (4).
1. Tryk på og hold den midterste valgtast nede i standbytilstand, og indtast
telefonnummeret (inkl. områdenummeret). Hvis du vil indtaste et
telefonnummer, skal du rulle til det ønskede ciffer på tegnlinjen og trykke på
Vælg. Gentag proceduren for hvert ciffer i telefonnummeret. Hvis du angiver et
forkert tegn, skal du trykke på Slet for at slette det.
Hvis du vil foretage internationale opkald, skal du indtaste plustegnet for at
adgang til udlandsopkald og derefter indtaste landekoden, områdekoden uden
det indledende 0, hvis det er nødvendigt, og telefonnummeret.
2. Tryk på tasten Ring op for at ringe op til nummeret.
3. Tryk på tasten Afslut for at afslutte opkaldet eller annullere opkaldsforsøget.
Se også Valgmuligheder under et opkald på side 32.
Opkald ved hjælp af kontakter
Du kan søge efter et navn/telefonnummer, som du har gemt i Kontakter (se
Søgning efter en kontakt på side 59). Tryk på tasten Ring op for at ringe op til
nummeret.
Opkald til et nummer på listen over seneste udgående opkald
Tryk én gang på tasten Ring op i standbytilstand for at få adgang til listen med op
til 20 numre, som du senest har foretaget eller forsøgt at foretage opkald til. Rul