ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet RM-17 er i samsvar med
bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må produktet ikke kastes
sammen med annet avfall. Dette gjelder for enheten, men også for ekstrautstyr merket med
dette symbolet. Ikke kast disse produktene som usortert, kommunalt avfall.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemerker eller registrerte varemerker for
Nokia Corporation. Andre produkt eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn
for sine respektive eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Dette produktet er lisensiert under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personlig og ikkekommersiell bruk i forbindelse med informasjon som er blitt omkodet i samsvar med MPEG-4 Visualstandarden av en forbruker som driver personlig og ikke-kommersiell aktivitet, og (ii) for bruk i forbindelse
med MPEG-4-video levert av en lisensiert videoleverandør. Lisens er verken gitt eller skal underforstås for
annen bruk. Ytterligere informasjon, inkludert opplysninger om salgsfremmende, intern og kommersiell
bruk, kan fås fra MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and
commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt eksportlover og forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
9231777/3. utgave
Innhold
For din sikkerhet................................................................................................ 12
Taster og deler........................................................................................................................................... 25
Foreta et anrop.......................................................................................................................................... 31
Få tilgang til menyen........................................................................................................................... 47
Koble til chat-tjenesten ...................................................................................................................... 47
Starte en chat-økt ................................................................................................................................ 47
Godta eller avvise en invitasjon........................................................................................................ 49
Lese en melding..................................................................................................................................... 49
Delta i en samtale................................................................................................................................. 49
Rediger din tilgjengelighetsstatus.................................................................................................... 50
Skrive og sende en e-postmelding................................................................................................... 53
Laste ned e-post.................................................................................................................................... 53
Lese og svare på e-post....................................................................................................................... 53
Innboks og andre mapper................................................................................................................... 54
Tellere og tidtakere .................................................................................................................................. 60
Informasjon om posisjonering .............................................................................................................. 61
Klokkeslett og dato .................................................................................................................................. 75
Telefon ......................................................................................................................................................... 76
Ta et bilde................................................................................................................................................ 86
Spille inn et videoklipp........................................................................................................................ 86
Radio ............................................................................................................................................................ 87
Stille inn en radiokanal ....................................................................................................................... 87
Bruke radioen......................................................................................................................................... 88
Spille inn lyd........................................................................................................................................... 89
Alternativer etter innspilling ............................................................................................................. 89
Konfigurere telefonen for surfing..................................................................................................... 105
Koble til en tjeneste.............................................................................................................................. 105
Cookies ..................................................................................................................................................... 108
Skript over sikker tilkobling ................................................................................................................ 109
Motta et bokmerke............................................................................................................................ 110
Laste ned filer......................................................................................................................................... 110
Digital signatur................................................................................................................................... 114
PC Suite.................................................................................................................................................... 117
Pakkedata, HSCSD og CSD .................................................................................................................. 117
Lading og utlading ................................................................................................................................ 119
Retningslinjer for verifisering av Nokia-batterier ........................................................................ 120
STELL OG VEDLIKEHOLD................................................................................. 123
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Les den
fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis det kan
føre til forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilen når
du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle mobiltelefoner kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kan
påvirke ytelsen.
SLÅ AV PÅ SYKEHUS
Følg gjeldende restriksjoner. Slå av telefonen i nærheten av medisinsk utstyr.
SLÅ AV I FLY
Følg gjeldende restriksjoner. Trådløse enheter kan forårsake forstyrrelser i fly.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke bruk telefonen nær brennstoff eller
kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten når sprengningsarbeid pågår.
Bruk bare enheten i vanlig stilling som forklart i produktdokumentasjonen.
Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier eller en utskrift av all viktig informasjon som er lagret
i telefonen.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk på avslutningstasten så mange ganger som nødvendig
for å tømme displayet og gå tilbake til startskjermbildet. Tast inn nødnummeret,
og trykk deretter ringetasten. Oppgi hvor du befinner deg. Ikke avbryt samtalen
før du får beskjed om å gjøre det.
Den trådløse enheten som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900nettverk og GSM 1800- og 1900-nettverk. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil
ha mer informasjon om nettverk.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du overholde alle lover og respektere andres
personvern og lovmessige rettigheter.
Advarsel: Enheten må være slått på når du skal bruke andre funksjoner enn
alarmklokken. Ikke slå på enheten når bruk av trådløse enheter kan forårsake
forstyrrelser eller fare.
■ Nettverkstjenester
Du trenger en tjeneste fra en leverandør av trådløse tjenester for å kunne bruke telefonen.
Mange av funksjonene i denne enheten er avhengige av funksjoner i det trådløse nettverket
for å kunne fungere. Det kan hende at disse nettverkstjenestene ikke er tilgjengelige i alle
nettverk, eller at du må inngå bestemte avtaler med tjenesteleverandøren før du kan bruke
nettverkstjenester. Det kan hende at tjenesteleverandøren må gi deg flere instruksjoner om
bruken, samt forklare hvilke priser som gjelder. Enkelte nettverk kan ha begrensninger som
påvirker hvordan du kan bruke nettverkstjenester. Det kan for eksempel være at enkelte
nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og tjenester.
Tjenesteleverandøren kan ha angitt at enkelte funksjoner skal være deaktivert eller ikke
aktivert i enheten. I slike tilfeller, vises de ikke på menyen til enheten. Det kan også være at
enheten er konfigurert spesielt for din nettverksleverandør. Denne konfigureringen kan
omfatte endringer i menynavn, menyrekkefølge og ikoner. Ta kontakt med
tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.
Denne enheten støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL) som kjører på TCP/IP-protokoller.
Enkelte funksjoner i denne enheten, for eksempel tekstmeldinger, multimediemeldinger,
chat-tjenesten, e-postprogrammet, kontakter med tilstedestatus, mobile Internetttjenester, nedlasting av innhold og programmer og synkronisering med en ekstern Internettserver, krever nettverksstøtte for slik teknologi.
■ Delt minne
Følgende funksjoner i denne enheten kan dele minne: kontakter, tekstmeldinger, chat
(øyeblikkelige meldinger) og SMS-e-postmeldinger, talesignaler, kalender og notater. Bruk
av én eller flere av disse funksjonene kan redusere tilgjengelig minne for resten av
funksjonene som deler minne. Hvis du for eksempel lagrer mange SMS-e-postmeldinger, kan
hele det tilgjengelige minnet brukes. Det kan være at enheten viser en melding om at minnet
er fullt når du forsøker å bruke en funksjon med delt minne. Hvis dette skjer, sletter du noen
av opplysningene eller oppføringene som er lagret i funksjonene med delt minne, før du
fortsetter. Enkelte funksjoner, for eksempel kontakter, tekstmeldinger, chat (øyeblikkelige
meldinger) og SMS-e-postmeldinger, kan være tildelt en bestemt andel av minnet, i tillegg
til minnet som deles med andre funksjoner.
■ Ekstrautstyr
Praktiske regler for tilbehør og ekstrautstyr er som følger:
• Alt tilbehør og ekstrautstyr må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• Når du kobler fra strømkabelen på tilbehør eller ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut
kontakten, og ikke dra i ledningen.
• Kontroller jevnlig at ekstrautstyr som er installert i et kjøretøy, er riktig montert og
fungerer som det skal.
• Installering av sammensatt ekstrautstyr for bil må kun utføres av kvalifisert personell.
Telefonen inneholder mange funksjoner som er nyttige til hverdagsbruk, for
eksempel kalender, klokke, klokkealarm, FM-radio og et innebygd kamera.
Telefonen støtter også følgende funksjoner:
• Multimediemeldinger. Se Multimediemeldinger (MMS) s. 41.
• Chat. Se Chat (øyeblikkelige meldinger) s. 46.
• E-post. Se E-postprogram s. 52.
• Kontakter med tilstedestatus. Se Tilstedestatus s. 65.
• EDGE (Enhanced data rates for GSM evolution). Se Pakkedata (EGPRS) s. 78.
• Java 2-plattform, Micro Edition, J2ME®. Se Programmer s. 97.
• XHTML-leser. Se Web s. 105.
■ Tilgangskoder
Sikkerhetskode
Sikkerhetskoden (5–10 sifre) bidrar til å beskytte telefonen mot uautorisert bruk.
Den forhåndsinnstilte koden er 12345. Hvis du vil endre koden og angi at
telefonen skal be om den, kan du se Sikkerhet s. 82.
PIN-koden (Personal Identification Number) og UPIN-koden (Universal Personal
Identification Number, 4 til 8 sifre) bidrar til å beskytte SIM-kortet mot
uautorisert bruk. Se Sikkerhet s. 82.
PIN2-koden (4–8 sifre) leveres ofte med SIM-kortet, og kreves for å få tilgang til
enkelte funksjoner.
Du må ha modul-PIN-koden for å få tilgang til informasjonen i sikkerhetsmodulen.
Se Sikkerhetsmodul s. 112.
Signatur-PIN-koden kreves når du skal signere digitalt. Se Digital signatur s. 114.
PUK-koder
PUK-koden (Personal Unblocking Key) og UPUK-koden (Universal Personal
Unblocking Key, 8 sifre) kreves for å endre henholdsvis en PIN-kode eller en UPINkode som er sperret. PUK2-koden (8 sifre) kreves for å endre en sperret PIN2-kode.
Hvis kodene ikke blir levert sammen med SIM-kortet, må du kontakte
tjenesteleverandøren for å få kodene.
Sperrepassord
Sperrepassordet (4 sifre) kreves ved bruk av Anropssperring. Se Sikkerhet s. 82.
Lommebokkode
Du trenger lommebokkoden (4 til 8 sifre) for å få tilgang til lommeboktjenestene.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Lommebok s. 101.
Hvis du vil bruke noen av nettverkstjenestene, for eksempel mobile Internetttjenester, MMS eller synkronisering av ekstern Internett-server, må telefonen ha
de riktige konfigureringsinnstillingene. Det kan være du kan motta innstillingene
som en konfigureringsmelding. Når du mottar innstillingene, må du lagre dem på
telefonen. Tjenesteleverandøren kan skaffe deg en PIN-kode som er nødvendig for
å lagre innstillingene. Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengelighet, kan du
kontakte nettverksoperatøren, tjenesteleverandøren, nærmeste autoriserte Nokiaforhandler, eller du kan besøke støtteområdet på Nokias web-område,
<www.nokia.com/support>.
Når du har mottatt en konfigureringsmelding, vises Konfig.innst. mottatt.
Du lagrer innstillingene ved å velge Vis > Lagre. Hvis teksten Tast PIN for
innstillinger: vises på displayet, taster du inn PIN-koden for innstillingene og
velger OK. Hvis du vil vite hvordan du får tak i PIN-koden, kan du kontakte
tjenesteleverandøren som leverer innstillingene. Hvis ingen innstillinger er lagret
ennå, blir disse innstillingene lagret som standard konfigureringsinnstillinger.
Ellers viser telefonen meldingen Aktivere lagrede konfigurasjonsinnstillinger?.
Hvis du vil forkaste innstillingene du mottok, velger du Avslutt eller Vis > Forkast.
Hvis du vil redigere innstillingene, kan du se Konfigurering s. 80.
■ Last ned innhold og programmer
Det kan være du kan laste ned nytt innhold (for eksempel temaer) til telefonen
(nettverkstjeneste). Velg nedlastingsfunksjonen (for eksempel på Galleri-menyen).
Hvis du ønsker tilgang til nedlastingsfunksjonen, kan du se den respektive
menybeskrivelsen. Kontakt tjenesteleverandøren for informasjon om
tilgjengeligheten for forskjellige tjenester, priser og takster.
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit til og som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og
beskyttelse mot skadelig programvare.
■ Nokia-støtte og kontaktinformasjon
Se www.nokia.com/support eller det lokale Nokia-web-stedet hvis du vil se siste
versjon av denne håndboken, mer informasjon, nedlastinger og tjenester for
Nokia-produktet.
På web-stedet finner du informasjon om bruken av Nokia-produkter og -tjenester.
Hvis du trenger å kontakte kundestøttetjenesten, kan du se listen over lokale
Nokia Care-kontaktsentre på www.nokia.com/customerservice.
For vedlikeholdstjenester kan du finne ditt nærmeste Nokia Care-servicested på
www.nokia.com/repair.
Alle SIM-kort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet og bruk av SIM-korttjenester, kan du ta
kontakt med SIM-kortleverandøren. Det kan være tjenesteleverandøren,
nettverksoperatøren eller andre leverandører.
Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du fjerner batteriet.
1. Du fjerner bakdekselet på telefonen ved å skyve
på utløserknappen for bakdekselet (1) og
forsiktig skille bakdekselet fra telefonen.
Begynn nederst på telefonen (2).
2. Fjern batteriet ved å løfte det
som vist. Sett SIM-kortet inn i
SIM-kortholderen slik at det
låses på plass. Kontroller at
SIM-kortet er ordentlig satt
inn og at det gullfargede
kontaktområdet på kortet
vender nedover.
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent av
Nokia for bruk sammen med denne modellen. Bruk av andre typer kan oppheve all
godkjenning og garanti, og kan være farlig.
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra AC-1-, ACP-7-, ACP-8-, ACP-12, LCH-9- eller
LCH-12-ladere.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av godkjent
ekstrautstyr. Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut
kontakten, og ikke dra i ledningen.
1. Koble laderen til en strømkontakt på veggen.
2. Koble kabelen fra laderen til kontakten
nederst på telefonen.
Hvis et batteri er fullstendig utladet, kan det ta
noen minutter før ladeindikatoren vises på
displayet eller før du kan bruke telefonen.
Ladetiden er avhengig av laderen og hvilket
batteri som brukes. Eksempelvis tar det omtrent 1 time og 20 minutter å lade et
batteri med laderen ACP-12 når telefonen er i standby-modus.
Advarsel: Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
det kan føre til forstyrrelser eller fare.
Trykk på / av-tasten.
Hvis telefonen ber om en PIN- eller UPIN-kode, skriver du inn koden (vises som
****), og velger OK.
■ Antenne
Enheten har en innebygd antenne.
Merk: Som ved alle andre radiosendere, må
antennen ikke berøres unødvendig når enheten
er slått på. Kontakt med antennen påvirker
samtalekvaliteten og kan føre til at enheten
bruker mer strøm enn det som ellers er
nødvendig. Hvis du unngår å berøre
antenneområdet når du bruker enheten,
optimaliserer du antenneytelsen og levetiden til
batteriet.
Når telefonen er klar til bruk, og du ikke har skrevet inn noen tegn, er telefonen i
standby-modus.
• Navn på nettverket eller operatørlogoen (1)
• Signalstyrken for mobiltelefonnettet der du er (2)
• Ladenivå for batteriet (3)
• Venstre valgtast er Gå til (4).
• Midtre valgtast er Meny (5)
• Høyre valgtast er Navn (6) eller en annen snarvei til en
funksjon du har valgt. Se Personlige snarveier s. 73.
Operatørvarianter kan ha et operatørspesifikt navn for
tilgang til en operatørs web-område.
Den venstre valgtasten er Gå til.
Du viser funksjonene på den personlige snarveilisten ved å velge Gå til. Du
aktiverer en funksjon ved å velge den.
Hvis du vil vise en liste over tilgjengelige funksjoner, velger du Gå til > Valg >
Foreta valg. Hvis du vil legge til en funksjon på snarveilisten, velger du Merk. Hvis
du vil fjerne en funksjon fra listen, velger du Opphev.
Hvis du vil omorganisere funksjonene på den personlige snarveilisten, velger du Gå
til > Valg > Organiser. Velg ønsket funksjon, Flytt og deretter hvor du vil flytte
funksjonen.
Snarveier i standby-modus
Du åpner listen over oppringte numre ved å trykke ringetasten én gang. Bla til
ønsket nummer eller navn, og trykk ringetasten for å ringe nummeret.
Du åpner leseren ved å holde nede 0.
Du ringer til talepostkassen ved å holde nede 1.
Du kan bruke styrespaken som snarvei. Flytt styrespaken til høyre for å åpne
kalenderen, til venstre for å begynne å skrive en SMS-melding, opp for å aktivere
kameraet og ned for å åpne listen over kontakter.
Av strømsparingsårsaker overskriver en digital klokke displayet når
ingen telefonfunksjoner har vært brukt på en stund. Trykk en
valgfri tast for å deaktivere skjermspareren.
Indikatorer
Du har mottatt en eller flere tekst-, bilde- eller multimediemeldinger. Se
Lese og svare på en SMS-melding s. 40 eller Lese og svare på en
multimediemelding s. 44.
Telefonen har registrert et ubesvart anrop. Se Anropslogg s. 60.
Telefonen er koblet til chat-tjenesten og tilgjengelighetsstatus er
henholdsvis tilkoblet eller frakoblet. Se Koble til chat-tjenesten s. 47.
Du har mottatt en eller flere chat-meldinger (øyeblikkelige meldinger), og
du er koblet til chat-tjenesten. Se Koble til chat-tjenesten s. 47.
Tastaturet på telefonen er låst. Se Tastelås s. 30.
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller tekstmelding når
Anropsvarsling er satt til Ikke ring og Varseltone for melding er satt til
Ingen tone. Se Tonekontroll s. 73.
Klokkealarmen er satt til På. Se Klokkealarm s. 91.
Når EGPRS-tilkoblingsmodusen Alltid tilkoblet er valgt, og EGPRStjenesten er tilgjengelig, vises indikatoren øverst til venstre på displayet.
Se Pakkedata (EGPRS) s. 78.
Når EGPRS-tilkoblingen er opprettet, vises indikatoren øverst til venstre
på displayet. Se Pakkedata (EGPRS) s. 78 og Lese sider s. 106.
EGPRS-tilkoblingen er på venting, hvis det for eksempel kommer
innkommende eller utgående anrop under den oppringte EGPRStilkoblingen.
Høyttaleren er aktivert. Se Alternativer under en samtale s. 32.
Samtaler er begrenset til en lukket brukergruppe. Se Sikkerhet s. 82.
Hodetelefon eller håndfri er koblet til.
Et slyngesett eller en musikkholder er koblet til.
Hvis du vil hindre at taster trykkes ned uten at det er meningen, velger du Meny og
trykker *-tasten innen 3,5 sekunder for å låse tastaturet.
Hvis du vil oppheve tastelåsen, velger du Opphev og trykker *-tasten.
Hvis du vil besvare et anrop når tastelåsen er på, trykker du ringetasten. Når du
avslutter eller avviser samtalen, blir tastaturet automatisk låst.
For Automatisk tastelås kan du se Telefon s. 76.
Når tastelåsen er på, kan du fremdeles ringe det offisielle nødnummeret som er
programmert i enheten.