Le manuel d’utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conformément au
“Termes et conditions des manuels d’utilisation Nokia 7 juin 1998” (“Nokia User’s Guides
Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Manuel d'utilisation du Nokia 7250i
9356305
Édition 1
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit NHL-4jx
aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document
peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque de son de Nokia Corporation.
Brevet américain n°5818437 et autres brevets en attente. T9 text input software Copyright (C) 1997-
2003. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
Table des matières
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................12
2. Prise en main...................................................................................................29
Installer la carte SIM et la batterie ......................................................................................................29
Charger la batterie....................................................................................................................................32
Allumer et éteindre le téléphone ..........................................................................................................32
Verrouillage du clavier .............................................................................................................................34
Changer les façades..................................................................................................................................35
Numéros d'information et numéros de service .............................................................................85
Mes numéros...........................................................................................................................................85
Date ........................................................................................................................................................89
Mise à jour automatique de la date et de l'heure.....................................................................89
Ligne des appels sortants .................................................................................................................92
Paramètres du téléphone.....................................................................................................................92
Langue ...................................................................................................................................................92
Etat de la mémoire............................................................................................................................. 93
Verrouillage automatique du clavier.............................................................................................93
Luminosité de l'écran ........................................................................................................................97
Paramètres de tonalité ......................................................................................................................... 97
Paramètres des accessoires.................................................................................................................98
Paramètres de sécurité...................................................................................................................... 100
Rétablir la configuration d'origine................................................................................................. 101
Radio (Menu 6)........................................................................................................................................ 101
Régler une station radio.................................................................................................................... 102
Utiliser la radio .................................................................................................................................... 103
Rédiger une note sur l'agenda..................................................................................................... 113
Alarme déclenchée par une note ................................................................................................ 114
A faire..................................................................................................................................................... 114
Lancer un jeu........................................................................................................................................ 116
Autres options disponibles pour un jeu ou un ensemble de jeux ...................................... 116
Télécharger des jeux ....................................................................................................................... 116
État de la mémoire pour les jeux.................................................................................................... 117
Paramètres des jeux ........................................................................................................................... 117
Aller à (Menu 15).................................................................................................................................... 148
7. Connectivité PC ............................................................................................ 150
PC Suite..................................................................................................................................................... 150
GPRS, HSCSD et CSD.......................................................................................................................... 152
Utiliser les applications de communication de données............................................................. 152
8. Informations sur la batterie......................................................................... 153
Charge et décharge................................................................................................................................ 153
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE......................................... 155
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ........................ 157
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter
ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou instructions. Éteignez votre téléphone à proximité
des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les
instructions.
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale prévue. Ne touchez pas
l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ
L'installation et la réparation de votre équipement téléphonique doivent être
effectuées uniquement par le personnel habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas
d'appareils incompatibles.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter
le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données
importantes.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez l'appareil au sec.
ÉMISSION DES APPELS
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et qu'il se trouve dans une zone
de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur
. Pour terminer un appel, appuyez sur . Pour répondre à un appel,
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et qu'il se trouve dans une zone
de service. Appuyez sur autant de fois que nécessaire (par ex. pour
terminer un appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro
d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
■ Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800
et GSM 1900.
La fonction tri-bande n'est pas disponible sur tous les réseaux. Renseignez-vous auprès de
votre prestataire de services local pour savoir si vous pouvez vous abonner à cette
fonctionnalité et l'utiliser.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il
s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant
de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s)
demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer les instructions nécessaires à leur
utilisation.
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et/ou
services spécifiques à une langue.
■ À propos des accessoires
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil
est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs ACP-12, ACP-8,
ACP-7 et LCH-9.
Attention : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
agréés par le constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone
spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation
ou garantie s'appliquant au téléphone et peut présenter des risques.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Règles pratiques de fonctionnement des accessoires
• Gardez les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
• Vérifiez régulièrement le montage et le fonctionnement de tous les accessoires installés
sur votre véhicule.
• L'installation de tout accessoire de voiture sophistiqué doit être confiée exclusivement
au personnel habilité.
Il sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu.
Le code prédéfini est 12345. Changez-le et gardez le nouveau code secret en lieu
sûr, séparé de votre téléphone. Pour changer le code et configurer le téléphone
pour qu'il le demande, voir Paramètres de sécurité, page100.
Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres), PIN module et PIN de
signature
• Le code PIN (Personal Identification Number) est le numéro d'identification
personnel qui protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Configurez le téléphone
pour qu'il demande le code PIN à chaque mise sous tension (voir Paramètres de
sécurité, page 100).
• Ce code, éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder
à certaines fonctions, comme les compteurs d'unités téléphoniques.
• Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité.
Voir Module de sécurité, page 145. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celleci contient un module de sécurité.
• Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature
numérique, page 147. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle-ci contient
un module de sécurité.
Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, le message Carte SIM
bloquée ou Code PIN bloqué peut s'afficher sur le téléphone, auquel cas le code
PUK vous est demandé.
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres)
Le code PUK (Personal Unblocking Key) est la clé personnelle de déblocage
nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour
changer un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre opérateur
réseau ou prestataire de services.
Mot de passe de limitation (4 chiffres)
Ce mot de passe est requis pour accéder au Limitation des appels (voir Paramètres
de sécurité, page 100). Vous pouvez obtenir ce mot de passe auprès de votre
prestataire de services.
Code portefeuille (4 à 10 chiffres)
Le code portefeuille est requis pour accéder aux services du portefeuille. Si vous
saisissez un code portefeuille incorrect plusieurs fois de suite, le portefeuille se
bloque pendant 5 minutes. Pour plus d'informations, voir Portefeuille, page124.
Le Nokia 7250i fournit de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous
les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, l'appareil photo, la radio et bien
d'autres. Il existe toute une gamme de façades Nokia Xpress-on
Pour changer les façades, voir Changer les façades, page 35.
■ Appareil photo
Votre téléphone possède un appareil photo intégré. Pour envoyer une image via le
service MMS (Multimedia Messaging Service), voir Messages multimédia,
page 62, voir Appareil photo (Menu 7), page 105. Les photos peuvent également
servir de fond d'écran en mode veille ou d'image miniature dans Contacts.
Vous pouvez enregistrer les photos sur un PC compatible à l'aide du logiciel PC
Suite.
■ Service de messagerie multimédia (MMS)
Le téléphone peut envoyer et recevoir des messages multimédia composés de
texte, d'images et de son. Vous pouvez enregistrer les images et les sonneries pour
personnaliser votre téléphone. Voir Messages multimédia, page 62.
Un son polyphonique est constitué de plusieurs composants sonores diffusés
simultanément. Votre téléphone propose les sonorités de plus de 40 instruments,
mais certains seulement peuvent être joués simultanément. Les sons
polyphoniques peuvent servir de sonnerie et de signalisation des messages, par
exemple. Le téléphone prend en charge le format SP-MIDI (Scalable Polyphonic
MIDI).
Vous pouvez recevoir des sonneries polyphoniques via le service multimédia (voir
Lire un message multimédia et y répondre, page 65), ou les télécharger par le
menu Galerie (voir Galerie (Menu 8), page 107) ou avec le logiciel PC Suite (voir PC
Suite, page 150).
■ Applications Java
Votre téléphone supporte Java 2 Micro Edition, J2METM, et contient quelques
applications et jeux en Java, spécialement conçus pour les téléphones mobiles.
Vous pouvez également télécharger d'autres applications ou jeux sur le téléphone,
voir Applications (Menu 11), page 11 7 .
TM
■ GPRS (General Packet Radio Service)
Le GPRS est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour
émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). C'est une
porteuse de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme
Internet. Les messageries MMS et SMS (Short Message Service), les sessions de
navigation, le téléchargement d'applications Java et les connexions PC distantes
(par exemple, Internet et e-mail) utilisent le GPRS.
Notez que le téléphone peut gérer trois connexions GPRS simultanément. Vous
pouvez, par exemple, recevoir des messages multimédia durant une connexion PC
distante ou une session de navigation.
Pour pouvoir utiliser la technologie GPRS
• Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement,
renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
services.
• Enregistrez les paramètres GPRS pour chacune des applications utilisant cette
technologie.
Voir Configurer le téléphone pour un service, page136, Paramètres de
messages, page70, et GPRS, page133.
Tarifs pour GPRS et les applications l'utilisant
Pour des informations plus détaillées sur la tarification, renseignez-vous auprès
de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
■ Paramètres du service OTA (Over The Air)
Pour que vous puissiez utiliser les services MMS, GPRS et autres services sans fil,
votre téléphone doit être configuré de manière appropriée. Vous pouvez obtenir
les paramètres directement par message OTA, puis les enregistrer dans le
téléphone. Pour connaître la disponibilité de ces paramètres, contactez votre
opérateur réseau, votre prestataire de services ou le revendeur Nokia agréé le plus
proche.
La mémoire partagée peut être utilisée par les fonctions suivantes de votre
téléphone : contacts, messages texte et multimédia, images et sonneries de la
galerie, agenda, notes à faire ainsi que jeux et applications Java. L'utilisation de
l'une de ces fonctions peut réduire l'espace disponible dans la mémoire partagée
pour les autres fonctions qui s'en servent. Cela est particulièrement vrai dans le
cas d'une utilisation intensive de l'une des fonctions (bien que certaines fonctions
disposent d'une quantité réservée de mémoire en plus de l'espace qu'elles utilisent
dans la mémoire partagée). Par exemple, pour l'enregistrement de nombreuses
images, d'applications Java (etc.), l'ensemble de la mémoire partagée est
nécessaire, et un message peut indiquer sur le téléphone que la mémoire partagée
est pleine. Dans ce cas, effacez certaines informations ou entrées enregistrées
dans la mémoire partagée.
1. Touche marche/arrêt
Allume et éteint le téléphone.
Si vous appuyez brièvement sur
cette touche lorsque le clavier est
verrouillé, l'écran du téléphone
s'éclaire pendant 15 secondes
environ.
2. Touches de volume
Ces touches permettent de régler le
volume de l'écouteur, du hautparleur ou du kit oreillette lorsque
celui-ci est connecté au téléphone.
3. Touches de défilement dans 4
directions
, , et
Utilisez ces touches, par exemple,
pour faire défiler les contacts, les
menus ou les paramètres, ainsi que
dans l'agenda ou pour déplacer le
curseur durant la rédaction de messages texte.
4. Objectif de l'appareil photo sur la façade arrière du
téléphone.
■ Mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran,
il est en mode veille.
1. Affiche le logo de l'opérateur pour indiquer le
réseau cellulaire actuellement utilisé par le
téléphone.
2. Indique la puissance du signal du réseau
cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus la
barre est haute, plus le signal est puissant.
3. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la
barre est haute, plus le niveau de charge de la
batterie est élevé.
4. En mode veille, la touche écran gauche indique
Menu.
5. En mode veille, la touche écran droite indique Contacts ou Aller à, ou elle
porte le nom d'un opérateur spécifique. Appuyez sur la touche écran droite
lorsque
• Contacts s'affiche pour accéder au menu Contacts.
• le nom d'un opérateur spécifique s'affiche pour accéder à la page d'accueil
de celui-ci.
• Aller à s'affiche, puis faites défiler jusqu'à la fonction souhaitée et
sélectionnez-la. Pour définir des fonctions de raccourcis personnels, voir
Raccourcis personnels, page 87. Vous pouvez également activer ces
fonctions en sélectionnant le menu Aller à (voir Aller à (Menu 15),
page 148).
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran est automatiquement activé en mode veille au terme d'un
délai d'inactivité du téléphone, lorsqu'aucune fonction n'est utilisée. Voir
Économiseur d'écran, page 97. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
désactiver l'économiseur d'écran.
Fond d'écran
Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'un fond d'écran s'affiche en mode
veille. Voir Fond d'écran, page 95.
Principaux témoins en mode veille
. Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un
message SMS ou un e-mail et y répondre, page 57.
. Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un
message multimédia et y répondre, page 65.
. Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier, page 34.
• Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des
éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de
son retrait.
Avant d'installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est éteint et qu'il
n'est connecté à aucun accessoire. Vous pouvez ensuite retirer la batterie.
1. Pour enlever la façade arrière du téléphone :
Au dos du téléphone, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la façade
arrière (1) et retirez cette dernière du téléphone (2).