Le manuel d’utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conformément au
“Termes et conditions des manuels d’utilisation Nokia 7 juin 1998” (“Nokia User’s Guides
Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Manuel d'utilisation
9355166
1. édition
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit NHL-4j
aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document
peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque de son de Nokia Corporation.
Brevet américain n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel T9 Text Input Copyright (C) 1997-
2003. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
9355166/1. édition
Sommaire
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................12
2. Prise en main...................................................................................................29
Installer la carte SIM et la batterie ......................................................................................................29
Charger la batterie....................................................................................................................................32
Allumer et éteindre le téléphone ..........................................................................................................33
Verrouillage du clavier .............................................................................................................................34
Changer les façades..................................................................................................................................35
N° de service............................................................................................................................................80
Mes numéros...........................................................................................................................................81
Date ........................................................................................................................................................84
Mise à jour automatique de la date et de l'heure.....................................................................84
Paramètres du téléphone.....................................................................................................................87
Langue ...................................................................................................................................................87
Infos sur la mémoire..........................................................................................................................88
Verrouillage automatique du clavier.............................................................................................88
Luminosité de l'écran ........................................................................................................................92
Paramètres de sonorisation.................................................................................................................92
Paramètres des accessoires.................................................................................................................93
Paramètres de sécurité.........................................................................................................................94
Rétablir la configuration d'origine.................................................................................................... 96
Radio (Menu 6)...........................................................................................................................................96
Régler une station radio.......................................................................................................................97
Utiliser la radio .......................................................................................................................................97
Rédiger une note sur l'agenda..................................................................................................... 106
Alarme déclenchée par une note ................................................................................................ 107
A faire..................................................................................................................................................... 107
Lancer un jeu........................................................................................................................................ 109
Autres options disponibles pour un jeu ou un ensemble de jeux ...................................... 109
7. Connectivité PC ............................................................................................ 141
PC Suite..................................................................................................................................................... 141
GPRS, HSCSD et CSD.......................................................................................................................... 143
Utiliser les applications de communication de données............................................................. 143
8. Informations sur la batterie......................................................................... 145
Charge et décharge................................................................................................................................ 145
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE......................................... 147
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ........................ 149
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter
ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou instructions. Éteignez votre téléphone à proximité
des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les
instructions.
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale prévue. Ne touchez pas
l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ
L'installation et la réparation de votre équipement téléphonique doivent être
effectuées uniquement par le personnel habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas
d'appareils incompatibles.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter
le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données
importantes.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez l'appareil au sec.
ÉMISSION DES APPELS
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et qu'il se trouve dans une zone
de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur
. Pour terminer un appel, appuyez sur . Pour répondre à un appel,
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et qu'il se trouve dans une zone
de service. Appuyez sur autant de fois que nécessaire (par ex. pour
terminer un appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro
d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
■ Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800
et GSM 1900.
La fonction tri-bande n'est pas disponible sur tous les réseaux. Renseignez-vous auprès de
votre prestataire de services local pour savoir si vous pouvez vous abonner à cette
fonctionnalité et l'utiliser.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il
s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant
de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s)
demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer les instructions nécessaires à leur
utilisation.
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et/ou
services spécifiques à une langue.
■ À propos des accessoires
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil
est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs ACP-12, ACP-8,
ACP-7 et LCH-9.
Attention : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
agréés par le constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone
spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation
ou garantie s'appliquant au téléphone et peut présenter des risques.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le
Le téléphone Nokia 7250 fournit de nombreuses fonctions très pratiques pour la
vie de tous les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, l'appareil photo, la
radio et bien d'autres. Il existe toute une gamme de façades Nokia Xpress-on
couleurs. Pour changer les façades, voir Changer les façades, page 35.
■ Appareil photo
Votre téléphone possède un appareil photo intégré. Après avoir pris une photo,
vous pouvez la joindre à un message multimédia et l'envoyer par MMS
(Multimedia Messaging Service).
Les photos peuvent également servir de fond d'écran en mode veille.
Vous pouvez enregistrer les photos sur un PC compatible à l'aide du logiciel PC
Suite.
■ Service de messagerie multimédia (MMS)
Ce téléphone a la capacité d'envoyer des messages multimédia composés de texte
et d'image, et de recevoir des messages contenant du texte, de l'image et du son.
Vous pouvez enregistrer les images et les sonneries pour personnaliser votre
téléphone. Voir Messages multimédia, page 59.
Un son polyphonique est constitué de plusieurs composants sonores joués
simultanément, donnant l'effet d'une mélodie réelle diffusée par un haut-parleur.
Les sons polyphoniques servent de sonnerie et de signalisation des messages.
Votre téléphone propose les sonorités de plus de 40 instruments, mais quatre
seulement peuvent être joués simultanément pour composer les sons
polyphoniques. Le téléphone prend en charge le format SP-MIDI (Scalable
Polyphonic MIDI).
Vous pouvez recevoir des sonneries polyphoniques via le service multimédia (voir
Lire un message multimédia et y répondre, page 62), ou les télécharger par le
menu Galerie (voir Galerie (Menu 8), page 101) ou avec le logiciel PC Suite (voir PC
Suite, page 141).
■ Applications MIDP Java
Votre téléphone supporte la technologie Java et contient quelques applications et
jeux en Java, spécialement conçus pour les téléphones mobiles. Vous pouvez
télécharger sur votre téléphone d'autres applications ou jeux à partir d'un PC
compatible en utilisant un logiciel d'installation Java ou à partir de services WAP,
par exemple ceux du Club Nokia. Voir Jeux (Menu 10), page 109.
Pour que vous puissiez utiliser les services WAP, MMS, GPRS et autres services
sans fil, votre téléphone doit être configuré de manière appropriée. Vous pouvez
obtenir les paramètres directement par message OTA, puis les enregistrer
simplement dans le téléphone. Pour connaître la disponibilité de ces paramètres,
contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou le revendeur
Nokia agréé le plus proche.
■ GPRS (General Packet Radio Service)
Le GPRS, service général de radiocommunication par paquets, est une technologie
permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des
données via un réseau IP (Internet Protocol). C'est une porteuse de données
permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet. Les services
WAP, les messageries SMS et MMS, le téléchargement d'applications Java
connexions PC distantes (par exemple, Internet et e-mail) utilisent le GPRS.
Pour pouvoir utiliser la technologie GPRS
• Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement,
renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
services.
• Enregistrez les paramètres GPRS pour chacune des applications utilisant cette
technologie.
Voir Configurer le téléphone pour un service WAP, page 128, Paramètres de
Pour des informations plus détaillées sur la tarification, renseignez-vous auprès
de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
■ Mémoire partagée
La mémoire partagée peut être utilisée par les fonctions suivantes de votre
téléphone : répertoire, messages texte et multimédia, images et sonneries de la
galerie, agenda, notes de tâches à faire ainsi que jeux et applications Java.
L'utilisation de l'une de ces fonctions peut réduire l'espace disponible dans la
mémoire partagée pour les autres fonctions qui s'en servent. Cela est
particulièrement vrai dans le cas d'une utilisation intensive de l'une des fonctions
(bien que certaines fonctions disposent d'une quantité réservée de mémoire en
plus de l'espace qu'elles utilisent dans la mémoire partagée). Par exemple, pour
l'enregistrement de nombreuses images, d'applications Java (etc.), l'ensemble de
la mémoire partagée est nécessaire, et un message peut indiquer sur le téléphone
que la mémoire partagée est pleine. Dans ce cas, effacez certaines informations
ou entrées enregistrées dans la mémoire partagée.
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran,
il est en mode veille.
1. Indique le réseau cellulaire actuellement utilisé
par le téléphone.
2. Indique la puissance du signal du réseau
cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus la
barre est haute, plus le signal est puissant.
3. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la
barre est haute, plus le niveau de charge de la
batterie est élevé.
4. En mode veille, la touche de sélection gauche
indique Menu.
5. En mode veille, la touche de sélection droite indique Noms ou Aller à.
Pour activer une fonction associée à la touche de sélection Aller à, appuyez sur
Aller à, faites défiler jusqu'à la fonction souhaitée et sélectionnez-la.
Pour définir les fonctions pour la touche de sélection de droite, voir Touche
écran droite, page 83.
Voir aussi Principaux témoins en mode veille, page 25.
Pour économiser l'énergie, le téléphone active automatiquement en mode veille
cet écran représentant une horloge numérique. L'économiseur d'écran est activé
au bout d'un délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée.
Voir Économiseur d'écran, page 92. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
désactiver l'économiseur d'écran.
Notez que si vous n'avez pas réglé l'heure, 00:00 est affiché. Pour régler l'heure,
voir Horloge, page 84.
Fond d'écran
Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'un fond d'écran s'affiche en mode
veille. Voir Fond d'écran, page 90.
Principaux témoins en mode veille
Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un
message ou un e-mail et y répondre, page 56.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un
message multimédia et y répondre, page 62.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir Messages vocaux,
page 66.
Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier, page 34.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte
lorsque la Signalisation des appels est définie à Désactiver et la
Signalisation des messages à Pas de tonalité. Voir Paramètres de
sonorisation, page 92.
Le réveil est positionné sur Activer. Voir Réveil, page 104.
Le compte à rebours est activé. Voir Compte à rebours, page 11 6.
Le chronomètre tourne en arrière-plan. Voir Chronomètre, page 11 6 .
Une connexion GPRS distante est établie (voir Paramètres modem GPRS,
page 126). Ce témoin est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran.
La connexion GPRS est interrompue (en garde) par exemple lorsqu'il y a
un appel entrant ou sortant durant une connexion GPRS distante.
Témoin de connexion infrarouge (voir Infrarouge, page 124).
Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro (Renvoi de tous les
appels vocaux). Si vous avez deux lignes téléphoniques, le témoin de
renvoi est pour la première ligne et pour la seconde. Voir Renvoi
d'appel, page 85.
ou Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, le témoin indique la ligne
sélectionnée. Voir Ligne appels sortants, page 87.
Le haut-parleur est activé. Voir Haut-parleur, page 41.
Les appels sont restreints à un groupe limité. Voir Paramètres de sécurité,
• Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
• La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des
éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou
de son retrait.
• Avant d'installer la carte SIM, vérifiez que le téléphone est éteint et retirez la
batterie.
1. Pour enlever la façade arrière du téléphone :
Au dos du téléphone, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la façade
arrière (1) et retirez cette dernière du téléphone (2).