Nokia 7250 User Manual [es]

Page 1
La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de
las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and
Conditions, 7th June, 1998”.)
Guía de usuario
9355170 Edición 1
Page 2
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto NHL-4j se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2003 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on y Pop-Port son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. El resto de productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
Page 3
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
9355170/Edición 1
Page 4

Índice

PARA SU SEGURIDAD .........................................................................................12
Información general............................................................................................15
Etiquetas adhesivas incluidas en el paquete .....................................................................................15
Códigos de acceso ..................................................................................................................................... 15
Descripción general de las funciones del teléfono ...........................................17
Cámara .........................................................................................................................................................17
Servicio de mensajes multimedia (MMS) ...........................................................................................18
Sonido polifónico (MIDI) .........................................................................................................................18
Aplicaciones MIDP JavaTM .....................................................................................................................18
Servicio de ajustes Over the Air (OTA).................................................................................................19
General Packet Radio Service (GPRS) ..................................................................................................19
Memoria compartida................................................................................................................................20
1. Su teléfono ......................................................................................................21
Teclas y conectores ................................................................................................................................... 21
Pantalla en blanco.....................................................................................................................................22
Salvapantallas.........................................................................................................................................23
Papel tapiz................................................................................................................................................24
Indicadores esenciales cuando la pantalla está en blanco ........................................................24
Colocación de la correa para la muñeca.............................................................................................26
ML portátil................................................................................................................................................... 26
2. Conceptos básicos............................................................................................28
Instalación de la tarjeta SIM y la batería ...........................................................................................28
Carga de la batería....................................................................................................................................31
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
4
Page 5
Encendido y apagado del teléfono .......................................................................................................32
Bloqueo del teclado ..................................................................................................................................33
Cambio de las carcasas............................................................................................................................ 34
3. Funciones de llamada......................................................................................36
Realización de una llamada....................................................................................................................36
Marcación rápida de un número de teléfono ................................................................................37
Realización de una multiconferencia...............................................................................................37
Respuesta o rechazo de una llamada entrante.................................................................................38
Llamada en espera.................................................................................................................................39
Opciones durante una llamada..............................................................................................................39
Altavoz ......................................................................................................................................................40
4. Escritura de texto............................................................................................41
Activación y desactivación de la introducción de texto predictivo ............................................41
Introducción de texto predictivo........................................................................................................... 42
Escritura de palabras compuestas.....................................................................................................43
Introducción de texto tradicional.........................................................................................................43
Sugerencias sobre la escritura de texto..............................................................................................44
5. Utilización de los menús.................................................................................46
Acceso a una función de menú .............................................................................................................46
Lista de las funciones de menú .............................................................................................................48
6. Funciones de menú..........................................................................................52
Mensajes (Menú 1)....................................................................................................................................52
Mensajes de texto..................................................................................................................................52
Escritura y envío de mensajes.........................................................................................................53
Opciones para el envío de mensajes .............................................................................................53
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico ...............................................................54
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
5
Page 6
Lectura y respuesta a un mensaje o a un correo electrónico................................................55
Carpetas de entrada y salida...........................................................................................................57
Plantillas................................................................................................................................................57
Carpeta archivo y mis carpetas ......................................................................................................58
Mensajes multimedia............................................................................................................................58
Escritura y envío de mensajes multimedia..................................................................................59
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia ........................................................................61
Carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida,
Elementos guardados y Elementos enviados..............................................................................62
Memoria de mensajes multimedia llena .........................................................................................62
Eliminación de mensajes......................................................................................................................63
Chat............................................................................................................................................................ 63
Mensajes de voz .....................................................................................................................................65
Mensajes de información.....................................................................................................................65
Ajustes de los mensajes........................................................................................................................66
Ajustes para mensajes de texto y de correo electrónico......................................................... 66
Ajustes de sobrescritura ...................................................................................................................67
Ajustes de mensajes multimedia....................................................................................................67
Ajuste del tamaño de fuente...........................................................................................................69
Comandos de servicio ........................................................................................................................... 69
Registro de llamadas (Menú 2)..............................................................................................................70
Listas de las últimas llamadas............................................................................................................70
Contadores y temporizadores de llamadas.....................................................................................71
Guía (Menú 3).............................................................................................................................................73
Selección de ajustes de la guía telefónica......................................................................................73
Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir nombre).................................74
Memorización de varios números y elementos de texto asociados a un nombre ...........74
Cambio del número predefinido.....................................................................................................75
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
6
Page 7
Búsqueda de un nombre en la guía..................................................................................................76
Edición de un nombre, número o elemento de texto ..................................................................76
Borrado de nombres y números.........................................................................................................77
Borrado de números o elementos de texto.................................................................................77
Copia de guías.........................................................................................................................................77
Envío y recepción de tarjetas de presentación..............................................................................78
Recepción de una tarjeta de visita ................................................................................................78
Envío de una tarjeta de visita ......................................................................................................... 79
Marcación rápida ................................................................................................................................... 79
Números info...........................................................................................................................................80
Números de servicio..............................................................................................................................80
Números propios .................................................................................................................................... 80
Grupos llamantes ................................................................................................................................... 80
Modos (Menú 4).........................................................................................................................................82
Ajustes (Menú 5) ......................................................................................................................................83
Tecla de selección derecha..................................................................................................................83
Ajustes de fecha y hora........................................................................................................................84
Reloj........................................................................................................................................................84
Fecha...................................................................................................................................................... 84
Actualización automática de fecha y hora ................................................................................. 84
Ajustes de llamada.................................................................................................................................85
Desvío de llamadas.............................................................................................................................85
Cualquier tecla responde..................................................................................................................86
Rellamada automática......................................................................................................................86
Marcación rápida................................................................................................................................86
Llamada en espera..............................................................................................................................86
Resumen tras la llamada..................................................................................................................86
Envío de identidad de llamante propia......................................................................................... 87
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
7
Page 8
Línea para llamadas salientes .........................................................................................................87
Ajustes del usuario ................................................................................................................................88
Idioma....................................................................................................................................................88
Información sobre la memoria........................................................................................................88
Bloqueo automático del teclado ....................................................................................................88
Presentación de información de célula ........................................................................................89
Saludo inicial .......................................................................................................................................89
Selección de red..................................................................................................................................89
Confirmación de acciones de servicio SIM.................................................................................. 90
Activación del texto de ayuda ........................................................................................................90
Tono inicial ........................................................................................................................................... 90
Ajustes de la pantalla ...........................................................................................................................90
Papel tapiz............................................................................................................................................90
Esquemas de color.............................................................................................................................. 91
Logotipo del operador ....................................................................................................................... 91
Salvapantallas......................................................................................................................................92
Brillo de la pantalla............................................................................................................................92
Ajustes de tonos.....................................................................................................................................92
Ajustes de accesorios............................................................................................................................93
Ajustes de seguridad ............................................................................................................................. 94
Restablecer los valores iniciales ........................................................................................................96
Radio (Menú 6)...........................................................................................................................................96
Sintonización de canales de radio.....................................................................................................97
Uso de la radio........................................................................................................................................97
Cámara (Menú 7).......................................................................................................................................99
Para sacar una foto ............................................................................................................................ 100
Ajustes de la cámara.......................................................................................................................... 101
Galería (Menú 8)..................................................................................................................................... 101
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
8
Page 9
Organizador (Menú 9) ........................................................................................................................... 103
Alarma.................................................................................................................................................... 103
Puesta en marcha de la alarma...................................................................................................104
Agenda ................................................................................................................................................... 105
Creación de una nota de la agenda ........................................................................................... 106
Activación de una alarma asociada a una nota...................................................................... 107
Lista de tareas...................................................................................................................................... 107
Juegos (Menú 10)................................................................................................................................... 108
Inicio de un juego ............................................................................................................................... 109
Opciones adicionales disponibles para un juego o conjunto de juegos........................... 109
Servicios de juegos.......................................................................................................................... 109
Estado de la memoria para juegos................................................................................................. 110
Ajustes de juegos ................................................................................................................................ 110
Aplicaciones (Menú 11)........................................................................................................................ 111
Inicio de una aplicación .................................................................................................................... 111
Otras opciones disponibles para una aplicación o conjunto de aplicaciones.................... 111
Descarga de una aplicación ............................................................................................................. 112
Estado de la memoria para aplicaciones...................................................................................... 113
Extras (Menú 12) .................................................................................................................................... 114
Calculadora........................................................................................................................................... 114
Realización de una conversión de moneda.............................................................................. 115
Temporizador de cuenta atrás......................................................................................................... 115
Cronómetro........................................................................................................................................... 116
Medición y división del tiempo.................................................................................................... 116
Tiempos por fases ............................................................................................................................ 117
Visualización y eliminación de tiempos .................................................................................... 117
Monedero .............................................................................................................................................. 117
Salvaguarda y cambio de la información de la tarjeta personal ....................................... 118
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
9
Page 10
Notas personales.............................................................................................................................. 119
Ajustes del monedero..................................................................................................................... 119
Instrucciones para pagar las compras con el monedero...................................................... 120
Sincronización...................................................................................................................................... 121
Sincronización desde el teléfono ................................................................................................121
Salvaguarda de los ajustes de sincronización recibidos como mensaje de texto .........122
Introducción manual de los ajustes de sincronización......................................................... 123
Sincronización desde el PC........................................................................................................... 123
Conectividad (Menú 13) ....................................................................................................................... 124
Infrarrojos.............................................................................................................................................. 124
GPRS ....................................................................................................................................................... 125
Conexión GPRS................................................................................................................................. 125
Ajustes del módem de GPRS......................................................................................................... 126
Servicios WAP (Menú 14)..................................................................................................................... 127
Procedimiento básico para el acceso y utilización de servicios WAP.................................. 127
Configuración del teléfono para la utilización de servicios WAP ......................................... 128
Salvaguarda de los ajustes de servicio recibidos como un mensaje de texto ................ 128
Introducción manual de los ajustes de servicio...................................................................... 129
Establecimiento de una conexión con un servicio WAP.......................................................... 129
Navegación por las páginas de un servicio WAP ....................................................................... 130
Uso de las teclas del teléfono durante la navegación .......................................................... 131
Opciones disponibles durante la navegación .......................................................................... 131
Llamada directa................................................................................................................................ 132
Finalización de una conexión WAP................................................................................................133
Ajustes de aspecto del explorador WAP....................................................................................... 133
Ajustes de cookies............................................................................................................................... 134
Favoritos ................................................................................................................................................ 134
Recepción de favoritos................................................................................................................... 135
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
10
Page 11
Buzón de entrada de servicio .......................................................................................................... 135
Para configurar el teléfono de modo que reciba mensajes de servicio............................ 136
Memoria caché .................................................................................................................................... 136
Seguridad del navegador .................................................................................................................. 137
Módulo de seguridad...................................................................................................................... 137
Certificados ....................................................................................................................................... 138
Firma digital...................................................................................................................................... 139
Servicios SIM (Menú 15) ...................................................................................................................... 141
7. Conectividad de PC....................................................................................... 142
PC Suite..................................................................................................................................................... 142
GPRS, HSCSD y CSD ........................................................................................................................... 144
Uso de las aplicaciones de comunicación de datos...................................................................... 144
8. Información sobre la batería ....................................................................... 146
Carga y descarga .................................................................................................................................... 146
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ........................................................................ 148
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ........................................ 150
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
11
Page 12

PARA SU SEGURIDAD

Lea estas sencillas instrucciones. No respetar las normas puede ser peligroso o ilegal. En este manual encontrará información más detallada.
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
No utilice el teléfono móvil mientras conduce.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias que podrían afectar su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las normativas existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en áreas de servicio. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones. Observe las restricciones y siga todas las normativas existentes.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
12
Page 13
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
Únicamente debe instalar o reparar el equipo personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad de todos los datos importantes.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
LLAMADAS
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número de teléfono, incluyendo el prefijo y, a continuación, pulse . Para finalizar una llamada, pulse . Para responder a una llamada, pulse .
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse tantas veces como sea preciso (por ejemplo, para salir de una llamada, para salir de un menú, etc.) para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y pulse
. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le indique.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
13
Page 14
Servicios de red
El teléfono móvil que se describe en esta guía ha sido aprobado para su uso en las redes EGSM 900, GSM 1800 y GSM 1900.
La función de tres bandas depende de la red. Consulte con su operador de servicio local si es posible contratar y utilizar esta función.
Algunas funciones incluidas en esta guía se denominan Servicios de red. Se trata de servicios especiales que debe contratar con su operador de telefonía móvil. Para disponer de los servicios de red, antes debe contratarlos con su operador y obtener las instrucciones necesarias para su uso.
Nota: Es posible que algunas redes no admitan todos los caracteres o servicios que dependan del idioma.
Información sobre accesorios
Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por ACP-12, ACP-8, ACP-7 y LCH-9.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y accesorios aprobados por el fabricante del teléfono para este modelo determinado de teléfono. El uso de cualquier otro tipo anulará toda aprobación o garantía del teléfono, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
14
Page 15

Información general

Etiquetas adhesivas incluidas en el paquete

Las etiquetas adhesivas contienen información importante para el mantenimiento y asistencia al cliente.
Pegue la etiqueta adhesiva en la tarjeta de garantía. Pegue la etiqueta adhesiva en la Tarjeta de Invitación al Club Nokia que se
incluye en el paquete de ventas.

Códigos de acceso

Código de seguridad (de 5 a 10 dígitos): El código de seguridad se entrega
con el teléfono y sirve para evitar su uso no autorizado. El código predefinido
es 12345. Cambie el código y conserve el nuevo código en un lugar seguro y
separado del teléfono. Para cambiar el código y configurar el teléfono para que
lo solicite, véase Ajustes de seguridad en la página 94.
Código PIN y PIN2 (de 4 a 8 dígitos): El Número de identificación personal o
Personal Identification Number (PIN) protege su tarjeta SIM del uso no
autorizado. El código PIN suele facilitarse con la tarjeta SIM.
Configure el teléfono para que, al encenderlo, solicite el código PIN. Véase
Ajustes de seguridad en la página 94.
El código PIN2, incluido en algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a
determinadas funciones, como los contadores de unidades de consumo.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
15
Page 16
Si introduce un código PIN incorrecto tres veces seguidas, en la pantalla
aparecerá SIM bloqueada y se le solicitará que introduzca el código PUK. Para
obtener el código PUK, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Códigos PUK y PUK2 (8 dígitos): La Clave de desbloqueo personal o Personal
Unblocking Key (PUK) es necesaria para cambiar un código PIN bloqueado.
Para cambiar un código PIN2 bloqueado, es necesario el código PUK2.
Si los códigos no se entregan con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su
proveedor de servicios para solicitarlos.
Contraseña de restricción (4 dígitos): Esta contraseña es necesaria al utilizar
el Servicio de restricción de llamadas, véase Ajustes de seguridad en la
página 94. Puede obtener esta contraseña de su proveedor de servicios.
PIN de firma: El PIN de firma es necesario para la firma digital. Véase Firma
digital en la página 139. El PIN de firma se entrega con la tarjeta SIM si ésta
contiene un módulo de seguridad.
Si introduce un código PIN incorrecto varias veces, en la pantalla aparecerá
Código PIN bloqueado y se le solicitará que introduzca el código PUK. Para
obtener el código PUK, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Código de monedero (de 4 a 10 dígitos): El código de monedero es necesario
para acceder a los servicios de monedero. Si introduce un código de monedero
erróneo varias veces, la aplicación de monedero se bloquea durante cinco
minutos. Para obtener más información, véase Monedero en la página 11 7 .
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
16
Page 17

Descripción general de las funciones del teléfono

El teléfono Nokia 7250 ofrece una gran variedad de funciones prácticas para su uso cotidiano, como son Agenda, Reloj, Alarma, Cámara, Radio y muchas otras. Además, existe una amplia gama de carcasas de colores Nokia Xpress-on disponible para el teléfono. Para cambiar las carcasas, véase Cambio de las
carcasas en la página 34.

Cámara

El teléfono incorpora una cámara que se puede utilizar para sacar fotos. Después de sacar una foto, será posible adjuntarla a un mensaje multimedia y enviarlo a través del Servicio de mensajes multimedia (MMS, Multimedia Messaging Service).
Las imágenes también se pueden utilizar como papeles tapiz con la pantalla en blanco.
Es posible guardar las imágenes en un PC compatible mediante el programa PC Suite.
TM
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
17
Page 18

Servicio de mensajes multimedia (MMS)

El teléfono permite enviar mensajes multimedia compuestos por texto e imágenes, así como recibir mensajes que contengan texto, imágenes y sonido. Puede guardar las imágenes y señales de llamada con el fin de personalizar el teléfono. Véase Mensajes multimedia en la página 58.

Sonido polifónico (MIDI)

El sonido polifónico se compone de varios elementos de sonido que se reproducen al mismo tiempo, como una melodía a través de un altavoz. Los sonidos polifónicos se utilizan en señales de llamada y como tipo de aviso para mensajes. El teléfono dispone de componentes de sonido procedentes de cerca de 40 instrumentos que se pueden utilizar como sonidos polifónicos, aunque el teléfono sólo puede reproducir cuatro instrumentos al mismo tiempo. El teléfono admite el formato SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).
Puede recibir señales de llamada polifónicas a través del servicio multimedia, véase Lectura y respuesta de un mensaje multimedia en la página 61, descargarlos a través del menú Galería, véase Galería (Menú 8) en la página 101, o bien mediante PC Suite, véase PC Suite en la página 142.

Aplicaciones MIDP JavaTM

El teléfono admite Java e incluye algunas aplicaciones y juegos de Java que están específicamente diseñadas para teléfonos móviles. Puede descargar nuevas aplicaciones y juegos desde un PC compatible con un programa para instalación de Java, o bien desde servicios WAP, como por ejemplo, el Club Nokia. Véase
Juegos (Menú 10) en la página 108.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
18
Page 19

Servicio de ajustes Over the Air (OTA)

A fin de poder utilizar WAP, MMS, GPRS y otros servicios inalámbricos, deberá tener los ajustes adecuados en el teléfono. Puede recibir dichos ajustes directamente como un mensaje OTA y sólo tendrá que guardarlos en el teléfono. Para obtener más información sobre la disponibilidad de los ajustes, póngase en contacto con su operador de red, proveedor de servicios o distribuidor de Nokia más cercano.

General Packet Radio Service (GPRS)

La tecnología GPRS permite utilizar los teléfonos móviles para enviar y recibir datos a través de una red basada en el Protocolo Internet (IP). La tecnología GPRS consiste en un portador de datos que permite el acceso inalámbrico a redes de datos como Internet. Las aplicaciones que utilizan GPRS son los servicios WAP, envío y recepción de mensajes MMS y SMS, descarga de aplicaciones Java marcación de PC (por ejemplo, Internet y correo electrónico).
Para poder utilizar la tecnología GPRS:
• Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio GPRS o suscribirse a él, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
• Guarde los ajustes de GPRS para cada una de las aplicaciones utilizadas con GPRS.
Véase Configuración del teléfono para la utilización de servicios WAP en la página 128, Ajustes de los mensajes en la página 66 y GPRS en la página 125.
TM
y la
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
19
Page 20
Precios de GPRS y de las aplicaciones
Para obtener información más detallada sobre precios, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.

Memoria compartida

Las siguientes funciones de su teléfono pueden compartir memoria: guía, mensajes de texto y multimedia, imágenes y señales de llamada incluidos en la galería, agenda, notas de tareas, y juegos y aplicaciones Java. El uso de cualquiera de estas funciones puede reducir la memoria disponible para aquellas funciones que comparten memoria. Esto sucede especialmente cuando se realiza un uso intensivo de cualquiera de las funciones (aunque algunas de estas funciones pueden tener una determinada cantidad de memoria asignada además de la memoria compartida con otras funciones). Por ejemplo, al guardar una gran cantidad de imágenes, aplicaciones Java, etc., es posible que se utilice toda la memoria compartida y el teléfono podría mostrar un mensaje para indicar que la memoria está llena. En este caso, borre parte de la información o de las entradas guardadas en las funciones de memoria compartida antes de continuar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
20
Page 21

1. Su teléfono

Teclas y conectores

1. Tecla de encendido Enciende y apaga el teléfono. Por ejemplo, cuando el teclado está
bloqueado, si pulsa la tecla de encendido brevemente, se encenderá la luz de la pantalla del teléfono durante 15 segundos aproximadamente.
2. Teclas de volumen Teclas para ajustar el volumen del
auricular, el manos libres portátil y el altavoz.
3. Teclas de desplazamiento en 4
direcciones
, , y
Permiten desplazarse por los nombres, números de teléfono, menús y ajustes.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
21
Page 22
4. Teclas de selección y La función de las teclas depende del texto guía que aparece en la pantalla por
encima de las teclas. Véase Pantalla en blanco en la página 22.
5. marca un número de teléfono y responde a una llamada. Cuando la pantalla está en blanco, muestra los últimos números marcados.
6. finaliza una llamada activa. Permite salir de cualquier función.
7. - introducen números y caracteres.
y se utilizan para diversos fines en distintas funciones.
1. Conector del cargador
2. Conector Pop-Port
TM
para kit manos libres portátiles y cable de datos, por ejemplo
3. Puerto de infrarrojos (IR)
4. Lente de la cámara en la parte posterior del teléfono.

Pantalla en blanco

El teléfono se encuentra con la pantalla en blanco cuando está preparado para su uso y no se ha introducido ningún carácter.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
22
Page 23
1. Indica en qué red celular se está utilizando el teléfono.
2. Indica la intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual. Cuanto más alta es la barra, más intensa es la señal.
3. Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta es la barra, más potencia hay en la batería.
4. La tecla de selección izquierda con la pantalla en blanco es Menú.
5. La tecla de selección derecha con la pantalla en blanco es Nombres o Ir a Para activar una función de la tecla de selección Ir a, pulse Ir a, desplácese
hasta la función deseada y selecciónela. Para definir las funciones de la tecla de selección derecha, véase Tecla de
selección derecha en la página 83.
Véase también Indicadores esenciales cuando la pantalla está en blanco en la página 24.

Salvapantallas

Para ahorrar alimentación con la pantalla en blanco, el teléfono activa automáticamente el salvapantallas, que es una vista de un reloj digital. Éste se activará en un momento específico cuando no se esté utilizando ninguna función del teléfono. Véase Salvapantallas en la página 92. Para desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla.
Tenga en cuenta que, si no ha ajustado la hora, aparecerá 00:00. Para ajustar la hora, véase Reloj en la página 84.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
23
Page 24

Papel tapiz

Puede definir el teléfono para que muestre una imagen de fondo, conocida como papel tapiz, cuando esté con la pantalla en blanco. Véase Papel tapiz en la página 90.

Indicadores esenciales cuando la pantalla está en blanco

Indica que ha recibido uno o varios mensajes de texto o con imágenes. Véase Lectura y respuesta a un mensaje o a un correo electrónico en la página 55.
Indica que ha recibido uno o varios mensajes multimedia. Véase Lectura y
respuesta de un mensaje multimedia en la página 61.
Indica que ha recibido uno o varios mensajes de voz. Véase Mensajes de
voz en la página 65.
El teclado del teléfono está bloqueado. Véase Bloqueo del teclado en la página 33.
El teléfono no sonará cuando se reciba una llamada entrante o un mensaje de texto si la opción Aviso de llamada entrante está definida como Desactivado y Tono de aviso para mensajes como Desactivado. Véase Ajustes de tonos en la página 92.
La alarma está definida como Activar. Véase Alarma en la página 103. El temporizador de cuenta atrás está en funcionamiento. Véase
Temporizador de cuenta atrás en la página 11 5.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
24
Page 25
El cronómetro está funcionando en segundo plano. Véase Cronómetro en la página 11 6.
Se ha establecido una conexión de marcación de GPRS, véase Ajustes del
módem de GPRS en la página 126. El indicador aparece en la parte
superior izquierda de la pantalla. La conexión GPRS se ha suspendido (está en espera), por ejemplo, si se
produce una llamada entrante o saliente durante una conexión de marcación GPRS.
Indicador de conexión por infrarrojos, véase Infrarrojos en la página 124. Todas las llamadas están desviadas a otro número, Desvío de todas
llamadas de voz. Si dispone de dos líneas de teléfono, el indicador de
desvío de la primera línea es y para la segunda línea. Véase
Desvío de llamadas en la página 85.
o Si dispone de dos líneas de teléfono, el indicador muestra la línea
telefónica seleccionada. Véase Línea para llamadas salientes en la página 87.
Se ha activado el altavoz, véase Altavoz en la página 40.
Se han restringido las llamadas a un grupo cerrado de usuarios. Véase
Ajustes de seguridad en la página 94.
El modo temporizado está seleccionado. Véase Modos (Menú 4) en la página 82.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
25
Page 26
, , o
El accesorio ML portátil, manos libres, adaptador audífono o soporte de música está conectado al teléfono.
Para que el teléfono muestre la fecha y la hora con la pantalla en blanco, véase
Reloj en la página 84 y Fecha en la página 84.

Colocación de la correa para la muñeca

Introduzca la correa como se muestra en la ilustración y ténsela.

ML portátil

Conecte el ML portátil estéreo HDS-3 al conector Pop­Port del teléfono como se muestra en la ilustración.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
26
Page 27
Por ejemplo, puede llevar el ML portátil como se muestra en la imagen.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
27
Page 28

2. Conceptos básicos

Instalación de la tarjeta SIM y la batería

• Mantenga las tarjetas pequeñas SIM fuera del alcance de los niños.
• La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con arañazos o dobleces, de modo que debe tener cuidado al manipularla, insertarla o extraerla del teléfono.
• Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está apagado; acto seguido, extraiga la batería.
1. Para extraer la carcasa trasera del teléfono: Con la parte posterior del teléfono hacia arriba, presione el botón de apertura
de la carcasa trasera (1) y retírela del teléfono (2).
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
28
Page 29
2. Para retirar la batería, levántela desde el extremo con el dedo (3).
3. Para abrir el compartimento de la tarjeta SIM, deslícelo hacia atrás (4) y ábralo (5).
4. Inserte la tarjeta SIM en su compartimento (6). Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente y de que la zona de los contactos dorados se encuentra hacia abajo.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
29
Page 30
5. Cierre el compartimento de la tarjeta SIM (7) y (8).
6. Coloque la batería (9).
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
30
Page 31
7. Para volver a colocar la carcasa trasera: En primer lugar, coloque la parte superior de la carcasa trasera por encima de
la pestaña de bloqueo situada en la parte superior del teléfono (10). Desplace la carcasa trasera hacia las pestañas de bloqueo situadas a ambos lados del teléfono y presione hasta que encaje en su sitio (11).

Carga de la batería

1. Conecte el cable del cargador al conector situado en la base del teléfono.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna.
Si el teléfono está encendido, aparece brevemente el texto Cargando la batería. Si la batería está completamente descargada, pueden pasar varios minutos hasta que aparezca en pantalla el indicador de carga o hasta que se pueda realizar una llamada.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
31
Page 32
El teléfono se puede utilizar mientras el cargador se encuentra conectado. El tiempo de carga depende de la batería y del cargador utilizados. Por ejemplo, la
carga de una batería BLD-3 con el cargador ACP-12 tarda una hora y media como máximo mientras el teléfono está con la pantalla en blanco.

Encendido y apagado del teléfono

Mantenga pulsada la tecla de encendido . Tenga en cuenta que si aparece en pantalla Inserte la tarjeta
SIM aún cuando la tarjeta SIM está perfectamente insertada,
o Tarjeta SIM no admitida, deberá ponerse en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. El teléfono no admite tarjetas SIM de 5 voltios y es posible que necesite cambiar la tarjeta.
• Si el teléfono solicita un código PIN, introdúzcalo (aparecerá en pantalla como ****) y pulse Aceptar.
Véase también Petición del código PIN en Ajustes de seguridad en la página 94 y Códigos de acceso en la página 15.
• Si el teléfono solicita un código de seguridad, introdúzcalo (aparecerá en pantalla como *****) y pulse Aceptar.
Véase también Códigos de acceso en la página 15.
Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
32
Page 33
CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DEL TELÉFONO: El teléfono tiene una antena incorporada. Al igual que ocurre con otros dispositivos de transmisión por radio, no toque la antena si no es necesario cuando el teléfono esté encendido. El contacto del cuerpo con la antena afecta a la calidad de la llamada y puede incrementar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el teléfono para su funcionamiento. No tocar la antena durante una llamada optimiza el rendimiento de la antena y el tiempo de conversación del teléfono.

Bloqueo del teclado

Esta función bloquea el teclado para evitar que las teclas se pulsen de forma involuntaria, por ejemplo, cuando lleve el teléfono en el bolso.
Bloqueo del teclado Con la pantalla en blanco, pulse Menú y, después,
en 1,5 segundos.
Desbloqueo del teclado Pulse Desbloq. y, a continuación, en un
intervalo de 1,5 segundos.
Para responder a una llamada cuando el bloqueo está activado, pulse . Durante una llamada, el teléfono se puede utilizar normalmente. Al finalizar o rechazar la llamada, el teclado se bloqueará automáticamente.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
33
Page 34
Para obtener información sobre el bloqueo automático del teclado, véase Bloqueo
automático del teclado en la página 88.
Para bloquear el teclado durante una llamada, véase Opciones durante una
llamada en la página 39.
Nota: Cuando la opción teclado protegido está activada, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (por ejemplo, al 112 u otro número de emergencia oficial). Marque el número de emergencia y pulse
. El número sólo aparece después de teclear el último dígito.

Cambio de las carcasas

Antes de cambiar la tapa, cerciórese de que el teléfono esté apagado y desconectado del cargador o cualquier otro dispositivo. Guarde y utilice siempre el teléfono con las tapas colocadas.
1. Extraiga la carcasa trasera del teléfono. Véase el paso 1 en Instalación de la
tarjeta SIM y la batería en la página 28.
2. Para extraer la carcasa delantera, levante con suavidad la pestaña de cierre situada en la parte superior de la carcasa delantera del orificio de cierre del teléfono (1), y retire la carcasa comenzando desde arriba.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
34
Page 35
3. Coloque la pieza de protección de las teclas en la nueva carcasa delantera (2).
4. Para volver a colocar la carcasa delantera, coloque en primer lugar las pestañas situadas en la parte inferior de la carcasa en los orificios correspondientes del teléfono (3) y, a continuación, empuje suavemente la pestaña de la parte superior de la carcasa hacia el orificio de cierre de la parte superior del teléfono (4). Presione la carcasa en su sitio.
5. Vuelva a colocar la carcasa trasera del teléfono. Véase el paso 7 de la sección Instalación de la
tarjeta SIM y la batería en la página 28.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
35
Page 36

3. Funciones de llamada

Realización de una llamada

1. Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo. Si se equivoca al introducir un carácter, pulse Borrar para borrarlo.
Para realizar una llamada internacional, pulse dos veces para introducir el prefijo internacional (el signo + sustituye al código de acceso internacional) y, a continuación, introduzca el código del país, el prefijo sin el cero inicial, si es necesario, y el número de teléfono.
2. Pulse para llamar al número.
3. Pulse para terminar la llamada o para cancelar el intento de llamada.
Véase también Opciones durante una llamada en la página 39.
Realización de una llamada mediante la guía
•Véase Búsqueda de un nombre en la guía en la página 76. Pulse para llamar al número que aparece en pantalla.
Remarcación de los últimos números
• Con la pantalla en blanco, pulse una vez para acceder a la lista de los últimos 20 números a los que ha llamado o intentado llamar. Desplácese hasta el número o nombre que desee y pulse para llamar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
36
Page 37
Llamada al buzón de voz
• Con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla , o pulse y
.
Si el teléfono solicita el número del buzón de voz, introdúzcalo y pulse Aceptar. Véase también Mensajes de voz en la página 65.

Marcación rápida de un número de teléfono

Para utilizar la marcación rápida, antes deberá asignar un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida, desde hasta , véase Marcación
rápida en la página 79. Llame al número de una de estas dos formas:
• Pulse la tecla de marcación rápida que desee y, a continuación, .
• Si se encuentra activada la función Marcación rápida, mantenga pulsada una tecla de marcación rápida hasta que se inicie la llamada. Véase Marcación
rápida en la página 86.

Realización de una multiconferencia

Este servicio de red permite la participación de hasta seis personas en una multiconferencia.
1. Llame al primero de los participantes.
2. Para llamar a un nuevo participante, pulse Opciones y seleccione Llamada
nueva.
3. Introduzca, o recupere de la memoria, el número de teléfono del nuevo participante y pulse Llamar. La primera llamada queda en espera.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
37
Page 38
4. Cuando el nuevo participante responda a la llamada, incorpore al primer participante a la multiconferencia. Pulse Opciones y seleccione
Multiconferencia.
5. Para añadir un nuevo participante a la multiconferencia, repita los pasos del 2 al 4.
6. Para mantener una conversación privada con uno de los participantes: Pulse Opciones, seleccione En privado y seleccione el participante deseado.
Para volver a incorporarse a la multiconferencia, siga las instrucciones descritas en el paso 4.
7. Para finalizar la multiconferencia, pulse .

Respuesta o rechazo de una llamada entrante

Pulse para responder a una llamada entrante y para finalizar la llamada.
Pulse para rechazar una llamada entrante. Si pulsa Silenciar, sólo se silenciará la señal de llamada. A continuación, responda
o rechace la llamada. Si los kits manos libres portátiles HDB-4 o HDS-3 están conectados al teléfono,
puede responder y finalizar una llamada pulsando la tecla del kit manos libres portátil.
Sugerencia: Si la función Desvío si ocupado está activada para desviar las llamadas, por ejemplo al buzón de voz, el rechazo de una llamada entrante también desviará la llamada. Véase Desvío de llamadas en la página 85.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
38
Page 39
Tenga en cuenta que cuando recibe una llamada, el teléfono muestra el nombre de la persona que llama, su número de teléfono o el texto Número privado o Llamada. Si se encuentran varios nombres en la guía con el mismo número de teléfono como número de la persona que llama, sólo aparecerá en pantalla el número de teléfono, si se encuentra disponible.

Llamada en espera

Durante una llamada, pulse para responder a la llamada en espera. La primera llamada queda en espera. Pulse para finalizar la llamada activa.
Para activar la función Llamada en espera, véase Llamada en espera en la página 86.

Opciones durante una llamada

Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son servicios de red. Pulse Opciones durante una llamada para acceder a algunas de las opciones que se indican a continuación:
Silenciar micrófono o Activar micrófono, Finalizar llamada, Finaliz. todas llam., Guía, Menú y Retener o Activar, Llamada nueva, Multiconferencia, En privado, Responder, Rechazar y Altavoz o Teléfono.
Bloquear teclado para activar el bloqueo del teclado. Enviar DTMF para enviar cadenas de tonos DTMF, por ejemplo, contraseñas o
números de cuentas bancarias. Introduzca la cadena de tonos DTMF o búsquela en la guía y pulse Aceptar. Recuerde que puede introducir el carácter de espera w y el de pausa p pulsando repetidas veces la tecla .
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
39
Page 40
Conmutar para alternar entre la llamada activa y la que se encuentra en espera, Transferir para conectar una llamada en espera con una activa y desconectarse de
ambas llamadas.

Altavoz

Puede utilizar el teléfono como altavoz durante una llamada. Durante el funcionamiento en modo de altavoz, no sujete el teléfono cerca de su oído.
• Para activar el altavoz, pulse Opciones y seleccione Altavoz, o bien pulse
Altavoz, si se encuentra disponible.
• Para desactivar el altavoz durante una llamada, pulse Opciones y seleccione
Teléfono, o bien pulse Teléfono, si se encuentra disponible.
Si ha conectado la unidad manos libres CARK126 o el ML portátil al teléfono,
Teléfono en la lista de opciones se sustituirá por Manos libres o ML portátil, y la
tecla de selección Teléfono por M. libres o ML port., respectivamente. El altavoz se desactivará automáticamente en el momento en que termine la
llamada o el intento de llamada, o bien cuando conecte el manos libres o el ML portátil al teléfono.
Para utilizar el altavoz con la radio, véase Uso de la radio en la página 97.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
40
Page 41

4. Escritura de texto

Puede introducir texto, por ejemplo al escribir mensajes, mediante la introducción de texto tradicional o de texto predictivo.
Al escribir texto, en la parte superior izquierda de la pantalla aparecerá el indicador si se utiliza la introducción de texto predictivo y si se utiliza la introducción de texto tradicional. La utilización de mayúsculas o minúsculas se indica mediante , , o situado junto al indicador de introducción de texto. Puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas pulsando . El modo numérico se indica mediante , y puede cambiar entre el modo alfabético y numérico manteniendo pulsada la tecla .

Activación y desactivación de la introducción de texto predictivo

Cuando se disponga a escribir, pulse Opciones y seleccione Diccionario.
• Para activar la introducción de texto predictivo, seleccione un idioma de la lista de opciones de diccionarios. La introducción de texto predictivo sólo está disponible para los idiomas que aparecen en la lista.
• Para volver a la introducción de texto tradicional, seleccione Desact.
diccionario.
Sugerencia: Para activar o desactivar de forma rápida la introducción de texto predictivo, pulse dos veces o mantenga pulsada la tecla
Opciones.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
41
Page 42

Introducción de texto predictivo

Es posible introducir cualquier letra con sólo pulsar una tecla. La introducción de texto predictivo utiliza un diccionario incorporado, al que se pueden agregar nuevas palabras.
1. Empiece a escribir una palabra con las teclas que van desde hasta . Para cada letra, pulse la tecla correspondiente una sola vez. La palabra cambia cada vez que se pulsa una tecla.
Ejemplo: Para escribir Nokia cuando se encuentra seleccionado el diccionario de inglés, pulse una vez para introducir N, una vez para la o, una vez para la k, una vez para la i y una vez para la a:
Para insertar un número mientras se encuentra activo el modo alfabético, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente.
Para obtener más información sobre la escritura de texto, véase Sugerencias
sobre la escritura de texto en la página 44.
2. Cuando haya terminado de escribir la palabra correctamente, confírmela añadiendo un espacio con la tecla o pulsando cualquiera de las teclas de desplazamiento. La pulsación de una tecla de desplazamiento también sirve para desplazar el cursor.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
42
Page 43
Si la palabra no es correcta, pulse varias veces, o bien pulse Opciones y seleccione Coincidencias. Una vez que aparezca la palabra deseada, confírmela.
Si el carácter ? aparece detrás de la palabra, significará que la palabra que desea escribir no se encuentra en el diccionario. Para añadir la palabra al diccionario, pulse Escribir, introduzca la palabra (mediante la introducción de texto tradicional) y pulse Guardar. Cuando el diccionario se llene, la palabra nueva sustituirá a la palabra más antigua.
3. Comience a escribir la siguiente palabra.

Escritura de palabras compuestas

Escriba la primera parte de la palabra y confírmela pulsando . Escriba la última parte de la palabra y confírmela.

Introducción de texto tradicional

Pulse una tecla numérica, desde hasta , repetidas veces hasta que aparezca el carácter deseado. No todos los caracteres disponibles en una tecla numérica aparecen impresos en ella. Los caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado en el menú Idioma. Véase Idioma en la página 88.
Para insertar un número mientras se encuentra activo el modo alfabético, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente.
• Si la siguiente letra que desea introducir se encuentra en la misma tecla que la que acaba de introducir, espere hasta que aparezca el cursor, o pulse
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
43
Page 44
cualquiera de las teclas de desplazamiento y, a continuación, introduzca la letra.
• Los signos de puntuación y los caracteres especiales más comunes se encuentran en la tecla numérica .
Para obtener más información sobre la escritura de texto, véase Sugerencias sobre
la escritura de texto en la página 44.

Sugerencias sobre la escritura de texto

También se encuentran disponibles las siguientes funciones para la escritura de texto:
• Para insertar un espacio, pulse .
• Para mover el cursor hacia la izquierda, derecha, abajo o arriba, pulse las teclas de desplazamiento , , o , respectivamente.
• Para borrar un carácter situado a la izquierda del cursor, pulse Borrar. Mantenga pulsada la tecla Borrar para borrar los caracteres de forma más rápida.
Para borrar todos los caracteres al mismo tiempo durante la escritura de un mensaje, pulse Opciones y seleccione Borrar texto.
• Para insertar una palabra mientras se utiliza la introducción de texto predictivo, pulse Opciones y seleccione Insertar palabra. Escriba la palabra con el método de introducción de texto tradicional y pulse Guardar. La palabra se agregará también al diccionario.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
44
Page 45
• Para insertar caracteres especiales mientras utiliza la introducción de texto tradicional, pulse . Si utiliza la introducción de texto predictivo, mantenga pulsada la tecla o pulse Opciones y seleccione Insertar
símbolo.
Para desplazarse a un carácter, pulse cualquiera de las teclas de desplazamiento y pulse Utilizar para seleccionar el carácter.
También puede desplazarse a un carácter pulsando , , u
, y seleccionar el carácter pulsando .
Durante la escritura de mensajes de texto se encuentran disponibles las siguientes opciones:
• Para insertar un número mientras se encuentra activo el modo alfabético, pulse Opciones y seleccione Insertar número. Introduzca el número de teléfono o búsquelo en la guía y pulse Aceptar.
• Para insertar un nombre de la guía, pulse Opciones y seleccione Insertar
nombre. Para insertar un número de teléfono o un elemento de texto vinculado
al nombre, pulse Opciones y seleccione Ver detalles.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
45
Page 46

5. Utilización de los menús

El teléfono ofrece una amplia gama de funciones que se agrupan en menús. La mayoría de las funciones de menú van acompañadas de un breve texto de ayuda. Para ver el texto de ayuda, desplácese hasta la función de menú que desee y espere 15 segundos. Para salir del texto de ayuda, pulse Atrás. Véase Activación
del texto de ayuda en la página 90.

Acceso a una función de menú

Mediante desplazamiento
1. Para acceder al menú, pulse Menú.
2. Desplácese mediante o por el menú y seleccione, por ejemplo,
Ajustes pulsando Seleccion..
3. Si el menú contiene submenús, seleccione el que desee, por ejemplo Ajustes de
llamada.
4. Si el submenú seleccionado contiene a su vez otros submenús, repita el paso 3. Seleccione el siguiente submenú, por ejemplo Cualquier tecla responde.
5. Seleccione el ajuste que desee.
6. Pulse Atrás para volver al nivel de menú anterior y Salir para salir del menú.
Mediante método abreviado
Los menús, submenús y opciones de ajustes están numerados, y a la mayoría de ellos se puede acceder mediante sus números de método abreviado.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
46
Page 47
• Para acceder al menú, pulse Menú. Escriba con rapidez, antes de dos segundos, el número de índice de la función de menú a la que desee acceder.
Ejemplo: Para activar la opción Cualquier tecla responde Activar, pulse
Menú, , , y . Pulse Atrás para volver al nivel de
menú anterior y Salir para salir del menú.
Tenga en cuenta que para acceder a las funciones de menú del menú 1, deberá pulsar Menú e introducir los números 0 y 1. A continuación, introduzca el resto de los dígitos del número de método abreviado que desee.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
47
Page 48

Lista de las funciones de menú

1. Mensajes
1. Mensajes de texto
2. Mensajes multim.
3. Chat
4. Mensajes de voz
5. Mensajes de info
6. Ajustes mensajes
7. Comandos servicio
2. Reg. llamadas
1. Llamadas perdidas
2. Llamadas recibidas
3. Llamadas enviadas
4. Borrar listas de últimas llamadas
5. Duración de la llamada
6. Costes de llamadas
7. Contador de datos de GPRS
8. Temporizador de conexión de GPRS
3. Guía
1. Buscar
2. Añadir nombre
3. Borrar
4. Copiar
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
48
Page 49
5. Ajustes
6. Marcación rápida
7. Números info
8. Números servicio
9. Números propios
10.Grupos llamantes
4. Modos
1. Normal
2. Silencio
3. Reunión
4. Muy alto
5. Buscapersonas
5. Ajustes
1. Ajustes de la tecla de selecc. derecha
2. Opciones de fecha y hora
3. Ajustes de llamada
4. Ajustes del teléfono
5. Ajustes de la pantalla
6. Ajustes de tonos
7. Ajustes de accesorios
1
8. Ajustes de seguridad
9. Restablecer los valores iniciales
1. Este menú sólo aparece si el teléfono está o ha estado conectado a un ML portátil, unida manos libres o adaptador audífono disponible para el teléfono.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
49
Page 50
6. Radio
7. Cámara
1. Foto estándar
2. Foto retrato
3. Autotemporizador
4. Ajustes
8. Galería
1. Ver carpetas
2. Añadir carpeta
3. Borrar carpeta
4. Renombr. carpeta
5. Servicios Galería
9. Organizador
1. Alarma
2. Agenda
3. Lista de tareas
10.Juegos
1. Seleccionar juego
2. Servicios juegos
3. Memoria
4. Ajustes
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
50
Page 51
11.Aplicaciones
1. Seleccionar aplic.
2. Servicios aplicacs.
3. Memoria
12.Extras
1. Calculadora
2. Temporizador de cuenta atrás
3. Cronómetro
4. Monedero
5. Sincronizar
13.Conectividad
1. Infrarrojos
2. GPRS
14.Servicios
1. Inicio
2. Favoritos
3. Buz. entrada serv.
4. Ajustes
5. Ir a dirección
6. Borrar la caché
15.Servicios SIM
1. Esta función sólo aparece si la admite su tarjeta SIM. El nombre y el contenido varían dependiendo de la tarjeta SIM
1
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
51
Page 52

6. Funciones de menú

Mensajes (Menú 1)

Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia y de correo electrónico. Todos los mensajes se organizan en carpetas.
Para enviar cualquier mensaje de texto, con imágenes o de correo electrónico, deberá guardar previamente el número del centro de mensajes. Véase Ajustes de
los mensajes en la página 66.

Mensajes de texto

Con su teléfono puede enviar y recibir mensajes concatenados, que se componen de varios mensajes de texto normales (servicio de red). La facturación se realizará en función del número de mensajes normales necesarios para formar un mensaje concatenado.
Esta opción permite enviar y recibir mensajes de texto con imágenes. Cada mensaje con imágenes consta de varios mensajes de texto. Por lo tanto, el envío de un mensaje con imágenes puede costar más que el envío de un mensaje de texto.
Nota: Esta función puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o proveedor de servicio. Sólo los teléfonos que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar mensajes con imágenes.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
52
Page 53
Escritura y envío de mensajes
El número de caracteres disponibles y el número de parte actual de un mensaje compuesto aparecen en la parte superior derecha de la pantalla.
1. Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Crear mensaje. Sugerencia: Para abrir rápidamente Crear mensaje, pulse con la
pantalla en blanco.
2. Escriba un mensaje. Véase Escritura de texto en la página 41. Para insertar
plantillas de texto o una imagen en el mensaje, véase Plantillas en la página 57.
3. Para enviar el mensaje, pulse Opciones y seleccione Enviar.
4. Introduzca el número de teléfono del destinatario o búsquelo en la agenda.
Pulse Aceptar para enviar el mensaje.
Nota: Cuando envíe mensajes a través del servicio de red SMS, puede que el teléfono muestre el texto Mensaje enviado. Esto indica que su teléfono ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes programado en el teléfono. No significa que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea información más detallada acerca de los servicios SMS, consulte a su proveedor de servicio.
Opciones para el envío de mensajes
Cuando haya escrito el mensaje, pulse Opciones y seleccione Opciones de envío.
• Para enviar un mensaje a varios destinatarios, seleccione Enviar a varios.
Cuando haya enviado el mensaje a todos los destinatarios que desee, pulse
Hecho.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
53
Page 54
• Para enviar un mensaje utilizando un modo de mensaje, seleccione Modo de
envío y, a continuación, el modo que desee utilizar.
Para definir un modo de mensaje, véase Ajustes de los mensajes en la página 66.
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico
Antes de poder enviar ningún mensaje de correo electrónico a través de SMS, deberá guardar los ajustes para envío de mensajes de correo electrónico. Véase
Ajustes de los mensajes en la página 66. Si desea obtener información sobre la
disponibilidad del servicio de correo electrónico o suscribirse a él, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Para guardar la dirección de correo electrónico en la guía del teléfono, véase Memorización de
varios números y elementos de texto asociados a un nombre en la página 74.
1. Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Crear correo.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario o búsquela en la
guía y pulse Aceptar.
3. Si lo desea, puede escribir el asunto del mensaje de correo y pulsar Aceptar.
4. Escriba el mensaje de correo electrónico. Véase Escritura de texto en la
página 41. El número total de caracteres que puede introducir aparece en la parte superior derecha de la pantalla. La dirección y el asunto del mensaje se incluyen en el número total de caracteres.
Véase también Inserción de una plantilla de texto en un mensaje o en un
correo electrónico en la página 57. No se pueden insertar imágenes.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
54
Page 55
5. Para enviar el mensaje de correo electrónico, pulse Opciones y seleccione
Enviar correo. Si no ha guardado los ajustes para el envío de mensajes, el
teléfono le pedirá el número del servidor de correo electrónico. Pulse Aceptar para enviar el mensaje.
Nota: Cuando envíe mensajes de correo electrónico a través del servicio de red SMS, puede que el teléfono muestre el texto Mensaje enviado. Esto indica que su teléfono ha enviado el mensaje de correo electrónico al servidor correspondiente. No significa que el mensaje de correo se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea información más detallada acerca de los servicios de correo electrónico, consulte a su proveedor de servicio.
Lectura y respuesta a un mensaje o a un correo electrónico
Cuando se recibe un mensaje de texto o un mensaje de correo electrónico, aparece en pantalla el indicador y el número de mensajes nuevos seguido del texto
mensajes recibidos.
Cuando la memoria está llena, el icono parpadea en la pantalla. Para poder recibir mensajes nuevos, deberá borrar algunos de los mensajes antiguos en la carpeta Buzón de entrada.
La función de mensajes de texto utiliza la memoria compartida, véase Memoria
compartida en la página 20.
1. Pulse Mostrar para ver el mensaje nuevo, o Salir para verlo más tarde.
Lectura del mensaje más tarde:
Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Buzón de entrada.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
55
Page 56
2. Si se han recibido varios mensajes, seleccione el mensaje que desee leer. Los
mensajes no leídos aparecen con el icono delante.
3. Mientras lee o ve el mensaje, pulse Opciones.
Por ejemplo, puede seleccionar una opción para borrar, reenviar o editar el mensaje como mensaje de texto o de correo electrónico, mover y renombrar el mensaje que esté leyendo.
Seleccione Copiar a la agenda para copiar el texto del principio del mensaje a la agenda como una nota de aviso para ese día.
Seleccione Detalles mensaje para ver el nombre y el número de teléfono del remitente, el centro de mensajes utilizado, y la fecha y hora de la recepción.
Seleccione Usar detalle para extraer los números, direcciones de correo electrónico y direcciones de páginas Web del mensaje actual.
Al leer un mensaje con imagen, seleccione Guardar gráfico para guardar la imagen en la carpeta Plantillas.
4. Seleccione Responder para responder a un mensaje. Seleccione Texto original
para incluir el mensaje original en la respuesta, o bien seleccione una respuesta estándar para incluirla en la respuesta, o seleccione Pantalla vacía.
Si se trata de un mensaje de correo electrónico, confirme o edite la dirección y el asunto del correo. A continuación, escriba el mensaje de respuesta.
5. Pulse Opciones, seleccione Enviar y pulse Aceptar para enviar el mensaje al
número que aparece en pantalla.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
56
Page 57
Carpetas de entrada y salida
El teléfono guarda los mensajes de texto entrantes en la carpeta Buzón de entrada y los mensajes enviados en la carpeta Elemen. enviados del submenú Mensajes de
texto.
En caso de que haya mensajes de texto que desee enviar luego, guárdelos en la carpeta Archivo, Carpetas propias o Plantillas.
Plantillas
El teléfono incluye plantillas de texto, indicadas mediante el símbolo , y de imágenes, indicadas mediante el símbolo .
Para acceder a la lista de plantillas, pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes
de texto y Plantillas.
Inserción de una plantilla de texto en un mensaje o en un correo electrónico
• Al escribir o responder a un mensaje o a un mensaje de correo electrónico,
pulse Opciones. Seleccione Usar plantilla y elija la plantilla que desee insertar.
Inserción de una imagen en un mensaje de texto
• Al escribir o responder a un mensaje, pulse Opciones. Seleccione Insertar
gráfico y elija una imagen para verla. Pulse Insertar para insertar la imagen en
el mensaje. El indicador en el encabezado del mensaje indica que se ha adjuntado una imagen. El número de caracteres que puede introducir en un mensaje con imagen depende del tamaño de esta última.
Para ver el texto y la imagen de forma conjunta antes de enviar el mensaje, pulse Opciones y seleccione Vista previa.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
57
Page 58
Carpeta archivo y mis carpetas
Para organizar sus mensajes, puede desplazar algunos de ellos a la carpeta Archivo o añadir nuevas carpetas para incluirlos en ellas.
Mientras lee un mensaje, pulse Opciones. Seleccione Mover, desplácese hasta la carpeta a la que desea desplazar el mensaje y pulse Seleccion..
Para añadir o borrar una carpeta, pulse Menú, y seleccione Mensajes, Mensajes de
texto y Carpetas propias.
• Para añadir una carpeta, pulse Opciones y seleccione Añadir carpeta.
• Para borrar una carpeta, desplácese hasta la carpeta que desea borrar, pulse
Opciones y seleccione Borrar carpeta.

Mensajes multimedia

Nota: Esta función puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o
proveedor de servicio. Sólo los teléfonos que ofrecen la función de mensajes multimedia pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
Un mensaje multimedia puede contener texto, sonido e imágenes. El teléfono admite mensajes multimedia con un tamaño máximo de 45 KB. Si se supera el tamaño máximo, es posible que el teléfono no pueda recibir el mensaje. Según la red, puede recibir un mensaje de texto que incluya una dirección de Internet en la que podrá ver el mensaje multimedia.
Si el mensaje contiene una imagen, el teléfono la reducirá para que quepa en el área de visualización.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
58
Page 59
Nota: Si Permitir recepción de multimedia está definida como Sí o En red propia, puede que el operador o el proveedor de servicios le cobre por cada mensaje recibido.
Los mensajes multimedia admiten los siguientes formatos:
• Imagen: JPEG, GIF, PNG y BMP.
• Sonidos: Scalable Polyphonic MIDI (SP-MIDI) y señales de llamada
monofónicas.
Si se recibe un mensaje que contenga algún elemento no admitido, es posible que dicho elemento se sustituya por el nombre del archivo y el texto Formato de objeto
no admitido.
Tenga en cuenta que no podrá recibir mensajes multimedia cuando haya una llamada en curso, un juego u otra aplicación Java en ejecución, ni durante una conexión WAP activa a través de datos GSM (véase Introducción manual de los
ajustes de servicio en la página 129). Puesto que la entrega de mensajes
multimedia puede fallar por diversas razones, no confíe exclusivamente en ellos para comunicaciones fundamentales.
Escritura y envío de mensajes multimedia
Para definir los ajustes para el envío de mensajes multimedia, véase Ajustes de
mensajes multimedia en la página 67. Si desea obtener información sobre la
disponibilidad del servicio multimedia o suscribirse a él, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
1. Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Mensajes multim. y Crear mensaje.
2. Escriba un mensaje. Véase Escritura de texto en la página 41.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
59
Page 60
Puede insertar una imagen en un mensaje multimedia. Para insertar una imagen, pulse Opciones y seleccione Insertar imagen. Aparece la lista de carpetas disponibles en la Galería. Abra una carpeta concreta, desplácese a la imagen que desee, pulse Opciones y seleccione Insertar. El indicador en el encabezado del mensaje indica que se ha adjuntado una imagen.
Para insertar un nombre de la guía, pulse Opciones, seleccione Más opciones e
Insertar nombre. Desplácese hasta el nombre deseado, pulse Opciones y
seleccione Insertar nombre. Para insertar un número, pulse Opciones, seleccione Más opciones e Insertar
número. Introduzca el número o búsquelo en la guía y pulse Aceptar.
3. Para ver el mensaje antes de enviarlo, pulse Opciones y seleccione Vista previa.
4. Para enviar el mensaje, pulse Opciones y seleccione Enviar a número (o Enviar
a correo).
5. Introduzca el número de teléfono (o la dirección de correo electrónico) del
destinatario o búsquela en la guía. Pulse Aceptar y el mensaje pasará a la carpeta Buzón de salida para su envío.
Se tarda más en enviar un mensaje multimedia que un mensaje de texto normal. Mientras se envía el mensaje multimedia, aparece el indicador animado y podrá utilizar otras funciones del teléfono. Si se produce una interrupción durante el envío del mensaje, el teléfono intentará reenviarlo más veces. Si falla, el mensaje permanecerá en la carpeta Buzón de salida y podrá intentar reenviarlo más tarde.
Los mensajes enviados se guardarán en la carpeta Elemen. enviados si el ajuste
Guardar mensajes enviados está definido como . Véase Ajustes de mensajes
multimedia en la página 67.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
60
Page 61
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia
Cuando el teléfono recibe un mensaje multimedia, aparece el indicador animado
. Una vez recibido el mensaje, aparecerán el indicador y el texto Mensaje
multimedia recibido.
Cuando la memoria de mensajes multimedia está llena, el icono parpadea. Véase Memoria de mensajes multimedia llena en la página 62.
La función de mensajes multimedia utiliza la memoria compartida, véase Memoria
compartida en la página 20.
1. Pulse Mostrar para ver el mensaje o Salir para verlo más tarde.
Lectura del mensaje más tarde: Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Mensajes
multim. y Buzón de entrada.
2. Desplácese por la pantalla para ver el mensaje. Pulse Opciones y aparecerán
algunas de las siguientes opciones disponibles.
Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
Responder para responder al mensaje. Para enviar la respuesta, pulse
Opciones y seleccione Enviar. El número de teléfono del remitente (o la
dirección de correo electrónico) se utiliza como valor predeterminado.
Reenviar a nº o Reenviar a correo para reenviar el mensaje a un número de teléfono o dirección de correo electrónico.
Editar para editar un mensaje. Sólo podrá editar mensajes que haya escrito. Véase Escritura y envío de mensajes multimedia en la página 59.
Detalles mensaje para ver el asunto del mensaje, el tamaño y la clase.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
61
Page 62
Detalles para ver los detalles de la imagen o el sonido adjuntos.
Reproducir para escuchar la señal de llamada o ver las imágenes animadas que pueda contener el mensaje.
Guardar clip sonido para guardar la señal de llamada en la Galería.
Guardar imagen para guardar una imagen en la Galería.
Carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Elementos guardados y Elementos enviados
El teléfono guarda los mensajes multimedia recibidos en la carpeta Buzón de
entrada del submenú Mensajes multim..
Los mensajes multimedia que aún no se han enviado se desplazan a la carpeta
Buzón de salida del submenú Mensajes multim..
Los mensajes multimedia que desee enviar después se pueden guardar en la carpeta Elem. guardados del submenú Mensajes multim..
Los mensajes multimedia enviados se guardan en la carpeta Elemen. enviados del submenú Mensajes multim. si el ajuste Guardar mensajes enviados está definido como . Véase Ajustes de mensajes multimedia en la página 67.

Memoria de mensajes multimedia llena

Cuando hay un nuevo mensaje multimedia en espera y la memoria para mensajes está llena, el indicador parpadea y aparece el mensaje Mem. multimedia llena.
Vea el mens. espera. Para ver el mensaje en espera, pulse Mostrar. Para guardar el
mensaje, pulse Opciones, seleccione Guardar mensaje y borre los mensajes antiguos seleccionando en primer lugar la carpeta y, a continuación, el mensaje antiguo que desea borrar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
62
Page 63
Para descartar el mensaje en espera, pulse Salir y . Si pulsa No, podrá ver el mensaje.

Eliminación de mensajes

1. Para borrar mensajes de texto, pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes de
texto y, a continuación, Borrar mensajes.
Para borrar todos los mensajes de texto de todas las carpetas, seleccione Todos
mensajes y cuando aparezca ¿Borrar todos los mensajes de todas las carpetas?,
pulse Aceptar. Si las carpetas contienen mensajes no leídos, el teléfono preguntará si también desea borrarlos.
Para borrar mensajes multimedia, pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes
multim. y, a continuación, Borrar mensajes.
2. Para borrar todos los mensajes de una carpeta, seleccione la carpeta de la que
desea borrar los mensajes y pulse Aceptar. Si la carpeta contiene mensajes no leídos, el teléfono preguntará si también desea borrarlos.

Chat

Puede mantener una conversación con otra persona utilizando esta aplicación de envío de mensajes de texto que resulta más rápida. No se pueden guardar los mensajes recibidos o enviados, aunque puede verlos durante la conversación. El precio del mensaje de chat es el mismo que el de los mensajes de texto.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
63
Page 64
1. Para iniciar una sesión, pulse Menú, seleccione Mensajes y Chat. Introduzca o
busque en la guía telefónica el número de teléfono de la persona con la que desea iniciar la sesión de chat y pulse Aceptar.
Otro modo de iniciar una sesión de chat: Cuando reciba un mensaje, pulse
Mostrar para leerlo. Para iniciar una sesión de chat, pulse Opciones y
seleccione Chat.
2. Introduzca el alias que desee utilizar para el chat y pulse Aceptar.
3. Escriba su mensaje para el chat. Véase Escritura de texto en la página 41.
4. Para enviar el mensaje, pulse Opciones y seleccione Enviar.
5. El mensaje de respuesta de la otra persona aparece encima del mensaje original.
Para responder al mensaje, pulse Aceptar y repita los pasos 3 y 4.
6. Para finalizar la sesión de chat, pulse Aceptar, Opciones y, a continuación,
Abandonar.
Para ver los mensajes más recientes de la sesión de chat actual, pulse Opciones y seleccione Historial chat. Los mensajes enviados se indican mediante «<» y su alias, mientras que los mensajes recibidos se indican mediante «>» y el alias del remitente. Pulse Atrás para volver al mensaje que está escribiendo. Para editar el alias, seleccione la opción Alias de chat.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
64
Page 65

Mensajes de voz

El buzón de voz es un servicio de red y es posible que deba suscribirse a él. Consulte con su proveedor de servicios para obtener más información y para conocer su número de buzón de voz.
Pulse Menú, seleccione Mensajes y, a continuación, Mensajes de voz. Seleccione:
Escuchar los mensajes de voz para llamar al número del buzón de voz guardado en el menú Número del buzón de voz.
Cada línea de teléfono puede tener su propio número de buzón de voz. Véase
Línea para llamadas salientes en la página 87.
Número del buzón de voz para insertar, buscar o editar su número del buzón de voz y pulse Aceptar para guardarlo.
Si la red lo admite, el icono indicará que se han recibido nuevos mensajes de voz. Pulse Escuchar para llamar al número del buzón de voz.
Sugerencia: Si se mantiene pulsada la tecla , se llamará al buzón de voz.

Mensajes de información

Con el servicio de red de mensajes de información, puede recibir mensajes de su proveedor de servicios sobre diversos temas, como las condiciones meteorológicas o del tráfico. Para obtener información sobre los temas disponibles y los números de los temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor.
Si el ajuste Conexión GPRS está definido como Siempre en línea, no se pueden recibir mensajes de información. En este caso, defina Conexión GPRS como
Cuando necesario. Véase Conexión GPRS en la página 125.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
65
Page 66

Ajustes de los mensajes

Los ajustes de los mensajes afectan al envío, recepción y visualización de los mensajes.
Ajustes para mensajes de texto y de correo electrónico
1. Pulse Menú, seleccione Mensajes, Ajustes mensajes, Mensajes de texto y Modo
de envío.
2. Si la tarjeta SIM admite varios grupos de modos de mensajes, seleccione el grupo que desee modificar.
• Seleccione Número del centro de mensajes para guardar el número de
teléfono del centro de mensajes necesario para el envío de mensajes de texto. Este número lo facilita su proveedor de servicios.
• Seleccione Mensajes enviados como para seleccionar el tipo de mensaje
Texto, Correo, Buscapersonas o Fax.
• Seleccione Validez de los mensajes para establecer el intervalo durante el
que la red debe seguir intentando entregar el mensaje.
• Para el tipo de mensaje Texto, seleccione Nº de destinatario pred eterminado
si desea guardar un número predeterminado al que enviar los mensajes correspondientes a este modo.
Para los mensajes de tipo Correo, seleccione Servidor de correo si desea guardar el número del servidor de correo electrónico.
• Seleccione Informes de entrega para solicitar a la red el envío de informes
de entrega de los mensajes (servicio de red).
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
66
Page 67
• Seleccione Usar GPRS para definir GRPS como portador de SMS preferido.
• Seleccione Responder vía mismo centro para que el receptor del mensaje
pueda enviar una respuesta a través del centro de mensajes (servicio de red).
• Seleccione Renombrar modo de envío para cambiar el nombre del modo de
mensaje seleccionado. Los grupos de modos de mensajes sólo aparecen si su tarjeta SIM admite más de un grupo.
Ajustes de sobrescritura
Si la memoria de mensajes de texto está llena, el teléfono no podrá recibir ni enviar ningún mensaje nuevo. Sin embargo, se puede configurar el teléfono para que sustituya automáticamente los mensajes de texto antiguos de las carpetas
Buzón de entrada y Elemen. enviados por los mensajes nuevos.
Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Ajustes mensajes, Mensajes de texto y
Sobreescritura en buzón de entrada o Sobreescritura en Elemen. enviados.
Seleccione Permitida para configurar el teléfono de modo que sustituya los mensajes de texto antiguos de las carpetas Buzón de entrada o Elemen. enviados, respectivamente.
Ajustes de mensajes multimedia
Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Ajustes mensajes y Mensajes multim.. Seleccione:
Guardar mensajes enviados. Seleccione para definir el teléfono de modo que guarde los mensajes multimedia en la carpeta Elemen. enviados. Si selecciona
No, no se guardarán los mensajes enviados.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
67
Page 68
Permitir recepción de multimedia. Seleccione No, Sí o En red propia para utilizar el servicio multimedia. Si selecciona En red propia, no podrá recibir mensajes multimedia fuera de su propia red.
Mensajes multimedia entrantes. Seleccione Recuperar para definir el teléfono de modo que recupere automáticamente los mensajes multimedia recibidos recientemente, o bien seleccione Rechazar si no desea recibir mensajes multimedia. Este ajuste no está disponible si Permitir recepción de multimedia está definido como No.
Ajustes de conexión. Defina los ajustes de conexión WAP para recuperar los mensajes multimedia. Active el conjunto donde quiere guardar los ajustes de conexión y, a continuación, edítelos.
Nombre de ajustes. Introduzca el nuevo nombre para el conjunto de
conexiones y pulse Aceptar.
Página de inicio. Introduzca la dirección de la página de inicio del servicio
WAP que desee utilizar, utilice para insertar un punto, y pulse
Aceptar.
Modo de sesión. Seleccione Permanente o Temporal.
Portador de datos. Seleccione GPRS.
Punto de acceso de GPRS. Introduzca el nombre del punto de acceso para
establecer una conexión con una red GPRS y pulse Aceptar. Para obtener el nombre del punto de acceso, póngase en contacto con el operador de red o el proveedor de servicios.
Dirección de IP. Introduzca la dirección, utilice para insertar un punto
y pulse Aceptar. La dirección de IP puede obtenerla de su operador de red o proveedor de servicios.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
68
Page 69
Tipo de autentificación. Seleccione Segura o Normal.
Nombre de usuario. Introduzca el nombre de usuario y pulse Aceptar.
Contraseña. Introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
Permitir publicidad. Puede recibir o rechazar anuncios publicitarios. Este ajuste no está disponible si Permitir recepción de multimedia está definido como No.
Para recibir los ajustes de conexión multimedia como mensaje de texto
Los ajustes de servicio se pueden recibir como un mensaje de texto del operador de red o proveedor de servicios que ofrece el servicio WAP que desee utilizar. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de red o con el operador de servicios. Puede también visitar la página Web del Club Nokia (www.club.nokia.com). La disponibilidad puede variar de un país a otro.
Ajuste del tamaño de fuente
Para seleccionar el tamaño de fuente para la lectura y el envío de mensajes, pulse
Menú, seleccione Mensajes, Ajustes mensajes, Otros ajustes y, a continuación, Tamaño de fuente.

Comandos de servicio

Pulse Menú, seleccione Mensajes y, a continuación, Comandos servicio. Introduzca y envíe solicitudes de servicio (también conocidas como comandos USSD) como, por ejemplo, la activación de comandos para servicios de red, a su proveedor de servicios.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
69
Page 70

Registro de llamadas (Menú 2)

El teléfono registra los números de teléfono de las llamadas perdidas, recibidas y enviadas, así como la duración aproximada y el coste de sus llamadas.
El teléfono sólo registra las llamadas perdidas y recibidas si la red admite estas funciones, siempre y cuando el teléfono se encuentre conectado y dentro del área de servicio de la red.
Si pulsa Opciones en los menús Llamadas perdidas, Llamadas recibidas y Llamadas
enviadas, podrá, por ejemplo, ver la fecha y la hora de la llamada, editar o
modificar el número de teléfono de la lista, guardar el número en la guía o enviar un mensaje a dicho número.

Listas de las últimas llamadas

Pulse Menú, seleccione Reg. llamadas y, a continuación, seleccione
Llamadas perdidas para ver la lista de los diez últimos números de teléfono desde los que alguien ha intentado llamarle (servicio de red). El número que aparece delante del (nombre o) número de teléfono indica el número de intentos de llamada realizados por el emisor de la llamada.
Sugerencia: Cuando aparezca en pantalla una nota en la que se indica que hay llamadas perdidas, pulse Lista para acceder a la lista de números de teléfono. Desplácese hasta el número al que desea devolver la llamada y pulse .
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
70
Page 71
Llamadas recibidas para ver la lista de los diez últimos números de teléfono de los que ha aceptado llamadas (servicio de red).
Llamadas enviadas para ver la lista de los 20 últimos números de teléfono a los que ha llamado o intentado llamar. Véase también Remarcación de los últimos
números en la página 36.
Borrar listas de últimas llamadas para borrar las listas de las últimas llamadas. Indique si desea borrar todos los números de teléfono de las listas de últimas llamadas o sólo los números de las listas de llamadas perdidas, recibidas o enviadas. Esta operación no se puede deshacer.

Contadores y temporizadores de llamadas

Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicio puede
variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Pulse Menú, seleccione Reg. llamadas y, a continuación, seleccione
Duración de la llamada; desplácese para ver la duración aproximada de las llamadas entrantes y salientes en horas, minutos y segundos. Para borrar los temporizadores, necesita el código de seguridad.
Cada línea de teléfono tiene su propios temporizadores y los que aparecerán serán los de la línea seleccionada. Véase Línea para llamadas salientes en la página 87.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
71
Page 72
Costes de llamadas (servicio de red). Seleccione Pasos de la última llamada o
Pasos de todas las llamadas para comprobar el coste de la última llamada o de
todas las llamadas en las unidades especificadas en la función Mostrar costes
en.
Seleccione Ajustes de costes de llamadas y, a continuación, Poner l os
contadores a cero para poner a cero los contadores, o bien seleccione Mostrar costes en para configurar el teléfono de modo que muestre el tiempo de
conversación restante en unidades de consumo, Pas os, o en unidades de moneda, Moneda. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener información sobre los precios de unidades de consumo.
Seleccione Límite de costes de llamadas para limitar el coste de las llamadas según el importe deseado en unidades de consumo o de moneda. El código PIN2 es necesario para definir los ajustes de costes de llamadas.
Nota: Cuando no queden más unidades de carga o monetarias, sólo pueden efectuarse llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (por ejemplo, 112 u otro número de emergencia oficial).
Contador de datos de GPRS. Desplácese para comprobar las cantidades de datos enviados y recibidos durante la última sesión, los datos enviados y recibidos en total, y para poner a cero los contadores. La unidad del contador es el byte. Para poner a cero los contadores, es necesario el código de seguridad.
Temporizador de conexión de GPRS. Desplácese por la pantalla para comprobar la duración de la última conexión GPRS o de todas las conexiones de GPRS. También se pueden poner los temporizadores a cero. Para borrar los temporizadores, necesita el código de seguridad.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
72
Page 73

Guía (Menú 3)

Es posible guardar nombres y números de teléfono en la memoria del teléfono (guía interna) y en la memoria de la tarjeta SIM (guía SIM).
• En la guía interna se pueden guardar hasta 500 nombres con números y notas de texto sobre cada uno de ellos. El número de nombres que se pueden guardar dependerá de su longitud, y de la cantidad y longitud de los números de teléfono y elementos de texto.
• El teléfono admite tarjetas SIM en las que se pueden guardar hasta 250 nombres y números de teléfono. Los nombres y números guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican mediante el icono .

Selección de ajustes de la guía telefónica

Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Ajustes. Seleccione:
Memoria en uso para seleccionar la guía que desea utilizar. Teléfono y SIM para utilizar nombres y números de ambas guías. En este caso, los nombres y números se guardarán en la memoria del teléfono.
Vista de la guía para seleccionar el modo en que se visualizarán los nombres y números en la guía.
Estado de la memoria para ver cuántos nombres y números se encuentran guardados actualmente, y cuántos se pueden guardar aún.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
73
Page 74

Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir nombre)

Los nombres y números de teléfono se guardarán en la memoria utilizada, véase el apartado anterior, Selección de ajustes de la guía telefónica.
1. Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Añadir nombre.
2. Introduzca el nombre y pulse Aceptar. Véase Introducción de texto tradicional en la página 43.
3. Introduzca el número de teléfono y pulse Aceptar. Para introducir los números, véase Realización de una llamada en la página 36.
4. Una vez guardados el nombre y el número, pulse Hecho.
Sugerencia: Guardado rápido Con la pantalla en blanco, escriba el número. Pulse Opciones y seleccione Guardar. Escriba el nombre, pulse
Aceptar y Hecho.
Memorización de varios números y elementos de texto asociados a un nombre
Se pueden guardar distintos tipos de números de teléfono y elementos de texto breves en la guía interna del teléfono.
El primer número guardado se define automáticamente como el número predeterminado y se indica mediante un marco alrededor del indicador del tipo de número, por ejemplo . Cuando se selecciona un nombre de la guía, por ejemplo, para hacer una llamada, se utiliza el número predeterminado, a no ser que se seleccione otro.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
74
Page 75
1. Asegúrese de que la memoria en uso es Teléfono o Teléfono y SIM. Véase
Selección de ajustes de la guía telefónica en la página 73.
2. Para acceder a la lista de nombres y números de teléfono, pulse con la pantalla en blanco.
3. Desplácese hasta el nombre guardado en la guía interna del teléfono al que desee añadir un nuevo número o elemento de texto y pulse Detalles.
4. Pulse Opciones y seleccione Añadir número o Añadir detalle.
5. Seleccione uno de los siguientes tipos de número General, Móvil,
Domicilio, Oficina y Fa x,
o tipos de texto Correo, Dirección Web, Dirección postal y
Nota.
Para cambiar el tipo de número o texto, seleccione Cambiar tipo en la lista de opciones.
6. Introduzca el número o elemento de texto y pulse Aceptar para guardarlo.
7. Pulse Atrás y, a continuación, Salir para volver a la pantalla en blanco.
Cambio del número predefinido
Pulse con la pantalla en blanco, desplácese hasta el nombre que desee y pulse Detalles. Desplácese hasta el número que va a establecer como predefinido. Pulse Opciones y seleccione Fijar como predet..
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
75
Page 76

Búsqueda de un nombre en la guía

1. Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Buscar.
2. Puede escribir los primeros caracteres del nombre que esté buscando en la ventana emergente.
Pulse y para desplazarse por los nombres de la lista, y y para mover el cursor en la ventana emergente.
3. Desplácese hasta el nombre deseado y pulse Detalles. Desplácese por la pantalla para ver los detalles del nombre seleccionado.
Sugerencia: Para buscar de forma rápida un nombre y número de teléfono, pulse con la pantalla en blanco. Introduzca la primera letra o primeras letras del nombre y desplácese hasta el nombre que desee.
Sugerencia: Para ver rápidamente un nombre concreto y el número de teléfono predeterminado, mantenga pulsada la tecla en el nombre mientras se desplaza por los nombres.

Edición de un nombre, número o elemento de texto

Busque el nombre (y número) que desee editar y pulse Detalles. Desplácese hasta el nombre, número o texto que desee editar y pulse Opciones. Seleccione Editar
nombre, Editar número o Editar detalle y edite el nombre, número o texto y pulse
Aceptar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
76
Page 77

Borrado de nombres y números

Pulse Menú y seleccione Guía y Borrar.
• Para borrar nombres y números de teléfono uno por uno, seleccione Uno por
uno y desplácese hasta el nombre (y número) que desee borrar. Pulse Borrar y,
a continuación, pulse Aceptar para confirmar.
• Para borrar todos los nombres y números de la guía al mismo tiempo, seleccione Borrar todo y, a continuación, desplácese a la guía, Teléfono o
Tarjeta SIM y pulse Borrar. Pulse Aceptar y confirme con el código de
seguridad.
Borrado de números o elementos de texto
Pulse con la pantalla en blanco, desplácese hasta el nombre (y número) y pulse Detalles. Desplácese hasta el número o el elemento de texto que desea borrar, pulse Opciones y seleccione Borrar número o Borrar detalle, respectivamente.

Copia de guías

Es posible copiar nombres y números de teléfono de la memoria del teléfono a la memoria de la tarjeta SIM, y a la inversa. Tenga en cuenta que algunos elementos de texto guardados en la memoria interna del teléfono, como las direcciones de correo electrónico, no se copiarán en la tarjeta SIM.
1. Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Copiar.
2. Seleccione de dónde a dónde desea realizar la copia, Del teléfono a la tarjeta
SIM o De la tarjeta SIM al teléfono.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
77
Page 78
3. Seleccione Uno por uno, Todas o Números predet..
• Si selecciona Uno por uno, desplácese hasta el nombre que desea copiar y
pulse Copiar.
Si la copia se realiza del teléfono a la tarjeta SIM, aparecerá el texto Números
predet.. Sólo se copiarán los números predefinidos.
4. Para seleccionar si desea conservar o eliminar los nombres y números originales, seleccione Conservar original o Mover original.
• Si selecciona Todas o Números predet., pulse Aceptar cuando aparezca en
pantalla ¿Comenzar a copiar? o ¿Comenzar a mover?.

Envío y recepción de tarjetas de presentación

Es posible enviar y recibir información de contacto de una persona como si se tratara de una tarjeta de presentación, mediante conexión por infrarrojos o como un mensaje Over The Air (OTA), siempre que la red sea compatible con este servicio.
Recepción de una tarjeta de visita
Para recibir una tarjeta de visita a través de infrarrojos, asegúrese de que el teléfono está preparado para recibir datos mediante el puerto de infrarrojos. Véase
Infrarrojos en la página 124. El usuario del otro teléfono podrá enviar el nombre y
el número de teléfono vía infrarrojos. Cuando reciba una tarjeta de visita vía infrarrojos o como un mensaje OTA, pulse
Mostrar. Para guardar la tarjeta de visita en la memoria del teléfono, pulse Guardar. Para descartar la tarjeta de visita, pulse Salir y, a continuación, Aceptar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
78
Page 79
Envío de una tarjeta de visita
Se puede enviar una tarjeta de visita mediante infrarrojos, o bien como mensaje OTA a un teléfono compatible o cualquier otro dispositivo portátil que admita el estándar vCard.
1. Para enviar una tarjeta de visita, busque el nombre y el número que desea enviar desde la guía, pulse Detalles, Opciones y seleccione Enviar tarj. visita.
2. Para enviar la tarjeta de visita por infrarrojos, asegúrese de que el otro teléfono o PC está configurado para recibir datos a través de su puerto de infrarrojos y seleccione Vía infrarrojos.
Para enviar la tarjeta de visita como un mensaje OTA, seleccione Vía mensaje
texto.

Marcación rápida

Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, pulse Menú, seleccione
Guía y Marcación rápida, y desplácese hasta el número de la tecla de marcación
rápida que desee. Pulse Asignar, pulse Buscar, y seleccione en primer lugar el nombre y, a
continuación, el número que desea asignar. Si ya se ha asignado un número a la tecla, pulse Opciones para ver, cambiar o borrar el número asignado. Si la función
Marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea activarla.
Pulse para activar la función. Véase Marcación rápida en la página 86. Para realizar una llamada utilizando las teclas de marcación rápida, véase
Marcación rápida de un número de teléfono en la página 37.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
79
Page 80

Números info

Puede llamar a los números de información de su proveedor de servicios si están incluidos en la tarjeta SIM.
Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Números info. Desplácese a través de una categoría hasta un número de información y pulse para llamar.

Números de servicio

Puede llamar a los números de servicio de su proveedor de servicios si están incluidos en la tarjeta SIM.
Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Números servicio. Desplácese hasta un número de servicio y pulse para llamar.

Números propios

Los números de teléfono asignados a la tarjeta SIM se guardan en Números
propios si lo admite la tarjeta. Para ver los números, pulse Menú, seleccione Guía y Números propios. Desplácese hasta el nombre o número deseado y pulse Ver.

Grupos llamantes

Los nombres y números de teléfono guardados en la guía se pueden organizar en grupos llamantes. El teléfono se puede configurar de modo que suene una señal de llamada específica y aparezca en pantalla un gráfico seleccionado al recibir una llamada de un número de teléfono perteneciente a un determinado grupo llamante. Véase la información que aparece a continuación.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
80
Page 81
Para configurar el teléfono de modo que sólo suene al recibir llamadas de los números de teléfono pertenecientes a un grupo llamante seleccionado, véase
Aviso para en la sección Ajustes de tonos de la página 92.
Pulse Menú, seleccione Guía, Grupos llamantes y el grupo llamante deseado. Seleccione:
Nombre de grupo, introduzca un nuevo nombre para el grupo llamante y pulse
Aceptar.
Señal de llamada de grupo y seleccione la señal de llamada para el grupo.
Predeterminada es la señal de llamada seleccionada para el modo activo en ese
momento.
Logotipo de grupo y seleccione Activar para configurar el teléfono de modo que muestre el logotipo del grupo, Desactivar para que no lo muestre, o bien Ver para ver el logotipo.
Miembros del grupo para añadir un nombre al grupo llamante, pulse Opciones y seleccione Añadir nombre. Desplácese hasta el nombre que desee añadir al grupo y pulse Añadir.
Para borrar un nombre de un grupo llamante, desplácese hasta el nombre que desee borrar, pulse Opciones y seleccione Eliminar nombre.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
81
Page 82

Modos (Menú 4)

El teléfono dispone de varios grupos de ajustes, modos, para los que pueden personalizarse los tonos del teléfono dependiendo de las distintas situaciones y entornos. En primer lugar, personalice los modos a su gusto y, después, sólo tendrá que activar el modo que desea utilizar. Los modos disponibles son Normal, Silencio, Reunión, Muy alto y Buscapersonas.
Pulse Menú y seleccione Modos. Desplácese hasta el modo deseado y pulse
Seleccion..
• Para activar el modo deseado, seleccione Activar.
• Para que el modo permanezca activo durante un período de tiempo determinado, que puede ser de 24 horas como máximo, seleccione Temporizar y establezca el tiempo de fin. Cuando expire el tiempo especificado para el modo, volverá a activarse el modo anterior para el que no se estableció ningún tiempo.
• Para personalizar el modo, seleccione Personalizar. Seleccione el ajuste que desea modificar y realice los cambios necesarios. Los mismos ajustes se pueden modificar también en el menú Ajustes de tonos. Véase Ajustes de tonos en la página 92.
Para cambiar el nombre de un modo, seleccione Nombre de modo. El modo
Normal no se puede renombrar.
Sugerencia: Para cambiar el modo de forma rápida desde la pantalla en blanco, pulse la tecla de encendido , desplácese hasta el modo que desee activar y pulse Seleccion..
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
82
Page 83

Ajustes (Menú 5)

Tecla de selección derecha

Para acceder rápidamente a ciertas funciones concretas, puede añadirlas a la lista asignada a la tecla de selección derecha y reorganizar las funciones de la lista.
1. Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de la tecla de selecc.
derecha.
• Para seleccionar las funciones deseadas para la tecla de selección derecha,
seleccione Opciones selección y aparecerá una lista de funciones disponibles.
Para añadir la función deseada a la lista de teclas de selección, pulse
Selecc.. Cuando se añade una función a la lista, la tecla de selección
derecha cambia de Nombres a Ir a. Para eliminar una función de la lista, pulse Deselecc..
• Para reorganizar las funciones de la lista, seleccione Organizar y, a
continuación, la función deseada. Pulse Opciones y seleccione una opción para mover la función en la lista.
2. Una vez realizados todos los cambios, pulse Hecho. Para guardar los cambios, pulse ; si por el contrario desea descartar los cambios, pulse No.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
83
Page 84

Ajustes de fecha y hora

Reloj
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Opciones de fecha y hora y Reloj. Seleccione Mostrar el reloj (u Ocultar el reloj) para mostrar (u ocultar) la hora en la
parte superior derecha de la pantalla en blanco. Seleccione Ajustar la hora para poner en hora el reloj y Formato de hora para seleccionar el formato de 12 ó 24 horas.
El reloj también afecta a las funciones Mensajes, Reg. llamadas, Alarma, Modos temporizados, Agenda y salvapantallas, por ejemplo.
Si se extrae la batería del teléfono durante un tiempo prolongado, es posible que haya que volver a ajustar la hora.
Fecha
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Opciones de fecha y hora y Fecha. Seleccione Mostrar fecha (u Ocultar fecha) para mostrar (u ocultar) la fecha
cuando la pantalla está en blanco. Seleccione Ajustar la fecha para ajustar la fecha. También puede seleccionar el formato de fecha.
Actualización automática de fecha y hora
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Opciones de fecha y hora y Actualización auto de
fecha y hora (servicio de red). Para configurar el teléfono de modo que se
actualicen de forma automática la fecha y la hora de acuerdo con la zona horaria en la que se encuentre en ese momento, seleccione Activar. Para configurar el teléfono de modo que solicite confirmación antes de realizar la actualización, seleccione Confirmar antes.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
84
Page 85
La actualización automática de fecha y hora no modifica la hora definida para la alarma, la agenda o las notas de alarma. ya que se encuentran en la hora local. La actualización puede provocar que algunas alarmas definidas expiren.

Ajustes de llamada

Desvío de llamadas
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y Desvío de llamadas (servicio de red). Con esta función, puede dirigir las llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, al número del buzón de voz. Para obtener más información al respecto, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Los ajustes de desvío de llamadas no admitidos por la tarjeta SIM o por el operador de red no se mostrarán.
Seleccione el ajuste de desvío de llamadas que desee, por ejemplo, seleccione
Desvío si ocupado para desviar las llamadas de voz cuando su número esté
ocupado o al rechazar una llamada entrante. Para activar el ajuste de desvío de llamadas, seleccione Activar y, a continuación,
seleccione el intervalo de tiempo que transcurrirá hasta que se desvíen las llamadas, si esta opción se encuentra disponible para el desvío de llamadas. Para desactivar el ajuste de desvío de llamadas, seleccione Cancelar o Verificar estado, si esta opción está disponible para el desvío de llamadas, para comprobar si el desvío de llamadas está o no activado. Pueden estar activos varios ajustes de desvío al mismo tiempo.
Para que aparezcan los indicadores de desvío de llamadas en la pantalla en blanco, véase Pantalla en blanco en la página 22.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
85
Page 86
Cualquier tecla responde
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Cualquier
tecla responde. Si selecciona Activar, podrá responder a una llamada entrante
pulsando brevemente cualquier tecla, excepto , las teclas de selección y
, y .
Rellamada automática
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y Rellamada automática. Si selecciona Activar, el teléfono realizará un máximo de diez intentos de conexión de llamada después de un intento de llamada sin éxito.
Marcación rápida
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y Marcación rápida. Si selecciona Activar, los nombres y números de teléfono asignados a las teclas de marcación rápida, desde hasta , se pueden marcar manteniendo pulsada la tecla numérica correspondiente.
Llamada en espera
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y Llamada en espera. Si selecciona Activar, la red le avisará de las llamadas entrantes mientras existe otra llamada en curso (servicio de red). Véase Llamada en espera en la página 39.
Resumen tras la llamada
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y Resumen tras la llamada. Si selecciona Activar, después de cada llamada se mostrará brevemente la duración y el coste (servicio de red).
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
86
Page 87
Envío de identidad de llamante propia
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y Envío de identidad del
llamante. Si selecciona , su número de teléfono aparecerá en la pantalla del
teléfono de la persona a la que está llamando (servicio de red). Si selecciona Fijado
por la red, se utilizará el ajuste acordado con su proveedor de servicios.
Línea para llamadas salientes
La función de línea para llamadas salientes constituye un servicio de red que permite seleccionar la línea de teléfono 1 ó 2, es decir, el número de abonado, para realizar llamadas.
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y Línea para llamadas
salientes. Si selecciona Línea 2 y no está abonado a este servicio de red, no podrá
realizar llamadas. No obstante, las llamadas entrantes de ambas líneas se pueden contestar independientemente de la línea seleccionada.
Si su tarjeta SIM lo admite, puede impedir la selección de línea mediante la opción
Bloquear.
Para obtener más información sobre la disponibilidad de esta función, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Sugerencia: Con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla para pasar de una línea a otra.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
87
Page 88

Ajustes del usuario

Idioma
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Idioma. Seleccione el idioma para los textos que aparecen en pantalla. Si elige Automático, el teléfono selecciona el idioma de acuerdo con la información contenida en la tarjeta SIM.
Información sobre la memoria
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Estado de la memoria. Desplácese para ver la memoria disponible, la memoria total utilizada y la memoria utilizada para cada función.
Asimismo, se puede encontrar información sobre la memoria en el menú de ciertas funciones, como por ejemplo, en la galería.
Bloqueo automático del teclado
Nota: Cuando la opción teclado protegido está activada, pueden efectuarse
llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (por ejemplo, al 112 u otro número de emergencia oficial). Marque el número de emergencia y pulse
. El número sólo aparece después de teclear el último dígito.
Puede configurar el teclado del teléfono para que se bloquee automáticamente tras un intervalo de tiempo predefinido cuando el teléfono se encuentra con la pantalla en blanco y no se ha utilizado ninguna de sus funciones.
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Bloqueo auto del teclado.
• Para activar el bloqueo automático, seleccione Activar y el teléfono mostrará
Fije retardo:. Introduzca el tiempo y pulse Aceptar. El tiempo se puede definir
entre 10 segundos y 60 minutos.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
88
Page 89
• Para desactivar el bloqueo automático, seleccione Desactivar.
Véase también Bloqueo del teclado en la página 33.
Presentación de información de célula
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Presentación de info de
célula. Seleccione Activar para que el teléfono indique cuándo se utiliza en una
red celular basada en la tecnología Micro Cellular Network (MCN) o tecnología de red microcelular.
Si el ajuste Conexión GPRS está definido como Siempre en línea, no se puede recibir la identidad de célula. En este caso, defina Conexión GPRS como Cuando
necesario. Véase Conexión GPRS en la página 125.
Saludo inicial
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Saludo inicial. Introduzca la nota que desea que aparezca brevemente al encender el teléfono. Para guardar la nota, pulse Opciones y seleccione Guardar.
Selección de red
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Selección de red. Si elige
Automática, el teléfono selecciona automáticamente una de las redes celulares
disponibles en el área en que se encuentre. Seleccione Manual para seleccionar una red que disponga de un acuerdo de
itinerancia con su operador de red local. Si aparece No hay acceso, deberá seleccionar otra red. El teléfono permanecerá en modo manual hasta que se seleccione el modo automático o se inserte otra tarjeta SIM en él.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
89
Page 90
Confirmación de acciones de servicio SIM
Véase Servicios SIM (Menú 15) en la página 141.
Activación del texto de ayuda
Para configurar el teléfono de modo que muestre o no los textos de ayuda, pulse
Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Activación de texto de ayuda.
Véase también Utilización de los menús en la página 46.
Tono inicial
Para configurar el teléfono de modo que emita o no un tono inicial al encenderlo, pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Tono inicial.

Ajustes de la pantalla

Papel tapiz
Puede definir el teléfono para que muestre una imagen de fondo, conocida como papel tapiz, cuando se encuentre con la pantalla en blanco. Algunas imágenes están guardadas con anterioridad en el menú Galería. Asimismo, puede recibir imágenes a través de mensajes multimedia, descargarlas de páginas WAP o transferirlas mediante PC Suite desde el PC y, después, guardarlas en Galería. El teléfono admite formatos JPEG, GIF, BMP y PNG.
Para seleccionar un papel tapiz
1. Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y Papel tapiz.
2. Seleccione Cambiar imagen y aparecerá la lista de carpetas del menú Galería.
3. Abra una carpeta de imágenes y desplácese hasta la imagen deseada.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
90
Page 91
4. Para definir la imagen como papel tapiz, pulse Opciones y seleccione Fijar
como p. tapiz.
Tenga en cuenta que el papel tapiz no se visualiza cuando el teléfono activa el salvapantallas.
Para activar o desactivar el papel tapiz:
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y Papel tapiz. Para activar o desactivar el papel tapiz, seleccione Activar o Desactivar, respectivamente.
Esquemas de color
Se puede cambiar el color de algunos componentes de la pantalla, por ejemplo, los indicadores y barras de señal.
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y Esquemas de color. Seleccione el esquema de color deseado.
Logotipo del operador
Para configurar el teléfono de modo que muestre o no el logotipo del operador, pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y Logotipo del operador. Si no ha guardado el logotipo del operador, el menú Logotipo del operador aparece atenuado.
Observe que el logotipo del operador no se visualizará cuando el teléfono active el salvapantallas.
Para obtener más información sobre la disponibilidad de un logotipo del operador a través de SMS, MMS o WAP, póngase en contacto con su operador de red o su proveedor de servicios. Véase también PC Suite en la página 142.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
91
Page 92
Salvapantallas
El salvapantallas del reloj digital se utiliza para ahorrar energía con la pantalla en blanco. Se activa cuando no se utiliza ninguna función del teléfono durante un tiempo determinado. Para desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla. El salvapantallas también se desactiva cuando el teléfono se encuentra fuera de la zona de cobertura de la red.
Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y Tiempo de espera de
salvapantallas. Seleccione el tiempo de espera que debe transcurrir para que se
active la visualización del reloj digital. La duración del tiempo de espera puede oscilar entre 5 segundos y 60 minutos.
Cuando la pantalla está en blanco, el salvapantallas ignora todos los gráficos y textos de la pantalla.
Brillo de la pantalla
Puede cambiar el nivel de brillo de la pantalla utilizado en la pantalla del teléfono. Pulse Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y Brillo de la pantalla. Para
aumentar y disminuir el nivel de brillo, desplácese con las teclas y y, a continuación, pulse Aceptar.

Ajustes de tonos

Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de tonos. Estos mismos ajustes se encuentran disponibles en el menú Modos. Véase Modos (Menú 4) en la página 82. Tenga en cuenta que los ajustes que realice modificarán los ajustes del modo activo.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
92
Page 93
Seleccione Aviso de llamada entrante para definir el modo en que el teléfono avisará de las llamadas de voz entrantes. Los ajustes disponibles son Normal,
Ascendente, Una sola vez, Sólo un "bip" y Desactivado.
Seleccione Señal de llamada para las llamadas de voz entrantes. Para seleccionar las señales de llamada almacenadas en la Galería, seleccione Abrir Galería desde la lista de señales de llamada.
Seleccione Volumen de señal de llamada y Aviso por vibración para las llamadas de voz y los mensajes entrantes. El aviso por vibración no funciona cuando el teléfono está conectado a un cargador normal, a uno de sobremesa o a un kit de coche.
Sugerencia: Si recibe una señal de llamada a través de una conexión por infrarrojos o mediante una descarga, podrá guardarla en la Galería.
Seleccione Tono de aviso para mensajes para definir el tono de aviso para los mensajes entrantes, Sonido del teclado, o Tonos de aviso para que el teléfono emita tonos, por ejemplo, cuando se esté agotando la batería.
Seleccione Aviso para para que el teléfono suene únicamente cuando se reciban llamadas de números de teléfono pertenecientes a un grupo llamante seleccionado. Desplácese hasta el grupo llamante que desee o hasta la opción
Todas llamadas y pulse Selecc..

Ajustes de accesorios

El menú Ajustes de accesorios sólo aparece si el teléfono se ha conectado a uno de los accesorios siguientes: kits manos libres HDB-4 o HDS-3, unidad manos libres CARK126 o unidad de bucle inductivo portátil LPS-4.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
93
Page 94
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de accesorios. Puede seleccionar ML portátil, Manos libres, Adapt. audífono o Soporte de música, si el accesorio correspondiente está conectado al teléfono o se ha conectado anteriormente.
• Seleccione Modo predeterminado para elegir el modo que desea que se active automáticamente al conectar el accesorio seleccionado. Mientras el accesorio está conectado, puede seleccionar otro modo.
• Seleccione Respuesta automática para que el teléfono responda automáticamente en cinco segundos a las llamadas entrantes. Si el ajuste
Aviso de llamada entrante está definido como Sólo un "bip" o Desactivado, la
respuesta automática no se activará.
• Seleccione Iluminación y, a continuación, Activar para que la iluminación se mantenga encendida de modo permanente. Seleccione Automática para que la iluminación permanezca encendida durante 15 segundos tras pulsar una tecla. El ajuste Iluminación sólo está disponible si se encuentra seleccionado el ajuste Manos libres.

Ajustes de seguridad

Nota: Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso
(bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden efectuarse llamadas a determinados números de emergencia en algunas redes (p. ej. 112 u otro número de emergencia oficial).
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de seguridad. Seleccione:
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
94
Page 95
Petición del código PIN para que el teléfono solicite el código PIN al encenderlo. Algunas tarjetas no permiten la desactivación de la petición del código PIN.
Servicio de restricción de llamadas (servicio de red) para restringir las llamadas entrantes y salientes de su teléfono. Es necesaria una contraseña de restricciones.
Marcación fija para restringir las llamadas salientes y los mensajes de texto a determinados números de teléfono, siempre que la tarjeta SIM admita esta función. Es necesario el código PIN2.
Cuando la marcación fija está activada, no es posible realizar conexiones de GPRS excepto cuando se envían mensajes de texto mediante una conexión de GPRS. En este caso, el número de teléfono del destinatario y el número del centro de mensajes deberán estar incluidos en la lista de marcación fija.
Grupo cerrado de usuarios. Esta función es un servicio de red que especifica el grupo de personas al que puede llamar o que puede llamarle. Para obtener más información, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Nivel de seguridad. Seleccione Teléfono para que el teléfono solicite el código de seguridad siempre que se inserte una nueva tarjeta SIM.
Seleccione Memoria para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando se encuentra seleccionada la memoria de la tarjeta SIM y desea cambiar la memoria en uso (véase Selección de ajustes de la guía telefónica en la página 73) o copiar de una memoria a otra (véase Copia de guías en la página 77).
Códigos de acceso
para modificar el código de seguridad, PIN, PIN2, o restringir
la contraseña. Los códigos sólo pueden estar formados por caracteres del 0 al 9.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
95
Page 96

Restablecer los valores iniciales

Para restablecer los valores iniciales de algunos ajustes de menú, pulse Menú, seleccione Ajustes y Restablecer los valores iniciales. Introduzca el código de seguridad y pulse Aceptar. Tenga en cuenta que los datos introducidos o descargados, por ejemplo, los nombres y números de teléfono guardados en la guía no se eliminan.

Radio (Menú 6)

Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Para escuchar la radio en el teléfono, conecte el kit manos libres portátil HDS-3 (estéreo) o HDB-4 (mono) al conector correspondiente situado en la parte inferior del teléfono. El cable del kit manos libres portátil funciona como antena de la radio, por tanto debe dejarlo suelto.
Tenga en cuenta que la calidad de la emisión de radio depende de la cobertura de la estación de radio de la zona en que se encuentre.
1. Para encender la radio, pulse Menú y seleccione Radio. En la pantalla aparece:
• Número de posición y nombre del canal, en caso de que lo haya guardado.
• La frecuencia del canal de radio.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
96
Page 97
2. Si se han guardado canales de radio, puede desplazarse al canal que desee escuchar o seleccionar una ubicación de canal de radio (del 1 al 9) pulsando la tecla numérica correspondiente.
Durante el uso del kit manos libres portátil HDB-4 y HDS-3, pulse la tecla del manos libres para desplazarse a la emisora de radio guardada que desee.
3. Cuando la radio está encendida, pulse Opciones y seleccione Desactivar para apagarla.
Sugerencia: Para apagar la radio de forma rápida, mantenga pulsada la tecla .

Sintonización de canales de radio

Cuando la radio está encendida, mantenga pulsadas las teclas o para iniciar la búsqueda de canales. La búsqueda se detiene cuando se encuentra un canal. Para guardar el canal, pulse Opciones y seleccione Guardar canal. Introduzca el nombre del canal y pulse Aceptar. Seleccione la ubicación en la que desee guardar el canal.
Sugerencia: Para guardar de forma rápida el canal en una ubicación del 1 al 9, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente, introduzca el nombre del canal y pulse Aceptar.

Uso de la radio

Cuando la radio esté encendida, pulse Opciones y seleccione
Desactivar para apagarla.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
97
Page 98
Guardar canal para guardar el canal de radio encontrado, véase el apartado anterior Sintonización de canales de radio. Se pueden guardar 20 canales como máximo.
Sintonización auto. Pulse brevemente o para iniciar la búsqueda del canal hacia arriba o hacia abajo. La búsqueda se detiene cuando se encuentra un canal. Pulse Aceptar. Para guardar el canal, véase el ajuste
Guardar canal descrito anteriormente.
Sintonizac. manual. Pulse brevemente o para buscar canales hacia arriba o hacia abajo en intervalos de 0,1 MHz, o bien mantenga pulsadas las teclas para buscar de forma rápida el canal hacia arriba o hacia abajo. Para guardar el canal, pulse Aceptar y véase el ajuste Guardar canal descrito anteriormente.
Sugerencia: Para seleccionar de forma rápida Sintonizac. manual, pulse desde el menú Radio.
Fijar frecuencia. Si conoce la frecuencia del canal de radio que desea escuchar (entre 87,5 MHz y 108,0 MHz), introdúzcala y pulse Aceptar. Para guardar el canal, véase el ajuste Guardar canal descrito anteriormente.
Sugerencia: Para seleccionar de forma rápida Fijar frecuencia, pulse
desde el menú Radio.
Borrar canal. Para eliminar un canal guardado, desplácese hasta él, pulse
Borrar y Aceptar.
Renombrar. Introduzca un nuevo nombre para el canal guardado y pulse
Aceptar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
98
Page 99
Altavoz (o ML portátil) para escuchar la radio a través del altavoz (o manos libres portátil). Mantenga el manos libres portátil conectado al teléfono. El cable del manos libres portátil funciona como antena de la radio.
Salida mono (o Salida estéreo) para escuchar la radio en mono (o en estéreo).
Mientras escucha la radio, puede efectuar una llamada o responder las llamadas entrantes del modo habitual. El volumen de la radio disminuirá por completo. Una vez finalizada la llamada, la radio se encenderá automáticamente.
Cuando una aplicación que utiliza una conexión GPRS o HSCSD se encuentra en proceso de envío o recepción de datos, es posible que se produzcan interferencias.

Cámara (Menú 7)

Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Nota: Respete la normativa vigente sobre la toma de fotografías. No utilice esta función de manera ilegal.
Este menú permite tomar fotografías gracias a la cámara integrada del teléfono y definir sus ajustes. La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono y la pantalla desempeña las funciones de visor. La cámara genera imágenes con formato JPEG.
En caso de que no haya memoria suficiente para sacar una foto nueva, deberá borrar fotos antiguas u otros archivos de la galería para liberar memoria. Tenga en cuenta que la cámara utiliza la memoria compartida, véase Memoria compartida en la página 20.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
99
Page 100

Para sacar una foto

1. Pulse Menú, seleccione Cámara y Foto estándar, o bien Foto retrato. .
Sugerencia: Para abrir de forma rápida el visor de la cámara con la vista de foto estándar, pulse con la pantalla en blanco.
2. La imagen en directo aparece en la pantalla y podrá utilizarla como visor.
3. Para sacar una foto, pulse Capturar. Al sacar una foto, se escuchará el sonido del obturador. El teléfono guarda la foto en la carpeta Fotos del submenú
Galería. La foto guardada aparecerá en la pantalla.
Para definir el título predeterminado para la foto, véase Título predeterminado en la sección Ajustes de la cámara de la página 101.
4. Seleccione Atrás para sacar otra fotografía, o bien pulse Opciones y seleccione, por ejemplo, una opción para eliminar o cambiar el nombre de la foto guardada, enviarla como mensaje multimedia o acceder a la galería.
Sugerencia: Para activar el autotemporizador de la cámara, pulse Menú, seleccione Cámara, Autotemporizador y Foto estándar o Foto retrato. Pulse Iniciar y, una vez transcurrido el tiempo de espera, la cámara toma la fotografía y la guarda en el menú Galería. A medida que va transcurriendo el tiempo, se escuchará un pitido.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
100
Loading...