Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas
“Termos e Condi
ções dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998”. (“Nokia User’s
Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Manual do Utilizador
9355169
Edição 1
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHL4j está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE.
É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste
documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People , Xpress-on e Pop-Port são marcas comerciais ou registadas da Nokia
Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas
comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
Nokia tune é uma marca de som da Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações
e melhoramentos em qualquer dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas
nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da
forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não
são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias
implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a
exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este
documento em qualquer altura, sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações,
consulte o agente local da Nokia.
9355169/Edição 1
Índice
PARA SUA SEGURANÇA .....................................................................................12
Etiquetas na embalagem.........................................................................................................................15
Códigos de acesso .....................................................................................................................................15
Descrição geral das funções do telefone ...........................................................17
1. O seu telefone..................................................................................................21
Teclas e conectores...................................................................................................................................21
Modo de repouso.......................................................................................................................................23
Protector de ecrã....................................................................................................................................24
Papel de parede ......................................................................................................................................24
Indicadores essenciais no modo de repouso ..................................................................................24
Instalar a pulseira de transporte...........................................................................................................26
2. Como começar.................................................................................................28
Instalar o cartão SIM e a bateria..........................................................................................................28
Carregar a bateria .....................................................................................................................................31
Ligar e desligar o telefone.......................................................................................................................32
Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) ......................................................................................33
Substituir as tampas.................................................................................................................................34
3. Funções de chamada.......................................................................................36
Efectuar uma chamada............................................................................................................................36
Marcação rápida de um número de telefone.................................................................................37
Efectuar uma chamada de conferência...........................................................................................37
Atender ou rejeitar uma chamada........................................................................................................38
Chamada em espera..............................................................................................................................39
Opções durante uma chamada.............................................................................................................. 39
Informações da memória..................................................................................................................86
Protecção automática do teclado..................................................................................................87
Ver informação da célula .................................................................................................................87
Nota de boas vindas ..........................................................................................................................88
Escolha de rede ...................................................................................................................................88
Confirmar acções do serviço SIM...................................................................................................88
Activar textos de ajuda.....................................................................................................................88
Tom inicial ............................................................................................................................................88
Definições do visor.................................................................................................................................89
Papel de parede................................................................................................................................... 89
Esquemas de cores .............................................................................................................................90
Logótipo do operador ........................................................................................................................90
Protector de ecrã ................................................................................................................................90
Brilho do visor......................................................................................................................................91
Definições de tons .................................................................................................................................91
Definições do acessório........................................................................................................................ 92
Definições de segurança ...................................................................................................................... 93
Repor os valores de origem.................................................................................................................94
Sintonizar um canal de rádio .............................................................................................................96
Utilizar o rádio........................................................................................................................................96
Criar uma nota de agenda ............................................................................................................ 104
Quando o telefone emite um alarme para uma nota............................................................ 105
Lista de afazeres.................................................................................................................................. 106
Jogos (Menu 10) ..................................................................................................................................... 107
Iniciar um jogo..................................................................................................................................... 107
Outras opções disponíveis num jogo ou conjunto de jogos ................................................ 107
PC Suite..................................................................................................................................................... 139
GPRS, HSCSD e CSD ........................................................................................................................... 140
Utilizar aplicações de comunicações de dados.............................................................................. 141
8. Informações sobre a bateria ........................................................................ 142
Carregar e descarregar.......................................................................................................................... 142
CUIDADOS E MANUTENÇÃO........................................................................... 144
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA .................................... 146
Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena
desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico
qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos
incompatíveis.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do
utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o
telefone a produtos incompatíveis.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é à prova de água. Mantenha-o seco.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone,
incluindo o código local, e prima . Para terminar uma chamada, prima
. Para atender uma chamada, prima .
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for
necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.)
para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima
. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até
O telefone celular descrito neste manual é um telefone aprovado para utilização em redes
EGSM 900, GSM 1800 e GSM 1900.
A banda tripla é uma função dependente da rede. Contacte o seu operador de rede para
saber se pode subscrever e utilizar esta função.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por Serviços de Rede. Trata-se
de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido
de qualquer destes Serviços de Rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter
as respectivas instruções de utilização junto do mesmo.
Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres
dependentes do idioma.
■ Acerca dos acessórios
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este
dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-12, ACP-8, ACP-7 e LCH-9.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo fabricante
do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A utilização de
quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia aplicada ao
telefone e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o
Agente Autorizado.
Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a
respectiva ficha, não o cabo.
O telefone Nokia 7250 inclui várias funções extremamente práticas no
quotidiano, tais como Agenda, Relógio, Relógio alarme, Câmara fotográfica, Rádio
e muitas mais. Existe igualmente à disposição uma gama de tampas de cor Nokia
Xpress-on
tampas na página 34.
■ Câmara fotográfica
O telefone tem uma câmara fotográfica incorporada que pode ser utilizada para
tirar fotografias. Depois de ter tirado uma fotografia, pode anexá-la a uma
mensagem multimédia e enviá-la através do serviço de mensagens multimédia
(MMS).
As imagens também podem ser utilizadas como papéis de parede no modo de
repouso.
Pode guardar as fotografias num PC compatível, utilizando o software PC Suite.
■ Serviço de mensagens multimédia (MMS)
O telefone pode enviar mensagens multimédia constituídas por texto e imagens, e
receber mensagens com texto, imagens e som. Pode guardar as imagens e os tons
de toque para personalizar o seu telefone. Consulte Mensagens multimédia na
página 58.
TM
para o telefone. Para substituir as tampas, consulte Substituir as
A polifonia consiste na reprodução de vários componentes de som em simultâneo,
tal como uma melodia real, através de um altifalante. Os sons polifónicos são
utilizados nos tons de toque e nos tons de aviso de mensagem. O telefone inclui
componentes de som de mais de 40 instrumentos, que podem ser utilizados para
sons polifónicos, mas só pode tocar quatro instrumentos em simultâneo. O
telefone suporta o formato SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).
Pode receber tons de toque polifónicos através de serviços multimédia (consulte
Ler e responder a uma mensagem multimédia na página 61) ou importá-los
através do menu Galeria (consulte Galeria (Menu 8) na página 100) ou através do
PC Suite (consulte PC Suite na página 139).
■ Aplicações MIDP Java
O telefone suporta Java e inclui algumas aplicações e jogos Java de concepção
especial para telemóveis. Pode importar jogos e aplicações novos para o telefone,
a partir de um PC compatível com software de instalação Java ou a partir de
serviços WAP como, por exemplo, o Club Nokia. Consulte Jogos (Menu 10) na
página 107.
TM
■ Serviço de definições OTA (Over The Air)
Para utilizar WAP, MMS, GPRS e outros serviços sem fios, o seu telefone tem de
estar definido correctamente. Estas definições podem ser recebidas directamente
como mensagem OTA, o que significa que terá apenas de as guardar no seu
telefone. Para mais informações acerca da disponibilidade das definições,
contacte o seu operador de rede, fornecedor de serviços ou agente autorizado da
Nokia mais próximo.
A tecnologia GPRS permite utilizar telemóveis para transmitir e receber dados
através de redes baseadas em IP (Internet Protocol – protocolo de Internet). O
GPRS é um portador de dados que permite o acesso sem fios a redes de dados, tais
como a Internet. As aplicações que utilizam o GPRS são os serviços WAP, as
mensagens MMS e SMS, a importação de aplicações Java
(por exemplo, Internet e e-mail).
Antes de poder utilizar a tecnologia GPRS
• Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço GPRS,
contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
• Memorize as definições de GPRS de cada uma das aplicações utilizadas através
de GPRS.
Consulte Definir o telefone para um serviço WAP na página 126, Opções de
mensagens na página 66 e GPRS na página 124.
Tarifas dos serviços GPRS e aplicações
Para mais informações sobre tarifas, contacte o seu operador de rede ou
fornecedor de serviços.
As seguintes funções deste telefone utilizam memória partilhada: lista telefónica,
mensagens de texto e multimédia, imagens e tons de toque em Galeria, notas de
agenda e de afazeres, bem como jogos e aplicações Java. A utilização de qualquer
uma destas funções pode reduzir a memória disponível para as funções que
partilhem a memória. Este facto é especialmente verdadeiro quando a utilização
de qualquer uma das funções é intensa (apesar de algumas funções poderem ter
uma determinada quantidade de memória especialmente reservada para além da
quantidade de memória partilhada com outras funções). Por exemplo, guardar
imagens, aplicações Java, etc. pode ocupar toda a memória partilhada e o telefone
pode apresentar a mensagem de que a memória está cheia. Nesse caso, elimine
algumas informações ou entradas das funções que estejam a utilizar a memória
partilhada, antes de continuar.
O telefone activa automaticamente o protector de ecrã, uma vista de relógio
digital, para a economia de energia no modo de repouso. Este é activado depois de
decorrido um determinado tempo sobre a última utilização do telefone. Consulte
Protector de ecrã na página 90. Para desactivar o protector de ecrã, prima
qualquer tecla.
Note que, se não tiver acertado a hora, aparece 00:00. Para acertar a hora,
consulte Relógio na página 82.
Papel de parede
Pode definir o telefone para mostrar uma imagem de fundo, como um papel de
parede, quando o telefone se encontra no modo de repouso. Consulte Papel de
parede na página 89.
Indicadores essenciais no modo de repouso
O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de texto ou de imagens.
Consulte Ler e responder a uma mensagem ou a uma mensagem de e-mail
na página 55.
O utilizador recebeu uma ou mais mensagens multimédia. Consulte Ler e
responder a uma mensagem multimédia na página 61.
O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de voz. Consulte Mensagens
ou Se tiver duas linhas telefónicas, o indicador mostra a que está
seleccionada. Consulte Linha para chamadas a efectuar na página 86.
O altifalante foi activado, consulte Altifalante na página 40.
As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito. Consulte
Definições de segurança na página 93.
O perfil temporário está seleccionado. Consulte Perfis (Menu 4) na
página 81.
, , ou
Acessório auriculares, mãos-livres, enlace ou suporte de música ligado ao
telefone.
Para activar o telefone de forma a apresentar a hora e a data em modo de repouso,
consulte Relógio na página 82 e Data na página 83.
■ Instalar a pulseira de transporte
Passe a pulseira conforme indicado na figura e, em
seguida, aperte-a.
• Mantenha os cartões SIM fora do alcance das crianças.
• O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por
riscos ou vincos, pelo que deve ter cuidado ao manipulá-lo, instalá-lo ou
removê-lo.
• Antes de instalar o cartão SIM, certifique-se sempre de que o telefone está
desligado e, em seguida, remova a bateria.
1. Para remover a tampa posterior do telefone:
Com a parte posterior do telefone voltada para si, prima o botão de abertura da
2. Retire a bateria puxando-a para cima, pela
parte inferior, para fora do encaixe (3).
3. Para soltar o suporte do cartão SIM, desloque-o para trás (4) e abra-o (5).
4. Insira o cartão SIM no respectivo suporte (6).
Certifique-se de que o cartão SIM ficou bem
inserido e de que os contactos dourados ficam
voltados para baixo.