Den elektroniske brukerhåndboken er utgitt i henhold til "Regler og betingelser i Nokias
brukerhåndbøker, 7. juni 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Brukerhåndbok
9355174
1. utgave
ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION erklærer under vårt eneansvar at produktet NHL-4j er i samsvar med
bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemerker eller registrerte varemerker for
Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller
produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia tune er et lydmerke for Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
9355174 / 1. utgave
Innhold
FOR DIN SIKKERHET............................................................................................12
Over The Air (OTA)-innstillingstjenester .............................................................................................19
General Packet Radio Service (GPRS) ..................................................................................................20
Delt minne................................................................................................................................................... 21
Taster og kontakter ...................................................................................................................................22
Slå telefonen på og av ............................................................................................................................. 33
Språk ......................................................................................................................................................85
Radio (Meny 6)...........................................................................................................................................93
Stille inn en radiokanal ........................................................................................................................94
Bruke radioen..........................................................................................................................................94
Slik tar du et bilde .................................................................................................................................96
Starte et spill........................................................................................................................................ 104
Andre tilgjengelige alternativer for et spill eller en spillgruppe ........................................ 105
PC Suite..................................................................................................................................................... 133
GPRS, HSCSD og CSD......................................................................................................................... 134
Bruke datakommunikasjonsprogramvare ........................................................................................ 135
8. Informasjon om batteriet............................................................................. 136
Lading og utlading ................................................................................................................................. 136
STELL OG VEDLIKEHOLD.................................................................................. 138
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON ................................................................ 139
Brukes bare i normal stilling. Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere telefonutstyret.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier av alle viktige data.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
RINGE
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Tast inn telefonnummeret, eventuelt også retningsnummeret,
og trykk deretter . Du avslutter samtalen ved å trykke . Du kan
besvare anrop ved å trykke .
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk så mange ganger som nødvendig (for eksempel
for å avslutte en samtale, gå ut av en meny og så videre) for å tømme displayet.
Tast inn nødnummeret, og trykk deretter . Oppgi hvor du befinner deg.
Ikke avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
■ Nettverkstjenester
Mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900-, GSM
1800- og GSM 1900-nettverk.
Trebåndsfunksjonen er nettverksavhengig. Spør tjenesteleverandøren om du kan abonnere
på og bruke denne funksjonen.
Mange av funksjonene i denne håndboken kalles nettverkstjenester. Dette er spesialtjenester
du kan ordne gjennom en leverandør av trådløse tjenester. Før du kan bruke noen av disse
nettverkstjenestene, må du abonnere på dem og få veiledning i bruken av dem hos
leverandøren av mobiltelefontjenester.
Merk: Det kan være at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og/
eller tjenester.
■ Om ekstrautstyr
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra ACP-12, ACP-8 , ACP-7 og LCH-9.
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent av
telefonprodusenten for bruk sammen med denne telefonmodellen. Bruk av andre
typer kan oppheve all godkjenning og garanti som gjelder telefonen, og kan være
farlig.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av
godkjent ekstrautstyr.
Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut
kontakten, og ikke dra i ledningen.
Klistremerkene kan inneholde viktig informasjon om tjenester og kundestøtte.
Fest klistremerket på garantikortet.
Fest klistremerket til kortet Nokia Club Invitation Card, som følger med i
pakken.
■ Tilgangskoder
• Sikkerhetskode (5 til 10 sifre): Sikkerhetskoden beskytter telefonen mot
uautorisert bruk, og leveres med telefonen. Den forhåndsinnstilte koden er
12345. Endre koden og hold den nye koden hemmelig. Oppbevar den på et
sikkert sted unna telefonen. Hvis du vil endre koden og stille inn telefonen slik
at den ber om koden, kan du se Sikkerhetsinnstillinger på side 91.
• PIN-kode og PIN2-kode (4 til 8 sifre): PIN-koden (Personal Identification
Number - personlig identifikasjonsnummer) beskytter SIM-kortet mot
uautorisert bruk. PIN-koden leveres vanligvis med SIM-kortet.
Du kan stille inn telefonen til å be om PIN-koden hver gang den blir slått på. Se
Sikkerhetsinnstillinger på side 91.
PIN2-koden leveres ofte med SIM-kortet, og kreves for å få tilgang til enkelte
Nokia 7250 er en telefon med mange funksjoner som er nyttige til hverdagsbruk,
for eksempel kalender, klokke, klokkealarm, kamera, radio og mye annet. I tillegg
finnes det en serie Nokia Xpress-on
deksler, kan du se Skifte deksler på side 36.
■ Kamera
Telefonen kan sende multimediemeldinger som består av tekst og et bilde, og den
kan motta meldinger som inneholder tekst, bilde og lydklipp. Du kan lagre bildene
og ringetonene og bruke dem til å tilpasse telefonen. Se Multimediemeldinger på
side 58.
Bildene kan også brukes som bakgrunnsbilder i standby-modus.
Du kan lagre bildene dine på en kompatibel PC ved hjelp av PC Suite-
programvaren.
■ Multimedia messaging service (MMS)
Telefonen kan sende multimediemeldinger som består av tekst og et bilde, og den
kan motta meldinger som inneholder tekst, bilde og lydklipp. Du kan lagre bildene
og ringetonene og bruke dem til å tilpasse telefonen. Se Multimediemeldinger på
side 58.
Polyfon lyd består av flere lydkomponenter som spilles av samtidig gjennom en
høyttaler, noe som gir en rikere og mer levende lyd. Polyfone lyder brukes i
ringetoner og meldingsvarselstoner. Telefonen har lydkomponenter fra mer enn
40 instrumenter som kan brukes til polyfone lyder, men den kan bare spille fire
instrumenter samtidig. Telefonen støtter formatet Scalable Polyphonic MIDI
(SP-MIDI).
Du kan motta polyfone ringetoner via multimedietjenester (seLese og svare på en
multimediemelding på side 61), eller laste dem ned via gallerimenyen (se Galleri
(Meny 8) på side 98) eller via PC-suite (se PC Suite på side 133).
■ MIDP JavaTM-programmer
Telefonen støtter Java og inneholder noen Java-programmer og spill som er
spesielt utformet for mobiltelefoner. Du kan laste ned nye programmer og spill til
telefonen fra en kompatibel PC med Java-installasjonsprogramvare eller fra
WAP-tjenester, for eksempel fra Club Nokia. Se Spill (Meny 10) på side 104.
■ Over The Air (OTA)-innstillingstjenester
For å kunne bruke WAP, MMS, GPRS og andre trådløse tjenester, må du ha de
riktige innstillingene på telefonen. Du kan motta innstillingene direkte som en
OTA-melding, og da trenger du bare å lagre innstillingene på telefonen. Hvis du vil
ha mer informasjon om hvilke innstillinger som er tilgjengelig, kan du kontakte
nettverksoperatøren, tjenesteleverandøren eller din nærmeste autoriserte
Nokia-forhandler.
GPRS-teknologi gjør det mulig å bruke mobiltelefoner til å sende og motta data
over et internettprotokoll-basert (IP) nettverk. GPRS er i seg selv en databærer
som gjør det mulig å ha trådløs forbindelse til datanettverk som Internett. GPRS
brukes i forbindelse med WAP-tjenester, MMS- og SMS-meldingstjenester,
nedlasting av Java
Internett og e-post).
For å kunne bruke GPRS-teknologi, må du først gjøre følgende:
• Kontakt nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren for informasjon om
abonnement og tilgjengelighet for GPRS-tjenester.
• Lagre GPRS-innstillingene for hvert av programmene som brukes over GPRS.
Se Konfigurere telefonen for en WAP-tjeneste på side 121,
Meldingsinnstillinger på side 66 og GPRS på side 11 9 .
Priser for GPRS og programmer
Kontakt nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren for informasjon om priser.
TM
-programmer og oppringte PC-tjenester (for eksempel
Følgende funksjoner i denne telefonen kan bruke delt minne: Telefonbok, tekst- og
multimediemeldinger, bilder og ringetoner i galleriet, kalender og gjøremål, samt
Java-spill og programmer. Hvis du bruker en av disse funksjonene, reduseres
tilgjengelig minne for andre funksjoner som deler minne. Dette gjelder spesielt ved
omfattende bruk av noen av disse funksjonene (selv om enkelte av funksjonene
kan ha en bestemt mengde minne spesielt tildelt i tillegg til mengden minne som
deles med andre funksjoner). Hvis du for eksempel lagrer mange bilder, Javaprogrammer osv., kan det være at hele det delte minnet blir oppbrukt, slik at
telefonen gir melding om at minnet er fullt. Hvis dette skjer, kan du slette noe av
informasjonen eller oppføringene som bruker det delte minnet, før du fortsetter.
1. Viser hvilket mobiltelefonnett telefonen blir brukt
i for øyeblikket.
2. Viser signalstyrken for mobiltelefonnettet der du
er. Jo høyere søylen er, jo sterkere er signalet.
3. Viser batterinivået. Jo høyere søylen er, jo høyere
strømnivå er det i batteriet.
4. Den venstre valgtasten i standby-modus er Meny.
5. Den høyre valgtasten i standby-modus er Navn
eller Gå til
Hvis du vil aktivere en funksjon i valgtasten Gå til, trykker du Gå til, blar til den
aktuelle funksjonen og velger den.
Hvis du vil vite hvordan du angir funksjoner for høyre valgtast, kan du se Høyre
valgtast på side 81.
Se også Viktige indikatorer i standby-modus på side 25.
Skjermsparer
Telefonen aktiverer automatisk skjermspareren, en digital klokke, for å spare strøm
i standby-modus. Skjermspareren aktiveres etter en viss tid når telefonen ikke har
vært i bruk. Se Skjermsparer på side 89. Trykk en valgfri tast for å deaktivere
skjermspareren.
Merk at hvis du ikke har stilt klokken, vil den vise 00:00. Hvis du vil stille inn
klokkeslettet, kan du se Klokke på side 81.
Du kan angi at telefonen skal vise et bakgrunnsbilde når telefonen er i standbymodus. Se Bakgrunn på side 88.
Viktige indikatorer i standby-modus
Du har mottatt én eller flere tekst- eller bildemeldinger. Se Lese og svare
på en melding eller e-post på side 56.
Du har mottatt én eller flere multimediemeldinger. Se Lese og svare på en
multimediemelding på side 61.
Du har mottatt én eller flere talemeldinger. Se Talemeldinger på side 65.
Tastaturet på telefonen er låst. Se Tastaturlås på side 34.
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller tekstmelding når
Anropsvarsling er satt til Ikke ring og Varseltone for melding er satt til
Ingen tone. Se Toneinnstillinger på side 90.
Klokkealarmen er satt til På. Se Klokkealarm på side 100.
Nedtellingstidtakeren er i gang. Se Nedtellingstidtaker på side 11 0 .
Stoppeklokken går i bakgrunnen. Se Stoppeklokke på side 111 .
En oppringt GPRS-forbindelse er etablert. Se GPRS-modeminnstillinger på
side 119 . Indikatoren vises øverst til venstre på displayet.
• Alle SIM-miniatyrkort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd,
så du må være forsiktig når du håndterer kortet og når du setter det inn eller
tar det ut.
• Før du installerer SIM-kortet, må du alltid passe på at telefonen er slått av, og
ta ut batteriet.
1. Slik fjerner du bakdekselet fra telefonen:
Hold baksiden av telefonen vendt mot deg og trykk utløserknappen for
bakdekselet (1) og skyv bakdekselet av telefonen (2).
2. Ta ut batteriet ved å løfte det fra enden med
fingergrepet (3).
3. Løs ut SIM-kortholderen ved å skyve den
bakover (4) og åpne den (5).
4. Sett SIM-kortet i SIM-kortholderen (6). Kontroller
at SIM-kortet er ordentlig satt inn og at det
gullfargede kontaktområdet på kortet vender
nedover.