Zvanīšana un atbildēšana uz zvanu13
Skaļrunis13
Izsaukšanas īsceļi14
Teksta ievade14
Teksta režīmi14
Tradicionāla teksta ievade14
Jutīgā teksta ievade14
Pārvietošanās pa izvēlnēm15
Ziņapmaiņa15
Īsziņas un multiziņas15
Zibziņas16
Nokia Xpress audioziņas 17
Nokia pasts17
Tērzēšana18
Balss ziņas18
Ziņu uzstādījumi19
Kontakti 19
Zvanu žurnāls 20
Uzstādījumi20
Profili20
Signāli20
Displejs20
Datums un laiks20
Īsceļi21
Sinhronizācija un dublēšana21
Savienojumi21
Zvans un tālrunis23
Papildierīces23
Konfigurācija23
Rūpnīcas uzstādījumu atjaunošana24
Galerija24
Programmas24
Modinātājs24
Kalendārs un uzdevumu saraksts25
Papildinājumi25
Fotokamera un videokamera26
FM radio26
Balss ieraksti27
Multivides atskaņotājs27
Kartes28
Web vai internets 31
Izveidot savienojumu ar Web
pakalpojumu32
SIM pakalpojumi32
Ekoloģiskie padomi32
Enerģijas taupīšana32
Otrreizējā pārstrāde32
Plašāka informācija33
Page 3
Izstrādājuma un drošības
informācija33
Alfabētiskais rādītājs39
Saturs3
Page 4
4Drošība
Drošība
Izlasiet šos vienkāršos norādījumus. To neievērošana var būt bīstama vai pretlikumīga.
Lai iegūtu plašāku informāciju, izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu.
IESLĒDZIET DROŠĀS VIETĀS
Neieslēdziet ierīci vietās, kur mobilo tālruņu lietošana ir aizliegta vai var
izraisīt traucējumus un ir bīstama.
SATIKSMES DROŠĪBA IR PIRMAJĀ VIETĀ
Ievērojiet visus vietējos likumus. Autovadītāja rokām vienmēr jābūt brīvām,
lai nekas netraucētu vadīt transportlīdzekli. Vadot automašīnu, satiksmes
drošībai jābūt pirmajā vietā.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI
Ikviena mobilā ierīce var būt jutīga pret traucējumiem, kas ietekmē tās
darbības kvalitāti.
IZSLĒDZIET VIETĀS, KUR TAS PIEPRASĪTS
Ievērojiet visus ierobežojumus. Izslēdziet ierīci lidmašīnā, atrodoties
medicīnisko ierīču, degvielas, ķīmisku vielu tuvumā un vietās, kur iespējami
spridzināšanas darbi.
KVALIFICĒTA APKOPE
Šī izstrādājuma uzstādīšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēti
speciālisti.
PIEDERUMI UN AKUMULATORI
Lietojiet tikai apstiprinātus piederumus un akumulatorus. Nesavienojiet
nesaderīgus izstrādājumus.
ŪDENSIZTURĪBA
Šī ierīce nav ūdensizturīga. Sargājiet to no mitruma.
Page 5
Vispārīga informācija5
Vispārīga informācija
Informācija par ierīci
Šajā rokasgrāmatā aprakstītā mobilā ierīce ir apstiprināta lietošanai GSM 850, 900,
1800, 1900 un WCDMA 900, 1900, 2100 MHz tīkli. Plašāku informāciju par sakaru tīkliem
lūdziet pakalpojumu sniedzējam.
Ierīcē, iespējams, ir sākotnēji instalētas grāmatzīmes un saites uz trešo personu Web
vietām, un ierīce var ļaut piekļūt trešo personu Web vietām. Tās nav saistītas ar Nokia,
un Nokia neapstiprina šīs Web vietas un neatbild par tām. Ja izmantojat šādas Web
vietas, jums jāievēro drošības un satura piesardzības pasākumi.
Uzmanību!
Jebkuru ierīces funkciju, izņemot modinātāju, var lietot tikai tad, ja ierīce ir ieslēgta.
Neieslēdziet ierīci, ja mobilās ierīces lietošana var izraisīt traucējumus un ir bīstama.
Izmantojot šo ierīci, ievērojiet visas likumu un vietējās prasības, kā arī citu personu
privātās intereses un likumīgās tiesības, ieskaitot autortiesības. Autortiesību
aizsardzības likumi, iespējams, nepieļauj kādu attēlu, mūzikas un cita satura kopēšanu,
modificēšanu vai pārsūtīšanu.
Visai svarīgajai ierīcē saglabātajai informācijai jāizveido dublējumkopijas vai tā
jāpieraksta.
Savienojot ar citu ierīci, detalizētus drošības norādījumus skatiet ierīces lietotāja
rokasgrāmatā. Nesavienojiet nesaderīgus izstrādājumus.
Šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli, iespējams, atšķiras no ierīcē redzamajiem.
Citu svarīgu informāciju par ierīci atradīsit lietotāja rokasgrāmatā.
Tīkla režīms
Lai izvēlētos izmantoto tīkla veidu, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis >
Tīkla veids. Šai opcijai nevar piekļūt aktīva zvana laikā.
Tīkla pakalpojumi
Lai lietotu ierīci, jāizmanto mobilo sakaru pakalpojumu sniedzēja pakalpojumi. Dažas
funkcijas nav pieejamas visos tīklos; citas var izmantot tikai tad, ja esat par to īpaši
vienojies ar pakalpojumu sniedzēju. Izmantojot tīkla pakalpojumus, tiek pārsūtīti dati.
Informāciju par izmaksām mājas tīklā un viesabonēšanas laikā citos tīklos lūdziet
pakalpojumu sniedzējam. Pakalpojumu sniedzējs var informēt par izmaksām. Dažos
tīklos var būt noteikti ierobežojumi, kas ietekmē dažu šīs ierīces funkciju lietošanu, ja
tām nepieciešams tīkla nodrošinājums, piem., noteiktu tehnoloģiju (WAP 2.0 protokoli
(HTTP un SSL), kas izmanto TCP/IP protokolus) un valodai raksturīgu rakstzīmju
nodrošinājums.
Page 6
6Vispārīga informācija
Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt, lai atsevišķas ierīces funkcijas tiktu deaktivizētas
vai netiktu aktivizētas. Tādā gadījumā šīs funkcijas netiek rādītas ierīces izvēlnē. Šai
ierīcei var būt arī pielāgoti objekti, piem., mainīti izvēļņu nosaukumi, izvēļņu kārtība
un ikonas.
Koplietotā atmiņa
Ierīces atmiņu var koplietot šādas funkcijas: multiziņas (MMS), e-pasta programma,
tērzēšana. Vienas vai vairāku šo funkciju izmantošana var samazināt atmiņas apjomu,
kāds pieejams pārējām funkcijām. Ja ierīcē tiek parādīts paziņojums, ka atmiņa ir pilna,
izdzēsiet daļu informācijas, kas tiek glabāta koplietotajā atmiņā.
Piekļuves kodi
Drošības kods palīdz aizsargāt ierīci pret neautorizētu lietošanu. Sākotnēji uzstādītais
kods ir 12345. Kodu var izveidot un mainīt, un uzstādīt, ka ierīce to pieprasa.
Neizpaudiet kodu un glabājiet to drošā vietā atsevišķi no ierīces. Ja aizmirstat kodu un
ierīce tiek bloķēta, tai būs nepieciešama apkope. Tā var būt par papildu maksu un ierīcē
esošie personīgie dati var tikt izdzēsti. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar
Nokia Care servisa centru vai ierīces izplatītāju.
PIN kods, kas tiek piegādāts kopā ar SIM karti, pasargā karti no neautorizētas lietošanas.
PIN2 kods, kas tiek piegādāts kopā ar dažām SIM kartēm, ir nepieciešams, lai piekļūtu
noteiktiem pakalpojumiem. Ja trīs reizes p
tiek pieprasīts PUK vai PUK2 kods. Ja jums to nav, sazinieties ar savu pakalpojuma
sniedzēju.
Moduļa PIN kods tiek pieprasīts, lai piekļūtu informācijai SIM kartes drošības modulī.
Paraksta PIN var tikt pieprasīts ciparparaksta ievadei. Liegumu parole ir jāievada, kad
izmantojat zvanu lieguma pakalpojumu.
Lai uzstādītu, kā ierīcē tiek lietoti piekļuves kodi un drošības uzstādījumi, izvēlieties
Izvēlne > Uzstādījumi > Drošība.
ēc kārtas nepareizi ievadāt PIN vai PIN2 kodu,
Programmatūras atjauninājumi, izmantojot datoru
Nokia Software Updater ir datora programma, kas ļauj atjaunināt ierīces
programmatūru. Lai atjauninātu ierīces programmatūru, ir nepieciešams saderīgs
dators, platjoslas interneta piekļuve un saderīgs USB kabelis, ar ko savienot ierīci ar
datoru.
Lai iegūtu plašāku informāciju, pārbaudītu jaunāko programmatūras versiju
informāciju par laidienu un lejupielādētu programmu Nokia Software Updater,
apmeklējiet www.nokia.com/softwareupdate vai vietējo Nokia Web vietu.
Lai atjauninātu ierīces programmatūru, veiciet šādas darbības:
1Lejupielādējiet un instalējiet datorā programmu Nokia Software Updater.
2 Savienojiet savu ierīci ar datoru, izmantojot USB datu kabeli, un izvēlieties PC
Suite.
Page 7
Sagatavošanās darbam7
3 Atveriet programmu Nokia Software Updater. Programma Nokia Software Updater
palīdz jums dublēt failus, atjaunināt programmatūru un atjaunot failus.
Atbalsts
Ja vēlaties uzzināt vairāk par sava izstrādājuma lietošanu vai neesat pārliecināts, kā
ierīcei vajadzētu darboties, skatiet lietotāja rokasgrāmatu vai atbalsta lapas Web vietā
www.nokia.com/support vai vietējā Nokia Web vietā, vai www.nokia.mobi/support ar
mobilo ierīci.
Ja tas nepalīdz atrisināt problēmu, izpildiet kādu no šīm darbībām:
•Restartējiet ierīci: izslēdziet ierīci un izņemiet akumulatoru. Apmēram pēc minūtes
ielieciet atpakaļ akumulatoru un ieslēdziet ierīci.
•Atjaunojiet sākotnējos rūpnīcas uzstādījumus, kā aprakstīts lietotāja rokasgrāmatā.
•Regulāri atjauniniet ierīces programmatūru, lai iegūtu optimālu veiktspēju un
iespējamas jaunas funkcijas, kā izskaidrots lietotāja rokasgrāmatā.
Ja problēmu joprojām nav izdevies atrisināt, sazinieties ar Nokia, lai uzzinātu par
remonta iespējām. Skatiet Web vietu www.nokia.com/repair. Pirms ierīces nosūtīšanas
remontam vienmēr izveidojiet ierīces datu dublējumkopiju.
SIM karti un tās kontaktus var viegli sabojāt, saskrambājot vai salokot tos, tāpēc
rīkojieties uzmanīgi, ievietojot vai izņemot SIM karti.
1Izņemiet akumulatoru, ja tas ir ievietots, un pabīdiet SIM kartes turētāju, lai to
atbloķētu.
2 Atveriet kartes turētāju.
3 Ievietojiet SIM karti turētājā ar kontaktu virsmu uz leju.
4 Aizveriet kartes turētāju.
5Pabīdiet kartes turētāju, lai to nobloķētu.
Atmiņas kartes ievietošana
Page 9
Sagatavošanās darbam9
Izmantojiet tikai saderīgas MicroSD kartes, ko Nokia apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo
ierīci. Atmiņas kartēm Nokia izmanto nozarē vispāratzītus standartus, tomēr daži zīmoli
var nebūt pilnībā saderīgi ar šo ierīci. Nesaderīgu karšu lietošana var kaitēt gan kartei,
gan ierīcei, un kartē saglabātie dati var tikt bojāti.
Ierīce atbalsta microSD kartes ar ietilpību līdz 16 GB. Atsevišķa faila izmērs nedrīkst
pārsniegt 2 GB.
Atmiņas kartes ievietošana
1Izņemiet akumulatoru, ja tas ir ievietots, un pabīdiet atmiņas kartes turētāju, lai to
atbloķētu.
2 Atveriet kartes turētāju.
3 Ievietojiet kartes turētājā atmiņas karti ar kontaktu virsmu uz leju.
4 Aizveriet kartes turētāju.
5Pabīdiet kartes turētāju, lai to nobloķētu.
Page 10
10 Sagatavošanās darbam
Akumulatora ievietošana
1Noņemiet aizmugurējo vāciņu, ja tas ir uzlikts, un, ievērojot akumulatora kontaktu
atrašanās vietu, ievietojiet akumulatoru.
2Uzlieciet atpakaļ aizmugurējo vāciņu.
Akumulatora uzlādēšana
Akumulators ir daļēji uzlādēts rūpnīcā. Ja ierīce rāda zemu uzlādes līmeni, veiciet šādas
darbības:
1 Pievienojiet lādētāju kontaktligzdai.
2 Pievienojiet ierīcei lādētāju.
3Kad ierīce rāda, ka akumulators ir pilnībā uzlādēts, atvienojiet lādētāju no ierīces
un tad no sienas kontaktligzdas.
Akumulatoru var arī uzlādēt, izmantojot datoru un USB kabeli.
1 Ar USB kabeli savienojiet datora USB portu un savu ierīci.
2 Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, atvienojiet USB kabeli.
Nav nepieciešams uzlādēt akumulatoru noteiktu laika periodu un ierīci var lietot
lādēšanas laikā. Ja akumulators ir pilnīgi izlādējies, lādēšanas indikators var parādīties
pēc pāris minūtēm, un tikai pēc tam ierīci var lietot zvanīšanai.
Page 11
Sagatavošanās darbam 11
Ierīces uzlāde radio klausīšanās laikā var ietekmēt uztveršanas kvalitāti.
Ieslēgšana un izslēgšana
Nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.
Displejs
1 Mobilā tīkla signāla stiprums
2 Akumulatora uzlādes statuss
3 Indikatori
4 Tīkla nosaukums vai operatora logotips
5 Pulkstenis
6 Datums (tikai tad, ja ir aktivizēts uzlabotais sākuma ekrāns)
7 Displejs
8 Kreisā izvēles taustiņa funkcija
9 Ritināšanas taustiņa funkcija
10 Labā izvēles taustiņa funkcija
Kreisā un labā izvēles taustiņa funkciju var mainīt.
Sk. “Īsceļi“21.
Tastatūras bloķēšana
Lai izvairītos no nejaušas taustiņu nospiešanas, aizveriet tālruni un 5 sekunžu laikā
izvēlieties Bloķēt, lai bloķētu tastatūru.
Lai atbloķētu tastatūru, izvēlieties Atbloķēt > Labi vai atveriet tālruni. Ja ir ieslēgts
drošības taustiņslēgs, ievadiet drošības kodu, kad tas tiek pieprasīts.
Lai uzstādītu tastatūras automātisku bloķēšanu pēc noteikta laika, tālrunim esot
gaidīšanas režīmā, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis > Autom.
taustiņslēgs > Ieslēgts.
Page 12
12 Sagatavošanās darbam
Lai atbildētu uz zvanu, kad tastatūra ir bloķēta, nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Pārtraucot sarunu vai atsakot zvanu, tastatūra tiek automātiski bloķēta.
Ja ierīce vai tastatūra ir bloķēta, var piezvanīt uz ierīcē ieprogrammēto oficiālo avārijas
dienestu numuriem.
GSM antena
Jūsu ierīcei var būt gan iekšējā, gan ārējā antena. Bez vajadzības neaiztieciet antenu,
kad tā pārraida vai uztver. Šāda antenas aiztikšana ietekmē sakaru kvalitāti, ierīce var
patērēt vairāk enerģijas, nekā tas citkārt būtu nepieciešams, un tas var samazināt
akumulatora ekspluatācijas ilgumu.
Attēlā ir parādīts GSM antenas apgabals, kas ir iezīmēts pelēkā krāsā.
Papildierīces
USB kabeļa pievienošana
Atveriet USB savienotāja vāciņu un pievienojiet ierīcei USB kabeli.
Austiņas
Uzmanību!
Austiņu lietošana var ietekmēt spēju uztvert apkārtējās skaņas. Nelietojiet austiņas, ja
tas var apdraudēt jūsu drošību.
Ja Nokia AV savienotājam pievienojat kādu ārējo ierīci vai jebkādas austiņas, ko Nokia
nav apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo ierīci, pievērsiet īpašu uzmanību skaļuma
līmenim.
Page 13
Zvani13
Nepievienojiet izstrādājumus, kas rada izejas signālu, jo tādā veidā ierīce var tikt bojāta.
Nepievienojiet Nokia AV savienotājam sprieguma avotu.
Siksniņa
1 Atveriet aizmugurējo vāciņu.
2 Ieveriet siksniņu un pievelciet to.
3 Aizveriet aizmugurējo vāciņu.
Zvani
Zvanīšana un atbildēšana uz zvanu
Lai veiktu zvanu, ievadiet tālruņa numuru kopā ar valsts kodu un reģiona kodu, ja
nepieciešams, un nospiediet zvanīšanas taustiņu. Lai noregulētu klausules vai austiņu
skaļumu sarunas laikā, ritiniet uz augšu vai uz leju.
Lai atbildētu uz ienākošo zvanu, nospiediet zvanīšanas taustiņu. Lai atteiktu zvanu,
neatbildot uz to, nospiediet beigu taustiņu.
Skaļrunis
Ja šāda iespēja pieejama, varat izvēlēties Skaļrunis vai Klausule, lai sarunas laikā
lietotu skaļruni vai pie auss liekamo daļu.
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet nospiestu vajadzīgo cipara taustiņu.
Teksta ievade
Teksta režīmi
Lai ievadītu tekstu (piem., rakstot ziņu), varat lietot tradicionālo vai jutīgo teksta ievadi.
Rakstot tekstu, nospiediet un turiet Iespējas, lai pārslēgtos no tradicionālās teksta
ievades, kas apzīmēta ar
visām valodām ir pieejama jutīgā teksta ievade.
Rakstzīmju veidu norāda
Lai mainītu rakstzīmju reģistru, nospiediet #. Lai pārietu no burtu režīma uz ciparu
režīmu, ko apzīmē indikators
režīms. Lai pārietu no ciparu režīma uz burtu režīmu, nospiediet un turiet #.
Lai norādītu rakstīšanas valodu, izvēlieties Iespējas > Rakstīšanas valoda.
, uz jutīgo teksta ievadi, kas apzīmēta ar , un pretēji. Ne
, un .
, nospiediet un turiet #, un izvēlieties Ciparu
Tradicionāla teksta ievade
Vairākkārt nospiediet ciparu taustiņu (2–9), līdz tiek parādīta vajadzīgā rakstzīme.
Pieejamās rakstzīmes ir atkarīgas no izvēlētās rakstīšanas valodas.
Ja nākamais burts ir ievadāms ar to pašu taustiņu kā tikko ievadītais, pagaidiet, kamēr
parādās kursors, un ievadiet burtu.
Lai piekļūtu biežāk lietotajām pieturzīmēm un īpašajām rakstzīmēm, atkārtoti
nospiediet taustiņu 1. Lai piekļūtu īpašo rakstzīmju sarakstam, nospiediet *. Lai ievadītu
atstarpi, nospiediet 0.
Jutīgā teksta ievade
Jutīgās teksta ievades metodes pamatā ir iebūvēta vārdnīca, kurai var arī pievienot
jaunus vārdus.
1Sāciet rakstīt vārdu, lietojot taustiņus 2–9. Lai uzrakstītu burtu, atbilstošo taustiņu
nospiediet tikai vienreiz.
Page 15
Pārvietošanās pa izvēlnēm15
2 Lai apstiprinātu vārdu, ritiniet pa labi vai ievietojiet atstarpi.
•Ja vārds nav pareizs, vairākkārt nospiediet taustiņu * un izvēlieties vārdu no
saraksta.
•Ja aiz vārda ir jautājuma zīme (?), vārdnīcā šāda vārda nav. Lai vārdnīcai
pievienotu vārdu, izvēlieties Burtot. Ievadiet vārdu, izmantojot tradicionālo
teksta ievadi, un izvēlieties Saglabāt.
•Lai uzrakstītu salikteni, ievadiet vārda pirmo daļu un apstipriniet to, ritinot pa
labi. Uzrakstiet vārda otru daļu un apstipriniet vārdu.
3Sāciet rakstīt nākamo vārdu.
Pārvietošanās pa izvēlnēm
Ierīces funkcijas ir sagrupētas izvēlnēs. Šeit netiek aprakstītas visas funkcijas un
iespējas.
Sākuma ekrāna izvēlieties Izvēlne un vajadzīgo izvēlni vai apakšizvēlni.
Iziešana no pašreizējā izvēlnes līmeņa
Izvēlieties Iziet vai Atpakaļ.
Atgriešanās sākuma ekrānā
Nospiediet beigu taustiņu.
Izvēlnes skata maiņa
Izvēlieties Izvēlne > Iespējas > Galv. izvēlnes skats.
Ziņapmaiņa
Izmantojot ierīci, izveidojiet un saņemiet ziņas, piem., īsziņas un multivides ziņas.
Ziņapmaiņas pakalpojumus var izmantot tikai tad, ja tos nodrošina tīkls vai
pakalpojumu sniedzējs.
Īsziņas un multiziņas
Jūs varat izveidot ziņu un pēc izvēles pievienot, piem., attēlu. Tālrunis automātiski
pārveido īsziņu par multiziņu, kad tiek pievienots fails.
Īsziņas
Ierīce nodrošina īsziņas, kuru garums pārsniedz vienas ziņas limitu. Garākas ziņas tiek
nosūtītas kā divas vai vairākas ziņas. Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt atbilstošu
samaksu. Rakstzīmes ar diakritiskajām zīmēm, citas zīmes, kā arī dažu valodu iespējas
aizņem vairāk vietas, tādējādi tiek samazināts vienā ziņā nosūtāmo rakstzīmju limits.
Tiek parādīts kopējais atlikušo rakstzīmju un nosūtīšanai nepieciešamo ziņu skaits.
Page 16
16 Ziņapmaiņa
Lai sūtītu ziņas, ierīcē jāsaglabā pareizs ziņu centra numurs. Parasti šo numuru uzstāda
pēc noklusējuma, izmantojot jūsu SIM karti.
Lai uzstādītu numuru manuāli, veiciet šīs darbības:
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Vēl > Ziņu uzstād. > Īsziņas > Ziņu
centrs.
2 Ievadiet pakalpojuma sniedzēja norādīto nosaukumu un numuru.
Multiziņas
Multiziņā var būt teksts, attēli un skaņas vai video klipi.
Multiziņas var saņemt un apskatīt tikai ierīcēs, kas nodrošina saderīgas funkcijas. Ziņu
izskats var atšķirties atkarībā no saņemošās ierīces.
Mobilais tīkls var ierobežot multiziņu lielumu. Ja ziņā ievietotais attēls pārsniedz limitu,
ierīce var samazināt attēlu, lai to varētu nosūtīt multiziņā.
Svarīgi! Esiet piesardzīgs, atverot ziņas. Ziņās var būt ļaunprātīga programmatūra, vai
tās var citādi kaitēt ierīcei vai datoram.
Lai uzzinātu par multiziņu pakalpojuma (MMS) pieejamī
pakalpojumu sniedzēju.
Ziņas izveide
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Izveidot ziņu.
2Rakstiet ziņu.
Lai ievietotu īpašu rakstzīmi vai smaidiņu, izvēlieties Iespējas > Ielikt simbolu.
Lai ziņai pievienotu objektu, izvēlieties Iespējas > Ielikt objektu. Ziņas veids
automātiski tiek mainīts uz multivides ziņu.
3 Lai pievienotu adresātus, izvēlieties Sūtīt un adresātu.
Lai ievadītu tālruņa numuru vai pasta adresi manuāli, izvēlieties Nr. vai e-p. adr..
Ievadiet tālruņa numuru vai izvēlieties E-pasts un ievadiet pasta adresi.
4Izvēlieties Sūtīt
Multivides ziņas ir norādītas ar ikonu ekrāna augšpusē.
Pakalpojumu sniedzēju pieprasītā samaksa var atšķirties atkarībā no ziņas veida. Lai
iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
.
bu un abonēšanu, sazinieties ar
Zibziņas
Zibziņas ir īsziņas, kas tiek parādītas nekavējoties pēc to saņemšanas.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa.
1Izvēlieties Vēl > Citas ziņas > Zibziņa.
Page 17
Ziņapmaiņa17
2 Uzrakstiet ziņu.
3Izvēlieties Sūtīt un kontaktu.
Nokia Xpress audioziņas
Ērti un vienkārši izveidojiet un nosūtiet audioziņas, izmantojot multiziņas.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa.
1Izvēlieties Vēl > Citas ziņas > Audioziņa. Tiek atvērts balss ierakstītājs.
2 Lai ierakstītu ziņu, izvēlieties
3Lai pārtrauktu ierakstīšanu, izvēlieties
4Izvēlieties Sūtīt un kontaktu.
Nokia pasts
Piekļūstiet savam pasta kontam, izmantojot ierīci, lai lasītu, rakstītu un nosūtītu pastu.
Šī pasta programma atšķiras no SMS pasta funkcijas.
Pirms varat lietot pastu, jums ir jābūt pasta kontam pie pasta pakalpojumu sniedzēja.
Lai iegūtu informāciju par pieejamību un pareiziem uzstādījumiem, sazinieties ar savu
pasta pakalpojumu sniedzēju. Pasta konfigurācijas uzstādījumus var saņemt
konfigurācijas ziņā.
Pasta uzstādīšanas vednis
Pasta uzstādīšanas vednis tiek atvērts automātiski, ja ierīcē nav norādīti pasta
uzstādījumi. Lai pievienotu papildu pasta kontu, izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa >
Vēl > E-pasts un Jauns konts. Izpildiet instrukcijas.
Pasta rakstīšana un sūtīšana
Pastu var rakstīt pirms savienojuma ar pasta pakalpojumu izveidošanas.
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Vēl > E-pasts un Izv. e-p. ziņu.
2Ievadiet adresāta pasta adresi, tēmu un pasta ziņu. Lai pievienotu failu, izvēlieties
Iespējas > Ielikt.
3Ja ir definēts vairāk par vienu pasta kontu, izvēlieties kontu, no kura sūtīt pastu.
4Izvēlieties Sūtīt.
.
.
Pasta lasīšana un atbildēšana uz to
Svarīgi! Esiet piesardzīgs, atverot ziņas. Ziņās var būt ļaunprātīga programmatūra, vai
tās var citādi kaitēt ierīcei vai datoram.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Vēl > E-pasts.
Pasta ziņu iesākumu lejupielāde
Izvēlieties savu pasta kontu.
Page 18
18 Ziņapmaiņa
Pasta un tā pielikumu lejupielādeIzvēlieties pastu un Atvērt vai Ielādēt.
Atbildēšana uz pastu vai tā pārsūtīšana
Izvēlieties Iespējas > Atbildēt vai Pārsūtīt.
Atvienošanās no pasta konta
Izvēlieties Iespējas > Atvienoties. Savienojums ar pasta kontu tiek automātiski
izbeigts pēc noteikta bezdarbības laika.
Paziņojumi par jaunu pastu
Ierīce var automātiski ar noteiktiem laika intervāliem pārbaudīt jūsu pasta kontu un, ja
ir saņemts jauns pasts, parādīt paziņojumu.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Vēl > E-pasts.
1Izvēlieties E-pasta uzstād. > Rediģēt pastkastes.
2Izvēlieties pasta kontu, Ielādes uzstādījumi un šīs iespējas:
Atjaunināš. intervāls — lai uzstādītu, cik bieži ierīce pārbauda, vai pasta kontā ir
jauns pasts.
Automātiska ielāde — lai jaunais pasts tiktu automātiski ielādēts no pasta konta.
3Lai aktivizē
e-pasta paziņ..
Tērzēšana
Tērzēšana (instant messaging – IM, tīkla pakalpojums) ļauj nosūtīt īsziņas tiešsaistes
lietotājiem. Šis pakalpojums ir jāabonē, un jums ir jāreģistrējas tam tērzēšanas
pakalpojumam, kuru vēlaties izmantot. Informāciju par šī pakalpojuma pieejamību un
cenām, kā arī to lietošanas instrukcijas var saņemt no pakalpojumu sniedzēja. Atkarībā
no jūsu tērzēšanas pakalpojuma sniedzēja izvēlnes var būt atšķirīgas.
Lai izveidotu savienojumu ar šo pakalpojumu, izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa >
Tērzēšana un izpildiet displejā redzamos nor
tu paziņojumus par jaunu pastu, izvēlieties E-pasta uzstād. > Jauns
ādījumus.
Balss ziņas
Balss pastkaste ir tīkla pakalpojums, kas, iespējams, ir jāabonē. Lai saņemtu plašāku
informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Balss pastkastes izsaukšana
Nospiediet un turiet 1.
Balss pastkastes numura rediģēšanaIzvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Vēl > Balss ziņas un Balss pastkastes nr..
Page 19
Kontakti 19
Ziņu uzstādījumi
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa un Vēl > Ziņu uzstād..
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
Kopēji uzstādījumi — Uzstādiet ziņas burtu lielumu, kā arī aktivizējiet grafiskos
smaidiņus un piegādes atskaites.
Īsziņas — Uzstādiet īsziņu un SMS pasta ziņu centrus.
Multiziņas — Atļaujiet nosūtīt piegādes atskaites, saņemt multiziņas un reklāmas, kā
arī uzstādiet citas ar multizi
Pakalpojumu ziņas — lai aktivizētu pakalpojumu ziņas un uzstādītu ar pakalpojumu
ziņām saistītās preferences.
ņām saistītas preferences.
Kontakti
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti.
Vārdus un tālruņu numurus var saglabāt ierīces atmiņā vai SIM kartē. Ierīces atmiņā
kontaktiem var pievienot numurus un tekstu. SIM kartē saglabātie vārdi un numuri tiek
apzīmēti ar
Kontakta pievienošana
Izvēlieties Pievienot jaunu.
Datu pievienošana kontaktam
Pārliecinieties, vai tiek izmantota atmiņa Tālrunis vai Tālrunis un SIM. Izvēlieties
Vārdi, ritiniet līdz vārdam un izvēlieties Dati > Iespējas > Pievienot detaļu.
Kontakta meklēšana
Izvēlieties Vārdi un ritiniet kontaktu sarakstu vai ievadiet vārda pirmos burtus.
Kontakta kopēšana citā atmiņāIzvēlieties Vārdi, ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties Iespējas > Vēl > Kopēt
kontaktu. SIM kartē katram vārdam var saglabāt tikai vienu tālruņa numuru.
Kontaktu saglabāšanas vietas, parādīšanas veida un aizņemtās atmiņas vietas
izvēle
Izvēlieties Vēl > Uzstādījumi.
Vizītkartes nosūtīšana
Kontaktu sarakstā ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties Iespējas > Vēl > Vizītkarte.
Var nosūtīt un saņemt vizītkartes no ierīcēm, kas atbalsta standartu vCard.
.
Page 20
20Zvanu žurnāls
Zvanu žurnāls
Lai skatītu informāciju par zvaniem, ziņām, datiem un sinhronizāciju, izvēlieties
Izvēlne > Žurnāls un vajadzīgo objektu.
Piezīme. Faktiskais pakalpojumu sniedzēja rēķins par sarunām un pakalpojumiem var
atšķirties atkarībā no tīkla iespējām, aprēķinu noapaļošanas metodēm, nodokļiem u.c.
Uzstādījumi
Profili
Vai gaidāt zvanu, bet nevarat atļaut ierīcei zvanīt? Eksistē dažādas uzstādījumu grupas,
kuras sauc par profiliem, kuras var pielāgot, izmantojot dažādus zvanu signālus
dažādiem notikumiem un vidēm.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Profili.
Izvēlieties vajadzīgo profilu un kādu no šīm iespējām:
Aktivizēt — lai aktivizētu profilu.
Personalizēt — lai mainītu profila uzstādījumus.
Ierobežot — l ai uz stādītu, ka profils ir aktīvs līdz noteiktam laikam. Kad paiet profilam
uzstādītais laiks, tiek aktivizēts iepriekšējais profils, kuram netika uzstādīts laiks.
Signāli
Varat mainīt izvēlētā aktīvā profila signālu uzstādījumus.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Signāli. Tādi paši uzstādījumi tiek piedāvāti
izvēlnē Profili.
Displejs
Lai apskatītu vai mainītu fona attēlu, fonta lielumu vai citas ar ierīces displeju saistītas
funkcijas, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Displejs.
Datums un laiks
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Datums un laiks.
Lai uzstādītu datumu un laiku, izvēlieties Dat. un laika uzst..
Lai uzstādītu datuma un laika formātus, izvēlieties Dat. un laika form.
Lai tālrunis automātiski atjauninātu laiku un datumu atbilstoši pašreizējai laika joslai,
izvēlieties Dat./laika pašregul. (tīkla pakalpojums).
Page 21
Uzstādījumi 21
Īsceļi
Lietojot personiskos īsceļus, varat ātri piekļūt bieži lietotām tālruņa funkcijām.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Mani īsceļi.
Tālruņa funkciju piešķiršana izvēles taustiņiem
Izvēlieties Labais izvēles taust. vai Kreisais izv. taust. un kādu no funkcijām sarakstā.
Īsceļu funkciju izvēle ritināšanas taustiņam
Izvēlieties Navigācijas taustiņš. Ritiniet vajadzīgajā virzienā, izvēlieties Mainīt vai
Piešķirt un funkciju no saraksta.
Sinhronizācija un dublēšana
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Sinhr. un dubl..
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
Tālruņa maiņa — lai sinhronizētu izvēlētos datus starp ierīci un citu ierīci vai kopētu
no viena otrā.
Izveidot dublēj. — lai dublētu izvēlētos datus.
Atjaunot dublēj. — lai atjaunotu datus no dublējumfaila. Lai skatītu dublējumfaila
datus, izvēlieties Iespējas > Dati.Datu pārsūtīš. — l ai s inhro niz ētu izvēlētos datus starp ierīci un tīkla serveri vai kop
no viena otrā (tīkla pakalpojums).
Savienojumi
Jūsu tālrunī ir vairākas funkcijas, kas ļauj izveidot savienojumu ar citām ierīcēm, lai
pārsūtītu un saņemtu datus.
ētu
Bezvadu tehnoloģija Bluetooth
Bluetooth tehnoloģija ļauj izveidot savienojumu, izmantojot radioviļņus, starp jūsu
ierīci un saderīgu Bluetooth ierīci 10 metru (32 pēdu) attālumā.
Ierīce atbilst Bluetooth specifikācijai 2,1 + EDR, kas nodrošina šādus profilus:
iezvanpieejas tīklošanas profils (DUN), failu pārsūtīšanas profils (FTP), vispārīgas
piekļuves profils (GAP), vispārīgas objektu maiņas profils (GOEP), brīvroku profils (HFP),
austiņu profils (HSP), objektu stūmējtehnoloģijas profils (OPP). tālruņu grāmatas
piekļuves profils (PBAP), seriālā porta profils (SPP), pakalpojumu atklāšanas
programmas profils (SDAP), SIM piekļuves profils (SAP). Lai to izmantotu kopā ar citām
ierīcēm, kas nodrošina tehnoloģiju Bluetooth, lietojiet piederumus, kurus Nokia ir
apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo modeli. Informā
ierīci saņemsit no to ražotājiem.
Funkcijas, kuras lieto tehnoloģiju Bluetooth, palielina akumulatora enerģijas patēriņu
un samazina tā ekspluatācijas laiku.
ciju par citu ierīču saderību ar šo
Page 22
22 Uzstādījumi
Lai zvanītu un saņemtu zvanus, kad bezvadu ierīce darbojas attālajā SIM režīmā, var
izmantot tikai saderīgu savienotu piederumu, piem., automašīnas komplektu.
Kamēr bezvadu ierīce darbojas šajā režīmā, zvanīt varēsit tikai uz ierīcē
ieprogrammētajiem avārijas dienestu numuriem.
Lai veiktu zvanus, vispirms deaktivizējiet attālo SIM režīmu. Ja ierīce ir bloķēta, vispirms
ievadiet bloķēšanas kodu, lai atbloķētu ierīci.
Bluetooth savienojuma izveide
1Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Savienojumi > Bluetooth.
2Izvēlieties Mana tālr. nosauk. un ievadiet ierīces nosaukumu.
3 Lai aktivizētu Bluetooth savienojumu, izvēlieties Bluetooth > Ieslēgts.
ka Bluetooth savienojums ir aktīvs.
4 Lai izveidotu savienojumu starp ierīci un audio piederumu, izvēlieties Sav.
audiopapildier. un piederumu.
5Lai ierīci savienotu pārī ar jebkuru Bluetooth ierīci sasniedzamības zonā, izvēlieties
Pārī savien. ierīces > Piev. jaunu ierīci.
6 Ritiniet līdz atrastajai ierīcei un izvēlieties Pievienot.
7 Ievadiet savas ierīces piekļuves kodu (līdz 16 rakstzīmēm) un atļaujiet savienojuma
izveidi otrā Bluetooth ierīcē.
Ierīces izmantošana slēptā režīmā ir drošākais veids, kā izvairīties no ļaunprātīgas
programmatūras. Neapstipriniet Bluetooth savienojuma pieprasījumus no
neuzticamiem avotiem. Varat arī izslēgt Bluetooth funkciju. Tas neietekmē citas ierīces
funkcijas.
Datora savienošana ar internetu
Jūs varat izmantot Bluetooth tehnoloģiju, lai savienotu savu saderīgo datoru ar
internetu. Jūsu ierīcei ir jābūt savienotai ar internetu (tīkla pakalpojums) un datoram ir
jāatbalsta Bluetooth tehnoloģija. Kad ir izveidots savienojums ar ierīces tīkla piekļuves
punkta (NAP – network access point) pakalpojumu un ierīce ir savienota pāri ar datoru,
ierīce automātiski atver pakešdatu savienojumu ar internetu.
apzīmē,
Pakešdati
Vispārējais pakešu radiopakalpojums (General Packet Radio Service — GPRS) ir tīkla
pakalpojums, kas ļauj mobilajiem tālruņiem nosūtīt un saņemt datus, izmantojot uz
interneta protokolu (IP) balstītu tīklu.
Lai definētu, kā jālieto pakalpojums, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Savienojumi > Pakešdati > Pakešdatu savienoj. un kādu no šīm iespējām:
Pēc vajadzības — lai izveidotu pakešdatu savienojumu, kad tas ir nepieciešams
programmai. Savienojums tiek pārtraukts, kad tiek aizvērta programma.
Pastāv. tiešsaiste — lai, ieslēdzot tālruni, tiktu automātiski izveidots savienojums ar
pakešdatu tīklu.
Page 23
Uzstādījumi 23
Tālruni varat lietot kā modemu, savienojot to ar saderīgu datoru, izmantojot
tehnoloģiju Bluetooth. Plašāku informāciju meklējiet Nokia PC Suite dokumentācijā.
Zvans un tālrunisIzvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Zvani.
Ienākošo pāradresācija
Izvēlieties Pāradresācija (tīkla pakalpojums). Papildinformāciju lūdziet pakalpojumu
sniedzējam.
Automātiska numura izsaukšanas atkārtošana desmit reizes pēc neveiksmīga
mēģinājuma
Izvēlieties Autom. pārzvan. > Ieslēgta.
Paziņojuma saņemšana par ienākošajiem zvaniem sarunas laikāIzvēlieties Zvanu gaidīšana > Aktivizēt (tīkla pakalpojums).
Jūsu numura parādīšana personai, kurai zvanāt, vai paslēpšana no tās
Izvēlieties Sava numura sūtīš. (tīkla pakalpojums).
Atbildēšana uz zvanu vai tā beigšana, aizverot pārsegu
Izvēlieties Aktīvais pārsegs.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis.
Displeja valodas uzstādīšanaIzvēlieties Valodas uzstādījumi > Tālruņa valoda.
Papildierīces
Šī izvēlne un tās dažādās iespējas tiek rādītas tikai tad, ja tālrunis ir vai ir bijis savienots
ar saderīgu mobilo papildierīci.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Papildierīces. Izvēlieties papildierīci un iespēju
atkarībā no papildierīces.
Konfigurācija
Ierīci var konfigurēt, izmantojot uzstādījumus, kas ir nepieciešami atsevišķiem
pakalpojumiem. Šos uzstādījumus jums var nosūtīt arī pakalpojumu sniedzējs.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un Konfigurācija.
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
Noklus. konfig. uzst. — lai apskatītu ierīcē saglabāto pakalpojumu sniedzēju sarakstu
un uzstādītu noklusēto pakalpojumu sniedzēju.
Page 24
24 Galerija
Akt. nokl. visās pr. — lai aktivizētu atbalstīto programmu noklusētos konfigurācijas
uzstādījumus.
Ieteic. piekļ. punkts — lai apskatītu saglabātos piekļuves punktus.
Pers. uzstādījumi — lai dažādiem pakalpojumiem pievienotu jaunus personiskos
kontus, tos aktivizētu vai izdzēstu. Lai pievienotu jaunu personisko kontu, izvēlieties
Pievienot vai Iespējas > Pievienot jaunu. Izvēlieties pakalpojuma veidu un ievadiet
vajadzīgo informāciju. Lai aktivizētu personisko kontu, ritiniet līdz tam un izvēlieties
Tikai uzstādījumus — Nodzēsiet visus preferenču uzstādījumus, nezaudējot
personiskos datus.
Visu — Nodzēsiet visus preferenču uzstādījumus un izdzēsiet visus personiskos datus,
piem., kontaktus, ziņas, multivides failus un aktivizācijas atslēgas.
Galerija
Galerijā varat pārvaldīt attēlus, videoklipus un mūzikas failus.
Galerijas satura skatīšana
Izvēlieties Izvēlne > Galerija.
Attēla vai videoklipa augšupielādēšana Web pakalpojumā faila skatīšanas laikā
Izvēlieties Iespējas > Sūtīt > Augšupiel. Web un vajadzīgo augšupielādēšanas
pakalpojumu.
Programmas
Modinātājs
Ir iespējams uzstādīt modinātāja signālu, lai tas atskanētu vajadzīgajā laikā.
Modinātāja signāla uzstādīšana
1Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Modinātājs.
2Uzstādiet modinātāja signālu un ievadiet tā laiku.
3Lai modinātāja signāls atskanētu izvēlētās nedēļas dienās, izvēlieties
Atkārtošana: > Ieslēgts un dienas.
4Izvēlieties modinātāja signālu. Ja par modin
pievienojiet ierīcei austiņas.
5Uzstādiet signāla atlikšanas laiku un izvēlieties Saglabāt.
ātāja signālu izvēlaties radio,
Page 25
Programmas25
Modinātāja signāla apturēšana
Izvēlieties Apturēt. Ja ļaujat signālam skanēt minūti vai arī izvēlaties Atlikt, signāls tiek
apturēts uz atlikšanas laika periodu un tad atkal atsākts.
Kalendārs un uzdevumu saraksts
Izvēlieties Izvēlne > Kalendārs. Šodiena ir iezīmēta ar rāmīti. Ja dienai ir pievienotas
piezīmes, dienas datums tiek rādīts treknrakstā.
Kalendāra piezīmes pievienošana
Ritiniet līdz datumam un izvēlieties Iespējas > Izveidot piezīmi.
Piezīmes datu skatīšana.
Ritiniet līdz piezīmei un izvēlieties Skatīt.
Visu piezīmju izdzēšana no kalendāra
Izvēlieties Iespējas > Dzēst ierakstus > Visus ierakstus.
Uzdevumu saraksta skatīšana
Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Uzdevumi.
Tiek parādīts uzdevumu saraksts, kurā uzdevumi sakārtoti pēc prioritātes. Lai
pievienotu, dzēstu vai nosūtītu piezīmi, lai atzīmētu piezīmi kā pabeigtu vai lai
uzdevumu sarakstu kārtotu pēc izpildes termiņa, izvēlieties Iespējas.
Papildinājumi
Ierīcē var būt iekļautas dažas īpaši ierīcei izstrādātas spēles un Java™ programmas.
Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Palīgrīki.
Spēles vai programmas atvēršana
Izvēlieties Spēles, Kolekcija vai Atmiņas karte un spēli vai programmu.
Spēļu un programmu instalēšanai pieejamās atmiņas apjoma skatīšana
Izvēlieties Iespējas > Atmiņas statuss.
Spēles vai programmas lejupielāde
Izvēlieties Iespējas > Ielāde > Spēļu ielāde vai Programmu ielāde.
Ierīce nodrošina J2ME™ Java programmas. Pirms sākat programmas lejupielādi,
pārliecinieties, vai tā ir saderīga ar jūsu ierīci.
Svarīgi! Instalējiet un lietojiet tikai tādas programmas un citu programmatūru, kuru
avots ir drošs, piem., Symbian Signed programmas vai tādas, kas izturējušas Java
Verified™ pārbaudes.
Page 26
26 Programmas
Lejupielādētās programmas var būt saglabātas nevis mapē Programmas, bet gan mapē
Galerija.
Fotokamera un videokamera
Ierīce nodrošina 2048x1536 pikseļi attēlu uzņemšanas izšķirtspēju.
Kameras režīms
Kameras atvēršana
Sākuma ekrānā nospiediet un turiet uzņemšanas taustiņu.
Tuvināšana vai tālināšana
Ritiniet uz augšu vai uz leju.
Fotografēšana
Nospiediet fotografēšanas taustiņu.
Apskates režīma un laika uzstādīšana
Izvēlieties Iespējas > Uzstādījumi > Fotoatt. apsk. laiks.
Lai aktivizētu taimeri, izvēlieties Iespējas un vajadzīgo iespēju.
Video režīms
Videokameras atvēršana
Nospiediet un turiet uzņemšanas taustiņu un ritiniet pa labi.
Videoklipa ierakstīšanas sākšana
Nospiediet fotografēšanas taustiņu.
Pārslēgšana no kameras režīma uz video režīmu un pretēji
Kameras vai video režīmā ritiniet pa kreisi vai pa labi.
FM radio
FM radio darbība ir atkarīga no citas antenas, nevis mobilās ierīces antenas. Lai FM radio
darbotos pienācīgā kvalitātē, ierīcei jāpievieno saderīgas austiņas vai cits piederums.
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Radio.
Page 27
Programmas27
Tuvumā esošas stacijas meklēšana
Nospiediet un turiet ritināšanas taustiņu pa kreisi vai pa labi.
Stacijas saglabāšana
Atrodiet vajadzīgo staciju un izvēlieties Iespējas > Saglabāt staciju.
Pārslēgšana no vienas saglabātas stacijas uz citu
Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai pārslēgtu no vienas stacijas uz citu, vai nospiediet
vajadzīgās stacijas atmiņas vietai atbilstošo ciparu taustiņu.
Skaļuma regulēšana
Ritiniet uz augšu vai uz leju.
Radio atstāšana skanam fonā
Nospiediet beigu taustiņu.
Radio aizvēršana
Nospiediet un turiet beigu taustiņu.
Balss ieraksti
Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Ierakstītājs.
Ierakstīšanas sākšana
Izvēlieties ierakstīšanas ikonu.
Ierakstīšanas sākšana zvana laikā
Izvēlieties Iespējas > Vēl > Ierakstīt. Ierakstot sar unu, turiet tālruni standarta pozīcijā
pie auss. Ieraksts tiek saglabāts programmas Ieraksti mapē Galerija.
Pēdējā ieraksta klausīšanās
Izvēlieties Iespējas > Atkārtot pēdējo.
Pēdējā ieraksta nosūtīšana multiziņā
Izvēlieties Iespējas > Sūtīt pēdējo.
Multivides atskaņotājs
Jūsu ierīcē ir iekļauts multivides atskaņotājs, ar kuru var klausīties dziesmas vai citus
MP3 vai AAC audio failus.
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Multiv. atskaņ..
Page 28
28 Programmas
Atskaņošanas sākšana vai pauzēšana
Nospiediet ritināšanas taustiņu.
Pāriešana uz pašreizējās dziesmas sākumu
Ritiniet pa kreisi.
Pāriešana uz iepriekšējo dziesmu
Divreiz ritiniet pa kreisi.
Pāriešana uz nākamo dziesmu
Ritiniet pa labi.
Pašreizējās dziesmas attīšana atpakaļ
Nospiediet ritināšanas taustiņu pa kreisi un turiet.
Pašreizējās dziesmas patīšana uz priekšu
Nospiediet ritināšanas taustiņu pa labi un turiet.
Skaļuma regulēšana
Ritiniet uz augšu vai uz leju.
Multivides atskaņotāja skaņas izslēgšana vai ieslēgšanaNospiediet #.
Multivides atskaņotāja atstāšana, atskaņojot fonā
Nospiediet beigu taustiņu.
Multivides atskaņotāja aizvēršana
Nospiediet un turiet beigu taustiņu.
Kartes
Izmantojot programmu Kartes, varat pārlūkot dažādu pilsētu un valstu kartes, meklēt
adreses un dažādus apskates objektus, plānot maršrutus no vienas atrašanās vietas līdz
citai, skatīt savu pašreizējo atrašanās vietu kartē, ja ir GPS savienojums, saglabāt
atrašanās vietas un nosūtīt tās uz saderīgām ierīcēm. Varat arī iegādāties licenci
navigācijas pakalpojumam ar balss norādēm. Šis pakalpojumus nav pieejams visās
valstīs un reģionos.
Par programmu Kartes
Ja ierīcē vai ievietotā atmiņa kartē ir pieejamas kartes, tās var pārlūkot bez interneta
savienojuma. Ja pārlūkojat kartes apgabalu, kas nav iekļauts kartēs, kuras jau ir
lejupielādētas ierīcē, izmantojot interneta savienojumu, automātiski tiek lejupielādēta
jauna karte. Var tikt pieprasīts izvēlēties piekļuves punktu savienojuma izveidei ar
internetu.
Page 29
Programmas29
Karšu lejupielādēšana var būt saistīta ar lielu datu apjomu pārsūtīšanu, izmantojot jūsu
pakalpojumu sniedzēja tīklu. Lai saņemtu informāciju par datu pārraides izmaksām,
sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Lai lejupielādētu kartes ierīcē, varat izmantot arī datorprogrammatūru Nokia Map
Loader. Lai instalētu programmu Nokia Map Loader saderīgā datorā, apmeklējiet
www.nokia.com/maps.
Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Kartes un kādu no šīm iespējām:
Pēdējā karte — lai atvērtu pēdējo parādītu karti.
Meklēt adresi — lai meklētu noteiktu adresi.
Saglab. vietas — lai atrastu vietu, ko esat saglabājis ierīcē.
Pēdējās vietas — lai skatītu pārlūkotās atrašanās vietas.
Pašreiz. pozīc. — lai skatītu savu pašreizējo atrašanās vietu, ja ir pieejams GPS
savienojums.
Plānot maršr. — lai plānotu maršrutu.
Papildpakalpoj. — lai iegādātos navigācijas licenci.
Uzstādījumi — lai norādītu interneta uzstādījumus.
Gandrīz visa elektroniskā kartogrāfija ir savā ziņā neprecīza un nepilnīga. Nekad pilnībā
nepaļaujieties uz šīs ierīces ielādēto kartogrāfiju.
Nokia Map Loader
Izmantojot datorprogrammatūru Nokia Map, varat lejupielādēt no interneta kartes un
balss norāžu failus. Ierīcē ir jābūt ievietotai atmiņas kartei ar pietiekamu vietu tajā.
Pirms Nokia Map Loader izmantošanas nepieciešams vismaz vienreiz lietot programmu
Kartes un pārlūkot kartes, jo Nokia Map Loader izmanto programmas Kartes vēstures
informāciju, lai noskaidrotu lejupielādējamo karšu versiju.
Lai instalētu programmu Nokia Map Loader, apmeklējiet www.nokia.com/maps un
izpildiet instrukcijas.
Karšu lejupielāde ar Nokia Map Loader
1 Savienojiet ierīci ar datoru, izmantojot saderīgu USB datu kabeli vai Bluetooth
savienojumu. Ja izmantojat datu kabeli, kā USB savienojuma metodi izvēlieties PC
Suite.
2 Atveriet programmu Nokia Map Loader datorā.
3Izvēlieties kontinentu un valsti vai reģionu.
4Izvēlieties kartes vai pakalpojumus un lejupielādējiet un instalējiet tās ierīcē.
Programmas Nokia Map Loader cilnē Pakalpojums varat iegādāties navigācijas un
satiksmes informācijas licences, ceļvežus un lejupielādē
t kartes.
Page 30
30 Programmas
Par PGS
GPS uztvērējs
Jūsu ierīcei nav iekšējā GPS uztvērēja. Lai varētu lietot programmas, kurām ir
nepieciešams GPS savienojums, izmantojiet saderīgu ārējo GPS uztvērēju (atsevišķi
iegādājama papildierīce).
Ārējā GPS uztvērēja lietošana
1Pilnībā uzlādējiet savu saderīgo GPS uztvērēju un ieslēdziet to.
2 Izveidojiet Bluetooth savienojumu starp ierīci un GPS uztvērēju.
3 Novietojiet GPS uztvērēju vietā, kurā nav aizsegts skats pret debesīm.
4 Atveriet programmu Kartes un izvēlieties ārējo GPS uztvērēju.
ēc ierīces savienošanas pārī ar ārējo GPS uztvērēju var paiet vairākas minūtes, pirms
P
ierīce parāda pašreizējo atrašanās vietu.
GPS var izmantot programmas Kartes atbalstam. Uzziniet savu atrašanās vietu vai
izmēriet attālumus.
Programmu Kartes var lietot arī bez GPS uztvērēja, lai pārlūkotu kartes, meklētu adreses
un atrašanās vietas, kā arī plānotu maršrutus.
Navigācija uz galamērķi
Programmu Kartes var jaunināt līdz pilnai navigācijas sistēmai, ko var izmantot braucot
ar automašīnu un ejot ar kājām. Pilnai navigācijas sistēmai ir nepieciešama reģionālā
licence un saderīgs GPS uztvērējs. Automašīnas navigācija ir pilnībā ar balss norādēm
un divu un trīs dimensiju karšu skatiem. Kājāmgājēju navigācija ir ierobežota līdzātrumam 30 km/h (18,6 jūdzes stundā) un nenodrošina balss norādes. Navigācijas
pakalpojums nav pieejams visās valstīts un reģionos. Lai iegūtu plašāku informāciju,
skatiet vietējo Nokia Web vietu.
Page 31
Web vai internets 31
Navigācijas licences iegāde
Izvēlieties Papildpakalpoj.. Katram reģionam ir atsevišķa licence, un to var izmantot
tikai izraudzītajā reģionā.
Navigācija uz galamērķi
1Izvēlieties Plānot maršr. un izveidojiet maršrutu.
2Izvēlieties Iespējas > Parādīt maršrutu > Iespējas > Sākt navigāciju.
3 Akceptējiet parādīto atrunu.
4Izvēlieties balss norāžu valodu, ja tas tiek pieprasīts.
Ja novirzāties no uzstādītā maršruta, ierīce automātiski izplāno jaunu maršrutu.
Balss norādes atkārtošana
Izvēlieties Atkārtot.
Balss norāžu skaņas izslēgšana
Izvēlieties Iespējas > Izslēgt audio.
Navigācijas pārtraukšana
Izvēlieties Apturēt.
Navigācija ar kājām
Izvēlieties Uzstādījumi > Maršruta uzstād. > Maršruta izvēle > Kājām. Tas optimizē
maršrutus, kurus izveidojat navigācijai ar kājām.
Web vai internets
Izmantojot tālruņa pārlūku, var piekļūt dažādiem interneta pakalpojumiem. Tīmekļa
lapu izskats var mainīties atkarībā no ekrāna izmēriem. Visas tīmekļa lapu detaļas,
iespējams, nevarēs redzēt.
Atkarībā no tālruņa Web pārlūkošanas funkcija izvēlnē var tikt attēlota kā Web vai
Internets, turpmāk tekstā – Web.
Svarīgi! Izmantojiet tikai uzticamus pakalpojumus, kas piedāvā adekvātu drošību un
aizsardzību pret ļaunprātīgu programmatūru.
Informāciju par šo pakalpojumu pieejamību, cenām, kā arī
saņemt no pakalpojumu sniedzēja.
Pārlūkošanai nepieciešamos konfigurācijas uzstādījumus var saņemt kā konfigurācijas
ziņu no pakalpojumu sniedzēja.
to lietošanas instrukcijas var
Page 32
32SIM pakalpojumi
Izveidot savienojumu ar Web pakalpojumu
Izvēlieties Izvēlne > Web > Mājas lapavai gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet 0.
Kad būsit izveidojis savienojumu ar pakalpojumu, varēsit sākt pārlūkot tā lapas.
Dažādos pakalpojumos tālruņa taustiņu funkcijas atšķiras. Izpildiet tālruņa displejā
redzamās tekstuālās norādes. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar
pakalpojumu sniedzēju.
SIM pakalpojumi
SIM karte var nodrošināt papildu pakalpojumus. Tiem šajā izvēlnē var piekļūt tikai tad,
ja to nodrošina SIM karte. Izvēlnes nosaukums un saturs ir atkarīgs no pieejamajiem
pakalpojumiem.
Ekoloģiskie padomi
Šeit ir padomi, kā jūs varat sniegt savu ieguldījumu vides aizsardzībā
Enerģijas taupīšana
Kad esat pilnībā uzlādējis akumulatoru un atvienojis lādētāju no ierīces, atvienojiet
lādētāju no sienas kontaktligzdas.
Akumulatoru nav tik bieži jāuzlādē, ja veicat šādas darbības:
•Aizveriet un deaktivizējiet programmas, pakalpojumus un savienojumus, kad tos
nelietojat.
•Samaziniet ekrāna spilgtumu.
•Uzstādiet, lai ierīce pārslēgtos uz enerģijas taupīšanas režīmu pēc minimāla laika,
kad tā netiek izmantota, ja tas ir iespējams jūsu ierīcē.
•Izslēdziet nevajadzīgas skaņas, piem., tastatūras un zvanu signālus.
Otrreizējā pārstrāde
Lielākā daļa no Nokia tālrunī izmantotajiem materiāliem ir atkārtoti pārstrādājami. Lai
uzzinātu, kā ir iespējams atkārtoti pārstrādāt Nokia produktus, apmeklējiet Web vietu
www.nokia.com/werecycle, bet mobilās ierīces — www.nokia.mobi/werecycle.
Iepakojumu un lietotāju rokasgrāmatas varat nodot atkārtotai pārstrādei jūsu vietējā
otrreizējās pārstrādes sistēmā.
Page 33
Izstrādājuma un drošības informācija 33
Plašāka informācija
Lai iegūtu plašāku informāciju par ierīces vides aizsardzības īpašībām, apmeklējiet Web
vietu www.nokia.com/ecodeclaration.
Izstrādājuma un drošības informācija
Papildierīces
Uzmanību!
Izmantojiet tikai tādus akumulatorus, lādētājus un piederumus, ko Nokia ir apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo modeli.
Izmantojot citas ierīces, atļaujas un garantijas var zaudēt spēku, kā arī tas var būt bīstami. Neapstiprināta lādētāja vai
akumulatora lietošana var izraisīt ugunsgrēku, eksploziju, tas var iztecēt vai radīt citus bīstamus apstākļus.
Informāciju par apstiprinātajiem piederumiem lūdziet vietējam izplatītājam. Atvienojot piede ruma strāvas kabeli, satveriet un
velciet kontaktdakšu, nevis kabeli.
Akumulators
Informācija par akumulatoriem un lādētājiem
Ierīces darbību nodrošina uzlādējams akumulators. Akumulators, kas jāizmanto šajā ierīcē, ir BL-4CT. Nokia var laist klajā citus
šai ierīcei piemērotus akumulatoru modeļus. Ierīci ir paredzēts l ietot, nodrošinot strāvas padevi ar šādiem lādētājiem: AC-3.
Precīzs lādētāja modeļa numurs var atšķirties atkarībā no kontakta tipa. Kontaktdakšas veids tiek norādīts šādi: E, EB, X, AR, U,
A, C, K vai UB.
Akumulatoru var uzlādēt un izlādēt simtiem reižu, tomēr tas pamazām nolietojas. Ja sarunu un gaidīšanas režīma laiks kļūst
ievērojami īsāks nekā parasti, nomainiet akumulatoru. Lietojiet tikai Nokia apstiprinātus akumulatorus un lādējiet tos,
izmantojot tikai tos lādētājus, kurus šai ierīcei apstiprinājusi Nokia.
Ja akumulators tiek lietots pirmoreiz vai arī akumulators nav ilgstoši ticis izmantots, iespējams, ka uzlāde sākas tikai pēc
atkārtotas lādētāja pievienošanas, atvienošanas un atkal pievienošanas. Ja akumulators ir pilnīgi izlādējies, lādēšanas
indikators var parādīties pēc dažām minūtēm, un tikai pēc tam ierīci var liet ot zvanīšanai.
Droša izņemšana. Pirms akumulatora izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci un atvienojiet lādētāju.
Pareiza uzlāde. Kad lādētājs netiek lietots, atvienojiet to no elektrības kontaktligzdas un ierīces. Neatstājiet pilnībā uzlādētu
akumulatoru savienotu ar lādētāju, jo pārlādēšana var saīsināt tā ekspluatācijas laiku. Pilnīb
akumulators ar laiku izlādējas.
Izvairieties no pārāk augstas vai zemas temperatūras. Akumulatoru vienmēr centieties uzglabāt no 15 °C līdz 25 °C grādu
temperatūrā (59 °F un 77 °F). Pārmērīgi augsta vai zema temperatūra samazina akumulatora jaudu un ekspluatācijas laiku.
Ierīce ar karstu vai aukstu akumulatoru kādu brīdi var nestrādāt. Akumulatora darbību īpaši ierobežo temperatūra zem
sasalšanas robežas.
Neizraisiet īssavienojumu. Nejaušs īssavienojums var rasties, ja metāla priekšmets (piem., monēta, saspraude vai pildspalva)
veido tiešu savienojumu starp akumulatora pozitīvo (+) un negatīvo (–) spaili. (Tās akumulatorā atgādina metāla sloksnītes.)
Tā var gadīties, ja rezerves akumulatoru nēsājat kabatā vai somā. Īssavienojums starp spailēm var sabojā
gan savienojošo priekšmetu.
Atbrīvošanās. Nemēģiniet atbrīvoties no akumulatora dedzinot, jo tas var eksplodēt. Atbrīvojieties no akumulatora atbilstoši
vietējiem noteikumiem. Ja iespējams, nododiet to otrreizējai pārstrādei. Nemetiet to ārā kopā ar sadzīves atkritumiem.
Noplūde. Akumulatorus un elementus nedrīkst izjaukt, sagriezt, atvērt, saspiest, saliekt, durt tajos caurumus vai plēst. Ja
akumulators tek, uzmanieties, lai šķidrums nenonāktu uz ādas vai acīs. Ja tā tomēr ir noticis, nekavējoties skalojiet šīs vietas
ar ūdeni vai lūdziet palīdzību mediķiem.
Bojājumi. Akumulatoru nedrīkst modificēt, pārveidot vai ievietot tajā svešķermeņus, kā arī ievietot to ūdenī vai citos šķidrumos.
Ja akumulators tiek bojāts, tas var eksplodēt.
ā uzlādēts, bet neizmantots
t gan akumulatoru,
Page 34
34 Izstrādājuma un drošības informācija
Pareiza lietošana. Izmantojiet akumulatoru tikai paredzētajiem mērķiem. Nepareiza akumulatora lietošana var izraisīt
ugunsgrēku, eksploziju vai citus bīstamus apstākļus. Ja ierīce vai akumulators tiek nomests, it sevišķi uz cietas virsmas, un jūs
uzskatāt, ka ierīce ir bojāta, pirms turpināt to lietot, nogādājiet ierīci servisa centrā, lai to pārbaudītu. Nelietojiet bojātu lādētāju
vai akumulatoru. Glabājiet akumulatoru maziem bērniem nepieejamā vietā.
Nokia akumulatoru autentifikācijas vadlīnijas
Drošības apsvērumu dēļ izmantojiet tikai oriģinālos Nokia akumulatorus. Lai būtu pārliecināts, ka iegūstat oriģinālu Nokia
akumulatoru, iegādājieties to no pilnvarota Nokia servisa centra vai preču izplatītāja un nov
izpildot tālāk norādītās darbības.
Hologrammas autentificēšana
1Aplūkojot hologrammas uzlīmi, no viena skata leņķa jābūt redzamam Nokia sadoto roku simbolam, bet no otra leņķa —
Nokia oriģinālo papildierīču logotipam Nokia Original Enhancements.
2Pavēršot hologrammu pa kreisi, pa labi, uz leju un uz augšu, atbilstošajā malā būtu jāsaredz 1, 2, 3 un 4 punkti.
ērtējiet hologrammas uzlīmi,
Sekmīga darbību izpilde nav pilnīgs akumulatora autentiskuma apstiprinājums. Ja autentiskumu nevar pārbaudīt vai arī ir
pamats domāt, ka konkrētais Nokia akumulators ar hologrammas uzlīmi nav autentisks Nokia akumulators, neizmantojiet to
un palīdzību meklējiet tuvākajā pilnvarotajā Nokia servisa centrā vai pie izplatītāja.
Lai iegūtu papildinformāciju par oriģinālajiem Nokia akumula toriem, apmeklējiet www.nokia.com/battery.
Ierīces apkope
Ierīce ir augstvērtīgs izstrādājums, un ar to jārīkojas saudzīgi. Šie norādījumi palīdzēs saglabāt tiesības uz garantijas
pakalpojumiem.
•Sargājiet ierīci no mitruma. Atmosfēras nokrišņi, mitrums un visu veidu šķidrumi var saturēt vielas, kas izraisa elektronisko
mu koroziju. Ja ierīce tomēr tiek saslapināta, izņemiet akumulatoru un pirms tā ievietošanas atpakaļ ļaujiet ierīcei
shē
pilnībā izžūt.
•Nelietojiet un neglabājiet ierīci putekļainās, netīrās vietās. Tā var tikt bojātas kustīgās detaļas un elektroniskie
komponenti.
•Neglabājiet ierīci pārāk augstā vai zemā temperatūrā. Augsta temperatūra var saīsināt elektronisko ierīču ekspluatācijas
laiku, bojāt akumulatorus, kā arī deformēt vai izkausēt atsevišķas plastmasas daļas. Ierīcei no zemas temperatūras
atsilstot līdz norm
•Nemēģiniet atvērt ierīci citādi, kā norādīts šajā rokasgrāmatā.
ālai temperatūrai, tās iekšienē var kondensēties mitrums, kas bojā elektronisko shēmu plates.
Page 35
Izstrādājuma un drošības informācija 35
•Sargājiet ierīci no kritieniem, triecieniem un kratīšanas. Pretējā gadījumā var tikt bojātas elektronisko shēmu plates un
smalkmehānika.
•Ierīces tīrīšanai nelietojiet kodīgas ķimikālijas, šķīdinātājus un koncentrētus mazgāšanas līdzekļus. Ierīces virsmas
tīrīšanai lietojiet tikai mīkstu, tīru, sausu drāniņu.
•Nekrāsojiet ierīci. Krāsa var nosprostot kustīgās daļas un traucēt pareizu darbību.
•Izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto vai apstiprinātu maiņas antenu. Neapstiprinātas antenas, to modifikācijas vai
•Lietojiet lādētāju telpās.
•Veidojiet saglabājamo datu dublējumkopiju, piem., kontaktiem un kalendāra piezīmēm.
•Lai laiku pa laikam atiestatītu ierīci labākas veiktspējas nodrošināšanai, izslēdziet to un izņemiet akumulatoru.
Šie ieteikumi vienādi attiecas uz ierīci, akumulatoru, lādētāju un jebkuru piederumu.
Otrreizēja pārstrāde
Vienmēr nododiet nolietotos elektroniskos izstrādājumus, akumulatorus un iepakojuma materiālus īpašos savākšanas punktos.
Tādējādi jūs palīdzat novērst nekontrolētu atkritumu izmešanu un veicināt materiā
vides aizsardzību un Nokia izstrādājumu atkārtotu pārstrādāšanu sk. Web vietā www.nokia.com/werecycle vai
www.nokia.mobi/werecycle.
Pārsvītrotas atkritumu urnas simbols uz izstrādājuma, akumulatora, iespiestajiem materiāliem vai iepakojuma norāda, k a visi
elektriskie un elektroniskie izstrādājumi, baterijas un akumulatori pēc ekspluatācijas laika beigām ir jāsavāc atsevišķi. Šīs
prasības ir spēkā Eiropas Savienībā. Neatbrīvojieties no šiem izstrādājumiem kā no nešķirojamiem sadzīves atkritumiem.
Plašāku informāciju par vidi sk. izstrādājuma deklarācijā par vides aizsardzību (Eco-Declaration) Web vietā www.nokia.com/
environment.
Papildinformācija par drošību
Piezīme. Šīs ierīces virsmas pārklājums nesatur niķeli. Šīs ierīces virsma satur nerūsējošo tē
Mazi bērni
Ierīce un tās papildierīces nav rotaļlietas. Tām var būt sīkas detaļas. Glabājiet tās maziem bērniem nepieejamā vietā.
Darbības vide
Šī ierīce atbilst radiofrekvenču iedarbības norādījumiem, ja tā tiek lietota standarta pozīcijā pie auss vai atrodas vismaz 1,5
centimetri (5/8 collas) attālumā no ķermeņa. Ierīces pārnēsāšanas somiņai, jostas stiprinājumam vai turētājam nedrīkst būt
metāla daļas un tiem jātur ierīce iepriekš minētajā attālumā no ķerme
Lai nosūtītu datu failus vai ziņas, nepieciešams kvalitatīvs savienojums ar tīklu. Datu failu vai ziņu sūtīšana tiek atlikta, līdz ir
pieejams atbilstošs savienojums. Norādījumi par ierīces attālumu no ķermeņa jāievēro līdz pārsūtīšanas beigām.
Ierīces detaļas ir magnētiskas. Ierīce, iespējams, var pievilkt metāla priekšmetus. Nenovietojiet ierīces tuvumā kredītkartes vai
citus magnētiskos datu nesējus, jo tajos esošā informācija var tikt izdzēsta.
Medicīniskās ierīces
Radioviļņu ierīču, arī mobilo tālruņu darbība var izraisīt nepietiekami aizsargā
noskaidrotu, vai ierīce ir pietiekami aizsargāta pret radiofrekvenču starojumu, sazinieties ar ārstu vai medicīniskās ierīces
ražotāju. Izslēdziet ierīci vietās, kur pastāv šāda prasība. Slimnīcās un veselības aprūpes iestādēs var tikt lietota aparatūra, kas
ir jutīga pret radiofrekvenču starojumu.
Implantētas medicīniskās ierīces
Medicīnisko ierīču ražotāji iesaka nodrošināt vismaz 15,3 centimetru (6 collu) attālumu starp mobilo ierīci un implantēto
medicīnisko ierīci, piem., elektrokardiostimulatoru vai implantētu kardiodefibrilatoru, lai izvairītos no iespējamiem
medicīniskās ierīces darbī
ājumi var bojāt ierīci, un to lietošanu var uzskatīt par radioierīču lietošanas noteikumu pārkāpumu.
papildin
lu otrreizēju izmantošanu. Informāciju par
raudu.
ņa.
tu medicīnisko ierīču darbības traucējumus. Lai
bas traucējumiem. Personām, kurām ir šādas ierīces, ir jāievēro šādi noteikumi:
Page 36
36 Izstrādājuma un drošības informācija
•Mobilā ierīce vienmēr jātur vairāk nekā 15,3 centimetru (6 collu) attālumā no medicīniskās ierīces.
•Bezvadu ierīci nedrīkst nēsāt krūšu kabatā.
•Mobilā ierīce jātur pie tās auss, kas atrodas medicīniskajai ierīcei pretējā pusē.
•Mobilā ierīce jāizslēdz, ja ir pamats aizdomām par to, ka tā izraisa traucējumus.
Ja rodas jautājumi par mobilās ierīces lietošanu kopā ar implantēto medicīnisko ierīci, jākonsultējas ar veselības aprūpes
speciālistu.
Dzirdes aparāti
Dažas elektroniskās mobilās ierīces var izraisīt traucējumus atsevišķos dzirdes aparātos.
Transportlīdzekļi
Radiofrekvenču signāli motorizētos transportlīdzekļos var izraisīt traucējumus nepareizi uzstādītās vai nepietiekami
aizsargātās elektroniskajās sistēmās, piem., degvielas elektroniskajā iesmidzināšanas, elektroniskajā bremžu pretbloķēšanas,
elektroniskajā ātruma kontroles un gaisa spilvenu sistēmā. Plašāku informāciju lūdziet transportlīdzek
ražotājam.
Ierīces apkopi un uzstādīšanu automašīnā uzticiet tikai kvalificētam speciālistam. Nepareiza uzstādīšana vai apkope var būt
bīstama, kā arī var liegt tiesības uz garantijas apkop i. Regulāri pārbaudiet, vai viss mobilās ierīces aprīkojums transportlīdzeklī
ir nostiprināts un darbojas pareizi. Nekādā gadījumā neglabājiet ugunsbīstamus šķidrumus, gāzi un sprādzienbīstamas vielas
kopā ar ierīci, tās detaļām un piederumiem. Atcerieties, ka gaisa spilveni tiek piepūsti ar lielu spēku. Nenovietojiet ierīci vai
papildierīces gaisa spilvenu izplešanās zonā.
Pirms iekāpšanas lidmašīnā
pretlikumīga.
Sprādzienbīstama vide
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstam ās vietās. Ievērojiet visus norādījumus. Šādās vietās dzirkstele var izraisīt eksploziju vai
aizdegšanos, radot traumas vai nāvējošus ievainojumus. Izslēdziet ierīci degvielas uzpildes stacijās uzpildes sūkņu tuvumā.
Ievērojiet ierobežojumus degvielas bāzēs, glabāšanas un izplatīšanas vietās; ķīmiskajās rūpnīcās un vietās, kur notiek
spridzināšanas darbi. Sprādzienb
transportlīdzekļu dzinēju: telpas zem kuģa klāja, ķimikāliju transportēšanas vai glabāšanas tilpnes, kā arī vietas, kur gaisā ir
ķimikālijas vai vielu daļas, piem., graudiņi, putekļi vai metāla pulveris. Informāciju par to, vai ierīci ir droši izmantot tādu
transportlīdzekļu tuvumā, kuros tiek izmantotas šķidrinātās naftas gāzes (propāns vai butāns), lūdziet transportlīdzekļa
ražotājiem.
Zvanīšana ārkārtas situācijās
ierīce darbojas, izmantojot radiosignālus, bezvadu un kabeļu tīklus, kā arī lietotāja programmētas funkcijas. Ja šī
Svarīgi! Šī
ierīce nodrošina balss zvanus, izmantojot internetu (interneta zvanus), aktivizējiet gan interneta zvanus, gan mobilo tālruni.
Ja būs aktivizētas abas funkcijas, ierīce mēģinās veikt zvanus uz avārijas dienestu numuriem gan izmantojot mobilo tīklu, gan
interneta zvanu pakalpojumu. Savienojumu nevar garantēt jebkuros apstākļos. Ja jānodrošina dzīvībai svarīgi sakari (piem.,
jāsazinās ar medicīniskās palīdzības dienestiem), nepaļaujieties tikai uz mobilajām ierīcēm.
Lai zvanītu ārkārtas situācijās:
1Ja ierīce nav ieslēgta, ieslēdziet to. Pārbaudi et, vai signāls ir pietiekami stiprs. Atkarībā
•Nomainiet profilu no bezsaistes vai lidojuma profila uz aktīvo profilu.
2Nospiediet taustiņu tik reižu, cik nepieciešams, lai nodzēstu ekrāna rādījumus un ierīce būtu gatava zvanīšanai.
3Ievadiet atrašanās vietai atbilstošo oficiālo avārijas dienestu numuru. Dažādās vietās avārijas dienestu numuri var
atšķirties.
4Nospiediet zvanīšanas taustiņu.
izslēdziet ierīci. Mobilo teleierīču lietošana lidmašīnā var būt bīstama lidmašīnas darbībai un
īstamas vietas ne vienmēr ir skaidri norādītas. Tās ir vietas, kur parasti lūdz izslēgt
ļa vai aprīkojuma
no ierīces veida, iespējams, būs
Page 37
Izstrādājuma un drošības informācija 37
Zvanot ārkārtas situācijā, visu nepieciešamo informāciju sniedziet p ēc iespējas precīzāk. Jūsu mobilā ierīce negadījumā vietā,
iespējams, ir vienīgais sakaru līdzeklis. Nepārtrauciet sarunu, pirms jums to neatļauj.
Informācija par sertifikāciju (SAR)
Šī mobilā ierīce atbilst radioviļņu ietekmes prasībām.
Šī mobilā ierīce ir radiosignālu raidītājs un uztvērējs. Tā ir izstrādāta tā, lai nepārsniegtu radioviļņu ietekmes ierobežojumus,
ko nosaka starptautiskās prasības. Šīs vadlīnijas ir izstrādā
rezervi, lai garantētu drošību visām personām neatkarīgi no vecuma un veselības stāvokļa.
Nosakot mobilo ierīču ietekmes prasības, tiek izmantota mērvienība, ko sauc par īpašās absorbcijas koeficientu (Specific
Absorption Rate — SAR). ICNIRP prasībās noteiktais SAR limits ir 2,0 vati uz kilogramu (W/kg), rēķinot vidēji uz 10 gramiem
ķermeņa audu. SAR testēšanu veic, lietojot ierīci standarta pozīcijā un ierīcei raidot ar tās augstāko apstiprināto jaudu visās
pārbaudītajās frekvenču joslās. Faktiskais SAR līmenis ierīces darbības laikā var būt zemāks par maksimālo vērtību, jo t
tikai tik daudz enerģijas, cik nepieciešams tīkla sasniegšanai. Šis apjoms mainās atkarībā no dažādiem faktoriem, piem., no
bāzes stacijas atrašanās tuvuma.
Augstākā SAR vērtība saskaņā ar ICNIRP prasībām par ierīces lietošanu pie auss ir 0,97 W/kg.
Lietojot ierīces piederumus, SAR vērtības var atšķirties. SAR vērtības var atšķirties atkarībā no vietējām atskaišu un testēšanas
prasībām un tīkla frekvenču joslas. Papildu SAR dati, iespējams, ir norādīti Web vietā www.nokia.com pie informācijas par
izstrādājumu.
jusi neatkarīga zinātniska organizācija ICNIRP, un tās pared z drošības
ā izmanto
Page 38
38
PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU
Ar šo NOKIA CORPORATION deklarē, ka izstrādājums RM-604
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem
ar to saistītajiem noteikumiem. Paziņojums par atbilstību
atrodams http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People un Navi ir Nokia Corporation
preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Nokia tune ir Nokia
Corporation skaņas zīme. Citi šeit minētie ražojumu un
uzņēmumu nosaukumi ir to īpašnieku preču zīmes vai
nosaukumi.
Šī dokumenta satura daļēja vai pilnīga pavairošana,
pārvietošana, izplatīšana vai uzglabāšana jebkurā veidā bez
Nokia rakstiskas atļaujas ir aizliegta. Nokia īsteno
nepārtrauktas attīstības politiku. Nokia p atur tiesības bez
iepriekšēja brīdinā
jebkuram no šajā dokumentā aprakstītajiem
izstrādājumiem.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol
software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Šis izstrādājums ir licencēts saskaņā ar MPEG-4 vizuālo
patentu portfeļa licenci un paredzēts (i) personiskai un
nekomerciālai lietošanai saistībā ar informāciju, ko atbilstoši
MPEG-4 vizuālajam standartam ir šifrējis patērētājs, kurš veic
personiskas un nekomerciālas darbības, un (ii) lietošanai
saistībā ar licencēta videomateriālu izplatītāja nodrošinātu
MPEG-4 video. Licences netiek piešķirtas un nav paredzētas
citiem lietošanas veidiem. Papildu informāciju par lietošanu
reklāmas, iekšējām un komerciālām vajadzībām varat iegūt
firmā MPEG LA, LLC. Sk. http://www.mpegla.com.
CIKTĀL TO PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI, NOKIA VAI KĀDS NO
TĀS LICENCES DEVĒJIEM NEKĀD
VAI IEŅĒMUMU ZAUDĒJUMIEM, KĀ ARĪ PAR TIEŠIEM, NETIEŠIEM,
NEJAUŠIEM VAI JEBKURA VEIDA ZAUDĒJUMI EM VAI KAITĒJUMIEM.
ŠĪ DOKUMENTA SATURS TIEK PASNIEGTS TĀDS, “KĀDS TAS IR”.
IZŅEMOT SPĒKĀ ESOŠAJOS NORMATĪVAJOS AKTOS NOTEIKTOS
juma veikt izmaiņas un uzlabojumus
Ā GADĪJUMĀ NEATBILD PAR DATU
GADĪJUMUS, NETIEK SNIEGTAS NEKĀDA VEIDA GARANTIJAS, NEDZ
TIEŠAS, NEDZ NETIEŠAS, IESKAITOT ARĪ NETIEŠĀS KVALITĀTES
VAI DERĪGUMA GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ ŠĪ DOKUMENTA
SATURU, PAREIZĪBU VAI TICAMĪBU. NOKIA PATUR TIESĪBAS
JEBKURĀ LAIKĀ BEZ IEPRIEKŠĒJA BRĪDINĀJUMA PĀRSTRĀDĀT VAI
ANULĒT ŠO DOKUMENTU.
Atsevišķu izstrādājumu, programmu un pakalpojumu
pieejamība var būt atkarīga no reģiona. Lū
informāciju un valodu pieejamību noskaidrojiet pie tuvākā
Nokia izplatītāja. Šī ierīce var ietvert detaļas, tehnoloģijas vai
programmatūru, kuru eksportēšanu regulē ASV un citu valstu
eksporta likumi un noteikumi. Pretlikumīga rīcība ir aizliegta.
Kopā ar ierīci nodrošinātās trešo personu programmas,
iespējams, ir veidojušas vai arī tās pieder ar Nokia
nesaistītām fiziskām vai juridiskām personām. Nokia
nepieder ne šo trešo personu programmu autortiesības, ne
intelektuālā īpašuma tiesības. Līdz ar to Nokia neuzņemas
nekādu atbildību par lietotāja atbalstu vai šo programmu
darbību, kā arī šajās programmās vai materi
informāciju. Nokia par trešo personu programmām nesniedz
nekādu garantiju. LIETOJOT PROGRAMMAS, JŪS ATZĪSTAT, KA
PROGRAMMAS TIEK NODROŠINĀTAS TĀDAS, “KĀDAS TĀS IR”, BEZ
JEBKĀDĀM TIEŠĀM VAI NETIEŠĀM GARANTIJĀM, CIKTĀL TO
PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI. JŪS APZINĀTIES, KA NE NOKIA,
NE TĀS FILIĀLES NESNIEDZ NEDZ TIEŠUS, NEDZ NETIEŠUS
APSTIPRINĀJUMUS UN GARANTIJAS, IESKAITOT ARĪ NOSAUKUMA
UN KVALITĀTES GARANTIJAS, ATBILSTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM,
KĀ ARĪ GARANTIJU, KA ŠĪS PROGRAMMAS NEPĀRKĀPJ NEKĀDAS
TREŠO PERSONU PATENTU, AUTORTIESĪBU UN PREČU ZĪMJU
LIETOŠANAS TIESĪBAS VAI CITAS TIESĪBAS.
/2. izdevums LV
dzu, sīkāku
ālos sniegto
Page 39
Alfabētiskais rādītājs39
Alfabētiskais rādītājs
A
akumulatora ievietošana 10
akumulatora uzlādes līmeņa
indikators11
akumulators10
atbalsta resursi7
atjauninājumi6
atmiņas karte8
attēlu režīms26
audioziņas17
austiņas12
Ā
ātrie zvani14
B
balss ieraksti27
balss ziņas18
C
ciparu režīms14
D
datu dublēšana21
displeja uzstādījumi20
drošības kods6
tastatūras bloķēšana11
taustiņi7
taustiņslēgs11
tālruņa uzstādījumi23
teksta rakstīšana14
teksta režīmi14
tērzēšana18
tīkla uzstādījumi5
tradicionālā teksta ievade14
U
UMTS5
USB kabeļa savienojums12
uzdevumu saraksts25
uzstādījumi20
— datums20
— laiks20
uzstādījumi, displejs20
uzstādījumu atjaunošana24
V
video režīms26
W
Web31
Z
zibziņas16
ziņas16
ziņu centra numurs15
ziņu uzstādījumi19
zvani13
zvanu žurnāls20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.