DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-37
aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole barré de la poubelle sur roulettes indique qu'au sein de l'Union Européenne, le
produit en question, lorsqu'il est en fin de vie, doit faire l'objet d'une collecte sélective. Ceci est
valable pour votre appareil, ainsi que pour tous les accessoires sur lesquels apparaît ce
symbole. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères non triées.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document
peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Licence américaine n° 5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2005.
Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
9230881 / Édition 2
Sommaire
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................12
2. Prise en main...................................................................................................30
Installer la carte SIM et la batterie ......................................................................................................30
Charger la batterie....................................................................................................................................33
Allumer et éteindre le téléphone ..........................................................................................................34
Verrouillage du clavier .............................................................................................................................35
Changer les façades..................................................................................................................................37
Numéros d'information et numéros de service .............................................................................87
Mes numéros...........................................................................................................................................87
Date ........................................................................................................................................................91
Mise à jour automatique de la date et de l'heure.....................................................................91
Ligne des appels sortants .................................................................................................................94
Paramètres du téléphone.....................................................................................................................95
Langue ...................................................................................................................................................95
Etat de la mémoire............................................................................................................................. 95
Verrouillage automatique du clavier.............................................................................................95
Luminosité de l'écran ........................................................................................................................99
Paramètres de tonalité ......................................................................................................................... 99
Paramètres des accessoires.............................................................................................................. 100
Paramètres de sécurité...................................................................................................................... 102
Rétablir la configuration d'origine................................................................................................. 103
Radio (Menu 6)........................................................................................................................................ 103
Régler une station radio.................................................................................................................... 104
Utiliser la radio .................................................................................................................................... 105
Rédiger une note d'agenda........................................................................................................... 114
Alarme déclenchée par une note ................................................................................................ 115
A faire..................................................................................................................................................... 115
Lancer un jeu........................................................................................................................................ 117
Autres options disponibles pour un jeu ou un ensemble de jeux ...................................... 117
Télécharger des jeux ....................................................................................................................... 117
État de la mémoire pour les jeux.................................................................................................... 118
Paramètres des jeux ........................................................................................................................... 118
Aller à (Menu 15).................................................................................................................................... 149
7. Connectivité PC ............................................................................................ 150
PC Suite..................................................................................................................................................... 150
GPRS, HSCSD et CSD.......................................................................................................................... 152
Utiliser les applications de communication de données............................................................. 152
8. Informations sur la batterie......................................................................... 153
Charge et décharge................................................................................................................................ 153
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET MAINTENANCE......................................... 155
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIVES À LA SÉCURITÉ................ 157
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des
interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des
endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la
documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce
dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un
enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans
votre téléphone.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à
l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez
l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu
l'autorisation.
■ À PROPOS DE VOTRE APPAREIL
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et
GSM1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie
privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être
sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
■ Services Réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur
de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du
réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces services réseau ne seront pas forcément
disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des arrangements
spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre
prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour
permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les
services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères
et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de
certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu
de votre appareil. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
■ Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : répertoire,
messages texte et multimédia, images et sonneries de la galerie, agenda, notes de tâches à
faire ainsi que jeux et applications Java. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions
peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par
exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d'images, applications Java (etc.), peut utiliser
toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la
mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans
ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de
mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que la mémoire cache,
les signets et les certificats de sécurité, une certaine quantité de mémoire peut être
spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.
■ Accessoires et batteries
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la
batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil
est conçu pour être utilisé avec une alimentation de ACP-12, ACP-8, ACP-7, LCH-9 et
LCH-12.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia
pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler
toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque
vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez-le par la fiche et
non par le cordon.
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de
portée des enfants.
Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires.
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez-le par la
fiche et non par le cordon.
• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que
leur bon fonctionnement.
• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par
du personnel habilité.
Il contribue à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre
insu. Le code prédéfini est 12345. Changez-le et gardez le nouveau code secret en
lieu sûr, séparé de votre téléphone. Pour changer le code et configurer le
téléphone pour qu'il le demande, voir Paramètres de sécurité, page102.
Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres), PIN module et PIN de
signature
• Le code PIN (Personal Identification Number) est le numéro d'identification
personnel qui protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Configurez le téléphone
pour qu'il demande le code PIN à chaque mise sous tension (voir Paramètres de
sécurité, page 102).
• Ce code, éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder
à certaines fonctions, comme les compteurs d'unités téléphoniques.
• Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité.
Voir Module de sécurité, page 145. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celleci contient un module de sécurité.
• Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature
numérique, page 148. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle-ci contient
un module de sécurité.
Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, le message Carte SIM
bloquée ou Code PIN bloqué peut s'afficher sur le téléphone, auquel cas le code
PUK vous est demandé.
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres)
Le code PUK (Personal Unblocking Key) est la clé personnelle de déblocage
nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour
changer un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre opérateur
réseau ou prestataire de services.
Mot de passe de limitation (4 chiffres)
Ce mot de passe est requis pour accéder au Limitation des appels (voir Paramètres
de sécurité, page 102). Vous pouvez obtenir ce mot de passe auprès de votre
prestataire de services.
Code portefeuille (4 à 10 chiffres)
Le code portefeuille est requis pour accéder aux services du portefeuille. Si vous
saisissez un code portefeuille incorrect plusieurs fois de suite, le portefeuille se
bloque pendant 5 minutes. Pour plus d'informations, voir Portefeuille, page125.
Votre téléphone offre une large palette de fonctions très pratiques pour la vie de
tous les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, l'appareil photo, la radio et
bien d'autres.
■ Appareil photo
Votre téléphone possède un appareil photo intégré. Pour envoyer une image via le
service MMS (Multimedia Messaging Service), voir Messages multimédias, page
64 et Appareil photo (Menu 7), page 106. Les photos peuvent également servir de
fond d'écran en mode veille ou d'image miniature dans Contacts.
Vous pouvez enregistrer les photos sur un PC compatible à l'aide du logiciel PC
Suite.
■ Service de messagerie multimédia (MMS)
Le téléphone peut envoyer et recevoir des messages multimédia composés de
texte, d'images et de son. Vous pouvez enregistrer les images et les sonneries pour
personnaliser votre téléphone. Voir Messages multimédias, page 64.
■ Son polyphonique (MIDI)
Un son polyphonique est constitué de plusieurs composants sonores diffusés
simultanément. Votre téléphone propose les sonorités de plus de 40 instruments,
mais certains seulement peuvent être joués simultanément. Les sons
polyphoniques peuvent servir de sonnerie et de signalisation des messages, par
exemple. Le téléphone prend en charge le format SP-MIDI (Scalable Polyphonic
MIDI).
Vous pouvez recevoir des sonneries polyphoniques via le service multimédia (voir
Lire un message multimédia et y répondre, page 67), ou les télécharger par le
menu Galerie (voir Galerie (Menu 8), page 108) ou avec le logiciel PC Suite (voir PC
Suite, page 150).
■ Applications Java
Votre téléphone prend en charge les applications Java 2 Micro Edition, J2METM, et
contient quelques applications et jeux JavaTM spécialement conçus pour les
téléphones mobiles. Vous pouvez également télécharger d'autres applications ou
jeux sur le téléphone, voir Applications (Menu 11), page 11 9 .
TM
■ GPRS (General Packet Radio Service)
Le GPRS est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour
émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). C'est une
porteuse de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme
Internet. Les messageries MMS et SMS (Short Message Service), les sessions de
navigation, le téléchargement d'applications Java et les connexions PC distantes
(par exemple, Internet et e-mail) utilisent le GPRS.
Notez que votre téléphone peut gérer trois connexions GPRS simultanément. Vous
pouvez, par exemple, recevoir des messages multimédia durant une connexion PC
distante ou une session de navigation.
Pour pouvoir utiliser la technologie GPRS
• Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement,
renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
services.
• Enregistrez les paramètres GPRS pour chacune des applications utilisant cette
technologie.
Voir Configurer le téléphone pour un service, page136, Paramètres de
messages, page72, et GPRS, page134.
Tarifs pour le GPRS et les applications l'utilisant
Pour des informations plus détaillées sur la tarification, renseignez-vous auprès
de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
■ Paramètres du service OTA (Over The Air)
Pour que vous puissiez utiliser les services MMS, GPRS et autres services sans fil,
votre téléphone doit être configuré de manière appropriée. Vous pouvez obtenir
les paramètres directement par message OTA, puis les enregistrer dans le
téléphone. Pour connaître la disponibilité de ces paramètres, contactez votre
opérateur réseau, votre prestataire de services ou le revendeur Nokia agréé le plus
proche.
4. Objectif de l'appareil photo sur la façade arrière du
téléphone.
■ Mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran,
il est en mode veille.
1. Affiche le nom du réseau ou le logo de l'opérateur pour indiquer le réseau
cellulaire actuellement utilisé par le téléphone.
2. Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous
trouvez. Plus la barre est haute, plus le signal est puissant.
3. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute, plus le niveau
de charge de la batterie est élevé.
4. En mode veille, la touche écran gauche indique Menu.
5. En mode veille, la touche écran droite indique Contacts ou Aller à, ou elle
porte le nom d'un opérateur spécifique. Appuyez sur la touche écran droite
lorsque
• Contacts s'affiche pour accéder au menu Contacts.
• le nom d'un opérateur spécifique s'affiche pour accéder à la page d'accueil
• Aller à s'affiche, puis faites défiler jusqu'à la fonction souhaitée et
sélectionnez-la. Pour définir des fonctions de raccourcis personnels, voir
Raccourcis personnels, page 90. Vous pouvez également activer ces
fonctions en sélectionnant le menu Aller à (voir Aller à (Menu 15),
page 149).
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran est automatiquement activé en mode veille au terme d'un
délai d'inactivité du téléphone, lorsqu'aucune fonction n'est utilisée. Voir
Économiseur d'écran, page 99. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
désactiver l'économiseur d'écran.
Fond d'écran
Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'un fond d'écran s'affiche en mode
veille. Voir Fond d'écran, page 97.
Principaux témoins en mode veille
Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un
message SMS ou un e-mail et y répondre, page 59.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédias. Voir Lire un
message multimédia et y répondre, page 67.
Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier, page 35.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte
lorsque la Signalisation des appels est définie à Désactivée et la
Signalisation des messages à Pas de tonalité. Voir Paramètres de tonalité,
page 99.
Le réveil est réglé sur Activé. Voir Réveil, page 111 .
Le compte à rebours est activé. Voir Compte à rebours, page 123.
Le chronomètre tourne en arrière-plan. Voir Chronomètre, page 124.
Lorsque le mode de connexion GPRS sélectionné est Permanente et que le
service GPRS est disponible, le témoin est affiché en haut à gauche de
l'écran. Voir Connexion GPRS, page 134.
Lorsqu'une connexion GPRS est établie, ce témoin est affiché dans le coin
supérieur gauche de l'écran. Voir Connexion GPRS, page 134, et Parcourir
les pages d'un service, page 139.
La connexion GPRS est interrompue (en garde) par exemple lorsqu'il y a
un appel entrant ou sortant durant une connexion GPRS distante. Ce
témoin est affiché dans le coin supérieur droit de l'écran.
Témoin de connexion infrarouge (voir Infrarouge, page132).
Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro (Renvoi de tous les
appels vocaux). Si vous avez deux lignes téléphoniques, le témoin de
renvoi est pour la première ligne et pour la seconde. Voir Renvoi
Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la
disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un
autre vendeur.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des
éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de
son retrait.
Avant d'installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est éteint et qu'il
n'est connecté à aucun accessoire. Vous pouvez ensuite retirer la batterie.
1. Pour enlever la façade arrière du téléphone :
Au dos du téléphone, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la façade
arrière (1) et retirez cette dernière du téléphone (2).