ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION erklærer under vårt eneansvar at produktet NHL-4U er i samsvar med
bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemerker eller registrerte varemerker for
Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller
produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia tune er et lydmerke for Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler. Batterier må kastes på forsvarlig måte
Innhold
FOR DIN SIKKERHET............................................................................................11
Over The Air (OTA)-innstillingstjenester .............................................................................................18
Delt minne................................................................................................................................................... 19
Taster og kontakter ...................................................................................................................................20
Språk ......................................................................................................................................................84
Radio (Meny 6)...........................................................................................................................................93
Stille inn en radiokanal ........................................................................................................................94
Bruke radioen..........................................................................................................................................94
Starte et spill........................................................................................................................................ 102
Andre tilgjengelige alternativer for et spill eller en spillgruppe ........................................ 102
PC Suite..................................................................................................................................................... 126
GPRS, HSCSD og CSD......................................................................................................................... 127
Bruke datakommunikasjonsprogramvare ........................................................................................ 128
9. Informasjon om batteriet............................................................................. 129
Lading og utlading ................................................................................................................................. 129
STELL OG VEDLIKEHOLD.................................................................................. 131
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON ................................................................ 132
Brukes bare i normal stilling. Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere telefonutstyret.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier av alle viktige data.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
RINGE
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Tast inn telefonnummeret, eventuelt også retningsnummeret,
og trykk deretter . Du avslutter samtalen ved å trykke . Du kan
besvare anrop ved å trykke .
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk så mange ganger som nødvendig (for eksempel
for å avslutte en samtale, gå ut av en meny og så videre) for å tømme displayet.
Tast inn nødnummeret, og trykk deretter . Oppgi hvor du befinner deg. Ikke
avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
Mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900-, GSM
1800- og GSM 1900-nettverk.
Trebåndsfunksjonen er nettverksavhengig. Spør tjenesteleverandøren om du kan abonnere
på og bruke denne funksjonen.
Mange av funksjonene i denne håndboken kalles nettverkstjenester. Dette er spesialtjenester
du kan ordne gjennom en leverandør av trådløse tjenester. Før du kan bruke noen av disse
nettverkstjenestene, må du abonnere på dem og få veiledning i bruken av dem hos
leverandøren av mobiltelefontjenester.
Merk: Det kan være at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og/
eller tjenester.
■ Om ekstrautstyr
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra ACP-12, ACP-8 , ACP-7 og LCH-9.
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent av
telefonprodusenten for bruk sammen med denne telefonmodellen. Bruk av andre
typer kan oppheve all godkjenning og garanti som gjelder telefonen, og kan være
farlig.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av
godkjent ekstrautstyr.
Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut
kontakten, og ikke dra i ledningen.
Nokia 6610 er en telefon med mange funksjoner som er nyttige til hverdagsbruk,
for eksempel kalender, klokke, klokkealarm, kalkulator og mye annet. I tillegg
finnes det en serie Nokia Xpress-on
deksler, kan du se Skifte deksler på side 32.
■ Multimedia messaging service (MMS)
Telefonen kan sende multimediemeldinger som består av tekst og et bilde, og den
kan motta meldinger som inneholder tekst, bilde og lydklipp. Du kan lagre bildene
og ringetonene og bruke dem til å tilpasse telefonen. Se Multimediemeldinger på
side 65.
■ Polyfon lyd (MIDI)
Polyfon lyd består av flere lydkomponenter som spilles av samtidig gjennom en
høyttaler, noe som gir en rikere og mer levende lyd. Polyfone lyder brukes i
ringetoner og meldingsvarselstoner. Telefonen har lydkomponenter fra mer enn
40 instrumenter som kan brukes til polyfone lyder, men den kan bare spille fire
instrumenter samtidig. Telefonen støtter formatet Scalable Polyphonic MIDI
(SP-MIDI).
Du kan motta polyfone ringetoner via multimedietjenester (seLese og svare på en
multimediemelding på side 68), eller laste dem ned via gallerimenyen (se Galleri
(Meny 7) på side 96) eller via PC-suite (se PC Suite på side 126).
GPRS-teknologi gjør det mulig å bruke mobiltelefoner til å sende og motta data
over et internettprotokoll-basert (IP) nettverk. GPRS er i seg selv en databærer
som gjør det mulig å ha trådløs forbindelse til datanettverk som Internett. GPRS
brukes i forbindelse med WAP-tjenester, MMS- og SMS-meldingstjenester,
nedlasting av Java
Internett og e-post).
Vær opppmerksom på at telefonen støtter tre GPRS-tilkoblinger samtidig. Du kan
for eksempel bla gjennom WAP-sider, motta multimediemeldinger og ha en aktiv
oppringt PC-tilkobling samtidig.
For å kunne bruke GPRS-teknologi må du først gjøre følgende:
• Kontakt nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren for informasjon om
abonnement og tilgjengelighet for GPRS-tjenester.
• Lagre GPRS-innstillingene for hvert av programmene som brukes over GPRS.
Se Konfigurere telefonen for en WAP-tjeneste på side 114 ,
Meldingsinnstillinger på side 73 og GPRS på side 111 .
Priser for GPRS og programmer
Kontakt nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren for informasjon om priser.
TM
-programmer og oppringte PC-tjenester (for eksempel
■ Høyttaler
Med høyttaleren kan du bruke telefonen som en høyttaler, også under en
konferansesamtale og når du hører på radio. Se Høyttaler på side 38.
Telefonen støtter Java og inneholder noen Java-programmer og spill som er
spesielt utformet for mobiltelefoner. Du kan også laste ned nye programmer og
spill til telefonen. Se Programmer (Meny 10) på side 104.
■ Stereoradio
Telefonen har en innebygd stereoradio. Du kan lytte til radioen ved å bruke
hodetelefoner eller via høyttaleren. Se Radio (Meny 6) på side 93.
■ Over The Air (OTA)-innstillingstjenester
For å kunne bruke WAP, MMS, GPRS og andre trådløse tjenester må du ha de
riktige innstillingene på telefonen. Du kan motta innstillingene direkte som en
OTA-melding, og da trenger du bare å lagre innstillingene på telefonen. Hvis du vil
ha mer informasjon om hvilke innstillinger som er tilgjengelige, kan du kontakte
nettverksoperatøren, tjenesteleverandøren eller din nærmeste autoriserte Nokiaforhandler.
Følgende funksjoner i denne telefonen kan bruke delt minne: Telefonbok, tekst- og
multimediemeldinger, bilder og ringetoner i galleriet, kalender og gjøremål, samt
Java-spill og programmer. Hvis du bruker en av disse funksjonene, reduseres
tilgjengelig minne for andre funksjoner som deler minne. Dette gjelder spesielt ved
omfattende bruk av noen av disse funksjonene (selv om enkelte av funksjonene
kan ha en bestemt mengde minne spesielt tildelt i tillegg til mengden minne som
deles med andre funksjoner). Hvis du for eksempel lagrer mange bilder, Javaprogrammer osv., kan det være at hele det delte minnet blir oppbrukt, slik at
telefonen gir melding om at minnet er fullt. Hvis dette skjer, kan du slette noe av
informasjonen eller oppføringene som bruker det delte minnet, før du fortsetter.
Når telefonen er klar til bruk, og du ikke har skrevet inn noen tegn, er telefonen i
standby-modus.
1. Viser hvilket mobiltelefonnett telefonen blir
brukt i for øyeblikket.
2. Viser signalstyrken for mobiltelefonnettet der du
er. Jo høyere søylen er, jo sterkere er signalet.
3. Viser batterinivået. Jo høyere søylen er, jo høyere
strømnivå er det i batteriet.
4. Den venstre valgtasten i standby-modus er
Meny.
5. Den høyre valgtasten i standby-modus er Navn.
Se også Viktige indikatorer i standby-modus på side 23.
Skjermsparer
Telefonen aktiverer automatisk skjermspareren, en digital klokke, for å spare strøm
i standby-modus. Skjermspareren aktiveres etter en viss tid når telefonen ikke har
vært i bruk. Se Skjermsparer på side 87. Trykk en valgfri tast for å deaktivere
skjermspareren.
Merk at hvis du ikke har stilt klokken, vil den vise 00:00. Hvis du vil stille inn
klokkeslettet, kan du se Klokke på side 80.
Du kan angi at telefonen skal vise et bakgrunnsbilde når telefonen er i standbymodus. Se Bakgrunn på side 86.
Viktige indikatorer i standby-modus
Du har mottatt én eller flere tekst- eller bildemeldinger. Se Lese og svare
på en melding eller e-post på side 63.
Du har mottatt én eller flere multimediemeldinger. Se Lese og svare på en
multimediemelding på side 68.
Du har mottatt én eller flere talemeldinger. Se Talemeldinger på side 72.
Tastaturet på telefonen er låst. Se Tastaturlås på side 31.
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller tekstmelding når
Anropsvarsling er satt til Ikke ring og Varseltone for melding er satt til
Ingen tone. Se Toneinnstillinger på side 88.
Klokkealarmen er satt til På. Se Klokkealarm (Meny 5) på side 92.
Nedtellingstidtakeren er i gang. Se Nedtellingstidtaker på side 108.
Stoppeklokken går i bakgrunnen. Se Stoppeklokke på side 109.
Når en GPRS-tilkobling er opprettet, vises indikatoren øverst til venstre på
displayet. Se GPRS på side 111 og Se på WAP-sider på side 118 .
GPRS-tilkoblingen er på venting, for eksempel hvis det kommer
innkommende eller utgående anrop under en oppringt GPRS-forbindelse.
Indikatoren vises øverst til høyre på displayet.
Indikator for infrarød tilkobling. Se Infrarød på side 11 0.
Alle anrop blir viderekoblet til et annet nummer, Viderekoble alle
taleanrop. Hvis du har to telefonlinjer, er viderekoblingsindikatoren
for den første linjen og for den andre. Se Viderekobling på side 81.
eller
Indikerer den valgte telefonlinjen hvis du har to telefonlinjer. Se Linje for
utgående anrop på side 83.
Høyttaleren er aktivert. Se Høyttaler på side 38.
Samtaler er begrenset til en lukket brukergruppe. Se
Sikkerhetsinnstillinger på side 90.
Den tidsbestemte profilen er valgt. Se Profiler (Meny 3) på side 79.
, , eller
Hodetelefon, slyngesett og håndfri- og musikkstasjon-ekstrautstyr er
koblet til telefonen.
Hvis du vil angi at telefonen skal vise klokkeslett og dato i standby-modus, kan du
se Klokke på side 80 og Dato på side 80.
• Alle SIM-miniatyrkort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd,
så du må være forsiktig når du håndterer kortet og når du setter det inn eller
tar det ut.
• Før du installerer SIM-kortet, må du alltid passe på at telefonen er slått av, og
ta ut batteriet.
1. Slik fjerner du bakdekselet fra telefonen:
Hold baksiden av telefonen vendt mot deg og trykk utløserknappen for
bakdekselet (1) og skyv bakdekselet av telefonen (2).
2. Ta ut batteriet ved å løfte det fra fingergrepet
(3).
3. Løs ut SIM-kortholderen ved å skyve den bakover (4) og åpne den (5).
4. Sett SIM-kortet i SIM-kortholderen (6). Kontroller
at SIM-kortet er ordentlig satt inn og at det
gullfargede kontaktområdet på kortet vender
nedover.
7. Slik setter du bakdekselet på plass igjen:
Først plasserer du den øverste delen av
bakdekselet i låseklemmene øverst på telefonen
(10). Rett inn bakdekselet etter låseklemmene på begge sidene av telefonen,
og trykk for å låse dekselet på plass (11).
1. Koble kabelen fra laderen til
kontakten nederst på telefonen.
2. Koble laderen til en strømkontakt på
veggen.
Teksten Lader vises kort på displayet
hvis telefonen er slått på. Hvis
batteriet er helt utladet, kan det ta
noen minutter før ladeindikatoren kommer frem på displayet og det blir mulig
å ringe med telefonen.
Du kan bruke telefonen mens laderen er tilkoblet.
Ladetiden er avhengig av laderen og hvilket batteri som brukes. Det å lade et
BLD-3-batteri med ACP-12-laderen tar for eksempel opptil en time og
30 minutter når telefonen er i standby-modus.
■ Slå telefonen på og av
Trykk inn og hold strømbryteren .
Vær oppmerksom på at du må ta kontakt med
nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis telefonen
viser Sett inn SIM-kort selv om SIM-kortet er satt inn på riktig
måte, eller SIM-kort støttes ikke Telefonen kan ikke bruke
5 Volts SIM-kort, og du må kanskje skifte kort.
• Hvis telefonen ber om en PIN-kode, skriver du inn PIN-koden (vises som ****),
og trykker OK.
Se også PIN-kontroll under Sikkerhetsinnstillinger på side 90 og Tilgangskoder
på side 14.
• Hvis telefonen ber om en sikkerhetskode, skriver du inn sikkerhetskoden (vises
som *****), og trykker OK.
Se også Tilgangskoder på side 14.
Advarsel: Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
det kan føre til forstyrrelser eller fare.
TIPS FOR EFFEKTIV BRUK: Telefonen har en innebygd antenne.
Som med alle andre radiosendere, må antennen ikke berøres
unødvendig når telefonen er slått på. Kontakt med antennen
påvirker samtalekvaliteten og kan føre til at telefonen bruker
mer strøm enn det som ellers er nødvendig. Hvis du unngår å
røre antenneområdet under en samtale, optimaliserer du
antenneytelsen og taletiden for telefonen.