Nokia 6600 SLIDE User Manual

Nokia 6600 Slide Patnubay sa Gumagamit
2Mga Nilalaman

Mga Nilalaman

5Kaligtasan
6Gawin itong telepono mo
6 Start up 6Mga key at piyesa 6 I-install ang SIM card at baterya 7 Magpasok ng memory card 7I-charge ang baterya 8Antenna 8 Headset 8 Panali 9 Tungkol sa iyong telepono 9 Mga serbisyo sa network 10 Mga pagpapaandar nang walang SIM
card 10 Lock ng keypad 10 Mga access code 11 I-switch on at off ang telepono 11 Standby mode 11 Display 12 Pagtitipid ng lakas 12 Aktibong standby 12 Mga shortcut sa standby mode 12 Mga tagapagpahiwatig 13 Flight mode 13 Pag-tap 14 Mga setting ng telepono 15 Mga setting ng seguridad 16 Isapersonal ang iyong telepono 16 Mga profile 16 Mga Tema 16 Mga tono 17 Display 17 Ang aking mga shortcut 17 Kaliwa at kanang mga pampiling
pindutan 18 Iba pang mga shortcuts 18 Magtalaga ng mga shortcut sa pag-
dial 18 Mga voice command
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.2
19 Kumonekta 19 Teknolohiyang wireless na Bluetooth 20 Packet data 20 USB data cable 21 Pagtutumbas at pag-backup 21 Magkunekta ng apartong USB 21 Mga serbisyo ng network provider 21 Operator menu 21 Mga serbisyo ng SIM 22 Mga info message, SIM messages, at
mga utos na pangserbisyo
22 Kumpigurasyon
23 Manatiling may ugnayan
23 Magsagawa ng mga tawag 23 Gumawa ng voice call 24 Gumawa ng video call 24 Pag-dial ng mga shortcut 24 Voice dialling 25 Mga opsyon sa oras ng tawag 25 Mga voice message 25 Mga mensaheng video 26 Talaan ng tawag 26 Mga setting ng tawag 27 Mga text at mensahe 27 Magsulat ng teksto 27 Mga mode ng text 27 Nakasanayang pagpapasok ng teksto 27 Mapanghulang pagpasok ng teksto 28 Text at mga multimedia message 28 Mga text message 28 Mga mensaheng multimedia 29 Lumikha ng isang text message o MMS 29 Magbasa ng isang mensahe at
tumugon
29 Magpadala at isaayos ang mga
mensahe 30 E-mail 30 E-mail setup wizard 30 Magsulat at magpadala ng e-mail 30 Basahin ang isang e-mail at tumugon 31 Mga abiso ng bagong e-mail 31 Mga mensaheng flash 31 Instant na mensahe
Mga Nilalaman 3
31 Mga mensaheng audio ng Nokia
Xpress
31 Mga setting ng mensahe
32 Imahe at video
32 Kumuha ng imahe 33 Magrekord ng video clip 33 Mga opsyon ng kamera at video 33 Gallery 33 Mga folder at file 34 Memory card 34 Mag-print ng mga imahe 34 Mamahagi ng mga imahe at video
nang online
35 Libangan
35 Makinig sa musika 35 Music player 35 Menu ng musika 36 Mag-play ng mga kanta 37 Palitan ang hitsura ng music player 37 Radyo 37 Mag-tune ng mga istasyon ng radyo 38 Mga tampok sa radyo 38 Equalizer 38 Stereo widening 38 Recorder ng boses 39 Web 39 Kumonekta sa serbisyo 39 Mga setting ng hitsura 40 Nakatagong memorya 40 Seguridad ng browser 40 Mga laro at application 40 Maglunsad ng isang application 41 Mag-download ng isang application
42 Mga mapa
42 Mag-download ng mga mapa 43 Mga Mapa and GPS 43 Mga ekstrang serbisyo
44 Isaayos
44 Pangasiwaan ang mga contact 45 Mga business card 46 Petsa at oras 46 Alarm clock 46 Kalendaryo 47 Listahan ng gagawin 47 Mga tala 47 Nokia PC Suite 47 Calculator 47 Countdown timer 48 Stopwatch
49 Suporta at mga update ng
software ng telepono
49 Mga nakatutulong na hint 49 Pagsuporta ng Nokia 50 My Nokia 50 Mag-download ng nilalaman 50 Mga pag-update ng software 50 Mga pag-update ng software sa
himpapawid
51 Serbisyo ng setting ng
kumpigurasyon
52 Ibalik ang mga setting ng factory
52 Mga tunay na enhancement
52 Mga pagpapahusay 53 Baterya
54 Digital rights management
54 Baterya
54 Impormasyon ng baterya at charger
55 Mga tagubilin sa pagpapatunay ng
baterya ng Nokia
55 Pagpapatunay ng hologram 55 Paano kung ang iyong baterya ay
hindi isang tunay na baterya?
55 Pag-aalaga at pagpapanatili
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 3
4Mga Nilalaman
56 Karagdagang impormasyong
pangkaligtasan
56 Mga maliliit na bata 56 Kapaligiran sa pagpapatakbo 56 Mga aparatong medikal 56 Mga naitanim na aparatong pang-
medikal 56 Mga hearing aid 56 Mga sasakyan 57 Mga kapaligirang maaaring sumabog 57 Mga tawag na pang-emergency 57 IMPORMASYON SA SERTIPIKASYON
(SAR)
58 LIMITADONG WARRANTY NG
GUMAWA
58 Tagal ng Panahon ng Warranty 58 Paano makakuha ng serbisyo na
saklaw ng warranty. 59 Ano ang hindi saklaw? 59 Iba pang mahahalagang paunawa 60 Paglilimita ng Sagutin ng Nokia 60 Mga obligasyon ayon sa pagtatakda
(statutory obligations)
61 Indise
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.4
Kaligtasan 5

Kaligtasan

Basahin itong mga simpleng alituntunin. Ang hindi pagsunod sa mga ito ay maaaring mapanganib o labag sa batas. Basahin ang kumpletong patnubay sa gumagamit para sa ibayong impormasyon.

BUKSAN NANG LIGTAS

Huwag bubuksan ang aparato kapag ang paggamit ng wireless na telepono ay ipinagbabawal o kapag maaaring maging sanhi ng interference (pagkagambala) o panganib.

NAUUNA ANG KALIGTASAN SA DAAN

Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging tiyakin na malayang magpatakbo ng sasakyan ang iyong mga kamay habang nagmamaneho. Ang unang dapat mong isaaalang­alang habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa daan.

INTERFERENCE (PAGKAKAGAMBALA)

Lahat ng mga aparatong wireless ay maaaring makaranas ng pagkagambala, na makakaapekto sa pagganap.

PATAYIN SA MGA IPINAGBABAWAL NA LUGAR

Sundin ang anumang mga ipinagbabawal. Patayin ang aparto sa loob ng sasakyang panghimpapawid, malapit sa kagamitang medikal, panggatong, mga kemikal, o mga lugar na pinasasabog.

KWALIPIKADONG PAGKUMPUNI

Tanging ang mga kuwalipikadong tauhan ang maaaring mag-instala o magkumpuni ng produktong ito.

MGA ENHANCEMENT AT BATERYA

Gamitin lamang ang mga inaprobahang enhancement at baterya. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi kabagay.

MGA ENHANCEMENT

Gamitin ang mga enhancement lamang na inaprobahan. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi kabagay.

PANLABAN SA TUBIG

Ang iyong aparato ay walang panlaban sa tubig. Panatilihin itong tuyo.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 5
6Gawin itong telepono mo
Naghahanap nang kaunting pagpapahiwatig-sa-sarili? Bigyan nang sariling hitsura at pakiramdam ang iyong telepono sa pagpili ng sarili mong ringtones, display background at tema.

Gawin itong telepono mo

Start up

Kilalanin ang iyong telepono, ipasok ang baterya, SIM card, at memory card, at matutunan ang ilang mahalagang impormasyon tungkol sa iyong telepono.

Mga key at piyesa

7 End/Power key 8 Kanang pindutan ng pagpili 9 Light sensor 10 Harapan na kamera 11 Kabitan ng charger 12 Munting butas para sa pisi 13 Pindutang pang-release sa takip ng
likod
14 Pagkabit na USB cable 15 Flash ng kamera 16 Pangunahing kamera 17 Loudspeaker

I-install ang SIM card at baterya

Palaging isarado ang aparato at idiskonekta ang charger bago tanggalin ang baterya.
Ang teleponong ito ay binalak para magamit sa bateryang BL-4U. Palaging gumamit ng mga orihinal na baterya ng
Tingnan ang "Mga tagubilin sa
Nokia.
pagpapatunay ng baterya ng Nokia," p. 55.
Ang SIM card at mga pangkontak nito ay madaling mapinsala sa pamamagitan ng mga gasgas o pagbalikuko, kaya mag­ingat kapag hinahawakan, pagpasok, o pagtanggal sa card.
1 Itulak ang pindutang pangbukas, at
buksan ang pang-likod na takip. Alisin ang baterya.
1 Earpiece 2 Display 3 Navi™ key (scroll key) 4 Kaliwang pindutan sa pagpili 5 Pindutan ng tawag 6 Keypad
2 Buksan ang lalagyan ng SIM card.
Ipasok ang SIM card sa lalagyan nang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.6
nakaharap pababa ang pang-ibabaw na pangkontak. Isara ang lalagyan ng SIM card.
3 Obserbahan ang mga pangkontak ng
baterya, at ipasok ang baterya.Ibalik ang pang-likod na takip.

Magpasok ng memory card

Gumagamit lamang ng katugmang mga microSD card na inaprubahan ng Nokia para sa paggamit sa aparatong ito. Ang Nokia ay gumagamit ng mga naaprobahang pamantayan ng industriya para sa mga memory card, ngunit di lahat ng ibang brand ay gagana ng maayos o lubos na maitutugma sa aparatong ito. Ang hindi katugmang mga kard ay maaaring makapinsala sa card at sa aparato at maaaring manira sa mga data na nakatago sa card.
Gawin itong telepono mo 7
2 Padausdusin ang lalagyan ng memory
card upang i-unlock.
3 Buksan ang lalagyan ng card, at
ipasok ang memory card sa lalagyan na nakaharap papasok ang pang­ibabaw na pangkontak.
4 Isara ang lalagyan ng card, at
padausdusin ito upang ma-lock.
5 Ibalik ang baterya at panglikod na
takip.

I-charge ang baterya

May pauna nang charge ang iyong baterya, ngunit maaaring mag-iba ang mga antas ng pagkaka-charge.
1 Ikunekta ang charger sa saksakan sa
pader.
Sinusuportahan ng iyong telepono ang mga mga microSD card microSD card ng hanggang 4 GB.
1 I-switch off ang aparato, at alisin ang
pang-likod na takip at baterya.
2 Ikonekta ang charger sa aparato. 3 Kapag ganap nang nai-charge ang
baterya, idiskonekta ang charger
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 7
8Gawin itong telepono mo
mula sa aparato, pagkatapos ay sa
saksakan sa pader.
Maaari mo rin i-charge ang baterya gamit ang USB cable na ang power ay nanggagaling sa computer.
1 Ikonekta ang USB cable sa USB port ng
computer at sa iyong aparato. 2 Kapag ganap na nai-charge ang
baterya, idiskonekta ang USB cable.
Kung ang baterya ay lubos na walang­laman, maaaring tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang tagapahiwatig ng pag-charge sa display o bago makapagsagawa ng pagtawag.
Ang tagal ng pagkakarga ay nakasalalay sa ginagamit na charger. Ang pag-charge ng bateryang BL-4U gamit ang charger na AC-8 ay tatagal nang humigit-kumulang 1 oras 30 minuto habang ang telepono ay nasa standby mode.

Antenna

kalidad ng komunikasyon at maaaring maging sanhi na ang aparato ay gumana sa mas mataas na antas ng kuryente nang higit sa kinakailangan at maaaring mabawasan ang buhay ng baterya.
Ipinapakita ng numero ang lugar ng antenna na minarkahan sa kulay abo.

Headset

Babala: Makinig sa musika nang may
katamtamang antas ng tunog. Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig.
Babala: Kapag ginamit mo ang headset, ang iyong kakayahan na makarinig ng tunog mula sa labas ay maaaring maapektuhan. Huwag gamitin ang headset kung saan maaari nitong mapahamak ang iyong kaligtasan.
Kapag nagkakabit ng anumang panlabas na aparato o anumang headset, bukod sa naaprobahan ng Nokia para gamitin sa aparatong ito, sa kabitan ng USB, pakinggan nang husto ang lakas ng volume.
Ang iyong aparato ay maaaring mayroong panloob at panlabas na mga antena. Tulad ng ibang mga radio transmitting device, iwasan ang paghipo sa antena nang hindi kinakailangan kapag ginagamit ang antenna sa pagta-transmit o pagtatanggap. Ang paghawak sa naturang na antena ay nakakaapekto sa
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.8

Panali

1 Buksan ang pang-likod na takip.
Gawin itong telepono mo 9
2 Magkawit ng isang panali sa likod ng
pang-ipit, at isara ang panglikod na takip.

Tungkol sa iyong telepono

Ang wireless na aparato na naisalarawan sa gabay na ito ay naaprubahan para
Babala: Upang magamit ang mga tampok sa aparatong ito, bukod sa alarm clock, ang aparato ay dapat na naka-on. Huwag i-on ang aparato kapag ang aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.
gamitin sa WCDMA 850 at 2100 at GSM 850, 900, 1800, at 1900 . Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa karagdagang impormasyon tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga tampok sa kagamitang ito, sundin ang lahat ng batas at igalang ang mga lokal na gawi at ang pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng ibang mga tao, kabilang ang mga copyright.
Maaaring mapigilan ng proteksyon ng copyright ang ilang mga imahe, musika, at iba pang nilalaman na makopya, mabago, o mailipat.
Maaaring mayroon nang naka-preinstall na mga bookmark at link para sa mga ikatlong-partidong internet site. Maaari mo rin i-access ang ibang mga ikatlong­partidong site sa pamamagitan ng aparato. Ang mga ikatlong-partidong site ay hindi naaanib sa Nokia, at hindi nag-e­endorso ang Nokia o umaako nang pananagutan para sa kanila. Kung pipiliin mong i-access ang gayong mga site, dapat kang mag-ingat para sa seguridad o nilalaman.
Tandaan na gumawa ng mga back-up na kopya o magtago ng isang nakasulat na rekord ng lahat ng mahalagang impormasyon na nakalagay sa iyong aparato.
Kapag kumokonekta sa anumang ibang aparato, basahin ang gabay sa gumagamit para sa mga detalyadong tagubiling pangkaligtasan. Huwag ikonekta ang mga produktong hindi kabagay.
Mahalaga: Gamitin ang mga kagamitan lamang na pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.

Mga serbisyo sa network

Upang magamit ang telepono, dapat na mayroon kang serbisyo mula sa isang wireless service provider. Marami sa mga tampok ay nangangailangan ng mga espesyal na tampok ng network. Ang mga tampok na ito ay hindi makukuha sa lahat ng mga network; maaari kang atasan ng ibang mga network na makipag-ayos mismo sa iyong service provider bago mo makuha ang mga serbisyong network. Ang iyong service provider ang makakapagbigay sa iyo ng mga tagubilin at maipapaliwanag sa iyo kung alin-aling mga singil ang ipapataw. May mga network na maaaring may mga limitasyon na nakakaapekto kung paano
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 9
10 Gawin itong telepono mo
mo magagamit ang serbisyo ng network. Halimbawa, may mga network na maaaring hindi sumusuporta sa lahat ng karakter at/o mga serbisyo na nakasalalay sa wika.
Maaaring hiniling ng iyong service provider na huwag paganahin o huwag buhayin ang ilang mga tampok sa iyong aparato. Kung gayon, ang mga tampok na ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong aparato. Ang iyong aparato ay maaaring magkaroon ng isang espesyal na pagsasaayos tulad ng mga pagbabago sa mga pangalan ng menu, pagkakasunod­sunod ng menu, at mga simbolo. Makipag­ugnayan sa iyong service provider para sa karagdagang impormasyon..

Mga pagpapaandar nang walang SIM card

Ang ilang mga pag-andar ng iyong telepono ay maaaring gamitin nang hindi ipinapasok ang isang SIM card, tulad ng mga pag-andar ng Organiser at mga laro. Ang ilang mga pag-andar ay lumilitaw na pinadilim sa mga menu at hindi maaaring magamit.

Lock ng keypad

Upang i-lock ang keypad para maiwasan ang mga aksidenteng pagpindot, piliin ang Menu, at pindutin ang * sa loob ng 3 segundo.
Upang ma-unlock ang keypad, piliin ang I-unlock, at pindutin ang * sa loob ng 1.5 segundo. Kung hihilingin, ipasok ang lock code.
Upang sumagot ng isang tawag kapag ang keypad ay naka-lock, pindutin ang pindutan ng tawag. Kapag tinapos o tinanggihan mo ang
tawag, ang keypad ay awtomatikong magla-lock.
Ang mga karagdagang tampok ay ang
Awtomatik keyguard at Keyguard ng
Tingnan ang "Mga setting ng
seg..
telepono," p. 14.
Kapag ang aparato o keypad ay naka-lock, maaari pa ding magsagawa ng mga tawag sa opisyal na numero ng emergency na nakaprograma sa iyong aparato.

Mga access code

Upang itakda kung paano gagamitin ng iyong telepono ang mga access code at mga setting ng seguridad, piliin ang
Menu > Mga setting > Seguridad > Mga access code.
Ang PIN (UPIN) code, na ibinigay kasama ng SIM (USIM) card, ay tumutulong na maprotektahan ang card laban sa hindi awtorisadong paggamit.
Ang PIN2 (UPIN2) code, na ibinigay kasama ang iba pang mga SIM (USIM) card, ay kinakailangan upang mapuntahan ang ilang mga serbisyo.
Ang mga PUK (UPUK)o PUK2 (UPUK2) code ay maaaring ibinigay na kasama ang SIM (USIM) card. Kung iyong ipinasok ang PIN code na hindi tama ng tatlong beses sa pagkakasunod­sunod, ikaw ay tatanungin para sa PUK code. kung ang mga code ay hindi natustusan, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Tinutulungan na maprotektahan ng code ng seguridad ang iyong telepono laban sa hindi awtorisadong paggamit. Maaari kang gumawa at palitan ang code, at itakda ang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.10
Gawin itong telepono mo 11
telepono na hilingin ang code. Panatilihing sikreto ang code at sa isang ligtas na lugar na hiwalay sa iyong telepono. Kung makalimutan mo ang code at naka-lock ang iyong telepono, ang iyong telepono ay mangangailangan ng serbisyo at ang karagdagang mga singil ay maaaring i-apply. Para sa higit na impormasyon, makipag-ugnayan sa isang lugar ng Nokia Care. o ang iyong dealer ng telepono.
Ang password sa paghadlang ay kinakailangan kapag ginagamit ang serbisyo ng paghadlang sa tawag upang matakdaan ang mga tawag sa at mula sa iyong telepono (serbisyo ng network).
Upang tingnan o palitan ang mga settings ng module ng seguridad para sa web browser, piliin ang Menu >
Mga setting > Seguridad > Sett., module ng seg..

I-switch on at off ang telepono

Upang buksan at patayin ang telepono, pindutin nang matagal ang pindutan ng bukas/patay.
Kung magdikta ang telepono ng PIN code, ipasok ang code (ipinapakita bilang ****).
Kung diktahan ka ng telepono para sa oras at petsa, ipasok ang lokal na oras, piliin ang time zone ng iyong lokasyon ayon sa pagkakaiba ng oras hinggil sa Greenwich mean time (GMT), at ipasok ang petsa.
Tingnan
ang "Petsa at oras," p. 46.
Kapag binuksan mo ang iyong aparato sa kauna-unahang pagkakataon, maaari kang senyasan upang kunin ang mga
setting sa pagsasaayos mula sa iyong service provider (serbisyo sa network). Para sa higit pang impormasyon, sumangguni sa Kumonek. sa suporta. Tingnan ang
"Serbisyo ng setting ng
ang
"Kumpigurasyon", p. 22, at
kumpigurasyon", p. 51.

Standby mode

Kapag ang telepono ay handa nang gamitin, at wala ka pang naipapasok na anumang mga character, ang telepono ay nasa standby mode.
Display
1 Tagapahiwatig ng uri ng network at
lakas ng signal ng cellular network
2 Katayuan ng karga ng baterya 3 Mga tagapahiwatig 4 Pangalan ng network o ang operator
logo
5 Orasan 6 Display 7 Pag-andar ng kaliwang pampiling
pindutan
8 Function ng scroll key 9 Pag-andar ng kanang pampiling
pindutan
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 11
12 Gawin itong telepono mo
Mapapalitan mo ang function ng kaliwa at kanang pampiling pindutan.
Tingnan ang "Kaliwa at kanang mga pampiling pindutan," p. 17.
Pagtitipid ng lakas
Ang iyong telepono ay may tampok na isang Power saver at isang Sleep mode upang makatipid ng lakas ng baterya sa standby mode kapag walang mga pindutan ang pinipindot. Ang mga tampok na ito ay maaaring buhayin.
Tingnan ang "Display," p. 17.
Aktibong standby
Ipinapakita ng aktibong standby mode ang listahan ng mga piling tampok ng telepono at impormasyon na maaari mong direktang magamit.
Upang aktibahin o deaktibahin ang
aktibong standby mode, piliin ang
Menu > Mga setting > Display > Aktibong standby > Mode, aktib. standby.
Sa aktibong standby mode, mag-
scroll pataas o pababa upang mag­navigate sa listahan, at piliin ang
Piliin o ang Tingnan. Ipinapahiwatig
ng mga panturo na may karagdagang impormasyon ang magagamit. Upang itigil ang pagna-navigate, piliin ang
Labas.
Upang ayusin at palitan ang aktibong
standby mode, piliin ang Opsyon at mula sa mga magagamit na opsyon.
Mga shortcut sa standby mode
Listahan ng mga nai-dial na numero
Pindutin nang isang beses ang call key. Upang makatawag, mag-scroll sa numero o pangalan, at pindutin ang call key.
Simulan ang web browser Pindutin at diinan ang 0.
Tawagan ang voice mailbox Pindutin at diinan ang 1.
Gamitin ang ibang mga key bilang mga shortcut.
Tingnan ang "Pag-dial ng mga shortcut," p. 24.
Mga tagapagpahiwatig
Mayroon kang mga di pa nabasang mensahe. Mayroon kang mga mensaheng di pa naipadala, kinansela, o nabigo. Mayroon kang mga di nasagot na tawag. Ang keypad ay naka-lock.
Hindi nagri-ring ang telepono sa mga papasok na tawag o mga text message. Itinakda ang alarma
Ang telepono ay nakarehistro sa
/
GPRS o EGPRS network. May bukas na koneksyong GPRS o
/
EGPRS ang telepono. Ang koneksyon ng GPRS o EGPRS
/
ay sinuspinde (nakabinbin). Nakabukas ang pagkakakonektang Bluetooth.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.12
Gawin itong telepono mo 13
Kung ikaw ay may dalawang linya ng telepono, ang ikalawang linya ay pinipili. Ang lahat ng papasok na tawag ay inililihis sa ibang numero. Ang mga tawag ay limitado sa isang nakasarang grupo ng gumagamit. Ang kasalukuyang aktibong profile ay inorasan.

Flight mode

Gamitin ang flight mode sa mga kapaligirang sensitibo sa radyo— sa sasakyang panghimapapawid o sa mga ospital—upang deaktibahin ang lahat ng mga function ng frequency ng radyo. Maaari mo pa ring magamit ang iyong kalendaryo, mga numero ng telepono, mga offline na laro. Kapag aktibo ang
flight mode, ang
ay ipinapakita.
Upang aktibahin o i-set up ang flight mode, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga profile > Flight > Buhayin or I-personalise.
Upang patayin ang flight mode, piliin ang anumang iba pang profile.
Tawag na pang-emergency sa flight mode
Ipasok ang numero ng emergency, pindutin ang call key, at kapag ipinapakita ang Lumabas sa flight
profile?, piliin ang Oo.
Babala: Sa pamamagitan ng flight na
profile ay hindi ka maaaring magsagawa o tumanggap ng anumang tawag, kasama na ang mga tawag pang-emerhensya, o gumamit ng ibang mga tampok na nangangailangan ng network coverage. Upang tumawag, kailangan mo muna gawing aktibo ang function ng telepono sa pamamagitan ng pagbabago ng mga profile. Kung ang aparato ay nakakandado, ipasok ang lock code. Kung nais mong magsagawa ng isang emerhensyang tawag habang ang aparato ay naka-kandado sa flight na profile, maaari mo din ipasok ang opisyal na numero ng emerhensiya na naka­programa sa iyong aparato sa lock code na field at piliin ang 'Tumawag'. Kukumpirmahin ng aparato na papalabas ka na sa flight na profile upang simulan ang isang pang-emerhensiya na tawag.

Pag-tap

Pahihintulutan ka ng function na tap na mabilis na mai-mute at tanggihan ang mga tawag at mga tunog ng alarma, at upang ipakita ang orasan sa pamamagitan lamang ng dalawang beses na pag-tap sa likod o harapan ng telepono kapag nakasara ang slide.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Telepono > Mga sett. ng Sensor upang
aktibahin ang function na tap at vibration feedback.
I-mute ang mga tawag o mga alarma
Dalawang-beses i-tap ang telepono.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 13
14 Gawin itong telepono mo
Tanggihan ang tawag o i-snooze ang alarma matapos na i-mute ito
Muling dalawang-beses i-tap ang telepono.
Ipakita ang orasan
Dalawang-beses i-tap ang telepono.
Kung mayroon kang mga tawag na hindi nasagot o natanggap na mga bagong mensahe, dapat mong tingnan ang mga ito bago mo makita ang orasan.

Mga setting ng telepono

Piliin ang Menu > Mga setting >
Telepono at mula sa sumusunod:
Mga setting ng wika
upang itakda ang wika sa display ng iyong telepono, piliin ang Wikang
panalita. . Upang itakda ang wika
para sa mga voice command, piliin ang Wika sa pagkilala.
Status ng memorya
upang tingnan ang paggamit sa memorya
Awtomatik keyguard
upang awtomatikong ma-lock ang keypad pagkatapos ng pag-preset sa oras kapag ang telepono ay nasa standby mode at walang ginagamit na function.
Keyguard ng seg.
upang magtanong para sa security code kapag ina-unlock mo ang keyguard
Mga sett. ng Sensor
upang aktibahin at itama ang function ng tapping
Pagkilala ng boses
Tingnan ang "Mga voice command," p. 18.
Flight query
upang tanungin kung gagamitin ang flight mode kapag binuksan mo ang telepono. Gamit ang flight mode, ang lahat ng mga koneksyon ng radyo ay ino-off.
Mga update ng tel.
upang makatanggap ng mga update ng software mula sa iyong service provider (serbisyong network). Maaaring hindi magamit ang opsyon na ito, depende sa iyong telepono.
Tingnan ang "Mga pag-update ng software sa himpapawid," p. 50.
Network mode
upang gamitin ang parehong UMTS at ang GSM network. Hindi mo magagamit ang opsyon na ito sa oras ng aktibong tawag.
Operator seleksyon
upang magtakda ng isang cellullar network na magagamit sa iyong lugar
Pg-aktib. tulong teks.
upang piliin kung ipapakita ng telepono ang mga teksto ng tulong
Panimulang tono
upang mag-play ng isang tone kapag binuksan mo ang telepono
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.14
Gawin itong telepono mo 15
Kumpirm. aksyon SIM
Tingnan ang "Mga serbisyo ng
SIM," p. 21.

Mga setting ng seguridad

Kapag ang mga tampok pang-seguridad na nagbabawal sa mga tawag ay ginagamit (tulad ng paghahadlang na tawag, nakasara na pangkat ng gumagamit, at nakapirming pag-dayal), ang mga tawag ay maaaring posible sa mga opisyal na numero ng telepono na nakaprograma sa iyong aparato.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Seguridad at mula sa sumusunod:
Hiling ng PIN code o Hiling ng UPIN code
upang humiling para sa iyong PIN o UPIN code sa bawat oras na ang telepono ay ino-on. May mga SIM card na hindi nagpapahintulot na isara an g paghiling ng PIN code
Hinihingi PIN2 code
upang piliin kung ang PIN2 code ay kailangan kapag gumagamit ng partikular na tampok ng telepono na pinoprotektahan ng PIN2 code. May mga SIM card na hindi nagpapahintulot na isara ang paghiling ng code
Fixed na pag-dial
upang rendahan ang iyong mga palabas na tawag sa mga piniling numero ng telepono kung ito ay sinusuportahan ng iyong SIM card. Kapag nakabukas ang naka-fix na pag-dial, ang mga koneksiyong GPRS ay hindi posible maliban kung habang nagpapadala ng mga text message sa isang koneksiyon na GPRS. Sa ganitong kaso, ang numero ng telepono ng tatanggap at ang numero ng sentro ng mensahe ay dapat na isama sa listahan ng pag-dial.
Saradong grp., user
upang tukuyin ang isang grupo ng mga tao na maaari mong tawagan at maaaring tumawag sa iyo (serbisyong network)
Lebel ng seguridad
pang hilingin ang security code
u
kapag ipinasok ang bagong SIM card, piliin ang Telepono. Upang hilingin ang security code kapag pinili ang memorya ng SIM card, at gusto mong palitan ang memoryang ginagamit, piliin ang Memorya
Mga access code
upang baguhin ang security code, PIN code, UPIN code, PIN2 code, o password ng paghadlang
Serbis., hadlang twg.
upang rendahan ang mga papasok na tawag papunta sa at palabas na tawag mula sa inyong telepono
Gamit na code
upang piliin kung ang PIN code o ang UPIN code ang dapat na maging aktibo
(serbisyo sa network). Kinakailangan ang password ng paghadlang.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 15
16 Gawin itong telepono mo
Awtoridad ng sert. o ang Sert. ng gumagamit
upang matingnan ang listahan ng awtoridad o mga nai-download na mga certficate ng gumagamit sa iyong telepono.
Tingnan ang
"Seguridad ng browser," p. 40.
Sett., module ng seg.
upang tingnan ang mga detalye ng module ng seguridad, aktibahin ang hiling na Module PIN, o baguhin ang module PIN at PIN sa pagpirma.
Tingnan ang "Mga access code," p. 10.

Isapersonal ang iyong telepono

Bigyan ang iyong telepono nang personal na pangangasiwa gamit ang mga ringing tone, mga background ng display, at mga tema. Magdagdag ng mga shortcut para sa mga gusto mong tampok, at maglakip ng mga enhancement.

Mga profile

Ang iyong telepono ay may ibat-ibang mga grupo ng setting na tinawag na mga profile, na maaari mong ipasadya na may mga ringing tone para sa ibat-ibang mga kaganapan at kapaligiran.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga
profile, ang nais na profile, at pumili mula
sa mga sumusunod na mga opsyon:
Buhayin
upang buhayin ang piniling profile
I-personalise
upang palitan ang mga setting ng profile.
Inorasan
upang itakda ang profile na maging aktibo sa ilang oras. Kapag naubos na ang oras na itinakda para sa profile, ang dating profile na hindi inorasan ang magiging aktibo.

Mga Tema

Ang isang tema ay naglalaman ng mga elemento para sa pagsasapersonal ng iyong telepono.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga
tema at pumili mula sa mga sumusunod
na opsyon:
Piliin tema
Buksan ang folder ng Mga tema, at pumili ng isang tema.
Mga download tema
Buksan ang isang listahan n g mga link upang mag-download ng mas maraming mga tema.

Mga tono

Maaari mong baguhin ang mga setting ng tono ng piniling aktibong profile.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga
tono. Matatagpuan mo ang mga katulad
na setting sa menu ng Mga profile.
Kung piliin mo ang pinakamataas na antas ng ringtone, ang ringtone ay aabot sa pinakamataas na antas sa loob lamang ng ilang mga segundo.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.16
Gawin itong telepono mo 17

Display

Piliin ang Menu > Mga setting >
Display at mula sa mga magagamit na
opsyon:
Wallpaper
upang magdagdag ng isang imahe sa background para sa standby mode
Aktibong standby
upang aktibahin, isaayos, at isapersonal ang aktibong standby mode
Kulay font sa standby
upang piliin ang kulay ng font para sa standby mode
Icon, nabigasyon key
upang ipakita ang mga icon ng mga shortcut ng scroll key sa standby mode kapag nakasara ang aktibong standby
Mga detalye ng abiso
upang ipakita ang mga detalye sa hindi nasagot na tawag at mga abiso sa mensahe
Transition effects
upang aktibahin ang mas panatag at mas organiko ang karanasan sa pag­navigate
Screen saver
upang gumawa at magtakda ng screen saver
Power saver
upang awtomatikong diliman ang display at upang ipakita ang isang orasan kapag ang telepono ay hindi ginagamit sa ilang oras
Sleep mode
upang awtomatikong isarado ang display kapag hindi ginamit ang telepono sa ilang oras
Laki ng font
upang itakda ang laki ng font para sa pagmemensahe, mga contact, at mga web page
Logo ng operator
upang ipakita ang operator logo
Display ng cell info
upang ipakita ang pagkakakilanlan ng cell, kung makukuha mula sa network

Ang aking mga shortcut

Sa mga personal na shortcut, madali kang makapupunta sa madalas na gamiting mga function ng iyong telepono.
Animation ng slide
upang ipakita ang isang animation at patunugin ang tone kapag binuksan o isinara mo ang slide
Kaliwa at kanang mga pampiling pindutan
Upang palitan ang function an itinalaga sa kaliwa o kanang pampiling pindutan, piliin ang
Menu > Mga setting > Mga shortcut ko > Kaliwa seleksyon
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 17
18 Gawin itong telepono mo
key o ang Kanan selection key at
ang function.
Sa standby mode, kung ang kaliwang pampiling pindutan ay Punta sa, upang aktibahin ang function, piliin ang Punta
sa > Opsyon at mula sa sumusunod:
Piliin opsyon
upang magdagdag o mag-alis ng isang pagpapaandar
Isaayos
upang isaayos ang mga pagpapaandar
Iba pang mga shortcuts
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga
shortcut ko at mula sa sumusunod na
mga opsyon:
Nabigasyon key
u
pang maglaan ng ibang pagpapaandar mula sa isang listahang dati nang tinukoy para sa navigation key.
Aktibong standby key
upang piliin ang paggalaw ng navigation key para buhayin ang mode ng aktibong standby.
2 Piliin ang Italaga, o, kung ang
numero ay naitalaga na sa key, piliin ang Opsyon > Palitan.
3 Ipasok ang isang numero o
maghanap ng isang contact.

Mga voice command

Tawagan ang mga contact at gamitin ang iyong telepono sa pamamagitan ng pagbigkas ng isang utos sa pamamagitan ng boses.
Ang mga utos sa pamamagitan ng boses ay dumidepende sa wika.
Upang itakda ang wika, piliin ang
Menu > Mga setting > Telepono > Mga setting ng wika > Wika sa pagkilala at angiyong wika.
Upang sanayin ang pagkilala sa boses sa iyong iyong boses, piliin ang
Menu > Mga setting > Telepono > Pagkilala ng boses > Pgsanay pgklala bos..
Upang aktibahin ang voice command para sa isang function, piliin ang
Menu > Mga setting > Telepono > Pagkilala ng boses > Mga utos ng boses, ang tampok, at ipinahihiwatig
ng function na
na ang voice
command ay naaktiba.

Magtalaga ng mga shortcut sa pag-dial

Gumawa ng mga shortcut sa pamamagitan ng pagtatalaga ng mga numero ng telepono sa mga number key na 3-9.
1 Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga bilis-dayal, at mag-scroll sa
isang number key.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.18
Upang aktibahin ang utos sa pamamagitan ng boses, piliin ang
Idagdag.
Upang i-play ang inaktibang utos sa pamamagitan ng boses, piliin ang I-
play.
Upang gamitin ang mga voice command, tingnan ang
"Voice dialling", p. 24.
Gawin itong telepono mo 19
Upang pangasiwaan ang mga voice command, mag-scroll sa isang function, piliin ang Opsyon at mula sa sumusunod:
I-edit o Alisin
upang pangalanang muli o patayin ang utos bg boses
Idagdag lahat o ang Alisin lahat
upang buhayhin o patayin ang mga utos ng boses para sa lahat ng mga pag-andar sa listahan ng mga utos ng boses

Kumonekta

Ang iyong telepono ay nagbibigay ng maraming mga tampok upang kumonekta sa iba pang mga aparato upang maghatid at tumanggap ng data.

Teknolohiyang wireless na Bluetooth

Pinapayagan ka ng teknolohiyang Bluetooth na ikunekta ang iyong telepono, gamit ang mga radio wave, sa isang katugmang aparatong Bluetooth sa loob ng 10 metro (32 piye).
Ang aparatong ito ay alinsunod sa Bluetooth Specification 2.0 + EDR na sumusuporta sa mga sumusunod na mga profile: 2.0 + EDR panlahat na paggamit, paggamit sa network, panlahat na object exchange, advanced na pamamahagi ng audio, remote na pag-konttrol ng audio video, handsfree, headset, object push, paglipat ng file, dial-up na networking, application sa pagtuklas ng serbisyo, pag­access ng SIM, at serial port. . Upang matiyak na magagamit sa isa’t-isa ang mga aparatong sumusuporta sa Bluetooth technology, gamitin ang mga pagpapahusay na inaprubahan ng Nokia para sa modelong ito. Tiyakin sa mga
tagapaggawa ng iba pang mga aparato upang matukoy ang kanilang katugmaan sa aparatong ito.
Ang mga tampok na gamit ang teknolohiya ng Bluetooth ay nagdadagdag sa paghingi sa lakas ng baterya at nagbabawas sa buhay ng baterya.
Magtatag ng isang koneksyong Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakonek > Bluetooth at sundin
ang mga sumusunod na hakbang na ito:
1 Piliin ang Pangalan ng tel. ko at
ipasok ang isang pangalan para sa iyong telepono.
2 Upang gawing aktibo ang
pagkakakonekta sa Bluetooth piliin ang Bluetooth > Bukas. nagpapahiwatig na ang Bluetooth ay
aktibo.
3 Upang ikonekta sa iyong telepono
gamit ang isang audio enhancement, piliin ang Ikabit aud. enhance. at ang aparato na nais mong pagkonektahan.
4 Upang ikonekta ang iyong telepono
sa anumang saklaw ng aparatong Bluetooth, piliin ang Pares na
aparato > Mgdgdg bgo apar..
Mag-scroll sa isang nahanap na aparato, at piliin ang Idagdag.
Magpasok ng isang passcode (hanggang 16 character) sa iyong telepono at papayagan ang pagkunekta sa ibang aparato na Bluetooth.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 19
20 Gawin itong telepono mo
Kung ikaw ay nag-aalala tungkol sa seguridad, isara ang function na Bluetooth, o i-set ang Bisibilidad ng tel.
ko sa Nakatago. Tanggapin lamang ang
pakikipag-usap sa Bluetooth mula sa mga pinagtitiwalaan mo lamang.
Pagkunekta ng PC sa internet
Gumamit ng teknolohiyang Bluetooth upang kumonekta sa iyong katugmang PC sa internet na walang PC Suite software. Dapat maisaaktibo ng iyong telepono ang isang service provider na sumusuporta sa pagpasok sa internet, at ang iyong PC ay sumusuporta sa personal area network (PAN). Matapos ang pagkonekta sa serbisyong network access point (NAP) ng telepono at maipares sa iyong PC, ay awtomatikong binubuksan ng iyong telepono ang isang koneksyon ng packet data sa internet.

Packet data

Ang general packet radio service (GPRS) ay isang serbisyo sa network na pinahihintulutan ang mga mobile phone upang magpadala at tumanggap ng data sa isang Internet Protocol (IP) na nakadepende sa network.
Upang tukuyin kung paano gamitin ang serbisyo, piliin ang Menu > Mga
setting > Pagkakakonek > Packet data > Koneks. packet data at pumili
mula sa mga sumusunod na mga opsyon:
Kapag kailangan
upang itakda ang koneksyon ng packet data na itataguyod kapag kinailangan ng isang application. Ang koneksyon ay mapuputol kapag ang application ay isinara.
Laging online
upang awtomatikong ikonekta sa isang network ng packet data kapag binuksan mo ang telepono
Maaari mong gamitin ang iyong telepono bilang isang modem sa pamamagitan ng pagkonekta nito sa isang kabagay na PC gamit ang teknolohiyang Bluetooth o ang USB data cable. Para sa mga detalye, tignan ang dokumentasyon ng Nokia PC
Tingnan ang "Pagsuporta ng
Suite.
Nokia," p. 49.

USB data cable

Maaari mong gamitin ang USB data cable upang maglipat ng data sa pagitan ng telepono at ng isang katugmang PC o isang printer na sumusuporta ng PictBridge.
Upang buhayin ang telepono para sa paglilipat ng data o pagpi-print ng imahe, ikabit ang data cable at piliin ang mode:
PC Suite
upang gamitin ang cable para sa Nokia PC Suite
Pag-print at media
upang gamitin ang telepono na may printer na katugma sa PictBridge o sa iyong katugmang PC
Pagtatabi ng data
upang kumonekta sa isang PC na walang Nokia software at gamitin ang telepono bilang imbakan ng data.
Upang palitan ang USB mode, piliin ang Menu > Mga setting >
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.20
Gawin itong telepono mo 21
Pagkakakonek > USB data cable at
ang ninanais na USB mode.

Pagtutumbas at pag-backup

Piliin ang Menu > Mga setting > I-sync
at backup at pumili mula sa mga
sumusunod:
Switch ng tel.
Ipagtumbas o kopyahin ang piniling data sa pagitan ng iyong telepono at ng isa pang telepono gamit ang teknolohiyang Bluetooth .
Gumawa backup
lumikha ng isang backup ng napiling data sa memory card o sa isang panlabas na aparato.
Ibalik backup
Pumili ng isang backup file na naka­imbak sa memory card o sa isang panlabas na aparato at ipanumbalik ito sa aparato. Piliin ang Opsyon >
Mga detalye para sa impormasyon
tungkol sa napiling backup file.
Paglipat ng data
Ipagtumbas o kopyahin ang napiling data sa pagitan ng iyong telepono at ng iba pang aparato, PC, o network server (serbisyong network).
2 Ikonekta ang imbakang USB sa
adapter cable.
3 Piliin ang Menu > Gallery at ang
aparatong USB para mag-browse.
Note: Hindi lahat ng mga aparatong imbakang USB ay suportado, depende sa kunsumo ng kuryente nito

Mga serbisyo ng network provider

Nagbibigay ng ilan-ilang mga karagdagang serbisyo ang iyong network provider na maaaring gusto mong gamitin. Para sa ilan ng mga serbisyong ito, maaaring lumapat ang mga singil.

Operator menu

Pasukin ang portal sa mga serbisyong inilaan ng iyong network operator. Para sa karagdagang impormasyon, kontakin ang iyong network provider. Maaaring isapanahon ng operator ang menu na ito sa pamamagitan ng mensahe ng serbisyo.

Mga serbisyo ng SIM

Ang iyong SIM card ay maaaring magbigay ng mga karagdagang serbisyo. Ang menu na ito ay mapapasok mo lamang kapag sinusuportahan ng iyong SIM card. Ang mga pangalan at nilalaman ng menu ay nakadepende sa mga magagamit na serbisyo.

Magkunekta ng apartong USB

Maaari kang magkunekta ng imbakang USB (bilang halimbawa, ang memory stick) sa iyong aparato at mag-browse sa file system at mga transfer file.
1 Ikonekta ang kabagay na adapter
cable sa USB port ng iyong aparato.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 21
Upang ipakita ang mga mensahe ng
kumpirmasyon na ipinadadala sa pagitan ng iyong telepono at ng network kapag ginagamit mo ang mga serbisyo ng SIM, piliin ang
Menu > Mga setting > Telepono > Kumpirm. aksyon SIM.
Ang pagpasok sa mga serbisyong ito ay maaaring mangailangan ng pagpapadala
22 Gawin itong telepono mo
ng mga mensahe o paggawa ng mga tawag sa telepono na maaaring singilin ka.

Mga info message, SIM messages, at mga utos na pangserbisyo

Mga mensaheng impo
Maaari kang tumanggap ng mga mensahe sa ibat-ibang paksa mula sa iyong service provider (serbisyo ng network). Para sa higit pang impormasyon, makipag­ugnayan sa iyong service provider.
Piliin ang Menu > Messaging >
Mensaheng impo at mula sa mga
magagamit na opsyon.
Mga utos na panserbisyo
Pahihintulutan ka ng mga utos na pang­serbisyo na sumulat at magpadala ng mga kahilingang pangserbisyo (mga utos na USSD) sa iyong service provider, tulad ng mga utos sa pag-aktiba para sa mga serbisyo ng network.
Upang magsulat at magpadala ng kahilingang pangserbisyo, piliin ang
Menu > Messaging > Command, serb.. Para sa mga detalye, makipag-
ugnayan sa iyong service provider.
Mga mensahe sa SIM
Ang mga mensahe sa SIM ay mga mismong text message na nai-save sa iyong SIM card. Maaari mong kopyahin o ilipat ang mga mensaheng ito mula sa SIM papunta sa memorya ng telepono, ngunit hindi ang kabaligtaran nito.
Upang basahin ang mensahe sa SIM, piliin ang Menu > Messaging >
Opsyon > Mga mensahe sa SIM.

Kumpigurasyon

Maaari mong isaayos ang iyong aparato gamit ang mga setting na kinakailangan para sa ilang mga serbisyo. Maaari mong tanggapin ang mga setting na ito bilang isang mensahe ng kumpigurasyon mula sa iyong service provider.
Tingnan ang "Serbisyo ng setting ng kumpigurasyon," p. 51.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Kumpigurasyon at mula sa sumusunod:
Default sett., kumpig.
upang tingnan ang mga service
provider na naka-save sa telepono, at upang itakda ang default na service provider
Buhyn. dflt sa lht app.
upang buhayin ang mga default na
setting ng pagsasaayos para sa mga sinusuportahang application
Piniling access point
upang tingnan ang mga naka-save na
access point
Kumonek. sa suporta
upang mag-download ng setting ng
kumpigurasyon mula sa iyong service provider
Sett., mgr. ng aparato
upang pahintulutan o pigilan ang
telepono mula sa pagtanggap ng mga update sa software. Maaaring hindi magamit ang opsyon na ito, depende sa iyong telepono.
Tingnan ang "Mga pag-update ng software sa himpapawid," p. 50.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.22
Manatiling may ugnayan 23
Sett., personl kumpig.
upang manu-manong magdagdag ng mga bagong personal accounts para sa ibat-ibang serbisyo, at upang aktibahin o tanggalin ang mga ito. Upang magdagdag ng bagong personal account, piliin ang
Idagdag, o ang Opsyon > Idagdag bago. Piliin ang uri ng serbisyo, at
ipasok ang kinakailangan na mga parameter. Upang aktibahin ang personal account, mag-scroll dito, at piliin ang Opsyon > Buhayin.
Gustong makipag-usap, mag-chat o magpadala ng mga mensahe? Ang mga pagtawag at pagpapadala ng mga mensahe ay nasa puso ng kung ano ba talaga ang telepono.

Manatiling may ugnayan

Magsagawa ng mga tawag Gumawa ng voice call
Maaari kang magsimula ng tawag sa ibat­ibang paraan:
Manu-manong pag-dial
Ipasok ang numero ng telepono, kabilang ang area code, at pindutin ang call key.
Para sa mga tawag na pang­internasyonal, pindutin ang * nang dalawang beses para sa international prefix (ang + na character ay pumapalit sa international access code) ipasok ang country code, ang area code nang walang nauunang 0, kung kailangan, at ang numero ng telepono.
Ulitin ang isang tawag
Upang ma-access ang listahan ng nai-dial na mga numero, pindutin ang call key nang isang beses sa standby mode. Pumili ng isang numero o pangalan, at pindutin ang call key.
Pumili ng numero mula sa Contacts
Maghanap sa pangalan o numero ng telepono na iyong nai-save sa Contacts.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 23
24 Manatiling may ugnayan
Piliin ang Menu > Mga setting >
Tawag > Pag-handle slide call upang
pangasiwaan ang mga tawag gamit ang slide.
Sagutin ang papasok na tawag
Pindutin ang call key, o buksan ang slide.
Tapusin ang tawag
Pindutin ang end key, o isara ang slide.
I-mute ang ringing tone
Piliin ang Ptahimik..
Tanggihan ang papasok na tawag
Pindutin ang end key.
Ayusin ang volume sa isang tawag
Mag-scroll pakaliwa o pakanan.

Gumawa ng video call

Sa isang video call, ang video na nairekord sa harapan ng kamera sa iyong telepono ay ipinapakita sa tatanggap ng video. Upang gumawa ng video call, dapat na mayroon kang USIM card at makakonekta sa network ng WCDMA. Para sa pagkakaroon at subscription sa mga serbisyo ng video call, makipag-ugnayan sa iyong service provider. Maaaring maisagawa ang video call sa isang kabagay na telepono o isang kliyente ng ISDN sa pagitan ng dalawang partido. Hindi maisasagawa ang mga video call habang aktibo ang ibang voice, video, o data call.
1 Upang simulan ang video call, ipasok
ang numero ng telepono, kabilang ang area code.
2 Pindutin at diinan ang call key, o piliin
ang Opsyon > Video call.
Maaaring magtagal nang kaunti ang pagsisimula ng video call. Kung hindi matagumpay ang tawag, tatanungin ka na subukan ang voice call o imbes ay magpadala ng mensahe.
3 Upang tapusin ang tawag, pindutin
ang end key.

Pag-dial ng mga shortcut

Maglaan ng isang numero ng telepono sa isa sa mga pindutan ng numero, 2 hanggang 9.
Tingnan ang "Magtalaga ng
mga shortcut sa pag-dial," p. 18.
Gumamit ng isang shortcut sa pag-dial upang tumawag sa isa sa sumusunod na mga paraan:
Pindutin ang pindutan ng numero, pagkatapos ay ang pindutan ng tawag.
Kung Menu > Mga setting >
Tawag > Bilis-dayal > Bukas ay
napili, pindutin ng matagalan ang isang pindutan ng numero.

Voice dialling

Tumawag sa pamamagitan ng pagbigkas sa pangalan na naka-save sa Contacts.
Dahil ang mga voice command ay nakadepende-sa-wika, bago ang voice dialling, dapat mong piliin ang Menu >
Mga setting > Telepono > Mga setting ng wika > Wika sa pagkilala at ang
iyong wika.
Note: Ang paggamit ng mga voice tag ay maaaring mahirap isagawa sa isang maingay na kapaligiran habang may emerhensya, kaya’t hindi ka dapat umasa lamang sa boses na pagdayal sa lahat ng mga pagkakataon.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.24
Manatiling may ugnayan 25
1 Sa standby mode, pindutin at diinan
ang kanang selection key. Tutunog ang maikling tone, at ang Magsalita
na ngayon ay ipinapakita.
2 Sabihin ang pangalan ng contact na
nais mong i-dial. Kung matagumpay ang pagkilala sa boses, ipapakita ang listahan na may mga katugma. Ipi­play ng telepono ang voice command ng unang katugma na nasa listahan. Kung hindi ito ang wastong command, mag-scroll sa ibang entry.

Mga opsyon sa oras ng tawag

Marami sa mga opsyon na magagamit mo habang nasa isang tawag ay mga serbisyo ng network. Para sa pagkamagagamit, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Habang nasa isang tawag, piliin ang
Opsyon at mula sa mga magagamit na
opsyon.
Ang ilan sa mga opsyon ng network ay
Paghintayin, Bagong tawag, Idagdag sa kump., Tapusin lahat, at ang
sumusunod:
Ipadala DTMF
upang magpadala ng mga tone strings
Kumperensya
upang gumawa ng isang kumperensyang tawag
Pribadong tawag
upang magkaroon ng pribadong talakyahan sa isang kumperensyang tawag
Babala: Huwag ilalapit ang aparato sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang malakas ang volume.

Mga voice message

Ang voice mailbox ay isang serbisyo sa network na kung saan ay maaaring kailanganin mong mag-subscribe. Para sa karagdagang impormasyon, makipag­uganyan sa iyong service provider.
Tawagan ang iyong voice mailbox Pindutin at diinan ang 1.
I-edit ang numero ng iyong voice mailbox
Piliin ang Menu > Messaging > Mga
boses msg. > Num., boses mailbox.
Pagpalitin
upang lumipat sa pagitan ng aktibong tawag at sa naghihintay na tawag
Ilipat
upang ikunekta ang isang naghihintay na tawag sa isang aktibong tawag at idiskunekta ang iyong sarili.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 25

Mga mensaheng video

Ang voice mailbox ay isang serbisyo ng network na kung saan ay maaaring kailanganin mong mag-subscribe. Para sa karagdagang impormasyon, makipag­uganyan sa iyong service provider.
Tawagan ang iyong video mailbox Pindutin at diinan ang 2.
26 Manatiling may ugnayan
I-edit ang numero ng iyong video mailbox
Piliin ang Menu > Messaging > Mga
msg. video > Num., boses mailbox.

Talaan ng tawag

Upang tingnan ang impormasyon sa iyong mga tawag, mensahe, data, at pagsi­synchronize, piliin ang Menu > Log at mula sa mga magagamit na opsyon.
Note: Ang ganap na resibo para sa
mga tawag at serbisyo mula sa iyong service provider ay maaaring mag-iba, ayon sa mga feature ng network, pag­estima ng singil, at iba pa.

Mga setting ng tawag

Piliin ang Menu > Mga setting >
Tawag at mula sa sumusunod:
Ilipat ang tawag
upang ipasa ang iyong mga papasok na tawag (serbisyong network). Maaaring hindi mo maipasa ang iyong mga tawag kung ang ilang mga function ng paghadlang ng tawag ay aktibo.
Anumang key sagot
upang sagutin ang isang papasok na tawag sa pamamagitan ng madaliang pagpindot sa anumang pindutan, maliban sa pindutan na power key, ang kaliwa at kanang selection key, o ang pindutan ng tapusin.
Awto-redayal
upang awtomatikong i-redial ang numero kung mabigo ang tawag.
Susubukang tawagan ng telepono nang 10 beses ang numero.
Vid.-voice na redial
awtomatikong inuulit ng telepono ang voice call sa parehong numero kung saan nabigo ang video call
Linaw ng boses
upang mapagyaman ang talino sa pananalita, lalo na sa maiingay na lugar.
Bilis-dayal
upang idayal ang mga pangalan at ang mga numero ng telepono na naitalaga sa mga number key (2 hanggang 9)sa pamamagitan ng pagpindot at pagdiin sa kaukulang number key
Hintay tawag
upang abisuhan ka ng network ng papasok na tawag habang nasa isang tawag ka (serbisyo ng network)
Buod pagtapos twag.
upang maipakita ng sandali ang tinatayang pagpapaso matapos ang bawat tawag
Ipadala caller ID ko
upang ipakita ang iyong numero ng telepono sa taong tinatawagan mo (serbisyo sa network). Upang gamitin ang setting na napagkasunduan sa iyong service provider, piliin ang
Itakda sa network.
Pag-handle slide call
upang itakda ang telepono na sagutin ang mga tawag kapag binuksan mo
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.26
Manatiling may ugnayan 27
ang slide at upang tapusin ang mga tawag kapag isinara mo ang slide
Linya, papalabas twg.
upang piliin ang linya ng telepono sa mga pagtawag, kung sinusuportahan ng iyong SIM card ang maraming linya (serbisyo ng network)
Pagbabahagi video
upang tukuyin ang mga setting sa pamamahagi ng video

Mga text at mensahe

Magsulat ng text, at gumawa ng mga mensahe, e-mail, at mga tala.
Magsulat ng teksto Mga mode ng text
Upang magpasok ng teksto (bilang halimbawa, habang nagsusulat ng mga mensahe) maaari kang gumamit ng nakasanayang pagpapasok ng teksto o ang mapaghulang pagpapasok ng teksto.
Kapag nagsulat ka ng text, pindutin at diinan ang Opsyon upang magpalipat-lipat sa nakasanayang pagpasok ng teksto, na
ipinapahiwatig ng
, at ng mapaghulang pagpasok ng text, na ipinapahiwatig ng
. Hindi lahat ng mga wika ay suportado ng mapaghulang pagpapasok ng teksto.
Ang mga laki ng titik ay ipinapahiwatig ng
, , at .
Upang palitan ang laki ng character, pindutin ang #. Upang lumipat mula sa mode ng titik patungo sa mode ng
numero, na ipinapahiwatig ng
pindutin nang matagal ang #, at piliin ang Mode ng numero. Upang lumipat mula sa mode ng numero patungo sa mode ng titik, pindutin nang matagal ang #.
Upang itakda ang wika sa pagsusulat, piliin ang Opsyon > Panulat na
wika.
Nakasanayang pagpapasok ng teksto
Pumindot ng number key, 2-9, nang paulit-ulit hanggang sa lumitaw ang ninanais na character. Ang mga character na magagamit ay depende sa wikang pinili para sa pagsusulat.
Kung ang susunod na titik na gusto mo ay nakalagay sa parehong key bilang ang kasalukuyan, maghintay hanggang sa lumitaw ang cursor, at ipasok ang titik.
Upang magamit ang mga pinakakaraniwang bantas at ang mga espesyal na character, pindutin ang 1 nang paulit-ulit. Upang magamit ang listahan ng mga espesyal na character, pindutin ang *.
Mapanghulang pagpasok ng teksto
Nakabatay ang mapanghulang pagpasok ng teksto sa isang built-in na diksyonaryo na makapagdadagdag ka rin ng mga bagong salita.
1 Magsimulang sumulat ng salita,
gamit ang mga key na 2 hanggang 9. Pindutin ang bawat key nang isang beses lamang para sa isang titik.
2 Upang kumpirmahin ang isang salita,
mag-scroll pakanan o magdagdag ng puwang.
,
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 27
28 Manatiling may ugnayan
Kung ang salita ay hindi tama, pindutin ang * nang paulit-ulit, at piliin ang salita mula sa listahan.
Kung ang ? na character ay ipinakita sa hulihan ng salita, ang salitang binalak mong isulat ay wala sa diksyonaryo. Upang idagdag ang salita sa diksyonaryo, piliin ang I-spell. Ipasok ang salita sa pamamagitan ng nakasanayang pagpasok ng teksto, at piliin ang
I-save.
Upang magsulat ng mga tambalang salita, ipasok ang unang bahagi ng salita, at mag­scroll pakanan upang kumpirmahin ito. Isulat ang huling bahagi ng salita at kumpirmahin ang salita.
3 Simulang isulat ang susunod na salita.

Text at mga multimedia message

Maaari kang gumawa ng isang mensahe at opsyonal na maglakip, bilang halimbawa, isang litrato. Ang iyong telepono ay awtomatikong papalitan ang isang text message sa isang MMS kapag ang isang file ay inilakip.
Mga text message
Ang iyong aparato ay sumusuporta sa mga text message nang higit sa limitasyon para sa nag-iisang mensahe. Ang mas mahahabang mensahe ay ipinapadala bilang dalawa o higit pang mga mensahe. Ang iyong service provider ay maaring sumingil nang alinsunod. Ang mga character na may diin o iba pang mga marka, at mga character mula sa ibang mga opsyon ng wika, ay kinakailangan ng mas malaking espasyo, at ang limitasyon sa bilang ng mga character na maaaring ipadala sa nag-iisang mensahe.
Ang isang tagapahiwatig na nasa itaas ng display ay nagpapakita ng kabuuang bilang ng mga character na natitira at ang bilang ng mga mensaheng kinakailangan para sa pagpapadala.
Bago ka makapagpadala ng anumang teksto o Mga SMS na e-mail message, dapat mong i-save ang iyong message centre number. Pumili ng Menu >
Messaging > Setting ng msg. > Tekstong msgs > Mga message center > Idagdag ang center,
magpasok ng isang pangalan, at ang numero mula sa service provider.
Mga mensaheng multimedia
Ang isang multimedia message ay maaaring maglaman ng text, mga larawan, at mga sound clip o mga video clip.
Ang mga aparatong may katugmang tampok lamang ang makakatanggap at makakapag-display ng mga MMS. Ang hitsura ng isang mensahe ay maaaring magiba depende sa tumatanggap na aparato.
Ang wireless network ay maaaring maglimita sa sukat ng mga mensaheng MMS. Kung ang nasingit na larawan ay lumampas sa limitasyon na ito maaaring paliitin ito ng aparato upang maipadala sa pamamagitan ng MMS.
Mahalaga: Isagawa ang pag-iingat kapag nagbubukas ng mga mensahe. Ang mga mensahe ay maaaring naglalaman ng mga malisyoso na software o iba pang nakakapinsala sa iyong aparato o PC.
Para sa pagkakaroon at subscription sa multimedia messaging service (MMS),
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.28
Manatiling may ugnayan 29
makipag-ugnayan sa iyong service provider. Maaari mo ring i-download ang mga setting ng kumpigurasyon.
Tingnan
ang "Pagsuporta ng Nokia," p. 49.
Lumikha ng isang text message o MMS
1 Piliin ang Menu > Messaging >
Gumawa msg. > Mensahe.
2 Upang magdagdag ng mga
tatanggap, mag-scroll sa patlang na
Kay: , at ipasok ang numero ng
tatanggap o e-mail address, o piliin ang Idagdag upang pumili ng mga tatanggap mula sa mga magagamit na opsyon. Piliin ang Opsyon upang magdagdag ng mga tatanggap at paksa at upang magtakda ng opsyon sa pagpapadala.
3 Mag-scroll sa patlang na Teksto: , at
ipasok ang teksto ng mensahe.
4 Upang ilakip ang nilalaman sa
mensahe, mag-scroll sa attachment bar sa ilalim ng display at piliin ang nais na uri ng nilalaman.
5 Upang ipadala ang mensahe, pindutin
ang Ipadala.
Ang uri ng mensahe ay pinahiwatig sa tuktok ng display at awtomatikong nababago na nakasalalay sa nilalaman ng mensahe.
Ang mga service provider ay maaaring maningil ng iba-iba depende sa uri ng mensahe. Suriin sa iyong service provider para sa mga detalye.
Magbasa ng isang mensahe at tumugon
Mahalaga: Isagawa ang pag-iingat
kapag nagbubukas ng mga mensahe. Ang mga mensahe ay maaaring naglalaman
ng mga malisyoso na software o iba pang nakakapinsala sa iyong aparato o PC.
Ang iyong telepono ay nagpapalabas ng isang abiso kapag nakatanggap ka ng mensahe. Piliin ang Tingnan upang ipakita ang mensahe. Kung higit sa isang mensahe ang natanggap, upang ipakita ang mensahe, piliin ang mensahe mula sa Inbox at ang Buksan. Gamitin ang scroll key upang tingnan ang lahat ng bahagi ng mensahe.
Upang gumawa ng isang pansagot na mensahe, piliin ang Sagutin.
Magpadala at isaayos ang mga mensahe
Upang magpadala ng mensahe, piliin ang Ipadala. Ise-save ng telepono ang mensahe sa folder ng Outbox, at magsisimula ang pagpapadala.
Note: Ang icon ng mensaheng napadala o teksto sa screen ng iyong aparato ay hindi ipinapahiwatid na ang mensahe ay natanggap sa nilalayong padadalhan.
Kung ang pagpapadala ng mensahe ay naantala, susubukang ipadalang muli ng telepono ang mensahe ng ilang beses. Kung mabigo ang mga pagtatan gkang ito, ang mensahe ay mananatili sa folder ng Outbox. Upang kanselahin ang pagpapadala ng mensahe, sa folder ng Outbox, piliin ang Opsyon > Kansela
pagpapadala.
Upang i-save ang mga naipadalang
mensahe sa folder ng mga Naipadalang item, piliin ang Menu >
Messaging > Setting ng msg. >
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 29
30 Manatiling may ugnayan
Pangkalahatang sett. > I-save padalang msg..
Isini-save ng telepono ang mga natanggap na mensahe sa folder ng Inbox. Isaayos ang iyong mga mensahe sa folder ng mga Naka-save na item.
Upang magdagdag, magpalit ng pangalan, o magtanggal ng folder, piliin ang Menu > Messaging > Nai-
save bagay > Opsyon.

E-mail

I-access ang iyong POP3 o e-mail account na IMAP4 gamit ang iyong telepono upang magbasa, magsulat at magpadala ng e­mail. Ang e-mail application na ito ay iba sa SMS e-mail function.
Bago mo magamit ang e-mail, ikaw ay dapat magkaroon ng isang e-mail account at ang mga tamang setting. Para sa pagkakaroon at sa mga tamang setting, makipag-ugnayan sa service provider ng iyong e-mail. Maaari mong tanggapin ang e-mail configuration settings bilang isang configuration message.
Tingnan ang "Serbisyo ng setting ng kumpigurasyon," p. 51.
E-mail setup wizard
Awtomatikong magsisimula ang setting wizard kapag walang mga setting ng e­mail ang tinukoy sa telepono. Upang magsimula ang set up ng wizard para sa isang karagdagan na e-mail account, piliin ang Menu > Messaging at mayroon nang e-mail account. Piliin ang Opsyon >
Magdagdag, mailbox upang magsimula
ang e-mail setup wizard. Sundin ang mga tagubilin sa display.
Magsulat at magpadala ng e-mail
Ikaw ay maaari magsulat sa iyong e-mail bago kumunekta sa serbisyo sa e-mail.
1 Piliin ang Menu > Messaging >
Gumawa msg. > E-mail na mensahe.
2 Kung tinukoy ang higit sa isang e-mail
account, piliin ang account kung saan mo nais ipadala ang email.
3 Ipasok ang e-mail address ng
tatanggap, ang paksa, at ang mensahe ng e-mail. Upang maglakip ng isang file, piliin ang Opsyon >
Ipasok at mula sa mga magagamit na
opsyon.
4 Upang ipadala ang e-mail, piliin ang
Ipadala.
Basahin ang isang e-mail at tumugon
Mahalaga: Isagawa ang pag-iingat
kapag nagbubukas ng mga mensahe. Ang mga mensahe ay maaaring naglalaman ng mga malisyoso na software o iba pang nakakapinsala sa iyong aparato o PC.
1 Upang mag-dowload ng mga
mensaheng e-mail header, piliin ang
Menu > Messaging at ang iyong e-
mail account.
2 Upang mag-download ng isang e-
mail at mga kalakip nito, piliin ang e­mail at ang Buksan o Kunin.
3 Upang tumugon sa o ipasa ang e-mail,
piliin ang Opsyon at mula sa mga magagamit na opsyon.
4 Upang kalasin sa pagkukunekta mula
sa iyong e-mail account, piliin ang
Opsyon > Idiskonekta. Ang
koneksyon sa e-mail account ay awtomatiko ding winawakasan makalipas ang ilang mga oras na walang aktibidad.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.30
Manatiling may ugnayan 31
Mga abiso ng bagong e-mail
Ang iyong telepono ay awtomatikong susuriin ang iyong e-mail account sa mga agwat ng oras at isyu sa isang abiso kapag natanggap ang bagong e-mail.
1 Piliin ang Menu > Messaging >
Setting ng msg. > Mensaheng e- mail > I-edit mga mailbox.
2 Piliin ang iyong e-mail account, Mga
sett., pag-downl. at pumili sa mga
sumusunod na mga opsyon:
Pagitan, update mbx.
upang maitakda kung gaano kadalas tinitiyak ng iyong aparato ang iyong e-mail account para sa bagong e-mail
Awtomatik pagkuha
upang awtomatikong kumuha ng bagong e-mail mula sa iyong e­mail account.
3 Upang mapagana ang bagong e-mail
sa abiso, piliin ang Menu >
Messaging > Setting ng msg. > Mensaheng e-mail > Abiso, bagong e-mail > Bukas.

Mga mensaheng flash

Ang mga mensaheng flash ay mga mensaheng teksto na agarang ipinapakita matapos ang pagkatanggap.
1 Upang sumulat ng isang mensaheng
flash, piliin ang Menu >
Messaging > Gumawa msg. > Mensaheng flash.
2 Ipasok ang numero ng telepono ng
tatanggap, isulat ang iyong mensahe (maximum na mga 70 character), at piliin ang Ipadala.

Instant na mensahe

Sa instant messaging (IM, serbisyo ng network) maaari kang magpadala ng maiikling text message sa mga naka­online na user. Dapat kang mag-subscribe sa isang serbisyo at magrehistro sa serbisyo ng IM na gusto mong gamitin. Tignan ang pagkamagagamit ng serbisyong ito, pagpepresyo, at mga tagubilin sa iyong service provider. Ang mga menu ay maaaring magkaiba-iba depende sa iyong IM provider.
Upang kumonekta sa serbisyo, piliin ang
Menu > Messaging > Mga IM at sundin
ang mga tagubilin na nasa display.

Mga mensaheng audio ng Nokia Xpress

Gumawa at magpadala ng audio message gamit ang MMS sa kombinyenteng paraan.
1 Piliin ang Menu > Messaging >
Gumawa msg. > Mensaheng audio. Bubukas ang recorder ng
boses.
2I-record ang iyong mensahe.
Tingnan
ang "Recorder ng boses," p. 38.
3 Ipasok ang isa o higit pang numero ng
telepono sa Kay: na patlang, o piliin ang Idagdag upang makuha ang isang numero.
4 Upang ipadala ang mensahe, piliin
ang Ipadala.

Mga setting ng mensahe

Piliin ang Menu > Messaging > Setting
ng msg. at mula sa sumusunod:
Pangkalahatang sett.
upang mag-save ng mga kopya ng mga naipadalang mensahe sa iyong telepono, upang i-overwrite ang mga lumang mensahe kung mapuno ang memorya ng mensahe, at upang i-set
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 31
32 Imahe at video
up ang iba pang mga kagustuhan na kaugnay sa mga mensahe
Tekstong msgs
upang pahintulutan ang mga ulat sa paghahatid, upang i-set up ang mga message center para sa SMS at SMS e­mail, upang piliin ang uri ng suporta sa character, at upang i-set up ang iba pang mga kagustuhan na kaugnay sa mga text message
Mga MMS
upang pahintulutan ang mga ulat sa paghahatid, upang i-set up ang paglitaw ng mga multimedia message, upang pahintulutan ang pagtanggap ng mga multimedia message at mga advertisement, at upang i-set up ang iba pang mga kagustuhan na kaugnay sa mga multimedia message
Mensaheng e-mail
upang pahintulutan ang pagtanggap ng e-mail, upang itakda ang laki ng imahe sa e-mail, at upang i-set up ang iba pang mga kagustuhan na kaugnay sa e-mail
Mga msh. serb.
upang i-aktiba ang mga mensaheng pangserbisyo at upang i-set up ang mga kagustuhan na kaugnay sa mga mensaheng pangserbisyo
Nasaan ang litrato? Iimbak ang iyong mga mataas-na­resolusyong litrato at mga video clip sa gallery ng telepono, o ibahagi ang mga ito sa pamamagitan ng bagong serbisyo sa pag­upload ng imahe.

Imahe at video

Kumuha ng imahe

Aktibahin ang still camera
Piliin ang Menu > Media > Kamera; o, kung nakabukas ang function na video, mag-scroll pakaliwa o pakanan.
Pag-zoom
Sa mode na kamera, mag-scroll paitaas at pababa.
Kumuha ng imahe
Piliin ang Kunan. Isini-save ng telepono ang mga imahe sa memory card, kung magagamit, o sa memorya ng telepono.
Piliin ang Opsyon > Flash bukas upang makunan ang lahat ng imahe gamit ang flash ng kamera, o ang
Awtomatiko upang aktibahin nang
awtomatiko ang flash kapag madilim ang mga kalagayan ng ilaw.
Panatiliin ang ligtas na agwat kapag gumagamit ng flash. Huwag gumamit ng flash sa mga tao o hayop nang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.32
Imahe at video 33
malapitan. Huwag takpan ang flash habang kumukuha ng litrato.
Upang agad na mai-display ang isang litrato pagkatapos na makunan ito, piliin ang Opsyon > Mga setting >
Oras ng preview, img at ang oras ng
pasilip. Sa oras ng pagsilip, piliin ang
Balik upang makunan ang isa pang
imahe, o ang Ipadala upang ipadala ang imahe bilang isang multimedia message.
Ang iyong aparato ay sumusuporta sa isang resolution ng pagkuha ng litrato ng 2048x1536 pixels.

Magrekord ng video clip

Aktibahin ang function na video
Piliin ang Menu > Media > Video, o, kung nakabukas ang function ng kamera, mag-scroll pakaliwa o pakanan.
Pagrekord ng video
Upang simulang magrekord ng video, piliin ang I-record; upang i-pause ang pagrerekord, piliin ang Ihinto; upang ipagpatuloy ang pagrerekord, piliin ang
Ituloy; upang itigil ang pagrerekord,
piliin ang Itigil.
Mga effect
Gamitin ang iba’t-ibang effects (bilang halimbawa, greyscale at false colour) sa mga nakunang imahe.
White balance
Iayon ang kamera sa kasalukuyang mga kalagayan ng ilaw.
Mga setting
Baguhin ang mga seeting ng ibang kamera at video, at piliin ang imbakan ng imahe at video.

Gallery

Pamahalaan ang mga imahe, mga video clip, music file, tema, graphic, tono, inirekord at natanggap na mga file. Ang mga file na ito ay iniimbak sa memorya ng telepono o sa isang nakalakip na memory card at maaaring maisaayos sa mga folder.
Ang iyong telepono ay sumusuporta sa activation key system upang protektahan ang nakuhang nilalaman. Palaging suriin ang mga itinakda sa paghahatid ng anumang nilalaman at activation key bago kunin ang mga ito, dahil maaaring may bayad ang mga ito.
Sine-save ng telepono ang mga video clip sa memory card, kung magagamit, o sa memorya ng aparato.

Mga opsyon ng kamera at video

Sa mode na kamera o video, piliin ang
Opsyon at mula sa sumusunod:

Mga folder at file

Upang tingnan ang listahan ng mga folder, piliin ang Menu > Gallery.
Upang makita ang listahan ng mga file sa isang folder, pumili ng isang folder at Buksan.
Upang tingnan ang mga folder ng memory card habang umaandar ang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 33
34 Imahe at video
isang file, mag-scroll sa memory card, at pindutin ang scroll key pakanan.

Memory card

Gumamit ng isang memory card upang iimbak ang iyong mga multimedia file, tulad ng mga video clip, music tracks, mga sound file, imahe, at data sa pagmemensahe.
Ang mga folder sa Gallery na may nilalaman na maaaring magamit ng (halimbawa ng, Mga tema) ay maaari maimbak sa memory card.
Pag-format ng memory card
Ang ilang itinustos na mga memory card ay paunang-na-format; ang iba ay mangangailangan ng pag-format. Kapag isinailalim sa pag-format ang isang memory card, ang lahat ng mga data sa card ay pirmihang mawawala.
1 Upang mag-format ng isang memory
card, piliin ang Menu > Gallery o
Mga application, ang folder ng
memory card
, at Opsyon > I-
format mem. card > Oo.
2 Kapag kumpleto na ang pag-format,
magpasok ng isang pangalan para sa memory card.
I-lock ang memory card
Upang magtakda ng password (pinakamarami ang 8 character) upang mai-lock ang iyong memory card laban sa hindi awtorisadong paggamit, piliin ang folder ng
memory card
at Opsyon >
Itakda ang password.
Ang password ay naimbak sa iyong telepono, at hindi mo kailangang ipasok itong muli habang ginagamit mo ang memory card sa parehong telepono. Kung gusto mong gamitin ang memory card sa ibang aparato, ikaw ay nahilingan na password.
Upang alisin ang password, piliin ang
Opsyon > Tanggal password.
Suriin ang kunsumo ng memorya
Upang alamin ang kunsumo ng memorya ng iba’t-ibang data ng mga grupo at ang magagamit na memorya upang mag-install ng bagong software sa iyong memory card, piliin
ang memory card
at ang
Opsyon > Mga detalye.

Mag-print ng mga imahe

Sinusuportahan ng iyong telepono ang Nokia XPressPrint upang mag-print ng mga imahe na nasa JPEG na format.
1 Ikabit ang iyong telepono gamit ang
USB data cable sa isang kabagay na printer.
2 Piliin ang imaheng nais mong i-print
at ang Opsyon > I-print.

Mamahagi ng mga imahe at video nang online

Mamahagi ng mga imahe at video clip sa kabagay na mga serbisyong namamahagi nang online sa web.
Upang gamitin ang online na pamamahagi, dapat kang mag-subscribe sa isang serbisyong namamahagi nang online.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.34
Libangan 35
Upang mag-upload ng imahe o ng video clip sa isang serbisyong namamahagi nang online, piliin ang file mula sa Gallery at ang Opsyon > Ipadala > I-upload sa
web.
Para sa higit pang impormasyon sa pamamahagi nang online at mga kabagay na service provider, tingnan ang mga pahina ng suporta sa produkto ng Nokia o ang iyong lokal na website ng Nokia.
Gusto nang kaunting pahinga pagkatapos ng araw? Ilipat lamang ang iyong paboritong musika at mga file na MP3 sa music player ng iyong telepono.

Libangan

Makinig sa musika

Makinig sa musika gamit ang music player o radyo, at magrekord ng mga tunog o voice gamit ang voice recorder. Mag­download ng musika mula sa internet, o maglipat ng musika mula sa iyong PC.

Music player

Ang iyong telepono ay may kasamang music player para sa pakikinig sa mga kanta o iba pang mga sound file ng MP3 o AAC na iyong nai-download mula sa web o nailipat sa telepono gamit ang ang Nokia PC Suite.
Suite," p. 47. Maaari mo ring tingnan ang
iyong mga ni-record o nai-download na mga video clip.
Ang mga file ng musika at video na nakaimbak sa folder ng musika sa memorya ng telepono o sa memory card ay awtomatikong nadi-detect at idinadagdag sa music library.
Tingnan ang "Nokia PC
Upang buksan ang music player, piliin ang
Menu > Media > Music player.
Menu ng musika
Gamitin ang iyong mga file na musika at video na naka-imbak sa telepono o sa memory card, mag-download ng mga
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 35
36 Libangan
kanta o mga video clip mula sa web, o tingnan ang mga kabagay na video stream mula sa isang network server (serbisyo ng network).
Upang makinig sa musika o mag-play ng video clip, pumili ng file mula sa folder at I-play.
Upang mag-download ng mga file mula sa web, piliin ang Opsyon >
Mga download at ang site sa pag-
download.
Upang i-update ang music library pagkatapos na maidagdag ang mga kanta, piliin ang Opsyon > I-update
library.
Lumikha ng isang playlist
Upang gumawa ng isang playlist sa iyong napiling musika:
1 Piliin ang Mga playlist > Gumawa
playlist, at ipasok ang pangalan ng
playlist.
2 Magdagdag ng mga kanta o video clip
mula sa mga ipinapakitang listahan.
3 Piliin ang Tapos upang i-imbak ang
playlist.
Ikumpigura ang isang serbisyo sa pag­stream
Maaari mong tanggapin ang mga setting sa pag-stream bilang isang mensahe ng kumpigurasyon mula sa service provider.
Tingnan ang "Serbisyo ng setting ng kumpigurasyon," p. 51. Maaari mo
ring ipasok nang manu-mano ang mga
Tingnan ang
setting.
"Kumpigurasyon," p. 22.
Upang aktibahin ang mga setting:
1 Piliin ang Opsyon > Mga
download > Mga sett., streaming > Kumpigurasyon.
2 Pumili ng isang service provider,
Default, o Personal na kumpig. para
sa streaming.
3 Piliin ang Account at ang account ng
serbisyo sa pag-stream mula sa aktibong mga setting ng kumpigurasyon.
Mag-play ng mga kanta
Babala: Makinig sa musika nang may
katamtamang antas ng tunog. Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilalapit ang aparato sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang malakas ang volume.
Paandarin ang music player sa pamamagitan ng mga mistulang pindutan sa display.
Simulan ang pag-play
Piliin ang
.
I-pause ang pag-play
Piliin ang
.
Ayusin ang volume
Pindutin ang scroll key pataas o pababa.
Lumaktaw sa susunod na kanta
Piliin ang
.
Lumaktaw sa simula ng naunang kanta
Piliin ang
nang dalawang beses
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.36
Libangan 37
Fast-forward
Piliin at diinan ang .
Rewind
Piliin at diinan ang .
Isara ang music player menu
Pindutin ang end key. Patuloy na magpi­play ang musika
Ihinto ang music player
Pindutin at diinan ang end key.
Palitan ang hitsura ng music player
Ang iyong telepono ay nagbibigay ng maraming mga tema upang mapalitan ang hitsura ng music player.
Piliin ang Menu > Media > Music
player > Punta Playr. musik. > Opsyon > Mga setting > Tema, Plyr. ng musik. at isa sa mga nakalistang tema.
Ang mga virtual key ay maaaring magbago depende sa tema.

Radyo

Ang radyong FM ay nakasalalay sa isang antenna bukod sa aparatong wireless na antenna. Isang katugmang headset o enhancement ay kinakailangan na idikit sa aparato para sa wastong pagpapaandar ng FM sa radyo.
Babala: Makinig sa musika nang may katamtamang antas ng tunog. Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilalapit ang aparato sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang malakas ang volume.
Piliin ang Menu > Media > Radyo.
Upang itama ang volume, piliin ang
Opsyon > Volume.
Upang gamitin ang mga graphical key
, , , o ang na nasa display, mag-scroll pataas, pababa, pakaliwa o pakanan.
Mag-tune ng mga istasyon ng radyo
1 Upang umpisahan ang paghahanap,
piliin at idiin ang
o ang . Upang palitan ang radio frequency sa mga hakbang na 0.05 MHz, panandaliang piliin ang
o ang .
2 Upang mag-save ng istasyon sa
lokasyon ng memorya, piliin ang
Opsyon > I-save ang istasyon.
3 Upang ipasok ang pangalan ng
istasyon ng radyo, piliin ang
Opsyon > Mga istasyon > Opsyon > Pangalan baguhin.
Piliin ang Opsyon at pumili mula sa sumusunod:
Hanap lahat istasyon
upang awtomatikong maghanap sa mga magagamit na istasyon sa iyong lokasyon
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 37
38 Libangan
Frequency itakda
upang ipasok ang frequency ng nais na himpilan ng radyo
Mga istasyon
upang ilista at pangalanang o tanggalin ang nai-save na mga istasyon
Upang palitan ang mga istasyon, piliin ang
o ang , o pindutin ang mga number key na tumutugma sa numero ng istasyon sa listahan ng istasyon.
Mga tampok sa radyo
Upang isara ang radyo,
pagitan ng output na stereo at
at
lumipat sa
mono,
piliin ang Opsyon > Mga setting.
Upang ipakita ang impormasyon mula sa radio data system ng naka-tune in na istasyon, piliin ang RDS ay bukas. Upang paganahin ang awtomatikong paglipat sa isang frequency na may pinakamahusay na pagsagap ng naka-tune in na istasyon, piliin ang Awto pagbago on.

Equalizer

Ayusin ang tunog kapag ginagamit ang music player.
Piliin ang Menu > Media > Equaliser.
Upang aktibahin ang una nang natukoy na set ng equalizer, mag­scroll sa isa sa mga set, at piliin ang
Buhayin.
Gumawa ng bagong set ng equalizer
1 Pumili ng isa mula sa dalawang huling
set sa listahan at Opsyon > I-edit.
2 Mag-scroll pakaliwa o pakanan upang
mapasok ang mga virtual na slider at itaas o ibaba upang ayusin ang slider.
3 Upang i-save ang mga setting at
gumawa ng pangalan para sa set, piliin ang I-save at Opsyon > I-
rename muli.

Stereo widening

Ang stereo widening ay lumilikha ng mas malawak na stereo sound effect kapag ikaw ay gumagamit ng stereo na headset.
Upang buhayin, piliin ang Menu >
Media > Stereo widening.

Recorder ng boses

Mag-record ng mga pananalita, tunog o isang aktibong tawag, at i-save ang mga ito sa Gallery.
Piliin ang Menu > Media > Recorder,
boses. Upang gamitin ang mga graphical
, , o ang sa display, mag-
key scroll pakaliwa o pakanan.
I-record ang tunog
1 Piliin ang , o, sa panahon ng isang
tawag, piliin ang Opsyon > I-
record. Habang nagre-record ng
isang tawag, ang lahat ng partido sa tawag ay makakarinig ng isang mahinang pag-beep upang i-pause
ang pagre-record, piliin ang
.
2 Upang tapusin ang pagrekord, piliin
ang
. Ang recording ay sini-save sa
folder ng Recordings sa Gallery.
Piliin ang Opsyon upang i-play o ipadala ang huling recording, upang ma-access ang listahan ng mga recording, o upang piliin ang memorya at ang folder upang maimbak ang mga recording.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.38
Libangan 39
Web
Maaari mong mapuntahan ang iba’t­ibang mga serbisyo ng internet sa pamamagitan ng browser ng iyong telepono. Ang hitsura ng mga pahina nag internet ay maaaring mag-iba dahil sa laki ng screen. Maaaring hindi mo makita ang lahat ng mga detalye na nasa mga pahina ng internet.
Mahalaga: Gamitin ang mga kagamitan lamang na pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Para sa pagkakaroon ng mga serbisyong ito, pagpepresyo, at mga tagubilin, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Maaaring matanggap mo ang kinakailangang mga setting ng kumpigurasyon bilang isang mensahe ng kumpigurasyon mula sa iyong service provider.
Upang i-set up ang serbisyo, piliin ang
Menu > Web > Setting ng web > Mga sett. ng kumpig., ang kumpigurasyon, at
isang account.

Kumonekta sa serbisyo

Kumonekta sa serbisyo sa web
Piliin ang Menu > Web > Home; o sa standby mode, pindutin at diinan ang 0.
Ipakita ang listahan ng mga bookmark
Piliin ang Menu > Web > Mga tanda.
Kumonekta sa huling ginamit na web address
Piliin ang Menu > Web > Huling web
add..
Magpasok ng web address at kumonekta dito
Piliin ang Menu > Web > Punta sa
address. Ipasok ang address, at piliin ang OK.
Pagkatapos mong makagawa ng isang koneksyon sa serbisyo, maaari ka nang magsimulang mag-browse sa mga pahina nito. Ang pagpapaandar ng mga pindutan ng telepono ay maaaring mag-iba sa magkakaibang serbisyo. Sundin ang mga tekstong gabay sa display ng telepono. Para sa karagdagang impormasyon, makipag-uganyan sa iyong service provider.

Mga setting ng hitsura

Habang nagba-browse ng web, piliin ang
Opsyon > Mga setting. Ang mga
magagamit na opsyon ay maaaring magsama ng sumusunod:
Display
Piliin ang laki ng font, maging ipinakita man ang mga imahe, at kung paano ipinakita ang teksto.
Pangkalahatan
Piliin kung naipadala man ang mga web address bilang Unicode (UTF-8), ang uri ng pag-encode para sa mga nilalaman, at kung napagana man ang JavaScript.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 39
40 Libangan

Nakatagong memorya

Ang cache ay isang lokasyon ng memorya na ginagamit upang pansamantalang iimbak ang data. Kung sinubukan mong puntahan o napuntahan mo ang kumpidensyal na impormasyon na nangangailangan ng mga password, alisin ang laman ng cache matapos ang bawat paggamit. Ang mga impormasyon o serbisyo na iyo ng nakuha ay naka-imbak sa cache.
Ang cookie ay isang data na tinitipon ng site sa cache memory ng iyong telepono. Ang mga cookie ay tinitipon hang alisan mo ng laman ang cache memory.
1 Upang alisan ng laman ang taguan
habang nagba-browse, piliin ang
Opsyon > Mga tool > I-clear lalagyan.
2 Upang pahintulutan o pigilan ang
telepono sa pagtanggap ng cookies, piliin ang Menu > Web > Setting ng
web > Seguridad > Mga cookie; o,
habang nagba-browse, piliin ang
Opsyon > Mga setting > Seguridad > Mga cookie.

Seguridad ng browser

Maaaring kailanganin ang mga tampok sa seguridad para sa ilang mga serbisyo, tulad ng mga serbisyo sa pagbabangko o online na pamimili. Para sa mga naturang koneksyong kakailanganin mo ang mga sertipiko sa seguridad at posibleng isang module ng seguridad na magagamit sa iyong SIM card. Para sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnay sa iyong service provider.
Upang matingnan o baguhin ang mga setting ng module ng seguridad, o upang matingnan ang isang listahan ng
awtoridad o mga sertipiko ng gumagamit na nai-download sa iyong telepono, piliin ang Menu > Mga setting >
Seguridad > Sett., module ng seg., Awtoridad ng sert., o Sert. ng gumagamit.
Mahalaga: Kahit na ang gamit ng
mga sertipiko ay pinapaliit ang mga panganib na maaaring mangyari para sa mga malalayong koneksyon, kailangan ay gamitin nang wasto ang mga ito upang mapakinabangan ang pinataas na seguridad. Ang pagkakaroon ng sertipiko ay hindi nag-aalay ng proteksyon; ang tagapamahala ng sertipiko ay dapat maglaman ng tama, tunay, o pinagkakatiwalaang mga sertipiko para magkaroon ng mas mataas na seguridad. Ang mga sertipiko ay may mga nakatakdang buhay. Kung ang "Napasong sertipiko" o "Sertipiko na wala pang Bisa" ay ipinakita, kahit na dapat na may bisa ang sertipiko, tiyaking tama ang kasalukuyang petsa at oras sa iyong aparato.

Mga laro at application

Maaari mong pamahalaan ang mga application at laro. Ang iyong telepono ay maaring may parehong mga laro o mga application na naka-install. Ang mga file na ito ay iniimbak sa memorya ng telepono o sa isang nakalakip na memory card at maaaring maisaayos ayon sa mga folder.

Maglunsad ng isang application

Piliin ang Menu > Mga application >
Mga laro, Kard ng memorya, o Koleksyon. Mag-scroll sa aplikasyon, at
piliin ang Buksan.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.40
Libangan 41
Upang itakda ang mga tunog, ilaw, at pagyanig para sa laro, piliin ang Menu >
Mga application > Opsyon > Sett. ng aplikasyon.
Ang iba pang magagamit na mga opsyon ay maaari magsama ng mga sumusunod:
I-update bersiyon
upang tiyakin na ang bagong bersyon ng application ay nakalaan para maidownload mula sa web (serbisyo ng network)
Web pahina
upang magkaloob ng iba pang impormasyon o karagdagang data para sa application mula sa Internet page (serbisyo sa network), kung magagamit
Access aplikasyon
upang rendahan ang application mula sa pagpunta sa network.

Mag-download ng isang application

Ang iyong telepono ay sumusuporta sa mga J2ME Java na application. Tiyakin na ang application ay katugma ng iyong aparato bago i-download ito.
Piliin ang Menu > Mga
application > Opsyon > Mga download > Download ng aplik. o Download ng laro; ang listahan na
magagamit na mga tanda ay ipapakita.
Gamitin ang Nokia Application Installer mula sa PC Suite upang i­download ang mga application sa iyong telepono.
Para sa pagkamagagamit ng ibat-ibang mga serbisyo at pagpepresyo, makipag­ugnayan sa iyong service provider.
Mahalaga: I-install at gamitin lamang ang mga application at iba pang software na mula sa mga pinagkakatiwalaan mapagkukunan, tulad ng mga application na may Pirma ng Symbian o pumasa sa Java Verified™ na pagsubok.
Maaari kang mag-download ng mga bagong application na Java at mga laro sa iba't-ibang paraan.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 41
42 Mga mapa
Naghahanap ng ruta? Tingnan ang mga nahihiligang lugar sa daraanan, at piliin ang 2D o 3D na display.

Mga mapa

Maaari kang mag-browse ng mga mapa sa ibat-ibang lungsod at bansa, maghanap sa mga address at mga nahihiligang lugar, magplano ng mga ruta mula sa isang lokasyon papunta sa iba pa, mag-save ng mga lokasyon bilang landmarks, at ipadala ang mga ito sa mga kabagay na aparato.
Halos lahat ng digital cartography ay hindi wasto at hindi kumpleto. Huwag kailanman umasa lamang sa cartography na iyong na-download upang gamitin para sa aparato na ito.
Upang gamitin ang application ng mga Mapa, piliin ang Menu > Maps at mula sa mga magagamit na opsyon.
Para sa detalyadong impormasyon tungkol sa Mga Mapa, tingnan ang maps.nokia.com.

Mag-download ng mga mapa

Maaaring magtaglay ang iyong telepono ng mga naka-pre-install na mapa sa memory card. Maaari kang mag­download ng bagong set ng mga mapa sa pamamagitan ng internet gamit ang software na Nokia Map Loader PC.
Nokia Map Loader
Upang i-download ang Nokia Map Loader sa iyong PC at para sa higit pang mga tagubilin, tingnan ang www.maps.nokia.com.
Bago ka mag-download ng mga bagong mapa sa unang pagkakataon, tiyakin na mayroon kang memory card na ipinasok sa telepono,
Piliin ang Menu > Maps upang magsagawa ng inisyal na kumpigurasyon.
Upang palitan ang mga pagpipilian na mapa sa iyong memory card, gamitin ang Nokia Map Loader upang tanggalin lahat ng mapa sa memory card at mag-download ng bagong pagpipilian, upang tiyakin na ang lahat ng mapa ay mula sa parehong lathala.
Serbisyong mapa ng network
Maaari mong itakda ang iyong telepono na awtomatikong mag-download ng mga mapa na wala ka sa iyong telepono kapag kailangan.
Piliin ang Menu > Maps > Mga
setting > Setting ng network > Pygan gmt ng netwk > Oo o ang Sa home network.
Upang iwasan ang awtomatikong pag-download ng mga mapa, piliin ang Hindi.
Ang pagda-download ng mga mapa ay maaaring may kasamang paglilipat ng mga malalaking mga halaga ng data sa pamamagitan ng network ng iyong service provider. Makipag-ugnayan sa
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.42
Mga mapa 43
iyong service provider para sa mga impormasyon tungkol sa mga singil sa paglilipat.

Mga Mapa and GPS

Maaari mong gamitin ang global positioning system (GPS) upang suportahan ang mga Mapa na application Hanapin ang iyong lokasyon, o magsukat ng layo at kinalalagyan.
Bago mo magamit ang function ng GPS gamit ang iyong telepono, dapat mong ipares ang iyong telepono sa isang kabagay na panlabas na receiver ng GPS gamit ang wireless na teknolohiyang Bluetooth. Para sa higit pang impormasyon, tignan ang patnubay sa gumagamit para sa iyong aparatong GPS.
Pagkatapos na maipares ang aparatong Bluetooth GPS sa telepono, maaaring tumagal ito ng ilang minuto para maipakita ng telepono ang kasalukuyang lokasyon. Ang mga kasunod na koneksyon ay dapat na mas mabilis, ngunit kung hindi mo nagamit ang GPS ng ilang araw, o napakalayo mula sa huling lugar na ginamit mo ito, maaari itong tumagal ng ilang minuto upang ma-detect at maipakita ang iyong lokasyon.
Ang Global Positioning System (GPS) ay pinapaandar ng gobyerno ng Estados Unidos, kung saan sila ay nag-iisang may responsibilidad para sa kawastuhan at pagkakandili nito. Ang kawastuhan ng data ng lokasyon ay maaaring maapektuhan sa pamamagitan ng mga pag-aayos sa mga GPS na satellite na gawa ng gobyerno ng Estados Unidos at ay sumasailalim sa pagbabago ayon sa patakarang sibil para sa GPS ng Kagawaran ng Depensa ng Estados Unidos
at ng Federal Radionavigation Plan. Ang kawastuhan ay maaari ding maapektuhan nang mahinang heometrya ng satellite. Ang pagkakahandang magamit at kalidad ng mga signal ng GPS ay maaari ding maapektuhan ng iyong lokasyon, mga gusali, mga likas na hadlang, at mga kalagayan ng panahon. Ang receiver ng GPS ay dapat lamang gamitin sa labas upang pahintulutan ang pagtanggap ng mga signal ng GPS.
Kahit na anong GPS ay hindi maaring magamit para sa eksaktong sukat ng lokasyon, at hindi ka dapat kailanman aasa lamang sa data sa lokasyon mula sa GPS receiver at sa mga network ng cellular radio para sa pagpoposisyon o sa navigation.

Mga ekstrang serbisyo

Maaari mong i-upgrade ang mga Mapa na may kumpletong pang-navigate na pinapatnubayan ng boses, na kinakailangan ang rehiyonal na lisensya. Upang gamitin ang serbisyong ito, kailangan mo ng isang kabagay na panlabas na aparatong GPS na sinusuportahan ang wireless na teknolohiyang Bluetooth.
Upang bumili ng serbisyong pang­navigate na pinapatnubayan ng boses, piliin ang Menu > Maps > Ekstrang
serbisyo > Bumili ng navigation, at
sundin ang mga tagubilin.
Upang gamitin ang pang-navigate na pinapatnubayan ng boses, dapat mong pahintulutan ang application na mga Mapa na gamitin ang koneksyon ng network.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 43
44 Isaayos
Ang lisensya sa pang-navigate ay konektado sa iyong SIM card. Kung ipapasok mo ang ibang SIM card sa iyong telepono, ikaw ay hihilingan na bumili ng lisensya kapag magsisimulang mag­navigate. Sa panahon ng pamamaraan sa pagbili, ikaw ay aalukin na ilipat ang umiiral na lisensya sa pang-navigate sa bagong SIM card nang walang ekstrang singil.
Alam mo ba na maaari mong pangasiwaan ang iyong musika, mga contact at mga kalendaryo sa pagitan ng iyong telepono at ng iyong PC sa pamamagitan ng Nokia PC Suite.

Isaayos

Hayaang tulungan ka ng iyong telepono na isaayos ang iyong buhay.

Pangasiwaan ang mga contact

I-save ang mga pangalan, numero ng telepono, at mga address bilang mga contact sa telepono at memorya ng SIM card.
Piliin ang Menu > Mga contact.
Piliin ang memory para sa mga contact
Ang memorya ng telepono ay maaaring i­save ang mga contact na may mga karagdagang detalye, tulad ng iba't-ibang numero ng telepono at mga tekstong item. Maaari ka ding mag-save ng isang imahe, isang tono o video clip para sa isang limitadong bilang ng mga contact.
Ang memorya ng SIM card ay maaaring mag-save ng mga pangalan na may isang numero ng telepono na nakalakip sa mga ito. Ang mga contact na nai-save sa memorya ng SIM card ay ipinahiwatig ng
.
1 Piliin ang Mga setting > Memorya
na gamit upang piliin ang SIM card,
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.44
Isaayos 45
ang memorya ng telepono, o pareho para sa iyong mga contact.
2 Piliin ang Telepono at SIM upang
muling balikan ang mga contact mula sa parehong mga memorya. Kapag nag-save ka ng mga contact, ang mga ito ay isini-save sa memorya ng telepono.
Pangasiwaan ang mga contact
Hanapin ang isang contact
Menu > Mga contact > Mga pangalan
Mag-scroll sa listahan ng mga contact, o ipasok ang mga unang character ng pangalan ng contact.
Mag-save ng pangalan at numero ng telepono
Mga pangalan > Opsyon > Idagdag bago cont.
Magdagdag at mag-edit ng mga detalye
Pumili ng contact, Detalye > Opsyon >
Idagdag detalye at mula sa mga
magagamit na opsyon.
Magtanggal ng detalye
Pumili ng contact at Detalye. Pumili ng detalye at Opsyon > Tanggalin.
Magtanggal ng contact
Pumili ng contact at Opsyon > Tanggalin
contact.
Tanggalin lahat ng mga contact
Menu > Mga contact > Tnggal lhat cont. > Sa memorya ng tel. o ang Mula sa SIM card.
Kumopya o ilipat ang mga contact sa pagitan ng telepono at memorya ng SIM card
Isang contact
Piliin ang contact na kokopyahin o ililipat at Opsyon > Kopyahin contact o ang
Ilipat ang contact.
Ilan-ilang mga contact
Piliin ang Opsyon > Markahan.
Markahan ang mga contact, at piliin ang
Opsyon > Kopyahin markado o ang Ilipat ang markado.
Lahat ng mga contact
Piliin ang Menu > Mga contact > Kopya
contact o ang Ilipat contact.
Lmikha ng isang pangkat ng contact
Ayusin ang mga contact sa mga pangkat ng mga tumatawag na may iba't ibang ringtone at grupo ng mga imahe.
1 Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga grupo.
2 Piliin ang Idagdag o ang Opsyon >
Idagdag bagong grp. upang
gumawa ng bagong grupo.
3 Ipasok ang pangalang ng grupo,
opsyonal na piliin ang imahe at ang ringing tone at piliin ang I-save.
4 Piliin ang grupo at Tingnan >
Idagdag upang magdagdag ng mga
contact sa grupo.

Mga business card

Maaari kang magpadala at tumanggap ng impormasyon tungkol sa contact ng tao mula sa isang katugmang aparato na sumusuporta sa vCard standard.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 45
46 Isaayos
Upang magpadala ng isang business card, hanapin ang nais na kontak, at piliin ang Detalye > Opsyon >
Ipadala bus. kard.
Kapag nakatanggap ka ng isang business card, piliin ang Ipakita >
I-
save upang i-imbak ang business
card sa memorya ng telepono.

Petsa at oras

Upang baguhin ang uri ng orasan, oras, time zone, o petsa, piliin ang
Menu > Mga setting > Petsa at oras.
Kapag naglalakbay sa ibang time zone, piliin ang Menu > Mga
setting > Petsa at oras > Sett. ng petsa at oras > Time zone:, at mag-
scroll pakaliwa o pakanan upang piliin ang time zone ng iyong lokasyon. Ang oras at petsa ay itinatakda alinsunod sa time zone at pinapayagan nito ang iyong telepono na maipakita ang wastong oras ng pagpapadala ng natanggap na text message o mga MMS.
Bilang halimbawa, ang GMT +8 ay tumutukoy sa time zone para sa Singapore, Malaysia, at Pilipinas, 8 oras sa silangan ng Greenwich, London (UK).
Bilang halimbawa, ang GMT +10 ay tumutukoy sa time zone para sa Sydney (Australia), 10 oras sa silangan ng Greenwich, London (UK).
Bilang halimbawa, ang GMT +12 ay tumutukoy sa time zone para sa Auckland (New Zealand), 12 oras sa silangan Greenwich, London (UK).

Alarm clock

Upang patunugin ang isang alarma sa nais na oras.
Itakda ang pag-alarma
1 Piliin ang Menu > Organiser >
Alarm clock.
2 Itakdang bukas ang alarma, at ipasok
ang oras ng alarma.
3 Upang magpalabas ng alarma sa mga
piling araw ng linggo, piliin ang Pag-
ulit: > Bukas at ang mga araw.
4 Piliin ang tono ng alarma. Kung iyong
pipiliin ang radyo bilang tono ng alarma, ikunekta ang headset sa telepono.
5 Itakda ang snooze time-out, at piliin
ang I-save.
Itigil ang pag-alarma
Upang itigil ang tumutunog na alarma, piliin ang Itigil. Kung iyong hahayaan ang alarma na tumunog ng isang minuto o piliin ang I-snooze, titigil ang alarma sa snooze time-out, pagkatapos ay magpapatuloy

Kalendaryo

Piliin ang Menu > Organiser >
Kalendaryo.
Ang kasalukuyang araw ay naka-frame. Kung may mga tala na nakatakda para sa araw, ang araw ay ipinapakita sa makapal na titik. Upang makita ang notes sa araw, piliin ang Tingnan. Upang tingnan ang isang linggo, piliin ang Opsyon > View
ng linggo. Upang tanggalin ang lahat ng
mga tala sa kalendaryo, piliin ang
Opsyon > Tanggalin mga tala > Lahat ng mga tala.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.46
Isaayos 47
Upang i-edit ang mga setting na kaugnay sa petsa at oras, piliin ang Opsyon > Mga
setting at mula sa mga magagamit na
opsyon. Upang awtomatikong tanggalin ang mga lumang tala pagkatapos ng tinukoy na panahaon, piliin ang
Opsyon > Mga setting > Awto-tanggal tala at mula sa mga magagamit na
opsyon.
Gumawa ng isang tala sa kalendaryo
Mag-scroll sa petsa, at piliin ang
Opsyon > Gumawa ng tala. Piliin
ang uri ng tala, at punan ang mga field.

Listahan ng gagawin

Upang gumawa ng tala para sa gawain na dapat mong gawin, piliin ang Menu >
Organiser > Lista ng gawain.
Upang gumawa ng tala kung walang naidagdag na tala, piliin ang
Idagdag; otherwise, select Opsyon > Idagdag. Punan ang mga
patlang, at piliin ang I-save.
Upang tingnan ang isang tala, mag­scroll dito, at piliin ang Tingnan.

Mga tala

Upang sumulat at magpadala ng mga tala, piliin ang Menu > Organiser > Mga
tala.
Upang gumawa ng isang tala kung walang tala ang naidagdag, piliin ang
Idagdag; kung hindi, piliin ang Opsyon > Gumawa ng tala. Isulat ang
tala, at piliin ang I-save.

Nokia PC Suite

Sa Nokia PC Suite, maaari mong pangasiwaan ang iyong musika, i­synchronize ang contacts, kalendaryo, mga tala, at mga tala ng gagawin sa pagitan ng iyong telepono at isang kabagay na PC o isang remote na server ng internet (serbisyo ng network). Maaari mong mahanap ang higit pang impormasyon at PC Suite na nasa website ng Nokia.
Tingnan ang "Pagsuporta ng
Nokia," p. 49.

Calculator

Naglalaan ang iyong telepono ng karaniwan, scientific, at loan calculator.
Piliin ang Menu > Organiser >
Calculator at, mula sa mga magagamit na
opsyon, ang uri ng calculator at ang mga tagubilin sa pagpapatakbo.
Ang calculator na ito ay may limitadong pagkakawasto ay nilikha para sa mga simpleng pagkakalkula.
Countdown timer Normal na timer
1 Upang aktibahin ang timer, piliin ang
Menu > Organiser > Countdw. timer > Normal timer, magpasok ng
oras, at magsulat ng isang tala na ipapakita kapag lumipas na ang oras. Upang baguhin ang oras, piliin ang
Palitan oras.
2 Upang simulan ang timer, piliin ang
Simulan.
3 Upang patigilin ang timer, piliin ang
Timer itigil.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 47
48 Isaayos
Timer ng agwat
1 Upang simulan nang may hanggang
sa 10 agwat ang agwat ng timer, ipasok muna ang mga agwat.
2 Piliin ang Menu > Organiser >
Countdw. timer > Interval timer.
3 Upang simulan ang timer, piliin ang
Simulan timer > Simulan.
Upang piliin kung paano magsisimula ang agwat ng timer sa susunod na yugto, piliin ang Menu > Organiser > Countdw.
timer > Mga setting > Ituloy, sunod period at mula sa mga magagamit na
opsyon.

Stopwatch

Pwede mong sukatin ang oras, kunin ang mga intermediate na oras, o kunin ang mga oras ng lap na ginagamit ang stopwatch.
Piliin ang Menu > Organiser >
Stopwatch at mula sa mga sumusunod
na opsyon:
Split na timing
upang makuha ang mga intermediate na oras. Upang i-reset ang oras nang hindi ito ise-save, piliin ang
Opsyon > I-reset.
Ipakita ang huli
upang tingnan ang pinakahuling sinukat na oras kung ang stopwatch ay hindi nai-reset
I-view times o Tanggalin oras
upang tingnan o tanggalin ang mga naka-save na oras
Upang itakda ang pag-ooras ng stopwatch sa background, pindutin ang pindutan ng wakas.
Timing ng lap
upang makuha ang mga oras ng lap
Ituloy
upang tingnan ang pag-ooras na naitakda mo sa background
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.48
Suporta at mga update ng software ng telepono 49

Suporta at mga update ng software ng telepono

Tutulungan ka ng Nokia sa maraming paraan upang matamo ang pinakamaraming benepisyo mula sa iyong telepono.

Mga nakatutulong na hint

Kung kayo ay may mga tanong tungkol sa iyong telepono, o hindi ka nakatitiyak kung paano dapat gumana ang iyong telepono, tingnan ang patnubay sa gumagamit. Kung hindi ito makatulong, subukan ang sumusunod:
I-reset ang telepono
I-switch off ang telepono, at alisin ang baterya.
Pagkatapos ng ilang segundo, ibalik ang baterya, at i-switch on ang telepono.
Ibalik ang mga setting ng factory
Tingnan ang "Ibalik ang mga setting ng factory," p. 52.
I-update ang software ng iyong telepono
Tingnan ang "Mga pag-update ng software," p. 50.
telepono para sa pagkukumpuni, laging mag-back up o gumawa ng rekord ng data sa iyong telepono.

Pagsuporta ng Nokia

Tingnan ang www.nokia support o ang iyong lokal na Nokia website para sa pinakabagong bersyon ng gabay na ito, karagdagang impormasyon, mga download, at mga serbisyong may­kaugnayan sa iyong produkto ng Nokia.
Serbisyong sa mga setting sa pagsasaayos
Maaari ka ring mag-download ng mga libreng setting ng pagsasaayos tulad ng MMS, GPRS, e-mail, at iba pang mga serbisyo para sa modelo ng iyong telepono sa setup.
Nokia PC Suite
Matatagpuan mo din ang PC Suite at ang kaugnay na impormasyon sa website ng Nokia sa
asia.com/pcsuite.
Mga serbisyo ng Nokia Care
www.nokia-asia.com/
-asia.com/
www.nokia-
Kumuha ng higit pang impormasyon
Tingnan ang website ng Nokia, o makipag-ugnayan sa Nokia Care.
ang "Pagsuporta ng Nokia," p. 49.
Kung mananatiling hindi napagpapasyahan ang isang tanong, makipag-ugnayan sa iyong lokal na lugar ng Nokia Care para sa mga opsyon sa pagkumpuni. Bago ipadala ang iyong
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 49
Tingnan
Kung kailangan mong makipag­ugnayan sa customer service, sumangguni sa listahan ng mga lokal na sentro sa pagkontak ng Nokia Care sa
www.nokia-asia.com/contactus.
50 Suporta at mga update ng software ng telepono
Pagpapanatili
Para sa mga serbisyo sa pagpapanatili, sumangguni sa pinakamalapit sa inyo na sentro sa
pagkumpuni ng Nokia sa www.nokia­asia.com/repair.

My Nokia

Tumanggap ng mga libreng payo, trick, at suporta para sa iyong teleponong Nokia, at saka libreng pagsubok sa nilalaman, mga demonstrasyong interactive, isang isinapersonal na web page, at balita tungkol sa pinakahuling mga produkto at serbisyo ng Nokia.
Sulitin ang iyong teleponong Nokia at magrehistro sa My Nokia ngayon! Para sa higit pang impormasyon at pagkamagagamit sa iyong rehiyon, tignan ang www.nokia.com/mynokia.

Mag-download ng nilalaman

Maaari kang mag-download ng mga bagong nilalaman (halimbawa ng, mga tema) papunta sa iyong telepono (serbisyo sa network).
Mahalaga: Gamitin ang mga kagamitan lamang na pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Para sa pagkakaroon ng ibat-ibang mga serbisyo at pagpepresyo, makipag­ugnayan sa iyong service provider.

Mga pag-update ng software

Ang Nokia ay maaaring magpalabas ng mga pang-update ng software na mag­aalok ng mga bagong tampok, pinaghusay na function, o pinabuting
pagganap. Maaari mong hilingin ang mga pang-update na ito sa pamamagitan ng PC application na Nokia Software Updater. Upang i-update ang software ng aparato, kailangan mo ang application na Nokia Software Updater at isang kabagay na PC na may Microsoft Windows 2000, XP o Vista operating system, internet access na broadband, at isang kabagay na data cable upang maikonekta ang iyong aparato sa PC.
Upang kumuha ng higit pang impormasyon at upang i-download ang application na Nokia Software Updater, bisitahin ang www.nokia-asia.com/ softwareupdate o ang iyong lokal na website ng Nokia.
Kung sinusuportahan ng iyong network ang mga pag-update ng software sa pamamagitan ng himpapawid, maaari mong hilingin ang mga update sa pamamagitan ng telepono.
Tingnan ang "Mga pag-update ng software sa himpapawid," p. 50.
Mahalaga: Gamitin ang mga kagamitan lamang na pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.

Mga pag-update ng software sa himpapawid

Maaaring magpadala ng mga pang­update na software ang iyong service provider sa himpapawid na direkta sa iyong aparato (serbisyo ng network). Maaaring hindi magamit ang opsyon na ito, depende sa iyong telepono.
Ang pagda-download ng software ay maaaring may kasamang paglilipat ng
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.50
Suporta at mga update ng software ng telepono 51
mga malalaking mga halaga ng data sa pamamagitan ng network ng iyong service provider. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa mga impormasyon tungkol sa mga singil sa paglilipat.
Tiyakin na ang baterya ng iyong aparato ay may sapat na lakas, o ikabit ang charger bago simulan ang pag-update.
Babala: Kung mag-iinstall ka ng pang-update na software, hindi mo magagamit ang aparato, kahit na magsagawa ng mga pang-emergency tawag, hanggang sa makumpleto ang pag-iinstall at magre-restart ang aparato. Maging tiyak na i-back up ang data bago tanggapin ang pag-iinstall ng pang­update.
Mga setting para sa pag-update ng software
Maaaring hindi magamit ang opsyon na ito, depende sa iyong telepono.
Upang pahintulutan o hindi
pahintulutan ang software at mga pag-update sa kumpigurasyon, piliin ang Menu > Mga setting >
Kumpigurasyon > Sett., mgr. ng aparato > Update, tgalaan serb..
Humiling ng pag-update ng software
1 Piliin ang Menu > Mga setting >
Telepono > Mga update ng tel.
upang humiling ng magagamit na mga pang-update na software mula sa iyong service provider.
2 Piliin ang Det., kasaluk. softwr.
upang ipakita ang kasalukuyang
bersyon ng software at tiyakin kung kinakailangan ang pag-update.
3 Piliin ang I-dwnl. softwr. ng tel.
upang mag-download at mag-install ng pang-update na software. Sundin ang mga tagubilin na nasa display.
4 Kung kinansela ang pag-iinstall
pagkatapos ng pag-download, piliin ang Install upd. ng softw. upang simulan ang pag-iinstall.
Ang pag-update ng software ay maaaring tumagal ng ilang minuto. Kung mayroong mga problema sa pag-iinstall, makipag­ugnayan sa iyong service provider.

Serbisyo ng setting ng kumpigurasyon

Upang gamitin ang ilan sa mga serbisyo ng network, tulad ng mga serbisyo ng mobile internet, ang multimedia messaging service, (MMS), Nokia Xpress audio messaging, o synchronization ng remote internet server, kailangan ng iyong telepono ang tamang mga setting ng kumpigurasyon. Para sa higit pang impormasyon sa pagkakaroon, makipag­ugnayan sa iyong service provider o sa pinakamalapit na awtorisadong Nokia dealer, o tingnan ang mga pahina ng suporta sa website ng Nokia.
Tingnan ang
"Pagsuporta ng Nokia," p. 49.
Kapag natanggap mo ang mga setting bilang isang mensahe ng pagsasaayos, at ang mga setting ay hindi awtomatikong nai-imbak at binuhay, ang Setting ng
kumpigurasyon natanggap ay
ipapakita.
Upang i-save ang mga setting, piliin ang Ipakita > I-save. Kung kinakailangan, ipasok ang PIN code na ibinigay ng tagapaglaan ng serbisyo.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 51
52 Mga tunay na enhancement

Ibalik ang mga setting ng factory

Upang ibalik ang telepono pabalik sa mga kundiyon ng factory, piliin ang Menu >
Mga setting > Balik factory set. at mula
sa sumusunod:
Ibalik lang mga sett.
I-reset ang lahat ng gustong setting nang walang tinatanggal na anumang personal na data.
Ibalik lahat
I-reset ang lahat ng gustong mga setting at tagalin ang lahat ng personal na data, tulad ng mga contact, mga mensahe, media file, at mga activation key.

Mga tunay na enhancement

Babala: Gumamit lamang ng mga
baterya, charger, at pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para gamitin sa partikular na modelong ito. Ang paggam it ng ibang mga klase ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag­aproba o warranty, at maaaring mapanganib.
May isang bagong malawakang hanay ng mga pampahusay ang magagamit para sa iyong telepono. Piliin ang mga enhancement na tumutugon sa iyong mga mismong pangangailangang pangkomunikasyon.

Mga pagpapahusay

Mga praktikal na patakaran ukol sa mga accessories at pagpapahusay
Panatilihin ang mga accessory at pagpapahusay na hindi maaabot ng maliliit na bata.
Kapag kinalas ninyo ang kurdon ng koryente ng anumang accessory o pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug o saksakan, hindi ang kurdon.
Regular na tiyakin na ang mga pagpapahusay na nakakabit sa sasakyan ay wastong inilagay at tumatakbo.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.52
Ang pagkakabit ng anumang kumplikadong mga pagpapahusay ng sasakyan ay dapat lamang gawin ng isang kuwalipikadong tauhan.

Baterya

Baterya
Network Tagal ng
Standby pakikipa g-usap
BL-4U
GSM Hanggan
g 4 oras
Hanggan
1
g sa
4
.
araw
Mahalaga: Ang tagal ng pakikipag­usap at standby ng baterya ay mga pagtatantya lamang at nakasalalay sa lakas ng signal, mga kalagayan ng network, mga ginamit na tampok, kalumaan at kalagayan ng baterya, mga temperaturang kinaharap ng baterya, paggamit sa digital mode, at maraming iba pang mga kadahilanan. Ang tagal ng panahon ng paggamit ng aparato para sa mga tawag ay makakaapekto sa tagal ng standby nito. Gayundin ang tagal ng panahon na nakabukas ang aparato at nasa standby mode ay makakaapekto sa tagal ng panahon na magagamit ito para sa pakikipag-usap.
Mga tunay na enhancement 53
5
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 53
54 Digital rights management

Digital rights management

Maaring gamitin ng mga may-ari ng nilalaman ang iba't ibang uri ng mga teknolohiyang digital rights management (DRM) upang protektahan ang kanilang intelektuwal na ari­arian, kabilang ang mga copyright. Gumagamit ang aparatong ito ng ibat-ibang uri ng DRM software upang mapasok ang nilalaman na protektado-ng-DRM. Sa aparatong ito maaari mong gamitin ang nilalaman na protektado na may forward lock na WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0, at OMA DRM 2.0. Kung nabigong protektahan ng ilang softaware ng DRM ang nilalaman, maaaring hilingin ng mga may-ari ng nilalaman na ang kakayahan ng gayong software ng DRM na magamit ang bagong protektadong nilalaman ng DRM ay mabawi. Maaari ring mapigilan ng pagbawi ang pagre-renew ng gayong protektadong nilalaman ng DRM na nasa iyong aparato na. Ang pagbawi ng DRM sorftware ay hindi nakakaapekto sa paggamit ng protektadong nilalaman sa ibang mga uri ng DRM o ang paggamit ng nilalaman na hindi protektado ng DRM.
Ang Digital rights managements (DRM) ay isang protektadong nilalaman na kasama ng kaugnay na activation key na tumutukoy sa iyong mga karapatan upang gamitin ang nilalaman.
Kung ang iyong aparato ay mayroong OMA DRM na protektagong nilalaman, upang gumawa ng kopya ng parehong mga activation key at ng nilalaman, gamitin ang tampok na paggawa ng kopya ng Nokia PC Suite. Ang ibang paraan ng paglilipat ay maaaring hindi ilipat ang mga activation key na kinakailangan na iimbak muli kasama ng nilalaman upang patuloy mong magamit ang OMA DRM na protektadong nilalaman makalipas na ang memorya ng aparato ay na-format. Maaaring kinakailangan mo ring ibalik ang mga activation key sa pagkakataon na ang mga file sa iyong aparato ay masira (corrupted).
Kung ang iyong aparato ay protektado ang nilalaman ng WMDRM, parehong ang mga activation key at nilalaman ay mawawala kung na-format ang memorya ng aparato. Maaari mo ring mawala ang mga activation key sa pagkakataon na ang mga file sa iyong aparato ay masira (corrupted). Ang pagkawala ng mga activation key o nilalaman ay maaaring limitahan ang iyong abilidad na gamitin ang parehong nilalaman sa iyong aparato muli. Para sa karagdagang impormasyon, tawagan ang iyong tagapaglaan ng serbisyo.
Baterya Impormasyon ng baterya at charger
Ang iyong aparato ay pinatatakbo ng isang bateryang muling nakakargahan. Ang inilaang baterya para magamit sa aparatong ito ay BL-4U. Ang aparatong ito ay inilaan upang makita kapag natustusan na ng kuryente mula sa mga sumusunod na charger: AC-8. Ang baterya ay maaaring makargahan at madiskarga nang daan-daang mga beses, ngunit ito rin ay masisira paglaon. Kapag ang mga oras ng
pakikipag-usap at standby ay kapansin-pansing mas maikli sa karaniwan, palitan ang baterya. Gumamit ng mga baterya lamang na inaprubahan ng Nokia, at muling kargahan ang iyong baterya ng mga charger na inaprubahan ng Nokia at itinalaga para sa kagamitang ito. Ang paggamit ng isang hindi naaprubahang baterya o charger ay maaaring maging isang panganib sa sunog, pagsabog, pagsingaw, o iba pang mga panganib.
Ang eksaktong numero ng modelo ng charger ay maaaring mag-iba depende sa uri ng plug. Ang uri ng plug ay kinikilala ng isa sa mga sumusunod: E, EB, X, AR, U, A, C, o UB.
Kung ginagamit ang isang baterya sa unang pagkakataon o kung ang baterya ay hindi nagamit sa isang napakahabang panahon, maaaring kailanganing ikonekta ang charger, pagkatapos ay tanggalin ito sa pagkakakonekta at muling ikonekta upang masimulan ang pagkakarga ng baterya. Kung ang baterya ay ganap na nawalan ng karga, maaaring tumagal ng ilang mga minuto bago lumitaw ang tagapagpahiwatig ng pagkakarga sa display o bago makagawa ng isang tawag.
Laging isara ang aparato, at idiskonekta ang charger bago alisin ang baterya.
Hugutin ang charger mula sa saksakan ukol sa koryente at mula sa aparato kapag hindi ginagamit. Huwag iiwan ang isang lubos na nakargahang baterya na nakakabit sa isang charger, dahil ang sobrang pagkarga ay maaaring magpaikli sa buhay nito. Kung iiwang hindi ginagamit, ang bateryang lubos na kinargahan ay manghihina rin sa tagal ng panahon.
Laging sikaping panatilihin ang baterya sa pagitan ng 15°C at 25°C (59°F at 77°F). Ang labis na temperatura ay nakakabawas sa kapasidad at buhay ng baterya. Ang isang aparato na may isang mainit o malamig na baterya ay maaaring hindi gumana pansamantala. Ang pagganap ng baterya ay partikular na limitado sa mga temperatura na lubhang maginaw.
Huwag i-short circuit ang baterya. Ang aksidenteng short circuit kapag ang metalikong bagay tulad ng barya, klip, o panulat ay naging sanhi ng deretsong kuneksyon ng positibo (+) at negatibong (-) mga terminal ng baterya. (Ang mga ito ay anyong mga piraso ng metal sa baterya.) Ito ay maaaring mangyari, halimbawa, kapag nagdadala ka ng ekstrang baterya sa iyong bulsa o pitaka. Ang pag-short circuit ng mga terminal ay maaaring makapinsala sa baterya o sa bagay na ikinukunekta.
Huwag itatapon ang mga baterya sa apoy dahil maaaring sumabog ang mga ito. Maaari ding sumabog ang mga baterya kung napinsala. Itapon ang mga baterya alinsunod sa mga lokal na regulasyon. Mangyaring iresaykel hangga't maari. Huwag itapon bilang basura sa bahay.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.54
Mga tagubilin sa pagpapatunay ng baterya ng Nokia 55
Huwag kalasin, gupitin, buksan, durugin, baliin, baguhin ang porma, butasin, o gayatin ang mga cell o baterya. Sa kaganapan ng isang pagsingaw ng baterya, huwag payagang maisanggi sa balat o mga mata ang likido. Sa kaganapan ng naturang pagsingaw, paagusan kaagad ang balat at mga mata ng tubig, o humingi ng tulong pang-medikal.
Huwag baguhin, imanupakturang muli, tangkaing magpasok ng mga ligaw na bagay sa baterya, o ilubog o ilantad sa tubig o iba pang mga likido.
Ang hindi wastong paggamit ng baterya ay maaaring magresulta sa isang sunog, pagsabog, o iba pang panganib. Kapag nahulog ang aparato o baterya, lalo na sa isang matigas na lapag, at naniwala kang ang baterya ay napinsala, dalhin ito sa service center para mainspeksyon bago ito gamiting muli.
Gamitin lamang ang baterya para sa sinasadyang layunin. Huwag gagamit ng anumang charger o baterya na may pinsala. Itago ang iyong baterya sa hindi naaabot ng mga maliliit na bata.

Mga tagubilin sa pagpapatunay ng baterya ng Nokia

Laging gamitin ang orihinal na mga bateryang Nokia para sa iyong kaligtasan. Upang tiyakin na orihinal na bateryang Nokia ang makukuha mo, bilhin ito mula sa isang awtorisadong sentro ng serbisyo ng Nokia at dealer, at siyasatin ang tatak na hologram gamit ang mga sumusunod na hakbang:
Ang matagumpay na pagkumpleto ng mga hakbang ay hindi isang ganap na garantiya ng pagiging tunay ng baterya. Kung mayroon kang anumang dahilan na maniwala na ang iyong baterya ay hindi isang tunay, orihinal na bateryang Nokia, dapat mong ihinto ang paggamit nito. Kung hindi matiyak kung tunay ang baterya, ibalik ang baterya sa pinagbilhan.

Pagpapatunay ng hologram

1 Kapag tumingin ka sa hologram na nasa tatak, dapat
mong makita ang simbolo ng Nokia connecting hands mula sa isang anggulo at ang logo ng Nokia Original
Enhancements kapag tumitingin mula sa ibang anggulo.
2 Kapag inanggulo mo ang hologram sa kaliwa, kanan,
pababa at paitaas, dapat mong makita ang 1, 2, 3, at 4 na tuldok sa bawat panig ayon sa pagkakasunod­sunod.

Paano kung ang iyong batery a ay hindi isang tunay na baterya?

Kung hindi mo makumpirma na ang iyong bateryang Nokia na may hologram na nasa label ay tunay na bateryang Nokia, mangyaring huwag gamitin ang baterya. inaprobahan ng Nokia ay maaaring mapanganib at maaaring magresulta sa mahinang pagganap at pinsala sa iyong aparato at sa mga pagpapahusay nito. Maaari din nitong mapawalang-saysay ang anumang pag-aproba o warranty na nalalapat sa aparato.
Upang malaman ang higit pa tungkol sa orihinal na mga bateryang Nokia, tingnan
www.nokia-asia.com/

Pag-aalaga at pagpapanatili

Ang iyong aparato ay isang produktong may superyor na disenyo at pagkakayari at dapat na alagaan. Ang mga sumusunod na mungkahi ay makakatulong na protektahan ang iyong warranty coverage.
Panatilihing tuyo ang aparato. Halumigmig, humidity, at lahat ng uri ng mga likido o pagkabasa ay maaaring naglalaman ng mga mineral na tumutunaw ng mga electronic circuit. Kung mabasa ang iyong aparato, tanggalin ang baterya, at hayaang matuyo ang aparato nang lubos bago palitan ito.
Huwag gagamitin o iimbak ang aparato sa maalikabok, mga maruruming lugar. Maaaring masira ang mga gumagalaw at elektronikong bahagi nito.
Huwag iimbak ang aparato sa maiinit na mga lugar. Ang matataas na temperatura ay makakapagpaikli ng buhay ng mga aparatong elektroniko, nakakasira ng mga baterya, at nakakapilipit o nakakalusaw ng mga plastik.
Huwag iimbak ang aparato sa malalamig na mga lugar. Kapag ang aparato ay bumalik sa normal na temperatura nito, maaaring mabuo ang halumigmig sa loob ng aparato at masira ang elektronikong circuit boards.
Huwag tatangkaing buksan ang aparato sa paraang iba sa itinagubilin sa patnubay na ito.
Huwag ibabagsak, pupukpukin o kakalugin ang aparato. Ang di-maingat na paghawak ay makakasira ng panloob na circuit boards at pinong mechanics.
Huwag gagamit ng mababagsik na kemikal, panlinis na solvents, o matatapa ng na mga detergent upang linisin ang aparato.
Ang paggamit ng baterya na hindi
ang
batterycheck.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 55
56 Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
Huwag pipintahan ang aparato. Ang pintura ay makakabara sa mga bahaging gumagalaw at makakapigil sa wastong paggamit.
Gumamit ng isang malambot, malinis, tuyong tela upang linisin ang anumang mga lente, tulad ng mga lente ng kamera, proximity sensor, at light sensor.
Gamitin lamang ang ipinagkaloob o isang inaprobahang pamalit na antenna. Ang mga di­awtorisadong antenna, modipikasyon, o mga pangkabit ay makakasira sa aparato at maaaring lumalabag sa mga regulasyon na sumasaklaw sa mga aparatong de-radyo.
Gamitin ang mga charger sa loob ng mga gusali.
Palaging gumawa ng isang backup ng data na nais
mong itago, tulad ng mga contact at tala sa kalendaryo.
Upang oras-oras i-reset ang aparato para sa pagganap ng optimum, patayin ang aparato at alisin ang baterya.
Ang mga mungkahing ito ay patas na inilalapat sa iyong aparato, baterya, charger o anumang pagpapahusay. Kung mayroon mang aparato na hindi gumagana ng wasto, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo para sa serbisyo.
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan Mga maliliit na bata
Ang iyong aparato at ang mga pagpapahusay nito ay maaaring may maliliit na bahagi. Panatilihin ang mga ito na hindi maaabot ng maliliit na bata.

Kapaligiran sa pagpapatakbo

Ang aparatong ito ay makakasalamuha ang ipinapakitang RF na mga gabay kapag gamit ang alinman sa normal na paggamit ng posisyon laban sa tenga o kapag ang posisyon na hindi lalayo 1.5 sentimetro (5/8 pulgada) malayo mula sa katawan. Kapag ang isang carry case,belt clip, o humahawak sa pagpapatakbo na ginagamit sa pagsuot sa katawan, ito ay dapat hindi naglalaman ng metal at dapat nakaposisyon ang aparato sa nabanggit sa itaas na distansya mula sa iyong katawan.
Upang malipat ang mga data file o mga mensahe, ang kailangan ng aparatong ito ay isang kalidad sa network. Sa ilang mga kaso, ang naglilipat ng mga data file o mga mensahe ay maaaring mahuli ang unit tulad ng isang magagamit na koneksyon. Siguraduhin ang mga tagubilin sa itaas na naghihiwalay ng ditansya ay sumusunod hanggang makumpleto ang paglilipat.

Mga aparatong medikal

Ang operasyon sa anumang kagamitan sa pagsasahimpapawid sa radyo, kasama ang mga teleponong wireless, maaaring makagambala sa pagpapaandar ng hindi sapat na proteksyon ng mga aparatong pang-medikal. Kumunsulta sa isang physician o ang tagamanupaktura ng aparatong pang-medikal upang matukoy kung sila ay sapat
na naprotektahan laban sa panlabas na enerhiyang RF o kung mayroon ka pang mga anumang katanungan. Isarado ang iyong aparato sa mga pasilidad na health care kapag anumang mga regualsyon ay ipinakit sa mga lugar na itinagubilin na gawin mo ito. Ang mga ospital o mga pasilidad ng health care ay maaaring gumamit ng kagamitan na maaaring maging sensitibo sa panlabas na enerhiya ng RF.

Mga naitanim na aparatong pang-medik al

Ang mga nagmamanupaktura ng mga aparatong pang­medikal ay nagrerekuminda ng isang pinakamababang paghihiwalay na 15.3 centimetres (6 na pulgada) ay dapat mapanatili sa pagitan ng isang aparatong wireless at isang nakalagay na aparatong pang-medikal, tulad ng isang pacemaker o nakalagay na cardioverter defibrillator, upang maiwasan ang potensyal na pagkagambala sa aparatong pang-medical. Ang mga tao ay may mga aparato dapat:
Laging panatiliin ang aparatong wireless higit sa 15.3 centemetres (6 na pulgada) mula sa aparatong pang­medikal kapag ang aparaton wireless ay nabukas.
Huwag ilalagay ang aparato sa bulsa sa dibdib.
Hawakan ang aparatong wireless sa kabilang tenga ng
aparatong pang-medikal upang bumaba ang potensyal para sa pagkagambala.
Isarado ang aparatong wireless kaagad kung may anumang kadahilanan upang paghinalaan na ang pagkagambala ay nagaganap.
Basahin at sundin ang mga direksyon mula sa pagmamanupaktura ng kanilang ibinaon na aparatong pang-medikal.
Kung mayroong kang mga katanungan tungkol sa paggamit ng iyong aparatong wireless sa isang ibinaon na aparatong pang-medikal, kumunsulta sa health care provider.

Mga hearing aid

Ang ilang aparatong digital wireless ay maaaring makagambala sa ilang mga hearing aid. Kung maganap ang paggambala, kumunsulta sa iyong service provider.

Mga sasakyan

Ang signal na RF ay ma aaring makaapekto sa mga hindi wasto ang pagkakainstala o sa mga may hindi sapat na pananggalang na mga sistemang elektroniko sa mga sasakyang de-motor tulad ng electronic fuel injection systems, electronic anti-skid (anti-lock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems. Para sa karagdagang impormasyon, itanong sa bumuo ng sasakyan o sa kinatawan nito o ng anumang kagamitan na idinagdag.
Ang mga kuwalipikadong tauhan lamang ang dapat magserbisyo sa aparato, o mag-instala ng aparato sa isang sasakyan. Ang maling pag-instala o pagkumpuni ay maaaring mapanganib at maaaring magpawalang-bisa sa anumang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.56
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan 57
garantiya na nauukol sa aparato. Regular na tiyakin na ang lahat ng aparatong wireless sa iyong sasakyan ay maayos na nakakabit at umaandar. Huwag mag-iimbak o magdadala ng mga likidong maaaring magsiklab, mga gas o materyal na sumasabog sa kinalalagyan ng aparato, ang mga bahagi nito, o mga pagpapahusay. Para sa mga sasakyang may air bag, tandaan na ang mga air bag ay pumipintog nang may malakas na puwersa. Huwag maglalagay ng mga bagay, kabilang ang ikinabit o nabubuhat na aparatong wireless sa lugar na nasa itaas ng air bag o sa air bag deployment area. Kung ang aparatong wireless sa loob ng sasakyan ay hindi tamang ikinabit at pumintog ang air bag, maaaring magresulta sa malubhang pinsala.
Ang paggamit ng iyong aparatong habang nagpapalipad ng aircraft ay ipinagbabawal. Patayin ang iyong aparato bago sumakay sa sasakyang panghimpapawid. Ang paggamit ng wireless teledevices sa isang aircraft ay maaaring mapanganib sa operasyon ng aircraft, makagagambala ng wireless telephone network at maaaring labag sa batas..

Mga kapaligirang maaaring sumabog

Patayin ang iyong aparato kapag nasa anumang lugar na may posibleng sumasabog na kapaligiran, at sundin ang lahat ng mga babala at tagubilin. Ang posibleng sumasabog na kapaligiran ay ibinibilang ang mga lugar kung saan na normal kang aabisuhan na patayin ang makina ng iyong sasakyan. Ang mga pagkislap sa gayong mga lugar ay maaaring maging sanhi ng pagsabog o sunog na magreresulta sa pinsala sa katawan o kaya'y kamatayan. Patayin ang aparato sa mga lugar ng kargahan gaya nang malapit sa mga bomba ng gas sa mga gasolinahan. Sundin ang mga pagtatakda sa paggamit ng kagamitan ng radyo sa mga istasyon ng gasolina, imbakan, at mga lugar ng pamamahagi; mga planta ng kemikal; o kung saan mayroong isinasagawang operasyon ng pagpapasabog. Mga lugar na may posibleng sumasabog na kapaligiran ay kadalasa'y, ngunit hindi palagi, ay malinaw na namarkahan. Kabilang dito ang mga ilalim ng kubyerta ng bapor, paglilipat ng kemikal o mga pasilidad sa pag-iimbak at ang mga lugar kung saan ang mga hangin ay naglalaman ng mga kemikal o mga maliit na piraso gaya ng butil, alikabok, o mga pulbos ng metal. Dapat mong alamin sa mga gumagawa ng mga sasakyan na gumagamit ng LPG (gaya ng propane o butane) upang alamin kung ang aparatong ito ay ligtas na magagamit sa kanilang paligid.

Mga tawag na pang-emergency

Mahalaga: Ang aparatong ito ay nagpapatakbo gamit
ang mga signal ng radyo, mga wireless network, mga landline network, at mga nagpapaandar ng programang­ginagamit. Kung ang iyong aparato ay sumusuporta sa mga boses na tawag sa internet (tawag sa internet), isaaktibo ang parehong mga tawag sa internet at ang cellular phone. Ang aparato ay magtatangka na gawing mga tawag na pang-
emergency sa parehong mga network ng cellular at sa pamamagitan ng iyong internet call provider kung parehong aktibo. Ang mga koneksyon sa lahat ng mga kondisyon ay hindi matutupad. Hindi ka dapat umasa lamang sa anumang wireless na aparato para sa pinakamahalagang mga pag­uusap tulad ng mga emergency na pang-medikal.
Upang gumawa ng tawag na emergency:
1 Kung ang aparato ay sarado, buksan ito. Suriin para sa
sapat na lakas ng signal. Dumidipende sa iyong aparato, maaari mo rin kailanganin na makumpleto ang sumusunod:
Ipasok ang SIM card kung ang iyong aparato ay gumagamit nito.
Alisin ang tiyak na mga pagrerenda sa tawag mo na maaari maging akti bo sa iyong aparato.
Baguhin ang iyong profile mula sa offline o flight profile mode sa isang aktibong profile.
2 Pindutin ang pindutan ng pangwakas ng maraming
beses bilang kinakailangan upang limasin ang display at handa na ang aparato para sa mga tawag.
3 Ipasok ang opisyal na numero na pang-emergency para
sa iyong kasalukuyang kinalalagyan. Ang mga numero ng pang-emergancy ay iba't iba ng kinalalagyan.
4 Pindutin ang pindutan ng tawag.
Kapag gumawa ng isang tawag na pang-emergency, binibigay lahat ang kinakailangan na impormasyon nang kasing-wasto hangga't maaari. Ang iyong aparatong wireless ay tanging paraan ng komunikasyon sa pinangyarihan ng isang aksidente. Huwag tapusin ang tawag hanggang hindi pa nagbibigay ng permiso na gawin ito.
IMPORMASYON SA SERTIPIKASYON (SAR) Ang aparatong mobile ay nakasalamuha ng mga gab ay
para sa ipakita ang radio waves
Ang iyong aparatong mobile ay isang transmitter at tagatanggap. Dinisenyo ito upang hindi lumagpas sa mga limitasyon para sa pagpapakita sa radio waves na inirerekuminda ng pandaigdigang mga gabay. Ang mga gabay na ito ay binuo ng malayang samahan ng maka-agham ICNIRP at kasama ang mga palugit pang-kaligtasan na dinisenyo upang masigurado ang proteksyon ng lahat ng mga tao, walang pansin ng edad at kalusugan.
Ang mga pinapakitang mga gabay para sa mga aparatong mobile na ipasok ang isang pangkat ng measurement na kilala bilang Specific Absorption Rate or SAR. Ang limitasyon ng SAR ay nasabi sa ICNIRP na mga gabay ay 2.0 watts/ kilogram (W/kg) na katmtaman higit sa 10 grams ng tissue. Ang mga pagsusulit para sa SAR ay kumilos gamit ang mga
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 57
58 LIMITADONG WARRANTY NG GUMAWA
posisyon sa pamantayan sa pagpapatakbo kasama ang mga aparatong naglilipat ng pinakamataas na napatunayang antas ng lakas sa lahat ng mga nasubukang mga frequency band. Ang aktwal na antas ng SAR ng isang aparatong pagpapandar ay maaari sa ibaba ng pinakamataas na halaga sapagkat ang aparato ay idinesenyo upang magamit lamang ang kinakailangang lakas upang maabot ang network. Ang mga halaga ay nagbabago depende sa isang numero ng mga kadahilanan tulad ng kung paano mo masasarado ang isang batay na stasyon ng network. Ang pinakamataas na halagang SAR sa ilalim ng ICNIRP na mga gabay para magamit ang aparato sa tenga ay 0.44 W/kg .
Ginagamit ng aparato ang mga accessory at mga pagpapahusay ay maaari magresulta ng kakaibang mga halagang SAR. Ang mga halagang SAR ay maaari mag-iba depende sa pambansang pag-uulat at mga kinakailangang pagsubok at ang network band. Ang karagdagang impormasyong SAR ay maaari magbigay sa i lalim ng impormasyon na produkto sa www.nokia.com.

LIMITADONG WARRANTY NG GUM AWA

Ang Limitadong Warranty na ito ay dagdag sa, at hindi naaapektuhan ang iyong mga ayon sa batas (statutory) na karapatan sa ilalim ng iyong mga naaangkop na pambansang batas na patungkol sa pagbebenta ng mga produkto sa mga parokyano.
Ang Nokia Corporation (“Nokia”) ang siyang nagbibigay ng Limitadong Warranty na ito sa tao na siyang nakabili ng (mga) produktong Nokia na kabilang sa pakete sa pagbebenta ("Produkto").
Ginagarantisahan ng Nokia sa iyo na sa kabuuan ng panahon ng warranty ay ang Nokia o ang isang kumpanya sa pagkukumpuni na binigyang-kapangyarihan ng Nokia ay sa loob ng isang makatuwirang tagal ng panahon sa komersyo ay magbibigay-lunas sa mga depekto sa mga materyales, disenyo at pagkabuo nang walang singil sa pamamagitan ng pagkumpuni o, kung sakaling kinakailangan ayon sa natatanging pagpapasya ng Nokia, ay papalitan ang Produkto alinsunod sa Limitadong Warranty na ito (maliban kung iba ang itinatakda ng batas). Ang Limitadong Warranty na ito ay may-bisa at maipapatupad lamang sa bansa kung saan mo binili ang Produkto alinsunod sa kundisyon na ito ay nilayong maibenta sa bansang iyon.

Tagal ng Panahon ng Warranty

Ang tagal ng panahon ng warranty ay nagsisimula sa oras ng orihinal na pagkabili ng Produkto ng unang taga-gamit. Ang Produkto ay maaaring binubuo ng maraming mga magkakaibang piyesa at ang mga magkakaibang piyesa ay maaaring saklaw ng mga magkakaibang mga tagal ng panahon ng warranty (na tutukuyin mula ngayon bilang "Tagal ng Panahon ng Warranty"). Ang mga magkakaibang Tagal ng Panahon ng Warranty ay ang:
a) labing-dalawang (12) buwan para sa aparatong mobile at ang mga accessories (maging kung ang aparatong mobile ay kasama sa pakete ng pagkabenta ng aparatong mobile o ibinenta nang hiwalay) bukod sa mga mauubos na piyesa at accessories na nakalista sa (b) at (c) sa ibaba;
b) anim (6) na buwan para sa mga sumusunod na mauubos na piyesa at accessories: mga baterya, charger, patungan sa mesa, headset, kabl e at takip; at
c) siyamnapung (90) araw para sa media kung saan ibinigay ang anumang software, hal. CD-rom, memory card.
Hangga't pinapayagan ng iyong mga pambansang batas, ang Tagal ng Panahon ng Warranty ay hindi mapapatagal o mapapanibago o di kaya'y maaapektuhan sa iba pang paraan sanhi ng sumunod na pagkabenta, pagkumpuni o pagpapalit ng Produkto. Subalit, ang (mga) piyesang kinumpuni ay mabibigyan ng warranty sa l oob ng natitirang Tagal ng Panahon ng Warranty o sa loob ng animnapung (60) araw mula sa petsa ng pagkakumpuni, alinman sa dalawa ang mas matagal.

Paano makakuha ng serbisyo na saklaw ng warranty.

Kung nais mong maghabol sa ilalim ng Limitadong Warranty, maaari mong matawagan ang sentro ng tawagan o call center ng Nokia (kung saan mayroon nito at pakitandaan na ipinapataw ang mga pambansang singil sa mga tawag) at/o kung kinakailangan, ibalik ang iyong Produkto o ang apektadong bahagi (kung hindi iyon ang siyang buong Produkto) sa isang sentro ng pangangalaga ng Nokia o sa isang itinakdang lugar ng kumpunihan ng Nokia. Ang impormasyon ukol sa mga sentro ng pangangalaga ng Nokia, mga itinakdang lugar ng kumpunihan ng Nokia at ang mga sentro ng tawagan o call centres ng Nokia ay matatagpuan sa mga lokal na web page ng Nokia kung mayroon.
Kailangan mong maibalik ang iyong Produkto o ang apektadong bahagi (kung hindi iyon ang siyang buong Produkto) sa isang sentro ng pangangalaga ng Nokia o sa isang itinakdang lugar ng kumpunihan ng Nokia bago mapaso ang Panahon ng Warranty.
Kapag nagsasampa ng habol sa ilalim ng Limitadong Warranty ay kailangan mong maipakita: a) ang Produkto (o ang apektadong bahagi nito), b) ang madaling-mabasa at hindi-nababago na orihinal na patunay ng pagkabili, na malinaw na ipinapahiwatig ang pangalan at pahatirang­sulat ng tagapagbenta, ang petsa at lugar ng pagkabili, ang uri ng produkto at ang IMEI o iba pang serial number.
Ang Limitadong Warranty na ito ay sumasaklaw lamang sa orihinal na unang tagagamit ng Produkto at hindi maitatalaga o maisasalin sa sinumang sumunod na tagabili/ tagagamit.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.58
LIMITADONG WARRANTY NG GUMAWA 59

Ano ang hindi saklaw?

1. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa mga libreto ng gumagamit o anumang software, mga setting, nilalaman, data, o link mula sa panlabas na partido, maging kung ito man ay isinama/nai-download sa Produkto, maging kung ito ay naisali habang kinakabit, binubuo, pinapadala o sa anumang iba pang panahon sa hanay ng paghahatid o kung sa pamamagitan ng anumang iba pang mga paraan na iyong nakuha. Hanggang sa pinapayagan ng (mga) naaangkop na batas, hindi ginagarantisahan ng Nokia na ang alinmang software ng Nokia ay makakatustos sa iyong mga pangangailangan, gagana nang kasabay ang anumang mga hardware o software application na idinulot ng panlabas na partido, na ang pag-andar ng software ay hindi magagambala o hindi magkakaroon ng palya o na ang anumang mga depekto sa software ay maaaring malunasan o malulunasan.
2. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa a) normal na pagkalaspag at pagkasira (kabilang ang, nang walang paglilimita, ang pagkalaspag at pagkasira ng mga lenta ng kamera, baterya o display), b) mga gastusin sa paglalakbay, c) mga depekto na dulot ng bruskong panghahawak (kabilang ang, nang walang paglilimita, mga depekto na sanhi ng mga matutulis na bagay, ng pagkakabaluktot, pagkakapitpit o pagkabagsak, atbp.), d) mga depekto o pinsala na dulot ng maling paggamit ng Produkto, kabilang ang paggamit na salungat sa mga tagubilin na ibinigay ng Nokia (hal. ang mga itinakda sa gabay ng gumagamit ng Produkto ) at/o e) iba pang mga gawain na hindi saklaw ng makatuwirang pagkontrol ng Nokia.
3. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa mga depekto o di-umano’y depekto na sanhi ng katotohanan na ang Produkto ay ginamit ng may, o kaugnay sa, isang produkto, mga accessories, software at/o pagkumpuni na hindi binuo, idinulot o pinahintulutan ng Nokia o ginamit nang bukod sa nilalayong paggamit nito. Ang mga depekto ay maaaring sanhi ng mga bayrus mula sa di-awtorisadong pagpasok mo o pagpasok ng panlabas na partido sa mga serbisyo, iba pang mga account, sistema ng computer o mga network. Ang di-awtorisadong panghihimasok na ito ay maaaring maisagawa sa pamamagitan ng hacking, paglinang ng password o sa pamamagitan ng iba't-iba pang mga paraan.
4. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa mga depekto sa sanhi ng katotohanan na ang baterya ay nai­short circuit o sa katotohanan na ang mga selyo ng kaha ng baterya o ang mga cells ay sira o nagpapakita ng patunay ng pagbubutingting o sa katotohanan na ang baterya ay maaaring ginamit sa ibang mga kagamitan bukod sa mga inilaang paggagamitan nito.
5. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw kung ang Produkto ay binuksan, binago o kinumpuni ng sinuman bukod sa isang awtorisadong sentro sa pagkukumpuni, kung ito ay kinumpuni gamit ang mga di-awtorisadong piyesa o kapag ang serial number ng Produkto, ang mobile accessory date code o ang IMEI number ay inalis, binura, pinakialaman, binago o hindi mabasa sa anumang paraan at ito ay matutukoy ayon sa tanging pagpapasya ng Nokia.
6. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw kung ang Produkto ay naharap sa pagkabasa, sa pagkaalinsangan o sa labis na mga kundisyon ng init/lamig o kapaligiran o sa mga mabilisang pagbabago ng ganoong mga kundisyon, sa kalawang, sa oxidation, sa pagkatapon ng pagkain o likido o mula sa impluwensya ng mga produktong kemikal.

Iba pang mahahalagang paunawa

Ang isang panlabas na partido at independenteng tagapagpaandar (operator) ang siyang nagbibigay ng SIM card at ang cellular at/o iba pang network o sistema kung saan umaandar ang Produkto. Sa gayon, walang tatanggapin na sagutin ang Nokia sa ilalim ng warranty na ito para sa pag­andar, kakayahang makakuha, pagkakasaklaw, mga serbisyo o laki ng sakop ng cellular o iba pang network o sistema. Bago pa makumpuni o mapalitan ang Produkto, kailangang mabuksan ng tagapagpaandar (operator) ang anumang SIM­lock o iba pang lock o kandado na maaaring naidagdag upang maikandado ang produkto sa isang mismong network o operator. Patungkol din dito, hindi tinatanggap ng Nokia ang anumang sagutin para sa anumang mga pagkaantala sa mga pagkukumpuni sa ilalim ng warranty o sa kawalan o kakulangang-kakayahan ng Nokia upang makumpleto ang mga pagkukumpuni sa ilalim ng warranty na dulot ng pagkaantala o kabiguan ng tagapagpaandar (operator) na mabuksan ang anumang SIM-lock o iba pang lock o kandado.
Pakitandaan na magsagawa ng mga backup na kopya o magpanatili ng mga nakasulat na tala ng lahat ng mga mahahalagang laman at data na naka-imbak sa iyong Produkto, sapagkat ang laman at data ay maaaring mawala habang kinukumpuni o pinapalitan ang Product. Ang Nokia, sa isang paraan na alinsunod sa mga itinatakda ng bahagi na pinamagatang "Paglilimita ng Sagutin ng Nokia" sa ibaba, hanggang sa pinapayagan ng (mga) naaangkop na batas, ay sa ilalim ng anumang mga sitwasyon ay hindi magkakaroon ng sagutin, maging tuwiran o di-tuwiran, para sa numang mga pinsala o pagkawala o pagkalugi ng anumang uri na sanhi ng pagkawala ng, pinsala sa, pagkagunaw ng, nilalaman o data habang kinukumpuni o pinapalitan ang Produkto.
Ang lahat ng mga bahagi ng Produkto o ng iba pang mga kagamitan na pinalitan ng Nokia ay magiging ari-arian na ng Nokia. Kung ang ibinalik na Produkto ay natagpuang hindi saklaw ng mga tuntunin at kundisyon ng Limitadong Warranty, taglay ng Nokia at ang mga awtorisadong
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 59
60 LIMITADONG WARRANTY NG GUMAWA
kumpanyang tagapagkumpuni nito na sumingil ng isang bayarin sa pangangasiwa. Kapag kinukumpuni o pnapalitan ang Produkto, ang Nokia ay maaaring gumamit ng mga produkto o piyesa na bago, katumbas ng bago, o muling pina­kundisyon.
Ang iyong Produkto ay maaaring magtaglay ng mga sangkap na angkop sa mismong bansa, tulad ng software. Kung ang Pr odu kt o a y mu li ng i ni la bas mu la s a o ri hin al na n ak ata kd an g bansa nito papunta sa iba pang bansa, ang Produkto ay maaaring magtaglay ng ilang mga mismong sangkap na hindi maituturing na isang depekto sa ilalim ng Limitadong Warranty na ito.

Paglilimita ng Sagutin ng No kia

Ang Limitadong Warranty na ito ay siyang iyong natatangi at eksklusibong lunas laban sa Nokia at sa natatangi at eksklusibong sagutin ng Nokia patungkol sa mga de pekto sa iyong Produkto. Subalit, ang Limitadong Warranty na ito ay hindi dapat magwaksi o limitahan ang i) alinman sa iyong mga karapatan (statutory) ayon sa batas sa ilalim ng mga naaangkop na pambansang batas o ii) alinman sa iyong mga karapatan laban sa nagbenta ng Produkto.
Ang Limitadong Warranty na ito ay magpapalit sa lahat ng mga warranty at sagutin ng Nokia, maging binigkas, nakasulat, (hindi itinatakda) statutory, kontraktwal, sa pamamagitan ng kamalian o sa iba pang paraan, kabilang ang, nang walang paglilimita, at hangga't pinapayagan ng naaangkop na batas, ang anumang mga ipinapahiwatig na kundisyon, warranty o iba pang mga tuntunin patungkol sa kasiya-siyang kalidad o kaangkupan para sa layunin. Hanggang sa pinapayagan ng (mga) naaangkop na batas ay hindi inaako ng Nokia ang anumang sagutin para sa pagkawala o pagkalugi o pinsala sa o pagkagunaw ng data, para sa anumang pagkalugi o tubo, kawalan ng silbi ng Produkto o pag-andar, kawalang-negosyo, kawalan ng mga kontrata, kawalan ng mga kita o kawalan ng mga inaasahang pag-impok, mga pag-taas sa gastusin o bayarin para sa anumang hindi-diretsahang pagkawala o pagkalugi o pinsala, idiniulot na pagkawala o pagkalugi o pinsala o espesyal na pagkawala o pagkalugi o pinsala. Hanggang sa pinapayagan ng naaangkop na batas, ang sagutin ng Nokia ay malilimitahan hanggang sa halaga ng pagkabili ng Produkto. Ang mga paglilimita sa itaas ay hindi sasaklaw sa pagkamatay o anumang pagkasugat o pinsala sa tao na sanhi ng napatunayang kapabayaan ng Nokia.

Mga obligasyon ayon sa pagtatakda (statutory obligations)

Ang Limitadong Warranty na ito ay kailangang bigyang­kahulugan alinsunod sa anumang mga pagtatakda na nagpapahiwatig ng mga warranty o kundisyon sa Limitadong Warranty na ito na hindi maiwawaksi, marerendahan o mababago maliban sa isang limitadong sakop. Kung may ganoong mga pagtatakda, hangga't may
kakayahan ang Nokia, ay ang sagutin nito sa ilalim ng mga pagtatakda na ito ay malilimtahan sa, ayon sa pagpapasya nito, patungkol sa mga kalakal: ang pagpapalit ng mga kalakal o ang pagbibigay ng mga katumbas na kalakal, ang pagkukumpuni ng mga kalakal, pagbabayad ng gastos para sa pagpapalit ng mga kalakal o pagkuha ng mga katumbas na kalakal, o ang pagbabayad ng gastos para sa pagpapakumpuni ng kalakal; at patungkol sa mga serbisyo: ang muling pagdudulot ng mga serbisyo o ang pagbabayad para sa gastos sa muling pagdudulot ng mga serbisyo.
Note: Ang iyong Produkto ay isang sopistikadong aparatong elektroniko. Mahigpit kang hinihimok ng Nokia na sanayin ang iyong sarili sa gabay sa gumagamit at ang mga tagubilin na idinulot kasama ang at para sa Produkto. Pakitandaan din na ang Produkto ay maaaring magtaglay ng mga high precision displays, mga lente ng kamera at iba pang mga ganoong piyesa, na maaaring magasgasan o mapinsala sa iba pang paraan kung hindi pinag-ingatan.
Lahat ng impormasyon ukol sa warranty, mga katangian at ispesipikasyon ng produkto ay maaaring baguhin nang walang paunawa.
Nokia Corporation
Keilalahdentie 2-4
FIN-02150 Espoo
Finland
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.60
Indise 61

Indise

A
aktibong standby 12, 17 ang instant messaging 31 anumang pindutan na sinagot 26
B
baterya 7 browser 39
C
cache memory 40 calculator 47 caller id 26
D
data cable 20 display 11, 17
E
e-mail 30 equalizer 38
F
flight mode 13 flight query 14
G
gallery 33 general packet serbisyo ng radyo 20 GPRS 20 GPS 43
H
handsfree 25 headset 8
I
IM 31
imahe 32 internet 39 i-redial 26
K
kamera 32, 33 katayuan ng karga ng baterya 11 keyguard 14 kumuha ng imahe 32
L
lakas ng signal 11 laki ng font 17 linaw ng boses 26 litrato 32 lock ng keypad 10 loudspeaker 25
M
mabilis na pag-dial 18, 24, 26 mag-print ng mga imahe 34 magsulat ng text 27 mapanghulang pagpasok ng teksto 27 memory card 7, 34 message centre number 28 mga access code 10 mga application 40 mga business card 45 Mga contact memory 44 mga cookie 40 mga digital right 54 mga download 50 mga laro 40
m
ga mapa 42 mga mensaheng flash 31 mga mensaheng impo 22
m
ga mensahe sa SIM 22 mga mode ng text 27 mga nakatutulong na hint 49 mga pag-update ng software 50
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 61
62 Indise
mga pindutan 6 mga piyesa 6 mga profile 16 mga setting ng factory 52 mga shortcut 12, 17 mga tagapagpahiwatig ng katayuan 11 mga tagapahiwatig 12 mga tala 47 mga tema 16 mga tono 16
m
ga tunay na Pagpapahusay 52 mga update ng software ng telepono 14 mga utos na panserbisyo 22 mga utos ng boses 18 mga video clip 33 mode ng numero 27 module ng seguridad 10 music player 35 My Nokia 50
N
nagda-dial 24
aghihintay na tawag 26
n
nakasanayang pagpasok ng text 27 Nokia Care 49
O
offline mode 10 operator menu 21
P
packet data 20 pag-dial ng mga shortcut 24 pag-dial sa mga shortcut 18 pagkilala ng boses 18 paglihis ng tawag 26 pagpapadala ng mensahe 29 pagsasaayos 22 pagtitipid ng lakas 12
panali 8 password sa paghadlang 10 PC Suite 47 PictBridge 20 PIN 10 power saver 17 PUK 10
R
radyo 37 recorder 38 recorder ng boses 38
S
screen saver 17 security code 10 serbisyo ng setting ng kumpigurasyon 51 SIM mga serbisyo 21 SIM card 6, 10 sleep mode 17 stereo widening 38 stopwatch 48
T
talaan ng tawag 26 teksto ng tulong 14 tono ng start up 14
U
UPIN 10 USB data cable 20
V
video call 24 voice dialling 24
W
wallpaper 17 web 39
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.62
wika 14
Indise 63
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 63
64
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
PAHAYAG NG PAGSUNOD
Sa pamamagitan nito, ipinapahayag ng NOKIA CORPORATION na ang produktong RM-414 na ito ay sumusunod sa mga mahahalagang itinatakda at mga nauugnay na tuntunin ng Directive 1999/5/EC. Ang kopya ng Pahayag ng Pagsunod ay matatagpuan sa http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
Ang Nokia, Nokia Connecting People, at Navi ay mga tatak pangkalakal o rehistradong mga tatak pangkalakal ng Nokia Corporation. Ang Nokia tune ay tatak na tunog ng Nokia Corporation. Ang ibang mga pangalan ng produkto at kompanya na nabanggit dito ay maaaring mga tatak­pangkalakal ng kani-kanilang may-ari.
Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi, o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman ng dokumentong ito sa anumang anyo nang walang paunang nakasulat na pahintulot ng Nokia ay ipinagbabawal.
US Patent No 5818437 at iba pang mga nakabimbing patente. T9 text input software Karapatang-maglathala © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Kasama ang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software mula sa RSA Security.
Ang Java at lahat ng mga markang nakabatay sa Java ay mga tatak-pangkalakal o rehistradong tatak-pangkalakal ng Sun Microsystems, Inc.
Ang mga bahagi ng software na Nokia Maps ay ang © 1996-2008 The FreeType Project. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed
video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) para sa personal at di­pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang mamimili na abala sa isang personal at di-pangkomersiyong aktibidad at (ii) para sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng isang lisensiyadong video provider. Walang lisensiya ang iginagawad o ipapahiwatig para sa anumang ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon kabilang ang may kinalaman sa pagtataguyod, panloob at pangkomersiyong paggamit ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang http://www.mpegla.com
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nirereserba ng Nokia ang karapatang gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan sa dokumentong ito nang walang paunang abiso.
HANGGANG SA SUKDULANG SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG NAAANGKOP NA BATAS, SA ILALIM NG ANUMANG SITWASYON AY HINDI MAAARING MAGKAROON NG SAGUTIN ANG NOKIA O ANG SINUMAN SA MGA TAGA PAGLISENSYA NITO PARA SA ANUMANG PAGKAWALA NG DATA O NG KITA O NG ANUMANG MGA PINSALANG ESPESYAL, NAGKATAON, KINAHINATNAN O DI­DIREKTA KAHIT PAANO MAN ITO NAIDULOT.
ANG MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO AY IPINAGKAKALOOB NANG “AS IS“. MALIBAN KUNG KINAKAILANGAN NG NAAANGKOP NA BATAS, WALANG ANUMANG GARANTIYA, TAHASAN MANG ISINAAD O IPINAHAYAG, KABILANG ANG, NGUNIT HINDI LIMITADO SA, MGA IPINAHAYAG NA GARANTIYA NG KAKAYAHANG MAIBENTA AT KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, ANG ISINASAGAWA PATUNGKOL SA KAWASTUHAN, PAGIGING MAASAHAN, O MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO. NIRERESERBA NG NOKIA ANG KARAPATANG BAGUHIN ANG DOKMENTONG ITO O BA WIIN ITO ANUMANG ORAS NANG WALANG PAUNANG ABISO.
Ang pagkakaroon ng mga partikular na produkto at aplikasyon at ang mga serbisyo para sa mga produkto ito ay maaaring magkaiba ayon sa rehiyon. Mangyaring alamin sa iyong Nokia dealer para sa mga detalye, at pagkakaroon ng mga pagpipilian sa wika.
Mga Pagkontrol sa Pag-export Ang aparatong ito ay ma aaring magtaglay ng mga kalakal,
teknolohiya o software na sasailalim sa mga batas ng pagluwas at mga regulasyon mula sa Estados Unidos at ibang mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal.
PAUNAWA MULA SA FCC/INDUSTRY CANADA Ang iyong aparato ay maaaring magdulot ng pagkagambala
ng TV o radyo (halimbawa, kapag gumagamit ng telepono na masyadong malapit sa kagamitang tatanggap). Maaari kang atasan ng FCC o ng Industry Canada na itigil ang paggamit ng iyong telepono kung hindi maiaalis ang ganoong
paggambala. Kung kakailanganin mo ng tulong, makipagugnayan sa iyong lokal na pasilidad ng serbisyo. Ang aparatong ito ay sumusunod sa ika- 15 na Bahagi ng mga Patakaran ng FCC. Ang pagpapatakbo ay alinsunod sa sumusunod na dalawang kundisyon: (1) ang aparatong ito ay hindi maaaring magdulot ng nakapipinsala na pagkagambala, at (2) kailangang tanggapin ng aparatong ito ang anumang matatanggap na paggambala, pati na ang pagkagambala na maaaring magdulot ng di nais na pag­andar. Ang anumang pagpapalit o pagbabago na hindi hayagang pinahintulutan ng Nokia ay maaaring magpawalang-bisa sa kapangyarihan ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitang ito.
Numero ng modelo: 6600s-1c
65
MGA SOFTWARE
GABAY NG
GUMAGAMIT
INTERACTIVE
DEMONSTRATIONS
(MGA MAPAG-
UGNAY NA
PAGPAPAHIWATIG)
MGA SETTING
Nokia Care Online
Ang pagsuporta ng Nokia Care sa web ay nagdudulot sa iyo ng karagdagang impormasyon ukol sa aming mga serbisyong online.
INTERACTIVE DEMONSTRATIONS (MGA MAPAG-UGNAY NA PAGPAPAHIWATIG) Alamin kung paano itataguyod ang iyong telepono sa kauna-unahang pagkakataon, at tuklasin ang higit pa ukol sa mga tampok nito. Ang (Interactive Demonstration (Mga Mapag-ugnay na Pagpapakita)) ay nagbibigay sa iyo ng mga hakbang­hakbang na panuto sa paggamit ng iyong telepono.
GABAY NG GUMAGAMIT Ang online na Gabay ng Gumagamit ay naglalaman ng detalyadong impormasyon sa iyong telepono. Tandaang tumingin nang regular para sa mga update.
MGA SOFTWARE Sulitin ang iyong telepono gamit ang software para sa iyong telepono at PC. Kinokonekta ng Nokia PC Suite ang iyong telepono at PC upang maaari mong mapamahalaan ang iyong kalendaryo, mga kontak, musika at larawan, habang pinupunan ng iba pang mga aplikasyon ang paggamit nito.
MGA SETTING Ang ilang mga pag-andar ng telepono, tulad ng multimedia messaging, mobile browsing at email*, ay maaaring mangailangan na maitakda mo muna ang mga setting bago mo magamit ang mga ito. Ipadala ang mga ito papunta sa iyong telepono nang walang binabayaran.
*Hindi magagamit sa lahat ng mga telepono.
PAANO KO GAGAMITIN ANG AKING TELEPONO?
Ang bahagi ng Set Up, sa www.nokia.com.ph/setup, ay tutulong sa iyo na ihanda ang iyong telepono para magamit. Gamayin mo ang mga pag-andar at tampok ng telepono sa pamamagitan ng pagsangguni sa bahagi ng Guides and Demos sa www.nokia.com.ph/guides.
PAANO KO PAGSASABAYIN ANG AKING TELEPONO AT PC?
Ang pagkonekta ng iyong telepono sa isang katugmang PC gamit ang kinakailangang bersyon ng Nokia PC Suite mula sa www.nokia.com.ph/pcsuite ay nagbibigay-daan sa iyo upang maipagpasabay mo ang iyong kalendaryo at mga kontak.
SAAN AKO MAKAKAKUHA NG SOFTWARE PARA SA AKING TELEPONO?
Sulitin ang iyong telepono sa pamamagitan ng mga pag-download mula sa bahaging Software sa www.nokia.com.ph/software.
SAAN AKO MAKAHAHANAP NG MGA SAGOT SA MGA KARANIWANG KATANUNGAN?
Tingnan ang bahaging FAQ sa www.nokia.com.ph/faq para sa mga kasagutan sa iyong mga katanungan sa iyong telepono at sa iba pang mga produkto at serbisyo ng Nokia.
PAANO AKO MAKASUSUBAYBAY SA MGA BALITANG NOKIA?
Kumuha ng suskrisyon nang online sa www.nokia.com.ph/signup at maging isa sa mga mauunang makaalam ukol sa mga pinakabagong produkto at promosyon. Magpalista para sa “Nokia Connections” upang makatanggap ng mga buwanang update sa mga pinakabagong telepono at teknolohiya. Magpalista para sa “Be The First To Know” upang makakuha ng mga eksklusibong paunang silip ng mga bagong anunsyo ukol sa mga telepono o kumuha ng suskrisyon sa “Promotional Communications” para sa mga darating na kaganapan.
Kung mangailangan ka pa din ng karagdagang tulong, mangyaring sumangguni sa www.nokia.com.ph/contactus.
Para sa karagdagang impormasyon sa mga serbisyo sa pagkumpuni, mangyaring bisitahin ang www.nokia.com.ph/repair.
Mangyaring bisitahin ang www.nokia.com.ph/support para sa mga detalye.
Loading...