Nokia 6600 SLIDE User Manual [no]

Brukerhåndbok for Nokia 6600 Slide
9211046
1. utgave
2 Innhold

Innhold

4 Sikkerhet
5 Gjør den til din telefon
5Oppstart 5Taster og deler 5Sette inn SIM-kort og batteri 6 Sette inn et minnekort 6 Lade batteriet 7Antenne 7 Headsett 7Stropp 7 Om telefonen 8 Nettverkstjenester 8 Funksjoner uten SIM-kort 8Tastelås 9 Tilgangskoder 9 Slå telefonen på og av 9 Ventemodus 10 Display 10 Strømsparing 10 Aktiv ventemodus 10 Snarveier i ventemodus 10 Indikatorer 11 Flymodus 11 Klikke 12 Telefoninnstillinger 12 Sikkerhetsinnstillinger 13 Tilpasse telefonen 13 Profiler 14 Temaer 14 Tonekontroll 14 Display 15 Mine snarveier 15 Venstre og høyre valgtast 15 Andre snarveier 15 Tilordne snarveier for oppringing 15 Talekommandoer 16 Koble til 16 Trådløs Bluetooth-teknologi 17 Pakkedata
17 USB-kabel 17 Synkronisering og
sikkerhetskopiering 18 Koble til en USB-enhet 18 Nettverksleverandørtjenester 18 Operatørmeny 18 SIM-tjenester 18 Infomeldinger, SIM-meldinger og
tjenestekommandoer 19 Konfigurering
20 Hold kontakten
20 Foreta anrop 20 Foreta et taleanrop 20 Foreta et videoanrop 21 Snarveier for oppringing 21 Taleoppringing 21 Valg under en samtale 22 Talemeldinger 22 Videomeldinger 22 Anropslogg 22 Anropsinnstillinger
23 Bilde og video
23 Ta et bilde 24 Spille inn et videoklipp 24 Alternativer for kamera og video 24 Galleri 24 Mapper og filer 24 Minnekort 25 Skrive ut bilder 25 Dele bilder og videoklipp på nettet
26 Underholdning
26 Lytte til musikk 26 Musikkspiller 26 Musikkmeny 27 Spille av sanger 27 Endre utseendet på
musikkavspilleren 27 Radio 27 Stille inn radiokanaler 28 Radiofunksjoner 28 Equaliser
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.2
Innhold 3
28 Stereoutvidelse 28 Taleopptaker 29 Web 29 Koble til en tjeneste 29 Utseendeinnstillinger 29 Bufferminne 30 Lesersikkerhet 30 Spill og programmer 30 Starte et program 31 Laste ned et program
31 Kart
31 Laste ned kart 32 Kart og GPS 32 Ekstratjenester
33 Organisere
33 Administrere kontakter 34 Visittkort 34 Dato og klokkeslett 35 Klokkealarm 35 Kalender 35 Gjøremålsliste 35 Notater 36 Nokia PC Suite 36 Kalkulator 36 Nedtellingstidtaker 36 Stoppeklokke
37 Støtte og
progrtamvareoppdateringer
37 Nyttige tips 37 Nokia-støtte 37 My Nokia 38 Laste ned innhold 38 Programvareoppdateringer 38 Motta programvareoppdateringer
trådløst 39 Konfigureringsinnstillingstjeneste 39 Gjenopprette fabrikkinnstillinger
40 DRM (Digital Rights Management)
40 Batteri
40 Batteri- og laderinformasjon
41 Retningslinjer for verifisering av
Nokia-batterier
41 Verifisere hologrammet 41 Hva bør jeg gjøre hvis batteriet ikke er
originalt?
41 Stell og vedlikehold
42 Kassering
42 Ytterligere sikkerhetsinformasjon
42 Små barn 42 Driftsmiljø 42 Medisinsk utstyr 42 Medisinske implantater 42 Høreapparater 42 Kjøretøy 43 Områder med eksplosjonsfare 43 Nødsamtaler 43 SERTIFISERINGSINFORMASJON (SAR)
44 Stikkordregister
40 Ekstrautstyr
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 3
4Sikkerhet

Sikkerhet

Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Les den fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.

SLÅ PÅ TRYGT

Ikke slå på enheten hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis det kan føre til forstyrrelser eller fare.

TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST

Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du kjører.

FORSTYRRELSER

Alle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kan påvirke ytelsen.

SLÅ AV I SIKKERHETSBEGRENSEDE OMRÅDER

Følg gjeldende restriksjoner. Slå av enheten i fly og i nærheten av medisinsk utstyr, brennstoff, kjemikalier og sprengingsområder.

EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER

Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible.

EKSTRAUTSTYR

Bruk bare godkjent ekstrautstyr. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible.

VANNTOLERANSE

Enheten tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.

KVALIFISERT SERVICE

Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.4
Gjør den til din telefon 5
Ser du etter en mulighet til å uttrykke deg selv? Gi telefonen sitt eget utseende og følelse ved å velge dine egne ringetoner, bakgrunn og tema.

Gjør den til din telefon

Oppstart

Bli kjent telefonen, sett inn batteriet, SIM­kortet og minnekort, og lær viktig informasjon om telefonen.

Taster og deler

1 Høyttaler 2 Display 3 Navi™-tasten (blastasten) 4 Venstre valgtast 5 Ringetast 6 Tastatur 7 Av/på-tast 8 Høyre valgtast 9 Lyssensor 10 Kamera på forsiden
11 Laderkontakt 12 Stroppens feste 13 Utløserknapp på bakdeksel 14 USB-kabeltilkobling 15 Kamerablits 16 Hovedkamera 17 Høyttaler

Sette inn SIM-kort og batteri

Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du tar ut batteriet.
Denne telefonen er ment å brukes med et BL-4U-batteri Bruk alltid originale Nokia­batterier.
av Nokia-batterier, s. 41.
SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd, så du må være forsiktig når du håndterer kortet, og når du setter det inn eller tar det ut.
1 Trykk på utløserknappen og åpne
2 Åpne SIM-kortholderen. Sett inn SIM-
Se Retningslinjer for verifisering
dekselet på baksiden. Ta ut batteriet.
kortet slik at kontaktområdet vender ned i holderen. Lukk SIM­kortholderen.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 5
6 Gjør den til din telefon
3 Kontroller batterikontaktene, og sett
inn batteriet. Sett dekselet på baksiden på plass.

Sette inn et minnekort

Bruk bare kompatible microSD-kort som er godkjent av Nokia for bruk med denne enheten. Nokia bruker godkjente industristandarder for minnekort, men det kan hende at enkelte merker ikke er kompatible med denne enheten. Kort som ikke er kompatible, kan skade kortet og enheten og ødelegge data som er lagret på kortet.
Telefonen støtter microSD-kort på opptil 4 GB.
1 Slå av telefonen og ta ut dekselet på
baksiden og batteriet.
3 Åpne kortholderen og sett inn
minnekortet i holderen slik at kontaktområdet vender innover.
4 Lukk kortholderen og skyv den til den
låses.
5 Sett batteriet og dekselet på baksiden
på plass.

Lade batteriet

Batteriet er forhåndsladet, men ladenivået kan variere.
1 Koble laderen til en stikkontakt.
2 Koble laderen til enheten. 3 Når batteriet er fulladet, kobler du
laderen fra enheten og deretter fra strømuttaket.
Du kan også lade batteriet ved hjelp av en USB-kabel med strøm fra en datamaskin.
1 Koble USB-kabelen til USB-porten på
datamaskinen og enheten.
2 Når batteriet er fulladet, kobler du fra
kabelen.
2 Skyv minnekortholderen for å låse
opp.
Hvis et batteri er fullstendig utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatoren vises på displayet eller før du kan bruke telefonen.
Ladetiden avhenger av hvilken lader som brukes. Hvis du lader et BL-4U-batteri med
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.6
Gjør den til din telefon 7
AC-8-laderen, tar det cirka 1 time 30 minutter mens telefonen er i ventemodus.

Antenne

Enheten kan ha innebygd og ekstern antenne. Som ved alle radiosendere, må antenneområdet ikke berøres unødvendig når den mottar eller sender signaler. Kontakt med en antenne som mottar eller sender signaler, påvirker kvaliteten på kommunikasjonen og kan føre til at enheten bruker mer strøm enn ellers nødvendig, og at batterilevetiden reduseres.
Figuren viser antenneområdet markert med grått.

Headsett

Advarsel: Lytt til musikk med et
moderat lydnivå. Høyt volum over lengre tid kan skade hørselen.
Når du kobler en annen ekstern enhet eller hodetelefon enn dem som som er godkjent av Nokia for bruk med denne enheten, til USB-kontakten, må du være spesielt oppmerksom på volumnivået

Stropp

1 Åpne dekselet på baksiden.
2 Fest en stropp rundt festet og lukk
bakdekselet.

Om telefonen

Den trådløse enheten som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i WCDMA 850 og 2100 og GSM 850, 900, 1800 og 1900 . Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon om nettverk.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du overholde alle lover og respektere lokale skikker, andres personvern og lovmessige rettigheter, inklusiv opphavsrettigheter.
Beskyttelse av opphavsrett kan forhindre
Advarsel: Når du bruker
hodetelefonene, kan evnen til å høre lyder utenfor påvirkes. Ikke bruk hodetelefonene der dette kan medføre en sikkerhetsfare.
at enkelte bilder, musikk og annet innhold kopieres, endres eller overføres.
Enheten kan ha forhåndsinstallerte bokmerker og koblinger til webområder som tilhører tredjeparter. Du kan også få tilgang til andre områder som tilhører tredjeparter, via enheten. Områder som tilhører tredjeparter, har ikke tilknytning
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 7
8 Gjør den til din telefon
til Nokia, og Nokia gir ikke sin tilslutning til eller påtar seg noe ansvar for områdene. Hvis du velger å besøke slike områder, bør du ta forholdsregler når det gjelder sikkerhet og innhold.
Advarsel: Enheten må være slått på
når du skal bruke andre funksjoner enn alarmklokken. Ikke slå på enheten når bruk av trådløse enheter kan forårsake forstyrrelser eller fare.
Husk å ta sikkerhetskopier eller en utskrift av all viktig informasjon som er lagret i enheten.
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible.
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit
til og som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og beskyttelse mot skadelig programvare.

Nettverkstjenester

Du trenger en tjeneste fra en leverandør av trådløse tjenester for å kunne bruke telefonen. Mange av funksjonene krever spesifikke nettverksfunksjoner. Disse funksjonene er ikke tilgjengelig i alle nettverk, og noen nettverk krever at du må inngå bestemte avtaler med tjenesteleverandøren før du kan bruke nettverkstjenestene. Tjenesteleverandøren kan gi deg informasjon og forklare hvilke priser som gjelder. Enkelte nettverk kan ha begrensninger som påvirker hvordan du kan bruke nettverkstjenester. Det kan for eksempel være at enkelte nettverk ikke
støtter alle språkspesifikke tegn og tjenester.
Tjenesteleverandøren kan ha angitt at enkelte funksjoner skal være deaktivert eller ikke aktivert i enheten. I slike tilfeller vises ikke funksjonene i menyen til enheten. Det kan også hende at enheten har en spesiell konfigurering, f.eks. endringer i menynavn, menyrekkefølge og ikoner. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.

Funksjoner uten SIM-kort

Enkelte funksjoner på telefonen kan brukes uten å sette inn et SIM-kort, for eksempel Organiserer-funksjoner og spill. Enkelte funksjoner kan være tonet ned i menyene og kan ikke brukes.

Tastelås

Du forhindrer at taster trykkes ned uten at det er meningen ved å velge
Meny og trykke på * innen 3
sekunder.
Du deaktiverer tastelåsen ved å velge
Opphev og trykke på * innen 1,5
sekunder. Tast inn låskoden hvis du blir bedt om det.
Hvis du vil besvare et anrop når tastaturet er låst, trykker du ringetasten. Når du avslutter samtalen eller avviser anropet, låses tastaturet automatisk.
Ytterligere funksjoner er Automatisk
tastelås og Sikkerhetstastelås.
Se
Telefoninnstillinger, s. 12.
Når enheten eller tastaturet er låst, kan det være mulig å ringe det offisielle
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.8
Gjør den til din telefon 9
nødnummeret som er programmert i enheten.

Tilgangskoder

Hvis du skal angi hvordan telefonen din bruker tilgangskoder og sikkerhetsinnstillinger, velger du Meny >
Innstillinger > Sikkerhet > Tilgangskoder.
PIN (UPIN)-koden som blir levert med SIM (USIM)-kortet, er med på å beskytte kortet mot uautorisert bruk.
PIN2-koden (UPIN2), som leveres med enkelte SIM-kort (USIM), kreves for å få tilgang til enkelte tjenester.
PUK-koden (UPUK) og PUK2-koden (UPUK2) leveres enkelte ganger med SIM-kortet (USIM). Hvis du taster inn feil PIN-kode tre ganger på rad, blir du bedt om å oppgi PUK-koden. Hvis kodene ikke ble levert med kortet, må du kontakte tjenesteleverandøren.
Sikkerhetskoden bidrar til å beskytte telefonen mot uautorisert bruk. Du kan opprette og endre koden, og angi at telefonen skal be om den. Hold koden hemmelig, og oppbevar den trygt på et annet sted enn der du har telefonen. Hvis du glemmer koden og telefonen blir låst, må telefonen på service. Tilleggskostnader kan påløpe. Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du et Nokia Care-kontaktsenter eller telefonleverandøren din.
Sperrepassordet er påkrevd når du bruker tjenesten for sperring av taleanrop når du skal begrense anrop til og fra telefonen din (nettverkstjeneste).
Hvis du vil vise eller endre innstillingene for sikkerhetsmodulen for nettleseren, velger du Meny >
Innstillinger > Sikkerhet > Innst. sikkerhetsmod..

Slå telefonen på og av

Hold inne av/på-tasten for å slå telefonen på eller av.
Hvis telefonen ber om PIN-koden, taster du in koden (vises som ****).
Hvis telefonen ber om tid og dato, angir du lokalt klokkeslett, velger tidssone for der du befinner deg i forhold til GMT (Greenwich Mean Time), og angir dato.
Se Dato og
klokkeslett, s. 34.
Når du slår på telefonen for første gang, kan det hende du blir bedt om å hente konfigureringsinnstillinger fra tjenesteleverandøren (nettverkstjeneste). Hvis du vil ha mer informasjon, se Koble til support. Se
Konfigurering, s. 19 og Konfigureringsinnstillingstjeneste,
39.
s.

Ventemodus

Når telefonen er klar til bruk og du ikke har tastet inn noen tegn, er telefonen i ventemodus.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 9
10 Gjør den til din telefon
Display
1 Indikator for nettverkstype og
mobilnettverkets signalstyrke
2 Batteriladestatus 3 Indikatorer 4 Navn på nettverket eller
operatørlogoen
5 Klokke 6 Display 7 Funksjonen til venstre valgtast 8 Funksjonen til blatasten 9 Funksjonen til høyre valgtast
Du kan endre funksjonen til venstre og høyre valgtast.
Se Venstre og høyre
valgtast, s. 15.
Strømsparing
Telefonen har funksjonene
Strømsparing og Slumremodus for
strømsparing i ventemodus når ingen av tastene trykkes på. Disse funksjonene kan være aktiverte.
Se Display, s. 14.
Aktiv ventemodus
I aktiv ventemodus vises en liste over valgte telefonfunksjoner og informasjon som du har direkte tilgang til.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere
aktiv ventemodus, velger du Meny >
Innstillinger > Display > Aktiv ventemodus > Aktiv ventemodus.
I aktiv ventemodus blar du opp eller ned for å navigere i listen, og velger
Velg eller Vis. Pilene angir at det er
mer informasjon tilgjengelig. Hvis du vil avslutte navigeringen, velger du
Avslutt.
Hvis du vil organisere og andre aktiv ventemodus, velger du Valg og blant valgene som er tilgjengelig.
Snarveier i ventemodus
Liste over sist oppringte numre
Trykk en gang på ringetasten. Hvis du vil foreta et anrop, blar du til nummeret eller navnet og trykker på ringetasten.
Start webleseren Trykk og hold 0 inne.
Ringe talepostkassen Trykk og hold 1 inne.
Bruke andre taster som snarveier
Se Snarveier for oppringing, s. 21.
Indikatorer
Du har uleste meldinger. Du har usendte, avbrutte eller
mislykkede meldinger. Du har ubesvarte anrop.
Tastaturet er låst.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.10
Gjør den til din telefon 11
Telefonen ringer ikke når du mottar anrop eller tekstmeldinger. En alarm er innstilt.
Telefonen er registrert i GPRS-
/
eller EGPRS-nettverket. Telefonen har en åpen GPRS- eller
/
EGPRS-tilkobling. GPRS- eller EGPRS-tilkoblingen er
/
midlertidig avbrutt (på vent). Bluetooth-tilkobling er slått på.
Hvis du har to telefonlinjer, er den sekundære telefonlinjen valgt. Alle innkommende anrop blir viderekoblet til et annet nummer. Anrop er begrenset til en lukket brukergruppe. Gjeldende aktiv profil er tidsbestemt.

Flymodus

Bruk flymodus i omgivelser som er følsomme for radiokommunikasjon — om bord i fly eller på sykehus — for å deaktivere alle radiofrekvensfunksjoner. Du har fortsatt tilgang til kalenderen, telefonnumre og spill som spilles frakoblet. Når flymodus er aktiv, vises
.
Hvis du vil aktivere eller konfigurere
flymodus, velger du Meny >
Innstillinger > Profiler > Fly > Aktiver eller Tilpass.
Hvis du vil deaktivere flymodus, velger du en annen profil.
Nødsamtaler i flymodus
Tast inn nødnummeret, trykk på ringetasten og velg Ja når Avslutte
flyprofil? vises.
Advarsel: I flymodus kan du ikke
ringe eller motta samtaler, inkludert til nødnumre, eller bruke andre funksjoner som krever nettverksdekning. Når du skal ringe, må du først slå på telefonfunksjonen ved å endre profil. Hvis enheten er låst, taster du inn låsekoden. Hvis du må ringe et nødnummer mens enheten er låst og i flymodus, kan det være mulig å taste inn et offisielt nødnummer som er programmert i enheten i låsekodefeltet og velge Ring til. Enheten vil bekrefte at du er i ferd med å gå ut av flymodus og starte en nødsamtale.

Klikke

Klikkefunksjonen lar deg raskt slå av lyden på og avvise anrop og alarmtoner, og vise en klokke bare ved å dobbeltklikke på baksiden eller forsiden av telefonen når skyvedøren er åpen.
Velg Meny > Innstillinger > Telefon >
Sensorinnstillinger for å aktivere
klikkefunksjonen og vibrasjonstilbakemelding.
Slå av lyden på anrop eller alarmer
Dobbeltklikk på telefonen.
Avvise et anrop eller slumre en alarm etter at lyden er slått av
Dobbeltklikk på telefonen igjen.
Vise klokken
Dobbeltklikk på telefonen.
Hvis du har tapte anrop eller har mottatt nye meldinger, må du vise dem før du kan se klokken.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 11
12 Gjør den til din telefon

Telefoninnstillinger

Velg Meny > Innstillinger > Telefon og deretter blant følgende:
Språkinnstillinger
for å angi displayspråk i telefonen,
velger du Telefonspråk. . Hvis du vil angi språk for talekommandoer, velger du Gjenkjenningsspråk.
Minnestatus
for å kontrollere minneforbruket
Automatisk tastelås
for å låse tastaturet automatisk etter en forhåndsinnstilt tid når telefonen er i ventemodus og ingen telefonfunksjoner har blitt brukt.
Sikkerhetstastelås
for å be om sikkerhetskoden når du låser opp tastaturet
Sensorinnstillinger
for å aktivere og justere klikkefunksjonen
Talegjenkjenning
Se Talekommandoer, s. 15.
Flyprofil
for å bli spurt om du vil bruke flymodus hver gang du slår på telefonen. Når flymodus er aktiv, er all radiokommunikasjon slått av.
Telefonoppdat.
for å be om programvareoppdateringer fra tjenesteleverandøren (nettverkstjeneste). Det kan hende at dette valget ikke er tilgjengelig,
avhengig av telefonen. Se Motta
programvareoppdateringer trådløst, s. 38.
Nettverksmodus
for å bruke både UMTS- og GSM­nettverkene. Du får ikke tilgang til dette alternativet under et aktivt anrop.
Operatørvalg
for å angi et mobilnettverk som er tilgjengelig i området
Aktiv. av hjelpetekst.
for å angi om telefonen skal vise hjelpetekster
Oppstarttone
for å spille av en tone når du slår på telefonen
Bekreft SIM-aktivitet
Se SIM-tjenester, s. 18.

Sikkerhetsinnstillinger

Når sikkerhetsfunksjoner som begrenser samtaler, er i bruk (for eksempel sperring av taleanrop, lukket brukergruppe og tillatte numre), kan det være mulig å ringe det offisielle nødnummeret som er programmert i enheten.
Velg Meny > Innstillinger > Sikkerhet og deretter blant følgende:
PIN-kontroll eller UPIN-kontroll
for å be om PIN- eller UPIN-kode hver gang telefonen slås på. Noen SIM-kort tillater ikke at kontroll av koden deaktiveres.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.12
Gjør den til din telefon 13
Kontroll av PIN2
for å velge om PIN2-koden kreves ved bruk av en spesifikk telefonfunksjon som er beskyttet av PIN2-koden. Noen SIM-kort tillater ikke at kontroll av koden deaktiveres.
Anropssperring
for å begrense innkommende og utgående anrop (nettverkstjeneste). Et sperrepassord kreves.
Tillatte numre
for å begrense utgående anrop til valgte telefonnumre, hvis du dette støttes av SIM-kortet. Når Tillatte numre er aktivert, kan du ikke foreta GPRS-tilkoblinger unntatt når du sender tekstmeldinger over en GPRS­tilkobling. I slike tilfeller må mottakerens telefonnummer og nummeret til meldingssentralen være på listen over tillatte numre.
Lukket brukergruppe
for å angi en gruppe med personer som du kan ringe til, og som kan ringe til deg (nettverkstjeneste)
Sikkerhetsnivå
Hvis du vil be om sikekrhetskoden når et nytt SIM-kort settes inn, velger du
Telefon. Hvis du vil be om
sikkerhetskoden når SIM-kortminnet er valgt, og du vil endre minnet som er i bruk, velger du Minne.
Tilgangskoder
for å endre sikkerhetskode, PIN-kode, UPIN-kode, PIN2-kode eller sperrepassord
Kode i bruk
for å velge hvorvidt PIN- eller UPIN­koden skal være aktiv
Sikkerhetssertifikater eller Brukersertifikater
for å vise listen over sikkerhets- eller brukersertifikater som er lastet inn i telefonen.
Se Lesersikkerhet, s. 30.
Innst. sikkerhetsmod.
for å vise detaljer for sikkerhetsmodul, aktivere kontroll av modul-PIN eller endre modul-PIN og signatur-PIN.
Se Tilgangskoder, s. 9.

Tilpasse telefonen

Gi telefonen et personlig preg med ringetoner, bakgrunner og temaer. Legg til snarveier til foretrukne funksjoner, og legg ved vedlegg.

Profiler

Telefonen har forskjellige innstillingsgrupper, eller profiler, som du kan tilpasse med ringetoner i for forskjellige hendelser og miljøer.
Velg Meny > Innstillinger > Profiler, den ønskede profilen og velg deretter blant følgende alternativer:
Aktiver
for å aktivere den valgte profilen
Tilpass
for å endre profilinnstillingene
Tidsbestemt
for å angi at profilen skal være aktiv i en bestemt periode. Når utløpstiden
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 13
14 Gjør den til din telefon
for profilen nås, aktiveres den forrige profilen som ikke var tidsangitt.

Temaer

Et tema inneholder elementer du kan bruke for å tilpasse telefonen.
Velg Meny > Innstillinger > Temaer, og velg deretter blant følgende alternativer:
Velg tema
Åpne mappen Temaer, og velg et
tema.
Temanedlastinger
Åpne en liste over koblinger som du kan bruke til å laste ned flere temaer.

Tonekontroll

Du kan endre lydinnstillingene for den valgte aktive profilen.
Velg Meny > Innstillinger > Toner. Du kan finne de samme innstillingene i
Profiler-menyen.
Hvis du har valgt det høyeste ringevolumet, vil ringetonen nå det høyeste volumet etter noen sekunder.

Display

Velg Meny > Innstillinger > Display og deretter blant valgene som er tilgjengelig:
Bakgrunnsbilde
for å legge til et bakgrunnsbilde til ventemodus
Aktiv ventemodus
for å aktivere, organisere og tilpasse aktiv ventemodus
Skriftfarge i v.mod.
for å velge farge til ventemodus
Navig.tastikoner
for å vise ikonene for blatastenes snarveier i ventemodus når aktiv ventemodus er av
Varslingsdetaljer
for å vise detaljer i varslinger om tapte anrop og meldinger
Overgangseffekter
for å aktivere en mykere og mer organisk navigasjonsopplevelse
Dekselanimasjon
for å vise en animasjon og spille av en tone når du åpner eller lukker skyvedøren
Skjermsparer
for å lage og angi en skjermsparer
Strømsparing
for automatisk å dempe displayet og vise en klokke når telefonen ikke har vært i bruk på en angitt tid
Slumremodus
for å slå av displayet automatisk når telefonen ikke har vært i bruk på en angitt tid
Skriftstørrelse
for å angi skriftstørrelse for meldinger, kontakter og websider
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.14
Gjør den til din telefon 15
Operatørlogo
for å vise operatørlogoen
Vis celleinfo
for å vise celleidentiteten hvis den er tilgjengelig i nettverket

Mine snarveier

Med personlige snarveier får du rask tilgang til telefonfunksjoner du bruker ofte.
Venstre og høyre valgtast
Hvis du vil endre funksjonen som er tildelt venstre eller høyre valgtast, velger du Meny > Innstillinger >
Pers. snarveier > Venstre valgtast
eller Høyre valgtast og funksjonen.
I ventemodus hvis venstre valgtast er
til, for å aktivere en funksjon, velger du Gå til > Valg og deretter blant følgende:
Foreta valg
for å legge til eller fjerne en funksjon
Organiser
for å omorganisere funksjonene
Andre snarveier
Velg Meny > Innstillinger > Pers.
snarveier og blant følgende alternativer:
Navigeringstast
for å tilordne andre funksjoner fra en forhåndsdefinert liste til navigasjonstasten (blatast)
Tast aktiv ventemod.
for å velge hvordan du skal trykke på navigeringstasten for å aktivere aktiv ventemodus

Tilordne snarveier for oppringing

Opprett snarveier ved å tilknytte telefonnumre til nummertast 3-9.
1Velg Meny > Kontakter >
Hurtigvalg, og bla til en nummertast.
2Velg Tildel, eller, hvis et nummer
allerede er tilordnet tasten, velg
Valg > Endre.
3 Tast inn et nummer eller søk etter en
kontakt.

Talekommandoer

Ringe kontakter og bruke telefonen ved å bruke talekommandoer.
Talekommandoer er språkavhengige.
Hvis du vil angi språk, velger du
Meny > Innstillinger > Telefon > Språkinnstillinger > Gjenkjenningsspråk og språk.
Du lærer opp talegjenkjenningen i telefonen for din stemme ved å velge
Meny > Innstillinger > Telefon > Talegjenkjenning > Oppl. i talegjenkj..
Du aktiverer en talekommando for en funksjon ved å velge Meny >
Innstillinger > Telefon > Talegjenkjenning > Talekommandoer, en funksjon og
en påfølgende funksjonen.
angir
at talekommandoen er aktivert.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 15
16 Gjør den til din telefon
Hvis du vil aktivere talekommando,
velger du Legg til.
Hvis du vil spille av den aktivere
talekommando, velger du Spill av.
Hvis du vil bruke talekommandoer, ser du
Taleoppringing s. 21.
Du håndterer talekommandoer ved å bla til en funksjoner, velge Valg og deretter blant følgende:
Rediger eller Fjern
for å endre navnet på eller deaktivere talekommandoen
Legg til alle eller Fjern alle
for å aktivere eller deaktivere talekommandoer for alle funksjoner i listen av talekommandoer

Koble til

Telefonen har flere funksjoner for å koble til andre enheter for sending og mottak av data.

Trådløs Bluetooth-teknologi

Ved hjelp av Bluetooth-teknologi kan du koble telefonen, ved hjelp av radiobølger, til en kompatibel Bluetooth-enhet innenfor 10 meters rekkevidde.
Denne enheten er kompatibel med Bluetooth-spesifikasjon 2.0 + EDR med støtte for følgende profiler: 2.0 + EDR generisk tilgang, nettverkstilgang, generisk objektendring, avansert lydfordeling, audio video fjernkontroll, handsfree, hodetelefoner, object push, filoverføring, oppringt nettverk, SIM­tilgang og seriellport . Hvis du vil sikre
funksjonalitet mellom andre enheter som har støtte for Bluetooth-teknologi, bør du bruke Nokia-godkjent ekstrautstyr sammen med denne modellen. Ta kontakt med produsentene av andre enheter for å fastslå kompatibiliteten med denne enheten.
Funksjoner som bruker Bluetooth­teknologi øker belastningen på batteriet og reduserer batterilevetiden.
Opprette en Bluetooth-tilkobling
Velg Meny > Innstillinger >
Tilkobling > Bluetooth og gjør
følgende:
1Velg Navn på min telefon og skriv
inn et navn for telefonen.
2 Hvis du skal aktivere Bluetooth-
tilkobling, velger du Bluetooth > På.
angir at Bluetooth er aktivt.
3 Hvis du skal koble telefonen din til
ekstrautstyr for lyd, velger du Koble
til ekstr.uts. lyd og enheten som du
skal koble til.
4Velg Sammenkobl. enh. > Legg til
ny enhet for å sammenkoble
telefonen din med eventuelle Bluetooth-enheter innenfor rekkevidde.
Bla deg fram til en av enheten som er funnet, og velg Legg til.
Angi et passord (inntil 16 tegn) på telefonen, og tillat tilkoblingen på den andre Bluetooth-enheten.
Hvis du er opptatt av sikkerheten, kan du slå av Bluetooth-funksjonen eller sette
Telefonens synlighet til Skjult. Godta
kun Bluetooth-kommunikasjon fra dem du stoler på.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.16
Gjør den til din telefon 17
PC-tilkobling til Internett
Bruk Bluetooth-teknologi til å koble en kompatibel datamaskin til Internett uten PC Suite-programmet. Telefonen må ha aktivert en tjenesteleverandør som støtter Internett-tilgang, og PC-en må støtte Bluetooth PAN (Personal Area Network). Når du har koblet til nettverkstilgangspunkttjenesten (NAP) på telefonen og sammenkoblet med PC­en, vil telefonen automatisk åpne en pakkedatatilkobling til Internett.

Pakkedata

GPRS (General Packet Radio Service) er en nettverkstjeneste som gjør det mulig for mobiltelefoner å sende og motta data over et Internett-protokollbasert nettverk (IP-nettverk).
For å definere hvordan tjenesten skal brukes velger du Meny > Innstillinger >
Tilkobling > Pakkedata > Pakkedatatilkobling og blant følgende
alternativer:
Ved behov
for angi at pakkedatatilkoblingen skal opprettes når et program krever det. Tilkoblingen vil bli lukket når programmet avsluttes.
Alltid tilkoblet
for automatisk å koble til et pakkedatanettverk når du slår på telefonen
Du kan bruke telefonen din som modem ved å koble den til en kompatibel datamaskin og bruker Bluetooth­teknologi eller en USB-datakabel. Hvis du
vil ha mer informasjon, se Nokia PC Suite­dokumentasjon.
Se Nokia-støtte, s. 37.

USB-kabel

Du kan bruke USB-kabelen for å overføre data mellom telefonen og en kompatibel PC eller en skriver som støtter PictBridge.
For å aktivere telefonen for å overføre data eller skrive ut bilder, koble til datakabelen og velge modus:
PC Suite
for å bruke kabelen for Nokia PC Suite
Utskrift og media
for å bruke telefonen med en skriver som er kompatibel med PictBridge eller en kompatibel PC
Datalagring
for å koble til en PC som ikke har Nokia-programvare og bruker telefonen som datalagring
For å endre USB-modus, velger du
Meny > Innstillinger > Tilkobling > USB-datakabel og
ønsket USB-modus.

Synkronisering og sikkerhetskopiering

Velg Meny > Innstillinger > Synk./
sikk.kop. og blant følgende:
Telefonoverf.
Synkroniser og kopier utvalgte data mellom telefonen din og en annen telefon ved hjelp av Bluetooth­teknologi.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 17
18 Gjør den til din telefon
Oppr. s.hetskopi
Opprett en sikkerhetskopi av utvalgte data på minnekortet eller på en ekstern enhet.
Gj.oppr. sikk.kop.
Velg en sikkerhetskopifil som er lagret på minnekortet eller på en ekstern enhet, og gjenopprett den på telefonen. Velg Valg > Detaljer hvis du vil ha informasjon om den valgte sikkerhetskopifilen.
Dataoverføring
Synkroniser eller kopier utvalgte data mellom telefonen og en annen enhet, PC eller nettverksserver (nettverkstjeneste).

Koble til en USB-enhet

Du kan koble en USB-lagringsenhet (f.eks. en minnepinne) til enheten og søke i filsystemet og overføre filer.
1 Koble en kompatibel adapterkabel til
USB-porten på enheten.
2 Koble USB-lagringsenheten til
adapterkabelen.
3Velg Meny > Galleri, og velg deretter
USB-enheten du vil søke på.
Merk: Ikke alle USB-lagringsenheter
støttes, avhengig av strømforbruket.

Nettverksleverandørtjenester

Nettverkstjenesteleverandøren tilbyr flere tjenester som kan du kanskje vi bruke. Det kan påløpe kostnader for noen av disse tjenestene.

Operatørmeny

Få tilgang til en portal til tjenestene som tilbys av nettverksoperatøren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte nettverksoperatøren. Operatøren kan oppdatere denne menyen med en tjenestemelding.

SIM-tjenester

Det kan hende at SIM-kortet inneholder ytterligere tjenester. Du får tilgang til denne menyen kun hvis den støttes av SIM-kortet. Navnet på og innholdet i menyen er avhengig av hvilke tjenester som er tilgjengelige.
For å vise bekreftelsesmeldingene som er sendt mellom telefonen og nettverket når du bruker en SIM­tjeneste, velger du Meny >
Innstillinger > Telefon > Bekreft SIM-aktivitet.
Tilgang til disse tjenestene kan innebære at du må sende meldinger eller foreta en oppringing som du kanskje må betale for.
Infomeldinger, SIM-meldinger og tjenestekommandoer Infomeldinger
Du kan motta meldinger om forskjellige emner fra tjenesteleverandøren (nettverkstjeneste). Hvis du vil ha mer informasjon, ta kontakt med tjenesteleverandøren.
Velg Meny > Meldinger >
Infomeldinger og fra de
tilgjengelige alternativene.
Tjenestekommandoer
Med tjenestekommandoer kan du skrive og sende tjenesteanmodninger (USSD-
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.18
Gjør den til din telefon 19
kommandoer) til tjenesteleverandøren, for eksempel aktiveringskommandoer for nettverkstjenester.
Hvis du vil skrive og sende tjenesteanmodningen, velger du
Meny > Meldinger > Tjenestekomm.. Kontakt
tjenesteleverandøren for å få mer informasjon.
SIM-meldinger
SIM-meldinger er spesifikke tekstmeldinger som lagres på SIM-kortet. Du kan kopiere eller flytte disse meldingene fra SIM-kortet til telefonminnet, men ikke omvendt.
Hvis du vil lese SIM-meldinger, velger du Meny > Meldinger > Valg > SIM-
meldinger.

Konfigurering

Du kan konfigurere telefonen med innstillinger som kreves for enkelte tjenester. Det kan hende at du kan motta disse innstillingene som en konfigureringsmelding fra tjenesteleverandøren.
Se Konfigureringsinnstillingstjeneste , s. 39.
Velg Meny > Innstillinger >
Konfigurering og deretter blant
følgende:
Akt. std. i alle prog.
for å aktivere standard konfigureringsinnstillinger for støttede programmer
Foretr. tilgangspkt.
for å vise lagrede tilgangspunkter
Koble til support
for å laste ned konfigureringsinnstillinger fra tjenesteleverandøren
Innst. enhetsbeh.
for å tillate eller hindre telefonen i å motta programvareoppdateringer. Det kan hende at dette valget ikke er tilgjengelig, avhengig av telefonen.
Se Motta programvareoppdateringer trådløst, s. 38.
Brukerdef. konf.innst.
for å legge til nye personlige kontoer for flere tjenester manuelt, og aktivere eller slette dem. Hvis du vil legge til en ny personlig konto, velger du Legg til eller Valg > Legg til ny. Velg tjenestetype, og angi de nødvendige parametrene. Hvis du vil aktivere en personlig konto, blar du til den og velger Valg > Aktiver.
Std. konfig.innst.
for å vise tjenesteleverandørene som er lagret i telefonen, og angi en standard tjenesteleverandør
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 19
20 Hold kontakten
Vil du snakke, chatte eller sende meldinger? Ringe og sende meldinger er det en telefon handler om.

Hold kontakten

Foreta anrop Foreta et taleanrop
Du kan starte et anrop på flere måter:
Manuell taleoppringing
Angi telefonnummeret, inkludert retningsnummer og trykk på ringetasten.
Ved anrop til utlandet trykker du to ganger på * for å få utenlandsprefikset (erstatter tilgangskoden for utenlandsanrop) og deretter taster du inn landskoden, retningsnummeret, utelat om nødvendig den første nullen, og telefonnummeret.
Gjenta et anrop
Hvis du vil ha tilgang listen over de sist oppringte numrene, trykker du en gang på ringetasten i ventemodus. Velg et nummer eller navn, og trykk på ringetasten.
Velg et nummer blant kontaktene
Søke etter et navn eller et telefonnummer som du har lagret i Kontakter.
Velg Meny > Innstillinger > Anrop >
Dekselhåndtering for å håndtere anrop
med skyvedøren.
Besvare et innkommende anrop
Trykk på ringetasten eller åpne skyvedøren.
Avslutte en samtale
Trykk på avslutningstasten eller lukk skyvedøren.
Slå av lyden på ringetonen
Velg Lydløs.
Avvise et innkommende anrop
Trykk på avslutningstasten.
Justere volumet under en samtale
Bla til venstre eller høyre.

Foreta et videoanrop

I en videosamtale, blir videoen som blir spilt inn med kameraet på forsiden av telefonen din vist til mottakeren av videoanropet. For å foreta et videoanrop, må du ha et USIM-kort og være koblet til et WCDMA-nettverk. For tilgjengelighet og abonnement på videosamtaletjenester, kan du kontakte tjenesteleverandøren. Videoanropet kan foregå til en kompatibel telefon eller en ISDN-klient mellom to parter. Videoanropet kan ikke foretas mens et annet tale-, video- eller dataanrop er aktivt.
1 Du starter et videoanrop med å taste
inn telefonnummeret, inkludert retningsnummeret.
2 Hold inn ringetasten eller velg Valg >
Videoanrop.
Det kan ta litt tid å starte et videoanrop. Hvis anrop ikke lykkes, blir du bedt om å prøve et taleanrop eller sende en melding i stedet.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.20
Hold kontakten 21
3 Hvis du vil avslutte anropet, trykker du
avslutningstasten.

Snarveier for oppringing

Først tilordner du et telefonnummer til en av talltastene (2 til 9).
Se Tilordne
snarveier for oppringing, s. 15.
Når du skal starte en samtale, kan du bruke en snarvei for oppringing på en av følgende måter:
Trykk en talltast og deretter ringetasten.
Hvis Meny > Innstillinger >
Anrop > Hurtigvalg > På er valgt,
trykker og holder du en nummertast.

Taleoppringing

Foreta et anrop ved å si navnet som er lagret i Kontakter.
Siden talekommandoer er språkavhengige, må du velge Meny >
Innstillinger > Telefon > Språkinnstillinger > Gjenkjenningsspråk og språket ditt før
du bruker taleoppringing.
Merk: Det kan for eksempel være
vanskelig å bruke taleoppringing i støyende omgivelser eller i et nødstilfelle, så du bør ikke stole kun på taleoppringing i alle situasjoner.
1 Hold inne høyre valgtast i
ventemodus. Telefonen spiller av en kort tone, og Snakk nå vises.
2 Si navnet på kontakten du vil ringe til.
Hvis talegjenkjenningen er vellykket, vises en liste over treff. Telefonen spiller av talekommandoen til det første treffet på listen. Hvis det er feil
kommando, blar du til en annen oppføring.

Valg under en samtale

Mange av valgene du kan bruke under en samtale, er nettverkstjenester. Hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig, kan du ta kontakt med tjenesteleverandøren.
Velg Valg og deretter blant valgene som er tilgjengelig under en samtale.
Noen av nettverksvalgene er Sett på
venting, Nytt anrop, Legg til i konferanse, Avslutt alle anrop og
følgende:
Send DTMF
for å sende tonestrenger
Bytt
for å veksle mellom den aktive samtalen og samtalen på venting
Overfør
for å koble en ventende samtale til en aktiv samtale og koble deg selv fra
Konferanse
for å foreta en konferansesamtale
Privat samtale
for å ha en privat diskusjon i en telefonkonferanse
Advarsel: Ikke hold enheten nær øret
når høyttaleren er på, ettersom volumet kan være ekstremt høyt.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 21
22 Hold kontakten

Talemeldinger

Talepostkassen er en nettverkstjeneste du kanskje må abonnere på. Hvis du vil ha mer informasjon, ta kontakt med tjenesteleverandøren.
Ringe talepostkassen Trykk og hold 1 inne.
Redigere nummeret til talepostkassen
Velg Meny > Meldinger >
Talemeldinger > Nummer talepostk..

Videomeldinger

Videopostkassen er en nettverkstjeneste du kanskje må abonnere på. Hvis du vil ha mer informasjon, ta kontakt med tjenesteleverandøren.
Ringe videopostkassen Trykk og hold 2 inne.
Redigere nummeret til videopostkassen
Velg Meny > Meldinger >
Videomeldinger > Nummer talepostk..

Anropslogg

Hvis du vil vise informasjon om samtaler, meldinger, data og synkronisering, velger du Meny > Logg og fra de tilgjengelige alterantivene.
Merk: Den faktiske faktureringen for
samtaler og tjenester fra tjenesteleverandøren kan variere, og er avhengig av nettverksfunksjoner, faktureringsrutiner, avgifter og så videre.

Anropsinnstillinger

Velg Meny > Innstillinger > Anrop og deretter blant følgende:
Viderekobling
for å viderekoble innkommende anrop (nettverkstjeneste). Det kan hende at du ikke kan viderekoble samtalene dine hvis funksjoner for anropssperring er aktive.
Valgfri svartast
du svarer på et innkommende anrop ved å trykke raskt på en hvilken som helst tast, unntatt av/på-tasten, venstre og høyre valgtast eller avslutningstasten
Gjenta anrop autom.
for å automatisk gjenta nummeret hvis et anrop mislykkes. Telefonen prøver å ringe nummeret 10 ganger.
Video-tale autooppr.
telefonen automatisk skal gjenta et taleanrop til nummeret hvis videoanropet mislykkes
Stemmeklarhet
for å øke stemmeklarheten, spesielt i støyende omgivelser
Hurtigvalg
for å ringe navnene og telefonnumrene tilknyttet nummertastene 2 til 9 ved å holde inne tilsvarende nummertast
Samtale venter
for å få nettverket til å varsle deg om et innkommende anrop mens et anrop pågår (nettverkstjeneste)
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.22
Bilde og video 23
Samtaleinformasjon
for å angi at telefonen kort skal vise omtrentlig varighet
Send anrops-ID
for å vise telefonnummeret ditt til personen du ringer til (nettverkstjeneste). Hvis du vil bruke innstillingene som er avtalt med tjenesteleverandøren, velger du
Angitt av nettv..
Dekselhåndtering
for å angi at telefonen skal svare på anrop når du åpner skyvedøren, og avslutte anrop når du lukker den
Linje for utg. anrop
for å velge telefonlinje for å ringe, hvis SIM-kortet støtter flere telefonlinjer (nettverkstjeneste)
Videodeling
for å angi innstillinger for videodeling
Hvor er bildet? Lagre bilder og videoklipp med høy oppløsning i telefonens galleri eller del dem via den nye bildeopplastingstjenesten.

Bilde og video

Ta et bilde

Aktivere kameraet
Velg Meny > Media > Kamera. Hvis videofunksjonen er på, blar du til venstre eller høyre.
Zoom
I kameramodus blar du opp og ned.
Ta et bilde
Velg Ta bilde. Telefonen lagrer bilder på minnekortet, hvis dette er tilgjengelig, eller i telefonminnet.
Velg Valg > Blits på for å ta alle
bildene med blits, eller velg
Automatisk for at blitsen skal
aktiveres dersom det er svak belysning.
Hold avstand når du bruker blitsen. Ikke bruk blitsen på kort avstand på dyr eller mennesker. Ikke dekk blitsen når du tar bilder.
Du kan vise et bilde umiddelbart etter
at du har tatt det ved å velge Valg >
Innstillinger > Visningstid for bilde og hvor lenge det skal
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 23
24 Bilde og video
forhåndsvises. I løpet av forhåndsvisningen velger du Tilbake for å ta et nytt bilde, eller velger
Send for å sende bildet som en
multimediemelding.
Enheten har støtte for en bilderegistreringsoppløsning på 2048 x 1536 piksler.

Spille inn et videoklipp

Aktivere videofunksjonen
Velg Meny > Media > Video. Hvis kamerafunksjonen er på, blar du til venstre eller høyre.
Videoinnspilling
Velg Spill inn for å begynne å spille inn video. Velg Pause for å stanse innspillingen midlertidig. Velg Fortsett for å fortsette innspillingen. Velg Stopp for å stoppe innspillingen.
Telefonen lagrer videoklipp på minnekortet, hvis dette er tilgjengelig, eller i telefonminnet.

Alternativer for kamera og video

I kamera- eller videomodus velger du
Valg, og deretter blant følgende:
Effekter
Bruk forskjellige effekter (for eksempel gråtoner og falske farger) på bildet.
Innstillinger
Endre andre kamera- og videoinnstillinger og velg bilde- og videolagring.

Galleri

Administrer bilder, videoklipp, musikkfiler, temaer, grafikk, toner, innspillinger og mottatte filer. Disse filene er lagret i telefonminnet eller et vedlagt minnekort, og kan organiseres i mapper.
Telefonen støtter et aktiveringskodesystem for å beskytte hentet innhold. Sjekk alltid leveringsbetingelsene for innhold og aktiveringskoder før du henter dem, da de kan være avgiftsbelagt.

Mapper og filer

Hvis du vil vise listen over mapper, velger du Meny > Galleri.
Hvis du vil vise en liste over filene i mappen, velger du en mappe og
Åpne.
Hvis du vil vise mappene på minnekortet når du flytter en fil, blar du til minnekortet og trykker blatasten til høyre.

Minnekort

Bruk et minnekort til å lagre multimediefiler, f.eks. videoklipp, musikkspor, lydfiler, bilder og meldingsdata.
Hvitbalanse
Tilpass kameraet til gjeldende lysforhold.
Noen av mappene i Galleri med innhold som brukes av telefonen (f.eks. Temaer), kan lagres på minnekortet.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.24
Bilde og video 25
Formatere minnekortet
Noen minnekort leveres ferdig formatert, mens andre krever formatering. Når du formaterer et minnekort, forsvinner alle dataene på kortet for godt.
1 Hvis du vil formatere et minnekort,
velger du Meny > Galleri eller
Programmer, minnekortmappen
og Valg > Formater
minnekort > Ja.
2 Når formateringen er fullført, taster
du inn et navn for minnekortet.
Låse minnekortet
Hvis du skal angi et passord (maks. 8 tegn) slik at du sikrer minnekortet mot uautorisert bruk, velger du
minnekortmappen
og Valg >
Angi passord.
Passordet lagres i telefonen, og du trenger ikke å oppgi det på nytt når du bruker minnekortet på den samme telefonen. Hvis du vil bruke minnekortet på en annen enhet, blir du bedt om å oppgi passordet.
Hvis du vil fjerne passordet, velger du
Valg > Slett passord.
Sjekke minneforbruket
Hvis du skal sjekke minneforbruket for forskjellige datagrupper og hvor mye tilgjengelig minne du har for å installere nye programmer på minnekortet, velger du minnekortet
og Valg > Detaljer.
1 Koble telefonen til en kompatibel
skriver ved hjelp av en USB-kabel.
2 Velg bildet du vil skrive ut, og velg
deretter Valg > Skriv ut.

Dele bilder og videoklipp på nettet

Del bilder og videoklipp via en kompatibel tjeneste for deling på nettet.
Du må abonnere på tjenesten for å kunne dele bilder og videoklipp på nettet.
Hvis du vil laste opp et bilde eller videoklipp via en tjeneste for Internett­deling, velger du filen fra Galleri og velger deretter Valg > Send > Last opp til
web.
Hvis du vil ha mer informasjon om deling på nettet og kompatible tjenesteleverandører, se Nokias produktstøttesider eller ditt lokale Nokia­nettsted.

Skrive ut bilder

Telefonen støtter Nokia XpressPrint for utskrift av bilder som er i JPEG-format.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 25
26 Underholdning
Vil du ha litt avslapning på slutten av dagen? Da kan du overføre favorittmusikken og MP3-filer til telefonens musikkspiller.

Underholdning

Lytte til musikk

Lytt til musikk med musikkspilleren eller radio, og spill inn lyder eller stemmer med taleopptakeren. Last ned musikk fra Internett, eller overfør musikk fra PCen.

Musikkspiller

Telefonen inneholder en musikkavspiller som du kan bruke til å lytte til sanger eller andre MP3- eller AAC-lydfiler som du har lastet ned fra Internett eller overført til telefonen med Nokia PC Suite.
Suite, s. 36. Du kan også vise videoklipp
du har spilt inn eller lastet ned.
Musikkfiler og videofiler som er lagret i musikkmappen i telefonminnet eller på minnekortet, vil automatisk bli registrert og lagt til i musikkbiblioteket.
Du åpner musikkspilleren ved å velge
Meny > Media > Musikkavspiller.
Musikkmeny
Få tilgang til musikk- og videofiler som er lagret i telefonminnet, last ned musikk­eller videoklipp fra Internett eller spill av kompatible videoklipp direkte fra en nettverksserver (nettverkstjeneste).
Du kan lytte til musikk eller spille av et videoklipp ved å velge en fil fra en mappe og Spill av.
Se Nokia PC
Du laster ned filer fra Internett ved å
velge Valg > Nedlastinger og et nedlastingsområde.
Hvis du vil oppdatere musikkbiblioteket etter at du har lagt til sanger, velger du Valg > Oppdater
bibl..
Opprette en spilleliste
Slik lager du en spilleliste med din favorittmusikk:
1Velg Spillelister > Opprett
spilleliste og skriv inn navnet på
spillelisten.
2 Legg til sanger eller videoklipp fra
listene.
3Velg Utført for å lagre spillelisten.
Konfigurere en direkteavspillingstjeneste
Det kan hende at du kan motta innstillinger for direkteavspilling som en konfigureringsmelding fra tjenesteleverandøren.
Konfigureringsinnstillingstjeneste , s. 39. Du kan også angi innstillingene
manuelt.
Slik aktiverer du innstillingene:
1Velg Valg > Nedlastinger >
2 Velg en tjenesteleverandør,
3Velg Konto og en tjenestekonto for
Se Konfigurering, s. 19.
Direkteavsp.innst. > Konfigurering.
Standard eller Brukerdef. konfig.
for direkteavspilling.
direkteavspilling fra de aktive konfigureringsinnstillingene.
Se
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.26
Underholdning 27
Spille av sanger
Advarsel: Lytt til musikk med et
moderat lydnivå. Høyt volum over lengre tid kan skade hørselen. Ikke hold enheten nær øret når høyttaleren er på, ettersom volumet kan være ekstremt høyt.
Bruk musikkspilleren ved hjelp av de virtuelle tastene på displayet.
Starte avspilling
Velg
.
Ta pause i avspillingen
Velg
.
Justere volumet
Trykk blatasten opp eller ned.
Gå til neste sang
Velg
.
Gå til begynnelsen av forrige sang
Velg
to ganger
Spole fremover
Velg og hold
inne.
Spole bakover
Velg og hold
inne.
Lukk Musikkavspilling-menyen
Trykk på avslutningstasten. Musikken fortsetter å spille.
Stoppe musikkspilleren
Trykk på avslutningstasten og hold den inne.
Endre utseendet på musikkavspilleren
Telefonen inneholder flere temaer slik at du kan endre utseendet på musikkavspilleren.
Velg Meny > Media >
Musikkavspiller > Gå til musikkavsp. > Valg > Innstillinger > Tema musikkavsp. og ett av temaene på
listen. De virtuelle tastene kan variere, avhenig av temaet.

Radio

FM-radioen bruker en annen antenne enn den trådløse enhetens antenne. Kompatible hodetelefoner eller annet kompatibelt tilbehør må kobles til enheten for at FM-radioen skal fungere som den skal.
Advarsel: Lytt til musikk med et
moderat lydnivå. Høyt volum over lengre tid kan skade hørselen. Ikke hold enheten nær øret når høyttaleren er på, ettersom volumet kan være ekstremt høyt.
Velg Meny > Media > Radio.
Du kan justere volumet ved å velge
Valg > Volum.
Hvis du vil bruke de grafiske tastene
, eller på displayet, blar du opp,
ned, til venstre eller høyre.
Stille inn radiokanaler
1 Du starter søket ved å velge og holde
inne eller . For å endre radiofrekvensen i trinn på 0,05 MHz, velger du kort
eller .
,
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 27
28 Underholdning
2 Hvis du vil lagre en kanal til et sted i
minnet, velger du Valg > Lagre
kanal.
3 Hvis du vil skrive inn navnet på
radiostasjonen, velger du Valg >
Kanaler > Valg > Endre navn.
Velg Valg og deretter blant følgende:
Søk alle kanaler
for å søke automatisk etter alle tilgjengelige kanaler der du befinner deg
Angi frekvens
for å skrive inn frekvensen på den ønskede radiostasjonen
Kanaler
for å vise en liste og gi nytt navn til eller slette lagrede kanaler
Hvis du vil skifte kanal, velger du eller , eller trykker på nummertastene som tilsvarer nummeret på kanalen i kanallisten.
Radiofunksjoner
Hvis du skal slå av radioen, bytte mellom headsett og høytaler og bytte mellom stereo- og monolyd, velg Valg >
Innstillinger. Hvis du vil vise informasjon
fra radiodatasystemet for den kanalen som er stilt inn, velg RDS på. Hvis du vil aktivere funksjonen som automatisk bytter til den frekvensen som har best mottak for kanalen som er innstilt, velger du Autom. frekv.endr. på

Equaliser

Juster lyden når du bruker musikkspilleren.
Velg Meny > Media > Equaliser.
Hvis du vil aktivere et forhåndsdefinert equalisersett, blar du til ett av settene og velger
Aktiver.
Opprett nytt equalisersett
1 Velg ett av de to siste settene i listen,
og Valg > Rediger.
2 Bla til venstre eller høyre for å få
tilgang til de virtuelle glidebryterne, og opp eller ned for å justere glidebryteren.
3Velg Lagre og Valg > Endre navn
hvis du skal lagre innstillingene og opprette et navn for settet.

Stereoutvidelse

Stereoutvidelse skaper en utvidet stereolydeffekt når du bruker et stereo­headset.
Du aktiverer denne funksjonen ved å velge Meny > Media >
Stereoutvidelse.

Taleopptaker

Spill inn tale, lyd eller en aktiv samtale, og lagre klippene i Galleri.
Velg Meny > Media > Taleopptaker. Hvis du vil bruke de grafiske tastene
eller på displayet, blar du til
venstre eller høyre.
Spille inn lyd
1Velg , eller under en samtale, velg
Valg > Spill inn. Når du spiller inn en
samtale, kan alle parter i samtalen høre en svak pipelyd. Velg
for å
sette innspillingen på pause.
,
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.28
Underholdning 29
2 Hvis du vil avslutte innspillingen,
velger du
. Innspillingen er lagret i
Innspillinger-mappen i Galleri.
Velg Valg hvis du skal spille av eller sende den siste innspillingen, åpne innspillingslisten eller velge minnet og mappen for hvor du vil lagre innspillingene.
Web
Du kan få tilgang til Internett-tjenester via telefonens nettleser. Utseendet på Internett-sider kan variere på grunn av skjermstørrelsen. Du vil kanskje ikke kunne se alle detaljene på Internett­sidene.
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit
til og som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og beskyttelse mot skadelig programvare.
Kontakt tjenesteleverandøren for tilgjengelighet til disse tjenestene, priser og instruksjoner.
Det kan hende at du kan motta konfigureringsinnstillinger som er nødvendig å bruk leseren som en konfigureringsmelding fra tjenesteleverandøren.
For å aktivere tjenesten, velger du
Meny > Internett > Webinnstillinger > Konfigureringsinnst., en konfigurering
og en konto.

Koble til en tjeneste

Koble til webtjenesten
Velg Meny > Internett > Hjem; eller i ventemodus, trykk på og hold nede 0.
Vise liste over bokmerker
Velg Meny > Internett > Bokmerker.
Koble til webadressen du bruke forrige gang
Velg Meny > Internett > Siste web-
adr..
Skriv inn en webadresse og koble til den
Velg Meny > Internett > Gå til adresse. Skriv inn adressen og velg OK.
Når du har koblet deg til en tjeneste, kan du begynne å bla i sidene som tjenesten tilbyr. Funksjonene for telefontastene kan variere fra én tjeneste til en annen. Følg veiledningstekstene på telefondisplayet. Hvis du vil ha mer informasjon, ta kontakt med tjenesteleverandøren.

Utseendeinnstillinger

Mens du surfer på Internett, velger du
Valg > Innstillinger. Blant de
tilgjengelige alternativene kan du finne følgende:
Display
Velg skriftstørrelsen, om bilder skal vises, og hvordan teksten skal vises.
Generelt
Velg om Internett-adresser skal sendes som Unicode (UTF-8), kodingstypen for innholdet, og om JavaScript er aktivert.

Bufferminne

En hurtigbuffer er et minneområde som brukes til å lagre data midlertidig. Hvis du har forsøkt å få eller har fått tilgang til
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 29
30 Underholdning
konfidensiell informasjon som krever passord, bør du tømme hurtigbufferen etter bruk. Informasjonen eller tjenestene du har fått tilgang til, er lagret i hurtigbufferen.
En cookie (informasjonskapsel) er data som et område lagrer i bufferminnet på telefonen. Cookies forblir lagret til du tømmer bufferminnet.
1 Hvis du vil tømme bufferminnet mens
du blar, velger du Valg > Verktøy >
Tøm buffer.
2 For å tillate eller hindre telefonen i å
motta cookies, velger du Meny >
Internett > Webinnstillinger > Sikkerhet > Cookies. Mens du blar
velger du Valg > Innstillinger >
Sikkerhet > Cookies.

Lesersikkerhet

Sikkerhetsfunksjoner kan kreves for enkelte tjenester, for eksempel banktjenester eller shopping på Internett. For slike tilkoblinger trenger du sikkerhetssertifikater og muligens en sikkerhetsmodul som kan være tilgjengelig på SIM-kortet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med tjenesteleverandøren.
Hvis du vil vise eller endre sikkerhetsmodulinnstillingene, eller hvis du vil vise en liste over autoritetssertifikater eller brukersertifikater som er lastet ned på telefonen din, velger du Meny >
Innstillinger > Sikkerhet > Innst. sikkerhetsmod., Sikkerhetssertifikater eller Brukersertifikater.
Viktig: Selv om bruk av sertifikater
reduserer risikoen forbundet med eksterne tilkoblinger og programvareinstallasjon betydelig, må disse brukes på riktig måte for å oppnå økt sikkerhet. Selv om det finnes et sertifikat, medfører ikke det noen beskyttelse i seg selv. Sertifikatstyreren må ha korrekte, autentiske eller sikre sertifikater for at økt sikkerhet skal være tilgjengelig. Sertifikater har begrenset levetid. Hvis teksten "Utgått sertifikat" eller "Sertifikat ennå ikke gyldig" vises selv om sertifikatet skal være gyldig, kan du kontrollere at gjeldende dato og klokkeslett i enheten er korrekt.

Spill og programmer

Du kan administrere programmer og spill. Det kan hende at noen spill eller programmer er installert på telefonen. Disse filene er lagret i telefonminnet eller et vedlagt minnekort, og kan organiseres i mapper.

Starte et program

Velg Meny > Programmer > Spill,
Minnekort eller Samling. Bla til et spill
eller program, og velg Åpne.
Hvis du vil angi lyder, lys og vibrering for et spill, velger du Meny >
Programmer > Valg > Programinnstillinger.
Andre tilgjengelige alternativer kan inkludere følgende:
Oppdater versjon
for å bekrefte at en ny versjon av programmet er tilgjengelig for nedlasting fra Internett (nettverkstjeneste)
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.30
Kart 31
Webside
hvis du vil ha mer informasjon eller flere data for programmet fra en Internett-side (nettverkstjeneste), hvis tilgjengelig
Programtilgang
for å begrense tilgangen til nettverket for programmet

Laste ned et program

Telefonen støtter J2ME Java-programmer. Kontroller at programmet er kompatibelt med telefonen din før du laster det ned.
Viktig: Installer og bruk bare
programmer og annen programvare fra pålitelige kilder, for eksempel programmer som er Symbian Signed eller har bestått Java Verified™-testingen.
Du kan laste ned nye programmer og spill på forskjellige måter.
Velg Meny > Programmer > Valg >
Nedlastinger > Programnedlastinger eller Spillnedlastinger. Listen over
tilgjengelige bokmerker vises.
Bruk Nokia Application Installer fra PC Suite til å laste ned programmene til telefonen.
Kontakt tjenesteleverandøren for informasjon om tilgjengeligheten av ulike tjenester og priser.
Leter du etter en rute? Sjekk interessepunkter langs veien, og velg 2D- eller 3D­visning.

Kart

Du kan søke i kartet etter byer og land, søke etter adresser og ulike interessepunkter, planlegge reiseruter fra et sted til et annet, lagre stedene som landemerker og sende dem til kompatible enheter.
Nesten alle digitale kartverk er til en viss grad unøyaktige og ufullstendige. Du bør aldri bruke kartene du har lastet ned for bruk på denne enheten, som eneste kilde.
Velg Meny > Kart for å bruke Kart- programmet, og velg deretter blant valgene som er tilgjengelig.
Hvis du vil ha mer informasjon om Nokia Kart, ser du maps.nokia.com.

Laste ned kart

Telefonen kan inneholde forhåndsinstallerte kart på minnekortet. Du kan laste ned flere kart via Internett ved hjelp av PC-programvaren Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
For å laste ned Nokia Map Loader til PC-en og for flere instrukse kan du se www.maps.nokia.com.
Husk å sette inn et minnekort i telefonen før du laster ned nye kart.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 31
32 Kart
Velg Meny > Kart for å foreta en
innledende konfigurering.
Hvis du vil endre kartutvalget på minnekortet, bruker du bruke Nokia Map Loader til å slette alle kartene på minnekortet og laste ned et nytt sett for å være sikker på at alle kartene er fra den samme utgivelsen.
Tjenesten nettverkskart
Du kan angi telefonen til automatisk å laste ned kart som du mangler på telefonen, når du trenger dem.
Velg Meny > Kart > Innstillinger >
Nettverksinnst. > Tillate bruk av nettv.? > Ja eller I hjemmenettverk.
Hvis du vil forhindre automatisk nedlasting av nye kart, velg Nei.
Nedlasting av kart kan innebære overføring av store datamengder via tjenesteleverandørens nettverk. Kontakt tjenesteleverandøren for å få informasjon om priser for dataoverføringer.

Kart og GPS

Du kan bruke GPS (global positioning system) til å søtte Kart-funksjonen. Finn lokasjonen din, eller mål avstander og koordinater.
Du må koble telefonen med en ekstern, kompatibel GPS-mottaker med Bluetooth­teknologi før du kan bruke GPS­funksjonen på telefonen din. Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerveiledningen for GPS-enheten.
Etter at du har koblet Bluetooth GPS­enheten med telefonen, kan det ta flere
minutter før telefonen viser gjeldende lokasjon. Påfølgende tilkoblinger bør være raskere, men hvis du ikke har brukt GPS på flere dager, eller er langt fra det forrige stedet du brukte den, kan det ta flere minutter å finne frem til hvor du befinner deg.
GPS-systemet (Global Positioning System) styres av myndighetene i USA, som er eneste ansvarlige for nøyaktigheten og vedlikehold av systemet. Nøyaktigheten av plasseringsdata kan påvirkes av justeringer av GPS-satellittene som myndighetene i USA foretar, og kan endres i henhold til det amerikanske forsvarsdepartementets retningslinjer for GPS-bruk til sivile formål og Federal Radionavigation Plan. Nøyaktigheten kan også påvirkes av dårlig satellittgeometri. Tilgjengeligheten og kvaliteten på GPS­signaler kan påvirkes av hvor du befinner deg, bygninger, naturlige hindringer og værforhold. GPS-mottakeren bør kun brukes utendørs til mottak av GPS­signaler.
GPS bør ikke brukes til presis plasseringsmåling, og du bør aldri bruke plasseringsdata fra GPS-mottakeren og mobilradionettverk som eneste kilde til posisjonering eller navigering.

Ekstratjenester

Du kan oppgradere Kart med fullstendig talenavigasjon, som krever regional lisens. Hvis du skal bruke denne tjenesten, trenger du en kompatibel GPS-enhet som støtter trådløs Bluetooth-teknologi.
Hvis du skal kjøpe en navigeringstjeneste med taleveiledning, velger du Meny >
Kart > Tilleggstjenester > Kjøp navigering, og følger instruksjonene.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.32
Organisere 33
Hvis du skal bruke navigasjon med taleveiledning, må Kart-funksjonen bruke en nettverkstilkobling.
Navigasjonslisensen er koblet til SIM­kortet ditt. Hvis du setter inn et annet SIM­kort i telefonen, blir du bedt om å kjøpe lisens når du starter navigeringen. I løpet av kjøpsprosessen får du tilbud om å overføre den eksisterende navigeringslisensen til det nye SIM-kortet uten tilleggsgebyr.
Visste du at du kan administrere musikk, kontakter og kalendere mellom telefonen og PC-en med Nokia PC Suite?

Organisere

La telefonen hjelpe deg med å organisere livet.

Administrere kontakter

Lagre navn, telefonnumre og adresser som kontakter på telefonen og SIM­kortminnet.
Velg Meny > Kontakter.
Velg minnet for kontakter
Telefonminnet kan lagre kontakter med ytterligere informasjon, for eksempel flere telefonnumre og tekstelementer. Du kan også lagre et bilde, en tone eller et videoklipp for en begrenset antall kontakter.
SIM-kortminnet kan lagre navn med ett telefonnummer tilknyttet dem. Kontakter som er lagret i SIM-kortminnet vises med
.
1Velg Innstillinger > Minne i bruk for
å velge SIM-kortet, telefonminnet eller begge deler for kontaktene.
2Velg Telefon og SIM for å hente
kontakter fra begge minnene. Når du lagrer kontakter, blir de lagret i telefonminnet.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 33
34 Organisere
Håndtere kontakter
Søke etter en kontakt
Meny > Kontakter > Navn
Bla gjennom listen over kontakter, eller skriv inn de første tegnene i kontaktens navn.
Lagre et navn og telefonnummer
Navn > Valg > Legg til ny kontakt
Legge til og redigere informasjon
Velg en kontakt, Detaljer > Valg > Legg
til detalj og blant valgene som er
tilgjengelig.
Slette informasjon
Velg en kontakt og Detaljer. Velg informasjon og Valg > Slett.
Slette en kontakt
Velg en kontakt og Valg > Slett
kontakt.
Slette alle kontakter
Meny > Kontakter > Slett alle kont. > Fra telefonminne eller Fra SIM-kort.
Kopiere eller flytte kontakter mellom telefonminnet og SIM-kortminnet
Enkel kontakt
Velg kontakten du vil kopiere eller flytte og Valg > Kopier kontakt eller Flytt
kontakt.
Flere kontakter
Velg Valg > Merk.
Merk kontaktene og velg Valg > Kopier
merkede eller Flytt merkede.
Alle kontakter
Velg Meny > Kontakter > Kopier
kontakter eller Flytt kontakter.
Opprette en kontaktgruppe
Ordne kontakter i grupper med forskjellige ringetoner og gruppebilder.
1Velg Meny > Kontakter > Grupper. 2Velg Legg til eller Valg > Legg til ny
gruppe for å opprette en ny gruppe.
3 Skriv inn gruppenavnet, velg et
valgfritt bilde og ringetone, og velg
Lagre.
4 Velg gruppen og Vis > Legg til for å
legge til kontakter til gruppen.

Visittkort

Du kan sende og motta en persons kontaktinformasjon fra en kompatibel enhet som støtter vCard-standarden.
Hvis du vil sende et visittkort, søker du
etter kontakten og velger Detaljer >
Valg > Send visittkort.
Når du mottar et visittkort, velger du
Vis > Lagre for å lagre visittkortet i
telefonminnet.

Dato og klokkeslett

Hvis du vil endre klokketype, klokkeslett, tidssone eller dato, velger du Meny > Innstillinger > Dato og
tid.
Når du reiser til en annen tidssoner, velger du Meny > Innstillinger >
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.34
Organisere 35
Dato og tid > Innst. for dato og tid > Tidssone: og blar til venstre
eller høyre for å velge tidssonen for der du befinner deg. Dato og klokkeslett blir angitt i henhold til tidssonen og gjør det mulig for telefonen å vise riktig sendetid for mottatte tekst- og multimediemeldinger.
GMT -5 betyr for eksempel tidssonen for New York (USA), 5 timer øst for Greenwich/ London.

Klokkealarm

Enheten avgir en alarm på ønsket tidspunkt.
Angi alarmen
1Velg Meny > Organiserer >
Klokkealarm.
2 Slå på alarmen og angi klokkeslettet
for alarmen.
3 Hvis du vil sende en alarm på
bestemte dager i uken, velger du
Repeter: > På og dagene.
4 Velg alarmtone. Hvis du velger
radioen som alarmtone, kobler du headsettet til telefonen.
5 Angi slumreintervall, og velg Lagre.
Slå av alarmen
Hvis du vil stoppe alarmen, velger du
Stopp. Hvis du lar alarmen varsle i et
minutt eller velger Slumre, stopper alarmen i det slumreintervallet du har angitt i, før den begynner igjen.

Kalender

Velg Meny > Organiserer > Kalender.
Gjeldende dag er innrammet. Hvis det er angitt notater for dagen, er dagen merket
med en fet ramme. Hvis du vil se dagens notater, velger du Vis. Hvis du vil se en uke, velger du Valg > Ukesvisning. Hvis du vil slette alle notatene i kalenderen, velger du Valg > Slett notater > Alle
notater.
Hvis du vil redigere innstillinger relatert til dato og klokkeslett, velger du Valg >
Innstillinger og deretter blant valgene
som er tilgjengelig. Hvis du vil slette gamle notater automatisk etter et bestemt tidsintervall, velger du Valg >
Innstillinger > Autoslette notater og
deretter blant valgene som er tilgjengelig.
Lage et kalendernotat
Bla til datoen og velg Valg > Lag
notat. Velg notattype og fyll ut
feltene.

Gjøremålsliste

Hvis du vil opprette en merknad for en oppgave du må gjøre, velger du Meny >
Organiserer > Gjøremål.
Hvis du vil opprette en merknad når ingen notater er lagt til, velger du
Legg til. Ellers velger du Valg > Legg til. Fyll ut feltene og velg Lagre.
Hvis du vil vise en merknad, blar du til den og velger Vis.

Notater

Du kan skrive og sende notater ved å velge
Meny > Organiserer > Notater.
Hvis du vil opprette et notat når ingen notater er lagt til, velger du Legg til. Ellers velger du Valg > Lag notat. Skriv notatet, og velg Lagre.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 35
36 Organisere

Nokia PC Suite

Med Nokia PC Suite kan du organisere musikken din, sykronisere kontakter, kalender, notater og gjøremål mellom telefonen og en kompatibel PC eller en ekstern Internett-server (nettverkstjeneste). Du kan finne PC Suite og mer informasjon på Nokias web­område.
Se Nokia-støtte, s. 37.

Kalkulator

Telefonen inneholder en standard kalkulator, en vitenskapelig kalkulator og en lånekalkulator.
Velg Meny > Organiserer > Kalkulator og kalkulatortype og bruksinstruksjoner blant valgene som er tilgjengelig.
Denne kalkulatoren har begrenset nøyaktighet, og er utformet for enkle utregninger.
Nedtellingstidtaker Normal tidtaker
1 Hvis du vil aktivere tidtakeren, velger
du Meny > Organiserer >
Tidtaker > Normal tidtaker, angir
en tid og skriver en merknad som vises når tiden utløper. Hvis du vil endre tiden, velger du Endre tid.
2Du kan velge Start for å starte
tidtakeren.
3 Hvis du vil stoppe tidtakeren, velger
du Stopp tidtaker.
Intervalltidtaker
1 Hvis du vil bruke en intervalltidtaker
med inntil 10 intervaller, angir du først intervallene.
2Velg Meny > Organiserer >
Tidtaker > Intervalltidtaker.
3 Du starter tidtakeren ved å velge Start
tidtaker > Start.
Du kan velge hvordan intervalltidtakeren skal starte neste periode, ved å velger
Meny > Organiserer > Tidtaker > Innstillinger > Forts. neste periode og
deretter blant valgene som er tilgjengelig.

Stoppeklokke

Du kan måle tid og ta mellomtider eller rundetider med stoppeklokken.
Velg Meny > Organiserer >
Stoppeklokke og fra følgende
alternativer:
Mellomtider
for å ta mellomtider. Du kan tilbakestille tiden uten å lagre den, ved å velge Valg > Tilbakestill.
Rundetider
for å ta rundetider
Fortsett
for å se på tidtakingen som går i bakgrunnen
Vis siste
hvis stoppeklokken ikke er tilbakestilt, og du vil se på den siste tidtakingen
Se på tider eller Slett tider
for å vise eller slette lagrede tider
Hvis du vil at tidtakingen skal gå i bakgrunnen, trykker du på avslutningstasten.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.36
Støtte og progrtamvareoppdateringer 37

Støtte og progrtamvareoppdateringer

Nokia hjelper deg på mange måter slik at du får det meste ut av telefonen.

Nyttige tips

Hvis du har spørsmål om telefonen eller du er usikker på hvordan den skal fungere, ser du i brukerhåndboken. Hvis dette ikke hjelper, forsøker du følgende:
Tilbakestill telefonen
Slå av telefonen og ta ut batteriet.
Etter noen sekunder setter du batteriet inn igjen og slår på telefonen.
Gjenopprette fabrikkinnstillinger
Se Gjenopprette fabrikkinnstillinger, s. 39.
Oppdatere programvaren på telefonen
Se Programvareoppdateringer, s. 38.
Få mer informasjon
Se Nokias nettsted eller kontakt Nokia
Se Nokia-støtte, s. 37.
Care.
Hvis du ikke får svar på spørsmålet, kontakter du det lokale Nokia Care­kontaktsenteret for å få oppgitt mulighetene for reparasjon. Før du leverer telefonen til reparasjon bør du alltid ta en sikkerhetskopi av informasjonen i telefonen eller lage en oversikt.

Nokia-støtte

Sjekk ut www.nokia.com/support eller det lokale Nokia webområdet for den nyeste versjonen av denne håndboken, ytterligere informasjon,
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 37
nedlastinger og tjenester knyttet til Nokia-produktet.
Tjeneste for konfigureringsinnstillinger
På www.nokia.com/support kan du også laste ned gratis konfigurasjonsinnstillinger, for eksempel for MMS, GPRS, e-post og andre tjenester, for din telefonmodell.
Nokia PC Suite
Du finner PC Suite og annen relatert informasjon på Nokias webområde på www.nokia.com/support.
Nokia Care-tjenester
Hvis du trenger å kontakte Nokia kundeserivce, kan du sjekke listen over lokale Nokia Care-kontaktsentre på www.nokia.com/customerservice.
Vedlikehold
Trenger produktet ditt vedlikehold, finner du ditt nærmeste Nokia Care­kontaktsenter på www.nokia.com/ repair.

My Nokia

Få gratis tips, triks og støtte til Nokia­telefonen din, i tillegg til gratis innhold i en prøveperiode, interaktive demonstrasjoner, personlig tilpasset webside og nyheter om de siste Nokia­produkter og -tjenester.
38 Støtte og progrtamvareoppdateringer
Få mest mulig ut av Nokia-telefonen din, og registrer deg på My Nokia i dag! Hvis du vil ha mer informasjon og sjekke tilgjengelighet, se www.nokia.com/ mynokia.

Laste ned innhold

Det kan hende at du kan laste ned nytt innhold (for eksempel temaer) til telefonen (nettverkstjeneste).
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit
til og som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og beskyttelse mot skadelig programvare.
Kontakt tjenesteleverandøren for informasjon om tilgjengeligheten av ulike tjenester og priser.

Programvareoppdateringer

Nokia kan lage programvareoppdateringer som kan inneholde nye funksjoner, forbedrede funksjoner eller forbedret ytelse. Det kan hende at du kan be om slike oppdateringer via programmet Nokia Software Updater. Hvis du vil oppdatere programvaren på enheten, trenger du programmet Nokia Software Updater og en kompatibel PC med operativsystemet Microsoft Windows 2000, XP eller Vista, bredbåndstilgang til Internett og en kompatibel datakabel til å koble enheten til PC-en.
For å få mer informasjon om og laste ned programmet Nokia Software Updater, kan du besøke www.nokia.com/ softwareupdate eller din lokale Nokia­webside.
Hvis ditt nettverk støtter trådløse programvareoppdateringer, kan du kanskje også be om oppdateringer via
telefonen.
Se Motta programvareoppdateringer trådløst, s. 38.
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit
til og som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og beskyttelse mot skadelig programvare.

Motta programvareoppdateringer trådløst

Det kan hende at tjenesteleverandøren sender deg programvareoppdateringer direkte til telefonen (nettverkstjeneste). Det kan hende at dette valget ikke er tilgjengelig, avhengig av telefonen.
Nedlasting av programvareoppdateringer kan innebære overføring av store datamengder via tjenesteleverandørens nettverk. Kontakt tjenesteleverandøren for å få informasjon om priser for dataoverføringer.
Forsikre deg om at det er nok strøm på batteriet i enheten, eller koble til laderen før du begynner oppdateringen.
Advarsel: Hvis du installerer en
programvareoppdatering, kan ikke enheten brukes, selv ikke til nødsamtaler, før installeringen er fullført og enheten er startet opp på nytt. Ta sikkerhetskopi av dataene før du godkjenner installering av en oppdatering.
Innstillinger for programvareoppdateringer
Det kan hende at dette valget ikke er tilgjengelig, avhengig av telefonen.
Hvis du vil tillate eller nekte
programvare- og
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.38
Støtte og progrtamvareoppdateringer 39
konfigurasjonsoppdateringer, velger du Meny > Innstillinger >
Konfigurering > Innst. enhetsbeh. > Oppdat. tjenestelev..
Be om en programvareoppdatering
1Velg Meny > Innstillinger >
Telefon > Telefonoppdat. for å be
om tilgjengelige programvareoppdateringer fra tjenesteleverandøren.
2Velg Gjeld. prog.detaljer for å vise
gjeldende programvareversjon og for å sjekke om du trenger en oppdatering.
3Velg Last ned tlf.prog.vare for å laste
ned og installere en programvareoppdatering. Følg instruksjonene på displayet.
4 Hvis installeringen ble avbrutt etter
nedlastingen, velger du Installer
oppdatering for å starte
installeringen.
Oppdateringen av programvaren kan ta flere minutter. Hvis det oppstår problemer med installeringen, kontakter du tjenesteleverandøren din.

Konfigureringsinnstillingstjeneste

For å bruke noen av nettverkstjenestene, f.eks. mobile Internett-tjenester, MMS, Nokia Xpress-lydmeldinger eller ekstern Internett-serversynkronisering, må telefonen ha riktige konfigureringsinnstillinger. Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengelighet, kan du kontakte tjenesteleverandøren eller nærmeste autoriserte Nokia-forhandler eller se produktstøttesidene på Nokia­nettstedet.
Se Nokia-støtte, s. 37.
ikke automatisk blir lagret og aktivert, vises Konfigureringsinnstillinger
mottatt.
Hvis du vil lagre innstillingene, velger
du Vis > Lagre. Dersom det er nødvendig, må du oppgi PIN-koden du fikk av tjenesteleverandøren.

Gjenopprette fabrikkinnstillinger

Du kan gjenopprette fabrikkinnstillingene i teleofnen ved å velge Meny >
Innstillinger > Gjen. fabr.innst. og
deretter blant følgende:
Gjenoppr. bare innst.
Gjenopprette alle preferanseinnstilllinger uten å slette personlige data.
Gjenopprett alt
Gjenopprette alle preferanseinnstillinger og slette alle personlige data, for eksempel kontakter, meldinger, mediefiler og aktiveringsnøkler.
Når du har mottatt innstillingene som en konfigureringsmelding og innstillingene
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 39
40 DRM (Digital Rights Management)

DRM (Digital Rights Management)

Innholdseiere kan bruke ulike typer DRM-teknologi for å beskytte sine immaterielle retter, inklusiv opphavsrettigheter. Enheten bruker ulike typer DRM­programvare for å få tilgang til DRM-beskyttet innhold. Med denne enheten kan du få tilgang til innhold som er beskyttet med WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 sperre mot videresending (forwa rd lock) og OMA DRM 2.0. I tilfeller de r DRM-programvare ikke er i stand til å beskytte innholdet, kan innholdseiere be om å få opphevet denne DRM­programvarens mulighet til å få tilgang til nytt DRM-beskyttet innhold. Denne opphevingen kan også forhindre fornyelse av slikt DRM-beskyttet innhold hvis du har det på enheten. Opphevingen av slik DRM-programvare virker ikke inn på bruken av innholdet som er beskyttet med andre typer DRM, eller bruken av innhold som ikke er DRM-beskyttet.
DRM-beskyttet (DRM=Digital Rights Management) innhold leveres med en tilknyttet aktiveringsnøkkel som definerer dine rettigheter til å bruke innholdet.
Hvis enheten har OMA DRM-beskyttet innhold, kan du ta sikkerhetskopi av både aktiveringskodene og innholdet ved å bruke sikkerhetskopifunksjonen i Nokia PC Suite.Det er ikke sikker at andre overføringsmetoder kan overføre aktiveringsnøklene som må gjenopprettes sammen med innholdet for at du skal kunne bruke OMA DRM-beskyttet innhold etter at enhetsminnet er formatert. Det kan også hende at du må gjenopprette aktiveringsnøklene hvis filene på enheten blir ødelagt.
Hvis enheten har WMDRM-beskyttet innhold, vil både aktiveringsnøklene og innholdet gå tapt hvis enhetsminnet formateres. Det kan også hende at du mister aktiveringsnøklene og innholdet hvis filene på enheten blir ødelagt. Hvis du mister aktiveringsnøklene eller innholdet, kan det hende at du ikke kan bruke det samme innholdet på enheten igjen. Hvis du vil ha mer informasjon, ta kontakt med tjenesteleverandøren.

Ekstrautstyr

Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og
ekstrautstyr som er godkjent av Nokia for bruk sammen med denne modellen. Bruk av andre typer kan oppheve all godkjenning og garanti og kan være farlig.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av godkjent ekstrautstyr. Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut kontakten, og ikke dra i ledningen.
Batteri Batteri- og laderinformasjon
Enheten drives av et oppladbart batteri. Batteriet som er beregnet for bruk sammen med denne enheten, er BL-4U. Denne enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra følgende ladere: AC-8. Batteriet kan lades og utlades hundrevis av ganger, men det vil etterhvert bli oppbrukt. Når samtale- og standby-tidene er merkbart kortere enn normalt, bør du erstatte batteriet. Bruk bare batterier og batteriladere som er godkjent av Nokia og utformet for denne enheten. Bruk av ikke-godkj ent batteri eller lader kan medføre r isiko for brann, eksplosjon, lekkasje eller andre farer.
Modellnummeret til den bestemte laderen kan variere, avhengig av kontakten. Kontakttypen kan ha følgende merking: E, EB, X, AR, U, A, C eller UB.
Hvis et batteri brukes for første gang, eller hvis batteriet ikke har vært brukt i en lengre periode, kan det være nødvendig å koble til laderen og deretter koble den fra og til igjen for å starte ladingen. Hvis et batteri er fullstendig utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatoren vises på displayet eller før du kan bruke telefonen.
Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du tar ut batteriet.
Ta laderen ut av kontakten og enheten når den ikke er i bruk. Et fulladet batteri bør frakobles laderen fordi overlading kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fullt oppladet batteri ikke brukes, lades det ut over tid.
Forsøk alltid å oppbevare batteriet i temperaturer mellom 15 °C og 25 °C. Ekstreme temperaturer reduserer kapasiteten og levetiden til batteriet. Hvis batteriet er for varmt eller for kaldt, kan det hende at enheten ikke fungerer i en kortere periode. Batteriytelsen er spesielt begrenset i temperaturer godt under frysepunktet.
Ikke kortslutt batteriet. En kortslutning kan skje når en metallgjenstand, for eksempel en mynt, binders eller penn, fører til direkte kontakt mellom pluss- (+) og minuspolene (-) på batteriet. (Disse ser ut som metallfelter på batteriet.) Dette kan skje hvis du for eksempel har et reservebatteri i lommen eller vesken. Kortslutning av polene kan ødelegge batteriet eller gjenstanden som forårsaker kortslutningen.
Batterier kan eksplodere hvis de utsettes for ild. Batterier kan også eksplodere hvis de er skadet. Batteriene må kastes i henhold til lokale forskrifter. Vennligst resirkuler der dette er mulig. Batterier må ikke kastes sammen med vanlig avfall.
Du må ikke demontere, kutte, åpne, knuse, bøye, deformere, punktere eller istykkerrive celler eller batterier. Hvis batteriet lekker, må du ikke la væsken komme i kontakt med huden
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.40
Retningslinjer for verifisering av Nokia-batterier 41
eller øynene. Skyll huden eller øynene med rent vann eller kontakt lege hvis det oppstår en slik lekkasje.
Du må ikke modifisere eller bygge om batteriet, forsøke å innføre fremmedleg emer i det eller senke det ned i elle r utsette det for vann eller andre væsker.
Feil batteribruk kan medføre brann, eksplosjon eller andre farer. Hvis enheten eller batteriet faller ned, spesielt på en hard overflate, og du tror batteriet er ødelagt, bør du ta det med til en servicested for kontroll før du fortsetter å bruke det.
Bruk batteriet ba re til formålet det er beregne t for. Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet. Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn.

Retningslinjer for verifisering av Nokia-batterier

Bruk alltid originale Nokia-batterier av sikkerhetshensyn. For å forsikre deg om at du får et originalt Nokia-batteri, bør du kjøpe det fra et autorisert Nokia-servicested eller en autorisert Nokia-forhandler og kontrollere hologrametiketten på følgende måte:
Selv om batteriet består testen, er ikke det i seg selv en garanti for at batteriet er et ekte Nokia-batteri . Hvis du har grunn til å tro at batteriet ikke er et originalt Nokia-batteri, bør du ikke bruke det, men ta det med til nærmeste godkjente Nokia-servicested eller Nokia-forhandler for hjelp. Hvis det ikke kan verifiseres at batteriet er ekte, bør du returnere batteriet til utsalgsstedet

Verifisere hologrammet

1 Når du ser på hologrametiketten, skal det være m ulig
å se Nokia-håndtrykksymbolet fra én vinkel og Nokia Original Enhancements-logoen fra en annen vinkel.
2 Når du holder hologrammet på skrå mot venstre, høyre,
ned og opp, skal det være mulig å se henholdsvis 1, 2, 3 og 4 prikker på hver side.

Hva bør jeg gjøre hvis batteriet ikke er originalt?

Hvis du ikke kan bekrefte at Nokia-batteriet med hologram på etiketten er et ekte Nokia-batteri, bør du ikke bruke batteriet. Ta det med ti l nærmeste autoriserte Nokia­servicested eller -forhandler. Hvis du bruker et batteri som
ikke er godkjent av Nokia, kan det være farlig. Det kan også føre til dårlig ytelse og skade på enheten og tilleggsutstyr. Det kan også føre til at eventuelle godkjenninger eller garantier knyttet til enheten, blir ugyldige.
Hvis du vil vite mer om originale Nokia-batterier, ser du www.nokia.com/battery.

Stell og vedlikehold

Enheten er et produkt av førsteklasses design og håndverk, og bør behandles med forsiktighet. Følgende råd hjelper deg å overholde garantibestemmelsene.
Oppbevar enheten på et tørt sted. Nedbør, fuktighet og alle typer væsker kan inneholde mineraler som vil føre til rust på elektroniske kretser. Hvis enheten blir våt, fjerner du batteriet og lar enheten tørke helt før du setter det på plass igjen.
Ikke bruk eller oppbevar enheten i støvete og skitne omgivelser. De bevegelige delene og e lektroniske komponentene kan bli ødelagt.
Ikke oppbevar telefonen i varme omgivelser. Høye temperaturer kan redusere levetiden på elektronisk utstyr, ødelegge batterier, og deformere eller smelte plastdeler.
Ikke oppbevar telefonen i kalde omgivelser. Når enheten oppnår normal temperatur igjen, kan det dannes fuktighet inne i enheten som kan skade elektroniske kretskort.
Ikke forsøk å åpne enheten på annen måte enn som beskrevet i denne håndboken.
Du må ikke slippe, dunke eller riste enheten. Røff håndtering kan ødelegge innvendige kretskort og finmekanikk.
Ikke bruk sterke kjemikalier eller vaskemidler til å rengjøre enheten.
Ikke mal enheten. Maling kan tette de bevegelige delene og forhindre at enheten fungerer skikkelig.
Bruk en myk, ren og tørr klut til å rense linsene, for eksempel linser til kamera, avstandssensor og lyssensor.
Bruk bare antennen som følger med, eller en annen godkjent antenne. Ikke-godkjente antenner, modifiseringer eller annet ekstrautstyr kan ødelegge enheten, og kan medføre brudd på bestemmelser om radioenheter.
Bruk ladere innendørs.
Ta alltid sikkerhetskopi av data du vil beholde, f.eks.
kontakter og kalenderoppføringer.
Du kan tilbakestille enheten fra tid til annen for å oppnå optimal ytelse. Dette gjør du ved å slå av enheten og ta ut batteriet.
Disse rådene gjelder både enheten, batteriet, laderen og alt ekstrautstyr. Hvis noen av enhetene ikke fungerer på riktig
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 41
42 Ytterligere sikkerhetsinformasjon
måte, må du kontakte nærmeste autoriserte servicested for å få utført service.

Kassering

Symbolet med en utkrysset avfallsdunk på produktet, emballasjen eller i brukerhåndboken innebærer at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier og akkumulatorer ikke må kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for EU og andre steder der det finnes et system for separat innsamling. Ikke kast disse produktene som usortert, kommunalt avfall.
Ved å returnere produktene til innsamling er du med på å forhindre ukontrollert kassering og fremme gjenbruk av materialressurser. Du finner mer detaljert informasjon hos leverandøren, lokale avhendingsmyndigheter, nasjonale produsentansvarsorganisasjoner eller din lokale Nokia­representant På www.nokia.com finner du produktets miljøerklæring og instruksjoner for avhending av produktet for hvert enkelt land.
Ytterligere sikkerhetsinformasjon Små barn
Enheten og ekstrautstyret kan inneholde små deler. Oppbevar dem utilgjengelig for små barn.

Driftsmiljø

Denne enheten overholder retningslinjene for RF-stråling ved vanlig håndholdt bruk mot øret, eller ved plassering minst 1,5 centimeter fra kroppen. Ved bruk av bæreveske, belteklips eller holder for oppbevaring av telefonen på kroppen, bør ikke denne inneholde metall, og produktet bør være minst ovennevnte avstand vekk fra kroppen.
Denne enheten krever en nettverkstilkobling med god kvalitet for å kunne sende datafiler eller meldinger. I enkelte tilfeller kan overføringen av datafiler eller meldinger bli forsinket inntil det finnes en slik tilkobling. Sørg for at ovennevnte avstandsinstruksjoner følges helt til overføringen er fullført.

Medisinsk utstyr

Bruk av radiosendere, inkludert mobiltelefoner, kan forstyrre medisinsk utstyr som er mangelfullt beskyttet. Rådfør deg med en lege eller produsenten av det medisinske utstyret for å fastslå om det er tilstrekkelig beskyttet mot ekstern RF­energi, eller hvis du har spørsmål. Slå av enheten i helsesentre hvis du ser oppslag som krever at du gjør det. Sykehus eller helsesentre kan bruke utstyr som kan være følsomt overfor ekstern RF-energi.

Medisinske implantater

Produsenter av medisinsk utstyr anbefaler at det alltid er minst 15,3 cm mellom en trådløs enhet og det medisinske implantatet, for ek sempel en pacemaker eller en hjertedefibrillator, slik at eventuelle forstyrrelser med det medisinske utstyret unngås. Personer som har slikt utstyr, bør:
Alltid oppbevare den trådløse enheten mer enn 15,3 cm unna det medisinske utstyret når den trådløse enheten er slått på.
Aldri bære den trådløse enheten i brystlommen.
Bruke øret på motsatt side av det medisinske utstyret
for å få færrest mulig forstyrrelser.
Slå av den trådløse enheten umiddelbart hvis det er grunn til å mistenke at det forekommer forstyrrelser.
Lese og følge instruksjonene fra produsenten av det implanterte medisinske utstyret.
Hvis du har spørsmål om bruk av den trådløse enheten din sammen med implantert medisinsk utstyr, tar du kontakt med lege eller annet helsepersonell.

Høreapparater

Noen digitale trådløse enheter kan forstyrre enkelte høreapparater. Hvis det oppstår forstyrrelser , bør du kontakte tjenesteleverandøren.

Kjøretøy

RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er feil installert eller ikke tilstrekkelig skjermet, for eksempel elektronisk bensininnsprøytning, elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer (ABS), elektronisk hastighetskontroll (cruise-kontroll) og kollisjonsputesystemer. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du snakke med produsenten eller forhandleren av kjøretøyet eller tilleggsutstyret.
Bare kvalifisert personell bør utføre service på enheten eller installere enheten i kjøretøy. Feil installering eller service kan være farlig, og kan oppheve en eventuell garanti som gjelder for enheten. Kontroller regelmessig at alt utstyr for den trådløse enheten er riktig montert i kjøretøyet og fungerer som det skal. Ildfarlige væsker eller gasser, eller eksplosive stoffer, må ikke oppbevares sammen med enheten, deler av den eller med ekstrautstyr. Når det gjelder kjøretøy som er utstyrt med kollisjonspute, må du huske at kollisjonsputer blåses opp med stor kraft. Plasser ikke gjenstander, verken fastmontert eller bærbart trådløst utstyr, i området over kollisjonsputen eller i området der kollisjonsputen blåses opp. Hvis trådløst utstyr i kjøretøy er feil installert og kollisjonsputen utløses, kan det føre til alvorlige skader.
Det er ulovlig å bruke enheten om bord i fly. Slå av enheten før du går om bor d i fly. Br uk av tråd løse tel eenhete r i fly kan
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.42
Ytterligere sikkerhetsinformasjon 43
være farlig for driften av flyet, forstyrre sendernettet, og kan være ulovlig.

Områder med eksplosjonsfare

Slå av enheten når du er på steder der det er fare for eksplosjon, og overhold alle skilter og regler. Områder med eksplosjonsfare omfatter steder der du normalt vil bli bedt om å slå av kjøretøyets motor. I slike områder kan gnister føre til eksplosjon eller brann, som kan resultere i personskade eller til og med tap av liv. Slå av enheten på bensinstasjoner, for eksempel i nærheten av bensinpumpene. Overhold restriksjoner for bruk av radioutstyr i drivstoffdepoter, lagre og distribusjonsområder, kjemiske anlegg eller der det pågår sprengning. Områder der det er fare for eksplosjon, er som regel, men ikke alltid, tydelig merket. Det kan for eksempel være under dekk på båter, anlegg for tapping eller lagring av kjemikalier og områder hvor luften inneholder kjemikalier eller partikler, for eksempel korn, støv eller metallstøv. Ta kontakt med produsentene av kjøretøy som bruker flytende petroleumsgass (slik som propan og butan) for å finne ut om denne enheten trygt kan brukes i nærheten av slike kjøretøy.

Nødsamtaler

Viktig: Denne enheten fungerer ved at den bruker
radiosignaler, trådløse og faste nettverk samt brukerprogrammerte funksjoner. Hvis enheten støtter taleanrop over Internett (Internett-anrop), aktiverer du både Internett-anrop og mobiltelefonen. Enheten vil forsøke å foreta nødanrop både via mobilnettverkene og gjennom leverandøren av Internett-anropstjenesten hvis begge deler er aktivert. Forbindelse kan ikke garanteres under alle forhold. Du bør aldri stole utelukkende på trådløse enheter for viktige samtaler som medisinsk nødhjelp.
Slik ringer du nødnummeret:
1 Slå på enheten hvis den er slått av. Kontroller at du har
tilstrekkelig signalstyrke. Avhengig av enheten er det mulig at du også må gjøre følgende:
Sett inn et SIM-kort hvis enheten bruker det
Fjern bestemte anropsbegrensninger du har
aktivert på enhe ten.
Endre profil fra frakoblet modus eller flymodus til en aktiv profil.
2 Trykk på avslutningstasten så mange ganger som
nødvendig for å tømme displayet og klargjøre enheten for samtaler.
3 Tast inn nødnummeret som gjelder der du befinner
deg. Nødnumre varierer fra land til land.
4 Trykk på ringetasten.
Når du ringer et nødnummer, må du oppgi all nødvendig informasjon så nøyaktig som mulig. Den trådløse enheten kan være det eneste kommunikasjonsmidlet på ulykkesstedet. Ikke avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
SERTIFISERINGSINFORMASJON (SAR) Denne mobilenheten oppfyller retningslinjene for
radiobølgestråling.
Den trådløse enheten er en radiosender og -mottaker. Den er utformet og produsert slik at den ikke overskrider grenseverdien for stråling fra radiofrekvensenergi ( RF­energi) som er anbefalt i internasjonale retningslinjer. Retningslinjene ble utviklet av den uavhengige vitenskapelige organisasjonen ICNIRP og inneholder sikkerhetsmarginer for å sikre at ingen utsettes for fare, uansett alder og helse.
Retningslinjene for stråling i forbindelse med trådløse enheter benytter en måleenhet kalt SAR (Specific Absorption Rate). SAR-grensen angitt i de internasjonale ICNIRP­retningslinjene er 2,0 W/kg, fordelt på 10 gram vev. SAR­tester er utført ved bruk av standard driftsposisjon når enhetsoverføringen er på det høyest sertifiserte driftsnivå i alle testede frekve nsbånd. Det faktiske SAR-nivå et til enheten kan være under maksimumsverdien, fordi enheten er utformet slik at den bare bruker den strømmen som er nødvendig for å få kontakt med nettverket. Mengden varierer avhengig av en rekke faktorer, for eksempel hvor nær du er en nettverksbasestasjon. Den høyeste SAR-verdien i henhold til ICNIRP-retningslinjene for bruk av enheten ved øret, er 0,44 W/kg .
Bruk av forskjellig enhetstilbehør og ekstrautstyr kan resultere i forskjel lige SAR-verdier. SAR-verdiene kan varie re i henhold til nasjonale rapporteringskrav, testkrav og nettverksbånd. Mer informasjon om SAR kan bli gjort tilgjengelig på produktinformasjonssiden på www.nokia.com.
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 43
44 Stikkordregister

Stikkordregister

A
aktiv ventemodus 10, 14 anropslogg 22 anrop venter 22
B
bakgrunnsbilde 14 batteri 6 batteriladestatus 10 bilde 23 bufferminne 29
C
cookies 29
D
datakabel 17 deler 5 digitale rettigheter 40 display 10, 14
E
equaliser 28
F
fabrikkinnstillinger 39 flymodus 11 flyprofil 12 frakoblet modus 8
G
galleri 24 general packet radio service 17 gjenta oppringing 22 GPRS 17 GPS 32
H
headsett 7 hjelpetekst 12 hurtigvalg 15, 21, 22 høyttaler 21 håndfri 21
I
indikatorer 10 infomeldinger 18 innringer-id 23 Internett 29
K
kalkulator 36 kamera 23, 24 Kart 31 konfigurering 19 konfigureringsinnstillingstjeneste 39 kontakter minne 33
L
leser 29
M
minnekort 6, 24 musikkspiller 26 My Nokia 37
N
nedlastinger 38 Nokia Care 37 notater 35 nyttige tips 37
O
operatørmeny 18 oppstarttone 12 opptaker 28
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.44
Stikkordregister 45
P
pakkedata 17 PC Suite 36 PictBridge 17 PIN-kode 9 profiler 13 programmer 30 programvareoppdatering 38 programvareoppdateringer 12, 38 PUK-kode 9
R
radio 27 ringe 20 ringesnarveier 15
S
signalstyrke 10 sikkerhetskode 9 sikkerhetsmodul 9 SIM tjenester 18 SIM-kort 5, 8 SIM-meldinger 18 skjermsparer 14 skriftstørrelse 14 skrive ut bilder 25 snarveier 10, 15 snarveier for oppringing 21 sovemodus 14 sperrepassord 9 spill 30 språk 12 statusindikatorer 10 stemmeklarhet 22 stereoutvidelse 28 stoppeklokke 36 stropp 7 strømsparer 14 strømsparing 10
T
ta et bilde 23 talegjenkjenning 15 talekommandoer 15 taleoppringing 21 taleopptaker 28 tastelås 8, 12 taster 5 temaer 14 tilgangskoder 9 tjenestekommandoer 18 toner 14
U
UPIN-kode 9 USB-kabel 17
V
valgfri svartast 22 videoanrop 20 videoklipp 24 viderekoble anrop 22 visittkort 34
W
web 29
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. 45
46
© 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.
ERKLÆRING OM SAMSVAR
0434
NOKIA CORPORATION erklærer herved at utstyret RM-414 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People og Navi er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2008 The FreeType Project. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related
to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Dette produktet er lisensiert under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personlig og ikke-kommersiell bruk i forbindelse med informasjon som er blitt omkodet i samsvar med MPEG-4 Visual-standarden av en forbruker som driver personlig og ikke-komme rsiell aktivitet, og (ii) for bruk i forbindelse med MPEG-4-video levert av en lisensiert videoleverandør. Lisens er verken gitt eller skal underforstås for annen bruk. Ytterligere informasjon, inkludert opplysninger om salgsfremmende, intern og kommersiell bruk, kan fås fra MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
VERKEN NOKIA ELLER NOEN AV DERES LISENSGIVERE SKAL UNDER NOEN OMSTENDIGHETER, OG UANSETT ÅRSAK, VÆRE ANSVARLIGE FOR VERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE TAP ELLER SKADE, HERUNDER SPESIFIKKE, VILKÅRLIGE, ETTERFØLGENDE ELLER KONSEKVENSMESSIGE TAP, SÅ LANGT DETTE TILLATES AV GJELDENDE LOVGIVNING.
INNHOLDET I DETTE DOKUMENTET GJØRES TILGJENGELIG "SOM DET ER". BORTSETT FRA DER DET ER PÅKREVET ETTER GJELDENDE LOVER YTES INGEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN DIREKTE ELLER UNDERFORSTÅTT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DE UNDERFORSTÅTTE GARANTIENE FOR SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORHOLD TIL NØYAKTIGHETEN AV, PÅLITELIGHETEN TIL ELLER INNHOLDET I DETTE DOKUMENTET. NOKIA FORBEHOLDER SEG RETTEN TIL Å REVIDERE DETTE DOKUMENTET ELLER TREKKE DET TILBAKE, NÅR SOM HELST OG UTEN FORVARSEL.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter og programmer og tjenester for disse produktene kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste Nokia-forhandler hvis du ønsker mer informasjon eller vil vite hvilke språk som er tilgjengelig.
Eksportkontroll Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller
programvare som er underlagt eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
FCC / INDUSTRY CANADA-MERKNAD Enheten kan forårsake TV- eller radioforstyrrelser (for
eksempel hvis du bruker telefonen i nærheten av mottakerutstyr). FCC eller Industry Canada kan kreve at du avslutter bruken av telefonen hvis slike forestyrrelser ikke kan fjernes. Hvis du behøver hjelp, kan du ta kontakt med det lokale servicekontoret. Enheten er i samsvar med del 15 i FCC­bestemmelsene. Bruk er underlagt følgende to vilkår: (1) Denne enheten skal ikke forårsake skadelig forstyrrelse. (2)
Denne enheten må godta all forstyrrelse som mottas, inkludert forstyrrelse som kan forårsake uønsket drift. Endringer som ikke uttrykkelig er godkjent av Nokia, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret.
Modellnummer: 6600s-1c
9211046/1. utgave
47
Loading...