5 Primeros pasos
5 Teclas y piezas
5 Instalar la batería y la tarjeta SIM
6 Insertar una tarjeta de memoria
6 Carga de la batería
7Antena
7ML portátil
7Correa
7 Acerca del teléfono
8 Servicios de red
8 Funciones sin tarjeta SIM
9 Bloqueo del teclado
9 Códigos de acceso
9 Encendido y apagado del teléfono
10 Modo en espera
10 Pantalla
10 Ahorro de energía
10 Espera activa
11 Accesos directos en el modo de espera
11 Indicadores
11 Modo de vuelo
12 Tocar
12 Ajustes del teléfono
13 Ajustes de seguridad
14 Personalizar el teléfono
14 Modos
14 Temas
15 Tonos
15 Ajustes de pantalla
16 Mis accesos directos
16 Teclas de selección izquierda y
derecha
16 Otros accesos directos
16 Asignación de métodos de marcación
abreviada
16 Comandos de voz
17 Conectarse
17 Tecnología Bluetooth inalámbrica
18 Paquetes de datos
18 Cable de datos USB
19 Sincronización y copia de seguridad
19 Conexión a un dispositivo USB
19 Servicios del proveedor de red
19 Menú del operador
19 Servicios SIM
20 Mensajes de información, mensajes
SIM y comandos de servicio
20 Configuración
21 Siempre en contacto
21 Hacer llamadas
21 Hacer una llamada de voz
22 Hacer una videollamada
22 Métodos de marcación abreviada
22 Marcación por voz
23 Opciones durante una llamada
23 Mensajes de voz
23 Mensajes de vídeo
24 Registro de llamadas
24 Ajustes de llamada
25 Imagen y vídeo
25 Capturar imágenes
26 Grabar videoclips
26 Opciones de cámara y vídeo
26 Galería
26 Carpetas y archivos
27 Tarjeta de memoria
27 Impresión de imágenes
27 Compartir imágenes y vídeos en línea
28 Entretenimiento
28 Escuchar música
28 Reproductor de música
28 Menú Música
29 Reproducir canciones
30 Cambio del aspecto del reproductor
de música
30 Radio
30 Sintonizar emisoras de radio
31 Funciones de la radio
31 Ecualizador
31 Ampliación estéreo
31 Grabadora
31 Web
32 Conexión a un servicio
32 Ajustes de aspecto
32 Memoria caché
33 Seguridad del navegador
33 Juegos y aplicaciones
33 Inicio de una aplicación
34 Descarga de aplicaciones
34 Mapas
34 Descarga de mapas
35 Mapas y GPS
36 Servicios adicionales
36 Organizar
36 Gestionar contactos
37 Tarjetas de visita
38 Fecha y hora
38 Alarma
38 Agenda
39 Lista de tareas
39 Notas
39 Nokia PC Suite
39 Calculadora
39 Temporizador de cuenta atrás
39 Cronómetro
40 Asistencia y actualizaciones para el
software del teléfono
40 Trucos útiles
41 Soporte de Nokia
41 My Nokia
41 Descarga de contenido
41 Actualizaciones de software
42 Actualizaciones de software por
ondas
42 Servicio de ajustes de configuración
43 Restauración de la configuración
original
44 Gestión de derechos digitales
44 Equipamiento
44 Batería
44 Información de la batería y el
cargador
45 Normas de autenticación para
baterías Nokia
45 Autenticidad del holograma
45 ¿Qué ocurre si la batería no es
auténtica?
45 Cuidado y mantenimiento
46 Eliminación
46 Información adicional de
seguridad
46 Niños
46 Entorno operativo
46 Aparatos médicos
46 Aparatos médicos implantados
47 Aparatos de audición
47 Vehículos
47 Entornos potencialmente explosivos
47 Llamadas de emergencia
47 CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA
Lea estas sencillas instrucciones. No
seguir las normas puede ser peligroso o
ilegal. Lea la guía del usuario completa
para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo
donde el uso de teléfonos
móviles esté prohibido o si
puede causar interferencias o
comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO
PRINCIPAL
Respete la legislación local.
Tenga siempre las manos libres
para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Recuerde
que la primera norma de
conducción en carretera es la
precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles
pueden ser susceptibles a
interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Siga todas las restricciones
existentes. Apague el
dispositivo en aviones, en
zonas cercanas a equipos
médicos, combustible,
productos químicos y zonas
donde se realicen explosiones.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente
equipamiento y baterías
aprobados por el fabricante. No
conecte productos que sean
incompatibles.
EQUIPAMIENTO
Utilice únicamente
equipamiento aprobado por el
fabricante. No conecte
productos que sean
incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente
al agua. Manténgalo seco.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo
o repararlo el personal del
servicio técnico cualificado.
¿Le gustaría expresarse a
través de su teléfono? Dé al
teléfono su toque personal
eligiendo los tonos de
llamada, fondos de pantalla
y temas que más le gusten.
Su teléfono y usted
Primeros pasos
Familiarícese con el teléfono, inserte la
batería, la tarjeta SIM y la tarjeta de
memoria, y conozca más información
importante sobre su teléfono.
Teclas y piezas
9 Sensor de luz
10 Cámara frontal
11 Conector del cargador
12 Orificio para la correa
13 Botón de apertura de la carcasa
trasera
14 Conector del cable USB
15 Flash de la cámara
16 Cámara principal
17 Altavoz
Instalar la batería y la tarjeta SIM
Apague siempre el dispositivo y
desconéctelo del cargador antes de quitar
la batería.
Este dispositivo está diseñado para
utilizarse con una batería BL-4U. Utilice
siempre baterías Nokia originales.
"Normas de autenticación para baterías
Nokia", p. 45.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden
dañarse fácilmente con arañazos o
dobleces, por lo que debe tener cuidado al
manipularla, insertarla o extraerla.
1 Pulse el botón de apertura para abrir
la carcasa trasera. Extraiga la batería.
Véase
1 Auricular
2 Pantalla
3 Tecla Navi™ (tecla de
desplazamiento)
4 Tecla de selección izquierda
5 Tecla Llamar
6 Teclado
7 Tecla de llamada/finalización de
SIM. Inserte la tarjeta SIM en el
compartimento con la superficie de
contacto mirando hacia abajo. Cierre
el compartimento de la tarjeta SIM.
6 Su teléfono y usted
3 Preste atención a los contactos de la
batería e insértela. Vuelva a colocar la
carcasa trasera.
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice sólo Tarjetas microSD compatibles
y aprobados por Nokia para este
dispositivo. Nokia utiliza estándares
aprobados del sector para las tarjetas de
memoria, pero algunas marcas pueden no
ser totalmente compatibles con este
dispositivo. Las tarjetas incompatibles
pueden dañar la propia tarjeta y el
dispositivo, y alterar los datos
almacenados en ella.
Su teléfono admite Tarjetas microSD de un
máximo de 4 GB.
2 Deslice el compartimento de la tarjeta
de memoria para desbloquearla.
3 Abra el compartimento de la tarjeta e
inserte la tarjeta con la superficie de
contacto hacia abajo.
4 Cierre el compartimento y deslícelo
hasta bloquearlo.
5 Vuelva a colocar la carcasa trasera y la
batería.
Carga de la batería
Si bien la batería se carga previamente, los
niveles de carga pueden variar.
1 Conecte el cargador a una toma de
pared.
1 Apague el teléfono y extraiga la
carcasa trasera y la batería.
2 Conecte el cargador al dispositivo.
3 Cuando la batería esté
completamente cargada, desconecte
el cargador del dispositivo y, a
continuación, de la toma de corriente
de la pared.
También puede cargar la batería con un
cable USB con la corriente de un
ordenador.
1 Conecte el cable USB al puerto USB de
un ordenador y luego a su dispositivo.
2 Cuando la batería esté
completamente cargada, desconecte
el cable USB.
Si la batería está totalmente descargada,
pasarán varios minutos hasta que el
indicador de carga aparezca en la pantalla
o hasta que se puedan hacer llamadas.
El tiempo de carga depende del cargador
utilizado. La carga de la batería BL-4U con
el cargador AC-8 dura aproximadamente
1 hora 30 minutos cuando el teléfono está
en modo de espera.
Antena
Es posible que su dispositivo tenga
antenas internas y externas. Al igual que
con otro dispositivo de transmisión por
radio, no toque la zona de la antena si no
es necesario cuando la antena esté
transmitiendo o recibiendo. El contacto
con una antena afecta a la calidad de la
comunicación, puede hacer que el
dispositivo funcione a una potencia
superior a la necesaria y puede acortar la
duración de la batería.
La figura muestra el área de la antena
marcada en gris.
ML portátil
Aviso: Escuche música a un volumen
moderado. La exposición continua a un
volumen muy alto puede perjudicar su
capacidad de audición.
Aviso: Si utiliza los auriculares, la
capacidad para oír sonidos procedentes
del exterior puede verse afectada. No
utilice los auriculares cuando pueda poner
en peligro su seguridad.
Al conectar al conector USB un dispositivo
externo o un manos libres portátil
diferente a los aprobados por Nokia para
utilizar con este dispositivo, preste
especial atención al volumen.
Correa
1 Abra la carcasa trasera.
2 Enganche una correa por detrás de la
pinza y cierre la carcasa trasera.
Acerca del teléfono
El uso del dispositivo móvil descrito en
esta guía está aprobado para el uso en
Redes WCDMA 850 y 2100, y GSM 850,
900, 1800 y 1900. Póngase en contacto
con su proveedor de servicios para
obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este
dispositivo, respete la legislación, así
como las costumbres locales, la privacidad
y los derechos legítimos de las demás
personas, incluidos los copyrights.
La protección de copyright puede impedir
la copia, modificación o transferencia de
imágenes, música y otros contenidos.
Puede que su dispositivo tenga algunos
favoritos o enlaces preinstalados para
acceder a sitios de Internet de terceros.
También puede a acceder a otros sitios de
terceros con el dispositivo. Los sitios de
terceros no están asociados con Nokia, y
Nokia no los respalda ni asume
responsabilidades por éstos. Si accede a
estos sitios, deberá tomar precauciones
en cuanto a seguridad y contenido.
Aviso: Para utilizar las funciones de
este dispositivo, salvo la alarma del reloj,
debe estar encendido. No encienda el
dispositivo donde el uso de dispositivos
inalámbricos pueda causar interferencias
o comportar algún peligro.
Recuerde hacer copias de seguridad o
llevar un registro por escrito de toda la
información importante que guarda en el
dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo,
antes lea la guía del usuario
correspondiente para conocer con detalle
las instrucciones de seguridad. No conecte
productos que sean incompatibles.
Importante: Utilice únicamente
servicios de confianza que ofrezcan la
protección y seguridad adecuadas contra
programas dañinos.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener
contratados los servicios de un proveedor
de servicios inalámbricos. Muchas
funciones requieren funciones de red
especiales. Estas funciones no están
disponibles en todas las redes. En algunas
redes puede que necesite llegar a algún
acuerdo específico con su proveedor de
servicios para poder utilizar los servicios
de red. Su proveedor de servicios puede
facilitarle instrucciones e indicarle qué
tarifa se aplicará. Algunas redes pueden
tener ciertas limitaciones que afectan al
modo en que puede utilizar los servicios
de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez
no admitan todos los caracteres y
servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios
haya solicitado que determinadas
funciones no estén habilitadas o activadas
en su dispositivo. En ese caso, dichas
funciones no aparecerán en el menú de su
dispositivo. Su dispositivo también puede
tener una configuración especial como,
por ejemplo, cambios en los nombres y
orden de los menús, y en los iconos.
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
Funciones sin tarjeta SIM
Es posible que algunas funciones del
teléfono se puedan utilizar sin insertar
una tarjeta SIM, como las funciones de
Organizador y los juegos. Algunas
funciones de los menús aparecerán
atenuadas y no se podrán utilizar.
Cuando el dispositivo o el teclado están
bloqueados, pueden efectuarse llamadas
al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo.
Códigos de acceso
Para establecer cómo utiliza el teléfono el
acceso a los códigos de acceso y ajustes de
seguridad, seleccione Menú > Ajustes >
Ajs. seguridad > Códigos de acceso.
•El código PIN (UPIN), proporcionado
con la tarjeta SIM (USIM), ayuda a
proteger la tarjeta del uso no
autorizado.
•El código PIN2 (UPIN2), incluido junto
a algunas tarjeta SIM (USIM), es
necesario para acceder a
determinados servicios.
•Los códigos PUK (UPUK) y PUK2
(UPUK2) suelen proporcionarse con la
tarjeta SIM (USIM). Si introduce el
código PIN de forma incorrecta tres
veces sucesivas, se le solicitará el
código PUK. Si no le han facilitado
estos códigos, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
•El código de seguridad contribuye a
proteger el teléfono del uso no
autorizado. Puede crear y cambiar el
código y configurar el teléfono para
que lo solicite. Mantenga el código en
un lugar secreto, seguro y alejado del
teléfono. Si olvida el código y el
teléfono se bloquea, será necesario
acudir al servicio técnico y es posible
que se apliquen cargos adicionales.
Para obtener más información,
póngase en contacto con un punto
Nokia Care o con su proveedor de
servicios.
•Es necesaria la contraseña de
restricciones al utilizar el servicio de
contraseña de restricciones para
restringir llamadas a su teléfono y
desde éste (servicio de red).
•Para ver o cambiar los ajustes del
módulo de seguridad para el
navegador web, seleccione Menú >
Ajustes > Ajs. seguridad > Ajustes
módulo seg..
Encendido y apagado del teléfono
•Para encender o apagar el teléfono,
mantenga pulsada la tecla de
encendido.
•Si el teléfono solicita un código PIN,
introduzca el código (aparece como
****).
•Si el teléfono le solicita la fecha y la
hora, introduzca la hora local,
seleccione la zona horaria en la que se
encuentra especificando la diferencia
horaria con respecto a la hora del
meridiano de Greenwich (GMT) e
Cuando encienda el teléfono por primera
vez, puede que se le solicite que obtenga
los ajustes de configuración de su
proveedor de servicios (servicio de red).
Para más información, consulte Conect.
con sop. serv.. Consulte
en la pág.
20 y "Servicio de ajustes de
"Configuración",
configuración", en la pág. 42.
Modo en espera
Cuando el teléfono está preparado para
usarse y no se ha introducido ningún
carácter, se pone en modo de espera.
Pantalla
9 Función de la tecla de selección
derecha
La función de la tecla de selección derecha
e izquierda se puede cambiar.
Véase
"Teclas de selección izquierda y
derecha", p. 16.
Ahorro de energía
Su teléfono cuenta con funciones de
Ahorro de energía y de Modo
suspensión que ahorran energía en el
modo en espera cuando no se pulsa
ninguna tecla. Es posible activar estas
funciones.
Véase "Ajustes de
pantalla", p. 15.
Espera activa
El modo de espera activa muestra una lista
de las funciones del teléfono
seleccionadas y la información a la que
puede acceder directamente.
Pulse la tecla de llamada una vez. Para
hacer una llamada, desplácese hasta el
número o el nombre, y pulse la tecla de
llamada.
Iniciar el navegador web
Mantenga pulsada la tecla 0.
Llamar al buzón de voz
Mantenga pulsada la tecla 1.
Usar otras teclas como accesos directos
Véase "Métodos de marcación
abreviada", p. 22.
Indicadores
Hay mensajes no leídos.
Hay mensajes sin enviar,
cancelados o que han dado error
al enviarse.
Tiene llamadas perdidas.
El teclado está bloqueado.
El teléfono no suena al recibir
llamadas o mensajes de texto.
Se ha definido una alarma.
El teléfono está inscrito en una
/
red GPRS o EGPRS.
El teléfono tiene establecida una
/
conexión GPRS o EGPRS.
Se ha suspendido la conexión
/
GPRS o EGPRS (en espera).
La conectividad Bluetooth está
activada.
Si dispone de dos líneas de
teléfono, indica que la segunda
línea telefónica está
seleccionada.
Todas las llamadas entrantes se
desvían a otro número.
Se han restringido las llamadas a
un grupo cerrado de usuarios.
El perfil activo actualmente está
programado.
Modo de vuelo
Utilice el modo de vuelo en entornos
radiosensibles como, por ejemplo, en
aviones o en hospitales, para desactivar
todas las funciones de radiofrecuencia.
Podrá seguir teniendo acceso a juegos
fuera de línea, su agenda y números de
teléfono. Cuando el modo de vuelo está
activo, aparece
.
•Para activar o configurar el modo de
vuelo, seleccione Menú > Ajustes >
Modos > Vuelo > Activar o
Personalizar.
•Para desactivar el modo de vuelo,
seleccione cualquier otro perfil.
Llamada de emergencia en modo de
vuelo
•Introduzca el número de emergencia,
pulse la tecla de llamada y cuando
aparezca ¿Salir de perfil de vuelo?,
seleccione Sí.
modo sin conexión, no es posible hacer ni
recibir llamadas, incluidas las llamadas de
emergencia, ni tampoco utilizar cualquier
función que dependa de la red. Para hacer
llamadas, primero debe activar la función
de teléfono modificando los perfiles. Si el
dispositivo está bloqueado, marque el
código de bloqueo. Si necesita hacer una
llamada de emergencia cuando el
dispositivo está bloqueado y en modo sin
conexión, también puede marcar un
número de emergencia oficial
programado en el dispositivo en el campo
de código de bloqueo y seleccionar
«Llamar». El dispositivo le confirmará que
está a punto de salir del modo sin
conexión para iniciar una llamada de
emergencia.
Tocar
Esta función le permite silenciar y rechazar
llamadas y tonos de alarma rápidamente,
así como mostrar un reloj simplemente
tocando dos veces la parte trasera o
delantera del teléfono cuando la tapa
deslizante está cerrada.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes
teléfono > Ajustes de sensor para
activar esta función y la información de
vibración.
Silenciar llamadas o alarmas
Toque dos veces el teléfono.
Rechazar una llamada o repetir una
alarma tras silenciarla
Vuelva a tocar dos veces el teléfono.
Mostrar el reloj
Toque dos veces el teléfono.
Si tiene llamadas perdidas o ha recibido
mensajes nuevos, debe verlos antes para
que se pueda mostrar el reloj.
Ajustes del teléfono
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes
teléfono y una de las opciones siguientes:
Ajustes de idioma
•Para definir el idioma de la pantalla
del teléfono, seleccione Idioma del
teléfono. . Para definir el idioma de
los comandos de voz, seleccione
Idioma reconocim..
Estado memoria
•permite comprobar el consumo de
memoria
Bloq. auto del teclado
•bloquea automáticamente el teclado
tras un intervalo de tiempo
predefinido cuando el teléfono se
encuentra en modo de espera y no se
ha utilizado ninguna de sus funciones
Bloq. teclado segurid.
•permite solicitar el código de
seguridad para desbloquear el
teclado
Ajustes de sensor
•activa y ajusta la función para tocar el
teléfono
•indica al teléfono que le pregunte si
debe usarse el modo de vuelo al
encender el teléfono. Cuando está
activado el modo de vuelo, todas las
conexiones de radio se desactivan.
Actualizaciones
•permite recibir actualizaciones de
software de su proveedor de servicios
(servicio de red). En algunos teléfonos
puede que esta opción no esté
disponible.
Véase "Actualizaciones de
software por ondas", p. 42.
Modo de red
•permite usar la red UMTS y la red GSM.
No podrá acceder a esta opción
durante una llamada activa.
Selección operador
•define la red celular disponible en su
zona
Activac. texto ayuda
•seleccione si quiere que el teléfono
muestre textos de ayuda
Tono inicial
•reproduce un tono al encender el
teléfono
Confir. acc. serv. SIM
•
Véase "Servicios SIM", p. 19.
Ajustes de seguridad
Cuando las funciones de seguridad que
restringen las llamadas están en uso
(como el bloqueo de llamadas, grupo
cerrado de usuarios y marcación fija),
pueden efectuarse llamadas al número de
emergencia oficial programado en el
dispositivo.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajs.
seguridad y una de las opciones
siguientes:
Petición código PIN o Petición código
UPIN
•solicita el código PIN o UPIN cada vez
que se enciende el teléfono. Algunas
tarjetas SIM no permiten desactivar la
función de petición del código.
Petición código PIN2
•determina si debe solicitarse el
código PIN2 al utilizar una función
específica del teléfono protegida por
dicho código. Algunas tarjetas SIM no
permiten desactivar la función de
petición del código.
Servicio restric. llam.
•restringe las llamadas entrantes y
salientes desde su teléfono (servicio
de red). Es necesaria una contraseña
de restricción.
Marcación fija
•restringe las llamadas salientes a
números de teléfono concretos si su
tarjeta SIM admite esta función.
Cuando la marcación fija está
activada, las conexiones GPRS no son
posibles excepto mientras se envían
mensajes de texto sobre una
conexión GPRS. En este caso, el
número de teléfono del destinatario y
el número del centro de mensajes
debe incluirse en la lista de marcación
fija.
•permite especificar un grupo de
personas a las que puede llamar o que
pueden llamarle (servicio de red).
Nivel de seguridad
•Para solicitar el código de seguridad
cuando se inserta una tarjeta SIM
nueva, seleccione Teléfono. Para
solicitar el código de seguridad
cuando se selecciona la memoria de la
tarjeta SIM y desea cambiar la
memoria que se está usando,
seleccione Memoria.
Códigos de acceso
•permite cambiar el código de
seguridad, código PIN, código UPIN,
código PIN2 o la contraseña de
restricción.
Código en uso
•seleccione si el código PIN o el UPIN
debería estar activado.
Certifics. autoridad o Certificados
usuario
•muestra la lista de certificados de
autoridad o certificados de usuario
descargados en su teléfono.
Véase
"Seguridad del navegador", p. 33.
Ajustes módulo seg.
•muestra los detalles del módulo de
seguridad, activa la solicitud del
código PIN del módulo, o cambia el
PIN del módulo y el PIN de firma.
Véase "Códigos de acceso", p. 9.
Personalizar el teléfono
Dé un toque personal a su teléfono
eligiendo los tonos de llamada, fondos de
pantalla y temas que más le gusten. Añada
accesos directos a sus funciones
preferidas y conecte accesorios.
Modos
El teléfono po see varios g rupos de aju stes
denominados modos, los cuales puede
personalizar con los de llamada según las
distintas situaciones y entornos.
Seleccione Menú > Ajustes > Modos, el
modo que desee y una de las siguientes
opciones:
Activar
•para activar el modo seleccionado
Personalizar
•para cambiar los ajustes del modo
Temporizar
•para definir que el modo permanezca
activo durante un determinado
período de tiempo. Cuando expire el
período de tiempo especificado para
el modo, volverá a activarse el modo
anterior para el que no se estableció
ningún período.
Temas
Un tema contiene elementos para
personalizar el teléfono.
Seleccione Menú > Ajustes > Temas y
una de las siguientes opciones:
Los accesos directos personales permiten
acceder rápidamente a las funciones del
teléfono que se usan con mayor
frecuencia.
Teclas de selección izquierda y derecha
•Para cambiar la función asignada a la
tecla de selección derecha o
izquierda, elija Menú > Ajustes >
Mis acces. direct. > Tecla selec.
izquierda o Tecla selecc. derecha y
la función.
En el modo de espera, si la tecla de
selección izquierda es Ir a, para activar
una función seleccione Ir a > Opciones y
una de las opciones siguientes:
Opciones selección
•añade o elimina una función
Organizar
•reorganiza las funciones
Otros accesos directos
Seleccione Menú > Ajustes > Mis acces.
direct. y una de las siguientes opciones:
Tecla de navegación
•para asignar otras funciones de una
lista predefinida a la tecla de
navegación (tecla de
desplazamiento).
Tecla espera activa
•para seleccionar el movimiento de la
tecla de navegación para activar el
modo en espera activa.
Asignación de métodos de marcación
abreviada
Cree accesos directos asignando números
de teléfono a las teclas numéricas del 3 al
9.
1 Seleccione Menú > Guía > Marcac.
rápida y desplácese a una tecla
numérica.
2 Seleccione Asignar, o bien, si ya se ha
asignado un número a la tecla,
seleccione Opciones > Cambiar.
3 Introduzca un número o busque un
contacto.
Comandos de voz
Llame a los contactos y use el teléfono
pronunciando un comando de voz.
Los comandos de voz dependen del
idioma.
•Para definir el idioma, seleccione
Menú > Ajustes > Ajustes
teléfono > Ajustes de idioma >
Idioma reconocim. y el idioma en
cuestión.
•Para que la función de
reconocimiento de voz identifique su
voz, seleccione Menú > Ajustes >
Ajustes teléfono >
Reconocimiento voz > Entrenam.
recon. voz.
•Para activar un comando de voz para
una función, seleccione Menú >
Ajustes > Ajustes teléfono >
Reconocimiento voz > Comandos
de voz, una característica y la función.