Nokia 6600 SLIDE User Manual [bs]

Nokia 6600 Slide Uputstvo za korisnika
9211072
1. izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

4Bezbednost
5Učinite ga svojim telefonom
5Početak 5 Tasteri i delovi 5 Postavljanje SIM kartice i baterije 6 Ubacivanje memorijske kartice 6 Punjenje baterije 7Antena 7 Slušalice 7 Traka za nošenje 7 O Vašem telefonu 8 Mrežni servisi 8 Funkcije bez SIM kartice 8Zaključavanje tastature 9 Pristupne šifre 9Uključite i isključite telefon 9 Režim pripravnosti 10 Ekran 10 Ušteda energije 10 Aktivna pripravnost 10 Prečice u režimu pripravnosti 10 Indikatori 11 Režim "Let" 11 Kuckanje 12 Podešavanja telefona 13 Podešavanja zaštite 13 Personalizujte svoj telefon 14 Načini rada 14 Teme 14 Zvuci 14 Ekran 15 Lične prečice 15 Levi i desni selekcioni taster 15 Druge prečice 15 Dodelite prečice za biranje brojeva 16 Govorne komande 16 Povezivanje 16 Bluetooth bežična tehnologija 17 Paketni podaci
18 USB data kabl 18 Sinhronizacija i pravljenje rezervnih
kopija
18 Povežite neki USB uređaj 19 Servisi mrežnog provajdera 19 Meni operatora 19 SIM servisi 19 Info poruke, poruke na SIM kartici i
nalozi za servis
19 Konfiguracija
20 Ostanite u kontaktu
20 Telefonirajte 20 Uputite govorni poziv 21 Uputite video poziv 21 Prečice za biranje 21 Biranje glasom 22 Opcije u toku poziva 22 Govorne poruke 22 Video poruke 22 Dnevnik poziva 23 Podešavanja poziva
24 Slike i video
24 Snimite sliku 24 Snimite video 24 Opcije kamere i videa 25 Galerija 25 Folderi i datoteke 25 Memorijska kartica 26 Štampanje slika 26 Delite slike i video snimke preko
mreže (onlajn)
26 Zabava
26 Slušajte muziku 26 Muzički centar 26 Muzički meni 27 Puštajte pesme 28 Promena izgleda muzičkog centra 28 Radio 28 Podesite radio stanice 28 Radio funkcije 29 Ekvalajzer
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.2
Sadržaj 3
29 Stereo proširenje 29 Diktafon 29 Web 30 Povežite se na neki servis 30 Podešavanja izgleda 30 Keš memorija 30 Sigurnost pretraživača 31 Igre i aplikacije 31 Startovanje aplikacije 31 Preuzimanje aplikacije
32 Mape
32 Preuzimanje mapa 32 Mape i GPS 33 Dodatni servisi
34 Organizujte se
34 Upravljajte kontaktima 35 Vizitkarte 35 Datum i vreme 35 Alarm 36 Kalendar 36 Lista obaveza 36 Beleške 36 Nokia PC Suite 36 Kalkulator 37 Tajmer odbrojavanja 37 Štoperica
38 Podrška i ažurne verzije softvera
telefona
38 Korisni saveti 38 Nokia podrška 38 My Nokia 39 Preuzimanje sadržaja 39 Ažuriranje softvera 39 Ažuriranje softvera preko mreže 40 Servis konfiguracionih podešavanja 40 Vraćanje fabričkih podešavanja
41 Upravljanje autorskim pravima
nad digitalnim delima
41 Baterija
41 Informacije o bateriji i punjaču
42 Smernice za utvrđivanje
autentičnosti Nokia baterija
42 Utvrdite autentičnost holograma 42 Šta ako baterija nije autentična?
42 Čuvanje i održavanje
43 Odlaganje
43 Dodatne informacije o
bezbednosti
43 Deca 43 Radno okruženje 43 Medicinski uređaji 43 Usađeni medicinski uređaji 43 Slušni aparati 43 Motorna vozila 44 Potencijalno eksplozivne sredine 44 Hitni pozivi 44 INFORMACIJE O SERTIFIKACIJI (SAR)
45 Indeks
41 Proširenja
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 3
4Bezbednost

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.

UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO

Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA

Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u vazduhoplovu, u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija i u zonama u kojima se odvija miniranje.

PROŠIRENJA I BATERIJE

Upotrebljavajte samo odobrena proširenja i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

PROŠIRENJA

Koristite samo odobrena proširenja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

OTPORNOST NA VODU

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.4
Učinite ga svojim telefonom 5
Tražite malo samoiskazivanja? Dajte svom telefonu jedinstven izgled tako što ćete izabrati specifične tonove zvona, pozadinske slike ekrana i teme.

Učinite ga svojim telefonom

Početak

Upoznajte se sa svojim telefonom, ubacite bateriju, SIM karticu i memorijsku karticu i saznajte važne informacije o svom telefonu.

Tasteri i delovi

9 Svetlosni senzor 10 Prednja kamera 11 Priključnica (konektor) za punjač 12 Ušica trake za nošenje 13 Dugme za oslobađanje zadnje maske 14 USB konektor 15 Blic kamere 16 Glavna kamera 17 Zvučnik

Postavljanje SIM kartice i baterije

Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Ovaj telefon je namenjen za korišćenje sa baterijom BL-4U. Koristite samo originalne Nokia baterije.
"Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija", str. 42.
SIM kartica i njeni kontakti se mogu lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, zato budite pažljivi u rukovanju karticom, njenom ubacivanju i vađenju.
1 Pritisnite dugme za oslobađanje
maske, pa zatim otvorite zadnju masku. Izvadite bateriju.
Vidite
1 Zvučnica 2 Ekran 3 Navi™ taster (navigator) 4 Levi selekcioni taster 5 Taster „pozovi“ 6 Tastatura 7 Taster "završi"/"napajanje" 8 Desni selekcioni taster
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 5
2 Otvorite držač SIM kartice. Ubacite SIM
karticu u držač kontakt površinom okrenutom nadole. Zatvorite držač SIM karice.
6Učinite ga svojim telefonom
3Obratite pažnju na polaritet baterije,
pa je zatim ubacite. Vratite zadnju masku.

Ubacivanje memorijske kartice

Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Nokia koristi prihvaćene industrijske standarde za memorijske kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji su na njoj upisani.
Vaš telefon podržava microSD kartice kartice kapaciteta do 4 GB.
2Pogurajte dač memorijske kartice
da se oslobodi.
3Otvorite dač kartice, pa u njega
ubacite memorijsku karticu tako da je kontakt površina okrenuta ka unutra.
4 Zatvorite držač kartice, pa ga
pogurajte da se zabravi.
5 Vratite bateriju i zadnju masku.

Punjenje baterije

Vaša baterija je fabrički napunjena, ali nivoi napunjenosti mogu biti različiti.
1 Utaknite punjač u zidnu utičnicu.
1Isključite uređaj, i uklonite zadnju
masku i bateriju.
2 Utaknite punjač u uređaj. 3 Kada se baterija potpuno napuni,
iskopčajte punjač iz uređaja, pa zatim i iz zidne utičnice.
Pomoću USB kabla, bateriju možete da punite i iz nekog računara.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.6
Učinite ga svojim telefonom 7
1Priključite USB kabl na USB port na
računaru, pa zatim na svoj uređaj.
2 Kada se baterija potpuno napuni,
iskopčajte USB kabl.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Vreme punjenja zavisi od punjača koji se koristi. Punjenje BL-4U baterije punjačem AC-8 traje približno 1 sat 30 minuta dok je telefon u režimu pripravnosti.

Antena

Vaš uređaj može da poseduje interne i eksterne antene. Kao i kod svakog radio predajnog uređaja, izbegavajte nepotrebno dodirivanje zone antene dok se preko nje odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antene utiče na kvalitet radio komunikacija, može da dovede do rada uređaja na višem energetskom nivou nego što je neophodno i može da skrati životni vek baterije.
Na slici , deo s antenom označen je sivom bojom.

Slušalice

Upozorenje: Muziku slušajte
umereno glasno. Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka može da Vam ošteti sluh.
Upozorenje: Kada koristite slušalice,
Vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude umanjena. Ne koristite slušalice kada to može da ugrozi Vašu bezbednost.
Kada na USB konektor priključujete eksterne uređaje ili slušalice, osim onih koje je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine zvuka.

Traka za nošenje

1 Otvorite zadnju masku.
2 Napravite omču oko zubića, pa zatim
zatvorite zadnju masku.

O Vašem telefonu

Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u komunikacionim mrežama: WCDMA 850 i 2100, i GSM 850, 900, 1800 i 1900 . Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mrežama.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 7
8Učinite ga svojim telefonom
Pri korišćenju funkcija ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava.
Institut zaštite autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleđivanje nekih slika, muzike i drugog sadržaja.
U Vašem uređaju su možda već instalirani markeri i linkovi Internet sajtova trećih strana. Svojim uređajem možete da pristupate i drugim sajtovima trećih strana. Sajtovi trećih strana nisu povezani sa privrednim društvom Nokia, i Nokia ne garantuje niti preuzima odgovornost za njih. Ukoliko se odlučite da pristupite tim sajtovima, potrebna je predostrožnost u smislu bezbednosti i sadržaja.
Upozorenje: Da bi m og la da se k or is ti
bilo koja funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora da bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve važne podatke koji se nalaze u uređaju.

Mrežni servisi

Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Mnoge od ovih funkcija zahtevaju posebne funkcije mreže. Ove funkcije nisu na raspolaganju u svim mrežama; neke mreže zahtevaju da sa svojim provajderom servisa sačinite posebne dogovore da biste mogli da koristite ove mrežne servise. Vaš provajder servisa Vam može dati uputstva i objasniti troškove koji se snose. Neke komunikacione mreže mogu da imaju ograničenja koja utiču na korišćenje mrežnih servisa. Na primer, neke mreže možda ne podržavaju sve karaktere karakteristične za jezik i usluge.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcije se neće pojavljivati u meniju uređaja. Vaš uređaj može imati i specifičnu konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled menija i ikonice. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.

Funkcije bez SIM kartice

Neke funkcije telefona, poput funkcije rokovnika i igara, možete da koristite bez stavljanja SIM kartice. Neke funkcije su u menijima "prigušene", i ne mogu se koristiti.
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Važno: Koristite samo servise u koje
imate poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost i zaštitu od štetnog softvera.

Zaključavanje tastature

Da zaključate tastaturu kako bi se sprečilo nehotično pritiskanje tastera, izaberite Meni, zatim pritisnite * u roku od 3 sekunde.
Da otključate tastaturu, izaberite
Otključaj, zatim pritisnite * u roku od
1,5 sekunde. Ako se to zatraži, unesite šifru blokade.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.8
Učinite ga svojim telefonom 9
Pritisnite taster "pozovi" da biste odgovorili na poziv kada je tastatura zaključana. Kada završite ili odbacite poziv, tastatura će se automatski ponovo zaključati.
Ostale funkcionalne mogućnosti su Aut.
zaštita tastature i Zaštita tastature.
Vidite "Podešavanja telefona", str. 12.
Kada su uređaj ili tastatura zaključani, pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti moguće.

Pristupne šifre

Da biste podesili način na koji vaš telefon koristi šifre za pristup i bezbednosna podešavanja, izaberite Meni >
Podešavanja > Zaštita > Pristupne šifre.
PIN (UPIN) kod, koji dobijete uz SIM (USIM) karticu vam pomaže da zaštitite karticu od neovlašćene upotrebe.
PIN2 (UPIN2) šifra, isporučena sa SIM (USIM) karticom, služi za pristupanje određenim servisima.
PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) šifre mogu da budu isporučene sa SIM (USIM) karticom. Ukoliko krivo ukucate PIN šifru tri puta za redom, moraćete da ukucate PUK šifru. Ukoliko niste dobili te šifre, obratite se svom provajderu servisa.
Zaštitna šifra pomaže da zaštitite svoj telefon od neovlašćene upotrebe. Možete da napravite šifru i da je promenite i da podesite telefon tako da traži šifru. Šifru čuvajte u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog telefona. Ukoliko zaboravite šifru, a telefon vam je zaključan, vašem
telefonu će biti potreban servis što može dodatno da vas košta. Za više informacija, obratite se servisu Nokia Care ili prodavcu vašeg telefona.
Lozinka za zabranu se zahteva kada se koristi servis za zabranu da bi se ograničili pozivi koje primate i upućujete (mrežni servis).
Da biste videli ili promenili podešavanja zaštitnog modula za Web pretraživač, izaberite Meni >
Podešavanja > Zaštita > Podeš. zašt. modula.

Uključite i isključite telefon

Da biste telefon uključili ili isključili, pritisnite i držite taster "napajanje".
Ako telefon zatraži PIN kod, unesite ga (prikazuje se kao ****).
Ako telefon zatraži vreme i datum, unesite lokalno vreme, izaberite vremensku zonu svoje lokacije kao odstupanje od GMT-a (srednje vreme po Griniču), pa zatim unesite datum.
Vidite "Datum i vreme", str. 35.
Kada svoj telefon uključite prvi put, možda će se tražiti da od svog provajdera servisa pribavite konfiguraciona podešavanja (mrežni servis). Više informacija potražite u Poveži na podršku. Vidite
"Konfiguracija", str. 19, i "Servis konfiguracionih podešavanja", str. 40.

Režim pripravnosti

Kada je telefon spreman za upotrebu, a Vi sami niste uneli nijedan karakter, telefon se nalazi u režimu pripravnosti.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 9
10 Učinite ga svojim telefonom
Ekran
1 Indikator tipa komunikacione mreže i
jačina signala ćelijske mreže
2 Stanje napunjenosti baterije 3 Indikatori 4 Ime mreže ili logotip operatora 5 Sat 6 Ekran 7 Funkcija levog selekcionog tastera 8 Funkcija navigatora 9 Funkcija desnog selekcionog tastera
Funkcije levog i desnog selekcionog tastera možete sami da menjate.
Vidite
"Levi i desni selekcioni taster", str. 15.
Ušteda energije
Vaš telefon ima funkcije Ušteda
energije i Mod spavanja za uštedu
baterije u pasivnom režimu kada se tasteri ne pritiskaju. Te funkcije možda će biti aktivirane.
Vidite "Ekran", str. 14.
Aktivna pripravnost
U režimu aktivne pripravnosti se na ekranu prikazuju izabrane funkcije telefona i informacije kojima možete da pristupite direktno.
Da biste aktivirali ili deaktivirali režim (mod) aktivne pripravnosti, izaberite
Meni > Podešavanja > Ekran > Aktivna pripravnost > Mod aktivne priprav..
U režimu aktivne pripravnosti, skrolujte nagore ili nadole da se krećete po listi, pa zatim izaberite
Izaberi ili Vidi. Strelice označavaju da
su na raspolaganju dodatne informacije. Da biste prekinuli navigaciju, izaberite Izađi.
Da biste organizovali ili promenili režim aktivne pripravnosti, izaberite
Opcije, pa zatim neku od opcija koje
su na raspolaganju.
Prečice u režimu pripravnosti
Lista biranih brojeva
Pritisnite jednom taster "pozovi". Da biste uputili poziv, dođite do željenog broja ili imena, pa zatim pritisnite taster "pozovi".
Startujte veb pretraživač Pritisnite i držite 0.
Pozovite govornu poštu Pritisnite i držite 1.
Koristite druge tastere kao prečice
Vidite "Prečice za biranje", str. 21.
Indikatori
Imate nepročitane poruke. Imate poruke koje nisu poslate,
čije je slanje obustavljeno ili nije uspelo. Imate propuštene pozive.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.10
Učinite ga svojim telefonom 11
Tastatura je zaključana. Telefon ne zvoni na dolazne
pozive i tekstualne poruke. Postavljen je neki alarm, zvučno upozorenje. Telefon je prijavljen na GPRS ili
/
EGPRS mrežu. Telefon ima otvorenu GPRS ili
/
EGPRS vezu. GPRS ili EGPRS veza je stavljena na
/
čekanje. Bluetooth povezivanje je uključeno. Ako posedujete dve telefonske linije, izabrana je druga linija. Svi dolazni pozivi su preusmereni na neki drugi broj telefona. Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika. Trenutno je aktivan profil sa ograničenim trajanjem.

Režim "Let"

Režim rada telefona "Let" koristite u sredinama koje su osetljive na radio saobraćaj, u avionima i bolnicama, da biste deaktivirali sve funkcije vezane za radio frekvencije. Još uvek ćete moći da pristupate kalendaru, telefonskom imeniku i oflajn igrama. Kada je aktivan režim "Let", na ekranu se prikazuje
.
Da biste aktivirali ili podesili režim
"Let", izaberite Meni >
Podešavanja > Profili > Let > Aktiviraj ili Prilagodi.
Da biste deaktivirali režim "Let", izaberite neki drugi profil.
Hitni pozivi u režimu "Let"
Unesite broj za hitne slučajeve,
pritisnite taster "pozovi", pa kada se prikaže Napustiti profil leta? izaberite Da.
Upozorenje: Kada je postavljen profil
(način ra da ) "l et ", ne m ož et e da up ućujete niti da primate pozive, uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežno pokrivanje. Da biste obavili bilo kakav poziv, neophodno je da aktivirate telefonsku funkciju tako što ćete promeniti profil. Ako je uređaj zaključan, unesite šifru blokade. Ako je potrebno da uputite hitni poziv dok je uređaj zaključan i postavljen je profil (način rada) "let", zvanični broj za hitne pozive koji je programiran u uređaju možete da unesete i u polje za unos šifre blokade, pa da zatim izaberete "Call" (Pozovi). Uređaj će potvrditi da se napušta profil (način rada) "let" da bi se započeo hitni poziv.

Kuckanje

Funkcionalna mogućnost kuckanja Vam omogućava da brzo isključite ton i odbacite pozive i alarme, kao i da prikažete sat tako što ćete dvaput kucnuti zadnju ili prednju stranu telefona kada je klizni preklopnik zatvoren.
Izaberite Meni > Podešavanja >
Telefon > Podešavanja Sensora da
aktivirate kontrolu telefona kuckanjem i vibracijske odgovore.
Isključite ton poziva ili alarma
Dvaput kucnite telefon.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 11
12 Učinite ga svojim telefonom
Odbacite poziv ili odložite alarm nakon što ste isključili ton
Ponovo dvaput kucnite telefon.
Prikažite sat
Dvaput kucnite telefon.
Ako imate propuštene pozive ili primljene nove poruke, morate ih prvo prikazati da bi se pojavio sat.

Podešavanja telefona

Izaberite Meni > Podešavanja >
Telefon, pa zatim nešto od sledećeg:
Podešavanja jezika
da biste postavili jezik za prikaz
tekstova na ekranu (korisnički interfejs), izaberite Jezik telefona. . Da biste postavili jezik za glasovne komande, izaberite Jezik
prepoznavanja.
Stanje memorije
da biste proverili utrošak memorije
Aut. zaštita tastature
da se tastatura automatski zaključava
posle postavljenog vremenskog perioda u kojem se telefon nalazi u režimu pripravnosti i ne koristi se nijedna funkcija.
Zaštita tastature
da se kod otključavanja tastature traži
unos zaštitne šifre
Podešavanja Sensora
da aktivirate i podesite funkciju kontrole kuckanjem
Govorno prepoznav.
Vidite "Govorne komande", str. 16.
Upit za let
da se pri uključivanju telefona traži
potvrda aktiviranja režima "Let". U režimu "Let", isključene su sve radiotalasne veze.
Ažuriranja telefona
da primate ažurne verzije softvera od svog provajdera servisa (mrežni servis). Ova opcija može da ne bude na raspolaganju u zavisnosti od Vašeg telefona.
Vidite "Ažuriranje softvera
preko mreže", str. 39.
Mod mreže
da se koristi i UMTS i GSM komunikaciona mreža. Ovoj opciji ne možete da pristupite u toku aktivnog poziva.
Izbor operatora
da postavite neku od celularnih mreža koje su na raspolaganju na datoj lokaciji
Pomoćna objašnjenja
da postavite da li će telefon prikazivati pomoćna objašnjenja
Ton pri uključenju
da se pri uključivanju telefona reprodukuje neki ton, melodija
Potvrda SIM akcija
Vidite "SIM servisi", str. 19.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.12
Učinite ga svojim telefonom 13

Podešavanja zaštite

Kada se koriste zaštitne funkcije koje ograničavaju pozive (kao što su zabrana poziva, zatvorena grupa korisnika i fiksno biranje), pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti moguće.
Izaberite Meni > Podešavanja >
Zaštita, pa zatim nešto od sledećeg:
Zahtev za PIN šifrom ili Zahtev za UPIN šifr.
da se zahteva unos PIN ili UPIN šifre
kod svakog uključivanja telefona. Neke SIM kartice ne dopuštaju da se zahtev za unos šifre isključi.
Zahtev za PIN2 šifr.
da izaberete da li će se tražiti PIN2
šifra kada se koristi funkcija telefona koja je zaštićena PIN2 šifrom. Neke SIM kartice ne dopuštaju da se zahtev za unos šifre isključi.
Usluga zabr. poziva
da ograničite upućivanje i prijem
poziva svojim telefonom (mrežni servis). Za ovo Vam je neophodna šifra zabrane (poziva).
Fiksno biranje
da ograničite odlazne pozive samo na
definisane brojeve telefona, ako to podržava Vaša SIM kartica. Kada je opcija fiksnog biranja aktivirana, nisu moguće GPRS veze osim za slanje tekstualnih poruka preko GPRS veze. U tom slučaju, broj telefona primaoca i broj centra za razmenu poruka moraju da budu u listi fiksnog biranja.
Zatvor. grupa korisn.
da definišete grupu osoba koje možete zvati i koje mogu zvati Vas (mrežni servis)
Stepen zaštite
Da bi se tražila zaštitna šifra kada se ubaci nova SIM kartica, izaberite
Telefon. Da bi se tražila zaštitna šifra
kada se izabere memorija SIM kartice, i kada želite da promenite aktivnu memoriju (memoriju u upotrebi), izaberite Memorija.
Pristupne šifre
da promenite zaštitnu šifru, PIN šifru, UPIN šifru, PIN2 šifru ili šifru zabrane poziva
Šifra u upotrebi
da izaberete da li će se aktivirali PIN šifra ili UPIN šifra
Sertifikati ovlastioca ili Korisnički sertifikati
da vidite listu sertifikata ovlastioca ili korisničkih sertifikata koji su preuzeti u Vaš telefon.
Vidite "Sigurnost
pretraživača", str. 30.
Podeš. zašt. modula
da vidite detalje zaštitnog modula, da aktivirate zahtev za unos PIN šifre modula ili da promenite PIN šifru modula ili potpisni PIN.
Vidite
"Pristupne šifre", str. 9.

Personalizujte svoj telefon

Dajte svom telefonu lični pečat preko tonova zvona, pozadinskih slika ekrana i tema. Dodajte prečice za omiljene funkcije, i povezujte proširenja.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 13
14 Učinite ga svojim telefonom

Načini rada

Vaš telefon ima nekoliko grupa podešavanja koje se nazivaju „profili“, koje možete da prilagodite tako što ćete za različite događaje i okruženja da dodate različite tonove zvona.
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili, željeni način rada, a zatim neku od sledećih opcija:
Aktiviraj
da izabrani način rada aktivirate.
Prilagodi
da biste promenili podešavanja
načina rada.
Ograniči trajanje
da biste podesili da profil bude
aktivan određeni vremsnki period. Kada istekne vreme podešeno za profil, prethodni profil koji nije meren postaje aktivan.

Teme

Tema sadrži elemente za personalizovanje vašeg telefona.
Izaberite Meni > Podešavanja > Teme i neku od sledećih opcija:
Izaberi temu
Otvorite folder Teme i izaberite temu.
Preuzimanja tema
Otvorite listu linkova za preuzimanje dodatnih tema.

Zvuci

Možete promeniti podešavanja tonskih odziva odabranog aktivnog načina rada.
Izaberite Meni > Podešavanja >
Tonovi. Ista podešavanja možete naći u
meniju Profili.
Ako izaberete najviši nivo jačine zvuka zvona, ton zvona dostiže najviši nivo nakon par sekundi.

Ekran

Izaberite Meni > Podešavanja > Ekran, pa zatim neku od opcija koje su na raspolaganju:
Pozadina
da biste dodali neku pozadinsku sliku za režim pripravnosti
Aktivna pripravnost
da biste aktivirali, organizovali i prilagodili režim aktivne pripravnosti
Boja slova u priprav.
da biste izabrali boju slova za režim pripravnosti
Ikone tast. navigacije
da se ikonice prečica navigatora prikazuju u režimu pripravnosti kada je isključen režim aktivne pripravnosti
Detalji obaveštenja
da se prikazuju detalji u obaveštenjima o propuštenim pozivima i porukama
Efekti prelaza
da biste aktivirali blaži i prirodniji osećaj navigacije prelaza
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.14
Učinite ga svojim telefonom 15
Animacija klizača
da se prikazuje neka animacija i čuje
ton kada se klizni preklopnik otvara i zatvara
Čuvar ekrana
da biste kreirali i postavili neki čuvar
ekrana
Ušteda energije
da se ekran automatski prigušuje i da se prikazuje digitalni sat posle određenog vremena nekorišćenja telefona
Mod spavanja
da se ekran automatski isključuje posle određenog vremena nekorišćenja telefona
Veličina slova
da biste postavili veličinu znakova za prikaz poruka, kontakata i Web stranica
Logo operatora
da se prikazuje logotip operatora
Prikaz inform. o ćeliji
da se prikazuje identifikacija komunikacione ćelije, ako to mreža pruža

Lične prečice

Koristeći lične prečice, brzo pristupate funkcijama telefona koje često koristite.
Levi i desni selekcioni taster
Da biste promenili funkciju koja je dodeljena levom ili desnom selekcionom tasteru, izaberite
Meni > Podešavanja > Lične prečice > Levi selekcioni taster ili Desni selekcioni tast., pa zatim i
željenu funkciju.
U režimu pripravnosti, ako je levi selekcioni taster Idi na, da biste aktivirali neku funkciju, izaberite Idi na > Opcije, pa zatim nešto od sledećeg:
Izaberi opcije
da dodate ili da uklonite neku funkciju
Organizuj
da reorganizujete funkcije
Druge prečice
Izaberite Meni > Podešavanja > Lične
prečice i neku od sledećih opcija:
Navigacijski taster
da biste dodelili neku drugu funkciju
uređaja sa liste postojećih funkcija navigacijskom tasteru (tasteru za kretanje).
Taster aktivne pripr.
da izaberete pomeranje navigacijskog tastera za aktiviranje dopunjenog pasivnog režima.

Dodelite prečice za biranje brojeva

Kreirajte prečice tako što ćete određene brojeve telefona da dodelite numeričkim tasterima 3 do 9.
1Izaberite Meni > Imenik > Broj. brz.
biranja, pa zatim dođite (skrolujte)
do nekog numeričkog tastera.
2Izaberite Dodeli ili, ako je tom
numeričkom tasteru već dodeljen
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 15
Loading...
+ 33 hidden pages