Nokia 6600 SLIDE User Manual

Brugervejledning til Nokia 6600 Slide
9211036
1. udgave
2 Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse

4 Sikkerhed
5 Personliggørelse af telefonen
5Opstart 5 Taster og dele 5 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 6 Indsætning af et hukommelseskort 6Opladning af batteriet 7Antenne 7 Headset 7 Bærerem 7 Om telefonen 8 Netværkstjenester 8 Funktioner uden et SIM-kort 8 Tastaturlås 9 Adgangskoder 9 Sådan tænder og slukker du telefonen 9 Standbytilstand 10 Skærm 10 Strømbesparelse 10 Aktiv standby 10 Genveje i standbytilstand 10 Indikatorer 11 Profilen Fly 11 Sensor 12 Telefonindstillinger 12 Sikkerhedsindstillinger 13 Tilpasning af telefonen 13 Profiler 14 Temaer 14 Toner 14 Skærm 15 Personlige genveje 15 Venstre og højre valgtast 15 Andre genveje 15 Tildeling af genveje ved opkald 15 Stemmekommandoer 16 Oprettelse af forbindelse 16 Trådløs Bluetooth-teknologi 17 Pakkedata
17 USB-datakabel 18 Synkronisering og
sikkerhedskopiering 18 Tilslut en USB-enhed 18 Tjenester fra netværksudbyderen 18 Operatørmenu 19 SIM-tjenester 19 Infobeskeder, SIM-beskeder og
tjenestekommandoer 19 Konfiguration
20 Sådan holder du forbindelsen ved
lige
20 Opkald 20 Foretagelse af et taleopkald 21 Foretagelse af et videoopkald 21 Genveje ved opkald 21 Stemmestyret opkald 22 Valgmuligheder under et opkald 22 Talebeskeder 22 Videobeskeder 23 Opkaldslog 23 Opkaldsindstillinger
24 Billeder og video
24 Billedoptagelse 25 Optagelse af et videoklip 25 Kamera- og videoindstillinger 25 Galleri 25 Mapper og filer 25 Hukommelseskort 26 Udskrivning af billeder 26 Onlinedeling af billeder og videoklip
27 Underholdning
27 Musikafspilning 27 Musikafspiller 27 Musikmenu 28 Afspilning af sange 28 Ændring af musikafspillerens
udseende 28 Radio 29 Indstilling af radiostationer 29 Radiofunktioner
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.2
Indholdsfortegnelse 3
29 Equalizer 29 Stereoudvidelse 29 Optager 30 Internet 30 Oprettelse af forbindelse til en
tjeneste 30 Indstillinger for udseende 31 Cachehukommelse 31 Browsersikkerhed 31 Spil og programmer 31 Start af et program 32 Overførsel af et program
33 Kort
33 Hentning af kort 33 Kort og GPS 34 Ekstra tjenester
35 Planlægning
35 Håndtering af kontakter 36 Visitkort 36 Dato og ur 36 Alarm 37 Kalender 37 Opgaveliste 37 Noter 37 Nokia PC Suite 37 Regnemaskine 37 Nedtællingsur 38 Stopur
39 Support og softwareopdateringer
til telefonen
39 Nyttige tip 39 Nokia-support 39 My Nokia 40 Overførsel af indhold 40 Softwareopdateringer 40 Trådløs softwareopdatering (OTA) 41 Konfigurationsindstillingstjeneste 41 Gendannelse af fabriksindstillinger
42 Styring af digitale rettigheder
42 Ekstraudstyr
42 Batteri
42 Oplysninger om batteri og oplader
43 Retningslinjer for
ægthedsbekræftelse af Nokia­batterier
43 Godkendelse af hologram 43 Hvad skal du gøre, hvis batteriet ikke
er ægte?
43 Pleje og vedligeholdelse
44 Bortskaffelse
44 Yderligere sikkerhedsoplysninger
44 Små børn 44 Driftsomgivelser 44 Hospitalsudstyr 44 Implanterede medicinske enheder 44 Høreapparater 44 Køretøjer 45 Potentielt eksplosive omgivelser 45 Nødopkald 45 OPLYSNINGER OM CERTIFICERING (SAR)
46 Indeks
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 3
4Sikkerhed

Sikkerhed

Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.

TÆND ENHEDEN SIKKERT

Tænd ikke enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare.

TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST

Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden.

FORSTYRRELSER

Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktionsdygtigheden.

SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED BEGRÆNSNINGER

Respekter alle restriktioner. Sluk enheden i fly samt i nærheden af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder.

EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER

Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.

EKSTRAUDSTYR

Brug kun ekstraudstyr, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.

VANDTÆTHED

Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.

KVALIFICERET SERVICE

Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.4
Personliggørelse af telefonen 5
Har du brug for dit eget udtryk? Giv din telefon et personligt præg ved at vælge ringetoner, baggrund på skærmen og tema.

Personliggørelse af telefonen

Opstart

Lær din telefon at kende, indsæt batteriet, SIM-kortet og hukommelseskortet og få vigtige oplysninger om telefonen.

Taster og dele

1 Ørestykke 2 Skærm 3 Navi™-tast (navigeringstast) 4 Venstre valgtast 5 Opkaldstast 6 Tastatur 7 Afslutningstast og tænd/sluk-tast 8 Højre valgtast 9 Lysføler 10 Frontkamera
11 Opladerstik 12 Øsken til bærerem 13 Udløserknap til bagcover 14 Stik til USB-kabel 15 Kamerablitz 16 Primært kamera 17 Højttaler

Indsætning af SIM-kortet og batteriet

Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud.
Denne telefon skal bruges sammen med BL-4U-batteriet. Brug altid originale Nokia-batterier.
ægthedsbekræftelse af Nokia­batterier", s. 43.
SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes. Vær derfor forsigtig, når du håndterer, indsætter eller fjerner kortet.
1 Tryk på udløserknappen, og åbn
bagcoveret. Tag batteriet ud.
2 Åbn SIM-kortholderen. Indsæt SIM-
kortet, så kontaktområdet vender nedad i holderen. Luk SIM­kortholderen.
Se "Retningslinjer for
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 5
6 Personliggørelse af telefonen
3 Kontrollér placeringen af batteriets
kontakter, og indsæt batteriet. Sæt bagcoveret på plads igen.

Indsætning af et hukommelseskort

Brug kun kompatible microSD-kort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Nokia benytter godkendte branchestandarder for hukommelseskort, men nogle mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med denne enhed. Brug af ikke-kompatible kort kan beskadige kortet, enheden og data, der er gemt på kortet.
Telefonen understøtter microSD-kort på op til 4 GB.
1 Sluk enheden, og tag bagcoveret af og
batteriet ud.
3 Åbn kortholderen, og indsæt
hukommelseskortet i den, så kontaktområdet vender indad.
4 Luk kortholderen, og skub den til
siden for at låse den.
5 Genindsæt batteriet, og sæt
bagcoveret på igen.

Opladning af batteriet

Batteriet er opladet på forhånd, men opladningsniveauet kan variere.
1 Sæt opladeren i en stikkontakt.
2 Slut opladeren til enheden. 3 Når batteriet er fuldt opladet, skal du
tage opladerstikket ud af enheden og derefter ud af stikkontakten.
Du kan også oplade batteriet via et USB­kabel med strøm fra en computer.
1 Slut USB-kablet til enheden og USB-
porten på en computer.
2 Når batteriet er fuldt opladet, skal du
frakoble USB-kablet.
2 Skub hukommelseskortholderen til
siden for at låse den op.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage et par minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du kan foretage opkald.
Opladningstiden afhænger af den anvendte oplader. Opladning af et BL-4U­batteri med AC-8-opladeren tager ca. 1
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.6
Personliggørelse af telefonen 7
time og 30 minutter, mens telefonen er i standbytilstand.

Antenne

Enheden kan have indvendige eller udvendige antenner. Undgå, som med alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt, mens antennen sender eller modtager. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og enheden kan bruge mere strøm end nødvendigt. Dette kan nedsætte batteriets levetid.
Figuren viser antenneområdet markeret med gråt.

Headset

Advarsel: Lyt til musik ved et moderat
lydniveau. Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen.
Advarsel: Når du bruger headsettet,
nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed.
Vær særlig opmærksom på lydstyrken, hvis USB-stikket forbindes med eksterne
enheder eller med et headset, der ikke er godkendt af Nokia til brug med denne enhed.

Bærerem

1 Åbn bagcoveret.
2 Fastgør en rem til klemmen, og luk
bagcoveret.

Om telefonen

Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på WCDMA 850 og 2100 og GSM 850, 900, 1800 og 1900 . Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne på denne enhed, skal du overholde alle love og respektere lokal skik og brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også ophavsrettigheder.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at visse typer billeder, musik og andet indhold kopieres, ændres eller overføres.
Enheden kan have forudinstallerede bogmærker og links til websteder fra tredjeparter. Du kan også få adgang til andre websteder fra tredjeparter med enheden. Websteder fra tredjeparter er ikke tilknyttet Nokia, og Nokia hverken godkender eller tager ansvaret for dem. Hvis du vælger at oprette adgang til
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 7
8 Personliggørelse af telefonen
sådanne websteder, bør du tage forholdsregler med hensyn til sikkerhed og indhold.
Advarsel: Enheden skal være tændt,
for at alle andre funktioner end alarmfunktionen kan bruges. Tænd ikke enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på enheden.
Ved tilslutning til andet udstyr er det vigtigt at læse sikkerhedsforskrifterne i brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du
har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.

Netværkstjenester

Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne kræver særlige netværksfunktioner. Disse funktioner er ikke tilgængelige på alle netværk. Andre netværk kan kræve, at du indgår særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenesterne. Du kan få yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen, der også kan fortælle, hvad de koster. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises funktionerne ikke i enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt med f.eks. ændringer af menunavne, menurækkefølge og ikoner. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.

Funktioner uden et SIM-kort

Nogle af telefonens funktioner kan bruges uden SIM-kort, f.eks. organiseringsfunktioner og spil. Nogle funktioner vises nedtonet i menuerne og kan ikke anvendes.

Tastaturlås

Du kan låse tastaturet og dermed forhindre utilsigtede tastetryk ved at vælge Menu og trykke på * inden for 3 sekunder.
Du kan låse tastaturet op ved at vælge
Lås op og trykke på * inden for 1,5
sekunder. Indtast låsekoden, hvis du bliver bedt om det.
Tryk på opkaldstasten for at besvare et opkald, når tastaturet er låst. Når du afslutter eller afviser opkaldet, låses tastaturet automatisk.
Du kan også vælge funktionerne
Automat. tastaturlås og Sikkerhedstastaturlås.
Se
"Telefonindstillinger", s. 12.
Når enheden eller tastaturet er låst, er det muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.8
Personliggørelse af telefonen 9

Adgangskoder

Vælg Menu > Indstillinger >
Sikkerhed > Adgangskoder for at
angive, hvordan telefonen skal bruge adgangskoderne og sikkerhedsindstillingerne.
PIN-koden (UPIN-koden), som følger med SIM-kortet (USIM-kortet), er med til at beskytte kortet mod uautoriseret brug.
PIN2-koden (UPIN2-koden), som følger med nogle SIM-kort (USIM­kort), er nødvendig til visse funktioner.
PUK-koden (UPUK-koden) og PUK2­koden (UPUK2-koden) følger muligvis med SIM-kortet (USIM-kortet). Hvis du indtaster PIN-koden forkert tre gange efter hinanden, bliver du bedt om at angive PUK-koden. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis koderne ikke er leveret med.
Sikkerhedskoden er med til at beskytte telefonen mod uautoriseret brug. Du kan oprette og ændre koden og indstille telefonen til at anmode om koden. Hold koden hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted. Undlad at opbevare koden sammen med telefonen. Hvis du glemmer koden, og telefonen er låst, skal telefonen indleveres til service, hvilket du muligvis skal betale for. Kontakt et Nokia Care-servicested eller den forhandler, du købte telefonen hos, for at få yderligere oplysninger.
Spærringsadgangskoden er påkrævet, når du anvender tjenesten til opkaldsspærring til at begrænse opkald til og fra telefonen (netværkstjeneste).
Du kan få vist eller ændre indstillingerne for sikkerhedsmodulet
til internetbrowseren ved at vælge
Menu > Indstillinger > Sikkerhed > Sikkerh.modulindstil..

Sådan tænder og slukker du telefonen

Tænd og sluk telefonen ved at holde tænd/sluk-tasten nede.
Hvis du bliver bedt om en PIN-kode, skal du indtaste koden (vises som ****).
Hvis du bliver bedt om at angive klokkeslæt og dato, skal du indtaste det lokale klokkeslæt, vælge den relevante tidszone angivet som forskellen i forhold til GMT (Greenwich Mean Time) og indtaste datoen.
Se
"Dato og ur", s. 36.
Når du tænder telefonen første gang, bliver du muligvis bedt om at hente konfigurationsindstillingerne fra din tjenesteudbyder (netværkstjeneste). Du kan finde yderligere oplysninger under
til supportside. Se
19 og
side
"Konfiguration"
"Konfigurationsindstillingstjeneste"
41.
side

Standbytilstand

Når telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet nogen tegn, er telefonen i standbytilstand.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 9
10 Personliggørelse af telefonen
Skærm
1 Indikator for netværkstype og
signalstyrke for mobilnetværket
2 Batteriopladningsstatus 3 Indikatorer 4 Netværksnavnet eller operatørlogoet 5 Ur 6 Skærm 7 Venstre valgtasts funktion 8 Navigeringstastens funktion 9 Højre valgtasts funktion
Du kan ændre venstre og højre valgtasts funktion.
Se "Venstre og højre
valgtast", s. 15.
Strømbesparelse
Du kan bruge funktionerne Strømsparer og Dvaletilstand til at spare på batteriets strøm i standbytilstand, hvis der ikke trykkes på nogen taster. Disse funktioner er muligvis aktiveret.
Se
"Skærm", s. 14.
Aktiv standby
I aktiv standbytilstand vises en liste over valgte telefonfunktioner og oplysninger, som du har direkte adgang til.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere aktiv standbytilstand, skal du vælge
Menu > Indstillinger > Skærm > Aktiv standby > Aktiv standbytilstand.
Rul op eller ned for at navigere i listen i aktiv standbytilstand, og vælg
Vælg eller Vis. Pilene indikerer, at der
er flere tilgængelige oplysninger. Vælg Afslut for at afbryde navigationen.
Du kan organisere og ændre den aktive standbytilstand ved at vælge
Valg og en af de tilgængelige
valgmuligheder.
Genveje i standbytilstand
Liste over udgående opkald
Tryk på opkaldstasten én gang. Hvis du vil foretage et opkald, skal du rulle til nummeret eller navnet og trykke på opkaldstasten.
Start af webbrowseren Hold 0 nede.
Opkald til telefonsvareren Hold 1 nede.
Brug af andre taster som genveje
Se "Genveje ved opkald", s. 21.
Indikatorer
Du har ulæste beskeder. Du har ikke-afsendte eller
annullerede beskeder eller beskeder, der ikke kunne sendes. Du har ubesvarede opkald.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.10
Personliggørelse af telefonen 11
Tastaturet er låst. Telefonen ringer ikke ved
indgående opkald eller SMS­beskeder. Der er indstillet en alarm.
Telefonen er registreret i GPRS-
/
eller EGPRS-netværket. Der er en åben GPRS- eller EGPRS-
/
forbindelse. GPRS- eller EGPRS-forbindelsen er
/
afbrudt (i venteposition). Bluetooth er slået til.
Hvis du har to telefonlinjer, er den anden telefonlinje valgt. Alle indgående opkald omstilles til et andet nummer. Opkaldene er begrænset til en lukket brugergruppe. Den aktive profil er tidsindstillet.

Profilen Fly

Brug profilen Fly til at deaktivere alle radiofrekvensfunktioner i omgivelser, der kan forstyrres af radiosignaler – på fly eller på hospitaler. Du kan stadigvæk få adgang til kalenderen, telefonnumre og offlinespil. Når profilen Fly er aktiv, vises
ikonet
.
Hvis du vil aktivere eller konfigurere
profilen Fly, skal du vælge Menu >
Indstillinger > Profiler > Fly > Aktivér eller Tilpas.
Du kan deaktivere profilen Fly ved at vælge en hvilken som helst anden profil.
Nødopkald i profilen Fly
Indtast nødopkaldsnummeret, tryk på opkaldstasten, og vælg Ja, når spørgsmålet Vil du afslutte
flyprofilen? vises.
Advarsel: I profilen Fly kan du ikke
foretage eller modtage opkald, herunder nødopkald, eller bruge andre funktioner, der kræver netværksdækning. Hvis du vil foretage opkald, skal du først aktivere telefonfunktionen ved at skifte profil. Indtast låsekoden, hvis enheden er låst. Hvis du vil foretage et nødopkald, mens enheden er låst og indstillet til profilen Fly, kan du også indtaste et officielt alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse, i låsekodefeltet og vælge Ring op. Enheden bekræfter, at du forlader profilen Fly for at foretage et nødopkald.

Sensor

Med sensorfunktionen kan du hurtigt slå lyden fra og afvise opkald og alarmer, og hvis du vil have vist uret, skal du blot trykke to gange på bagsiden eller forsiden af telefonen, når skydemekanismen er lukket.
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon >
Sensorindstillinger for at aktivere
sensorfunktionen og vibrationsfeedback.
Slå lyden fra ved opkald eller alarmer
Dobbelttryk på telefonen.
Afvisning af opkald eller udsættelse af en alarm efter, at lyden er slået fra
Dobbelttryk på telefonen igen.
Visning af uret
Dobbelttryk på telefonen.
Hvis du har ubesvarede opkald eller nye beskeder, skal du se dem, før du kan få vist uret.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 11
12 Personliggørelse af telefonen

Telefonindstillinger

Vælg Menu > Indstillinger > Telefon, og vælg en af følgende valgmuligheder:
Sprogindstillinger
for at indstille sproget på telefonens
skærm skal du vælge Sprog på
telefon. . Vælg Genkendelsessprog
for at indstille sproget for stemmekommandoer.
Hukommelsesstatus
for at kontrollere hukommelsesforbruget.
Automat. tastaturlås
for automatisk at låse tastaturet efter et forudindstillet tidsrum, når telefonen er i standbytilstand, og ingen funktioner har været anvendt.
Sikkerhedstastaturlås
for at indstille enheden til at anmode om sikkerhedskoden, når du låser tastaturet op.
Sensorindstillinger
for at aktivere og justere sensorfunktionen.
Stemmegenkendelse
Se "Stemmekommandoer", s. 15.
Spørg om Flyprofil
for at blive spurgt, om profilen Fly skal anvendes, når du tænder telefonen. Når profilen Fly er aktiv, er alle radioforbindelser afbrudt.
Telefonopdateringer
for at modtage softwareopdateringer fra din tjenesteudbyder
(netværkstjeneste). Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at denne valgmulighed er tilgængelig.
Se "Trådløs softwareopdatering (OTA)", s. 40.
Netværkstilstand
for både at bruge UMTS- og GSM­netværket. Du kan ikke få adgang til denne valgmulighed under et aktivt opkald.
Valg af operatør
for at vælge et trådløst netværk, der er tilgængeligt i dit område.
Aktivér hjælpetekst
for at angive, om der skal vises hjælpetekster på telefonen.
Starttone
for at indstille telefonen til at afspille en tone, når den tændes.
Bekræft SIM-handl.
Se "SIM-tjenester", s. 19.

Sikkerhedsindstillinger

Når der bruges sikkerhedsfunktioner, der begrænser opkald (f.eks. opkaldsspærring, lukket brugergruppe og begrænsede numre), er det muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
Vælg Menu > Indstillinger >
Sikkerhed, og vælg en af følgende
valgmuligheder:
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.12
Personliggørelse af telefonen 13
PIN-kodeanmodning eller UPIN­kodeanmod.
for at blive anmodet om PIN- eller UPIN-koden, hver gang telefonen tændes. Nogle SIM-kort tillader ikke, at kodeanmodningen deaktiveres.
PIN2-kodeanmod.
for at angive, om PIN2-koden skal være påkrævet, når der anvendes en bestemt telefonfunktion, der er beskyttet af PIN2-koden. Nogle SIM­kort tillader ikke, at kodeanmodningen deaktiveres.
Opkaldsspærring
for at begrænse indgående og udgående opkald (netværkstjeneste). Der kræves en spærringsadgangskode til denne funktion.
Begrænsede numre
for at begrænse de udgående opkald til bestemte telefonnumre, hvis det understøttes af SIM-kortet. Når du bruger begrænsede numre, kan du ikke oprette GPRS-forbindelser, undtagen når du sender SMS­beskeder via en GPRS-forbindelse. I dette tilfælde skal modtagerens telefonnummer og nummeret på beskedcentralen være med på listen over begrænsede numre.
Lukket brugergruppe
for at angive en gruppe personer, som du kan ringe til, og som kan ringe til dig (netværkstjeneste).
Sikkerhedsniveau
for at blive anmodet om en sikkerhedskode, når der indsættes et
nyt SIM-kort, skal du vælge Telefon. Hvis der skal anmodes om en sikkerhedskode, når SIM-kortets hukommelse er valgt, og du vil ændre den anvendte hukommelse, skal du vælge Hukommelse.
Adgangskoder
for at ændre sikkerhedskoden, PIN­koden, UPIN-koden, PIN2-koden eller spærringsadgangskoden.
Kode i brug
for at angive, om PIN- eller UPIN­koden skal være aktiv.
Godkend.certifikater eller Brugercertifikater
for at få vist listen over de godkendelses- eller brugercertifikater, der er overført til telefonen.
Se
"Browsersikkerhed", s. 31.
Sikkerh.modulindstil.
for at få vist oplysninger om sikkerhedsmodulet, aktivere PIN­kodeanmodning for modulet eller ændre modul-PIN-koden og signatur­PIN-koden.
Se "Adgangskoder", s. 9.

Tilpasning af telefonen

Giv telefonen et personligt præg med ringetoner, baggrunde på skærmen og temaer. Tilføj genveje til dine foretrukne funktioner, og tilslut ekstraudstyr.

Profiler

Telefonen har forskellige indstillingsgrupper, også kaldet profiler, som du kan tilpasse med ringetoner til forskellige hændelser og omgivelser.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 13
14 Personliggørelse af telefonen
Vælg Menu > Indstillinger > Profiler, den ønskede profil, og vælg mellem følgende indstillinger:
Aktivér
for at aktivere den valgte profil
Tilpas
for at ændre profilindstillingerne
Tidsindstillet
for at indstille profilen til at være aktiv i en bestemt tid. Når tidsperioden for profilen udløber, aktiveres den tidligere profil, der ikke var tidsindstillet.

Temaer

Et tema indeholder elementer, som giver dig mulighed for at tilpasse telefonen.
Vælg Menu > Indstillinger > Temaer, og vælg mellem følgende indstillinger:
Vælg tema
Åbn mappen Temaer, og vælg et tema.
Temaoverførsler
Åbn en liste over links, som kan bruges til at hente flere temaer.

Toner

Du kan ændre toneindstillingerne for den valgte aktive profil.
Vælg Menu > Indstillinger > Toner. De samme indstillinger findes i menuen
Profiler.
Hvis du vælger det højeste ringetoneniveau, når ringetonen sit højeste niveau efter nogle få sekunder.

Skærm

Vælg Menu > Indstillinger > Skærm, og vælg mellem følgende tilgængelige valgmuligheder:
Baggrund
for at tilføje et baggrundsbillede i standbytilstand.
Aktiv standby
for at aktivere, organisere og tilpasse aktiv standbytilstand
Skriftfarve i standby
for at angive skriftfarven i standbytilstand.
Ikoner for navig.tast
for at få vist ikonerne for genvejene for navigeringstasten i standbytilstand, når aktiv standby er deaktiveret.
Meddelelsesdetaljer
for at få vist oplysninger om ubesvarede opkald og meddelelser om beskeder.
Overgangseffekter
for at aktivere en problemfri og mere fleksibel navigationsoplevelse
Skydeanimation
for at få vist en animation og afspille en tone, når skydemekanismen åbnes og lukkes.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.14
Personliggørelse af telefonen 15
Pauseskærm
for at oprette og indstille en pauseskærm
Strømsparer
for automatisk at dæmpe skærmbelysningen og få vist et ur, når telefonen ikke bruges i et bestemt tidsrum.
Dvaletilstand
for automatisk at deaktivere skærmen, når telefonen ikke bruges i et bestemt tidsrum.
Skriftstørrelse
for at angive skriftstørrelsen på beskeder, kontakter og websider.
Operatørlogo
for at få vist operatørlogoet
Celleinformation
for at få vist celle-id'et, hvis det er tilgængeligt i netværket.

Personlige genveje

Med personlige genveje får du hurtig adgang til de funktioner på telefonen, som du ofte anvender.
Venstre og højre valgtast
Hvis du vil ændre den funktion, der er tilknyttet venstre eller højre valgtast, skal du vælge Menu >
Indstillinger > Person. genveje > Venstre valgtast eller Højre valgtast og den ønskede funktion.
Hvis venstre valgtast er Gå til, skal du for at aktivere en funktion i standbytilstand
vælge Gå til > Valg og vælge en af følgende valgmuligheder:
Valgmuligheder
for at tilføje eller fjerne en funktion.
Organiser
for at omorganisere funktionerne.
Andre genveje
Vælg Menu > Indstillinger > Person.
genveje, og vælg mellem følgende
indstillinger:
Navigeringstast
for at knytte andre funktioner fra en foruddefineret liste til navigeringstasten.
Tast til Aktiv standby
for at vælge den bevægelse af navigeringstasten, der skal aktivere aktiv standbytilstand

Tildeling af genveje ved opkald

Opret genveje ved at knytte telefonnumre til taltasterne 3-9.
1Vælg Menu > Kontakter >
Hurtigkald, og rul til en taltast.
2Vælg Tildel, eller vælg Valg > Skift,
hvis der allerede er knyttet et nummer til tasten.
3 Angiv et nummer, eller søg efter en
kontaktperson.

Stemmekommandoer

Ring op til kontakter, og brug telefonen ved hjælp af stemmekommandoer.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 15
16 Personliggørelse af telefonen
Stemmekommandoer er sprogafhængige.
Du kan angive sproget ved at vælge
Menu > Indstillinger > Telefon > Sprogindstillinger > Genkendelsessprog og dit sprog.
Hvis du vil justere stemmegenkendelsen til din stemme, skal du vælge Menu >
Indstillinger > Telefon > Stemmegenkendelse > Øv stemmegenkend..
Du kan tildele en stemmekommando til en funktion ved at vælge Menu >
Indstillinger > Telefon > Stemmegenkendelse > Stemmekommandoer, et element
og funktionen.
angiver, at
stemmekommandoen er aktiveret.
Vælg Tilføj for at aktivere stemmekommandoen.
Du kan afspille den aktiverede stemmekommando ved at vælge
Afspil.
Du kan finde yderligere oplysninger om brugen af stemmekommandoer under
"Stemmestyret opkald" på side 21.
Rul til en funktion, og vælg Valg og en af følgende valgmuligheder for at styre stemmekommandoerne:
Rediger eller Fjern
for at omdøbe eller deaktivere stemmekommandoen.
Tilføj alle eller Fjern alle
for at aktivere eller deaktivere stemmekommandoerne for alle funktioner på stemmekommandolisten.

Oprettelse af forbindelse

Telefonen indeholder flere funktioner til oprettelse af forbindelse til andre enheder for at sende og modtage data.

Trådløs Bluetooth-teknologi

Bluetooth-teknologi giver dig mulighed for at oprette forbindelse mellem telefonen og en kompatibel Bluetooth­enhed inden for en afstand på 10 meter ved hjælp af radiobølger.
Denne enhed er kompatibel med Bluetooth-specifikationen 2.0 + EDR , der understøtter følgende profiler: 2.0 + EDR generic access, network access, generic object exchange, advanced audio distribution, audio video remote control, handsfree, headset, object push, file transfer, dial-up networking, service discovery application, SIM access og serial port . Indbyrdes anvendelighed mellem andre enheder, der understøtter Bluetooth-teknologi, sikres ved at bruge ekstraudstyr, som er godkendt af Nokia til denne model. Kontakt producenterne af andre enheder for at få at vide, om de er kompatible med denne enhed.
Funktioner, der bruger Bluetooth­teknologi, øger behovet for batteristrøm og reducerer batteriets levetid.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.16
Personliggørelse af telefonen 17
Opsætning af en Bluetooth­forbindelse
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelse > Bluetooth, og gør
derefter følgende:
1Vælg Telefonens navn, og indtast et
navn til telefonen.
2Vælg Bluetooth > Til, hvis du vil
aktivere Bluetooth.
angiver, at
Bluetooth er aktiveret.
3 Du kan oprette forbindelse til
lydekstraudstyr ved at vælge Tilslut
lydudstyr og vælge den enhed, du vil
oprette forbindelse til fra telefonen.
4Vælg Forbundne enheder > Tilføj
ny enhed, hvis du vil oprette en
binding til en Bluetooth-enhed, der er inden for rækkevidde.
Rul til en fundet enhed, og vælg
Tilføj.
Indtast en Bluetooth-adgangskode (op til 16 tegn) på din telefon, og tillad forbindelsen på den anden enhed.
Hvis du ønsker at bevare et højt sikkerhedsniveau, kan du deaktivere Bluetooth-funktionen eller indstille
Telefonens synlighed til Skjult. Accepter
kun Bluetooth-kommunikation fra personer, du stoler på.
Pc-forbindelse til internettet
Du kan bruge Bluetooth-teknologi til at oprette forbindelse mellem en kompatibel computer og internettet uden programpakken PC Suite. Telefonen skal have en aktiv tjenesteudbyder, som understøtter internetadgang, og din computer skal understøtte Bluetooth-PAN (Personal Area Network). Når telefonen
har oprettet forbindelse til telefonens NAP-service (Network Access Point) og er blevet forbundet med din computer, opretter telefonen automatisk en pakkedataforbindelse til internettet.

Pakkedata

GPRS (General Packet Radio Service) er en netværkstjeneste, der gør det muligt at anvende mobiltelefoner til at sende og modtage data via et IP-baseret netværk (Internet Protocol).
Du kan definere, hvordan tjenesten skal bruges, ved at vælge Menu >
Indstillinger > Forbindelse > Pakkedata > Pakkedataforb. og vælge
mellem følgende indstillinger:
Efter behov
for at angive, at pakkedataforbindelsen skal oprettes, når et program skal bruge den. Forbindelsen afbrydes, når programmet lukkes.
Altid online
for automatisk at oprette forbindelse til et pakkedatanetværk, når du tænder telefonen.
Du kan bruge telefonen som modem ved at oprette forbindelse mellem telefonen og en kompatibel computer via Bluetooth eller et USB-datakabel. Du finder yderligere oplysninger i dokumentationen til Nokia PC Suite.
Se
"Nokia-support", s. 39.

USB-datakabel

Du kan bruge USB-datakablet til at overføre data mellem telefonen og en
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 17
18 Personliggørelse af telefonen
kompatibel pc eller en printer, der understøtter PictBridge.
Du kan aktivere telefonen til dataoverførsel eller udskrivning af billeder ved at tilslutte datakablet og vælge en af følgende tilstande:
PC Suite
for at bruge kablet til Nokia PC Suite.
Udskriv. & medier
for at bruge telefonen sammen med en PictBridge-kompatibel printer eller en kompatibel pc.
Datalager
for at oprette forbindelse til en pc, som ikke har Nokia-software, og bruge telefonen som datalager.
Hvis du vil skifte USB-tilstand, skal du vælge Menu > Indstillinger >
Forbindelse > USB-datakabel og
den ønskede USB-tilstand.

Synkronisering og sikkerhedskopiering

Vælg Menu > Indstillinger > Synk. og
sik.kopi og fra følgende:
Telefonskift
Synkroniser eller kopier valgte data mellem din telefon og en anden telefon ved brug af Bluetooth­teknologi.
Ny sikkerh.kopi
Opret en sikkerhedskopi af valgte data på hukommelseskortet eller på en ekstern enhed.
Gendan indhold
Vælg en sikkerhedskopifil, der er gemt på hukommelseskortet eller på en ekstern enhed og gendan den på telefonen. Vælg Valg > Detaljer for at se oplysninger om den valgte sikkerhedskopifil.
Flyt data
Synkroniser eller kopier valgte data mellem din telefon eller en anden enhed, pc eller netværksserver (netværkstjeneste).

Tilslut en USB-enhed

Du kan tilslutte en USB-lagringsenhed (f.eks. en hukommelsesnøgle) til enheden, søge i filsystemet og overføre filer.
1 Tilslut et kompatibelt adapterkabel til
USB-porten på enheden.
2 Tilslut USB-lagringsenheden til
adapterkablet.
3Vælg Menu > Galleri og den USB-
enhed, som du vil søge på.
Bemærk: Ikke alle USB-
lagringsenheder understøttes. Dette afhænger af deres strømforbrug.

Tjenester fra netværksudbyderen

Netværksudbyderen tilbyder flere tjenester, som du kan gøre brug af. Nogle af disse tjenester er muligvis pålagt et gebyr.

Operatørmenu

Få adgang til en portal med tjenester, som udbydes af netværksoperatøren. Kontakt netværksoperatøren, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Operatøren kan
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.18
Personliggørelse af telefonen 19
opdatere denne menu med en tjenestebesked.

SIM-tjenester

SIM-kortet giver muligvis adgang til flere tjenester. Du kan kun åbne denne menu, hvis det understøttes af SIM-kortet. Menuens navn og indhold afhænger af de tilgængelige tjenester.
Vælg Menu > Indstillinger >
Telefon > Bekræft SIM-handl. for at
få vist de bekræftelsesbeskeder, der sendes mellem telefonen og netværket, når du bruger SIM­tjenesterne.
Brug af disse tjenester kan medføre, at der sendes beskeder eller foretages et telefonopkald, som du skal betale for.
Infobeskeder, SIM-beskeder og tjenestekommandoer Infobeskeder
Du kan modtage beskeder om forskellige emner fra din tjenesteudbyder (netværkstjeneste). Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Vælg Menu > Beskeder >
Infobeskeder, og vælg en af de
tilgængelige indstillinger.
Tjenestekommandoer
Med tjenestekommandoer kan du skrive og sende tjenesteanmodninger (USSD­kommandoer) til tjenesteudbyderen, f.eks. aktiveringskommandoer i forbindelse med netværkstjenester.
Menu > Beskeder > Tjenestekomm.. Kontakt
tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger.
SIM-beskeder
SIM-beskeder er specielle SMS-beskeder, der er gemt på dit SIM-kort. Du kan kopiere eller flytte disse beskeder fra SIM-kortet til telefonens hukommelse, men ikke omvendt.
Du kan læse SIM-beskeder ved at
vælge Menu > Beskeder > Valg >
SIM-beskeder.

Konfiguration

Du kan konfigurere telefonen med indstillinger, som er nødvendige for at bruge visse tjenester. Du modtager muligvis disse indstillinger som en konfigurationsbesked fra tjenesteudbyderen.
Se "Konfigurationsindstillingstjeneste" , s. 41.
Vælg Menu > Indstillinger >
Konfiguration, og vælg en af følgende
valgmuligheder:
Standardkonfig.indst.
for at få vist de tjenesteudbydere, der
er gemt på telefonen, og angive en standardtjenesteudbyder.
Akt. stand. i alle pgr.
for at aktivere
standardkonfigurationsindstillingern e for understøttede programmer.
Du kan skrive og sende tjenesteanmodningen ved at vælge
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 19
20 Sådan holder du forbindelsen ved lige
Foretrukket adg.pkt.
for at få vist de gemte adgangspunkter.
Gå til supportside
for at hente konfigurationsindstillingerne fra din tjenesteudbyder.
Enhedsstyringsindst.
for at tillade eller forhindre, at telefonen modtager softwareopdateringer. Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at denne valgmulighed er tilgængelig.
Se "Trådløs softwareopdatering (OTA)", s. 40.
Person. konfig.indst.
for at føje nye personlige konti til forskellige tjenester manuelt og aktivere eller slette dem. Vælg Tilføj eller Valg > Tilføj ny/nyt for at tilføje en ny personlig konto. Vælg tjenestetypen, og angiv derefter de påkrævede parametre. Du kan aktivere en personlig konto ved at rulle til den og vælge Valg >
Aktivér.
Vil du snakke, chatte eller sende beskeder? Telefonopkald og afsendelse af beskeder – det er, hvad en telefon skal bruges til.

Sådan holder du forbindelsen ved lige

Opkald Foretagelse af et taleopkald
Du kan foretage opkald på flere måder:
Manuelle opkald
Indtast telefonnummeret, herunder områdenummeret, og tryk på opkaldstasten.
Du kan foretage internationale opkald ved at trykke to gange på tasten * for at angive det internationale forvalgstegn (plustegnet erstatter den internationale forvalgskode). Indtast derefter landekoden, områdenummeret uden det indledende 0, hvis det er nødvendigt, og telefonnummeret.
Genopkald
Du kan få adgang til listen med udgående opkald ved at trykke én gang på opkaldstasten i standbytilstand. Vælg et nummer eller et navn, og tryk på opkaldstasten.
Valg af et nummer under Kontakter
Søg efter et navn eller et telefonnummer, som du har gemt i Kontakter.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.20
Sådan holder du forbindelsen ved lige 21
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Skydemek. til opkald for at håndtere
opkald ved hjælp af skydemekanismen.
Besvarelse af et indgående opkald
Tryk på opkaldstasten, eller åbn skydemekanismen.
Afslutning af opkald
Tryk på afslutningstasten, eller luk skydemekanismen.
Deaktivering af ringetonen
Vælg Lydløs.
Afvisning af et indgående opkald
Tryk på afslutningstasten.
Justering af lydstyrken under et opkald
Rul til venstre eller højre.

Foretagelse af et videoopkald

I forbindelse med videoopkald vises den video, der optages med telefonens frontkamera, til modtageren af videoopkaldet. Hvis du vil foretage videoopkald, skal du have et USIM-kort og være tilsluttet et WCDMA-netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om tilgængeligheden af og abonnement på videoopkaldstjenester. Videoopkaldet kan foretages med en kompatibel telefon eller en ISDN-klient mellem to parter. Videoopkald kan ikke foretages, mens et andet tale-, video- eller dataopkald er aktivt.
1 Hvis du vil starte et videoopkald, skal
du indtaste telefonnummeret, herunder områdenummeret.
2 Hold opkaldstasten nede, eller vælg
Valg > Videoopkald.
Det kan tage lidt tid at starte et videoopkald. Hvis opkaldet ikke kan gennemføres, bliver du bedt om at foretage et taleopkald eller sende en besked i stedet for.
3 Du kan afslutte opkaldet ved at trykke
på afslutningstasten.

Genveje ved opkald

Du skal først tildele et telefonnummer til en af nummertasterne 2 til 9.
Se "Tildeling
af genveje ved opkald", s. 15.
Brug en opkaldsgenvej til at foretage et opkald på en af følgende måder:
Tryk på en nummertast, og tryk derefter på opkaldstasten.
Hvis Menu > Indstillinger >
Opkald > Hurtigkald > Til er valgt,
skal du trykke på og holde en nummertast nede.

Stemmestyret opkald

Foretag et telefonopkald ved at sige det navn, der er gemt i Kontakter.
Eftersom stemmekommandoer er sprogafhængige, skal du vælge Menu >
Indstillinger > Telefon > Sprogindstillinger > Genkendelsessprog og dit sprog, før du
foretager stemmestyrede opkald.
Bemærk: Det kan vær e va nsk eligt at
bruge stemmekoder i støjende omgivelser eller i nødsituationer, og du skal derfor være opmærksom på, at stemmeopkald ikke er pålidelige under alle forhold.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 21
22 Sådan holder du forbindelsen ved lige
1 I standbytilstand skal du holde den
højre valgtast nede. Der afspilles en kort tone, og teksten Tal nu vises.
2 Sig navnet på den kontakt, som du vil
ringe til. Hvis talegenkendelsen lykkes, vises der en liste over muligheder. Telefonen afspiller stemmekommandoen fra den første mulighed på listen. Hvis den valgte mulighed ikke er korrekt, skal du rulle til en anden post.

Valgmuligheder under et opkald

Mange af de valgmuligheder, som du kan benytte under et opkald, er netværkstjenester. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om valgmulighedernes tilgængelighed.
Under et opkald kan du vælge Valg og vælge en af de tilgængelige valgmuligheder.
Nogle af netværksindstillingerne er
Standby, Nyt opkald, Tilføj til konference, Afslut alle og følgende:
Send DTMF
for at sende tonestrenge.
Skift
for at skifte mellem det aktive og det ventende opkald.
Overfør
for at forbinde et ventende opkald med et aktivt opkald og afbryde din egen forbindelse.
Konference
for at foretage et konferenceopkald.
Privat opkald
for at føre en privat samtale under et konferenceopkald.
Advarsel: Hold ikke enheden tæt på
øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.

Talebeskeder

Telefonsvareren er en netværkstjeneste, som du muligvis er nødt til at oprette abonnement på. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Opkald til telefonsvareren Hold 1 nede.
Redigering af telefonnummeret til telefonsvareren
Vælg Menu > Beskeder >
Talebeskeder > Telefonsvarernr.:.

Videobeskeder

Videotelefonsvareren er en netværkstjeneste, som du muligvis er nødt til at oprette abonnement på. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Opkald til videotelefonsvareren Hold 2 nede.
Redigering af telefonnummeret til videotelefonsvareren
Vælg Menu > Beskeder >
Videobeskeder > Telefonsvarernr.:.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.22
Sådan holder du forbindelsen ved lige 23

Opkaldslog

Hvis du vil se oplysningerne om dine opkald, beskeder og data samt om synkronisering, skal du vælge Menu >
Log og vælge en af de tilgængelige
indstillinger.
Bemærk: Den egentlige fakturering
af samtaler og tjenester kan variere afhængigt af netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter osv.

Opkaldsindstillinger

Vælg Menu > Indstillinger > Opkald, og vælg en af følgende valgmuligheder:
Omstilling
for at viderestille dine indgående opkald (netværkstjeneste). Du kan muligvis ikke viderestille dine opkald, hvis nogle af opkaldsspærringsfunktionerne er aktive.
Valgfri svartast
for at besvare et indgående opkald ved kortvarigt at trykke på en vilkårlig tast, bortset fra tænd/sluk-tasten, venstre og højre valgtast og afslutningstasten.
Automat. genopkald
for automatisk at ringe op igen, hvis et opkald ikke blev besvaret. Telefonen forsøger at ringe op til nummeret 10 gange.
Video til tale-genopk.
for at indstille telefonen til automatisk at gentage et taleopkald til det samme nummer, som det ikke
lykkedes at foretage et videoopkald til.
Stemmeklarhed
for at gøre det lettere at høre tale, især i støjende omgivelser.
Hurtigkald
for at foretage opkald til de navne og telefonnumre, der er tilknyttet taltasterne (2 til 9), ved at holde den relevante taltast nede.
Banke på
for at få besked om indgående opkald, mens du er i gang med et andet opkald (netværkstjeneste).
Oversigt efter opkald
for kortvarigt at få vist den omtrentlige varighed efter hvert opkald.
Send eget opkalds-id
for at vise dit telefonnummer til den person, som du ringer til (netværkstjeneste). Du kan bruge de indstillinger, der er aftalt med tjenesteudbyderen, ved at vælge
Netværksafhængig.
Skydemek. til opkald
for at indstille telefonen til at besvare opkald, når du åbner skydemekanismen, og afslutte opkald, når du lukker skydemekanismen.
Linje til udg. opkald
for at angive, hvilken telefonlinje der skal bruges til at foretage opkald, hvis
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 23
24 Billeder og video
SIM-kortet understøtter flere telefonlinjer (netværkstjeneste).
Deling af video
for at angive indstillinger for deling af video.
Hvor er det billede? Gem dine billeder og videoklip i høj opløsning i telefonens galleri, eller del dem via den nye overførselstjeneste til billeder.

Billeder og video

Billedoptagelse

Aktivering af stillkameraet
Vælg Menu > Multimedia > Kamera, eller rul til venstre eller højre, hvis videofunktionen er aktiveret.
Zoom
Rul op og ned i kameratilstand.
Billedoptagelse
Vælg Tag bill.. Billeder gemmes på hukommelseskortet, hvis det er tilgængeligt, eller i telefonens hukommelse.
Vælg Valg > Slå blitz til for altid at
tage billeder med kamerablitzen eller
Automatisk for at aktivere blitzen
automatisk, når belysningen er dårlig.
Hold behørig afstand, når du benytter blitzen. Benyt ikke blitzen for tæt på personer eller dyr. Hold ikke hånden hen over blitzen, når du tager et billede.
Hvis du vil have vist billedet, umiddelbart efter det er taget, skal du vælge Valg > Indstillinger >
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.24
Billeder og video 25
Billedvisningstid og visningstiden. I
visningstiden kan du vælge Tilbage for at tage endnu et billede eller
Send for at sende billedet som MMS-
besked.
Enheden understøtter en opløsning ved billedoptagelse på 2048 x 1536 pixel.

Optagelse af et videoklip

Aktivering af videofunktionen
Vælg Menu > Multimedia > Video, eller rul til venstre eller højre, hvis kamerafunktionen er aktiveret.
Videooptagelse
Du kan starte optagelsen ved at vælge
Optag. Du kan standse optagelsen
midlertidigt ved at vælge Pause. Du kan genoptage optagelsen ved at vælge
Fortsæt. Du kan stoppe optagelsen ved at
vælge Stop.
Videoklip gemmes på hukommelseskortet, hvis det er tilgængeligt, eller i telefonens hukommelse.

Kamera- og videoindstillinger

Vælg Valg, og vælg en af følgende valgmuligheder i kamera- eller videotilstand:
Effekter
Anvend forskellige effekter, f.eks. gråtoneskala og falske farver, på det billede, der er taget.
Hvidbalance
Tilpas kameraet til de aktuelle lysforhold.
Indstillinger
Skift andre kamera- og videoindstillinger, og angiv, hvor billeder og videoklip skal gemmes.

Galleri

Her kan du styre billeder, videoklip, musikfiler, temaer, grafik, toner, optagelser og modtagne filer. Disse filer gemmes i telefonens hukommelse eller på et hukommelseskort og kan organiseres i mapper.
Telefonen understøtter et aktiveringsnøglesystem, som beskytter det overførte indhold. Du bør altid kontrollere leveringsbetingelserne for alt indhold og alle aktiveringsnøgler, inden du overfører indholdet, da det kan være pålagt et gebyr.

Mapper og filer

Du kan få vist listen over mapper ved at vælge Menu > Galleri.
Du kan få vist en liste over filerne i en mappe ved at markere mappen og derefter vælge Åbn.
Hvis du vil have vist mapperne på hukommelseskortet, når du flytter en fil, skal du rulle til hukommelseskortet og trykke navigeringstasten til højre.

Hukommelseskort

Du kan bruge et hukommelseskortet til lagring af MMS-filer, f.eks. videoklip,
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 25
26 Billeder og video
musiknumre, lydfiler, billeder og SMS­data.
Nogle af mapperne i Galleri med indhold, som telefonen bruger (f.eks. Temaer) kan gemmes på hukommelseskortet.
Formatering af hukommelseskort
Nogle af de hukommelseskort, der leveres, er formateret på forhånd, mens andre skal formateres. Når du formaterer et hukommelseskort, går alle data på kortet tabt.
1 Du kan formatere et
hukommelseskort ved at vælge
Menu > Galleri eller Programmer,
hukommelseskortmappen
og
Valg > Formatér huk.kort > Ja.
2 Når formateringen er udført, skal du
indtaste et navn til hukommelseskortet.
Låsning af hukommelseskortet
Du kan angive en adgangskode (på højst 8 tegn) til at låse hukommelseskortet og forhindre uautoriseret brug ved at vælge
mappen for hukommelseskortet og vælge Valg > Indstil
adgangskode.
Adgangskoden gemmes i telefonen, og du behøver ikke at indtaste den igen, mens du bruger hukommelseskortet på den samme telefon. Hvis du vil bruge hukommelseskortet i en anden enhed, bliver du bedt om at angive adgangskoden.
Kontrol af hukommelsesforbruget
Du kan kontrollere forskellige datagruppers hukommelsesforbrug og den hukommelse, der er tilgængelig til installation af nye programmer og software på hukommelseskortet, ved at vælge
hukommelseskortet
og vælge
Valg > Detaljer.

Udskrivning af billeder

Telefonen understøtter Nokia XpressPrint til udskrivning af billeder i JPEG-format.
1 Slut telefonen med et USB-datakabel
til en kompatibel printer.
2 Vælg det billede, som du vil udskrive,
og Valg > Udskriv.

Onlinedeling af billeder og videoklip

Del billeder og videoklip via kompatible tjenester til onlinedeling på internettet.
Hvis du vil bruge onlinedeling, skal du abonnere på en tjeneste til onlinedeling.
Hvis du vil overføre et billede eller et videoklip til en tjeneste til onlinedeling, skal du vælge filen fra Galleri og Valg >
Send > Send til internet.
Yderligere oplysninger om onlinedeling og kompatible tjenesteudbydere finder du på siderne med support til Nokia­produkter eller Nokias lokale websted.
Du kan fjerne adgangskoden ved at
vælge Valg > Slet adgangskode.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.26
Underholdning 27
Har du brug for lidt afslapning sidst på dagen? Du skal blot overføre dine foretrukne numre og MP3­filer til telefonens musikafspiller.

Underholdning

Musikafspilning

Lyt til musik med musikafspilleren eller radioen, og optag lyd eller tale med optageren. Hent musikken fra internettet, eller overfør musikken fra din pc.

Musikafspiller

Telefonen indeholder en musikafspiller til afspilning af sange eller andre MP3- eller AAC-lydfiler, som du har hentet fra internettet eller overført til telefonen ved hjælp af Nokia PC Suite.
Suite", s. 37. Du kan også få vist de
videoklip, som du har optaget eller hentet.
Musik- og videofiler, der er gemt i musikmappen i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet, registreres automatisk og tilføjes i musikbiblioteket.
Du kan åbne musikafspilleren ved at vælge Menu > Multimedia >
Musikafspiller.
Se "Nokia PC
kompatible streamingvideoer fra en netværksserver (netværkstjeneste).
Hvis du vil lytte til musik eller afspille et videoklip, skal du vælge en fil i en mappe og vælge Afspil.
Du kan hente filer fra internettet ved at vælge Valg > Overførsler og et overførselswebsted.
Du kan opdatere musikbiblioteket, når du har tilføjet sange, ved at vælge
Valg > Opdater biblio..
Oprettelse af en afspilningsliste
Sådan opretter du en afspilningsliste med musik efter eget valg:
1Vælg Afspilningslister > Opret
afspil.liste, og indtast et navn til
afspilningslisten.
2 Tilføj sange eller videoklip fra de viste
lister.
3Vælg Udført for at gemme
afspilningslisten.
Konfiguration af en streamingtjeneste
Du modtager muligvis streamingindstillingerne som en konfigurationsbesked fra tjenesteudbyderen.
"Konfigurationsindstillingstjeneste" , s. 41. Du kan også indtaste
indstillingerne manuelt.
"Konfiguration", s. 19.
Se
Se
Musikmenu
Du kan få adgang til de musik- og videofiler, som er gemt i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet, hente musik- eller videoklip fra internettet eller se
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 27
Sådan aktiveres indstillingerne:
1Vælg Valg > Overførsler >
Streamingindstil. > Konfiguration.
2 Vælg en tjenesteudbyder til
streaming, og vælg Standard eller
Personlig konfig..
28 Underholdning
3Vælg Konto og en konto til
streamingtjenesten i de aktive konfigurationsindstillinger.
Afspilning af sange
Advarsel: Lyt til musik ved et moderat
lydniveau. Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Du kan betjene musikafspilleren med de virtuelle taster på skærmen.
Start af afspilning
Vælg
.
Midlertidig standsning af afspilningen
Vælg
.
Justering af lydstyrken
Tryk navigeringstasten op eller ned.
Sådan springer du videre til næste sang
Vælg
.
Sådan springer du til starten af forrige sang
Vælg
to gange.
Hurtig fremadspolning
Hold
nede.
Tilbagespolning
Hold
nede.
Lukning af musikafspillermenuen
Tryk på afslutningstasten. Musikafspilningen fortsætter.
Standsning af musikafspilleren
Hold afslutningstasten nede.
Ændring af musikafspillerens udseende
Telefonen indeholder forskellige temaer, som du kan bruge til at ændre musikafspillerens udseende.
Vælg Menu > Multimedia >
Musikafspiller > Gå til Musikafspil. > Valg > Indstillinger > Musikafspillertema, og vælg et tema på
listen. Temaet bestemmer, hvilke virtuelle taster der er til rådighed.

Radio

FM-radioen er afhængig af en anden antenne end den trådløse enheds antenne. Der skal sluttes et kompatibelt headset eller kompatibelt ekstraudstyr til enheden, for at FM-radioen kan fungere korrekt.
Advarsel: Lyt til musik ved et moderat
lydniveau. Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Vælg Menu > Multimedia > Radio.
Vælg Valg > Lydstyrke for at justere lydstyrken.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.28
Underholdning 29
Rul op, ned, til venstre eller højre for at bruge de grafiske taster
, , eller
på skærmen.
Indstilling af radiostationer
1Vælg og hold eller nede for at
starte søgningen. Tryk kortvarigt på
eller for at ændre
radiofrekvensen i trin på 0,05 MHz.
2 Du kan gemme en station på en
hukommelsesplacering ved at vælge
Valg > Gem station.
3 Du kan indtaste navnet på
radiostationen ved at vælge Valg >
Stationer > Valg > Omdøb.
Vælg Valg, og vælg en af følgende valgmuligheder:
Søg eft. alle stationer
for automatisk at søge efter tilgængelige stationer i dit område.
Indstil frekvens
for at indtaste frekvensen på den ønskede radiostation.
Stationer
for at finde og omdøbe eller slette gemte stationer.
Hvis du vil skifte station, skal du vælge
eller . Du kan også trykke på den taltast, der svarer til det nummer, som stationen har på listen over stationer.
Radiofunktioner
Hvis du vil slukke radioen, skifte mellem headsettet og højttaleren samt skifte mellem at høre lyd i stereo og mono, skal
du vælge Valg > Indstillinger. Du kan få vist oplysninger fra RDS-systemet (Radio Data System) for den radiostation, du lytter til, ved at vælge Slå RDS til. Du kan angive, at der automatisk skal skiftes til frekvensen med den bedste modtagelse for den station, du lytter til, ved at vælge
Autofrekvens til.

Equalizer

Juster lyden under brug af musikafspilleren.
Vælg Menu > Multimedia > Equalizer.
Du kan aktivere et foruddefineret equalizersæt ved at rulle til et af sættene og vælge Aktivér.
Oprettelse af et nyt equalizersæt
1 Vælg et af de to seneste sæt på listen
og Valg > Rediger.
2 Rul til venstre eller højre for at få
adgang til de virtuelle skydere og op eller ned for at justere skyderen.
3 Du kan gemme indstillingerne og give
sættet et navn ved at vælge Gem og
Valg > Omdøb.

Stereoudvidelse

Men stereoudvidelse får du udvidede stereolydeffekter, når du bruger et stereoheadset.
Vælg Menu > Multimedia >
Stereoudvidelse for at aktivere.

Optager

Optag tale, lyd eller et aktivt opkald, og gem optagelsen i Galleri.
Vælg Menu > Multimedia > Optager. Du kan bruge de grafiske taster
, eller
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 29
30 Underholdning
på skærmen ved at rulle til venstre
eller højre.
Optagelse af lyd
1Vælg , eller vælg Valg > Optag
under et opkald. Når et opkald optages, kan alle parter i opkaldet høre et svagt bip. Du kan stoppe optagelsen midlertidigt ved at vælge
.
2 Du kan afslutte optagelsen ved at
vælge
. Optagelsen gemmes i
mappen Optagelser i Galleri.
Vælg Valg for at afspille eller sende den seneste optagelse, for at få adgang til en liste over optagelser eller for at vælge den hukommelse og mappe, hvor optagelserne skal gemmes.

Internet

Du kan få adgang til forskellige internettjenester med telefonens browser. Internetsidernes udseende kan variere afhængigt af skærmstørrelsen. Du kan muligvis ikke se alle detaljer på internetsiderne.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du
har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.
Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du vil have oplysninger om tjenesternes tilgængelighed eller om priser og instruktioner.
Du modtager muligvis de konfigurationsindstillinger, som kræves til brug af internettet, som en konfigurationsbesked fra tjenesteudbyderen.
Hvis du vil konfigurere en tjeneste, skal du vælge Menu > Internet >
Internetindstil. > Konfigurationsindst., en konfiguration
og en konto.

Oprettelse af forbindelse til en tjeneste

Oprettelse af forbindelse til webtjenesten
Vælg Menu > Internet > Startside, eller hold 0 nede i standbytilstand.
Visning af liste over bogmærker
Vælg Menu > Internet > Bogmærker.
Oprettelse af forbindelse til den webadresse, der sidst blev anvendt
Vælg Menu > Internet > Sidste
webadr..
Indtastning af en webadresse og oprettelse af forbindelse til den
Vælg Menu > Internet > Gå til adresse. Indtast adressen, og vælg OK.
Når du har oprettet forbindelse til tjenesten, kan du begynde at gennemse dens sider. Telefontasternes funktion kan variere afhængigt af den valgte tjeneste. Følg den vejledende tekst på telefonens skærm. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.

Indstillinger for udseende

Mens du er på internetttet, skal du vælge
Valg > Indstillinger. De tilgængelige
valgmuligheder kan omfatte:
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.30
Underholdning 31
Skærm
Vælg skriftstørrelse, om billeder skal vises, og hvordan teksten vises.
Generelt
Vælg, om adresserne skal sendes som Unicode (UTF-8), kodningstypen for indholdet, og om JavaScript er aktiveret.

Cachehukommelse

En cache er en hukommelsesplacering, som anvendes til midlertidig lagring af data. Hvis du har fået eller har forsøgt at få adgang til fortrolige oplysninger, der kræver adgangskoder, skal du tømme cachen efter hver anvendelse. De oplysninger eller tjenester, som du har fået adgang til, gemmes i cachen.
En cookie er data, som via et websted gemmes i telefonens cachehukommelse. Cookies gemmes, indtil du rydder cachehukommelsen.
1 Du kan rydde cachen, mens du er på
internettet, ved at vælge Valg >
Værktøjer > Ryd cache.
2 Du kan tillade eller forhindre, at
telefonen modtager cookies, ved at vælge Menu > Internet >
Internetindstil. > Sikkerhed > Cookies eller Valg > Indstillinger > Sikkerhed > Cookies, mens du er på
internettet.

Browsersikkerhed

Der kræves sikkerhedsfunktioner til visse tjenester, f.eks. netbank og e-handel. Til disse forbindelser skal du bruge sikkerhedscertifikater og muligvis også et sikkerhedsmodul, som kan være tilgængeligt på SIM-kortet. Du kan få
yderligere oplysninger ved at kontakte din tjenesteudbyder.
Du kan få vist eller ændre sikkerhedsmodulindstillingerne eller få vist en liste over nøglecenter- eller brugercertifikater, som er downloadet til din telefon, ved at vælge Menu >
Indstillinger > Sikkerhed > Sikkerh.modulindstil., Godkend.certifikater eller Brugercertifikater.
Vigtigt: Selvom brugen af certifikater
mindsker risikoen væsentligt ved eksterne forbindelser og softwareinstallation, skal de bruges korrekt for at kunne udnytte den øgede sikkerhed. Tilstedeværelsen af et certifikat giver ikke nogen beskyttelse i sig selv. Certifikatstyring skal indeholde korrekte, ægte eller pålidelige certifikater, hvis der skal være øget sikkerhed. Certifikater har en begrænset levetid. Hvis teksten "Certifikatet er udløbet" eller "Certifikatet er endnu ikke gyldigt" vises, selvom certifikatet skulle være gyldigt, skal du kontrollere, at den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt på enheden er korrekte.

Spil og programmer

Her kan du styre programmer og spil. Der kan være installeret nogle spil eller programmer på telefonen. Disse filer gemmes i telefonens hukommelse eller på et hukommelseskort og kan organiseres i mapper.

Start af et program

Vælg Menu > Programmer > Spil,
Hukommelseskort eller Samling. Rul til
et spil eller et program, og vælg Åbn.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 31
32 Underholdning
Du kan angive lyd-, lys- og vibrationsindstillinger for et spil ved at vælge Menu > Programmer > Valg >
Programindstillinger.
Andre tilgængelige indstillinger kan omfatte:
Opdater version
– for at kontrollere, om der kan hentes en ny version af programmet fra internettet (netværkstjeneste).
Webside
for at hente yderligere oplysninger eller data til programmet fra en internetside (netværkstjeneste), hvis den er tilgængelig.
Programadgang
for at begrænse programmets adgang til netværket.

Overførsel af et program

Telefonen understøtter J2ME-Java­programmer. Kontrollér, at programmet er kompatibelt med telefonen, inden du henter det.
Vigtigt: Installer og anvend kun
programmer og anden software fra pålidelige kilder, f.eks. programmer med certifikatet Symbian Signed eller programmer, der er godkendt som Java Verified™.
Spiloverførsler, og der vises en liste
over tilgængelige bogmærker.
Brug Nokia Application Installer fra Nokia PC Suite til at overføre programmerne til telefonen.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om de forskellige tjenester samt priser.
Du kan hente nye programmer og -spil på forskellige måder.
Vælg Menu > Programmer >
Valg > Overførsler > Programoverførsler eller
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.32
Kort 33
Søger du efter en rute? Se efter seværdigheder undervejs, og vælg 2d- eller 3d-visning.

Kort

Du kan søge i kort over forskellige byer og lande, søge efter adresser og seværdigheder, planlægge ruter fra et sted til et andet samt gemme positioner som lokaliteter og sende dem til kompatible enheder.
Næsten al digital kartografi er til en vis grad unøjagtig og ufuldstændig. Vær aldrig udelukkende afhængig af den kartografi, som du overfører til denne enhed.
Hvis du vil bruge programmet Kort, skal du vælge Menu > Kort og vælge en af de tilgængelige valgmuligheder.
Du kan finde yderligere oplysninger om Kort på maps.nokia.com.

Hentning af kort

Telefonen indeholder muligvis allerede forudinstallerede kort på hukommelseskortet. Du kan hente et nyt sæt kort fra internettet med pc-softwaren Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Du kan hente Nokia Map Loader til din pc og finde flere oplysninger om programmet på www.maps.nokia.com.
Før du henter nye kort for første gang, skal du sørge for, at der er indsat et hukommelseskort i telefonen.
Vælg Menu > Kort for at udføre en
indledende konfiguration.
Du kan udskifte de kort, som er gemt på hukommelseskortet, og sikre dig, at alle kortene er samme version, ved at bruge Nokia Map Loader til at slette alle kort på hukommelseskortet og derefter hente et nyt sæt kort.
Netværkskorttjeneste
Du kan indstille telefonen til automatisk at hente kort, som ikke findes på telefonen, efter behov.
Vælg Menu > Kort > Indstillinger >
Netværksindstil. > Tillad netværksbrug > Ja eller I hjemmenetværk.
Du kan forhindre, at der automatisk hentes nye kort, ved at vælge Nej.
Når du henter kort, kan det medføre, at der overføres store mængder data via din tjenesteudbyders netværk. Kontakt tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger om, hvad dataoverførsel koster.

Kort og GPS

Du kan benytte GPS (Global Positioning System) som en hjælp i programmet Kort. Du kan få oplyst din position og få målt afstande og koordinater.
Inden du kan anvende GPS-funktionen sammen med telefonen, skal du oprette en binding mellem telefonen og en ekstern GPS-modtager via den trådløse
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 33
34 Kort
Bluetooth-teknologi. Du finder flere oplysninger i brugervejledningen til GPS­enheden.
Når du har oprettet en binding mellem Bluetooth GPS-modtageren og telefonen, kan det tage flere minutter, inden den aktuelle position vises på telefonen. Ved efterfølgende forbindelser burde dette gå hurtigere, men hvis du ikke har brugt GPS i flere dage, eller hvis du er meget langt væk fra det sidste sted, du brugte GPS, kan det også tage flere minutter, før din position registreres og vises.
GPS (Global Positioning System) drives af den amerikanske regering, der alene er ansvarlig for dets nøjagtighed og vedligeholdelse. Nøjagtigheden af positionsdata kan blive påvirket af justeringer af GPS-satellitter foretaget af den amerikanske regering og er underkastet ændringer i henhold til det amerikanske forsvarsministeriums civile GPS-politik og den føderale radionavigationsplan (Federal Radionavigation Plan). Nøjagtigheden kan også blive påvirket af ugunstige satellitpositioner. Tilgængeligheden og kvaliteten af GPS-signaler kan påvirkes af din position, bygninger, naturlige forhindringer og vejrforhold. GPS­modtageren bør kun benyttes udendørs til modtagelse af GPS-signaler.

Ekstra tjenester

Du kan opgradere Kort med komplet navigation med talevejledning, hvilket kræver en områdelicens. Hvis du vil anvende denne tjeneste, skal du have en ekstern GPS-enhed, der understøtter den trådløse Bluetooth-teknologi.
Du kan købe en navigationstjeneste med talevejledning ved at vælge Menu >
Kort > Ekstra tjenester > Køb navigation og følge instruktionerne.
Hvis du vil anvende navigation med talevejledning, skal du tillade, at programmet Kort bruger en netværksforbindelse.
Navigationslicensen er knyttet til dit SIM­kort. Hvis du indsætter et andet SIM-kort i telefonen, bliver du spurgt om, hvorvidt du vil købe en licens, når du begynder at bruge navigation. Under købsprocessen får du mulighed for at overføre den eksisterende navigationslicens til det nye kort gratis.
GPS bør ikke benyttes til præcise positionsmålinger, og du bør aldrig udelukkende være afhængig af positionsdata fra GPS-modtageren og trådløse radionetværk i forbindelse med positionsbestemmelse eller navigation.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.34
Planlægning 35
Vidste du, at du kan håndtere musik, kontakter og kalender på både telefonen og pc'en med Nokia PC Suite?

Planlægning

Lad telefonen hjælpe dig med at holde styr på dit liv.

Håndtering af kontakter

Gem navne, telefonnumre og adresser som kontakter i telefonens hukommelse og på SIM-kortet.
Vælg Menu > Kontakter.
Valg af hukommelse til kontakter
I telefonens hukommelse kan du gemme kontakter sammen med yderligere oplysninger, f.eks. forskellige telefonnumre og tekstelementer. Du kan også gemme et billede, en tone eller et videoklip sammen med et begrænset antal kontakter.
I SIM-kortets hukommelse kan du gemme navne og knytte et enkelt telefonnummer til dem. De kontakter, der er gemt i SIM-
kortets hukommelse, angives med
1Vælg Indstillinger > Hukommelse i
brug for at vælge SIM-kortet,
telefonens hukommelse eller begge til kontakterne.
2Vælg Telefon og SIM for at hente
kontakter fra begge hukommelser. Når du gemmer kontakter, gemmes de telefonens hukommelse.
.
Håndtering af kontakter
Søgning efter en kontakt
Menu > Kontakter > Navne
Rul gennem listen over kontakter, eller indtast de første tegn i navnet på den kontakt, som du søger efter.
Lagring af et navn og telefonnummer
Navne > Valg > Tilføj ny kontakt
Tilføjelse og redigering af detaljer
Vælg en kontakt, vælg Detaljer > Valg >
Tilføj detalje, og vælg en af de
tilgængelige valgmuligheder.
Sletning af en detalje
Vælg en kontakt, og vælg Detaljer. Vælg en detalje, og vælg Valg > Slet.
Sletning af en kontakt
Vælg en kontakt, og vælg Valg > Slet
kontakt.
Sletning af alle kontakter
Vælg Menu > Kontakter > Slet alle
kontakt. > Fra telefonhukom. eller Fra SIM-kortet.
Kopiering eller flytning af kontakter mellem telefonens og SIM-kortets hukommelse
En enkelt kontakt
Vælg den kontakt, der skal kopieres eller flyttes, og vælg Valg > Kopiér kontakt eller Flyt kontakt.
Flere kontakter
Vælg Valg > Markér.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 35
36 Planlægning
Markér kontakterne, og vælg Valg >
Kopiér markerede eller Flyt markerede.
Alle kontakter
Vælg Menu > Kontakter > Kopiér
kontakter eller Flyt kontakter.
Oprettelse af en kontaktgruppe
Arranger kontakter i opkaldsgrupper med forskellige ringetoner og gruppebilleder.
1Vælg Menu > Kontakter > Grupper. 2Vælg Tilføj eller Valg > Tilføj ny
gruppe for at oprette en ny gruppe.
3 Indtast gruppens navn, vælg
eventuelt et billede og en ringetone, og vælg Gem.
4 Markér gruppen, og vælg Vis > Tilføj
for at føje kontakter til gruppen.

Visitkort

Du kan sende og modtage en persons kontaktoplysninger fra en kompatibel enhed, der understøtter vCard­standarden.
Hvis du vil sende et visitkort, skal du søge efter kontakten og vælge
Detaljer > Valg > Send visitkort.
Når du modtager et visitkort, skal du vælge Vis > Gem for at gemme visitkortet i telefonens hukommelse.

Dato og ur

Hvis du vil ændre urtype, klokkeslæt, tidszone eller dato, skal du vælge
Menu > Indstillinger > Dato og ur.
Når du rejser til en anden tidszone,
skal du vælge Menu >
Indstillinger > Dato og ur > Indstil. for dato og ur > Tidszone:
og rulle til venstre eller højre for at vælge den tidszone, som du befinder dig i. Klokkeslættet og datoen indstilles i henhold til tidszonen og gør telefonen i stand til at vise den korrekte afsendelsestid for modtagne SMS- eller MMS-beskeder.
GMT -5 angiver f.eks. tidszonen for New York (USA), 5 timer vest for Greenwich/ London (Storbritannien).

Alarm

Sådan indstilles alarmen til at lyde på et bestemt tidspunkt.
Indstilling af alarmen
1Vælg Menu > Planlægning >
Alarm.
2 Slå alarmen til, og indtast
alarmtidspunktet.
3 Du kan indstille en alarm til bestemte
ugedage ved at vælge Gentag: > Til og vælge dagene.
4 Vælg alarmtonen. Hvis du vælger
radioen som alarmtone, skal du tilslutte headsettet til telefonen.
5 Angiv et udsættelsestimeout, og vælg
Gem.
Standsning af alarmen
Vælg Stop for at slå alarmen fra. Hvis
du lader alarmen lyde i et minut eller vælger Udsæt, afbrydes alarmen i den tid, du har valgt som udsættelsestimeout, hvorefter den starter igen.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.36
Planlægning 37

Kalender

Vælg Menu > Planlægning > Kalender.
Den aktuelle dag vises med en ramme. Hvis der er knyttet en eller flere noter til en dag, vises dagen med fed skrift. Du kan få vist dagens noter ved at vælge Vis. Vælg
Valg > Ugevisning for at få vist en uge.
Vælg Valg > Slet noter > Alle noter for at slette alle noter i kalenderen.
Hvis du vil redigere de indstillinger, der er relateret til dato og klokkeslæt, skal du vælge Valg > Indstillinger og vælge en af de tilgængelige valgmuligheder. Hvis du vil slette gamle noter automatisk efter et bestemt tidsrum, skal du vælge Valg >
Indstillinger > Slet noter automatisk
og vælge en af de tilgængelige valgmuligheder.
Oprettelse af en kalendernote
Rul til den relevante dato, og vælg
Valg > Opret note. Vælg notetypen,
og udfyld felterne.

Opgaveliste

Vælg Menu > Planlægning >
Opgaveliste for at oprette en note om en
opgave, som du skal udføre.
Hvis der ikke er tilføjet en note, kan du
oprette en ved at vælge Tilføj. Ellers skal du vælge Valg > Tilføj. Udfyld felterne, og vælg Gem.
Du kan få vist en note ved at rulle til
den og vælge Vis.

Noter

Du kan skrive og sende noter ved at vælge
Menu > Planlægning > Noter.
Du kan oprette en note, hvis der ikke er tilføjet nogen noter, ved at vælge Tilføj. Hvis det ikke er tilfældet, kan du vælge
Valg > Opret note. Skriv noten, og vælg Gem.

Nokia PC Suite

Med Nokia PC Suite kan du f.eks. håndtere din musik, synkronisere kontakter, kalenderen, noter og opgavenoter mellem telefonen og en kompatibel computer eller en fjernserver på internettet (netværkstjeneste). Du kan finde PC Suite og yderligere oplysninger på Nokias websted.
Se "Nokia-
support", s. 39.

Regnemaskine

Telefonen indeholder en regnemaskine med funktioner til standardberegninger, naturvidenskabelige beregninger og låneberegninger.
Vælg Menu > Planlægning >
Regnemaskine, og vælg den ønskede
beregningsfunktion og betjeningsinstruktionerne fra de tilgængelige valgmuligheder.
Denne regnemaskine har en begrænset nøjagtighed og er designet til enkle beregninger.
Nedtællingsur Normalt ur
1 Du kan aktivere uret ved at vælge

Menu > Planlægning > Nedtællingsur > Normalt ur,

indtaste et tidspunkt og skrive en tekst, der vises, når tiden udløber. Du kan ændre klokkeslættet ved at vælge
Skift tid.
2 Du starter nedtællingsuret ved at
vælge Start.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 37
38 Planlægning
3 Du kan stoppe nedtællingsuret ved at
vælge Stop ur.
Intervalur
1 Du kan starte et intervalur med op til
10 intervaller ved først at indtaste intervallerne.
2Vælg Menu > Planlægning >
Nedtællingsur > Intervalur.
3Vælg Start ur > Start for at starte
uret.
Du kan vælge, hvordan intervaluret skal starte næste periode ved at vælge
Menu > Planlægning > Nedtællingsur > Indstillinger > Gå til næste interval og vælge en af de
tilgængelige muligheder.

Stopur

Du kan bruge stopuret til at tage tid og registrere mellemtider eller omgangstider.
Vælg Menu > Planlægning > Stopur, og vælg mellem følgende indstillinger:
Mellemtid
for at registrere mellemtider. Du kan nulstille tiden uden at gemme den ved at vælge Valg > Nulstil.
Vis tider eller Slet tider
for at få vist eller slette de gemte tider
Du kan indstille tidtagning med stopuret i baggrunden ved at trykke på afslutningstasten.
Omgangstid
for at registrere omgangstider.
Fortsæt
for at få vist den tidtagning, du har indstillet til at køre i baggrunden
Vis seneste
for at få vist den senest registrerede tid, hvis du ikke har nulstillet stopuret
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.38
Support og softwareopdateringer til telefonen 39

Support og softwareopdateringer til telefonen

Nokia hjælper dig på mange måder med at få det bedste ud af din telefon.

Nyttige tip

Hvis du har spørgsmål om telefonen, eller hvis du er usikker på, hvordan telefonen fungerer, skal du læse brugervejledningen. Hvis det ikke hjælper, kan du prøve følgende:
Nulstilling af telefonen
Sluk telefonen, og tag batteriet ud.
Efter et par sekunder skal du indsætte batteriet og tænde telefonen igen.
Gendannelse af fabriksindstillingerne
Se "Gendannelse af fabriksindstillinger", s. 41.
Opdatering af telefonens software
Se "Softwareopdateringer", s. 40.
Yderligere oplysninger
Gå ind på Nokias websted, eller kontakt Nokia Care.
Hvis dit problem ikke bliver løst, skal du kontakte det lokale Nokia Care-center, som kan oplyse dig om reparationsmuligheder. Inden du indsender telefonen til reparation, skal du altid oprette en sikkerhedskopi eller en protokol af dataene på telefonen.

Nokia-support

Gå ind på www.nokia.com/support
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 39
Se "Nokia-support", s. 39.
eller dit lokale Nokia-websted, hvor du kan finde den nyeste udgave af
denne brugervejledning samt yderligere oplysninger, overførsler og tjenester, der er relateret til dit Nokia­produkt.
Konfigurationsindstillingstjeneste
Hent gratis konfigurationsindstillinger, f.eks. indstillinger til MMS, GPRS, e-mail og andre tjenester, til din telefonmodel på www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Du kan finde PC Suite og relaterede oplysninger på Nokias websted på adressen www.nokia.com/support.
Nokia Care-tjenester
Hvis du har behov for at kontakte Nokia Care-kundeservice, kan du se en liste over lokale Nokia Care­kundeservicecentre på www.nokia.com/customerservice.
Vedligeholdelse
Hvis du har behov for vedligeholdelse eller reparation af enheden, kan du finde det nærmeste Nokia Care-center på www.nokia.com/repair.

My Nokia

Få gratis tip, gode råd og support til din Nokia-telefon samt gratis prøveindhold, interaktive demonstrationer, din egen tilpassede webside samt nyheder om Nokias seneste produkter og tjenester.
40 Support og softwareopdateringer til telefonen
Få mest muligt ud af din Nokia-telefon, og tilmeld dig My Nokia i dag! Du finder yderligere oplysninger og oplysninger om disse tjenesters tilgængelighed på www.nokia.com/mynokia.

Overførsel af indhold

Du kan muligvis hente nyt indhold (f.eks. temaer) til telefonen (netværkstjeneste).
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du
har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om de forskellige tjenester samt priser.

Softwareopdateringer

Nokia producerer muligvis softwareopdateringer, som giver dig nye funktioner, forbedrede funktioner eller bedre ydeevne. Du kan muligvis anmode om disse opdateringer via pc­programmet Nokia Software Updater. Hvis du vil opdatere enhedens software, skal du bruge programmet Nokia Software Updater og en kompatibel pc med operativsystemet Microsoft Windows 2000, XP eller Vista, en bredbåndsforbindelse til internettet og et kompatibelt datakabel til at oprette forbindelse mellem enheden og pc'en.
Du kan finde flere oplysninger og hente programmet Nokia Software Updater på www.nokia.com/softwareupdate eller på dit lokale Nokia-websted.
Hvis trådløse softwareopdateringer (OTA) understøttes af netværket, kan du også anmode om opdateringer via telefonen.
Se "Trådløs softwareopdatering (OTA)", s. 40.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du
har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.

Trådløs softwareopdatering (OTA)

Din tjenesteudbyder kan sende softwareopdateringer direkte til enheden via en trådløs forbindelse (netværkstjeneste). Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at denne valgmulighed er tilgængelig.
Når du henter softwareopdateringer, kan det medføre, at der overføres store mængder data via din tjenesteudbyders netværk. Kontakt tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger om, hvad dataoverførsel koster.
Kontrollér, at enhedens batteri er tilstrækkeligt opladet, eller tilslut opladeren, før opdateringen sættes i gang.
Advarsel: Hvis du installerer en
softwareopdatering, kan du ikke bruge enheden, heller ikke til nødopkald, før installationen er fuldført, og enheden er genstartet. Husk at sikkerhedskopiere data, før du accepterer, at der installeres en opdatering.
Indstillinger for softwareopdateringer
Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at denne valgmulighed er tilgængelig.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.40
Support og softwareopdateringer til telefonen 41
Du kan tillade eller afvise software- og konfigurationsopdateringer ved at vælge Menu > Indstillinger >
Konfiguration > Enhedsstyringsindst. > Udbydersoftw.opdat..
Anmodning om en softwareopdatering
1Vælg Menu > Indstillinger >
Telefon > Telefonopdateringer for
at anmode om tilgængelige softwareopdateringer fra tjenesteudbyderen.
2Vælg Aktuel software for at få vist
den aktuelle softwareversion og kontrollere, om det er nødvendigt at opdatere.
3Vælg Hent telefonsoftware for at
hente og installere en softwareopdatering. Følg anvisningerne på telefonens skærm.
4 Hvis installationen blev annulleret
efter hentningen, skal du vælge
Installer softw.opdat. for at starte
installationen.
Softwareopdateringen kan tage flere minutter. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis der er problemer med installationen.

Konfigurationsindstillingstjeneste

Hvis du vil bruge nogle af netværkstjenesterne, f.eks. mobile internettjenester, MMS, Nokia Xpress­lydbeskeder eller synkronisering med en fjernserver på internettet, skal telefonen indeholde de korrekte konfigurationsindstillinger. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilgængelighed, skal du kontakte din tjenesteudbyder, den nærmeste autoriserede Nokia-forhandler eller gå ind
på supportsiderne på Nokias websted.
Se
"Nokia-support", s. 39.
Hvis du har modtaget indstillingerne som en konfigurationsbesked, og indstillingerne ikke automatisk gemmes og aktiveres, vises teksten
Konfigurationsindstillinger modtaget:.
Vælg Vis > Gem for at gemme
indstillingerne. Indtast om nødvendigt den PIN-kode, som udleveres af tjenesteudbyderen.

Gendannelse af fabriksindstillinger

Hvis du vil gendanne fabriksindstillingerne på telefonen, skal du vælge Menu > Indstillinger > Gend.
fabrik.ind. og vælge en af følgende
valgmuligheder:
Gendan kun indstil.
for at nulstille alle brugervalgte indstillinger uden at slette personlige data.
Gendan alt
for at nulstille alle brugervalgte indstillinger og slette alle personlige data, f.eks. kontakter, beskeder, mediefiler og aktiveringsnøgler.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 41
42 Styring af digitale rettigheder

Styring af digitale rettigheder

Ejere af indhold kan bruge forskellig teknologi til styring af digitale rettigheder (DRM) for at beskytte deres immaterialrettigheder, herunder ophavsrettigheder. Enheden bruger forskellige typer DRM-software til at få adgang til DRM-beskyttet indhold. Med enheden kan du få adgang til indhold, der er beskyttet med WMDRM 10, OMA DRM
1.0, OMA DRM 1.0 Forward Lock (blokering af videresendelse af f.eks. ringetoner og baggrunde) og OMA DRM 2.0. Hvis en bestemt type DRM-software ikke beskytter indholdet, kan ejerne af indholdet bede om at få denne DRM-softwares mulighed for at få adgang til nyt DRM-beskyttet indhold tilbagekaldt. Tilbagekaldelse kan også forhindre, at DRM­beskyttet indhold, der allerede findes på enheden, fornys. Tilbagekaldelse af sådan DRM-software påvirker ikke brugen af indhold, der er beskyttet med andre DRM-typer, eller brug af indhold, der i kke er DRM-beskyttet.
DRM-beskyttet in dhold har en tilhørende aktiverings nøgle, der definerer dine rettigheder til at bruge indholdet.
Hvis enheden har OMA DRM-beskyttet indhold, skal du bruge funktionen til sikkerhedskopiering i Nokia PC Suite til at sikkerhedskopiere såvel aktiveringsnøgler som indhold.Ved brug af andre overførselsmetoder overføres de aktiveringsnøgler, der skal gendannes med indholdet, for at du kan fortsætte med at bruge OMA DRM-beskyttet indhold, når enhedens hukommelse formateres, muligvis ikke. Du er muligvis også nødt til at gendanne aktiveringsnøglerne, hvis filerne på enheden beskadiges.
Hvis der findes WMDRM-beskyttet indhold på enheden, går både aktiveringsnøgler og indhold tabt, hvis enhedens hukommelse formateres. Du kan også risikere at miste aktiveringsnøglerne og indholdet, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis du mister aktiveringsnøglerne eller indholdet, kan det begrænse muligheden for at bruge det samme indhold på enheden igen. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.

Ekstraudstyr

Advarsel: Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr,
der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Batteri Oplysninger om batteri og oplader
Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Denne enhed skal bruges sammen med BL-4U-batteriet. Denne enhed skal have strøm fra følgende opladere: AC-8. Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Når tale- og standbytiderne bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte batteriet. Brug kun batterier, der er godkendt af Nokia, og oplad kun batteriet med oplader e, der er godkendt af Nokia og egnet til denne enhed. Hvis der anvendes et ikke-godkendt batteri eller en ikke-godkendt oplader, kan der opstå risiko for brand, eksplosion, lækage eller andre farer.
Modelnummeret på opladeren kan variere afhængigt af stiktypen. Stiktypen er angivet med en af følgende koder: E, EB, X, AR, U, A, C eller UB.
Hvis det er første gang, et batteri anvendes, eller hvis batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter frakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningen af batteriet. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du kan foretage opkald.
Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud.
Frakobl opladeren fra stikkontakten og enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden.
Batteriet bør altid opbevares ved mellem 15° C og 25° C. Ekstreme temperaturer reducerer batteriets kapacitet og levetid. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift. Batteriers funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et stykke under 0° C.
Undgå at kortslutte batteriet. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en metalgenstand, f.eks. en mønt, clips eller kuglepen, forårsager direkte forbindelse mellem den positive (+) og negative (-) pol på batteriet. Disse ser ud som metalstrimler på batter iet. Det kan f.eks. ske, når du bærer et ekstra batteri i en lomme eller taske. Hvis polerne kortsluttes, kan batteriet eller metalgenstanden tage skade.
Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de er beskadiget. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.42
Retningslinjer for ægthedsbekræftelse af Nokia-batterier 43
Celler eller batt erier må ikke skilles ad, skæres i, åbnes, bøjes, punkteres eller beskadiges. Hvis batteriet lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. I tilfælde af batterilækage skal huden eller øjnene straks skylles med vand, eller det kan være nødvendigt at søge læge.
Batteriet må ikke ændres eller reproduceres, og der må ikke indsættes fremmedlegemer i det. Batteriet må heller ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andre væsker.
Forkert brug af batteriet kan resultere i brand, eksplosion eller anden fare. Hvis du kommer til at tabe enheden eller ba tte ri et , is ær på e n h ård ov erf la de , og du men er , at ba tte ri et er blevet beskadiget, skal du indlevere det til undersøgelse på et servicecenter, før du fortsætter med at bruge det.
Brug kun batteriet til dets påtænkte formål. Benyt ikke en beskadiget oplader eller et beskadiget batteri. Opbevar batteriet utilgængeligt for små børn.
Retningslinjer for ægthedsbekræftelse af Nokia­batterier
Brug altid kun originale Nokia-batterier af hensyn til din egen sikkerhed. Hvis du vil sikre dig, at du får et originalt Nokia­batteri, skal du købe det hos et godkendt Nokia-servicecenter eller en godkendt forhandler og kontrollere hologrametiketten ved hjælp af nedenstående trin.
Selvom batteriet består testen i alle trin, er det ingen garanti for, at batteriet er ægte. Hvis du har den mindste mistanke om, at batteriet ikke er et ægte originalt Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet, men kontakte det nærmeste autoriserede Nokia-servicecenter eller den nærmeste forhandler. Hvis batteriets ægthed ikke kan bekræftes, skal du indlevere batteriet, hvor du har købt det.

Godkendelse af hologram

1 Når du kigger på hologrametiketten, skal du kunne se
Nokia-symbolet med de to hænder fra én vinkel og logoet for originalt Nokia-ekstraudstyr fra en anden vinkel.
2 Når du vipper hologrammet i en v inkel til venstre, højre,
ned og op, skal du kunne se henholdsvis 1, 2, 3 og 4 prikker på hver side.

Hvad skal du gøre, hvis batteriet ikke er ægte?

Hvis du ikke kan få bekræftet, at Nokia-batteriet med hologrametiketten er et ægte Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet. Indlever det hos det nærmeste autoriserede Nokia-servicecenter eller den nærmeste forhandler. Det kan være farligt at bruge bat terier, der ikke er godkendt af Nokia, og det kan medføre nedsat funktionsdygtighed og beskadige enheden og dens ekstraudstyr. Det kan også medføre, at en eventuel godkendelse af eller garanti på enheden bortfalder.
Yderligere oplysninger om originale Nokia-batterier finder du på adressen www.nokia.com/battery.

Pleje og vedligeholdelse

Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt design, og den skal behandles med varsomhed. Følgende forslag er med til at beskytte din garantidækning.
Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd, skal du tage batteriet ud og lade enheden tørre fuldstændigt, inden batteriet indsættes igen.
Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. De bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget.
Enheden må ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forkorte det elektroniske udstyrs levetid, beskadige batterierne og få plastmaterialet til at smelte eller slå sig.
Enheden må ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender tilbage til normal temperatur, kan der dannes fugt i den, og det kan beskadige de elektroniske kredsløb.
Enheden må ikke forsøges åbnet på anden måde, end det er angivet i denne vejledning.
Enheden må ikke tabes, bankes på eller rystes. Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne kredsløb og finmekanikken.
Enheden må ikke rengøres med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler.
Enheden må ikke males. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer korrekt.
Brug en blød, ren, tør klud til at rengøre eventuelle linser, f.eks. linser på kamera, nærhedsføler og lysføler.
Brug kun den antenne, der følger med enheden, eller en anden godkendt udskiftningsantenne. Enheden kan blive beskadiget, hvis der anvendes en antenne, foretages ændringer eller tilsluttes tilbehør, som ikke er godkendt, og det kan være ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr.
Brug opladere indendørs.
Opret altid en sikkerhedskopi af de data, som du vil
beholde, f.eks. kontakter og kalendernoter.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 43
44 Yderligere sikkerhedsoplysninger
Hvis du fra tid til anden vil nulstille enheden og sikre en optimal ydeevne, skal du slukke enheden og tage batteriet ud.
Ovennævnte forslag gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt ekstraudstyr. Hvis en enhed ikke fungerer korrekt, indleveres den til service hos nærmeste autoriserede serviceforhandler.

Bortskaffelse

Skraldespanden med kryds over på produktet, emballagen eller i det skriftlige materiale er en påmindelse om, at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier og akkumulatorer skal afleveres et særligt sted, når de ikke længere skal anvendes. Dette krav gælder i EU og andre steder med affaldssortering. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald.
Ved at aflevere produkterne på særlige indsamlingssteder er du med til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af affald og fremme vedvarende genbrug af ressourcer. Du kan få yderligere oplysninger hos produktets forhandler, de lokale myndigheder, de nationale producentansvarsorganisationer eller din lokale Nokia-repræsentant. Du kan finde produktets miljødeklaration eller instruktioner til bortskaffelse af udtjente produkter under de landespecifikke oplysninger på www.nokia.com.
Yderligere sikkerhedsoplysninger Små børn
Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn.

Driftsomgivelser

Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for RF-eksponering, såfremt den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 1,5 cm fra kroppen. Hvis produktet betjenes, mens det befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denne ikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal være placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen.
Overførsel af datafiler eller beskeder med denne enhed forudsætter, at der er en kvalitetsforbindelse til netværket. I nogle tilfælde kan overførslen af datafiler eller beskeder være forsinket, indtil en sådan forbindelse er tilgængelig. Sørg for, at ovenstående instruktioner om afstand overholdes, indtil overførslen er fuldført.

Hospitalsudstyr

Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder trådløse telefoner, kan vi rke forstyrrende på hospitalsudsty r, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi, eller hvis du har andre spørgsmål. Sluk enheden på hospitaler og plejeinstitutioner, hvor det er påbudt ved skiltning. På hospitaler og plejeinstitutioner anvendes der muligvis hospitalsudstyr, som er følsomt over for ekstern radiofrekvensenergi .

Implanterede medicinske enheder

Producenter af medicinsk udstyr anbefaler, at der opretholdes en afstand på mindst 15,3 cm mellem en trådløs enhed og indopereret medicinsk udstyr, f.eks. en pacemaker eller en indoperere t ICD-defibrillator, for at u ndgå potentielle forstyrrelser i det medicinske udstyr. Personer med sådant udstyr skal gøre følgende:
Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3 cm fra det medicinske udstyr, når den trådløse enhed er tændt.
Ikke bære den trådløse e nhed i en brystlomme
Holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er
modsat det medicinske udstyr, for at mindske risikoen for forstyrrelser.
Straks slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro, at enheden forårsager forstyrrelser.
Læse og følge anvisningerne fra producenten af det indopererede medici nske udstyr.
Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende brug af den trådløse enhe d i forbindelse med indopereret medicinsk udstyr.

Høreapparater

Visse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typer høreapparater. Hvis der opstår forstyrrelser, skal du kontakte din tjenesteudbyder.

Køretøjer

Radiosignaler kan i biler forårsage fejl ved elektroniske systemer, der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligt beskyttet, f.eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpilotsystemer og elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du kontak te producenten af køretøjet eller af det udstyr, der er tilføjet, eller producentens repræsentant.
Kun uddannede teknikere må udføre service på enheden eller installere den i et køretøj. Forkert installation eller vedligeholdelse kan være farlig og kan medføre, at eventuelle garantier på enheden bo rtfalder. Kontroller regelmæssigt, at
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.44
Yderligere sikkerhedsoplysninger 45
alt udstyr i form af trådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke letantændelige væsker, gasarter og eksp losive materialer i samme rum som enheden, dens dele og ekstraudstyr. I biler, der er udstyret med airbag, pustes airbaggen op med stor kraft. Anbring ingen genstande, herunder fastmonteret og bærbart trådløst udstyr, i området lige over en airbag eller i det område, hvor en airbag bliver pustet op. Hvis trådløst udstyr ikke installeres korrekt i bilen, kan der opstå livsfare i situationer, hvor en airbag pustes op.
Det er forbudt at bruge enheden under flyvning. Sluk altid enheden, inden du går ombord i et fly. Anvendelse af trådløse teleenheder i fly kan være farlig for betjeningen af flyets instrumenter, give anledning til forstyrrelser på mobiltelefonnettet og kan være ulovlig.

Potentielt eksplosive omgivelser

Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, og følg alle regler og anvisninger. Potentielt eksplosive omgivelser omfatter områder, hvor det normalt tilrådes at slukke for køretøjets motor. En gnist i sådanne områder kan medføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Sluk for enheden, når der tankes brændstof, som f.eks. i nærheden af benzinpumper på servicestationer. Overhold regler om brug af radioudstyr på brændstofdepoter, -lagre og ­distributionsområder, kemiske virksomheder, eller hvor der finder sprængninger sted. Der er ofte opsat advarselsskilte i områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid tilfældet. Disse områder omfatter f.eks. bildækket på færger, kemikalietransport og depotfaciliteter til kemikalier og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler, herunder korn, støv og metalstøv. Kontakt producenten af gasdrevne (f.eks. propan eller butan) køretøjer for at få at vide, om enheden kan benyttes sikkert i nærheden af disse køretøjer.

Nødopkald

Vigtigt: Denne enhed fungerer ved hjælp af
radiosignaler, trådløse netværk, det faste telefonnet og brugerprogrammerede funktioner. Hvis enheden understøtter taleopkald via internettet (internetopkald), skal du aktivere både internetopkald og mobiltelefonen. Enheden vil forsøge at foretage nødopkald over både de trådløse netværk og gennem din udbyder af internettelefoni, hvis begge er aktiveret. Der kan ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse enheder til vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde.
Sådan foretages et nødopk ald:
1 Tænd enheden, hvis den ikke allerede er tændt.
Kontrollér, at der er tilstrækkelig signalstyrke. Afhængigt af enheden kan det også være nødvendigt at gøre følgende:
Indsæt et SIM-kort, hvis enheden bruger et.
Fjern bestemte opkaldsbegrænsninger, som du
har aktiveret på enheden.
Skift profil fra profilerne Offline eller Fly til en aktiv profil.
2 Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange
for at rydde skærmen og gøre enheden klar til opkald.
3 Indtast det officielle alarmnummer for det sted, hvor
du befinder dig. Alarmnumre varierer fra sted til sted.
4 Tryk på opkaldstasten.
Når du foretager et nødopkald, skal du give de nødvendi ge oplysninger så præcist som muligt. Den trådløse enhed kan være det eneste kommunikationsmiddel på et ulykkessted. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
OPLYSNINGER OM CERTIFICERING (SAR) Denne mobilenhed overholder retningslinjerne
vedrørende eksponering for radiobølger.
Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, som anbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides. Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og indeholder sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand.
Eksponeringsretningslinjerne for mobilenheder anvender en måleenhed, der kaldes SAR (Specific Absorption Rate). Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er 2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv. Test for SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed, som er i brug, kan være under maksimumværdien, da enheden er konstrueret til at anvende den effekt, der er nødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveau ændrer sig i forhold til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du er på en netværksantennemast. Den højeste SAR-værdi i henhold til ICNIRP-retningslinjerne for brug af enheden ved øret er 0,44 W/kg .
Brug af tilbehør og ekstraudstyr til enheden kan resultere i forskellige SAR-værdier. SAR-værdierne kan variere afhængigt af nationale rapporterings- og testkrav samt netværksbåndet. Du kan muligvis finde yderligere SAR­oplysninger under produktoplysningerne på www.nokia.com.
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 45
46 Indeks

Indeks

A
adgangskoder 9 aktiv standby 10, 14
B
baggrund 14 banke på 23 batteri 6 batteriopladningsstatus 10 billede 24 billedoptagelse 24 browser 30
C
cachehukommelse 31 cookies 31
D
datakabel 17 dele 5 digitale rettigheder 42 dvaletilstand 15
E
equalizer 29
F
fabriksindstillinger 41 Fly, profil 11
G
galleri 25 General Packet Radio Service 17 genveje 10, 15 genveje ved opkald 21 GPRS 17 GPS 33
H
headset 7 hjælpetekst 12 hukommelseskort 6, 25 hurtigkald 15, 21, 23 højttaler 22 håndfri 22
I
indikatorer 10 infobeskeder 19 internet 30
K
kamera 24, 25 konfiguration 19 konfigurationsindstillingstjeneste 41 kontakter hukommelse 35 Kort 33
M
musikafspiller 27 My Nokia 39
N
Nokia Care 39 noter 37 nyttige tip 39
O
offlinetilstand 8 omstille opkald 23 operatørmenu 18 opkald 21 opkaldsgenveje 15 opkalds-id 23 opkaldslog 23 optager 29 overførsler 40
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.46
Indeks 47
P
pakkedata 17 pauseskærm 15 Pc-pakke 37 PictBridge 17 PIN 9 profiler 13 programmer 31 PUK 9
R
radio 28 regnemaskine 37 rem 7 ringe op igen 23
S
signalstyrke 10 sikkerhedskode 9 sikkerhedsmodul 9 SIM tjenester 19 SIM-beskeder 19 SIM-kort 5, 8 skriftstørrelse 15 skærm 10, 14 softwareopdatering 40 softwareopdateringer til telefonen 12 spil 31 sprog 12 spærringsadgangskode 9 spørg om profilen Fly 12 starttone 12 statusindikatorer 10 stemmegenkendelse 15 stemmeklarhed 23 stemmekommandoer 15 stemmestyrede opkald 21 stereoudvidelse 29 stopur 38 strømbesparelse 10
strømsparer 15
T
tastaturlås 8, 12 taster 5 temaer 14 tjenestekommandoer 19 toner 14
U
udskrive billeder 26 UPIN 9 USB-datakabel 17
V
valgfri svartast 23 videoklip 25 videoopkald 21 visitkort 36
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 47
48
© 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
0434
NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-414 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People og Navi er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkt- og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller f orretningskendetegn tilhørende deres respektive ejere.
Kopiering, overførsel, spredning eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i enhver form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er forbudt.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2008 The FreeType Project. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related
to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel brug sammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som er beskæftiget med en perso nlig og ikke-kommerciel aktivitet, og (ii) til brug sammen med MPEG-4-video, der er leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens er givet eller skal være underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger, herunder oplysninger ve drørende salgsfremmende, in tern og kommerciel brug, kan indhentes hos MPEG LA, LLC. Se http:// www.mpegla.com.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
I VIDEST MULIGT OMFANG TILLADT EFTER GÆLDENDE LOVGIVNING ER NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS LICENSGIVERE UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR TAB AF DATA ELLER OMSÆTNING ELLER NOGEN FORM FOR SÆRLIGE, HÆNDELIGE, ADÆKVATE ELLER INDIREKTE SKADER, UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG FOREFINDES". MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDE LOVGIVNING, STILLES DER IKKE NOGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER INDHOLDET AF DETTE DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RET TIL AT REVIDERE DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET SOM HELST TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Tilgængeligheden af enkelte produkter samt programmer og tjenester til disse produkter kan variere i forskellige regioner. Forhør dig hos din Nokia-forhandler for at få yderligere oplysninger, også om mulige sprogindstillinger.
Eksportkontrol Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller
software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADA Denne enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser (f.eks.
når en telefon bruges tæt på modtagerudstyr). FCC eller Industry Canada kan kræve, at du holder op med at bruge telefonen, hvis en sådan forstyrrelse ikke kan forhindres. Hvis du har brug for hjælp, skal du kontakte din lokale serviceforhandler. Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC's regler. Ved brug af enhed en skal følgende to betingelser overholdes: (1) Enheden må ikke forårsage skadelige
forstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere modtagne forstyrrelser, herunder også forstyrrelser, der kan forårsage uønsket brug. Ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Nokia, kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret.
Modelnummer: 6600s-1c
9211036/1. udgave
49
Loading...