NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-570
overholder de væsentligste krav og øvrige relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af
Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People og Navi er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være
varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respe ktive
ejere.
Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel,
distribution eller lagring af indholdet af dette dokument eller
nogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fra
Nokia. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia
forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der
er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual
Patent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel brug
sammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelse
med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som er
beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet,
og (ii) til brug sammen med MPEG-4-video, der er leveret af
en licenseret videoleverandør. Ingen licens er givet eller skal
være underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger,
herunder oplysninger vedrørende salgsfremmende, intern og
kommerciel brug, kan indhentes hos MPEG LA, LLC. Se http://
www.mpegla.com.
I VIDEST MULIGT OMFANG TILLADT EFTER GÆLDENDE
LOVGIVNING ER HVERKEN NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS
LICENSGIVERE UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARL IGE
FOR TAB AF DATA ELLER OMSÆTNING ELLER NOGEN FORM FOR
SÆRLIGE, HÆNDELIGE, ADÆKVATE ELLER INDIREKTE SKADER,
UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG
FOREFINDES". MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDE
LOVGIVNING, STILLES DER IKKE NOGEN GARANTIER, HVERKEN
UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED
NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER INDHOLDET AF DETTE
DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RET TIL AT REVIDERE
DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET
SOM HELST TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Tilgængeligheden af enkelte produkter samt programmer og
tjenester til disse produkter kan variere i forskellige regioner.
Forhør dig hos din Nokia-forhandler for at få yderligere
oplysninger, også om mulige sprogindstillinger. Denne
enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software,
som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre
lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
MEDDELELSE FRA FCC
Denne enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser (f.eks.
når en telefon bruges tæt på modtagerudstyr). FCC kan kræve,
at du holder op med at bruge telefonen, hvis en sådan
forstyrrelse ikke kan forhindres. Hvis du har brug for hjælp,
skal du kontakte din lokale serviceforhandler. Denne enhed
overholder afsnit 15 i FCC's regler. Ved brug af enheden skal
følgende to betingelser overholdes: (1) Enheden må ikke
forårsage skadelige forstyrrelser, og (2) enheden skal
acceptere modtagne forstyrrelser, herunder også
forstyrrelser, der kan forårsage uønsket brug. Ændringer, der
ikke udtrykkeligt er godkendt af Nokia, kan ugyldiggøre
brugerens ret til at bruge udstyret.
Modelnummer: 6600i-1c
9215853/2. udgave DA
Indholdsfortegnelse3
Indholdsfortegnelse
Sikkerhed4
Gør det til din telefon5
Kom godt i gang5
Tilpasning af telefonen12
Oprettelse af forbindelse14
Tjenester fra netværksudbyderen16
Sådan holder du forbindelsen ved
lige17
Opkald17
Tekst og beskeder20
Billeder og video24
Billedoptagelse24
Optagelse af et videoklip25
Kamera- og videoindstillinger25
Galleri25
Underholdning26
Musikafspilning26
Internet 29
Spil og programmer30
Kort31
Hentning af kort31
Kort og GPS32
Ekstra tjenester32
Planlægning32
Håndtering af kontakter32
Visitkort33
Dato og ur33
Alarm34
Kalender34
Opgaveliste34
Noter34
Nokia PC Suite34
Regnemaskine35
Nedtællingsur35
Stopur35
Support og opdateringer35
Nyttige tip35
Nokia-support36
My Nokia36
Overførsel af indhold36
Softwareopdatering ved hjælp af din
pc36
Trådløs softwareopdatering (OTA)37
Konfigurationsindstillingstjeneste38
Gendannelse af fabriksindstillinger38
Styring af digitale rettigheder39
Ekstraudstyr39
Batteri39
Oplysninger om batteri og oplader39
Retningslinjer for
ægthedsbekræftelse af Nokiabatterier40
Godkendelse af hologram40
Hvad skal du gøre, hvis batteriet ikke er
ægte?40
Pleje og vedligeholdelse40
Bortskaffelse41
Yderligere
sikkerhedsoplysninger41
Små børn41
Driftsomgivelser41
Hospitalsudstyr41
Køretøjer41
Potentielt eksplosive omgivelser41
Nødopkald42
Oplysninger om certificering (SAR)42
Indeks43
4Sikkerhed
Sikkerhed
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan
være farligt eller ulovligt ikke at overholde
dem. Læs hele brugervejledningen for at
få yderligere oplysninger.
TÆND ENHEDEN FORSVARLIGT
Tænd ikke enheden, hvor der er
forbud mod anvendelse af
trådløse telefoner, eller hvor
brug af enheden kan forårsage
forstyrrelser eller fare.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale love. Hold
altid hænderne fri til betjening
af køretøjet under kørsel. Det
første hensyn under kørsel skal
være til trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheder kan være
modtagelige for forstyrrelser,
der kan påvirke
funktionsdygtigheden.
SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED
RESTRIKTIONER
Respekter alle restriktioner.
Sluk enheden i fly samt i
nærheden af hospitalsudstyr,
brændstof, kemikalier eller i
sprængningsområder.
TILBEHØR
Brug kun tilbehør, som er
godkendt. Tilslut ikke
produkter, der ikke er
kompatible.
VANDTÆTHED
Enheden er ikke vandtæt. Sørg
for, at den holdes tør.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres
og repareres af kvalificerede
fagfolk.
TILBEHØR OG BATTERIER
Brug kun tilbehør og batterier,
som er godkendt. Tilslut ikke
produkter, der ikke er
kompatible.
Gør det til din telefon5
Gør det til din telefon
Kom godt i gang
Lær din telefon at kende, indsæt batteriet,
SIM-kortet og hukommelseskortet, og få
nogle vigtige oplysninger om telefonen.
Taster og dele
1 Ørestykke
2 Skærm
3 Navi™-tast (navigeringstast)
4 Venstre valgtast
5 Opkaldstast
6 Tastatur
7 Afslutningstast/tænd/sluk-tast
8 Højre valgtast
9 Lysføler
10 Frontkamera
11 Stik til oplader
12 Hul til rem
13 Udløserknap til bagcover
14 USB-kabelstik
15 Kamerablitz
16 Hovedkamera
17 Højttaler
Indsætning af SIM-kortet og batteriet
Sluk altid enheden, og frakobl opladeren,
før batteriet tages ud.
Denne telefon skal bruges sammen med
BL-4U-batteriet. Brug altid originale
Nokia-batterier.
ægthedsbekræftelse af Nokiabatterier", s. 40.
SIM-kortet og dets kontakter kan nemt
blive beskadiget, hvis kortet ridses eller
bøjes. Vær derfor forsigtig, når du
håndterer, indsætter eller fjerner kortet.
1 Tryk på udløserknappen, og åbn
bagcoveret. Tag batteriet ud.
2 Åbn SIM-kortholderen. Indsæt SIM-
kortet, så kontaktområdet vender
nedad i holderen. Luk SIMkortholderen.
3 Kontrollér placeringen af batteriets
kontakter, og indsæt batteriet. Sæt
bagcoveret på plads igen.
Indsætning af et hukommelseskort
Brug kun kompatible microSD-kort, der er
godkendt af Nokia til brug med denne
enhed. Nokia benytter godkendte
branchestandarder for hukommelseskort,
men nogle mærker er muligvis ikke fuldt
Se "Retningslinjer for
6Gør det til din telefon
kompatible med denne enhed. Brug af
ikke-kompatible kort kan beskadige
kortet, enheden og data, der er gemt på
kortet.
Telefonen understøtter microSD-kort på
op til 16 GB.
1 Sluk enheden, og fjern bagcoveret og
batteriet.
2 Lås holderen til hukommelseskortet
op ved at skubbe til den.
3 Åbn kortholderen, og indsæt
hukommelseskortet i holderen, så
kontaktområdet vender indad.
4 Luk kortholderen, og skub den på
plads, så det låses fast.
5 Sæt batteriet og bagcoveret på plads.
Opladning af batteriet
Batteriet er opladet på forhånd, men
opladningsniveauet kan variere.
1 Sæt opladeren i en stikkontakt.
2 Slut opladeren til enheden.
3 Når batteriet er fuldt opladet, skal du
tage opladerstikket ud af enheden og
derefter ud af stikkontakten.
Du kan også oplade batteriet via et USBkabel med strøm fra en computer.
1 Slut USB-kablet til enheden og USB-
porten på en computer.
2 Når batteriet er fuldt opladet, skal du
frakoble USB-kablet.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage
flere minutter, inden
opladningsindikatoren vises på skærmen,
eller inden du kan foretage opkald.
Opladningstiden afhænger af den
anvendte oplader. Opladning af et BL-4Ubatteri med AC-8-opladeren tager ca. 1
time og 30 minutter, mens telefonen er i
startskærmtilstanden.
Antenne
Enheden kan have indvendige eller
udvendige antenner. Undgå at berøre
antenneområdet unødigt, mens
antennen sender eller modtager. Hvis
antennerne berøres, kan det have
indflydelse på kvaliteten af
kommunikationen, og der bruges
muligvis mere strøm under driften. Dette
kan nedsætte batteriets levetid.
Figuren viser antenneområdet markeret
med gråt.
Gør det til din telefon7
Headset
Advarsel:
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke
kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved
moderat lydstyrke, og hold ikke enheden
tæt ved øret, når højttaleren er i brug.
Advarsel:
Når du bruger headsettet, nedsættes
evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke
headsettet, hvor det kan være til fare for
din sikkerhed.
Vær særlig opmærksom på lydstyrken,
hvis USB-stikket forbindes med eksterne
enheder eller med et headset, der ikke er
godkendt af Nokia til brug med denne
enhed.
Bærerem
1 Åbn bagcoveret.
2 Fastgør en rem til klemmen, og luk
bagcoveret.
Om telefonen
Den trådløse enhed, der er beskrevet i
denne vejledning, er godkendt til brug på
WCDMA 850- og 2100-netværk og GSM
850-, 900-, 1800- og 1900-netværk.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne på denne
enhed, skal du overholde alle love og
respektere lokal skik og brug samt andres
privatliv og rettigheder, herunder også
ophavsrettigheder.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at
visse typer billeder, musik og andet
indhold kopieres, ændres eller overføres.
Enheden kan have forudinstallerede
bogmærker og links til websteder fra
tredjeparter. Du kan også få adgang til
andre websteder fra tredjeparter med
enheden. Websteder fra tredjeparter er
ikke tilknyttet Nokia, og Nokia hverken
godkender eller tager ansvaret for dem.
Hvis du vælger at oprette adgang til
sådanne websteder, bør du tage
forholdsregler med hensyn til sikkerhed
og indhold.
Advarsel:
Enheden skal være tændt, for at alle andre
funktioner end alarmfunktionen kan
bruges. Tænd ikke enheden, når
anvendelse af trådløse enheder kan
forårsage forstyrrelser eller fare.
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en
skriftlig protokol over alle vigtige
oplysninger, der er gemt på enheden.
Ved tilslutning til andet udstyr er det
vigtigt at læse sikkerhedsforskrifterne i
brugervejledningen til det udstyr, der skal
tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke
er kompatible.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har
tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig
software.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af
trådløse tjenester for at kunne bruge
telefonen. Mange af funktionerne kræver
særlige netværksfunktioner. Disse
funktioner er ikke tilgængelige på alle
8Gør det til din telefon
netværk. Andre netværk kan kræve, at du
indgår særlige aftaler med din udbyder,
før du kan bruge netværkstjenesterne. Du
kan få yderligere oplysninger af
tjenesteudbyderen, der også kan fortælle,
hvad de koster. På nogle netværk kan der
være begrænsninger, der har indflydelse
på, hvordan du kan bruge
netværkstjenester. Der kan f.eks. være
nogle netværk, som ikke understøtter alle
sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet
om, at bestemte funktioner på enheden
tages ud af funktion eller ikke aktiveres.
Hvis dette er tilfældet, vises funktionerne
ikke i enhedens menu. Enheden kan også
være konfigureret specifikt med f.eks.
ændringer af menunavne,
menurækkefølge og ikoner. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Funktioner uden et SIM-kort
Nogle af telefonens funktioner kan bruges
uden SIM-kort, f.eks.
organiseringsfunktioner og spil. Nogle
funktioner vises nedtonet i menuerne og
kan ikke anvendes.
Tastaturlås
Du kan låse tastaturet og dermed
forhindre utilsigtede tastetryk ved at
vælge Menu og trykke på * inden for 3
sekunder.
Du ka n lås e tas tatur et op ved at vælg e Lås
op og trykke på * inden for 1,5 sekunder.
Indtast låsekoden, hvis du bliver bedt om
det.
Tryk på opkaldstasten for at besvare et
opkald, når tastaturet er låst. Når du
afslutter eller afviser opkaldet, låses
tastaturet automatisk.
Du kan også vælge funktionerne
Automat. tastaturlås og
Sikkerhedstastaturlås.
"Telefonindstillinger", s. 11.
Når enheden eller tastaturet er låst, er det
muligt at ringe til det officielle
alarmnummer, der er indkodet i enhedens
hukommelse.
Adgangskoder
Vælg Menu > Indstillinger >
Sikkerhed > Adgangskoder for at
angive, hvordan telefonen skal bruge
adgangskoderne og
sikkerhedsindstillingerne.
•Sikkerhedskoden er med til at
beskytte telefonen mod uautoriseret
brug. Den forudindstillede kode er
12345. Du kan ændre koden, og du
kan indstille telefonen til at anmode
om koden. Nogle handlinger kræver,
at du angiver sikkerhedskoden,
uanset hvilke indstillinger der er
valgt, f.eks. hvis du vil gendanne
fabriksindstillingerne. Hold koden
hemmelig, og opbevar den på et
sikkert sted. Undlad at opbevare
koden sammen med telefonen. Hvis
du glemmer koden, og telefonen er
låst, skal telefonen indleveres til
service, hvilket du muligvis skal betale
for. Kontakt et Nokia Care-servicested
eller den forhandler, du købte
telefonen hos, for at få yderligere
oplysninger.
•PIN-koden (UPIN-koden), som følger
med SIM-kortet (USIM-kortet), er med
til at beskytte kortet mod
uautoriseret brug.
•PIN2-koden (UPIN2), som følger med
visse SIM-kort (USIM), skal bruges til at
få adgang til bestemte tjenester.
•PUK-koden (UPUK) og PUK2-koden
(UPUK2) følger muligvis med SIMkortet (USIM). Hvis du indtaster en
Se
Gør det til din telefon9
forkert PIN-kode tre gange i træk,
bliver du bedt om at indtaste PUKkoden. Kontakt din tjenesteudbyder,
hvis koderne ikke følger med kortet.
•Spærringsadgangskoden er
påkrævet, når du anvender tjenesten
til opkaldsspærring til at begrænse
opkald til og fra telefonen
(netværkstjeneste).
•Du kan få vist eller ændre
indstillingerne for sikkerhedsmodulet
til browseren ved at vælge Menu >
Indtast PIN-koden, hvis du bliver bedt om
det (vises som ****).
Indstilling af klokkeslæt og dato
Indtast datoen, det lokale klokkeslæt og
tidszonen, og angiv indstillinger for
sommertid for det område, du befinder
dig i, hvis du bliver bedt om det.
Når du tænder enheden første gang, bliver
du muligvis bedt om at hente
konfigurationsindstillingerne fra din
tjenesteudbyder (netværkstjeneste).
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger.
Standbytilstand
Når telefonen er klar til brug, og du ikke
har indtastet nogen tegn, er telefonen i
standbytilstand.
Du kan bruge funktionerne Strømsparer
og Dvaletilstand til at spare på batteriets
strøm i standbytilstand, hvis der ikke
trykkes på nogen taster. Disse funktioner
er muligvis aktiveret.
"Skærm", s. 13.
Aktiv standby
I aktiv standbytilstand vises en liste over
valgte telefonfunktioner og oplysninger,
som du har direkte adgang til.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere aktiv
standbytilstand, skal du vælge Menu >
Se "Venstre og højre
Se
10Gør det til din telefon
Indstillinger > Skærm > Aktiv
standby > Aktiv standbytilstand.
Rul op eller ned for at navigere i listen i
aktiv standbytilstand, og vælg Vælg eller
Vis. Pilene indikerer, at der er flere
tilgængelige oplysninger. Vælg Afslut for
at afbryde navigationen.
Du kan organisere og ændre den aktive
standbytilstand ved at vælge Valg og en
af de tilgængelige valgmuligheder.
Genveje i standbytilstand
Liste over udgående opkald
Tryk på opkaldstasten én gang. Hvis du vil
foretage et opkald, skal du rulle til
nummeret eller navnet og trykke på
opkaldstasten.
Start af webbrowseren
Hold 0 nede.
Opkald til telefonsvareren
Hold 1 nede.
Brug af andre taster som genveje
Se "Genveje ved opkald", s. 18.
Indikatorer
Du har ulæste beskeder.
Du har ikke-afsendte eller
annullerede beskeder eller
beskeder, der ikke kunne sendes.
Du har ubesvarede opkald.
Tastaturet er låst.
Telefonen ringer ikke ved
indgående opkald eller SMSbeskeder.
Der er indstillet en alarm.
Telefonen er registreret i GPRS-
/
eller EGPRS-netværket.
Der er en åben GPRS- eller EGPRS-
/
forbindelse.
GPRS- eller EGPRS-forbindelsen er
/
afbrudt (i venteposition).
Bluetooth er slået til.
Hvis du har to telefonlinjer, er den
anden telefonlinje valgt.
Alle indgående opkald omstilles
til et andet nummer.
Opkaldene er begrænset til en
lukket brugergruppe.
Den aktive profil er tidsindstillet.
Profilen Fly
Brug profilen Fly til at deaktivere alle
radiofrekvensfunktioner i omgivelser, der
kan forstyrres af radiosignaler – på fly eller
på hospitaler. Du kan stadigvæk få adgang
til kalenderen, telefonnumre og
offlinespil. Når profilen Fly er aktiv, vises
ikonet
Hvis du vil aktivere eller konfigurere
profilen Fly, skal du vælge Menu >
Indstillinger > Profiler > Fly > Aktivér
eller Tilpas.
Du kan deaktivere profilen Fly ved at
vælge en hvilken som helst anden profil.
Nødopkald i profilen Fly
Indtast nødopkaldsnummeret, tryk på
opkaldstasten, og vælg Ja, når
spørgsmålet Vil du afslutte flyprofilen?
vises.
.
Gør det til din telefon11
Advarsel:
I profilen Fly kan du ikke foretage eller
modtage opkald, herunder nødopkald,
eller bruge andre funktioner, der kræver
netværksdækning. Hvis du vil foretage
opkald, skal du først aktivere
telefonfunktionen ved at skifte profil.
Indtast låsekoden, hvis enheden er låst.
Hvis du vil foretage et nødopkald, mens
enheden er låst og indstillet til profilen Fly,
kan du også indtaste et officielt
alarmnummer, der er indkodet i enhedens
hukommelse, i låsekodefeltet og vælge
Ring op. Enheden bekræfter, at du
forlader profilen Fly for at foretage et
nødopkald.
Sensor
Med sensorfunktionen kan du hurtigt slå
lyden fra og afvise opkald og alarmer, og
hvis du vil have vist uret, skal du blot
trykke to gange på bagsiden eller forsiden
af telefonen, når skydemekanismen er
lukket.
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon >
Sensor-indstillinger for at aktivere
sensorfunktionen og vibrationsfeedback.
Slå lyden fra ved opkald eller alarmer
Dobbelttryk på telefonen.
Afvisning af opkald eller udsættelse af
en alarm efter, at lyden er slået fra
Dobbelttryk på telefonen igen.
Visning af uret
Dobbelttryk på telefonen.
Hvis du har ubesvarede opkald eller nye
beskeder, skal du se dem, før du kan få vist
uret.
Telefonindstillinger
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon,
og vælg en af følgende valgmuligheder:
Sprogindstillinger — for at indstille
sproget på telefonens skærm skal du
vælge Sprog på telefon. . Vælg
Genkendelsessprog for at indstille
sproget for stemmekommandoer.
Hukommelsesstatus — for at
kontrollere hukommelsesforbruget.
Automat. tastaturlås — for automatisk
at låse tastaturet efter et forudindstillet
tidsrum, når telefonen er i
standbytilstand, og ingen funktioner har
været anvendt.
Sikkerhedstastaturlås — for at indstille
enheden til at anmode om
sikkerhedskoden, når du låser tastaturet
op.
Sensor-indstillinger — for at aktivere og
justere sensorfunktionen.
Stemmegenkendelse —
"Stemmekommandoer", s. 14.
Spørg om Flyprofil — for at blive spurgt,
om profilen Fly skal anvendes, når du
tænder telefonen. Når profilen Fly er aktiv,
er alle radioforbindelser afbrudt.
Telefonopdateringer — for at modtage
softwareopdateringer fra din
tjenesteudbyder (netværkstjeneste).
Afhængigt af din telefon er det ikke
sikkert, at denne valgmulighed er
tilgængelig.
softwareopdatering (OTA)", s. 37.
Netværkstilstand — for både at bruge
UMTS- og GSM-netværket. Du kan ikke få
adgang til denne valgmulighed under et
aktivt opkald.
Valg af operatør — for at vælge et
trådløst netværk, der er tilgængeligt i dit
område.
Aktivér hjælpetekst — for at angive, om
der skal vises hjælpetekster på telefonen.
Se "Trådløs
Se
12Gør det til din telefon
Starttone — for at indstille telefonen til
at afspille en tone, når den tændes.
Bekræft SIM-handl. —
tjenester", s. 16.
Sikkerhedsindstillinger
Når der bruges sikkerhedsfunktioner, der
begrænser opkald (f.eks.
opkaldsspærring, lukket brugergruppe og
begrænsede numre), er det muligt at
ringe til det officielle alarmnummer, der
er indkodet i enhedens hukommelse.
Opkaldsspærring og viderestilling af
opkald kan ikke være aktive på samme tid.
Vælg Menu > Indstillinger >
Sikkerhed, og vælg en af følgende
indstillinger:
PIN-kodeanmodning eller UPINkodeanmod. — for at indstille telefonen
til at anmode om din PIN- eller UPIN-kode,
hver gang telefonen tændes. Nogle SIMkort tillader ikke, at kodeanmodningen
deaktiveres.
PIN2-kodeanmod. — for at vælge, om
PIN2-koden kræves, når du anvender en
bestemt telefonfunktion, som er
beskyttet af PIN2-koden. Nogle SIM-kort
tillader ikke, at kodeanmodningen
deaktiveres.
Opkaldsspærring — for at begrænse
indgående og udgående opkald
(netværkstjeneste). Der kræves en
spærringsadgangskode til denne
funktion.
Begrænsede numre — for at begrænse
de udgående opkald til bestemte
telefonnumre, hvis denne funktion
understøttes af SIM-kortet. Når
begrænsede numre er aktiveret, er det
ikke muligt at oprette GPRS-forbindelser,
undtagen når du sender SMS-beskeder via
en GPRS-forbindelse. I dette tilfælde skal
modtagerens telefonnummer og
nummeret på beskedcentralen være med
på listen over begrænsede numre.
Se "SIM-
Lukket brugergruppe — for at angive en
gruppe personer, som du kan ringe til, og
som kan ringe til dig (netværkstjeneste).
Adgangskoder — for at ændre
sikkerhedskoden, PIN-koden, UPINkoden, PIN2-koden og
spærringsadgangskoden.
Kode i brug — for at vælge, om PINkoden eller UPIN-koden skal anvendes.
Godkend.certifikater eller
Brugercertifikater — for at få vist listen
over godkendelses- eller
brugercertifikater, der er hentet til
telefonen.
"Browsersikkerhed", s. 30.
Sikkerh.modulindstil. — for at se
detaljer om sikkerhedsmodulet, aktivere
anmodningen om modul-PIN-koden eller
ændre modul-PIN-koden eller PIN-koden
til signering.
Tilpasning af telefonen
Giv telefonen et personligt præg med
ringetoner, baggrunde på skærmen og
temaer. Tilføj genveje til dine foretrukne
funktioner, og tilslut ekstraudstyr.
Profiler
Telefonen har forskellige
indstillingsgrupper, også kaldet profiler,
som du kan tilpasse med ringetoner til
forskellige hændelser og omgivelser.
Vælg Menu > Indstillinger > Profiler,
den ønskede profil, og vælg mellem
følgende indstillinger:
Aktivér — for at aktivere den valgte profil
Tilpas — for at ændre
profilindstillingerne
Tidsindstillet — for at indstille profilen
til at være aktiv i en bestemt tid. Når
tidsperioden for profilen udløber,
aktiveres den tidligere profil, der ikke var
tidsindstillet.
Se
Se "Adgangskoder", s. 8.
Gør det til din telefon13
Temaer
Et tema indeholder elementer, som giver
dig mulighed for at tilpasse telefonen.
Vælg Menu > Indstillinger > Temaer,
og vælg mellem følgende indstillinger:
Vælg tema — Åbn mappen Temaer, og
vælg et tema.
Temaoverførsler — Åbn en liste over
links, som kan bruges til at hente flere
temaer.
Toner
Du kan ændre toneindstillingerne for den
valgte aktive profil.
Vælg Menu > Indstillinger > Toner. De
samme indstillinger findes i menuen
Profiler.
Skærm
Vælg Menu > Indstillinger > Skærm, og
vælg en af følgende valgmuligheder:
Baggrund — for at tilføje et
baggrundsbillede for
startskærmtilstanden.
Aktiv standby — for at aktivere,
organisere og tilpasse tilstanden med
startskærmbilledet.
Skriftfarve i standby — for at vælge
skriftfarven til tilstanden med
startskærmbilledet.
Ikoner for navig.tast — for at få vist
ikonerne for navigeringstasten i
startskærmtilstand.
Meddelelsesdetaljer — for at få vist
detaljer i ubesvarede opkald og
beskedmeddelelser.
Overgangseffekter — for at få en mere
elegant og dynamisk
navigeringsoplevelse.
Skydeanimation — for at få vist en
animation, når du åbner eller lukker
skydemekanismen.
Strømsparer — for automatisk at
dæmpe skærmbelysningen og få vist et ur,
når telefonen ikke bruges i et bestemt
tidsrum.
Dvaletilstand — for automatisk at
deaktivere skærmen, når telefonen ikke
bruges i et bestemt tidsrum.
Skriftstørrelse — for at angive den
skriftstørrelse, der skal anvendes til chat,
kontakter og internetsider.
Operatørlogo — for at få vist
operatørlogoet.
Celleinformation — for at få vist celleid'et, hvis det er tilgængeligt fra
netværket.
Personlige genveje
Med personlige genveje får du hurtig
adgang til de funktioner på telefonen,
som du ofte anvender.
Venstre og højre valgtast
Hvis du vil ændre den funktion, der er
tilknyttet venstre eller højre valgtast, skal
du vælge Menu > Indstillinger >
Person. genveje > Venstre valgtast
eller Højre valgtast og den ønskede
funktion.
Hvis venstre valgtast er Gå til, skal du for
at aktivere en funktion i standbytilstand
vælge Gå til > Valg og vælge en af
følgende valgmuligheder:
Valgmuligheder — for at tilføje eller
fjerne en funktion.
Organiser — for at omorganisere
funktionerne.
14Gør det til din telefon
Andre genveje
Vælg Menu > Indstillinger > Person.
genveje, og vælg mellem følgende
indstillinger:
Navigeringstast — for at knytte andre
funktioner fra en foruddefineret liste til
navigeringstasten.
Tast til Aktiv standby — for at vælge den
bevægelse af navigeringstasten, der skal
aktivere aktiv standbytilstand
Tildeling af genveje ved opkald
Opret genveje ved at knytte telefonnumre
til taltasterne 3-9.
1Vælg Menu > Kontakter >
Hurtigkald, og rul til en taltast.
2Vælg Tildel, eller vælg Valg > Skift,
hvis der allerede er knyttet et nummer
til tasten.
3 Angiv et nummer, eller søg efter en
kontaktperson.
Stemmekommandoer
Ring op til kontakter, og brug telefonen
ved hjælp af stemmekommandoer.
Stemmekommandoer er
sprogafhængige.
Du kan angive sproget ved at vælge
Menu > Indstillinger > Telefon >
Sprogindstillinger >
Genkendelsessprog og dit sprog.
Hvis du vil justere stemmegenkendelsen
til din stemme, skal du vælge Menu >
Indstillinger > Telefon >
Stemmegenkendelse > Øv
stemmegenkend..
Du kan tildele en stemmekommando til en
funktion ved at vælge Menu >
Indstillinger > Telefon >
Stemmegenkendelse >
Stemmekommandoer, et element og
funktionen.
stemmekommandoen er aktiveret.
Vælg Tilføj for at aktivere
stemmekommandoen.
Du kan afspille den aktiverede
stemmekommando ved at vælge Afspil.
Du kan finde yderligere oplysninger om
brugen af stemmekommandoer under
"Stemmestyret opkald" på side 18.
Rul til en funktion, og vælg Valg og en af
følgende valgmuligheder for at styre
stemmekommandoerne:
Rediger eller Fjern — for at omdøbe eller
deaktivere stemmekommandoen.
Tilføj alle eller Fjern alle — for at aktivere
eller deaktivere stemmekommandoerne
for alle funktioner på
stemmekommandolisten.
Oprettelse af forbindelse
Telefonen indeholder flere funktioner til
oprettelse af forbindelse til andre enheder
for at sende og modtage data.
Trådløs Bluetooth-teknologi
Bluetooth-teknologi giver dig mulighed
for at oprette forbindelse mellem
telefonen og en kompatibel Bluetoothenhed inden for en afstand på 10 meter
ved hjælp af radiobølger.
Denne enhed er kompatibel med
Bluetooth-specifikationen 2.0 + EDR, der
understøtter følgende profiler: generic
access, network access, generic object
exchange, advanced audio distribution,
audio video remote control, handsfree,
headset, object push, file transfer, dial-up
networking, service discovery application,
SIM access og serial port. Indbyrdes
anvendelighed med andre enheder, der
understøtter Bluetooth-teknologi, sikres
ved at bruge tilbehør, som er godkendt af
angiver, at
Gør det til din telefon15
Nokia til denne model. Kontakt
producenterne af andre enheder for at få
at vide, om de er kompatible med denne
enhed.
Funktioner, der bruger Bluetoothteknologi, øger behovet for batteristrøm
og reducerer batteriets levetid.
Opsætning af en Bluetoothforbindelse
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelse > Bluetooth, og gør
derefter følgende:
1Vælg Telefonens navn, og indtast et
navn til telefonen.
2Vælg Bluetooth > Til, hvis du vil
aktivere Bluetooth.
Bluetooth er aktiveret.
3 Du kan oprette forbindelse til
lydekstraudstyr ved at vælge Tilslut
lydudstyr og vælge den enhed, du vil
oprette forbindelse til fra telefonen.
4Vælg Forbundne enheder > Tilføj
ny enhed, hvis du vil oprette en
binding til en Bluetooth-enhed, der er
inden for rækkevidde.
Rul til en fundet enhed, og vælg
Tilføj.
Indtast en Bluetooth-adgangskode
(op til 16 tegn) på din telefon, og tillad
forbindelsen på den anden enhed.
Hvis du ønsker at bevare et højt
sikkerhedsniveau, kan du deaktivere
Bluetooth-funktionen eller indstille
Telefonens synlighed til Skjult. Accepter
kun Bluetooth-kommunikation fra
personer, du stoler på.
Pc-forbindelse til internettet
Du kan bruge Bluetooth-teknologi til at
oprette forbindelse mellem en
kompatibel computer og internettet uden
programpakken PC Suite. Telefonen skal
angiver, at
have en aktiv tjenesteudbyder, som
understøtter internetadgang, og din
computer skal understøtte Bluetooth-PAN
(Personal Area Network). Når telefonen
har oprettet forbindelse til telefonens
NAP-service (Network Access Point) og er
blevet forbundet med din computer,
opretter telefonen automatisk en
pakkedataforbindelse til internettet.
Pakkedata
GPRS (General Packet Radio Service) er en
netværkstjeneste, der gør det muligt at
anvende mobiltelefoner til at sende og
modtage data via et IP-baseret netværk
(Internet Protocol).
Du kan definere, hvordan tjenesten skal
bruges, ved at vælge Menu >
Indstillinger > Forbindelse >
Pakkedata > Pakkedataforb. og vælge
mellem følgende indstillinger:
Efter behov — for at angive, at
pakkedataforbindelsen skal oprettes, når
et program skal bruge den. Forbindelsen
afbrydes, når programmet lukkes.
Altid online — for automatisk at oprette
forbindelse til et pakkedatanetværk, når
du tænder telefonen.
Du kan bruge telefonen som modem ved
at oprette forbindelse mellem telefonen
og en kompatibel computer via Bluetooth
eller et USB-datakabel. Du finder
yderligere oplysninger i
dokumentationen til Nokia PC Suite.
"Nokia-support", s. 36.
USB-datakabel
Du kan bruge USB-datakablet til at
overføre data mellem telefonen og en
kompatibel pc eller en printer, der
understøtter PictBridge.
Du kan aktivere telefonen til
dataoverførsel eller udskrivning af
Se
16Gør det til din telefon
billeder ved at tilslutte datakablet og
vælge en af følgende tilstande:
PC Suite — for at bruge kablet til Nokia
PC Suite.
Udskriv. & medier — for at bruge
telefonen sammen med en PictBridgekompatibel printer eller en kompatibel pc.
Datalager — for at oprette forbindelse til
en pc, som ikke har Nokia-software, og
bruge telefonen som datalager.
Hvis du vil skifte USB-tilstand, skal du
vælge Menu > Indstillinger >
Forbindelse > USB-datakabel og den
ønskede USB-tilstand.
Synkronisering og
sikkerhedskopiering
Vælg Menu > Indstillinger > Synk. og
sik.kopi og fra følgende:
Telefonskift — Synkroniser eller kopier
valgte data mellem din telefon og en
anden telefon ved brug af Bluetoothteknologi.
Ny sikkerh.kopi — Opret en
sikkerhedskopi af valgte data på
hukommelseskortet eller på en ekstern
enhed.
Gendan indhold — Vælg en
sikkerhedskopifil, der er gemt på
hukommelseskortet eller på en ekstern
enhed og gendan den på telefonen. Vælg
Valg > Detaljer for at se oplysninger om
den valgte sikkerhedskopifil.
Flyt data — Synkroniser eller kopier
valgte data mellem din telefon eller en
anden enhed, pc eller netværksserver
(netværkstjeneste).
Tilslut en USB-enhed
Du kan tilslutte en USB-lagringsenhed
(f.eks. en hukommelsesnøgle) til
enheden, søge i filsystemet og overføre
filer.
1 Tilslut et kompatibelt adapterkabel til
USB-porten på enheden.
2 Tilslut USB-lagringsenheden til
adapterkablet.
3Vælg Menu > Galleri og den USB-
enhed, som du vil søge på.
Bemærk: Ikke alle USB-lagringsenheder
understøttes. Dette afhænger af deres
strømforbrug.
Tjenester fra netværksudbyderen
Netværksudbyderen tilbyder flere
tjenester, som du kan gøre brug af. Nogle
af disse tjenester er muligvis pålagt et
gebyr.
Operatørmenu
Få adgang til en portal med tjenester, som
udbydes af netværksoperatøren. Kontakt
netværksoperatøren, hvis du ønsker
yderligere oplysninger. Operatøren kan
opdatere denne menu med en
tjenestebesked.
SIM-tjenester
SIM-kortet giver muligvis adgang til flere
tjenester. Du kan kun åbne denne menu,
hvis det understøttes af SIM-kortet.
Menuens navn og indhold afhænger af de
tilgængelige tjenester.
Brug af disse tjenester kan medføre, at der
sendes beskeder eller foretages et
telefonopkald, som du skal betale for.
Infobeskeder, SIM-beskeder og
tjenestekommandoer
Infobeskeder
Du kan modtage beskeder om forskellige
emner fra din tjenesteudbyder
(netværkstjeneste). Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Sådan holder du forbindelsen ved lige 17
Vælg Menu > Beskeder >
Infobeskeder, og vælg en af de
tilgængelige indstillinger.
Tjenestekommandoer
Med tjenestekommandoer kan du skrive
og sende tjenesteanmodninger (USSDkommandoer) til tjenesteudbyderen,
f.eks. aktiveringskommandoer i
forbindelse med netværkstjenester.
Du kan skrive og sende
tjenesteanmodningen ved at vælge
Menu > Beskeder > Tjenestekomm..
Kontakt tjenesteudbyderen for at få
yderligere oplysninger.
SIM-beskeder
SIM-beskeder er specielle SMS-beskeder,
der er gemt på dit SIM-kort. Du kan kopiere
eller flytte disse beskeder fra SIM-kortet til
telefonens hukommelse, men ikke
omvendt.
Du kan læse SIM-beskeder ved at vælge
Menu > Beskeder > Valg > SIM-
beskeder.
Konfiguration
Du kan konfigurere enheden med
indstillinger, som er nødvendige for at
bruge visse tjenester. Du modtager
muligvis disse indstillinger som en
konfigurationsbesked fra
tjenesteudbyderen.
Vælg Menu > Indstillinger >
Konfiguration, og vælg en af følgende
valgmuligheder:
Standardkonfig.indst. — Få vist de
tjenesteudbydere, der er gemt på
enheden, og angiv en
standardtjenesteudbyder.
Akt. stand. i alle pgr. — Aktivér
standardkonfigurationsindstillingerne
for understøttede programmer.
Foretrukket adg.pkt. — Få v is t de g em t e
adgangspunkter.
Enhedsstyringsindst. — Tillad eller
bloker for, at telefonen modtager
softwareopdateringer. Afhængigt af din
enhed er det ikke sikkert, at denne
valgmulighed er tilgængelig.
Person. konfig.indst. — Tilføj nye
personlige konti til forskellige tjenester,
og aktivér eller slet dem. Vælg Tilføj eller
Valg > Tilføj ny/nyt for at tilføje en ny
personlig konto. Vælg tjenestetypen, og
angiv derefter de krævede oplysninger.
Hvis du vil aktivere en personlig konto,
skal du vælge Valg > Aktivér.
Sådan holder du forbindelsen ved
lige
Opkald
Foretagelse af et taleopkald
Du kan foretage opkald på flere måder:
Manuelle opkald
Indtast telefonnummeret, herunder
områdenummeret, og tryk på
opkaldstasten.
Du kan foretage internationale opkald ved
at trykke to gange på tasten * for at angive
det internationale forvalgstegn
(plustegnet erstatter den internationale
forvalgskode). Indtast derefter
landekoden, områdenummeret uden det
indledende 0, hvis det er nødvendigt, og
telefonnummeret.
Genopkald
Du kan få adgang til listen med udgående
opkald ved at trykke én gang på
opkaldstasten i standbytilstand. Vælg et
nummer eller et navn, og tryk på
opkaldstasten.
18Sådan holder du forbindelsen ved lige
Valg af et nummer under Kontakter
Søg efter et navn eller et telefonnummer,
som du har gemt i Kontakter.
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Skydemek. til opkald for at håndtere
opkald ved hjælp af skydemekanismen.
Besvarelse af et indgående opkald
Tryk på opkaldstasten, eller åbn
skydemekanismen.
Afslutning af opkald
Tryk på afslutningstasten, eller luk
skydemekanismen.
Deaktivering af ringetonen
Vælg Lydløs.
Afvisning af et indgående opkald
Tryk på afslutningstasten.
Justering af lydstyrken under et opkald
Rul til venstre eller højre.
Foretagelse af et videoopkald
I forbindelse med videoopkald vises den
video, der optages med telefonens
frontkamera, til modtageren af
videoopkaldet. Hvis du vil foretage
videoopkald, skal du have et USIM-kort og
være tilsluttet et WCDMA-netværk.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
oplysninger om tilgængeligheden af og
abonnement på videoopkaldstjenester.
Videoopkaldet kan foretages med en
kompatibel telefon eller en ISDN-klient
mellem to parter. Videoopkald kan ikke
foretages, mens et andet tale-, video- eller
dataopkald er aktivt.
1 Hvis du vil starte et videoopkald, skal
du indtaste telefonnummeret,
herunder områdenummeret.
2 Hold opkaldstasten nede, eller vælg
Valg > Videoopkald.
Det kan tage lidt tid at starte et
videoopkald. Hvis opkaldet ikke kan
gennemføres, bliver du bedt om at
foretage et taleopkald eller sende en
besked i stedet for.
3 Du kan afslutte opkaldet ved at trykke
på afslutningstasten.
Genveje ved opkald
Tildel et telefonnummer til en af
taltasterne fra 3 til 9.
genveje ved opkald", s. 14.
Brug en opkaldsgenvej til at foretage et
opkald på en af følgende måder:
•Tryk på en nummertast, og tryk
derefter på opkaldstasten.
•Hvis Menu > Indstillinger >
Opkald > Hurtigkald > Til er valgt,
skal du trykke på en taltast og holde
den nede.
Stemmestyret opkald
Foretag et telefonopkald ved at sige det
navn, der er gemt i Kontakter.
Eftersom stemmekommandoer er
sprogafhængige, skal du vælge Menu >
Indstillinger > Telefon >
Sprogindstillinger >
Genkendelsessprog og dit sprog, før du
foretager stemmestyrede opkald.
Bemærk: Det kan være vanskeligt at
bruge stemmekoder i støjende
omgivelser eller i nødsituationer, og du
skal derfor være opmærksom på, at
stemmeopkald ikke er pålidelige under
alle forhold.
1 I standbytilstand skal du holde den
højre valgtast nede. Der afspilles en
kort tone, og teksten Tal nu vises.
Se "Tildeling af
Sådan holder du forbindelsen ved lige 19
2 Sig navnet på den kontakt, som du vil
ringe til. Hvis talegenkendelsen
lykkes, vises der en liste over
muligheder. Telefonen afspiller
stemmekommandoen fra den første
mulighed på listen. Hvis den valgte
mulighed ikke er korrekt, skal du rulle
til en anden post.
Valgmuligheder under et opkald
Mange af de valgmuligheder, som du kan
benytte under et opkald, er
netværkstjenester. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger om valgmulighedernes
tilgængelighed.
Under et opkald kan du vælge Valg og
vælge en af de tilgængelige
valgmuligheder.
Nogle af netværksindstillingerne er
Standby, Nyt opkald, Tilføj til
konference, Afslut alle og følgende:
Send DTMF — for at sende tonestrenge.
Skift — for at skifte mellem det aktive og
det ventende opkald.
Overfør — for at forbinde et ventende
opkald med et aktivt opkald og afbryde
din egen forbindelse.
Konference — for at foretage et
konferenceopkald.
Privat opkald — for at føre en privat
samtale under et konferenceopkald.
Talebeskeder
Telefonsvareren er en netværkstjeneste,
som du muligvis er nødt til at oprette
abonnement på. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Opkald til telefonsvareren
Hold 1 nede.
Redigering af telefonnummeret til
telefonsvareren
Vælg Menu > Beskeder >
Talebeskeder > Telefonsvarernr.:.
Videobeskeder
Videotelefonsvareren er en
netværkstjeneste, som du muligvis er
nødt til at oprette abonnement på.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger.
Opkald til videotelefonsvareren
Hold 2 nede.
Redigering af telefonnummeret til
videotelefonsvareren
Vælg Menu > Beskeder >
Videobeskeder > Telefonsvarernr.:.
Opkaldslog
Hvis du vil se oplysningerne om dine
opkald, beskeder og data samt om
synkronisering, skal du vælge Menu >
Log og vælge en af de tilgængelige
indstillinger.
Bemærk: Den egentlige fakturering af
samtaler og tjenester kan variere
afhængigt af netværksfunktioner,
afrunding ved afregning, skatter osv.
Opkaldsindstillinger
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald, og
vælg en af følgende valgmuligheder:
Omstilling — for at viderestille dine
indgående opkald (netværkstjeneste). Du
kan muligvis ikke viderestille dine opkald,
hvis nogle af
opkaldsspærringsfunktionerne er aktive.
Valgfri svartast — for at besvare et
indgående opkald ved kortvarigt at trykke
på en vilkårlig tast, bortset fra tænd/sluk-
20Sådan holder du forbindelsen ved lige
tasten, venstre og højre valgtast og
afslutningstasten.
Automat. genopkald — for automatisk
at ringe op igen, hvis et opkald ikke blev
besvaret. Telefonen forsøger at ringe op
til nummeret 10 gange.
Video til tale-genopk. — for at indstille
telefonen til automatisk at gentage et
taleopkald til det samme nummer, som
det ikke lykkedes at foretage et
videoopkald til.
Stemmeklarhed — for at gøre det lettere
at høre tale, især i støjende omgivelser.
Hurtigkald — for at foretage opkald til
de navne og telefonnumre, der er
tilknyttet taltasterne (2 til 9), ved at holde
den relevante taltast nede.
Banke på — for at få besked om
indgående opkald, mens du er i gan g med
et andet opkald (netværkstjeneste).
Oversigt efter opkald — for kortvarigt
at få vist den omtrentlige varighed efter
hvert opkald.
Send eget opkalds-id — for at vise dit
telefonnummer til den person, som du
ringer til (netværkstjeneste). Du kan
bruge de indstillinger, der er aftalt med
tjenesteudbyderen, ved at vælge
Netværksafhængig.
Skydemek. til opkald — for at indstille
telefonen til at besvare opkald, når du
åbner skydemekanismen, og afslutte
opkald, når du lukker skydemekanismen.
Linje til udg. opkald — for at angive,
hvilken telefonlinje der skal bruges til at
foretage opkald, hvis SIM-kortet
understøtter flere telefonlinjer
(netværkstjeneste).
Deling af video — for at angive
indstillinger for deling af video.
Tekst og beskeder
Skriv tekst, og opret beskeder, e-mail og
noter.
Indtastning af tekst
Teksttilstande
Du kan indtaste tekst (f.eks. når du skriver
beskeder) ved hjælp af traditionel eller
intelligent tekstindtastning.
Når du skriver tekst, skal du holde Valg
nede for at skifte mellem traditionel
tekstindtastning, som angives med
og intelligent tekstindtastning, som
angives med
understøttes af intelligent
tekstindtastning.
Brugen af store og små bogstaver angives
med
, og .
Du kan skifte mellem store og små
bogstaver ved at trykke på tasten #. Du
kan skifte fra bogstav- til taltilstand, der
angives med
vælge Numerisk. Du kan skifte fra
taltilstand til bogstavtilstand ved at holde
# nede.
Vælg Valg > Skriftsprog for at indstille
skriftsproget.
Traditionel tekstindtastning
Tryk på en af taltasterne 2-9 gentagne
gange, indtil det ønskede tegn vises. De
tilgængelige tegn afhænger af det valgte
skriftsprog.
Hvis det næste bogstav, som du vil
indtaste, befinder sig på den samme tast
som det aktuelle bogstav, skal du vente,
indtil markøren vises, før du indtaster
bogstavet.
Du kan indtaste de mest almindelige
skilletegn og specialtegn ved at trykke på
1 gentagne gange. Tryk på * for at få
adgang til listen over specialtegn. Tryk på
0 for at indsætte et mellemrum.
. Ikke alle sprog
, ved at holde # nede og
,
Sådan holder du forbindelsen ved lige 21
Intelligent tekstindtastning
Intelligent tekstindtastning er baseret på
en indbygget ordbog, som du også kan
føje nye ord til.
1 Påbegynd indtastningen ved hjælp af
tasterne 2 til 9. Tryk kun på hver tast
én gang for at skrive et enkelt
bogstav.
2 Bekræft et ord ved at rulle til højre
eller tilføje et mellemrum.
•Hvis ordet ikke er korrekt, skal du
trykke på * flere gange og vælge
ordet på listen.
•Hvis tegnet ? vises efter ordet,
betyder det, at det ord, som du vil
skrive, ikke findes i ordbogen. Du
kan føje ordet til ordbogen ved at
vælge Stav. Indtast ordet ved
hjælp af traditionel
tekstindtastning, og vælg Gem.
•Hvis du vil skrive et sammensat
ord, skal du først skrive den første
halvdel af ordet og derefter
bekræfte det ved at rulle til højre.
Skriv den sidste del af ordet, og
bekræft det.
3 Begynd at skrive det næste ord.
SMS- og MMS-beskeder
Du kan oprette en besked og f.eks. vælge
at vedhæfte et billede. Telefonen ændrer
automatisk SMS-beskeder til MMSbeskeder, når der vedhæftes en fil.
SMS-beskeder
Enheden understøtter SMS-beskeder ud
over grænsen for en enkelt besked.
Længere beskeder sendes som to eller
flere beskeder. Tjenesteudbyderen
fakturerer muligvis i overensstemmelse
hermed. Tegn med accenter eller andre
specialtegn eller tegn fra nogle
sprogindstillinger fylder mere og
begrænser derved det antal tegn, der kan
sendes i en enkelt besked.
En indikator øverst på skærmen viser det
samlede antal resterende tegn og det
antal beskeder, der skal sendes.
Før du kan sende en tekst- eller SMS email-besked, skal du gemme nummeret
på dit beskedcenter. Vælg Menu >
Beskeder > Beskedindstil. > SMS-
beskeder > Beskedcentraler > Tilføj
central, indtast et navn og nummeret fra
tjenesteudbyderen.
MMS-beskeder
En MMS-besked (multimediebesked) kan
indeholde tekst, billeder og lyd- eller
videoklip.
Kun enheder med kompatible funktioner
kan modtage og vise MMS-beskeder. En
beskeds udseende kan variere afhængigt
af den modtagende enhed.
Størrelsen af MMS-beskeder kan være
begrænset i det trådløse netværk. Hvis det
indsatte billede overskrider denne
begrænsning, kan enheden gøre billedet
mindre, så det kan sendes ved hjælp af
MMS.
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner
beskeder. Beskeder kan indeholde
skadelig software eller på anden måde
være skadelige for enheden eller pc'en.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
oplysninger om MMS-tjenestens
tilgængelighed og abonnement på
tjenesten. Du kan også hente
konfigurationsindstillingerne.
support", s. 36.
Oprettelse af en SMS- eller MMS-besked
1Vælg Menu > Beskeder > Opret
besked > Besked.
Se "Nokia-
22Sådan holder du forbindelsen ved lige
2 Du kan tilføje modtagere ved at rulle
til feltet Til: og indtaste modtagerens
nummer eller e-mail-adresse, eller
vælge Tilføj for at vælge modtagere
fra de eksisterende muligheder. Vælg
Valg for at tilføje modtagere og
emner og for at angive
sendeindstillinger.
3 Rul til feltet Tekst: , og indtast
beskedteksten.
4 Du kan vedhæfte indhold til beskeden
ved at rulle til vedhæftelseslinjen
nederst på skærmen og vælge den
ønskede type indhold.
5 Hvis du vil sende beskeden, skal du
trykke på Send.
Beskedtypen angives øverst på skærmen
og ændres automatisk afhængig af
beskedens indhold.
Hos nogle tjenesteudbydere afhænger
prisen af beskedtypen. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Læsning og besvarelse af en besked
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner
beskeder. Beskeder kan indeholde
skadelig software eller på anden måde
være skadelige for enheden eller pc'en.
Der vises en meddelelse på telefonen, når
du modtager en besked. Vælg Vis for at se
beskeden. Hvis du vil se en besked, når du
har modtaget flere beskeder, skal du
vælge beskeden i indbakken og vælge
Åbn. Brug navigeringstasten til at se hele
beskeden.
Du kan oprette en svarbesked ved at
trykke på Besvar.
Afsendelse og organisering af
beskeder
Du kan sende en besked ved at vælge
Send. Beskeden gemmes i mappen
Udbakke på telefonen, og afsendelsen
starter.
Bemærk: Ikonet for eller meddelelsen
om, at beskeden er afsendt, indikerer ikke,
at beskeden er modtaget af den påtænkte
modtager.
Hvis afsendelsen af beskeden afbrydes,
forsøger telefonen at sende beskeden
igen et par gange. Hvis disse forsøg
mislykkes, bliver beskeden liggende i
mappen Udbakke. Du kan annullere
afsendelsen af en besked ved at vælge
Valg > Annuller afsendelse i mappen
Udbakke.
Du kan gemme sendte beskeder i mappen
Sendte beskeder ved at vælge Menu >
De modtagne beskeder gemmes i mappen
Indbakke på telefonen. Organiser dine
beskeder i mappen Gemte beskeder.
Hvis du vil tilføje, omdøbe eller slette en
mappe, skal du vælge Menu >
Beskeder > Gemte beskeder > Valg.
E-mail
Du kan få adgang til din POP3- eller IMAP4e-mail-konto med telefonen, så du kan
læse, skrive og sende e-mail. Dette e-mailprogram fungerer på en anden måde end
SMS-e-mail-funktionen.
Du skal have en e-mail-konto og de
korrekte indstillinger, før du kan bruge email. Kontakt udbyderen af e-mailtjenesten for at få oplysninger om
tjenestens tilgængelighed samt de
korrekte indstillinger til tjenesten. Du
modtager muligvis e-mail-
Sådan holder du forbindelsen ved lige 23
konfigurationsindstillingerne som en
konfigurationsbesked.
"Konfigurationsindstillingstjeneste"
, s. 38.
E-mail-guide
E-mail-guiden starter automatisk, hvis der
ikke er defineret nogen e-mailindstillinger i telefonen. Hvis du vil starte
guiden til en e-mail-konto mere, skal du
vælge Menu > Beskeder og den
eksisterende e-mail-konto. Vælg Valg >
Tilføj postkasse for at starte e-mail-
guiden. Følg vejledningen på displayet.
Skrivning og afsendelse af email
Du kan skrive din e-mail, før du opretter
forbindelse til e-mail-tjenesten.
1Vælg Menu > Beskeder > Opret
besked > E-mail-besked.
2 Indtast modtagerens e-mail-adresse,
et emne og indholdet i e-mailbeskeden. Du kan vedhæfte en fil ved
at vælge Valg > Indsæt og vælge en
af de tilgængelige muligheder.
3 Hvis der er defineret mere end én e-
mail-konto, skal du vælge den konto,
som du vil sende e-mailen fra.
4 Du kan sende e-mailen ved at vælge
Send.
Læsning og besvarelse af en e-mailbesked
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner
beskeder. Beskeder kan indeholde
skadelig software eller på anden måde
være skadelige for enheden eller pc'en.
1 Hvis du vil hente e-mail-overskrifter,
skal du vælge Menu > Beskeder og
din e-mail-konto.
2 Du kan hente en e-mail og dens
vedhæftede filer ved at vælge emailen og vælge Åbn eller Hent.
Se
3 Hvis du vil besvare eller videresende
e-mailen, skal du vælge Valg og vælge
mellem de tilgængelige indstillinger.
4 Du kan afbryde forbindelsen til e-
mail-kontoen ved at vælge Valg >
Afbryd forbindelse. Forbindelsen til
e-mail-kontoen afbrydes automatisk
efter et stykke tid uden aktivitet.
Meddelelser om nye e-mail-beskeder
Du kan indstille telefonen til automatisk
at kontrollere din e-mail-konto med
bestemte tidsintervaller og få en
meddelelse, hvis du har modtaget nye email-beskeder.
Postka.opdat.interval — for at
angive, hvor tit telefonen skal
kontrollere, om du har nye e-mailbeskeder.
Automatisk hentning — for
automatisk at hente nye e-mailbeskeder fra din e-mail-konto
3 Hvis du vil aktivere meddelelser om
nye e-mail-beskeder, skal du vælge
Menu > Beskeder >
Beskedindstil. > E-mail-
beskeder > Meddel. v. ny e-mail >
Til.
Lynbeskeder
Lynbeskeder er SMS-beskeder, der vises
med det samme ved modtagelsen.
1 Du kan skrive en lynbesked ved at
vælge Menu > Beskeder > Opret
besked > Lynbesked.
24Billeder og video
2 Indtast modtagerens
telefonnummer, skriv din besked
(maks. 70 tegn), og vælg Send.
Chat
Med chat (netværkstjeneste) kan du sende
korte SMS-beskeder til brugere, der er
online. Du skal oprette abonnement på en
tjeneste og registrere dig hos den
chattjeneste, som du vil bruge. Kontakt
din tjenesteudbyder for at få oplysninger
om denne tjeneste og priser samt
instruktioner. De tilgængelige menuer
kan variere afhængigt af chatudbyderen.
Du kan oprette forbindelse til tjenesten
ved at vælge Menu > Beskeder > Chat
og følge vejledningen på skærmen.
Nokia Xpress-lydbeskeder
Du kan bruge MMS til at oprette og sende
en lydbesked på en praktisk måde.
1Vælg Menu > Beskeder > Opret
besked > Lydbesked. Optageren
åbnes.
2 Optag din besked.
"Optager", s. 29.
3 Indtast et eller flere telefonnumre i
feltet Til:, eller vælg Tilføj for at hente
et nummer.
4 Du kan sende beskeden ved at vælge
Send.
Beskedindstillinger
Vælg Menu > Beskeder >
Beskedindstil., og vælg en af følgende
valgmuligheder:
Generelle indstil. — for at gemme
sendte beskeder på telefonen, for at
overskrive gamle beskeder, hvis
hukommelsen til beskeder bliver fyldt, og
for at angive andre indstillinger for
beskeder.
Se
SMS-beskeder — for at tillade brug af
leveringsrapporter, for at oprette
beskedcentraler til SMS-beskeder og SMS
e-mails, for at vælge typen af
tegnunderstøttelse og for at angive andre
indstillinger for SMS-beskeder.
MMS-beskeder — for at tillade brug af
leveringsrapporter, for at angive, hvordan
MMS-beskeder skal se ud, for at tillade
modtagelse af MMS-beskeder og reklamer
og for at angive andre indstillinger for
MMS-beskeder.
E-mail-beskeder — for at tillade
modtagelse af e-mails, for at angive
størrelsen af billeder i e-mails og for at
angive andre indstillinger for e-mails.
Tjenestebeskeder — for at aktivere
tjenestebeskeder og for at angive
indstillinger for tjenestebeskeder.
Billeder og video
Billedoptagelse
Aktivering af stillkameraet
Vælg Menu > Multimedia > Kamera,
eller rul til venstre eller højre, hvis
videofunktionen er aktiveret.
Zoom
Rul op og ned i kameratilstand.
Billedoptagelse
Vælg Tag bill.. Billeder gemmes på
hukommelseskortet, hvis det er
tilgængeligt, eller i telefonens
hukommelse.
Vælg Valg > Blitz > Slå blitz til for altid
at tage billeder med kamerablitzen eller
Automatisk for at aktivere blitzen
automatisk, når belysningen er dårlig.
Hold behørig afstand, når du benytter
blitzen. Benyt ikke blitzen for tæt på
Billeder og video 25
personer eller dyr. Hold ikke hånden hen
over blitzen, når du tager et billede.
Hvis du vil have vist billedet, umiddelbart
efter det er taget, skal du vælge Valg >
Indstillinger > Billedvisningstid og
visningstiden. I visningstiden kan du
vælge Tilbage for at tage endnu et billede
eller Send for at sende billedet som MMSbesked.
Enheden understøtter en opløsning ved
billedoptagelse på 1944 x 2592 pixel.
Optagelse af et videoklip
Aktivering af videofunktionen
Vælg Menu > Multimedia > Video, eller
rul til venstre eller højre, hvis
kamerafunktionen er aktiveret.
Videooptagelse
Du kan starte optagelsen ved at vælge
Optag. Du kan standse optagelsen
midlertidigt ved at vælge Pause. Du kan
genoptage optagelsen ved at vælge
Fortsæt. Du kan stoppe optagelsen ved at
vælge Stop.
Videoklip gemmes på
hukommelseskortet, hvis det er
tilgængeligt, eller i telefonens
hukommelse.
Kamera- og videoindstillinger
Vælg Valg, og vælg en af følgende
valgmuligheder i kamera- eller
videotilstand:
Effekter — Anvend forskellige effekter,
f.eks. gråtoneskala og falske farver, på det
billede, der er taget.
Hvidbalance — Tilpas kameraet til de
aktuelle lysforhold.
Indstillinger — Skift andre kamera- og
videoindstillinger, og angiv, hvor billeder
og videoklip skal gemmes.
Galleri
Her kan du styre billeder, videoklip,
musikfiler, temaer, grafik, toner,
optagelser og modtagne filer. Disse filer
gemmes i telefonens hukommelse eller på
et hukommelseskort og kan organiseres i
mapper.
Telefonen understøtter et
aktiveringsnøglesystem, som beskytter
det overførte indhold. Du bør altid
kontrollere leveringsbetingelserne for alt
indhold og alle aktiveringsnøgler, inden
du overfører indholdet, da det kan være
pålagt et gebyr.
Mapper og filer
Du kan få vist listen over mapper ved at
vælge Menu > Galleri.
Du kan få vist en liste over filerne i en
mappe ved at markere mappen og
derefter vælge Åbn.
Hvis du vil have vist mapperne på
hukommelseskortet, når du flytter en fil,
skal du rulle til hukommelseskortet og
trykke navigeringstasten til højre.
Hukommelseskort
Du kan bruge et hukommelseskortet til
lagring af MMS-filer, f.eks. videoklip,
musiknumre, lydfiler, billeder og SMSdata.
Nogle af mapperne i Galleri med indhold,
som telefonen bruger (f.eks. Temaer) kan
gemmes på hukommelseskortet.
Formatering af hukommelseskort
Nogle af de hukommelseskort, der
leveres, er formateret på forhånd, mens
andre skal formateres. Når du formaterer
26Underholdning
et hukommelseskort, går alle data på
kortet tabt.
1 Du kan formatere et
hukommelseskort ved at vælge
Menu > Galleri eller Programmer,
hukommelseskortmappen
Valg > Formatér huk.kort > Ja.
2 Når formateringen er udført, skal du
indtaste et navn til
hukommelseskortet.
Låsning af hukommelseskortet
Du kan angive en adgangskode (på højst
8 tegn) til at låse hukommelseskortet og
forhindre uautoriseret brug ved at vælge
mappen for hukommelseskortet
vælge Valg > Indstil adgangskode.
Adgangskoden gemmes i telefonen, og du
behøver ikke at indtaste den igen, mens
du bruger hukommelseskortet på den
samme telefon. Hvis du vil bruge
hukommelseskortet i en anden enhed,
bliver du bedt om at angive
adgangskoden.
Du kan fjerne adgangskoden ved at vælge
Valg > Slet adgangskode.
Kontrol af hukommelsesforbruget
Du kan kontrollere forskellige
datagruppers hukommelsesforbrug og
den hukommelse, der er tilgængelig til
installation af nye programmer og
software på hukommelseskortet, ved at
vælge hukommelseskortet
Valg > Detaljer.
Udskrivning af billeder
Telefonen understøtter Nokia XpressPrint
til udskrivning af billeder i JPEG-format.
1 Slut telefonen med et USB-datakabel
til en kompatibel printer.
og
og
og vælge
2 Vælg det billede, som du vil udskrive,
og Valg > Udskriv.
Onlinedeling af billeder og videoklip
Del billeder og videoklip via kompatible
tjenester til onlinedeling på internettet.
Hvis du vil bruge onlinedeling, skal du
abonnere på en tjeneste til onlinedeling.
Hvis du vil overføre et billede eller et
videoklip til en tjeneste til onlinedeling,
skal du vælge filen fra Galleri og Valg >
Send > Send til internet.
Yderligere oplysninger om onlinedeling
og kompatible tjenesteudbydere finder
du på siderne med support til Nokiaprodukter eller Nokias lokale websted.
Underholdning
Musikafspilning
Lyt til musik med musikafspilleren eller
radioen, og optag lyd eller tale med
optageren. Hent musikken fra internettet,
eller overfør musikken fra din pc.
Musikafspiller
Telefonen indeholder en musikafspiller til
afspilning af sange eller andre MP3- eller
AAC-lydfiler, som du har hentet fra
internettet eller overført til telefonen ved
hjælp af Nokia PC Suite.
Suite", s. 34. Du kan også få vist de
videoklip, som du har optaget eller
hentet.
Musik- og videofiler, der er gemt i
musikmappen i telefonens hukommelse
eller på hukommelseskortet, registreres
automatisk og tilføjes i musikbiblioteket.
Du kan åbne musikafspilleren ved at
vælge Menu > Multimedia >
Musikafspiller.
Se "Nokia PC
Underholdning27
Musikmenu
Du kan få adgang til de musik- og
videofiler, som er gemt i telefonens
hukommelse eller på
hukommelseskortet, hente musik- eller
videoklip fra internettet eller se
kompatible streamingvideoer fra en
netværksserver (netværkstjeneste).
Hvis du vil lytte til musik eller afspille et
videoklip, skal du vælge en fil i en mappe
og vælge Afspil.
Du kan hente filer fra internettet ved at
vælge Valg > Overførsler og et
overførselswebsted.
Du kan opdatere musikbiblioteket, når du
har tilføjet sange, ved at vælge Valg >
Opdater biblio..
Oprettelse af en afspilningsliste
Sådan opretter du en afspilningsliste med
musik efter eget valg:
1Vælg Afspilningslister > Opret
afspil.liste, og indtast et navn til
afspilningslisten.
2 Tilføj sange eller videoklip fra de viste
lister.
3Vælg Udført for at gemme
afspilningslisten.
Konfiguration af en streamingtjeneste
Du modtager muligvis
streamingindstillingerne som en
konfigurationsbesked fra
tjenesteudbyderen.
"Konfigurationsindstillingstjeneste"
, s. 38. Du kan også indtaste
indstillingerne manuelt.
"Konfiguration", s. 17.
Sådan aktiveres indstillingerne:
1Vælg Valg > Overførsler >
Streamingindstil. > Konfiguration.
Se
Se
2 Vælg en tjenesteudbyder til
streaming, og vælg Standard eller
Personlig konfig..
3Vælg Konto og en konto til
streamingtjenesten i de aktive
konfigurationsindstillinger.
Afspilning af sange
Du kan betjene musikafspilleren med de
virtuelle taster på skærmen.
Start af afspilning
Vælg
.
Midlertidig standsning af afspilningen
Vælg
.
Justering af lydstyrken
Tryk navigeringstasten op eller ned.
Sådan springer du videre til næste
sang
Vælg
Sådan springer du til starten af forrige
sang
Vælg
Hurtig fremadspolning
Hold
Tilbagespolning
Hold
Lukning af musikafspillermenuen
Tryk på afslutningstasten.
Musikafspilningen fortsætter.
Standsning af musikafspilleren
Hold afslutningstasten nede.
.
to gange.
nede.
nede.
28Underholdning
Ændring af musikafspillerens
udseende
Telefonen indeholder forskellige temaer,
som du kan bruge til at ændre
musikafspillerens udseende.
Vælg Menu > Multimedia >
Musikafspiller > Gå til Musikafspil. >
Valg > Indstillinger >
Musikafspillertema, og vælg et tema på
listen. Temaet bestemmer, hvilke virtuelle
taster der er til rådighed.
Radio
Vælg Menu > Multimedia > Radio.
Vælg Valg > Lydstyrke for at justere
lydstyrken.
Rul op, ned, til venstre eller højre for at
bruge de grafiske taster
på skærmen.
Indstilling af radiostationer
1Vælg og hold eller nede for at
starte søgningen. Tryk kortvarigt på
eller for at ændre
radiofrekvensen i trin på 0,05 MHz.
2 Du kan gemme en station på en
hukommelsesplacering ved at vælge
Valg > Gem station.
3 Du kan indtaste navnet på
radiostationen ved at vælge Valg >
Stationer > Valg > Omdøb.
Vælg Valg, og vælg en af følgende
valgmuligheder:
Søg eft. alle stationer — for automatisk
at søge efter tilgængelige stationer i dit
område.
Indstil frekvens — for at indtaste
frekvensen på den ønskede radiostation.
Stationer — for at finde og omdøbe eller
slette gemte stationer.
, , eller
Hvis du vil skifte station, skal du vælge
eller . Du kan også trykke på den
taltast, der svarer til det nummer, som
stationen har på listen over stationer.
Radioindstillinger
Vælg Valg > Indstillinger, og vælg
mellem følgende muligheder:
RDS er aktiveret — Se oplysninger for
RDS-systemet (Radio Data System).
Autofrekvens til — Angiv, at der
automatisk skal skiftes til frekvensen med
den bedste modtagelse for den station, du
lytter til (muligt, når RDS er aktiveret).
Stereosignal eller Monosignal — Aktivér
stereo- eller monosignalet.
Radiotema — Vælg et radiotema.
Equalizer
Juster lyden under brug af
musikafspilleren.
Vælg Menu > Multimedia > Equalizer.
Du kan aktivere et foruddefineret
equalizersæt ved at rulle til et af sættene
og vælge Aktivér.
Oprettelse af et nyt equalizersæt
1 Vælg et af de to seneste sæt på listen
og Valg > Rediger.
2 Rul til venstre eller højre for at få
adgang til de virtuelle skydere og op
eller ned for at justere skyderen.
3 Du kan gemme indstillingerne og give
sættet et navn ved at vælge Gem og
Valg > Omdøb.
Stereoudvidelse
Men stereoudvidelse får du udvidede
stereolydeffekter, når du bruger et
stereoheadset.
Vælg Menu > Multimedia >
Stereoudvidelse for at aktivere.
Underholdning29
Optager
Optag tale, lyd eller et aktivt opkald, og
gem optagelsen i Galleri.
Vælg Menu > Multimedia > Optager. Du
kan bruge de grafiske taster
på skærmen ved at rulle til venstre
eller højre.
Optagelse af lyd
1Vælg
under et opkald. Når et opkald
optages, kan alle parter i opkaldet
høre et svagt bip. Du kan stoppe
optagelsen midlertidigt ved at vælge
2 Du kan afslutte optagelsen ved at
vælge
mappen Optagelser i Galleri.
Vælg Valg for at afspille eller sende den
seneste optagelse, for at få adgang til en
liste over optagelser eller for at vælge den
hukommelse og mappe, hvor
optagelserne skal gemmes.
Internet
Du kan få adgang til forskellige
internettjenester med telefonens
browser. Internetsidernes udseende kan
variere afhængigt af skærmstørrelsen. Du
kan muligvis ikke se alle detaljer på
internetsiderne.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har
tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig
software.
Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du vil
have oplysninger om tjenesternes
tilgængelighed eller om priser og
instruktioner.
Du modtager muligvis de
konfigurationsindstillinger, som kræves
til brug af internettet, som en
, eller vælg Valg > Optag
.
. Optagelsen gemmes i
, eller
konfigurationsbesked fra
tjenesteudbyderen.
Hvis du vil konfigurere en tjeneste, skal du
vælge Menu > Internet >
Internetindstil. >
Konfigurationsindst., en konfiguration
og en konto.
Oprettelse af forbindelse til en tjeneste
Oprettelse af forbindelse til
webtjenesten
Vælg Menu > Internet > Startside, eller
hold 0 nede i standbytilstand.
Visning af liste over bogmærker
Vælg Menu > Internet > Bogmærker.
Oprettelse af forbindelse til den
webadresse, der sidst blev anvendt
Vælg Menu > Internet > Sidste
webadr..
Indtastning af en webadresse og
oprettelse af forbindelse til den
Vælg Menu > Internet > Gå til adresse.
Indtast adressen, og vælg OK.
Når du har oprettet forbindelse til
tjenesten, kan du begynde at gennemse
dens sider. Telefontasternes funktion kan
variere afhængigt af den valgte tjeneste.
Følg den vejledende tekst på telefonens
skærm. Kontakt din tjenesteudbyder for
at få yderligere oplysninger.
Indstillinger for udseende
Vælg Valg > Indstillinger, mens du søger
på internettet, og vælg mellem følgende
muligheder:
Skærm — Vælg skriftstørrelse, om
billeder skal vises, og hvordan teksten
vises.
Generelt — Vælg, om webadresser skal
sendes som Unicode (UTF-8), som er
30Underholdning
indholdets kodningstype, og om
JavaScript™ er aktiveret.
De tilgængelige valgmuligheder kan
variere.
Cachehukommelse
En cache er en hukommelsesplacering,
som anvendes til midlertidig lagring af
data. Hvis du har fået eller har forsøgt at
få adgang til fortrolige oplysninger, der
kræver adgangskoder, skal du tømme
cachen efter hver anvendelse. De
oplysninger eller tjenester, som du har
fået adgang til, gemmes i cachen.
En cookie er data, som via et websted
gemmes i telefonens cachehukommelse.
Cookies gemmes, indtil du rydder
cachehukommelsen.
1 Du kan rydde cachen, mens du er på
internettet, ved at vælge Valg >
Værktøjer > Ryd cache.
2 Du kan tillade eller forhindre, at
telefonen modtager cookies, ved at
vælge Menu > Internet >
Internetindstil. > Sikkerhed >
Cookies eller Valg > Indstillinger >
Sikkerhed > Cookies, mens du er på
internettet.
Browsersikkerhed
Der kræves sikkerhedsfunktioner til visse
tjenester, f.eks. netbank og e-handel. Til
disse forbindelser skal du bruge
sikkerhedscertifikater og muligvis også et
sikkerhedsmodul, som kan være
tilgængeligt på SIM-kortet. Du kan få
yderligere oplysninger ved at kontakte din
tjenesteudbyder.
Du kan få vist eller ændre
sikkerhedsmodulindstillingerne eller få
vist en liste over nøglecenter- eller
brugercertifikater, som er downloadet til
din telefon, ved at vælge Menu >
Indstillinger > Sikkerhed >
Sikkerh.modulindstil.,
Godkend.certifikater eller
Brugercertifikater.
Vigtigt: Selvom brugen af certifikater
mindsker risikoen væsentligt ved
eksterne forbindelser og
softwareinstallation, skal de bruges
korrekt for at kunne udnytte den øgede
sikkerhed. Tilstedeværelsen af et
certifikat giver ikke nogen beskyttelse i sig
selv. Certifikatstyring skal indeholde
korrekte, ægte eller pålidelige
certifikater, hvis der skal være øget
sikkerhed. Certifikater har en begrænset
levetid. Hvis teksten "Certifikatet er
udløbet" eller "Certifikatet er endnu ikke
gyldigt" vises, selvom certifikatet skulle
være gyldigt, skal du kontrollere, at den
aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt
på enheden er korrekte.
Spil og programmer
Her kan du styre programmer og spil. Der
kan være installeret nogle spil eller
programmer på telefonen. Disse filer
gemmes i telefonens hukommelse eller på
et hukommelseskort og kan organiseres i
mapper.
Start af et program
Vælg Menu > Programmer > Spil,
Hukommelseskort eller Samling. Rul til
et spil eller et program, og vælg Åbn.
Du kan angive lyd-, lys- og
vibrationsindstillinger for et spil ved at
vælge Menu > Programmer > Valg >
Programindstillinger.
Andre tilgængelige indstillinger kan
omfatte:
Opdater version — – for at kontrollere,
om der kan hentes en ny version af
Kort31
programmet fra internettet
(netværkstjeneste).
Webside — for at hente yderligere
oplysninger eller data til programmet fra
en internetside (netværkstjeneste), hvis
den er tilgængelig.
Programadgang — for at begrænse
programmets adgang til netværket.
Overførsel af et program
Telefonen understøtter J2ME-Javaprogrammer. Kontrollér, at programmet
er kompatibelt med telefonen, inden du
henter det.
Vigtigt: Installer og anvend kun
programmer og anden software fra
pålidelige kilder, f.eks. programmer med
certifikatet Symbian Signed eller
programmer, der er godkendt som Java
Verified™.
Du kan hente nye programmer og -spil på
forskellige måder.
•Vælg Menu > Programmer >
Valg > Overførsler >
Programoverførsler eller
Spiloverførsler, og der vises en liste
over tilgængelige bogmærker.
•Brug Nokia Application Installer fra
Nokia PC Suite til at overføre
programmerne til telefonen.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
oplysninger om de forskellige tjenester
samt priser.
Kort
Du kan søge i kort over forskellige byer og
lande, søge efter adresser og
seværdigheder, planlægge ruter fra et
sted til et andet samt gemme positioner
som lokaliteter og sende dem til
kompatible enheder.
Næsten al digital kartografi er til en vis
grad unøjagtig og ufuldstændig. Vær
aldrig udelukkende afhængig af den
kartografi, som du overfører til denne
enhed.
Hvis du vil bruge programmet Kort, skal du
vælge Menu > Kort og vælge en af de
tilgængelige valgmuligheder.
Du kan finde yderligere oplysninger om
Kort på maps.nokia.com.
Hentning af kort
Telefonen indeholder muligvis allerede
forudinstallerede kort på
hukommelseskortet. Du kan hente et nyt
sæt kort fra internettet med pc-softwaren
Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Du kan hente Nokia Map Loader til din pc
og finde flere oplysninger om
programmet på www.maps.nokia.com.
Før du henter nye kort for første gang, skal
du sørge for, at der er indsat et
hukommelseskort i telefonen.
Vælg Menu > Planlægning > Kort for at
udføre en indledende konfiguration.
Du kan udskifte de kort, som er gemt på
hukommelseskortet, og sikre dig, at alle
kortene er samme version, ved at bruge
Nokia Map Loader til at slette alle kort på
hukommelseskortet og derefter hente et
nyt sæt kort.
Netværkskorttjeneste
Du kan indstille telefonen til automatisk
at hente kort, som ikke findes på
telefonen, efter behov.
Vælg Menu > Planlægning > Kort >
Indstillinger > Netværksindstil. >
Tillad netværksbrug > Ja eller I
hjemmenetværk.
32Planlægning
Du kan forhindre, at der automatisk
hentes nye kort, ved at vælge Nej.
Bemærk: Når du henter indhold, f.eks.
kort, satellitbilleder, stemmefiler,
vejledninger eller trafikoplysninger, kan
det medføre, at der overføres store
mængder data (netværkstjeneste).
Kort og GPS
Du kan benytte GPS (Global Positioning
System) som en hjælp i programmet Kort.
Du kan få oplyst din position og få målt
afstande og koordinater.
Inden du kan anvende GPS-funktionen
sammen med telefonen, skal du oprette
en binding mellem telefonen og en
ekstern GPS-modtager via den trådløse
Bluetooth-teknologi. Du finder flere
oplysninger i brugervejledningen til GPSenheden.
Når du har oprettet en binding mellem
Bluetooth GPS-modtageren og telefonen,
kan det tage flere minutter, inden den
aktuelle position vises på telefonen. Ved
efterfølgende forbindelser burde dette gå
hurtigere, men hvis du ikke har brugt GPS
i flere dage, eller hvis du er meget langt
væk fra det sidste sted, du brugte GPS, kan
det også tage flere minutter, før din
position registreres og vises.
Ekstra tjenester
Du kan opgradere Maps med navigation
med stemmevejledning, hvilket kræver en
regional licens. Du skal have en
kompatibel ekstern GPS-enhed, der
understøtter trådløs Bluetooth-teknologi,
for at bruge tjenesten.
Hvis du vil købe en navigationstjeneste
med talevejledning, skal du vælge
Menu > Planlægning > Kort > Ekstra
tjenester > Køb navigation og følge
instruktionerne.
Hvis du vil bruge navigation med
talevejledning, skal du tillade, at
programmet Kort bruger en
netværksforbindelse.
Navigationslicensen er tilknyttet SIMkortet. Hvis der indsættes et andet SIMkort i telefonen, bliver du bedt om at købe
en licens, når du starter navigationen.
Under købsproceduren får du tilbudt
mulighed for at overføre den eksisterende
navigationslicens til det nye SIM-kort
uden ekstra omkostninger.
Planlægning
Lad telefonen hjælpe dig med at holde
styr på dit liv.
Håndtering af kontakter
Gem navne, telefonnumre og adresser
som kontakter i telefonens hukommelse
og på SIM-kortet.
Vælg Menu > Kontakter.
Valg af hukommelse til kontakter
I telefonens hukommelse kan du gemme
kontakter sammen med yderligere
oplysninger, f.eks. forskellige
telefonnumre og tekstelementer. Du kan
også gemme et billede, en tone eller et
videoklip sammen med et begrænset
antal kontakter.
I SIM-kortets hukommelse kan du gemme
navne og knytte et enkelt telefonnummer
til dem. De kontakter, der er gemt i SIM-
kortets hukommelse, angives med
1Vælg Indstillinger > Hukommelse i
brug for at vælge SIM-kortet,
telefonens hukommelse eller begge
til kontakterne.
2Vælg Telefon og SIM for at hente
kontakter fra begge hukommelser.
.
Planlægning33
Når du gemmer kontakter, gemmes
de telefonens hukommelse.
Håndtering af kontakter
Søgning efter en kontakt
Menu > Kontakter > Navne
Rul gennem listen over kontakter, eller
indtast de første tegn i navnet på den
kontakt, som du søger efter.
Lagring af et navn og telefonnummer
Navne > Valg > Tilføj ny kontakt
Tilføjelse og redigering af detaljer
Vælg en kontakt, vælg Detaljer > Valg >
Tilføj detalje, og vælg en af de
tilgængelige valgmuligheder.
Sletning af en detalje
Vælg en kontakt, og vælg Detaljer. Vælg
en detalje, og vælg Valg > Slet.
Sletning af en kontakt
Vælg en kontakt, og vælg Valg > Slet
kontakt.
Sletning af alle kontakter
Vælg Menu > Kontakter > Slet alle
kontakt. > Fra telefonhukom. eller Fra
SIM-kortet.
Kopiering eller flytning af kontakter
mellem telefonens og SIM-kortets
hukommelse
En enkelt kontakt
Vælg den kontakt, der skal kopieres eller
flyttes, og vælg Valg > Kopiér kontakt
eller Flyt kontakt.
Flere kontakter
Vælg Valg > Markér.
Markér kontakterne, og vælg Valg >
Kopiér markerede eller Flyt
markerede.
Alle kontakter
Vælg Menu > Kontakter > Kopiér
kontakter eller Flyt kontakter.
Oprettelse af en kontaktgruppe
Arranger kontakter i opkaldsgrupper med
forskellige ringetoner og gruppebilleder.
1Vælg Menu > Kontakter > Grupper.
2Vælg Tilføj eller Valg > Tilføj ny
gruppe for at oprette en ny gruppe.
3 Indtast gruppens navn, vælg
eventuelt et billede og en ringetone,
og vælg Gem.
4 Markér gruppen, og vælg Vis > Tilføj
for at føje kontakter til gruppen.
Visitkort
Du kan sende og modtage en persons
kontaktoplysninger fra en kompatibel
enhed, der understøtter vCardstandarden.
Hvis du vil sende et visitkort, skal du søge
efter kontakten og vælge Detaljer >
Valg > Send visitkort.
Når du modtager et visitkort, skal du
vælge Vis > Gem for at gemme visitkortet
i telefonens hukommelse.
Dato og ur
Hvis du vil ændre urtype, klokkeslæt,
tidszone eller dato, skal du vælge
Menu > Indstillinger > Dato og ur.
Når du rejser til en anden tidszone, skal du
vælge Menu > Indstillinger > Dato og
ur > Indstil. for dato og ur >
Tidszone: og rulle til venstre eller højre
for at vælge den tidszone, som du
34Planlægning
befinder dig i. Klokkeslættet og datoen
indstilles i henhold til tidszonen og gør
telefonen i stand til at vise den korrekte
afsendelsestid for modtagne SMS- eller
MMS-beskeder.
GMT -5 angiver f.eks. tidszonen for New
York (USA), 5 timer vest for Greenwich/
London (Storbritannien).
Alarm
Sådan indstilles alarmen til at lyde på et
bestemt tidspunkt.
Indstilling af alarmen
1Vælg Menu > Planlægning >
Alarm.
2 Slå alarmen til, og indtast
alarmtidspunktet.
3 Du kan indstille en alarm til bestemte
ugedage ved at vælge Gentag: > Til
og vælge dagene.
4 Vælg alarmtonen.
5 Angiv et udsættelsestimeout, og vælg
Gem.
Standsning af alarmen
Vælg Stop for at slå alarmen fra. Hvis du
lader alarmen lyde i et minut eller vælger
Udsæt, afbrydes alarmen i den tid, du har
valgt som udsættelsestimeout, hvorefter
den starter igen.
Kalender
Vælg Menu > Planlægning > Kalender.
Den aktuelle dag vises med en ramme.
Hvis der er knyttet en eller flere noter til
en dag, vises dagen med fed skrift. Du kan
få vist dagens noter ved at vælge Vis. Vælg
Valg > Ugevisning for at få vist en uge.
Vælg Valg > Slet noter > Alle noter for
at slette alle noter i kalenderen.
Hvis du vil redigere de indstillinger, der er
relateret til dato og klokkeslæt, skal du
vælge Valg > Indstillinger og vælge en
af de tilgængelige valgmuligheder. Hvis
du vil slette gamle noter automatisk efter
et bestemt tidsrum, skal du vælge Valg >
Indstillinger > Slet noter automatisk
og vælge en af de tilgængelige
valgmuligheder.
Oprettelse af en kalendernote
Rul til den relevante dato, og vælg
Valg > Opret note. Vælg notetypen, og
udfyld felterne.
Opgaveliste
Vælg Menu > Planlægning >
Opgaveliste for at oprette en note om en
opgave, som du skal udføre.
Hvis der ikke er tilføjet en note, kan du
oprette en ved at vælge Tilføj. Ellers skal
du vælge Valg > Tilføj. Udfyld felterne, og
vælg Gem.
Du kan få vist en note ved at rulle til den
og vælge Vis.
Noter
Du kan skrive og sende noter ved at vælge
Menu > Planlægning > Noter.
Du kan oprette en note, hvis der ikke er
tilføjet nogen noter, ved at vælge Tilføj.
Hvis det ikke er tilfældet, kan du vælge
Valg > Opret note. Skriv noten, og vælg
Gem.
Nokia PC Suite
Med Nokia PC Suite kan du håndtere din
musik og synkronisere kontakter,
kalenderposter, noter og opgavenoter
mellem enheden og en kompatibel
computer eller en fjernserver på
internettet (netværkstjeneste). Du kan
finde flere oplysninger og hente PC Suite
på www.nokia.com/support.
Support og opdateringer35
Regnemaskine
Telefonen indeholder en regnemaskine
med funktioner til standardberegninger,
naturvidenskabelige beregninger og
låneberegninger.
Vælg Menu > Planlægning >
Regnemaskine, og vælg den ønskede
beregningsfunktion og
betjeningsinstruktionerne fra de
tilgængelige valgmuligheder.
Denne regnemaskine har en begrænset
nøjagtighed og er designet til enkle
beregninger.
Nedtællingsur
Normalt ur
1 Du kan aktivere uret ved at vælge
Menu > Planlægning >
Nedtællingsur > Normalt ur,
indtaste et tidspunkt og skrive en
tekst, der vises, når tiden udløber. Du
kan ændre klokkeslættet ved at vælge
Skift tid.
2 Du starter nedtællingsuret ved at
vælge Start.
3 Du kan stoppe nedtællingsuret ved at
vælge Stop ur.
Intervalur
1 Du kan starte et intervalur med op til
10 intervaller ved først at indtaste
intervallerne.
2Vælg Menu > Planlægning >
Nedtællingsur > Intervalur.
3Vælg Start ur > Start for at starte
uret.
Du kan vælge, hvordan intervaluret skal
starte næste periode ved at vælge
Menu > Planlægning >
Nedtællingsur > Indstillinger > Gå til
næste interval og vælge en af de
tilgængelige muligheder.
Stopur
Du kan bruge stopuret til at tage tid og
registrere mellemtider eller
omgangstider.
Vælg Menu > Planlægning > Stopur, og
vælg mellem følgende indstillinger:
Mellemtid — for at registrere
mellemtider. Du kan nulstille tiden uden
at gemme den ved at vælge Valg >
Nulstil.
Omgangstid — for at registrere
omgangstider.
Fortsæt — for at få vist den tidtagning, du
har indstillet til at køre i baggrunden
Vis seneste — for at få vist den senest
registrerede tid, hvis du ikke har nulstillet
stopuret
Vis tider eller Slet tider — for at få vist
eller slette de gemte tider
Du kan indstille tidtagning med stopuret i
baggrunden ved at trykke på
afslutningstasten.
Support og opdateringer
Nokia hjælper dig på mange måder med
at få det bedste ud af din telefon.
Nyttige tip
Hvis du har spørgsmål om telefonen, eller
hvis du er usikker på, hvordan telefonen
fungerer, skal du læse
brugervejledningen. Hvis det ikke
hjælper, kan du prøve følgende:
Nulstilling af telefonen
Sluk telefonen, og tag batteriet ud.
Efter et par sekunder skal du indsætte
batteriet og tænde telefonen igen.
36Support og opdateringer
Gendannelse af fabriksindstillingerne
Se "Gendannelse af
fabriksindstillinger", s. 38.
Opdatering af telefonens software
Se "Softwareopdatering ved hjælp af din
pc", s. 36.
Yderligere oplysninger
Gå ind på Nokias websted, eller kontakt
Nokia Care.
Hvis dit problem ikke bliver løst, skal du
kontakte det lokale Nokia Care-center,
som kan oplyse dig om
reparationsmuligheder. Inden du
indsender telefonen til reparation, skal du
altid oprette en sikkerhedskopi eller en
protokol af dataene på telefonen.
Nokia-support
Gå ind på www.nokia.com/support eller
dit lokale Nokia-websted, hvor du kan
finde de seneste vejledninger, yderligere
oplysninger, overførsler og tjenester
vedrørende dit Nokia-produkt.
Konfigurationsindstillingstjeneste
Du kan hente gratis
konfigurationsindstillinger, f.eks. til
MMS-, GPRS-, e-mail- og andre tjenester til
din telefonmodel, på www.nokia.com/
support .
Nokia PC Suite
Du kan finde PC Suite og oplysninger om
PC Suite på Nokias websted på
www.nokia.com/support.
Se "Nokia-support", s. 36.
Nokia Care-tjenester
Hvis du vil kontakte Nokia Care, kan du
finde det lokale Nokia Care-kundecenter
på www.nokia.com/customerservice.
Vedligeholdelse
Hvis du har brug for hjælp i forbindelse
med vedligeholdelse og reparation, kan
du finde det nærmeste Nokia Care-sted på
www.nokia.com/repair.
My Nokia
Få gratis tip, gode råd og support til din
Nokia-telefon samt gratis prøveindhold,
interaktive demonstrationer, din egen
tilpassede webside samt nyheder om
Nokias seneste produkter og tjenester.
Få me st mu ligt ud af din Nokia-telefon, og
tilmeld dig My Nokia i dag! Du finder
yderligere oplysninger og oplysninger om
disse tjenesters tilgængelighed på
www.nokia.com/mynokia.
Overførsel af indhold
Du kan muligvis hente nyt indhold (f.eks.
temaer) til telefonen (netværkstjeneste).
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har
tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig
software.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
oplysninger om de forskellige tjenester
samt priser.
Softwareopdatering ved hjælp af din
pc
Softwareopdateringer kan indeholde nye
funktioner og forbedrede funktioner, der
ikke var tilgængelige på det tidspunkt, da
du købte din enhed. Opdateringen af
Support og opdateringer37
softwaren kan også forbedre enhedens
ydeevne.
Nokia Software Updater er et pc-program,
der giver dig mulighed for at opdatere
enhedens software. Hvis du vil opdatere
enhedens software, skal du bruge en
kompatibel pc, en bredbåndsforbindelse
til internettet og et kompatibelt USBkabel til at forbinde enheden og pc'en.
Du kan finde flere oplysninger, se
produktbemærkningerne til de nyeste
softwareversioner og hente programmet
Nokia Software Updater på
www.nokia.com/softwareupdate eller på
dit lokale Nokia-websted.
Gør følgende for at opdatere enhedens
software:
1 Hent og installer programmet Nokia
Software Updater på din pc.
2 Tilslut enheden til pc'en ved hjælp af
et USB-datakabel, og åbn
programmet Nokia Software Updater.
Programmet Nokia Software Updater
hjælper dig med at sikkerhedskopiere
dine filer, opdatere softwaren og
gendanne dine filer.
Trådløs softwareopdatering (OTA)
Din tjenesteudbyder kan sende
softwareopdateringer direkte til enheden
via en trådløs forbindelse
(netværkstjeneste). Afhængigt af din
telefon er det ikke sikkert, at denne
valgmulighed er tilgængelig.
Når du henter softwareopdateringer, kan
det medføre, at der overføres store
mængder data (netværkstjeneste).
Kontrollér, at enhedens batteri er
tilstrækkeligt opladet, eller tilslut
opladeren, før opdateringen sættes i
gang.
Advarsel:
Hvis du installerer en softwareopdatering,
kan du ikke bruge enheden, heller ikke til
nødopkald, før installationen er fuldført,
og enheden er genstartet. Husk at
sikkerhedskopiere data, før du accepterer,
at der installeres en opdatering.
Indstillinger for softwareopdateringer
Afhængigt af din telefon er det ikke
sikkert, at denne valgmulighed er
tilgængelig.
Du kan tillade eller afvise software- og
konfigurationsopdateringer ved at vælge
Menu > Indstillinger >
Konfiguration >
Enhedsstyringsindst. >
Udbydersoftw.opdat..
Anmodning om en
softwareopdatering
1Vælg Menu > Indstillinger >
Telefon > Telefonopdateringer for
at anmode om tilgængelige
softwareopdateringer fra
tjenesteudbyderen.
2Vælg Aktuel software for at få vist
den aktuelle softwareversion og
kontrollere, om det er nødvendigt at
opdatere.
3Vælg Hent telefonsoftware for at
hente og installere en
softwareopdatering. Følg
anvisningerne på telefonens skærm.
4 Hvis installationen blev annulleret
efter hentningen, skal du vælge
Installer softw.opdat. for at starte
installationen.
Softwareopdateringen kan tage flere
minutter. Kontakt din tjenesteudbyder,
hvis der er problemer med installationen.
38Support og opdateringer
Konfigurationsindstillingstjeneste
Hvis du vil bruge nogle af
netværkstjenesterne, f.eks. mobile
internettjenester, MMS, Nokia Xpresslydbeskeder eller synkronisering med en
fjernserver på internettet, skal telefonen
indeholde de korrekte
konfigurationsindstillinger. Hvis du
ønsker yderligere oplysninger om
tilgængelighed, skal du kontakte din
tjenesteudbyder, den nærmeste
autoriserede Nokia-forhandler eller gå ind
på supportsiderne på Nokias websted.
"Nokia-support", s. 36.
Hvis du har modtaget indstillingerne som
en konfigurationsbesked, og
indstillingerne ikke automatisk gemmes
og aktiveres, vises teksten
Konfigurationsindstillinger
modtaget:.
Vælg Vis > Gem for at gemme
indstillingerne. Indtast om nødvendigt
den PIN-kode, som udleveres af
tjenesteudbyderen.
Gendannelse af fabriksindstillinger
Hvis du vil gendanne
fabriksindstillingerne på telefonen, skal
du vælge Menu > Indstillinger > Gend.
fabrik.ind. og vælge en af følgende
valgmuligheder:
Gendan kun indstil. — for at nulstille alle
brugervalgte indstillinger uden at slette
personlige data.
Gendan alt — for at nulstille alle
brugervalgte indstillinger og slette alle
personlige data, f.eks. kontakter,
beskeder, mediefiler og
aktiveringsnøgler.
Se
Styring af digitale rettigheder 39
Styring af digitale rettigheder
Ejere af indhold kan bruge forskellig teknologi til styring af
digitale rettigheder (DRM) for at beskytte d eres
immaterialrettigheder, herunder ophavsrettigheder.
Enheden bruger forskellige typer DRM-software til at få
adgang til DRM-beskyttet indhold. Med enheden kan du få
adgang til indhold, der er beskyttet med WMDRM 10, OMA DRM
1.0, OMA DRM 1.0-fjernlåsning og OMA DRM 2.0. Hvis en
bestemt type DRM -software ikke beskytter indhold et, kan
ejerne af indholdet bede om at få sådan DRM-softwares evne
til at få adgang til nyt DRM-beskyttet indhold tilbagekaldt.
Tilbagekaldelse kan også forhindre, at DRM-beskyttet
indhold, der allerede findes på enheden, fornys.
Tilbagekaldelse af sådan DRM-software påvirker ikke brugen
af indhold, der er be skyttet med andre DRM-typer, eller br ug
af indhold, der ikke er DRM-beskyttet.
DRM-beskyttet indhold har en tilhørende aktiveringsnøgle,
der definerer dine rettigheder til at bruge indholdet.
Hvis der findes OMA DRM-beskyttet indhold på enheden, skal
du bruge funktionen til sikkerhedskopiering i Nokia PC Suite
til at sikkerhedskopiere såvel aktiveringsnøgler som indhold.
Hvis der findes WMDRM-beskyttet indhold på enheden, går
både aktiveringsnøgler og indhold tabt, hvis enhedens
hukommelse formateres. Du kan også risikere at miste
aktiveringsnøglerne og indholdet, hvis filerne på enheden
beskadiges. Hvis du mister aktiveringsnøglerne eller
indholdet, kan det begrænse muligheden for at bruge det
samme indhold på enheden igen. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Ekstraudstyr
Advarsel:
Brug kun batterier, opladere og tilbehør, der er godkendt af
Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre
typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel
godkendelse eller garanti bortfalder. Især ved anvendelse af
ikke-godkendte opladere eller batterier kan der opstå risiko
for brand, eksplosion, lækage eller andre farer.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt
tilbehør. Når du fjerner netledningen fra tilbehøret, skal du
trække i stikket, ikke i ledningen.
Batteri
Oplysninger om batteri og oplader
Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Denne enhed
skal bruges sammen med BL-4U-batteriet. Nokia kan
producere yderligere batterimodeller, som kan bruges til
denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra følgende
opladere: AC-8. Modelnummeret på opladeren kan var iere,
afhængigt af stiktypen. Stiktypen er angivet med en af
følgende koder: E, EB, X, AR, U, A, C, K eller UB.
Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange,
har det en begrænset levetid. Når tale- og standbytiderne
bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte
batteriet. Brug kun batterier, der er godkendt af Nokia, og
oplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Nokia
og egnet til denne enhed.
Hvis det er første gang, et batteri anvendes, eller hvis
batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan
det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter
frakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningen
af batteriet. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere
minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen,
eller inden du kan foretage opkald.
Sikker udtagning af batteriet. Sluk altid enheden, og frakobl
opladeren, før batteriet tages ud.
Korrekt opladning. Frakobl opladeren fra stikkontakten og
enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batteri
være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte
batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver
anvendt, vil det miste ladningen med tiden.
Undgå ekstreme temperaturer. Batteriet bør altid opbevares
ved mellem 15° C og 25° C. Ekstreme temperaturer reducerer
batteriets kapacitet og levetid. En enhed med et varmt eller
koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift. Batteriers
funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et
stykke under 0° C.
Undgå kortslutning. Der kan forekomme utilsigtet
kortslutning, hvis en metalgenstand, f.eks. en mønt, clips
eller kuglepen, forårsager direkte forbindelse mellem den
positive (+) og negative (-) pol på batteriet. Disse ser ud som
metalstrimler på batteriet. Det kan f.eks. ske, når du bærer et
ekstra batteri i en lomme eller taske. Hvis polerne kortsluttes,
kan batteriet eller metalgenstanden tage skade.
Bortskaffelse. Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere.
Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler.
Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke
batterier ud sammen med husholdningsaffaldet.
Lækage. Celler eller batterier må ikke skilles ad, skæres i,
åbnes, bøjes, punkteres eller beskadiges. Hvis batteriet
lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller
øjnene. Hvis det sk er, skal du straks skylle de be rørte områder
med vand eller søge læge.
Beskadigelse. Batteriet må ikke ændres eller reproduceres,
og der må ikke indsættes fremmedlegemer i det. Batteriet
må heller ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andre
væsker. Batterier kan eksplodere, hvis de er beskadiget.
Korrekt brug. Brug kun batteriet til dets påtænkte formål.
Forkert brug af batteriet kan resultere i brand, eksplosion
eller anden fare. Hvis du kommer til at tabe enheden eller
batteriet, især på en hård overflade, og du mener, at batteriet
40Retningslinjer for ægthedsbekræftelse af Nokia-batterier
er blevet beskadiget, skal du indlevere det til undersøgelse
på et servicecenter, før du fortsætter med at bruge det. Benyt
ikke en beskadiget oplader eller et beskadiget batteri.
Opbevar batteriet utilgængeligt for små børn.
Retningslinjer for ægthedsbekræftelse af Nokiabatterier
Brug altid kun originale Nokia-batterier af hensyn til din egen
sikkerhed. Hvis du vil sikre dig, at du får et originalt Nokiabatteri, skal du købe det hos et godkendt Nokia-servicecenter
eller en godkendt forhandler og kontrollere
hologrametiketten ved hjælp af nedenstående trin.
Selvom batteriet består testen i alle trin, er det ingen garanti
for, at batteriet er ægte. Hvis du har den mindste mistanke
om, at batteriet ikke er et ægte originalt Nokia-batteri, skal
du ikke bruge batteriet, men kontakte det nærmeste
autoriserede Nokia-servicecenter eller den nærmeste
forhandler. Hvis batte riets ægthed ikke kan bekræftes, skal
du indlevere batteriet, hvor du har købt det.
Godkendelse af hologram
1Når du kigger på hologrametiketten, skal du kunne se
Nokia-symbolet med de to hænder fra én vinkel og
logoet for originalt Nokia-ekstraudstyr fra en anden
vinkel.
2Når du vipper hologrammet i en vinkel til venstre, højre,
ned og op, skal du kunne se henholdsvis 1, 2, 3 og 4
prikker på hver side.
Hvad skal du gøre, hvis batteriet ikke er ægte?
Hvis du ikke kan få bekræftet, at Nokia-batteriet med
hologrametiketten er et ægte Nokia-batteri, skal du ikke
bruge batteriet. Indlever det hos det nærmeste autoriserede
Nokia-servicecenter eller den nærmeste forhandler. Det kan
være farligt at bruge bat terier, der ikke er godkendt af Nokia,
og det kan medføre nedsat funktionsdygtighed og beskadige
enheden og dens ekstraudstyr. Det kan også medføre, at en
eventuel godkendelse af eller garanti på enheden bortfalder.
Yderligere oplysninger om originale Nokia-batterier finder du
på adressen www.nokia.com/battery.
Pleje og vedligeholdelse
Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et
gennemtænkt design, og den skal behandles med
varsomhed. Følgende forslag er med til at beskytte din
garantidækning.
•Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer
af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der
korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver
våd, skal du tage batteriet ud og lade enheden tørre
fuldstændigt, inden batteriet indsættes igen.
•Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede,
snavsede omgivelser. De bevægelige dele og
elektroniske komponenter kan blive beskadiget.
•Enheden må ikke opbevares i varme omgivelser. Høje
temperaturer kan forkorte det elektroniske udstyrs
levetid, beskadige batterierne og få plastmaterialet til
at smelte eller slå sig.
•Enheden må ikke opbevares i kolde omgivelser. Når
enheden vender tilbage til normal temperatur, kan der
dannes fugt i den, og det kan beskadige de elektroniske
kredsløb.
•Enheden må ikke forsøges åbnet på anden måde, end
det er angivet i denne vejledning.
•Enheden må ikke tabes, bankes på eller rystes.
Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne
kredsløb og finmekanikken.
•Enheden må ikke rengøres med stærke kemikalier,
rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler.
•Enheden må ikke males. Malingen kan blokere de
bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer
korrekt.
•Brug en blød, ren, tør klud til at rengøre eventuelle
linser, f.eks. linser på kamera, nærhedsføler og lysføler.
•Brug kun den antenne, der følger med enheden, eller
en anden godkendt udskiftningsantenne. Enheden kan
blive beskadiget, hvis der anvendes en antenne,
foretages ændringer eller tilsluttes tilbehør, som ikke
er godkendt, og det kan være ulovligt i henhold til
lovgivningen om radioudstyr.
•Brug opladere indendørs.
•Opret altid en sikkerhedskopi af de data, som du vil
beholde, f.eks. kontakter og kalendernoter.
•Hvis du fra tid til anden vil nulstille enheden og sikre en
optimal ydeevne, skal du slukke enheden og tage
batteriet ud.
Ovennævnte forslag gælder for både enheden, batteriet,
opladeren og alt ekstraudstyr. Hvis en enhed ikke fungerer
korrekt, indleveres den til service hos nærmeste autoriserede
serviceforhandler.
Yderligere sikkerhedsoplysninger 41
Bortskaffelse
Skraldespanden med kryds over på produktet, emballagen
eller i det skriftlige materiale er en påmindelse om, at alle
elektriske og elektroniske produkter, batterier og
akkumulatorer skal afleveres et særligt sted, når de ikke
længere skal anvendes. Dette krav gælder i EU og andre steder
med affaldssortering. Produkterne må ikke bortskaffes som
usorteret husholdningsaffald.
Ved at aflevere produkterne på særlige indsamlingssteder er
du med til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af affald
og fremme vedvarende genbrug af ressourcer. Du kan få
yderligere oplysninger hos produktets forhandler, de lokale
myndigheder, de nationale producentansvarsorganisationer
eller din lokale Nokia-repræsentant. Du kan finde produktets
miljødeklaration eller instruktioner til bortskaffelse af
udtjente produkter under de landespecifikke oplysninger på
www.nokia.com.
Yderligere sikkerhedsoplysninger
Små børn
Enheden og tilbehøret til enheden er ikke legetøj. De kan
indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små
børn.
Driftsomgivelser
Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende
grænseværdier for RF-eksponering, hvis den bruges i normal
position i nærheden af øret eller placeres mindst 1,5
centimeterfra kroppen. Hvis produktet betjenes, mens det
befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denne
ikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal være
placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen.
Afsendelse af datafiler eller beskeder forudsætter en
kvalitetsforbindelse til netværket. Datafiler eller beskeder
forsinkes muligvis, indtil en sådan forbindelse er tilgængelig.
Kontroller, at ovenstående anvisninger om afstand
overholdes, indtil overførslen er fuldført.
Hospitalsudstyr
Enhver anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder
trådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr,
der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller
producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om
udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekste rn
radiofrekvensenergi. Sluk enheden, hvor det er påbudt ved
skiltning. På hospitaler eller plejeinstitutioner anvendes der
muligvis udstyr, som er følsomt over for ekstern
radiofrekvensenergi.
Implanterede medicinske enheder
Producenter af medicinsk udstyr anbefaler en afstand på
mindst 15,3 centimeter mellem en trådløs enhed og
indopereret medicinsk udstyr, f.eks. en pacemaker eller en
indopereret ICD-defibrillator, for at undgå potentielle
forstyrrelser i det medicinske udstyr. Personer med sådant
udstyr skal gøre følgende:
•Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3
centimeter fra det medicinske udstyr.
•Ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme
•Holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er
modsat det medicinske udstyr.
•Slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro,
at enheden forårsager forstyrrelser.
•Følge anvisningerne fra producenten af det
indopererede medicinske udstyr.
Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende
brug af den trådløse enhed i forbindelse med indopereret
medicinsk udstyr.
Høreapparater
Visse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typer
høreapparater.
Køretøjer
Radiosignaler i biler kan medføre fejl i elektroniske systemer,
der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligt
beskyttet, f.eks. elektroniske
brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske
blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpiloter og
elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere
oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet eller
af udstyret i køretøjet.
Kun uddannede teknikere må udføre service på enheden eller
installere den i et køretøj. Forkert installation eller service kan
være forbundet med fare og medføre automatisk bortfald af
garantien. Kontrollér regelmæssigt, at alt udstyr i form af
trådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt.
Opbevar og transporter ikke letantændelige væsker, gasarter
og eksplosive materialer i samme rum som enheden eller dele
og tilbehør dertil. Husk, at airbaggen pustes op med stor
kraft. Anbring ikke enheden eller tilbehør til enheden i det
område, hvor en airbag pustes op.
Sluk altid enheden, inden du går ombord på et fly. Anvendelse
af trådløse teleenheder i fly kan være farlig for betjeningen
af flyets instrumenter og kan være ulovlig.
Potentielt eksplosive omgivelser
Sluk altid enheden i områder med brand- og eksplosionsfare.
Følg alle anvisninger. En gnist i sådanne områder kan
medføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Sluk enheden,
når der tankes brændstof, f.eks. i nærheden af benzinpumper
på servicestationer. Ove rhold gældende restriktioner på
brændstofdepoter, -lagre og -distribut ionsområder, kemiske
42Yderligere sikkerhedsoplysninger
virksomheder samt på steder, hvor der foretages
sprængninger. Der er ofte opsat advarselsskilte i områder
med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid
tilfældet. Det gælder blandt andet områder, hvor du bliver
bedt om at slukke bilmotoren, f.eks. bildækket på færger,
kemikalietransporter og depotfaciliteter til kemikalier samt
områder, hvor luften i ndeholder kemikalier eller forskellige
partikler, herunder korn, støv og metalstøv. Kontakt
producenten af gasdrevne (f.eks. propan eller butan)
køretøjer for at få at vide, om det er sikkert at benytte
enheden i nærheden af disse køretøjer.
Nødopkald
Vigtigt: Denne enhed fungerer ved hjælp af radiosignaler,
trådløse netværk, det faste telefonnet og
brugerprogrammerede funktioner. Hvis enheden
understøtter taleopkald via internettet (internetopkald), skal
du aktivere både internetopkald og mobiltelefonen. Enheden
forsøger muligvis at foretage nødopkald over både de
trådløse netværk og gennem din udbyder af internettelefoni,
hvis begge er aktiveret. Der kan ikke garanteres forbindelse
under alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse enheder til
vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde.
Sådan foretages et nødopkald:
1Tænd enheden, hvis den ikke allerede er tændt.
Kontrollér, at der er tilstrækkelig signalstyrke.
Afhængigt af enheden kan det også være nødvendigt
at gøre følgende:
•Indsæt et SIM-kort, hvis enheden bruger et.
•Fjern bestemte opkaldsbegrænsninger, som du
har aktiveret på enheden.
•Skift profil fra profilerne Offline eller Fly til en
aktiv profil.
2Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange
for at rydde skærmen og gøre enheden klar til opkald.
3Indtast det officielle alarmnummer for det sted, hvor
du befinder dig. Alarmnumre varierer fra sted til sted.
4Tryk på opkaldstasten.
Når du foretager et nødopkald, skal du give de nødvendige
oplysninger så præcist som muligt. Den trådløse enhed kan
være det eneste kommunikationsmiddel på et ulykkessted.
Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
Oplysninger om certificering (SAR)
Denne mobilenhed overholder retningslinjerne
vedrørende eksponering for radiobølger.
Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er
konstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, som
anbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides.
Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige
videnskabelige organisation ICNIRP og indeholder
sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle
personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand.
I eksponeringsretningslinjerne for mobilenheder anvendes
der en måleenhed, som kaldes SAR (Specific Absorption Rate).
Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er
2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv.
Test for SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvor
enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle
testede frekvensbånd . Det faktiske SAR-niveau for en enhe d,
som er i brug, kan være under maksimumværdien, da
enheden er konstrueret til at anvende den effekt, der er
nødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveau
ændrer sig i forhold til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du
er på en netværksantennemast.
Den højeste SAR-værdi i henhold til ICNIRP-retningslinjerne
for brug af enheden ved øret er 0,35 W/kg.
Brug af tilbehør til enheden kan resultere i forskellige SARværdier. SAR-værdierne kan variere afhængigt af nationale
rapporterings- og testkrav samt netværksbåndet. Du kan
muligvis finde yderligere SAR-oplysninger under
produktoplysningerne på www.nokia.com.