Ar šo NOKIA CORPORATION deklarē, ka izstrādājums RM-570
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem
ar to saistītajiem noteikumiem. Paziņojums par atbilstību
atrodams http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People un Navi ir Nokia Corporation
preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Nokia tune ir Nokia
Corporation skaņu zīme. Citi šeit minētie izstrādājumu un
uzņēmējsabiedrību nosaukumi var būt attiecīgi savu
īpašnieku preču zīmes vai tirdzniecības nosaukumi.
Šī dokumenta satura daļēja vai pilnīga pavairošana,
pārvietošana, izplatīšana vai uzglabāšana jebkurā veidā bez
Nokia rakstiskas atļaujas ir aizliegta. Nokia īsteno
nepārtrauktas attīstības politiku. Nokia p atur ties
iepriekšēja brīdinājuma veikt izmaiņas un uzlabojumus
jebkuram no šajā dokumentā aprakstītajiem
izstrādājumiem.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol
software from RSA Security.
ības bez
CIKTĀL TO PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI, NOKIA VAI KĀDS NO
TĀS LICENCES DEVĒJIEM NEK
VAI IEŅĒMUMU ZAUDĒJUMIEM, KĀ ARĪ PAR TIEŠIEM, NETIEŠIEM,
NEJAUŠIEM VAI JEBKURA VEIDA ZAUDĒJUMIEM VAI KAIT ĒJUMIEM.
ŠĪ DOKUMENTA SATURS TIEK PASNIEGTS TĀDS, “KĀDS TAS IR”.
IZŅEMOT SPĒKĀ ESOŠAJOS NORMATĪVAJOS AKTOS NOTEIKTOS
GADĪJUMUS, NETIEK SNIEGTAS NEKĀDA VEIDA GARANTIJAS, NEDZ
TIEŠAS, NEDZ NETIEŠAS, IESKAITOT ARĪ NETIEŠĀS KVALITĀTES
VAI DERĪGUMA GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ ŠĪ DOKUMENTA
SATURU, PAREIZĪBU VAI TICAMĪBU. NOKIA PATUR TIESĪBAS
JEBKURĀ LAIKĀ BEZ IEPRIEKŠĒJA BRĪDINĀJUMA PĀRSTRĀDĀT VAI
ANULĒT ŠO DOKUMENTU.
Atsevišķu izstrādājumu, programmu un pakalpojumu
pieejamība var būt atkarīga no re
informāciju un valodu pieejamību noskaidrojiet pie tuvākā
Nokia izplatītāja. Šī ierīce var ietvert detaļas, tehnoloģijas vai
programmatūru, kuru eksportēšanu regulē ASV un citu valstu
eksporta likumi un noteikumi. Pretlikumīga rīcība ir aizliegta.
FCC PAZIŅOJUMS
Ierīce var izraisīt TV un radio traucējumus (piemēram, ja
lietojat tālruni uztverošās aparatūras tuvumā). Ja šos
traucējumus nevar novērst, FCC var pieprasīt pārtraukt
tālruņa lietošanu. Ja jums nepieciešama palīdzība, sazinieties
ar vietējo servisa centru. Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15.
daļai. Darbību ierobežo divi nosacījumi: (1) šī ierīce nedrī
izraisīt kaitīgus traucējumus, un (2) šai ierīcei ir jāpieņem
jebkāds radīts traucējums, arī t āds, kas var izraisīt nevēlamu
darbību. Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas, kuras Nokia
nav nepārprotami apstiprinājusi, var izbeigt lietotāja tiesības
darbināt šo ierīci.
Modeļa numurs: 6600i-1c
9215882/2. izdevums LV
ĀDĀ GADĪJUMĀ NEATBILD PAR DATU
ģiona. Lūdzu, sīkāku
kst
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Šis izstrādājums ir licencēts saskaņā ar MPEG-4 vizuālo
patentu portfeļa licenci un paredzēts (i) personiskai un
nekomerciālai lietošanai saistībā ar informāciju, ko atbilstoši
MPEG-4 vizuālajam standartam ir šifrējis patērētājs, kurš veic
personiskas un nekomerciālas darbības, un (ii) lietošanai
saistībā ar licencēta videomateriālu izplatītāja nodrošinātu
MPEG-4 video. Licences netiek piešķirtas un nav paredzētas
citiem lietošanas veidiem. Papildu informāciju par lietošanu
reklāmas, iekšējām un komerciālām vajadzībām varat iegūt
firmā MPEG LA, LLC. Sk. http://www.mpegla.com.
Saturs3
Saturs
Drošība4
Tālruņa individualizācija pēc saviem
ieskatiem5
Sagatavošanās darbam5
Tālruņa personalizēšana12
Savienojumi14
Tīkla pakalpojumu sniedzēja
pakalpojumi16
Nezaudējiet sakarus17
Zvanīšana17
Piezīmes un ziņas19
Attēli un videoklipi24
Fotografēšana24
Videoklipa ierakstīšana24
Kameras un video iespējas24
Galerija24
Izklaide25
Mūzikas klausīšanās25
Web 28
Spēles un programmas29
Kartes30
Karšu lejupielāde30
Kartes un GPS31
Papildpakalpojumi31
Kārtošana31
Kontaktu pārvaldīšana31
Vizītkartes33
Datums un laiks33
Modinātājs33
Kalendārs33
Uzdevumu saraksts33
Piezīmes34
Nokia PC Suite34
Kalkulators34
Atpakaļskaitīšanas taimeris34
Hronometrs34
Atbalsts un atjauninājumi35
Noderīgi padomi35
Nokia atbalsts35
My Nokia35
Satura ielāde36
Programmatūras atjauninājumi,
izmantojot datoru36
Programmatūras atjauninājumi
ēterā36
Konfigurācijas uzstādījumu
pakalpojums37
Rūpnīcas uzstādījumu atjaunošana37
Digitālā satura tiesību
pārvaldību38
Papildierīces38
Akumulators38
Informācija par akumulatoriem un
lādētājiem38
Nokia akumulatoru autentifikācijas
vadlīnijas39
Hologrammas autentificēšana39
Ko darīt, ja akumulators nav
autentisks?39
Apkope un ekspluatācija39
Atbrīvošanās39
Papildu informācija par drošību40
Mazi bērni40
Darbības vide40
Medicīniskās ierīces40
Transportlīdzekļi40
Sprādzienbīstama vide40
Zvanīšana ārkārtas situācijās40
Informācija par sertifikāciju (SAR)41
Alfabētiskais rādītājs42
4Drošība
Drošība
Izlasiet šos vienkāršos norādījumus. To
neievērošana var būt bīstama vai
pretlikumīga. Lai iegūtu plašāku
informāciju, izlasiet visu lietotāja
rokasgrāmatu.
IESLĒDZIET DROŠĀS VIETĀS
Neieslēdziet ierīci vietās, kur
mobilo tālruņu lietošana ir
aizliegta vai var izraisīt
traucējumus un ir bīstama.
SATIKSMES DROŠĪBA IR PIRMAJĀ VIETĀ
Ievērojiet visus vietējos
likumus. Autovadītāja rokām
vienmēr jābūt brīvām, lai nekas
netraucētu vadīt
transportlīdzekli. Vadot
automašīnu, satiksmes
drošībai jābūt pirmajā vietā.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI
Ikviena mobilā ierīce var būt
jutīga pret traucējumiem, kas
ietekmē tās darbības kvalitāti.
IZSLĒDZIET VIETĀS, KUR TAS PIEPRASĪTS
Ievērojiet visus ierobežojumus.
Izslēdziet ierīci lidmašīnā,
atrodoties medicīnisko ierīču,
degvielas, ķīmisku vielu
tuvumā un vietās, kur
iespējami spridzināšanas
darbi.
PIEDERUMI UN AKUMULATORI
Lietojiet tikai apstiprinātus
piederumus un akumulatorus.
Nesavienojiet nesaderīgus
izstrādājumus.
PIEDERUMI
Lietojiet tikai apstiprinātus
piederumus. Nesavienojiet
nesaderīgus izstrādājumus.
ŪDENSIZTURĪBA
Šī ierīce nav ūdensizturīga.
Sargājiet to no mitruma.
KVALIFICĒTA APKOPE
Šī izstrādājuma uzstādīšanu un
remontu drīkst veikt tikai
kvalificēti speciālisti.
Tālruņa individualizācija pēc saviem ieskatiem5
Tālruņa individualizācija pēc
saviem ieskatiem
Sagatavošanās darbam
Iepazīstiet savu tālruni, ievietojiet
akumulatoru, SIM karti un atmiņas karti,
un uzziniet nedaudz no svarīgās
informācijas par tālruni.
Ievietojiet SIM karti turētājā tā, lai
kontakti būtu vērsti uz leju. Aizveriet
SIM kartes turētāju.
3Novērtējiet akumulatora kontaktus
un ievietojiet akumulatoru. Uzlieciet
atpakaļ aizmugurējo vāciņu.
Sk. “Nokia
6Tālruņa individualizācija pēc saviem ieskatiem
Atmiņas kartes ievietošana
Izmantojiet tikai saderīgas microSD
kartes, ko Nokia apstiprinājusi lietošanai
kopā ar šo ierīci. Atmiņas kartēm Nokia
izmanto nozarē vispāratzītus standartus,
tomēr daži zīmoli var nebūt pilnībā
saderīgi ar šo ierīci. Nesaderīgu karšu
lietošana var kaitēt gan kartei, gan ierīcei,
un kartē saglabātie dati var tikt bojāti.
Jūsu tālrunis atbalsta microSD kartes, kuru
ietilpība nepārsniedz 16 GB.
1Izslēdziet ierīci, noņemiet
aizmugurējo vāciņu un izņemiet
akumulatoru.
2Pabīdiet atmiņas kartes turētāju, lai
to atbloķētu.
3 Atveriet kartes turētāju un ievietojiet
tajā atmiņas karti ar kontaktu virsmu
pa priekšu.
4 Aizveriet kartes turētāju un pabīdiet
to, lai nobloķētu.
5 Ievietojiet atpakaļ akumulatoru un
uzlieciet aizmugurējo vāciņu.
2 Pievienojiet ierīcei lādētāju.
3 Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts,
atvienojiet lādētāju no ierīces un pēc
tam no kontaktligzdas.
Akumulatoru var uzlādēt, arī izmantojot
datoru un USB kabeli.
1 Ar USB kabeli savienojiet datora USB
portu un savu ierīci.
2 Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts,
atvienojiet USB kabeli.
Ja akumulators ir pilnībā izlādējies,
iespējams, nepieciešamas vairākas
minūtes, līdz ekrānā parādās lādēšanas
indikators vai var veikt zvanus.
Lādēšanas laiks ir atkarīgs no izmantotā
lādētāja. Ja BL-4U akumulatora uzl
tiek izmantots AC-8 lādētājs,
nepieciešams aptuveni 1 stunda
30 minūtes, lai tālrunī tiktu aktivizēts
sākuma ekrāna režīms.
Antena
ādei
Akumulatora uzlādēšana
Akumulators ir uzlādēts iepriekš, taču
uzlādes līmeņi var atšķirties.
1 Pievienojiet lādētāju kontaktligzdai.
Jūsu ierīcei var būt gan iekšējā, gan ārējā
antena. Bez vajadzības neaiztieciet
antenu, kad tā pārraida vai uztver. Šāda
Tālruņa individualizācija pē
c saviem ieskatiem7
antenas aiztikšana ietekmē sakaru
kvalitāti, ierīce var patērēt vairāk
enerģijas, nekā tas citkārt būtu
nepieciešams, un tas var samazināt
akumulatora ekspluatācijas ilgumu.
Attēlā antenas zona iezīmēta pelēkā
krāsā.
Austiņas
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt
bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad
lietojat skaļruni.
Uzmanību!
Austiņu lietošana var ietekmēt spēju
uztvert apkārtējās skaņas. Nelietojiet
austiņas, ja tas var apdraudēt jūsu
drošību.
Ja USB savienotājam pievienojat kāduārējo ierīci vai jebkādas austiņas, ko Nokia
nav apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo
ierīci, pievērsiet īpašu uzmanību skaļuma
līmenim.
Siksniņa
1 Atveriet aizmugurējo vāciņu.
Informācija par tālruni
Šajā rokasgrāmatā aprakstītā mobilā
ierīce ir apstiprināta lietošanai tīklā
WCDMA 850 un 2100, kā arī GSM 850, 900,
1800 un 1900 tīkli. Plašāku informāciju
par sakaru tīkliem lūdziet pakalpojumu
sniedzējam.
Izmantojot ierīces funkcijas, ievērojiet
visas likumu un vietējās prasības, kā arī
citu personu privātās intereses un
likumīgās tiesības, ieskaitot
autortiesības.
Autortiesību aizsardzības likumi,
iespējams, nepieļauj kādu attēlu, mūzikas
un cita satura kopēšanu, modificēšanu vai
īšanu.
pārsūt
Ierīcē, iespējams, ir sākotnēji instalētas
grāmatzīmes un saites uz trešo personu
Web vietām. Izmantojot ierīci, var piekļūt
arī citām trešo personu Web vietām. Trešo
personu Web vietas nav saistītas ar Nokia,
un Nokia neapstiprina šīs Web vietas un
neatbild par tām. Ja vēlaties izmantot
šādas Web vietas, jums jāievēro drošības
un satura piesardzības pasākumi.
Uzmanību!
Jebkuru ierīces funkciju, izņemot
modinātāju, var lietot tikai tad, ja ierīce ir
ieslēgta. Neieslēdziet ierīci, ja mobilās
ierīces lietošana var izraisīt traucējumus
un ir bīstama.
2 Piestipriniet siksniņu pie āķīša un
aizveriet aizmugurējo vāciņu.
Atcerieties, ka visai svarīgajai ierīcē
saglabātajai informācijai jāizveido
dublējumkopijas vai tā jāpieraksta.
Savienojot ar citu ierīci, detalizētus
drošības norādījumus skatiet ierīces
lietotāja rokasgrāmatā. Nesavienojiet
nesaderīgus izstrādājumus.
Svarīgi! Izmantojiet tikai uzticamus
pakalpojumus, kas piedāvā adekvātu
8Tālruņa individualizācija pēc saviem ieskatiem
drošību un aizsardzību pret ļaunprātīgu
programmatūru.
Tīkla pakalpojumi
Lai lietotu tālruni, jāizmanto mobilo
sakaru pakalpojumu sniedzēja
pakalpojumi. Daudzām funkcijām ir
nepieciešamas īpašas tīkla funkcijas. Visos
tīklos šīs funkcijas nav pieejamas; dažos
tās var izmantot tikai tad, ja pirms tīkla
pakalpojumu izmantošanas esat īpaši
vienojies ar pakalpojumu sniedzēju.
Pakalpojumu sniedzējs var sniegt
norādījumus par pakalpojumu
izmantošanu un informēt par izmaksām.
Dažos tīklos pastāv ierobežojumi, kas
nosaka iespējas izmantot tīkla
pakalpojumus. Piem., ne visi tīkli
nodrošina visas valodai raksturīgās
rakstzīmes un pakalpojumus.
Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt, lai
atsevišķas ierīces funkcijas tiktu
deaktivizētas vai netiktu aktivizētas. Tādā
gadījumā šīs funkcijas netiek rādītas
ierīces izvēlnē. Šai ierīcei var būt arī īpaša
konfigurācija, piem., mainīti izvēlņu
nosaukumi, izvēlņu secība un ikonas. Lai
saņemtu plašāku informāciju, sazinieties
ar pakalpojumu sniedzēju.
Funkcijas bez SIM kartes
Dažas tālruņa funkcijas, piem., Plānotāja
funkcijas un spēles, var aktivizēt,
neievietojot SIM karti. Dažas izvēlņu
funkcijas ir izslēgtas, un tās nevar
izmantot.
Tastatūras bloķēšana
Lai bloķētu tastatūru un tādējādi
izvairītos no nejaušas taustiņu
nospiešanas, izvēlieties Izvēlne un
3 sekunžu laikā nospiediet *.
Lai atbloķētu tastatūru, izvēlieties
Atbloķēt un pusotras sekundes laikā
nospiediet *. Ievadiet bloķēšanas kodu, ja
tas tiek prasīts.
Lai atbildētu uz zvanu, kad tastatūra ir
bloķēta, nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Pārtraucot sarunu vai atsakot zvanu,
tastatūra tiek automātiski bloķēta.
Citas funkcijas ir Autom. taustiņslēgs un
Drošības taustiņslēgs.
uzstādījumi“11.
Ja ierīce vai tastatūra ir bloķēta, var
piezvanīt uz ierīcē ieprogrammēto
oficiālo avārijas dienestu numuriem.
Piekļuves kodi
Lai uzstādītu, kā tālrunis izmanto
piekļuves kodus un drošības
uzstādījumus, izvēlieties Izvēlne >
Uzstādījumi > Drošība > Piekļuves
kodi.
•Drošības kods palīdz aizsargāt tālruni
no nesankcionētas lietošanas.
Sākotnēji uzstādītais kods ir 12345.
Kodu var mainīt un uzstādīt, lai
tālrunis to pieprasītu. Neatkarīgi no
uzstādījumiem, lai veiktu dažas
darbības, ir jāievada drošības kods,
piemēram, ja vēlaties atjaunot
rūpnīcas uzst
jauno kodu un glabājiet to drošā vietā
atsevišķi no tālruņa. Ja esat aizmirsis
kodu un tālrunis ir bloķēts, tam būs
nepieciešama apkope servisa centrā
un tā var būt par papildu samaksu. Lai
iegūtu vairāk informācijas, sazinieties
ar Nokia Care centru vai sava tālruņa
izplatītāju.
•PIN (UPIN) kods, kas tiek pagādāts
kopā ar SIM (USIM) karti, palīdz
aizsargāt karti no neautorizētas
lietošanas.
•PIN2 (UPIN2) kods, kas tiek piegādāts
kopā ar atsevišķām SIM (USIM)
Sk. “Tālruņa
ādījumus. Neizpaudiet
Tālruņa individualizācija pēc saviem ieskatiem9
kartēm, ir nepieciešams, lai piekļūtu
noteiktiem pakalpojumiem.
•PUK (UPUK) un PUK2 (UPUK2) kodi,
iespējams, tiek piegādāti kopā ar SIM
(USIM) karti. Ja esat ievadījis PIN kodu
nepareizi trīs reizes pēc kārtas, tiek
pieprasīts PUK kods. Ja kodi nav
piegādāti, sazinieties ar savu
pakalpojuma sniedzēju.
•Lieguma parole ir nepieciešama, ja
izmantojat zvanu lieguma
pakalpojumu, lai aizliegtu zvanus uz
un no jūsu tālruņa (tīkla
pakalpojums).
•Lai skatītu vai mainītu pārlūka
drošības moduļa uzstādījumus,
izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Drošība > Droš. moduļa uzstād..
Ierīces ieslēgšana un izslēgšana
Ieslēgšana un izslēgšana
Nospiediet un turiet ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu.
PIN koda ievadīšana
Ja tiek pieprasīts, ievadiet PIN kodu
(parādās kā ****).
Laika un datuma uzstādīšana
Ja tiek pieprasīts, ievadiet datumu, vietējo
laiku un laika zonu, kā arī vasaras laiku
jūsu atrašanās vietā.
Pirmoreiz ieslēdzot ierīci, var tikt parādīts
aicinājums iegūt konfigurācijas
uzstādījumus no pakalpojumu sniedzēja
(tīkla pakalpojums). Lai saņemtu plašāku
informāciju, sazinieties ar pakalpojumu
sniedzēju.
Gaidīšanas režīms
Kad tālrunis ir gatavs lietošanai un nav
ievadīta neviena rakstzīme, tālrunis
atrodas gaidīšanas režīmā.
Displejs
1 Tīkla veida indikators un mobilā tīkla
signāla stiprums
2 Akumulatora uzlādes statuss
3 Indikatori
4 Tīkla nosaukums vai operatora
logotips
5 Pulkstenis
6 Displejs
7 Kreisā izvēles taustiņa funkcija
8 Ritināšanas taustiņa funkcija
9 Labā izvēles taustiņa funkcija
Jūs varat mainīt kreisajam un labajam
taustiņam piešķirto funkciju.
un kreisais izvēles taustiņš“13.
Enerģijas taupīšana
Tālrunī ir iespēja Enerģijas taupīšana un
Enerģijas taupīš. rež., ko var izmantot,
lai taupītu akumulatora enerģiju
gaidīšanas režīmā, kad neviens ierīces
taustiņš netiek nospiests. Šīs iespējas
iespējams aktivizēt.
Aktīvais gaidīšanas režīms
Aktīvajā gaidīšanas režīmā redzams
izvēlēto tālruņa funkciju un informācijas
saraksts, kuram varat piekļūt uzreiz.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu aktīvo
gaidīšanas režīmu, izvēlieties Izvēlne >
Aktīvajā gaidīšanas režīmā ritiniet uz
augšu vai uz leju, lai pārvietotos sarakstā,
un izvēlieties Paņemt vai Skatīt. Bultiņas
norāda, ka ir pieejama papildinformācija.
Lai pārtrauktu navigāciju, izvēlieties
Iziet.
Lai kārtotu un mainītu aktīvā gaidīšanas
režīma skatu, izvēlieties Iespējas un kādu
no pieejamajām iespējām.
Gaidīšanas režīma īsceļ
Izsaukto numuru saraksts
Nospiediet vienu reizi zvanīšanas
taustiņu. Lai piezvanītu, ritiniet līdz
numuram vai vārdam un nospiediet
zvanīšanas taustiņu.
Web pārlūka atvēršanaNospiediet un turiet 0.
Balss pastkastes izsaukšana
Nospiediet un turiet 1.
Citu taustiņu īsceļi
Sk. “Zvanīšanas īsceļi“18.
Indikatori
Jums ir nelasītas ziņas.
Jums ir nenosūtītas ziņas vai arī
ziņas, kuru sūtīšana nav
izdevusies vai ir atcelta.
Jums ir neatbildēti zvani.
Tastatūra ir bloķēta.
Tālrunis nezvana, lai paziņotu par
ienākošu zvanu vai īsziņu.
Ir uzstādīts modinātājs.
Tālrunis ir reģistrēts GPRS vai
/
EGPRS tīklā.
Tālrunī ir atvērts GPRS vai EGPRS
/
savienojums.
i
GPRS vai EGPRS savienojums ir
/
aizturēts.
Ir ieslēgts Bluetooth savienojums.
Ja izmantojat divas tālruņa līnijas,
ir aktivizēta otrā līnija.
Visi ienākošie zvani tiek
pāradresēti uz citu numuru.
Zvani atļauti tikai slēgtai lietotāju
grupai.
Pašlaik aktīvais profils ir
ierobežots.
Lidojuma režīms
Izmantojiet lidojuma režīmu jutīgā
vidē — lidmašīnā vai slimnīcā —, lai
deaktivizētu visas radio frekvences
funkcijas. Jūs joprojām varat piekļūt
kalendāram, tālruņa numuriem un
bezsaistes spēlēm. Kad lidojuma režīms ir
aktivizēts, redzama ikona
Lai aktivizētu vai uzstādītu lidojuma
režīmu, izvēlieties Izvēlne >
Uzstādījumi > Profili > Lidojums >
Aktivizēt vai Personalizēt.
Lai deaktivizētu lidojuma režīmu,
izvēlieties jebkuru citu profilu.
Ārkārtas zvani lidojuma režīmā
Ievadiet avārijas dienestu izsaukšanas
numuru, nospiediet zvanīšanas taustiņu
un, kad tiek parādīts Vai iziet no
lidojuma profila?, izvēlieties Jā.
.
Tālruņa individualizācija pēc saviem ieskatiem11
Uzmanību!
Lidojuma profilā nevar ne veikt, ne
saņemt zvanus, ieskaitot ārkārtas zvanus,
kā arī nevar izmantot citas funkcijas,
kurām nepieciešams tīkla pārklājums.Lai
varētu zvanīt, vispirms, nomainot profilu,
jāaktivizē tālruņa funkcija. Ja ierīce ir
bloķēta, ievadiet bloķēšanas kodu.
Ja ārkārtas zvans jāveic brīdī, kad ierīce ir
bloķēta un ir aktivizēts lidojuma profils,
iespējams, varat bloķēšanas koda laukā
ievadīt ierīcē ieprogrammēto oficiālo
avārijas dienestu numuru un izvēlēties
Zvanīt. Ierīce pieprasa apstiprinājumu, vai
vēlaties iziet no lidojuma profila un veikt
rkārtas zvanu.
ā
Pieskaršanās
Pieskārienu funkcija ļauj ātri izslēgt
skaņu, atteikt zvanus, pārtraukt
modinātāja signālus, kā arī parādīt
pulksteni, vienkārši divreiz pieskaroties
tālruņa aizmugurei, kad pārsegs ir
aizvērts.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Tālrunis > Sensor uzstādījumi, lai
aktivizētu pieskārienu funkciju un
vibroindikatoru.
Zvana vai brīdinājuma signālu
izslēgšana
Divreiz pieskarieties tālrunim.
Zvana atteikšanai vai modinātāja
atlikšana pēc tā skaņas atslēgšanas
Atkal divreiz pieskarieties tālrunim.
Pulksteņa parādīšana
Divreiz pieskarieties tālrunim.
Ja jums ir neatbildēti zvani vai saņemtas
jaunas ziņas, jums tās tiek parādītas pirms
pulksteņa atvēršanas.
atmiņas patēriņu.
Autom. taustiņslēgs — lai tālruņa
tastatūra tiktu automātiski bloķēta p
noteikta laika perioda, kad tālrunis
atrodas gaidīšanas režīmā un netiek
izmantota neviena no funkcijām.
Drošības taustiņslēgs — lai, atbloķējot
taustiņslēgu, tālrnis prasītu ievadīt
drošības kodu.
Sensor uzstādījumi — lai aktivizētu un
pielāgotu pieskārienu funkciju.
Balss atpazīšana —
komandas“14.
Lidojuma vaicājums — lai, ieslēdzot
tālruni, ikreiz tiktu jautāts, vai ir
jāizmanto lidojuma režīms. Lidojuma
režīmā visi radio savienojumi tiek izslēgti.
Tālruņa atjaunināš. — lai no
pakalpojumu sniedzēja saņemtu
programmatūras atjauninājumus (tīkla
pakalpojums). Šīs iespējas pieejamība var
būt atkarīga no jūsu tālruņa.
“Programmatūras atjauninājumi
ēterā“36.
Tīkla veids — lai lietotu gan UMTS, gan
GSM tīklu. Notiekošas sarunas laikā šai
iespējai nevar piekļūt.
Operatora izvēle — lai uzstādītu vienu
no atrašanās vietā pieejamajiem
mobilajiem tīkliem.
Palīdzības aktivizēš. — lai izvēlētos, vai
tālrunim jārāda palīdzības teksti.
Ieslēgšanas signāls — lai, ieslēdzot
tālruni, tiktu atskaņots signāls.
Sk. “Balss
ēc
Sk.
12Tālruņa individualizācija pēc saviem ieskatiem
Apstiprināt SIM pak. — Sk. “SIM
pakalpojumi“16.
Drošības uzstādījumi
Ja tiek izmantotas zvanus ierobežojošas
drošības funkcijas (piem., zvanu liegumi,
slēgtās lietotāju grupas vai fiksētie zvani),
iespējams, var piezvanīt uz ierīcē
ieprogrammēto oficiālo avārijas dienestu
numuru. Vienlaikus nevar būt aktivizēta
zvanu liegumu un zvanu pāradresācijas
funkcija.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Drošība un kādu no šīm iespējām:
PIN koda pieprasīj. vai UPIN koda
pieprasīj. — lai jūsu PIN vai UPIN kods
tiktu pieprasīts katru reizi, kad tiek
ieslēgts tālrunis. Dažas SIM kartes nea tļauj
izslēgt koda pieprasījumu.
PIN2 koda pieprasīj.
tiek pieprasīts PIN2 kods, kad tiek lietotas
noteiktas tālruņa funkcijas, kas ir
aizsargātas ar PIN2 kodu. Dažas SIM kartes
neatļauj izslēgt koda pieprasījumu.
Zvanu lieguma pak. — lai aizliegtu
ienākošos un izejošos zvanus no jūsu
tālruņa (tīkla pakalpojums). Ir
nepieciešama lieguma parole.
Fiksētie zvani — lai aizliegtu izejošos
zvanus uz norādītajiem tālruņa
numuriem, ja to atbalsta jūsu SIM karte.
Kad ir ieslēgti fiksētie zvani, GPRS
savienojumi nav iespējami, izņemot
gadījumus, kad, izmantojot GPRS
savienojumu, tiek sūtītas īsziņas. Lai to
nodrošinātu, ziņu centra numuram un
adresāta tālruņa numuram ir jābūt
iekļautiem fiksēto zvanu sarakstā.
gta lietotāju grupa — lai norādītu
Slē
personu grupu, kurām varat zvanīt un
kuras var zvanīt jums (tīkla pakalpojums)
Piekļuves kodi — lai mainītu drošības
kodu, PIN kodu, UPIN kodu, PIN2 kodu vai
lieguma paroli.
— lai izvēlētos, vai
Lietojamais kods — lai izvēlētos, vai
aktīvs būs PIN kods vai UPIN kods.
Autoriz. sertifikāti vai Lietotāja
sertifikāti — lai skatītu tālrunī
lejupielādēto izdevēja vai lietotāja
sertifikātu sarakstu.
drošība“29.
Droš. moduļa uzstād. — lai skatītu
drošības moduļa datus, aktivizētu moduļa
PIN pieprasījumu vai mainītu moduļa PIN
un paraksta PIN.
Tālruņa personalizēšana
Padariet tālruni personiskāku, izvēloties
tā zvana signālus, ekrāna fonu un
motīvus. Savām iecienītākajām funkcijām
izveidojiet īsceļus un pievienojiet
papildierīces.
Profili
Tālrunī ir dažādas uzstādījumu grupas, ko
sauc par profiliem un kas ļauj pielāgot
zvana signālus dažādiem notikumiem un
vidēm.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Profili, vēlamo profilu un no šīm
iespējām:
Aktivizēt — lai ak tivi zētu izvēlēto profilu
Personalizēt — lai mainītu profila
uzstādījumus
Ierobežot — lai uzstādītu, ka profils ir
aktīvs noteiktu laika periodu. Kad
profilam uzstādītais laiks beidzas, tiek
aktivizēts iepriekšējais profils, kuram
nebija noteikts laika ierobežojums.
Motīvi
Motīvā ir vairāki tālruņa personalizēšanas
elementi.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Motīvi un no pieejamajām iespējām:
Motīva izvēle — A tver iet ma pi Motīvi un
izvēlieties motīvu.
Sk. “Pārlūka
Sk. “Piekļuves kodi“8.
Tālruņa individualizācija pēc saviem ieskatiem13
Motīvu ielāde — Atveriet sarakstu ar
saitēm citu motīvu ielādei.
Signāli
Varat mainīt izvēlētā aktīvā profila signālu
uzstādījumus.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Signāli. Tādi paši uzstādījumi tiek
piedāvāti izvēlnē Profili.
Displejs
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Displejs un kādu no šīm iespējām:
Fons — lai sākuma ekrāna režīmam
pievienotu fona attēlu.Aktīvais režīms — lai aktivizētu, kārtotu
un personalizētu sākuma ekrāna režīmuGaid. rež. fonta krāsa — lai izvēlētos
sākuma ekrāna režīma fontu krāsu
Navig. taust. ikonas — lai sākuma