Nokia 6600I SLIDE User Manual [no]

Посібник користувача Nokia 6600i slide
9215896
Видання 2
2
© 2009 Nokia. Всі права захищені.
ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ
NOKIA CORPORATION заявляє, що цей виріб RM-570 відповідає ключовим вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC. Копія декларації відповідності міститься на веб-сайті http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People та Navi є товарними
знаками або зареєстрованими товарними знаками корпорації Nokia Corporation. «Nokia tune» є звуковою маркою Nokia Corporation. Інші назви виробів і компаній, вказані тут, можуть бути товарними знаками чи комерційними назвами відповідних власників.
Відтворення, передача, розповсюдження чи зберігання будь-якому вигляді даного документа чи будь-якої його частини без попереднього письмового дозволу компанії Nokia заборонені. Компанія Nokia дотримується політики безперервного розвитку. Компанія Nokia залишає за собою право вносити будь-які зміни та покращення в будь-який виріб, описаний у цьому документі, без попереднього повідомлення.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2009. Tegic Communications, Inc. All ri ghts reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved.
Цей виріб ліцензовано згідно з пакетом ліцензії на патент відеостандарту MPEG-4 (i) для особистого і некомерційного використання, пов’язаного з інформацією, закодованою згідно зі стандартом передачі відеоінформації MPEG-4 користувачем в особистій та некомерційній сфері діяльності, (ii) для використання у зв’язку з відео у форматі MPEG-4, що постачається ліцензованим постачальником відеопродуктів. Жодна
ліцензія для будь-яких інших видів надається та не мається на увазі. Додаткову інформацію, включаючи таку, що пов'язана з рекламними, внутрішніми та комерційними використаннями, можна отримати від MPEG LA, LLC. Див. http://www.mpegla.c om.
У МЕЖАХ, В ЯКИХ ЦЕ ДОЗВОЛЯЄТЬСЯ ЧИННИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ, ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН КОМПАНІЯ NOKIA АБО БУДЬ-ЯКИЙ З ЇЇ ЛІЦЕНЗІАРІВ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ВТРАТУ ДАНИХ АБО ПРИБУТКУ, А
ЗА БУДЬ-ЯКІ ФАКТИЧНІ, ВИПАДКОВІ, НАСТУПНІ АБО
ТАКОЖ НЕПРЯМІ ЗБИТКИ, ЧИМ БИ ВОНИ НЕ БУЛИ ВИКЛИКАНІ.
ЗМІСТ ЦЬОГО ДОКУМЕНТА НАДАЄТЬСЯ "ЯК Є". КРІМ ПЕРЕДБАЧЕНИХ ЧИННИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ, ЖОДНІ ІНШІ ГАРАНТІЇ, ПРЯМО ВИРАЖЕНІ АБО ТАКІ, ЩО МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ, ВКЛЮЧАЮЧИ (АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ) НЕЯВНІ ГАРАНТІЇ ПРИДАТНОСТІ ДО ПРОДАЖУ ТА ДЛЯ ВИЗНАЧЕНОЇ МЕТИ, НЕ СТОСУЮТЬСЯ ТОЧНОСТІ, ДОСТОВІРНОСТІ ЦЬОГО ДОКУМЕНТА. КОМПАНІЯ NOKIA ЗАЛИШАЄ ЗА СОБОЮ ПРАВО ПЕРЕГЛЯДУ ЦЬОГО ДОКУМЕНТА ЧИ СКАСУВАННЯ ЙОГО
у
ДІЇ У БУДЬ-ЯКИЙ ЧАС, БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ. Наявність у продажу окремих виробів, програм та послуг для цих виробів може залежати від регіону. За докладнішою інформацією та щодо наявності перекладу на інші мови звертайтесь до свого дилера компанії Nokia.
виріб може містити товари, технології або програмне
Цей забезпечення, які регулюються експортним законодавством та нормативно регулятивними актами США та інших країн. Відхилення, що суперечать законодавству, заборонені.
ПРИМІТКА ФЕДЕРАЛЬНОЇ КОМІСІЇ ЗВ'ЯЗКУ Ваш пристрій може спричиняти перешкоди теле- та
радіосигналам (наприклад, під час використання телефону поблизу приймальних пристроїв). Федеральна комісія зв’язку (FCC) може вимагати припинити використання цього усунути такі перешкоди. За потреби допомоги звертайтеся до місцевого сервісного центру. Цей пристрій відповідає вимогам Частини 15 Правил Федеральної комісії зв'язку (FCC). Використання цього пристрою обумовлюється двома такими умовами: (1) цей пристрій не має спричиняти шкідливі перешкоди, та (2) цей пристрій має приймати будь-які отримувані перешкоди, включаючи перешкоди, що можуть спричинити порушення конструкцію пристрою, прямо не схвалені компанією Nokia, можуть призвести до скасування права користувача на використання цього обладнання.
Номер моделі: 6600i-1c
9215896/Видання 2 UK
телефону, якщо буде неможливо
у роботі пристрою. Будь-які втручання у
використання не
ЧИ ЗМІСТУ
Зміст 3

Зміст

Техніка безпеки 5
Зробіть цей телефон своїм 6
Початок роботи 6 Персоналізація телефону 14 Встановлення з’єднання 16 Послуги оператора мережі 18
Підтримуй зв'язок 19
Здійснення дзвінків 19 Текст та повідомлення 22
Зображення та відео 28
Фотозйомка 28 Записування відеокліпів 28 Опції фото- та відеозйомки 28 Галерея 28
Розваги 30
Прослуховування музики 30 Веб 33 Ігри та програми 34
Карти 35
Завантаження карт 35 Карти та GPS 36 Додаткові послуги 36
Впорядкування 36
Керування контактами 36 Візитні картки 37 Дата і час 38 Будильник 38 Календар 38 Список справ 38 Нотатки 39
Nokia PC Suite 39
Калькулятор 39 Таймер зворотного відліку 39 Секундомір 39
Оновлення та підтримка 40
Корисні поради 40 Підтримка Nokia 40
My Nokia 40
Завантаження вмісту 41 Оновлення програмного забезпечення за допомогою комп’ютера 41 Оновлення програм по бездротовому каналу 41 Послуга конфігураційних повідомлень 42 Як відновити заводські установки 42
Керування цифровими правами 44
Аксесуари 44
Акумулятор 44
Інформація про акумулятор і зарядний пристрій 44
Вказівки щодо справжності акумуляторів Nokia 45
Перевірка захисної голограми 45 Що робити, якщо Ваш акумулятор не є справжнім?45
Догляд та технічне обслуговування 45
Утилізація 46
Додаткова інформація з безпеки 46
Малі діти 46 Робоче середовище 46 Медичне обладнання 46 Автомобілі 47 Потенційно вибухонебезпечні середовища 47 Виклик служби екстреної допомоги 47 Інформація щодо сертифікації коефіцієнта питомого поглинання
(SAR) 48
4 Зміст
Покажчик 49
Техніка безпеки 5

Техніка безпеки

Прочитайте ці прості вказівки. Недотримання їх може бути небезпечним або незаконним. Щоб отримати подальшу інформацію, прочитайте повний посібник користувача.

ВМИКАЙТЕ, КОЛИ БЕЗПЕЧНО

Не вмикайте пристрій у випадках, коли використання бездротових телефонів заборонено або коли він може спричинити перешкоди або викликати небезпеку.

БЕЗПЕКА НА ДОРОЗІ – НАЙГОЛОВНІШЕ

Дотримуйтесь всіх місцевих законів. Завжди тримайте свої руки вільними для керування автомобілем під час руху. Найголовніше, про що Ви повинні думати під час руху, – це безпека дорожнього руху.

ПЕРЕШКОДИ

Усі бездротові телефони можуть бути чутливими до перешкод, які можуть вплинути на їхню роботу.

КВАЛІФІКОВАНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Лише кваліфікований персонал має право встановлювати або ремонтувати цей виріб.

АКСЕСУАРИ ТА АКУМУЛЯТОРИ

Користуйтеся лише ухваленими аксесуарами та акумуляторами. Не приєднуйте несумісні вироби.

АКСЕСУАРИ

Користуйтеся лише ухваленими аксесуарами. Не приєднуйте несумісні вироби.

ВОДОНЕПРОНИКНІСТЬ

Ваш пристрій не є водонепроникним. Оберігайте пристрій від вологи.

ВИМИКАЙТЕ В ЗАБОРОНЕНИХ ЗОНАХ

Дотримуйтесь будь-яких обмежень. Вимикайте пристрій у літаках, коли перебуваєте поруч із медичним обладнанням, паливом, хімікатами або вибухонебезпечними зонами.
6 Зробіть цей телефон своїм

Зробіть цей телефон своїм

Початок роботи

Дізнайтеся, що із себе представляє Ваш телефон. Установіть акумулятор, SIM­картку та картку пам’яті й отримайте деяку корисну інформацію про свій телефон.

Клавіші та частини

1 Динамік 2 Дисплей 3 Клавіша Navi™ (клавіша
прокручування)
4 Ліва клавіша вибору 5 Клавіша дзвінка 6 Клавіатура 7 Клавіша завершення/живлення 8 Права клавіша вибору 9 Світлочутливий датчик 10 Передня камера 11 Гніздо для зарядного пристрою 12 Отвір для кріплення ремінця 13 Фіксатор задньої панелі 14 Гніздо для USB-кабелю 15 Спалах камери 16 Головна камера 17 Гучномовець

Встановлення SIM-картки й акумулятора

Завжди вимикайте пристрій і від'єднуйте від нього зарядний пристрій, перш ніж виймати акумулятор.
Цей пристрій повинен використовуватися з акумулятором BL-4U. Завжди використовуйте оригінальні акумулятори Nokia.
"Вказівки щодо справжності акумуляторів Nokia", стор. 45.
SIM-картка та її контакти можуть легко подряпатися або зігнутися, тому будьте обережні, вставляючи або виймаючи картку.
1 Натисніть на фіксатор і відкрийте
задню панель. Вийміть акумулятор.
2 Відкрийте утримувач SIM-картки.
Вставте SIM-картку в утримувач контактами донизу. Закрийте тримач SIM-картки.
3 Перевірте полярність контактів
акумулятора, а потім вставте його. Закрийте задню панель.
Див.
Зробіть цей телефон своїм 7

Вставлення картки пам’яті

Використовуйте лише сумісні картки microSD, ухвалені компанією Nokia для
цього пристрою. Компанія Nokia використовує картки пам'яті схвалених промислових стандартів, але деякі марки можуть бути неповністю сумісними з цим пристроєм. Несумісні картки можуть пошкодити картку та пристрій, а також дані, збережені на картці.
Цей телефон підтримує картки microSD ємністю до 16 Гб.
1 Вимкніть пристрій, зніміть
панель і вийміть акумулятор.
2 Посуньте тримач картки пам’яті,
щоб розблокувати його.
3 Відкрийте тримач і вставте картку
пам’яті у тримач контактами донизу.
4 Закрийте тримач картки та посуньте
його, щоб заблокувати.
5 Установіть акумулятор і задню
панель на місце.
задню
1 Увімкніть зарядний пристрій у
настінну розетку.
2 З'єднайте пристрій із зарядним
пристроєм.
3 Коли акумулятор повністю
зарядиться, від’єднайте зарядний пристрій від свого пристрою, а потім вимкніть його з розетки.
Акумулятор також можна заряджати з комп’юьера за допомогою кабелю USB.
1 Підключіть кабель USB до USB-
порту комп’ютера та до свого пристрою.
2 Коли акумулятор повністю
зарядиться, від'єднайте кабель USB.
Якщо акумулятор розряджено, то пройде деякий час, перш ніж на дисплеї з'явиться індикатор зарядження або можна буде робити дзвінки.
Тривалість заряджання залежить від типу зарядного пристрою. Заряджання акумулятора BL-4U за допомогою зарядного пристрою AC-8 триває приблизно 1 година 30 хвилин під час перебування телефону в режимі головного екрана.
повністю

Заряджання акумулятора

Акумулятор був попередньо заряджений, але рівень заряду може бути різним.
8 Зробіть цей телефон своїм

Антена

У вашому пристрої можуть бути внутрішні та зовнішні антени. Не торкайтесь антени без нагальної потреби під час передавання або отримання сигналу антеною. Контакт із антеною впливає на якість зв’язку й може призвести до більш інтенсивного споживання пристроєм енергії та скоротити тривалість роботи акумулятора.
На зображенні зображено область антени сірим кольором.

Гарнітура

Попередження:
Якщо тривалий час слухати музику на високому рівні гучності, може погіршитися слух. Слухайте музику на помірному рівні гучності й не тримайте пристрій поблизу вуха під час використання гучномовця.
Попередження:
У разі використання навушників Ваша здатність чути зовнішні звуки може погіршитись. Не використовуйте навушники в місцях, де це може загрожувати Вашій безпеці.
Приєднуючи до гнізда USB будь-який зовнішній пристрій або гарнітуру, які не були схвалені компанією Nokia,
особливу увагу звертайте на рівні гучності.

Ремінець

1 Відкрийте задню панель.
2 Прикріпіть ремінець затискачем та
закрийте задню панель.

Ваш телефон

Бездротовий пристрій, описаний у цьому посібнику, ухвалений для використання у мережі WCDMA 850 і 2100, а також мережі GSM 850, 900, 1800 і 1900. Щоб отримати додаткову інформацію про мережі, зверніться до свого постачальника послуг.
Користуючись функціями цього пристрою, дотримуйтесь усіх законів і поважайте місцеві звичаї, а також право на особисте життя та законні права інших осіб, включаючи авторські права.
Захист авторських запобігати копіюванню, зміні або передачі деяких зображень, музичних файлів та іншого вмісту.
У пристрої вже можуть бути занесені закладки та посилання на веб-сайти третіх осіб. Такі веб-сайти третіх осіб можна також відвідувати з Вашого мобільного пристрою. Веб-сайти третіх осіб не пов'язані з компанією Nokia, і компанія Nokia не схвалює їх та за них відповідальності. Під час
прав може
не несе
Зробіть цей телефон своїм 9
відвідування таких сайтів слід бути обережними щодо захисту та вмісту.
Попередження:
Для використання будь-яких функцій цього пристрою, окрім будильника, пристрій має бути увімкненим. Не вмикайте пристрій у випадках, коли використання бездротових пристроїв може спричинити виникнення небезпеки або перешкод.
Не забувайте створювати резервні копії або записувати на папері усю важливу інформацію, збережену в пристрої.
Приєднуючи пристрій до будь-якого іншого пристрою, прочитайте посібник користувача пристрою, ознайомитись із детальною інформацією щодо безпеки. Не приєднуйте несумісні вироби.
Важливо: Використовуйте лише послуги, яким Ви довіряєте і які забезпечують відповідний захист від шкідливих програм.

Послуги мережі

Щоб користуватися телефоном, Ви повинні бути абонентом постачальника послуг бездротового зв’язку. Для багатьох функцій потрібні спеціальні мережеві функції. Такі функції доступні не в усіх мережах. Для використання цих функцій в інших мережах може знадобитися узгодити їх використання з постачальником послуг. Ваш постачальник послуг може надати Вам вказівки та інформацію про плату за використання. У можуть існувати обмеження, які впливають на можливість використання послуг мережі. Наприклад, деякі мережі можуть не підтримувати всі символи та послуги, що залежать від мови.
щоб
деяких мережах
Можливо, постачальник послуг запропонував вимкнути або не активувати окремі функції Вашого пристрою. У такому разі ці функції не будуть відображатися в меню Вашого пристрою. Також конфігурація Вашого пристрою може меню, порядком пунктів у меню та піктограмами. Щоб отримати більш детальну інформацію, зверніться до постачальника послуг.
Функції без використання SIM­картки
Деякими функціями телефону можна користуватися, не вставляючи SIM­картку, зокрема Організатором та іграми. Деякі функції в меню затемнені та є недоступними.

Блокування клавіатури

Щоб заблокувати клавіатуру для запобігання випадковому натисканню клавіш, виберіть Меню та впродовж 3 секунд натисніть клавішу *.
Щоб розблокувати клавіатуру, виберіть
Розблок. та натисніть клавішу *
впродовж 1,5 секунд. У разі потреби введіть код блокування.
Щоб відповісти на дзвінок, коли клавіатуру заблоковано, натисніть клавішу дзвінка. Після завершення або відхилення дзвінка клавіатура автоматично блокується.
Додаткові функції:
клавіш та Захисне блокування.
"Установки телефону", стор. 13.
Навіть коли пристрій або клавіатуру заблоковано, все одно можна зателефонувати за офіційним номером екстреної служби, запрограмованим у Вашому пристрої.
відрізнятися назвами
Автом. блок.
Див.
10 Зробіть цей телефон своїм

Коди доступу

Виберіть Меню > Установки >
Захист > Коди доступу, щоб
встановити спосіб використання телефоном кодів доступу та установок безпеки.
Код захисту допомагає захистити телефон від несанкціонованого використання. Заздалегідь задане значення коду — 12345. Можна змінити код і запрограмувати телефон запитувати його. Для деяких операцій потрібно обов’язково вводити код незалежно від заданих у пристрої установок, зокрема, якщо потрібно відновити визначені установки. Не повідомляйте код іншим особам та зберігайте його в безпечному місці окремо від телефону. Якщо ви забули код, а телефон заблоковано, потрібно буде виконати сервісне обслуговування, за що може стягуватися додаткова плата. Докладнішу інформацію можна отримати в центрі обслуговування користувачів Nokia Care або в пункті продажу, де було придбано телефон.
PIN-код (UPIN) надається разом із SIM-карткою (USIM-карткою
призначений для захисту картки від несанкціонованого використання.
Код PIN2 (UPIN2), що надається з деякими SIM-картками (USIM­картками), потрібен для доступу до певних послуг.
Коди PUK (UPUK) та PUK2 (UPUK2) можуть надаватися разом із SIM­карткою (USIM-карткою). Якщо ви введете невірний PIN-код тричі поспіль, телефон запитає код PUK. Якщо ці коди не були надані,
виробником
) та
зверніться до постачальника послуг.
Пароль заборони дзвінків для користування послугою заборони дзвінків, за допомогою якої можна обмежити вхідні та вихідні дзвінки зі свого телефону (послуга мережі).
Щоб переглянути або змінити установки захисного модуля веб­браузера, виберіть Меню >
Установки > Захист > Уст. модуля захисту.

Увімкнення та вимкнення пристрою

Увімкнення та вимкнення
Потримайте кнопку живлення.
Введення PIN-коду
Введіть PIN-код, якщо відобразиться відповідний запит (відображається у вигляді ****).
Налаштування часу й дати
Якщо відобразиться відповідний запит, введіть дату, місцевий час та часовий пояс і час переходу з зимового на літній час і назад, дійсні для місця вашого перебування.
Під час першого ввімкнення пристрою може відобразитися запит на отримання конфігураційних установок від вашого постачальника послуг (послуга мережі). Щоб отримати додаткову інформацію, зверніться до свого постачальника послуг.

Режим очікування

Якщо телефон готовий до використання та не було введено жодного символу, то він перебуває в режимі очікування.
потрібен
Зробіть цей телефон своїм 11
Дисплей
1 Індикатор типу мережі та
потужності сигналу стільникової мережі
2 Стан заряду акумулятора 3 Індикатори 4 Назва мережі або логотип
оператора
5 Годинник 6 Дисплей 7 Функція лівої клавіші вибору 8 Функція клавіші прокручування 9 Функція правої клавіші вибору
Можна змінити функції лівої та правої клавіш вибору.
клавіші вибору", стор. 15.
Збереження енергії
Ваш телефон має функції Збереження
енергії та Режим сну, завдяки яким
можна економити заряд акумулятора в режимі очікування, коли пристрій не використовується. Ці функції можна активувати.
Режим активного очікування
У режимі активного очікування відображається список вибраних функцій телефону та відомостей, до яких можна безпосередньо отримати доступ.
Див. "Ліва та права
Див. "Дисплей", стор. 15.
Щоб активувати або вимкнути режим активного очікування, виберіть
Меню > Установки > Дисплей > Активне очікування > Реж.акт. очікування.
У режимі активного очікування натисніть клавішу прокручування вгору або вниз для навігації по списку, а потім виберіть Вибрати або Дивит..
вказують на те, що доступна
Стрілки докладніша інформація. Щоб припинити навігацію, виберіть Вийти.
Для впорядкування та змінення режиму активного очікування виберіть Опції та одну з доступних опцій.
Клавіші швидкого доступу в режимі очікування
Список набраних номерів
Натисніть клавішу дзвінка один раз. Щоб здійснити дзвінок, перейдіть до номера або імені та натисніть клавішу дзвінка.
Запуск веб-браузера
Натисніть та притримайте 0.
Дзвінок на скриньку голосової пошти
Натисніть та потримайте 1.
Використання інших клавіш як клавіш швидкого доступу
Див. "Ярлики набору", стор. 20.
Індикатори
Є непрочитані повідомлення. Є скасовані повідомлення або
повідомлення, які не були надіслані або які не вдалося надіслати. У Вас є пропущені дзвінки.
12 Зробіть цей телефон своїм
Клавіатуру заблоковано. Телефон не дзвонить у разі
отримання вхідного дзвінка або текстового повідомлення. Сигнал будильника встановлено. Телефон зареєстровано в
/
мережі GPRS або EGPRS. В телефоні встановлено
/
з'єднання GPRS або EGPRS. Зєднання GPRS або EGPRS
/
тимчасово припинено (перебуває на утриманні).
З'єднання Bluetooth увімкнено. Якщо у Вас дві телефонні лінії,
вибрано другу телефонну лінію. Усі вхідні дзвінки переадресовуються на інший номер. Дзвінки обмежені закритою групою абонентів. Таймер для поточного активного режиму встановлено.

Режим польоту

Використовуйте режим польоту в чутливих до радіохвиль умовах, наприклад у літаку або лікарні, щоб вимкнути всі функції, які використовують радіосигнали. У цьому режимі також можна отримувати доступ до календаря, телефонних номерів та ігор офлайн. Якщо режим польоту активований, на дисплеї
відображається
Щоб активувати або встановити режим польоту, виберіть Меню >
Установки > Режими > Політ > Активізувати або Редагувати.
Щоб вимкнути режим польоту, виберіть будь-який інший режим.
.
Екстрені дзвінки у режимі польоту
Введіть екстрений номер телефону, натисніть клавішу дзвінка, а коли відобразиться Вийти з режиму
"Політ"?, виберіть Так.
Попередження:
У режимі польоту неможливо здійснювати або отримувати жодні дзвінки, включаючи екстрені, або користуватися іншими функціями, для яких потрібне покриття мережі. Щоб здійснювати дзвінки, потрібно спочатку увімкнути функцію телефону, змінивши режим. Якщо пристрій заблоковано, введіть код блокування.
Якщо потрібно зробити екстрений дзвінок, коли пристрій заблокований та перебуває у режимі польоту, також можна ввести запрограмований екстрений номер поле коду блокування і вибрати “Call” (Дзвонити). Пристрій підтвердить, що Ви збираєтесь вийти з режиму польоту для виконання екстреного дзвінка.

Керування дотиком

Функція керування дотиком дозволяє швидко вимикати звук та відхиляти дзвінки і сигнали будильника, а також відображати на екрані годинник, двічі торкнувшись задньої або передньої панелі телефону, коли зсувна панель закрита.
Виберіть Меню > Установки >
Телефон > Установки Sensor, щоб
активувати функцію керування дотиком та реагування вібруванням.
Вимкнення звуку сигналів дзвінка або будильника
Двічі доторкніться до телефону.
на своєму пристрої в
Зробіть цей телефон своїм 13
Відхилення дзвінка або відкладення сигналу будильника після вимкнення звуку
Двічі доторкніться до телефону ще раз.
Відображення годинника
Двічі доторкніться до телефону.
Якщо є пропущені дзвінки або отримано нові повідомлення, потрібно переглянути їх, перш ніж можна буде подивитися на годинник.

Установки телефону

Виберіть Меню > Установки >
Телефон, а потім виберіть із
наведеного нижче: Установки мови — щоб встановити
мову дисплея телефону, виберіть Мова
телефону. . Щоб встановити мову для
голосових команд, виберіть Мова
розпізнавання.
Стан пам'яті — щоб перевірити обсяг
пам'яті, що використовується Автом. блок. клавіш — щоб
клавіатура блокувалася автоматично через встановлений період часу, протягом якого телефон перебував режимі очікування, а жодна з функцій телефону не використовувалась.
Захисне блокування — щоб відображався запит коду захисту під час розблокування клавіатури
Установки Sensor — щоб активувати та настроїти функцію керування дотиком
Розпізнаван. голосу
команди", стор. 16.
Запит польоту — щоб під час включення телефону пропонувалося використовувати режим польоту. У режимі польоту всі радіо з'єднання вимикаються.
Див. "Голосові
у
Оновлен. телефону — щоб отримати оновлення програмного забезпечення у постачальника послуг (послуга мережі). Доступність цієї опції залежить від моделі телефону.
програм по бездротовому каналу", стор. 41.
Режим мережі — щоб використовувати мережу UMTS та GSM. Цю опцію неможливо відкрити під час активного дзвінка.
Вибір оператора — щоб зробити стільникову мережу доступною в своїй області
Актив. тексту довід. — щоб вибрати, чи телефон відображатиме тексти довідки
Тон запуску — щоб відтворювати тоновий сигнал під час увімкнення телефону
Підтв. дії SIM-послуг
"послуги SIM", стор. 18.

Установки захисту

Коли активовано функції захисту, які обмежують дзвінки (наприклад, заборона дзвінків, закрита група користувачів та фіксований набір), все одно можна зателефонувати за офіційним номером екстреної служби, запрограмованим у Вашому апараті. Неможливо одночасно увімкнути заборону та переадресацію дзвінків.
Виберіть Меню > Установки >
Захист, а потім виберіть із наведеного
нижче:
Запит на PIN-код або Запит на UPIN- код — щоб відображався запит коду
PIN або UPIN щоразу під час увімкнення телефону. Деякі SIM-картки не дозволяють вимикати запит коду.
Запит PIN2-коду — щоб вибрати, чи потрібен PIN2-код, коли використовується особлива функція
Див. "Оновлення
Див.
14 Зробіть цей телефон своїм
телефону, що захищається PIN2-кодом. Деякі SIM-картки не дозволяють вимикати запит коду.
Сервіс забор. дзвін. — щоб обмежити вхідні та вихідні дзвінки зі свого телефону (послуга мережі). Потрібно ввести пароль заборони.
Фікс. набір номера — щоб обмежити вихідні дзвінки лише за вибраними телефонними номерами, якщо це підтримується SIM-карткою. Коли фіксований набір увімкнено, неможливо встановити з’єднання GPRS,
випадків, коли це з’єднання
окрім використовується для надсилання текстових повідомлень. У цьому випадку номер телефону одержувача та номер центру обробки повідомлень мають бути включені в список фіксованого набору.
Закр. абонент. група — щоб вказати групу осіб, яким можна телефонувати, а також від яких можна отримувати дзвінки (послуга мережі)
Коди доступу — щоб змінити код захисту, PIN-код, код UPIN, код пароль заборони дзвінків
Поточний код — щоб вибрати, чи має бути активним код PIN або код UPIN
Сертиф. авторизації або Сертифікати корист. — щоб переглянути список
авторизації або сертифікати користувача, завантажені в телефон.
Див. "Захист браузера", стор. 34.
Уст. модуля захисту — щоб переглянути інформацію про модуль захисту, увімкнути запит PIN-коду модуля або змінити PIN-код модуля та PIN-код підпису.
доступу", стор. 10.

Персоналізація телефону

Надайте телефону неповторного вигляду за допомогою сигналів дзвінка, фонових зображень та тем. Додайте
Див. "Коди
PIN2 або
ярлики для найчастіше використовуваних функцій і приєднайте додаткові пристрої.

Режими

В телефоні є різні групи установок, які називаються режимами. Для них можна настроїти тони дзвінків, що звучатимуть під час різноманітних подій та ситуацій.
Виберіть пункт меню Меню >
Установки > Режими, потрібний
режим і з наступних опцій: Активізувати — щоб увімкнути
вибраний режим. Редагувати — щоб змінити установки
режиму. Тимчасовий — щоб зробити режим
активним упродовж певного часу. Коли
, запрограмований для режиму,
час минає, активується попередній режим, час дії якого не був обмеженим.

Теми

Тема містить елементи, які дозволяють персоналізувати свій телефон.
Виберіть Меню > Установки > Теми і з наступних опцій.
Вибрати темуВідкрийте папку
Теми і виберіть якусь тему.
Завантаження темВідкрити список
посилань для завантаження додаткових тем.

Тони

Ви можете змінювати установки активного режиму.
Виберіть Меню > Установки > Тони. Ви можете знайти такі самі установки в меню Режими.
Зробіть цей телефон своїм 15

Дисплей

Виберіть Меню > Установки >
Дисплей, а потім виберіть з
нижченаведеного: Шпалери — щоб додати фоновий
малюнок, який буде відображатися в режимі головного екрана
Активне очікування — щоб активувати, впорядкувати та персоналізувати режим стартового екрана
Кол. шр. в реж. очік.щоб вибрати колір шрифту для режиму стартового екрана
Піктогр. навіг. клав. — щоб відобразити піктограми клавіші прокручування в режимі головного екрана
сповіщеннящоб
Деталі
відображати детальну інформацію про пропущені дзвінки та сповіщення про повідомлення
Перехідні ефекти — щоб зробити навігацію більш плавною та зручною
Анімація слайдера — щоб відображати анімацію під час відкриття або закриття слайдера
Збереження енергії — щоб дисплей автоматично ставав темним та відображався годинник, якщо телефон не використовується впродовж певного часу
Режим сну — щоб дисплей автоматично вимикався, якщо телефон
використовується впродовж
не певного часу
Розмір шрифту — щоб вибрати розмір шрифту для повідомлень, контактів та веб-сторінок
Логотип оператора — щоб відображати логотип оператора
Інф. по стільнику — щоб відображати ідентифікацію стільникової мережі, якщо це доступно в мережі

Персональні закладки

За допомогою персональних закладок можна швидко отримувати доступ до функцій телефону, які часто використовуються.
Ліва та права клавіші вибору
Щоб змінити функцію, призначену для лівої або правої клавіші вибору, виберіть Меню > Установки >
Персон. ярлики > Ліва клав. вибору
або Права клав. вибору та виберіть функцію.
Якщо лівій клавіші вибору призначено
Іти до, щоб активувати цю функцію в
режимі очікування, виберіть Іти до >
Опції, а потім виберіть із
нижченаведеного: Вибрати опції — щоб додати або
видалити Упорядкувати — щоб змінити
послідовність функцій
Інші закладки
Виберіть Меню > Установки >
Персон. ярлики і з наступних опцій:
Навігац. клавіша — щоб призначити
навігаційній клавіші іншу функцію із заздалегідь визначеного списку, виберіть .
Кл. реж. акт. очікув. — щоб вибрати певний рук навігаційної клавіші для активації режиму очікування

Призначення ярликів набору

Створюйте нові ярлики шляхом призначення номерів телефонів цифровим клавішам 3 – 9.
функцію
16 Зробіть цей телефон своїм
1 Виберіть Меню > Контакти >
Швидкий набір, а потім перейдіть
до цифрової клавіші.
2 Виберіть Признач. або, якщо цій
клавіші вже був призначений номер, виберіть Опції > Змінити.
3 Введіть номер або знайдіть
контакт.

Голосові команди

Можна здійснювати дзвінки контактам та використовувати телефон за допомогою голосових команд.
Голосові команди залежать від мови.
Щоб настроїти мову, виберіть Меню >
Установки > Телефон > Установки мови > Мова розпізнавання і
виберіть мову.
Щоб адаптувати систему голосового розпізнавання до свого голосу, виберіть Меню > Установки >
Телефон > Розпізнаван. голосу > Навч. розпізн. голос.
Щоб активувати голосову команду для функції, виберіть Меню >
Установки > Телефон > Розпізнаван. голосу > Голосові
команди та функцію.
голосова команда активована.
Щоб активувати голосову команду, виберіть Додати.
Щоб відтворити активовану голосову команду, виберіть Відтвор.
Щоб використовувати голосові команди, див.
20.
стор.
Для керування голосовими командами перейдіть до функції та виберіть Опції, а потім виберіть з нижченаведеного:
"Голосовий набір" на
вказує, що
Редагувати або Видалити — щоб перейменувати або деактивувати голосову команду
Додати всі або Видалити всі — щоб увімкнути або вимкнути голосові команди для всіх функцій у списку голосових команд

Встановлення з’єднання

У телефоні передбачено кілька функцій для з'єднання з іншими пристроями для передавання та отримання даних.

Бездротова технологія Bluetooth

Технологія Bluetooth надає вам можливість підключати ваш телефон за допомогою радіохвиль до іншого Bluetooth-сумісного пристрою на відстані до 10 метрів.
Цей пристрій сумісний зі специфікацією Bluetooth 2.0 + EDR, яка підтримує такі режими: режим загального доступу, режим доступу до мережі, загальний режим обміну об’єктами, режим покращеного передавання звуку, режим дистанційного керування аудіо- та відеопристроями, режим «вільні руки», режим гарнітури, проштовхування об’єктів, режим передачі файлів, режим комутованого з’єднання з мережею, програма пошуку послуг, режим доступу до SIM-картки і режим послідовного порту. Щоб забезпечити можливість взаємодії між різними пристроями, що підтримують технологію Bluetooth, використовуйте з цією моделлю ухвалені аксесуари Nokia. Перевіряйте у виробників інших пристроїв інформацію про сумісність з цим пристроєм.
Функції, які використовують технологію Bluetooth, збільшують споживання скорочують тривалість його роботи.
режим
енергії акумулятора і
Loading...
+ 35 hidden pages