Nokia, Nokia Connecting People i Navi su za¹titni znaci ili registrirani za¹titni znaci Nokia Corporation.
Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti
za¹titni znaci ili za¹tiæena imena njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo
kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i
nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u
skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pru¾a licencirani
davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu
uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu mo¾ete
dobiti od dru¹tva MPEG LA, LLC. Posjetite http://www.mpegla.com.
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg
proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
SADR®AJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUÈAJEVIMA PROPISANIMA
ODGOVARAJUÆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMIJEVANA,
UKLJUÈUJUÆI, ALI NE OGRANIÈAVAJUÆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-325
usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim va¾nim odredbama direktive
1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na internetu, na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOÈNOST,
POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADR®AVA PRAVO NA IZMJENU OVOG
DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode mo¾e se razlikovati od regije do
regije. Za pojedinosti i dostupnost odreðenih jezika obratite se svom prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Ogranièenje izvoza
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u zakonima i propisima o izvozu
Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
Programi drugih proizvoðaèa koji se nalaze u ureðaju mogu biti u vlasni¹tvu osoba ili tvrtki koje nisu ni na
koji naèin povezane s tvrtkom Nokia. Nokia nema autorska prava ni prava na intelektualno vlasni¹tvo
glede tih programa drugih proizvoðaèa. Stoga tvrtka Nokia ne preuzima odgovornost za podr¹ku za
krajnje korisnike niti za funkcionalnost tih programa, kao ni za informacije navedene u programima ili
ovim materijalima. Nokia ne pru¾a nikakvo jamstvo za te programe.
OBAVIJEST AMERIÈKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) / KANADSKOG ZAVODA ZA
TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Va¹ ureðaj mo¾e prouzroèiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog ureðaja).
Amerièka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) / kanadski zavod za telekomunikacije (Industry
Canada) mogu od vas zatra¾iti prestanak kori¹tenja telefona u sluèaju da takve smetnje ne mogu biti
uklonjene. Ako vam je potrebna pomoæ, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj ureðaj udovoljava FCC-ovim
odredbama iz odjeljka 15. Ureðaj je pri radu podlo¾an sljedeæim dvama uvjetima: (1) ovaj ureðaj ne mo¾e
uzrokovati ¹tetne smetnje; i (2) ovaj ureðaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, pa i one koje mogu
uzrokovati ne¾eljeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog ureðaja koje Nokia nije izrièito dozvolila
mogu poni¹titi korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti opasno, pa èak i protuzakonito.
Za dodatne informacije proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda
kad mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vo¾nje uvijek moraju biti
slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu
sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji mogu biti podlo¾ni smetnjama koje mogu utjecati na njihove
radne karakteristike.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U PODRUÈJIMA OGRANIÈENOG KRETANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite ureðaj u zrakoplovu, u blizini
medicinskih ureðaja, goriva, kemikalija ili u podruèjima na kojima se provodi
miniranje.
Da biste spremili sve osobne podatke u svom telefonu, odaberite Vrati samo postavke.
• A¾urirajte softver telefona pomoæu programa Nokia Software Updater, ako je
dostupan. Posjetite www.nokia.com/softwareupdate ili web-stranice tvrtke
Nokia na svojem jeziku.
Povezivanje putem Bluetooth veze
P: Za¹to ne mogu pronaæi Bluetooth ureðaj?
O: Poku¹ajte sljedeæe:
• Provjerite jesu li oba ureðaja kompatibilna.
• Provjerite je li na oba ureðaja ukljuèena Bluetooth veza.
• Provjerite je li udaljenost izmeðu ureðaja veæa od deset metara (33 stope) te
nema li izmeðu ureðaja zidova ili drugih prepreka.
• Uvjerite se da drugi ureðaj nije u skrivenom naèinu rada.
Pozivi
P: Kako æu sti¹ati dolazni poziv ili ton alarma?
O: Kada je poklopac telefona zatvoren, dvaput pritisnite sekundarni zaslon.
P: Kako se mijenja glasnoæa?
O: Da biste ugodili glasnoæu tijekom poziva, pomièite se prema gore ili prema
dolje.
P: Kako se mijenja melodija zvona?
O: Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije.
Sat
P: Kako æu vidjeti koliko je sati?
O: Kada je poklopac telefona zatvoren, dvaput pritisnite sekundarni zaslon.
Opæe informacije
7
Kontakti
P: Kako se dodaje novi kontakt?
O: Odaberite Izbornik > Imenik > Dodaj novi.
P: Kako se kontaktu dodaju dodatni podaci?
O: Potra¾ite kontakt kojemu ¾elite dodati pojedinost i odaberite Pojedin. >
Opcije > Dodaj detalj i jednu od raspolo¾ivih opcija.
Izbornici
P: Kako se mijenja izgled izbornika?
O: Da biste promijenili izgled izbornika, odaberite Izbornik > Opcije > Pregled
glav. izborn. > Popis, Mre¾a, Mre¾a s oznakama ili Jezièak.
P: Kako se prilagoðava moj izbornik?
O: Da biste prerasporedili izbornik, odaberite Izbornik > Opcije > Organiziranje.
Doðite do izbornika koji ¾elite premjestiti i odaberite Premjesti. Doðite do mape u
koju ¾elite premjestiti odabranu datoteku i pritisnite U redu. Za spremanje
izmjena pritisnite Izvr¹eno > Da.
Poruke
P: Za¹to ne mogu poslati multimedijsku poruku?
O: Pojedinosti o dostupnosti i pretplati na uslugu multimedijskih poruka (MMS,
usluga mre¾e) mo¾ete doznati od svog davatelja usluga.
P: Kako se konfigurira e-po¹ta?
O: Da biste koristili funkciju za e-po¹tu na svojem telefonu, potreban vam je
kompatibilan sustav za e-po¹tu. Za odgovarajuæe postavke obratite se svojem
davatelju usluga e-po¹te. Postavke biste mogli primiti u obliku konfiguracijske
poruke. Za ukljuèivanje postavki e-po¹te odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Poruke e-po¹te.
Povezivanje s osobnim raèunalom
P: Za¹to imam pote¹koæa s prikljuèivanjem telefona na osobno raèunalo?
O: Uvjerite se da je na va¹em raèunalu instaliran i pokrenut paket Nokia PC Suite.
Pogledajte korisnièki priruènik softvera Nokia PC Suite. Dodatne informacije o
kori¹tenju paketa Nokia PC Suite potra¾ite u funkciji Pomoæ u sklopu paketa Nokia
PC Suite ili posjetite stranice za podr¹ku na adresi www.nokia.com.
Preèaci
P: Postoje li preèaci koje mogu koristiti?
8
Opæe informacije
O: Telefon ima nekoliko preèaca:
• Da biste pristupili popisu poziva, jednom pritisnite pozivnu tipku. Za
upuæivanje poziva na broj doðite do ¾eljenog broja telefona ili imena i pritisnite
pozivnu tipku.
• Da biste otvorili web-preglednik, pritisnite i dr¾ite 0.
• Da biste nazvali svoj spremnik glasovnih poruka, pritisnite i dr¾ite tipku 1.
• Da biste nazvali svoj spremnik videoporuka, pritisnite i dr¾ite tipku 2.
• Da biste iz bilo kojeg profila pre¹li u profil Bez tona odnosno vratili se u profil
Opæenito, pritisnite i dr¾ite tipku #.
■
O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u mre¾ama
WCDMA 850 i 2100 te GSM 850, 900, 1800 i 1900. Dodatne informacije o
mre¾ama zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog ureðaja po¹tujte sve propise i lokalne obièaje te
privatnost i zakonska prava drugih osoba, ukljuèujuæi autorska prava.
Neke slike, glazba i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati, mijenjati ili
premje¹tati jer su kao autorska djela posebno za¹tiæeni.
Na va¹ su ureðaj mo¾da unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice
neovisne o tvrtki Nokia. Ureðaj vam omoguæuje pristup i drugim web-stranicama
koje nisu u vlasni¹tvu dru¹tva Nokia. Takve stranice nisu povezane s dru¹tvom
Nokia te Nokia ne prihvaæa nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporuèuje.
Ako odluèite pristupiti tim stranicama, trebali biste poduzeti odgovarajuæe mjere
opreza glede sigurnosti ili sadr¾aja.
Upozorenje: ureðaj mora biti ukljuèen da biste koristili njegove funkcije,
osim funkcije budilice. Ne ukljuèujte ureðaj na mjestima na kojima
uporaba be¾iènih ureðaja mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju svih va¾nih
podataka pohranjenih u va¹em ureðaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite
detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne proizvode.
■
Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup uslugama davatelja be¾iènih
usluga. Za mnoge je znaèajke potrebna posebna mre¾na podr¹ka. Te znaèajke nisu
dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije uporabe morati posebno
Opæe informacije
9
ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Va¹ vam davatelj usluga mo¾e pru¾iti upute
i objasniti obraèun tro¹kova za te znaèajke. U nekim mre¾ama mo¾da postoje
ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga mre¾e. U nekim mre¾ama,
primjerice, mo¾da neæe biti moguæ rad sa svim znakovima i uslugama specifiènima
za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju onemoguæe ili ne
aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti prikazane u
izborniku ureðaja. Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika,
poredak izbornika i ikona promijenjeni. Dodatne informacije zatra¾ite od svog
davatelja usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP
protokolima. Neke funkcije ovog ureðaja, npr. razmjena multimedijskih poruka
(MMS), pregledavanje interneta, program za e-po¹tu, razmjena trenutaènih
poruka, kontakti s podatkom o dostupnosti, daljinska sinkronizacija i preuzimanje
sadr¾aja preko preglednika ili MMS-a, zahtijevaju mre¾nu podr¹ku.
Dodatna oprema
■
Upozorenje: koristite samo one baterije, punjaèe i dodatnu opremu koju je za ovaj
model ureðaja odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela mo¾ete izgubiti
atest odnosno jamstvo za ureðaj, a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Za moguænost nabave odobrene dodatne opreme obratite se ovla¹tenom prodavaèu. Pri
iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja primite i povucite utikaè, a ne kabel.
■ Pristupni kodovi
Odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost da biste odredili kako æe va¹ telefon
koristiti pristupne kodove i sigurnosne postavke.
• Zakljuèavanje tipkovnice (za¹tita tipkovnice) sprjeèava sluèajni pritisak na
tipku:
1. Da biste zakljuèali tipkovnicu kada je poklopac telefona otvoren, odaberite
Izbornik > * unutar 3,5 sekundi.
2. Da biste otkljuèali tipkovnicu kada je poklopac telefona otvoren, odaberite
Izbornik > * unutar 1,5 sekunde.
Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica zakljuèana, pritisnite pozivnu
tipku. Po zavr¹etku ili odbijanju poziva tipkovnica æe se automatski zakljuèati.
Mo¾ete odabrati i Izbornik > Postavke > Telefon > Auto za¹tita tipkovn. ili Sigurnost tipkovnice > Ukljuèi ili Iskljuèi. Ako je opcija za¹tite tipkovnice
ukljuèena, upi¹ite sigurnosni kôd kada se to od vas zatra¾i.
10
Opæe informacije
• Sigurnosni kôd (od 5 do 10 znamenki) slu¾i za za¹titu od neovla¹tene uporabe
mobilnog telefona. Mo¾ete stvoriti i izmijeniti kôd te konfigurirati telefon da
zatra¾i unos koda. Kôd èuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od
telefona. Ako zaboravite kôd, a va¹ je telefon zakljuèan, morat æete ga odnijeti
na servis i mo¾da platiti odreðenu naknadu za to. Za dodatne informacije
obratite se Nokia Care servisu ili prodavaèu telefona.
• PIN kôd, koji dobivate sa SIM karticom, poma¾e vam da za¹titite karticu od
neovla¹tene uporabe.
• PIN2 kôd, koji dobivate sa SIM karticom, potreban je za pristup pojedinim
uslugama.
• PUK i PUK2 kodove mo¾ete dobiti sa SIM karticom. Ako tri puta uzastopce
utipkate pogre¹an PIN ili PIN2 kôd, od vas æe biti zatra¾eno da unesete PUK ili
PUK2 kôd. Ako ih nemate, obratite se davatelju usluga.
• Lozinka za zabranu poziva (èetiri znamenke) obavezna je ako koristite uslugu
zabrane poziva za ogranièavanje dolaznih i odlaznih poziva za svoj telefon
(mre¾na usluga).
• Da biste pregledali ili promijenili postavke sigurnosnog modula (ako je
instaliran), odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost > Post. sigurn. modula.
■
Nadopune softvera
Va¾no: koristite iskljuèivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude
odgovarajuæu sigurnost i prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
Nokia mo¾e proizvesti nadopune softvera koje mogu ponuditi nove znaèajke, pobolj¹ane
funkcije ili bolje performanse. Te nadopune mo¾da mo¾ete zatra¾iti putem programa Nokia
Software Updater PC. Da biste a¾urirali softver ureðaja, trebate program Nokia Software
Updater i kompatibilno raèunalo s operacijskim sustavom Microsoft Windows 2000 ili XP,
brzu vezu s internetom i kompatibilan podatkovni kabel kojim æete ureðaj povezati s
raèunalom.
Da biste dobili dodatne informacije i preuzeli program Nokia Software Updater, posjetite
www.nokia.com/softwareupdate ili web-mjesto tvrtke Nokia na svojem jeziku.
Uèitavanje softverskih nadopuna mo¾e znaèiti prijenos velikih kolièina podataka mre¾om
va¹eg davatelja usluga. Za informacije o cijenama prijenosa obratite se svojem davatelju
usluga.
Provjerite je li baterija ureðaja dovoljno napunjena ili prikljuèite punjaè prije uèitavanja
nadopune.
Ako va¹a mre¾a podr¾ava a¾uriranje softvera u¾ivo, mo¾da æete moæi zatra¾iti nadopune i
putem ureðaja. Pogledajte "Telefon" na str. 37.
Opæe informacije
11
■ Nadopune softvera telefona
Davatelj usluga mo¾e izravno u va¹ ureðaj u¾ivo slati nadopune softvera telefona.
Ova opcija mo¾da neæe biti dostupna, ¹to ovisi o va¹em telefonu.
Upozorenje: ako instalirate nadopunu softvera, neæete moæi koristiti
ureðaj, èak ni za upuæivanje poziva na brojeve hitne slu¾be, sve dok
instalacija ne bude dovr¹ena i dok ponovo ne pokrenete ureðaj. Naèinite
prièuvne kopije podataka prije prihvaæanja instalacije nadopune.
■
My Nokia
Primajte besplatne savjete, trikove i podr¹ku za svoj Nokia telefon te besplatni
probni sadr¾aj, interaktivne prezentacije, personaliziranu web-stranicu i vijesti o
najnovijim proizvodima tvrtke Nokia.
Maksimalno iskoristite svoj Nokia telefon i danas se registrirajte za servis
My Nokia! Dodatne informacije i informacije o dostupnosti u va¹oj regiji potra¾ite
na web-mjestu www.nokia.com/mynokia.
■
Preuzimanje sadr¾aja
U telefon mo¾da mo¾ete preuzimati novi sadr¾aj (primjerice teme) (usluga mre¾e).
Podatke o dostupnosti razlièitih usluga, naèinu plaæanja i cijenama mo¾ete
doznati od svog mobilnog operatora.
■
Podr¹ka tvrtke Nokia
Najnovije vodièe, dodatne informacije, preuzimanja i usluge vezane uz ovaj Nokia
proizvod potra¾ite na stranici www.nokia.com/support ili web-stranici tvrtke
Nokia na svojem jeziku.
Na web-stranicama mo¾ete pronaæi informacije o kori¹tenju
proizvoda i usluga tvrtke Nokia. Ako se morate obratiti servisnim
mjestima Nokia Care, na adresi www.nokia.com/
customerservice pogledajte popis lokalnih kontaktnih centara Nokia Care.
Za usluge odr¾avanja potra¾ite najbli¾e Nokia Care servisno mjesto na adresi
www.nokia.com/repair.
12
Opæe informacije
1.Prvi koraci
■ Umetanje SIM kartice, baterije i memorijske kartice
SIM kartica i njezini prikljuèci mogu se vrlo lako o¹tetiti struganjem ili savijanjem.
Zato budite pa¾ljivi pri rukovanju karticom, njezinu umetanju i vaðenju.
Umetanje SIM kartice
1. Okrenite telefon i uklonite poklopac baterije (1).
2. ®elite li osloboditi dr¾aè SIM kartice, nje¾no povucite, pa zatim otvorite zasun
dr¾aèa (2).
3. Umetnite SIM karticu (3). Pazite da SIM kartica bude pravilno umetnuta te da
kontakti budu okrenuti prema dolje.
4. Zatvorite dr¾aè SIM kartice te ga pritisnite dok ne sjedne na svoje mjesto (4).
Umetnite memorijsku karticu i bateriju
1. Da biste umetnuli memorijsku karticu, pomaknite dr¾aè prema dolje (1) i
otvorite ga (2).
2. Stavite memorijsku karticu u dr¾aè kartice (3).
3. Stavite dr¾aè kartice natrag na njegovo mjesto (4) i zatvorite ga (5). Provjerite
je li kartica pravilno umetnuta te jesu li kontakti okrenuti prema dolje.
4. Pazite na kontakte baterije (6) i vratite bateriju (7).
Prvi koraci
13
5. Vratite kuæi¹te baterije (8-9).
■ Memorijska microSD kartica
Na kompatibilnu microSD karticu mo¾ete spremati podatke poput
melodija zvona, tema, tonova, slika i videoisjeèaka. Ako zamijenite
tu karticu, te funkcije i znaèajke mo¾da neæe ispravno raditi.
Da biste uklonili ili zamijenili microSD karticu, morate iskljuèiti telefon.
Va¹ telefon podr¾ava microSD kartice velièine do 4 GB.
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je za uporabu s ovim ureðajem odobrila
tvrtka Nokia. Nokia koristi odobrene industrijske standarde za uporabu memorijskih kartica,
no neke robne marke mo¾da neæe biti potpuno kompatibilne s ovim ureðajem.
Nekompatibilne kartice mogu o¹tetiti karticu i sam ureðaj te podatke koji se na njoj nalaze.
■ Punjenje baterije
Prije vaðenja baterije obavezno iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
Punjenje baterije BL-4CT punjaèem AC-4 s telefonom u stanju èekanja traje oko
1 sat i 30 minuta.
1. Punjaè prikljuèite u zidnu utiènicu.
2. Izvod punjaèa spojite na prikljuènicu za punjaè
s boène strane telefona.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i
nekoliko minuta prije nego ¹to se na zaslonu pojavi
oznaka punjenja, odnosno prije nego ¹to æete moæi
upuæivati pozive.
14
Prvi koraci
■ Otklapanje i zaklapanje telefona
Da biste otvorili poklopac,
pritisnite tipku za otvaranje
poklopca (1). Poklopac æe se
otvoriti (2) pod pribli¾nim
kutom od otprilike 161
stupanj. Ne poku¹avajte
poklopac otvarati vi¹e od
toga.
Ruèno zatvorite poklopac.
Ako je telefon iskljuèen ili je baterija slaba, ruèno otvorite poklopac.
Da bi tipka za otvaranje poklopca ispravno funkcionirala, koristite mekanu, èistu i
suhu krpu za èi¹æenje magneta i sidri¹ta. Pogledajte Tipke i dijelovi na str. 17.
■
Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona
1. Pritisnite i dr¾ite tipku za ukljuèivanje.
2. Zatra¾i li telefon PIN ili UPIN kôd, utipkajte ga
(na zaslonu æe se pojaviti ****) i odaberite
Uredu.
Pri prvom ukljuèivanju telefona, dok je on u stanju
èekanja, od vas mo¾e biti zatra¾eno da od
mobilnog operatora preuzmete postavke
konfiguracije (usluga mre¾e). Potvrdite ili odbijte
upit. Pogledajte Konfiguracija na str. 38 i Usluga
postavki konfiguracije na str. 16.
Namje¹tanje vremena, vremenske zone i datuma
■
Kada prvi put ukljuèite telefon i on se nalazi u stanju èekanja, od vas æe se zatra¾iti
da namjestite vrijeme i datum. Popunite navedena polja i odaberite Spremi.
Da biste kasnije promijenili postavke datuma i vremena, odaberite Izbornik >
Postavke > Datum i vrijeme > Post. datuma i vrem., Oblik datuma i vrem. ili Auto.
obn. dat. i vr. (mre¾ni servis) da biste promijenili postavke vremena, vremenske
zone i datuma.
Prvi koraci
15
■ Usluga postavki konfiguracije
Za uporabu nekih usluga mre¾e, kao ¹to su mobilne internetske usluge, MMS, Nokia
Xpress zvuène poruke ili sinkronizacija s udaljenim internetskim poslu¾iteljem,
telefon mora imati ispravne postavke konfiguracije. Dodatne informacije o
dostupnosti mo¾ete zatra¾iti od svojeg mre¾nog operatora, davatelja usluga ili
najbli¾eg ovla¹tenog prodavaèa proizvoda tvrtke Nokia ili posjetite dio s podr¹kom
na web-stranicama tvrtke Nokia, www.nokia.com/support.
Ako primite postavke veze u obliku konfiguracijske poruke, a one nisu automatski
spremljene i ukljuèene, na zaslonu æe se prikazati poruka Primljene postavke konfiguracije . Odaberite Prika¾i > Spremi. Ako je potrebno, unesite PIN kôd koji
ste dobili od svojeg davatelja usluga.
Uzica za no¹enje oko zglavka
■
Uklonite pokrov baterije telefona. Stavite
uzicu za no¹enje oko zglavka. Vratite
kuæi¹te baterije.
Antena
■
Va¹ ureðaj mo¾e imati unutarnju ili vanjsku antenu. Kao i kod drugih
radioureðaja, dok je antena u uporabi bez potrebe je ne dirajte.
Dodirivanje antene utjeèe na kvalitetu komunikacije, mo¾e uzrokovati
veæu potro¹nju energije nego ¹to je uobièajeno i mo¾e smanjiti trajanje
baterije.
Na slici je podruèje antene oznaèeno sivom bojom.
16
Prvi koraci
■ Tipke i dijelovi
1. Prednji fotoaparat
2. Slu¹alica/magnetno sidri¹te
3. Svjetlosni senzor
4. Zaslon
5. Lijeva vi¹enamjenska tipka
6. Desna vi¹enamjenska tipka
7. Tipka za upravljanje Navi
TM
;
u daljnjem tekstu: tipka za upravljanje
8. Srednja vi¹enamjenska tipka
9. Pozivna tipka
10.Prekidna tipka/tipka za ukljuèivanje;
slu¾i za prekid poziva (kratak pritisak) te
ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona (dugi
pritisak)
11.Tipkovnica
12.Magnet
13.Zvuènik
14.USB ulaz
15.Sekundarni zaslon
16.Otvor za uzicu za no¹enje oko zglavka
17. Fotoaparat od 2 megapiksela
18.Bljeskalica fotoaparata
19.Prikljuèak za punjaè
20.Tipka za otvaranje poklopca (elektromagnetsko
otvaranje)
Prvi koraci
17
■ Sensor
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Postavke Sensora > Sensor > Ukljuèi
da biste ukljuèili funkciju.
Funkcija dodira omoguæuje brzo uti¹avanje i odbijanje poziva i tonova alarma. Na
sekundarnom zaslonu mo¾ete vidjeti vrijeme i pokazivaèe propu¹tenih poziva te
nove poruke.
Dvostruki pritisak
Kada je poklopac telefona zatvoren, uvijek dvaput
pritisnite sekundarni zaslon u podruèju ispod skrivenog
vanjskog zaslona.
Prikaz pokazatelja i vremena
Da biste prikazali vrijeme, dvaput pritisnite sekundarni,
skriveni zaslon. Pojavljuje se analogni ili digitalni sat,
ovisno o odabranim postavkama sata. Pogledajte
Namje¹tanje vremena, vremenske zone i datuma na str. 15.
Ako imate otvoren program za reprodukciju glazbe ili FM radio, morate ih najprije
iskljuèiti. Ako imate propu¹tenih poziva ili ste primili nove poruke, morate ih
pregledati prije no ¹to vidite koliko je sati.
Telefon maknite s jakog svjetla (npr. izravne Sunèeve svjetlosti) da biste na
skrivenom vanjskom zaslonu vidjeli pokazatelje i vrijeme.
Uti¹avanje i odbijanje poziva
Da biste uti¹ali dolazni poziv ili ton alarma, dvaput pritisnite sekundarni zaslon. Da
biste odbili poziv ili privremeno iskljuèili alarm, ponovo dvaput dodirnite zaslon.
Zvuk æe se ukljuèiti sa sljedeæim dolaznim pozivom ili tonom dojave alarma.
■ Stanje èekanja
Mobilni se telefon nalazi u stanju èekanja kada je spreman za uporabu i kada nisu
upisani nikakvi znakovi.
18
Prvi koraci
1. 3G pokazivaè
2. Snaga signala mobilne mre¾e
3. Razina napunjenosti baterije
4. Pokazatelji. Pogledajte Oznake na str. 19.
5. Naziv mre¾e ili logotip operatora
6. Sat
7. Zaslon
8. Lijeva vi¹enamjenska tipka Prema zadanim
postavkama to je tipka Idi na koja vas vodi na popis preèaca. Pogledajte Lijeva i
desna vi¹enamjenska tipka na str. 34.
9. Srednja vi¹enamjenska tipka ima funkciju Izbornik.
10.Desna vi¹enamjenska tipka Prema zadanim postavkama to je tipka Imena koja
vas vodi do spremljenih kontakata. Pogledajte Lijeva i desna vi¹enamjenska
tipka na str. 34.
Aktivno stanje èekanja
Da biste omoguæili odnosno onemoguæili aktivno stanje èekanja, odaberite
Izbornik > Postavke > Zaslon > Aktivna pripravnost > Naèin aktivne pripr.
U aktivnom stanju èekanja pomièite se prema gore ili prema dolje da biste se
pomicali na popisu, a potom odaberite Odaberi ili Vidi. Strelica upuæuje da su
dostupne daljnje informacije. Da biste zaustavili navigaciju, odaberite Izaði.
Da biste organizirali ili promijenili aktivno stanje èekanja, aktivirajte ga i odaberite
Opcije > Prilagodi prikaz ili Postav. akt. priprav.
Oznake
Imate neproèitanih poruka.
Propustili ste poziv. Pogledajte Zapisnik na str. 32.
Tipkovnica je zakljuèana. Pogledajte Pristupni kodovi na str. 10.
Telefon je uti¹an kada primite dolazni poziv ili tekstnu poruku. Pogledajte
Melodije na str. 33.
Alarm je ukljuèen. Pogledajte Budilica na str. 45.
Prvi koraci
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.