NOKIA 6585 User Manual [fr]

La beauté de l’équilbre.
Guide d’utilisation
Guide de l’utilisation Nokia 6585
RENSEIGNEMENTS JURIDIQUES
Java est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc.
L'information contenue dans le présent guide concerne le produit Nokia 6585. Nokia adopte une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit de modifier tout produit décrit dans le présent document sans préavis.
NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENUS AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU INDIRECT, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE. LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST PROPOSÉ «TEL QUEL». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D’APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N’EST ACCORDÉE QUANT À L’EXACTITUDE ET À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
CONTRÔLE DES EXPORTATIONS
Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Les déroutements contraires à la loi sont interdits.
AVIS DE LA FCC OU D'INDUSTRIE CANADA
Votre téléphone peut altérer la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé près des récepteurs). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne pouvez pas éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d’aide, consultez le détaillant le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de l’appareil est autorisée à condition qu’il ne provoque aucune interférence nuisible.
Nokia. Tous droits réservés.
6/2004
Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.

Contenu

1 Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Votre appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Services réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mémoire partagée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Obtenir de l’aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre téléphone Nokia 6585 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conseils pour bien utiliser ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Configurer votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
L' antenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
La batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Allumer et éteindre votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connecter le casque d'écoute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Remplacer les façades Xpress-onMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Établir des appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Répondre à des appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Entrer du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Méthode standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entrée de texte prédictive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Liste de contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajouter de nouveaux contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Afficher la liste de contacts.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Modifier les entrées de la liste de contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Supprimer des entrées de la liste de contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Envoyer et recevoir des contacts (cartes professionnelles) . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Registre (Menu 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Numéros composés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Appels en absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Supprimer des registres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Appels du mini-navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Guide de l’utilisation Nokia 6585 iii
Copyright © 2004 Nokia
7 Messages (Menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Messages textes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Listes de diffusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dossiers de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Paramètres de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Supprimer des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Messages mini-navigateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
8 Téléchargements (Menu 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Téléchargements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nouveaux téléchargements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
9 Organiseur (Menu 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Agenda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Liste de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Enregistreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Chronomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Compteur de calories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
10 Profils (Menu 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Programmer un profil temporaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
11 Paramètres (Menu 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Commandes vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Paramètres de la touche de sélection droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Paramètres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Paramètres du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Paramètres d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Réglage heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Paramètres bips et sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
iv Copyright © 2004 Nokia
Détails du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Paramètres des jeux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Paramètres des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Options de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Services réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Infrarouge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Rétablir les paramètres initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
12 Radio (Menu 8). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Allumer et éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mémoriser une station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
13 Mini-navigateur (Menu 10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Accès à Internet pour mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Se connecter à l’Internet pour mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Naviguer sur l’Internet pour mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
14 Verrouiller le clavier (Menu 11). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Verrouiller le clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Déverrouiller le clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
15 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
16 Renseignements de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Batteries et chargeurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Autres renseignements importants concernant la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Entretien et réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Renseignements sur la certification (SAR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Renseignements sur la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Nokia - Garantie limitée de 1 an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Annexe A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Guide de l’utilisation Nokia 6585 v
Copyright © 2004 Nokia
NOTES
vi Copyright © 2004 Nokia
Pour vo tre séc urité

1 Pour votre sécurité

Veuillez lire ces simples consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Il vous faut lire le guide complet pour plus de renseignements.
ALLUMEZ SANS RISQUE
N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Veillez à respecter toutes les lois locales. Gardez toujours les mains libres pour conduire le véhicule lorsque celui-ci est en marche. La sécurité routière est la première responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCE
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent de perturber leur fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES HÔPITAUX
Respectez toutes les restrictions. Mettez votre téléphone hors fonction à proximité de l’équipement médical.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL À BORD DES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences à bord des avions.
METTEZ VOTRE APPAREIL HORS FONCTION DANS LES STATIONS-SERVICE
N’utilisez pas votre téléphone dans le s stations-service. N’utilisez pas votre appareil si vous êtes près de carburants ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRÈS D’UN SITE DE DYNAMITAGE
Respectez toutes les restrictions. N’utilisez pas votre téléphone dans un endroit où l’on fait usage d’explosifs.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 1 Copyright © 2004 Nokia
UTILISEZ VOTRE APPAREIL CORRECTEMENT
N'utilisez le téléphone que dans la position normale illustrée dans la documentation. Ne touchez pas inutilement l’antenne.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
L'installation ou la réparation de ce produit doivent être confiées uniquement à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
Utilisez uniquement des accessoires et des batteries approuvées. Ne raccordez jamais d'appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L’EAU
Votre téléphone n'est pas résistant à l'eau. Gardez l’appareil au sec!
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire une copie de sauvegarde ou de tenir un dossier par écrit de toutes les données importantes contenues dans votre téléphone.
CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, lisez les consignes de sécurité détaillées qui accompagnent ce dernier. Ne raccordez jamais d'appareils incompatibles.
APPELS D’URGENCE
Votre téléphone doit être en fonction et connecté à un réseau. Appuyez sur la touche et pour revenir à l'écran principal. Entrez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche jamais fin à la communication avant d'en avoir reçu l'autorisation.
autant de fois qu'il est nécessaire pour vider l'affichage
Fin
. Indiquez où vous vous trouvez. Ne mettez
Appel
2 Copyright © 2004 Nokia

2 Introduction

Félicitations pour l’achat de votre téléphone mobile Nokia 6585. Votre téléphone offre de nombreuses fonctions utiles dans la vie de tous les jours telles qu'une radio, un haut-parleur mains libre, un réveil, une calculatrice, un agenda, etc. Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur de table, un ordinateur portable ainsi que d'autres appareils au moyen du câble de données ou du port infrarouge intégré. Vous pouvez personnaliser votre téléphone, vous pouvez régler les sonneries, créer un aller à Menu ou sélectionner une façade couleur Xpress-on™
• VOTRE APPAREIL
Le téléphone sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur les réseaux AMPS 800, CDMA 800 et 1900 ainsi que le 1XRTT. Communiquez avec votre fournisseur de services pour obtenir de plus amples renseignements sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, veillez à respecter toutes les lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres personnes.
Pour utiliser les fonctions de cet appareil, autre que le réveil, le
Warning:
téléphone doit être allumé. N’allumez jamais votre téléphone lorsque l’utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
• SERVICES RÉSEAU
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseur de services sans fil. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des services offerts sur le réseau sans fil. Ces services réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux ou nécessiter des modifications au compte existant avant de pouvoir les utiliser. Il se peut que votre fournisseur de services doive vous donner des renseignements supplémentaires sur les modalités d'utilisation et de facturation de ces services. Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation des services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les services et jeux de caractères dépendants de la langue.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre appareil soient désactivées ou ne soient pas activées. Le cas échéant, elles n'apparaîtront pas dans le menu des fonctions de votre appareil. Veuillez vous renseigner auprès de votre fournisseur de services.
Introduction
Guide de l’utilisation Nokia 6585 3 Copyright © 2004 Nokia
• MÉMOIRE PARTAGÉE
É
Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent partager la mémoire : contacts, messag es textes, images et sonneries dans le menu de téléchargements, agenda et notes tâches, jeux et applications. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement de nombreuses notes d'agenda peut accaparer toute la mémoire disponible. Votre console peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction à mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des données ou des entrées enregistrées dans les fonctions à mémoire partagée avant de poursuivre. Certaines des fonctions, telles que les images, sonneries, jeux ou applications du menu de téléchargements pourraient avoir une portion de mémoire attribuée à ces fonctions en plus de la mémoire partagée par les autres fonctions.
• OBTENIR DE L’AIDE Repérer l'étiquette
du téléphone
En cas de besoin, vous pouvez communiquer avec le service à la clientèle de Nokia. Avant de téléphoner, nous vous recommandons de noter les renseignements suivants par écrit et de les avoir sous les yeux :
Numéro de série électronique (ESN)
Votre code postal
L'ESN est situé sur l'étiquette du téléphone qui se trouve sous la batterie au dos du téléphone. Pour les directives détaillées sur la façon de retirer la façade arrière et la batterie, consultez «Enlever la façade arrière» à la page 11 et «Enlever la batterie» à la page 11.
4 Copyright © 2004 Nokia
tiquette du
téléphone
Introduction
Communiquez avec Nokia
Ayez également votre produit en main lorsque vous appelez l’un des numéros ci-dessous :
Service à la clientèle Nokia, USA Service à la clientèle, Canada
Nokia Inc. 7725 Woodland Center Boulevard, Suite #150 Tampa, Florida 33614 Tél : 1 888 NOKIA-2U
(1 888 665-4228) Téléc. : 1-813-249-9619 ATS : 1-800-24-NOKIA
Nokia Products Ltd. 601 Westney Road South Ajax, Ontario L1S 4N7 Tél : 1 888 22NOKIA
(1 888 226-6542) Téléc. : 1 905 619-4360 Local: 1 905 427-1373 Site Web :
www.nokia.ca
Mises à jour
De temps en temps, Nokia met à jour le présent guide pour prendre en compte les modifications apportées au produit. La plus récente version peut être disponible sur le site
www.nokia.ca
.
Solutions d'accessibilité
Nokia veut que ses téléphones soient faciles à utiliser par tous, y compris ceux qui souffrent d’un handicap. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec le service à la clientèle, Canada aux numéros ci-haut.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 5 Copyright © 2004 Nokia
• VOTRE TÉLÉPHONE NOKIA 6585
v
t
c
Port IR
Écouteur
+
Touche de
olume
­Écran Touche de
sélection gauche
Touche marche-arrêt
Touche de
sélection
droite
Touche Appel
Touche de numériques
Touche *
Port de
hargement
onnecteur Pop-port
MC
6 Copyright © 2004 Nokia
Touche Fin
Touche de
défilemen
multidirectionnelle
Touche #
Microphone
Introduction
Écran de démarrage
L'écran de démarrage est la page d'accueil et indique que votre téléphone est en mode veille.
1
3
L'intensité du signal (1)—Plus la barre est haute, plus la puissance du signal du réseau est élevée.
Niveau de charge de la batterie (2)—Plus la barre est haute, plus la charge de la batterie est élevée.
Menu (3)—Appuyez sur la touche Contacts (4)—Appuyez sur la touche
Sélection gauche
Sélection droite
2
4
pour sélectionner cette option.
pour choisir cette option.
Touches rapides
À l'écran de démarrage, la touche de immédiatement aux menus souvent utilisés :
Touche de La touche de La touche de La touche de
envoyer un message texte.
Défilement vers le haut
Défilement vers la droite Défilement vers le bas
défilement vers la gauche
Défilement multdirectionnelle
—Allez au menu
—Démarre le
—Allez à la liste de
—Allez au menu
.
profils
mini-navigateur
contacts Messages
vous amène
.
.
pour rédiger et
Indicateurs et icônes
Vous pourriez remarquer plusieurs indicateurs et icônes sur l'écran de démarrage. La liste suivante décrit les indicateurs et les icônes :
Icône Signification
Vous avez un ou plusieurs messages textes. Reportez-vous à «Lire et répondre» à la page 30.
Vous avez un ou plusieurs messages vocaux. Reportez-vous à «Messages vocaux» à la page 35.
Le clavier de votre téléphone est verrouillé, reportez-vous à «Verrouiller le clavier» à la page 76.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 7 Copyright © 2004 Nokia
Icône Signification
Le profil
Silence
à «Profils (Menu 6)» à la page 51. Le réveil est Le minuteur est en marche. Reportez-vous à «Minuteur» à la
page 47. Le chronomètre fonctionne en arrière-plan, reportez-vous à
«Chronomètre» à la page 48. Lorsque l'indicateur reste immobile, la connexion infrarouge
du téléphone est activée et le téléphone est prêt à recevoir ou à transmettre des données par l'intermédiaire de son port IR. Lorsqu'il clignote, votre téléphone tente de se connecter à l'autre dispositif ou la connexion est coupée. Reportez-vous à «Infrarouge» à la page 70.
Le mode mains libres intégré est activé, reportez-vous à «Haut-parleur» à la page 16.
Le profil temporaire est sélectionné, reportez-vous à «Profils (Menu 6)» à la page 51.
ou
Un accessoire est connecté au téléphone. Reportez-vous à “Paramètres des accessoires” on page 63.
Une boucle est connectée au téléphone. Reportez-vous à “Paramètres des accessoires” on page 63.
Un appareil ATS (Appareil de télécommunication pour sourds est connecté au téléphone.) Reportez-vous à “Paramètres des accessoires” on page 63.
ou
Le cryptage est actif (ou est inactif) sur le réseau. Reportez­vous à «Cryptage» à la page 68.
ou
Partage info de lieu est configuré pour
Emplacement sur
page 54. Vous êtes dans un réseau 1XRTT. Reportez-vous à «Services
réseau» à la page 3.
de votre téléphone est activé. Reportez-vous
. Reportez-vous à. «Réveil» à la page 41.
activé
911 seulement
. Reportez-vous à «Partage info de lieu» à la
ou
8 Copyright © 2004 Nokia
Icône Signification
Vous êtes dans un réseau numérique. Reportez-vous à «Services réseau» à la page 3.
Vous êtes dans un réseau analogue. Reportez-vous à «Services réseau» à la page 3.
• CONSEILS POUR BIEN UTILISER CE GUIDE
Les sections suivantes montrent les divers composants de votre téléphone. Observez bien ces sections pour mieux comprendre les instructions qui suivent.
Le présent guide contient des termes répétitifs pour les étapes que vous devez accomplir.
•Les touches
Les touches de
•Les touches
signifie que vous devez appuyer sur une touche brièvement puis la
Appuyer
relâcher. Par exemple, touche du clavier sur laquelle figurent le chiffre 7 et “pqrs.”
Appuyer et maintenir enfoncé
pendant 2 à 3 secondes, puis la relâcher.
Sélection
sélectionner une option, appuyez sur la touche de sélection sous l'article du menu à l'écran du téléphone.
ou la droite dans les menus.
Appel
à un appel. Appuyer sur la touche également la maintenir enfoncée pour retourner à l'écran de veille.
Appuyez sur
servent à sélectionner une option de menu. Pour
Défilement
servent à naviguer vers le haut, le bas, la gauche
et
: Appuyez sur la touche
Fin
signifie que vous devez appuyer sur la
7
signifie que vous devez maintenir la touche
pour appeler ou répondre
pour mettre fin à un appel; vous pouvez
Fin
Appel
Menus du téléphone
Les diverses fonctions de votre téléphone, regroupées de façon logique, sont accessibles par les menus principaux. Chaque menu principal donne accès à des sous-menus et des listes proposant des options ou des paramètres qui vous permettent de personnaliser votre téléphone. Vous pouvez accéder à ces menus et sous-menus soit par la
Note:
toutes les fonctions. Veuillez communiquer avec votre fournisseur de services sans fil pour obtenir de plus amples renseignements.
méthode de défilement
Il se peut que le réseau utilisé ne vous permette pas d'accéder à
soit en utilisant un
raccourci
Introduction
.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 9 Copyright © 2004 Nokia
Défilement
vers le haut
Défilement
vers
la gauche
Défilement
vers le bas
Défilement
vers la droite
La méthode par défilement
À l'écran de démarrage, sélectionnez
1
2
et utilisez les touches de
Menu défilement vers le haut défilement vers le bas
parcourir les menus principaux. Une barre de défilement avec onglet
se déplace vers le haut ou vers le bas sur l'écran de démarrage pendant que vous parcourez les menus. Il vous indique la position du menu dans la structure hiérarchique des menus.
Lorsqu'un menu d'intérêt est affiché, appuyez sur
Sélection gauche
Appuyez sur menu précédent.
Appuyez sur la touche tout menu ou sous-menu.
et
pour
) pour accéder.
(la touche de
Arrière
Fin
Sélection droite
pour retourner à l’écran de démarrage depuis
sélectionner
) pour retourner au
. (la touche de
Raccourcis
Vous pouvez accéder à presque tous les menus ou sous-menus ou activer la plupart des fonctions en vous servant de raccourcis.
À l'écran de démarrage, sélectionnez sur la touche ou la combinaison de touches associée à la fonction de menu que vous voulez consulter ou activer.
Par exemple, pour sélectionner le profil partir de l'écran de démarrage ( courte pause, le profil
Menu > Profils > Réunion > Choisir
est activé.
Réunion
, puis, dans les trois secondes, appuyez
Menu
, sélectionnez
Réunion
Menu 6-3-1
). Après une
Aide intégrée
De nombreuses fonctions font l’objet de courtes descriptions (texte d’aide) qui peuvent être affichées sur l’écran du téléphone. Pour consulter ces descriptions, faites défiler jusqu'à la fonction désirée et attendez environ 10 secondes. Appuyez sur pour consulter toute la description ou appuyez sur
Pour être en mesure de consulter les descriptions, vous devez d'abord activer le texte d'aide.
À l'écran de démarrage, choisissez
téléphone > Activation texte d'aide > Activer
Menu > Paramètres > Paramètres du
10 Copyright © 2004 Nokia
Préc.
ou
Désactiver
pour quitter.
.
Suite
à
Configurer votre téléphone

3 Configurer votre téléphone

• L' ANTENNE
Votre appareil a une antenne interne située vers le haut du téléphone. Tenez votre téléphone comme tout autre téléphone, l'antenne dirigée vers le haut et au-dessus de votre épaule.
Comme avec tout émetteur radio, évitez de
Note:
toucher inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Si vous touchez l'antenne, la qualité de la communication en sera affectée et votre téléphone consommera plus d'énergie qu'il lui en faudrait autrement. Éviter de toucher l'antenne lorsque le téléphone fonctionne optimise le rendement de l'antenne et la durée de vie de la batterie.
• LA BATTERIE
Éteignez toujours l'appareil et débranchez toujours le chargeur avant de retirer la batterie.
Enlever la façade arrière
Tenez le téléphone inversé avec
1
le dos du téléphone vers vous. Enfoncez le bouton de
2
déverrouillage situé au dos du téléphone et tirez le bas de la façade arrière pour la retirez du téléphone.
Enlever la batterie
Après avoir enlevé la façade arrière, mettez
3
votre doigt dans l'alvéole et soulevez la batterie hors de son compartiment.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 11 Copyright © 2004 Nokia
Replacer la batterie
Placez la batterie pour que ses contacts dorés
1
reposent contre ceux du téléphone. L'étiquette de la batterie doit
Introduisez la batterie dans son compartiment
2
en commençant par l'extrémité où se trouvent les contacts dorés.
Enfoncez l'extrémité opposée de la batterie pour l'enclencher en place.
3
vous
faire face.
Replacer la façade arrière
Placez le dessus de la façade arrière sur le
1
taquet qui se trouve au dessus du téléphone. Placez la façade arrière sur les taquets des
2
deux côtés du téléphone et appuyez sur le dessus et le dessous pour verrouiller la façade en place.
Chargement de la batterie
Branchez le chargeur dans une prise murale de courant alternatif (c.a.) standard.
1
Branchez la fiche de sortie du chargeur
2
dans le port rond de chargement situé à la base du téléphone.
Après quelques secondes, l'indicateur de charge de la batterie sur l'écran de démarrage commence à défiler de bas en haut. Si la batterie est à plat, vous devrez peut-être attendre quelques minutes avant que l'in dicateur de charge apparaisse à l'écran de démarrage ou que vous puissiez établir des appels.
• ALLUMER ET ÉTEINDRE VOTRE TÉLÉPHONE
Pour éteindre ou allumer votre téléphone, enfoncez la touche
marche-arrêt
maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes.
située dans le haut de votre téléphone et
12 Copyright © 2004 Nokia
Configurer votre téléphone
• CONNECTER LE CASQUE D'ÉCOUTE
Un casque d'écoute compatible peut être compris avec votre téléphone ou être également vendu séparément comme accessoire. (Reportez-vous à «Accessoires» à la page 77 pour de plus amples renseignements).
Branchez la fiche du casque d'écoute dans le
1
connecteur Pop-Port de votre téléphone.
Placez le casque d'écoute sur votre oreille.
2
Une fois le casque d'écoute connecté, vous pouvez appeler, répondre et mettre fin aux appels de la manière habituelle.
Utilisez le clavier pour entrer des numéros. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche
• REMPLACER LES FAÇADES XPRESS-ON
Avant d’enlever les façades, éteignez toujours le téléphone et
Note:
assurez-vous qu’il n’est pas connecté au chargeur ou à un autre appareil. Évitez de toucher aux composants électroniques lors du changement de la façade. Assurez-vous que les façades soient toujours en place pour protéger votre téléphone.
RETIREZ LA FAÇADE ARRIÈRE ET LA BATTERIE
Reportez-vous à “Enlever la façade arrière” et «Enlever la batterie» à la page 11 pour les instructions sur la façon de retirer la façade arrière et la batterie.
ENLEVER LA FAÇADE AVANT
Enfoncez le taquet qui se trouve dans le haut
1
du téléphone tout en soulevant délicatement le dessus de la façade avant.
MC
qui se trouve à la base
pour appeler.
Appel
pour mettre fin à un appel.
Fin
MC
Guide de l’utilisation Nokia 6585 13 Copyright © 2004 Nokia
INSTALLER LE TAPIS DU CLAVIER ET LA FAÇADE AVANT
Retirez le tapis du clavier de l'ancienne façade
2
et placez-le dans la nouvelle façade avant (voir l'illustration).
Introduisez les taquets de côté vers le bas de
3
la nouvelle façade avant dans les orifices correspondants vers la base du téléphone.
Poussez délicatement les taquets du milieu de la façade avant dans les orifices
4
correspondants du milieu du téléphone. Appuyez délicatement sur le taquet qui se trouve au
5
sommet de la façade avant dans l'emplacement qui se trouve au sommet du téléphone et enclenchez la façade avant en place.
REMETTRE LA BATTERIE ET LA FAÇADE ARRIÈRE EN PLACE
Reportez-vous à «Replacer la batterie» à la page 12 et «Replacer la façade arrière» à la page 12 pour les instructions sur la façon pour replacer la batterie et la façade.
• ÉTABLIR DES APPELS Employer le clavier
Entrez le numéro de téléphone (sans oublier l’indicatif régional), puis appuyez
1
sur la touche sur
Effacer
Appuyez sur la touche
2
ou annuler la tentative d'appel.
. (Pour effacer un caractère à gauche du curseur, appuyez
Appel
).
Fin appel
ou sur la touche
pour mettre fin à l'appel
Fin
Employer la liste de contacts
À l’écran de démarrage, utilisez la touche de
1
mettre le nom recherché en évidence. Appuyez sur la touche
2
les détails de l’entrée sélectionnée.
Pour enregistrer des contacts dans votre téléphone, reportez-vous à «Liste de contacts» à la page 20.
pour appeler ou appuyez sur
Appel
Défilement vers le bas
Détails
pour
pour afficher
14 Copyright © 2004 Nokia
Configurer votre téléphone
touche
volume
Recomposer le dernier numéro
À l’écran de démarrage, appuyez sur la touche
1
derniers numéros composés. Faites défiler jusqu'au numéro (ou nom) que vous désirez recomposer et
2
appuyez sur la touche
Appel
.
pour afficher les trente
Appel
Conférence téléphonique
La conférence téléphonique est un service réseau qui vous permet de participer à une conférence téléphonique avec deux autres participants.
Appelez le premier participant.
1
Avec le premier participant en ligne, sélectionnez
2
Entrez le numéro de téléphone du deuxième participant ou appuyez sur
3
pour récupérer un numéro de votre liste de contacts. Appuyez sur
4
Lorsque le deuxième participant répond, appuyez sur la touche
5
connecter les appels. Pour mettre fin à la conférence téléphonique entre les participants, appuyez
6
sur
Options > Terminer tous les appels
maintenez-la enfoncée.
. (Le premier participant est mis en attente).
Clignote
ou appuyez sur la touche
Options > Nouvel appel
Appel
• RÉPONDRE À DES APPELS Répondre ou rejeter un appel
Appuyez sur la touche Appuyez sur
pour répondre à l'appel, vocale ou ne faites rien et l'appel sera finalement acheminé à la boîte vocale.
Appuyez sur la touche
Silence
ou sur la touche
Appel
pour arrêter la sonnerie; vous pouvez ensuite appuyer sur
pour acheminer immédiatement l'appel à la boîte
Ignorer
pour acheminer l'appel à la boîte vocale.
Fin
pour répondre à un appel.
Rép.
Fin
Rech.
pour
et
Rép.
.
Régler le volume d'écoute
Pour augmenter le volume d'écoute, appuyez
sur le haut de la touche de volume qui se trouve sur le côté gauche du téléphone.
Pour baisser le volume d'écoute, appuyez sur le
bas de la touche de volume qui se trouve sur le côté gauche du téléphone.
Lorsque vous réglez le volume d'écoute, un
graphique à barres indiquant le volume sélectionné apparaît.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 15 Copyright © 2004 Nokia
Haut-parleur
Vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant un appel. Ne portez pas votre téléphone à votre oreille lorsque vous l’utilisez en mode mains libres.
Pour activer le haut-parleur, appuyez sur
Pour désactiver le haut-parleur durant un appel, appuyez sur Le haut-parleur se désactive automatiquement à la fin d'un appel (ou d'une tentative
d'appel) ou lorsque certains accessoires sont connectés.
Haut-p.
.
.
Combiné
Options en cours d’appel
De nombreuses options accessibles au cours d’un appel sont des services réseau. Consultez votre fournisseur de services pour obtenir de plus amples renseignements.
Appuyez sur
1
durant un appel :
Mon numéro
—Interrompt l'appel en cours.
Couper Haut-parleur Nouvel appel Terminer tous les appels
—Ajoute des tonalités à l'appel en cours.
Tonalités
—Affiche la liste de contacts sur votre téléphone.
Contacts
—Affiche le menu sur votre téléphone.
Menu
Faites défiler jusqu'à une option et appuyez sur
2
accéder à son sous-menu.
pendant un appel pour afficher la liste d'options disponibles
Options
—Affiche votre numéro de téléphone.
—Active le haut-parleur.
—Invite un autre participant à l'appel en cours.
—Raccroche tous les appels en cours.
pour l'activer ou pour
Choisir
16 Copyright © 2004 Nokia
Entrer du texte

4 Entrer du texte

Vous pouvez employer le clavier sur votre téléphone pour entrer du texte lors de la création de messages textes, contacts, entrées de radio, événements sur l'agenda et adresses sur le
•La
de contacts, pour créer des notes dans l'agenda et pour renommer les groupes d'appels.
Entrée de texte prédictive
messages, créer une note dans l'agenda ou une liste de tâches.
mini-navigateur
Méthode standard
• MÉTHODE STANDARD Texte (Abc)
Appuyez sur une touche une seule fois pour entrer la première lettre de la
touche, deux fois pour entrer la deuxième lettre, et ainsi de suite. Si vous faites une pause, la dernière lettre affichée est acceptée et le téléphone attend l'entrée suivante.
Appuyez sur la touche 0 pour insérer un espace et ainsi accepter le mot affiché.
Appuyez sur la touche 1 pour entrer un point (.).
Appuyez sur la touche * pour afficher des caractères spéciaux (appuyez et
maintenez enfoncée la touche * lorsque l'entrée prédictive est activée).
•Appuyez sur
Maintenez la touche
caractères à la gauche du curseur.
Effacer
Chiffres (123)
Pour passer du mode enfoncée dans tout écran de création de message jusqu’à ce que l’icône affichée dans le coin supérieur gauche soit remplacée par
123
. Il y a deux façons d'entrer du texte et des chiffres :
est la seule façon pour entrer du texte dans la liste
est une méthode rapide et facile pour écrire des
pour effacer le caractère qui se trouve à la gauche du curseur.
enfoncée pour effacer sans interruption les
Effacer
au mode
, appuyez et maintenez la touche #
Abc
ou
Abc
(ou vise versa).
123
Ponctuation et sourires
Dans n'importe laquelle écran d'entrée de texte, appuyez sur la touche * pour afficher des caractères spéciaux tels que la ponctuation et d'autres caractères ou appuyez sur la touche * deux fois pour afficher les sourires. (appuyez sur la touche * et maintenez­la enfoncée si l'entrée de texte prédictive est activée) Vous pouvez naviguer dans toute la liste de caractères spéciaux en employant la touche
multidirectionnelle
pour l'insérer dans votre message.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 17 Copyright © 2004 Nokia
. Lorsqu'un caractère est mis en évidence, appuyez sur
Défilement
Insérer
• ENTRÉE DE TEXTE PRÉDICTIVE
L’entrée de texte prédictive vous permet d’écrire des messages rapidement en vous servant du clavier et du dictionnaire du téléphone. Cette méthode est plus rapide que la méthode standard parce que, pour chaque lettre, vous n'avez qu'à appuyer
une seule fois
sur la lettre correspondante au clavier pour l'entrer.
Activer et désactiver
Dans tout écran d'entrée de texte, appuyez sur la touche enfoncée. Selon le mode déjà en cours, l'entrée de texte prédictive est activée ou désactivée.
OU
Dans n'importe lequel écran d'entrée de texte, sélectionnez
1
de texte prédictive
Faites défiler jusqu'à la langue de votre choix ou
2
appuyez sur
Choisir
.
Prédiction désactivée
.
et maintenez-la
Options
Options > Entrée
Entrer du texte
L'illustration ci-dessous montre ce qui se produit chaque fois que vous appuyez sur une touche. Par exemple, pour écrire
et que le dictionnaire anglais est sélectionné, appuyez sur chacune des
activée
touches suivantes la touche 6 la touche 6 la touche 5 la touche 4 la touche 2
Appuyez sur la touche 0 pour insérer un espace et commencer à écrire le mot suivant.
Si le mot affiché n’est pas le bon mot, appuyez sur la touche * pour voir d’autres suggestions. Pour revenir au mot précédent de la liste de suggestions, appuyez sur
•Si ? est affiché à la suite d'un mot, appuyez sur au dictionnaire.
Appuyez sur la touche 1 pour insérer un point dans votre message.
Appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée pour afficher des caractères spéciaux. Appuyez de nouveau sur la touche * pour parcourir la liste entière des caractères spéciaux.
une seule fois
.
Préc.
:
lorsque l'entrée de texte prédictive est
Nokia
pour ajouter le mot
Épeler
et
18 Copyright © 2004 Nokia
Entrer du texte
Appuyez sur la touche # pour activer ou désactiver l’entrée de texte prédictive et pour choisir les différents modes d’entrée de texte prédictive. Lorsque vous appuyez sur la touche #, les icônes suivantes (sans les descriptions) apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran :
Majuscules : le mode standard est activé. Minuscules : le mode standard est activé.
Texte phrase : le mode standard est activé.
Texte phrase : L'entrée de texte prédictive est activée. Minuscules : L'entrée de texte prédictive est activée.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 19 Copyright © 2004 Nokia

5Liste de contacts

La liste de contacts peut contenir jusqu'à 500 contacts avec plusieurs numéros et des notes pour chaque contact. La quantité de numéros et d'entrées de texte pouvant être enregistrés dépend de la longueur et du nombre total d'entrées dans la liste de contacts.
• AJOUTER DE NOUVEAUX CONTACTS Sauvegarder un nom et un numéro
À l’écran de démarrage, entrer le numéro de téléphone que vous
1
voulez sauvegarder. Sélectionnez
2
Entrer le nom et appuyer sur OK.
3
Options > Mémoriser
Enregistrer un numéro (seulement)
À l’écran de démarrage, entrer le numéro de téléphone que vous
1
voulez sauvegarder. Appuyez sur la touche
2
Options
Sauvegarder une entrée
À l'écran de démarrage, sélectionnez
1
Entrer le nom et appuyer sur OK.
2
Entrer le numéro de téléphone et appuyer sur OK > OK.
3
Sauvegarder des renseignements supplémentaires
Vous pouvez associer différents types de numéros de téléphone et de textes courts à un nom dans la liste de contacts. Pour sauvegarder une adresse ou une note, vous devez l'ajouter à une entrée existante (contact).
À l’écran de démarrage, appuyez sur la touche de
1
afficher le contenu de votre liste de contacts. Lorsque l'entrée est en évidence, sélectionnez
2
3 4
ou
numéro
SI vous avez sélectionné
Travail
Si vous avez sélectionné
Adresse
Entrez le numéro ou le texte pour le type sélectionné et appuyez sur OK. Pour modifier le type du numéro de détail, mettez en évidence le numéro et
sélectionnez
Ajouter détails
ou
et appuyez sur
Fax
ou
Note
Changer type
Ajouter numéro
Ajouter détails
et appuyez sur
.
et maintenez-la enfoncée.
Contacts > Ajouter
.
Choisir
Choisir
dans la liste d'options.
Détails > Options > Ajouter
, choisissez
.
, choisissez
.
.
Défilement vers le bas
Général, Mobile, Domicile
Courriel, Adresse Web
pour
,
,
20 Copyright © 2004 Nokia
Liste de contacts
Modifier les numéros par défaut
Vous pouvez aussi modifier le numéro de téléphone par défaut (principal) dans l'entrée de la liste de contacts. Le premier numéro que vous enregistrez sous un nom dans la liste de contacts est toujours utilisé comme défaut, ou numéro principal, mais le numéro principal peut toujours être changé.
À l'écran de démarrage, faites défiler vers le bas jusqu'à l'entrée que vous
1
voulez modifier et appuyez sur Faites défiler jusqu'au numéro que vous désirez utiliser comme défaut et
2
sélectionnez
Options > N
o
principal
Détails
.
.
Programmer les marques vocales
Pour vous renseigner sur la façon de programmer les marques vocales, réportez­vous à «Ajouter un identificateur vocal» à la page 52.
Groupes d’appels
Vous pouvez associer des entrées de la liste de contacts à cinq groupes d’appelants ou moins, puis affecter une sonnerie ou une image distinctive à ces groupes. Ainsi, en entendant la sonnerie ou en voyant l'image, vous saurez à quel groupe appartiennent les appelants de ces groupes.
CRÉER UN GROUPE
À l’écran de démarrage, appuyez sur la touche de
1
afficher la liste des entrées de votre liste de contacts. Faites défiler jusqu'au nom que vous voulez ajouter à un groupe d'appels et
2
appuyez sur Faites défiler jusqu'au numéro de votre choix et sélectionnez
3
Gr. appelants
Faites défiler jusqu'au groupe d'appels auquel vous voulez ajouter le nom et
4
appuyez sur
Détails
.
Choisir
.
.
Défilement vers le bas
Options >
OPTIONS
À l'écran de démarrage, sélectionnez
1
Famille, VIP, Amis, Travail
Utilisez la touche de
2
un groupe et appuyez sur suivantes :
Renommer groupe Sonnerie groupe Icône de groupe Membres
—Ajoute ou supprime des membres du groupe d’appels.
et
Défilement multidirectionnel
Choisir
—Renomme le groupe.
—Sélectionne la sonnerie pour le groupe.
—Active ou désactive l’image représentant le groupe d’appels.
Contacts > Gr. appelants
sont les groupes d'appels disponibles.
Autre
pour afficher les options de groupe d'appels
pour mettre en évidence
pour
.
Guide de l’utilisation Nokia 6585 21 Copyright © 2004 Nokia
Configuration de la composition 1-touche
Vous pouvez associer n'importe laquelle entrée de la liste de contacts à une touche de 2–9; vous pourrez ensuite composer ces entrées en appuyant sur les touches affectées et en les maintenant enfoncées.
À l'écran de démarrage, sélectionnez
1
Faites défiler jusqu'à un emplacement
2
Entrez le numéro (y compris l’indicatif régional) et appuyez sur OK ou
3
pour récupérer un numéro de la liste des contacts. Entrez le nom que vous voulez associer au numéro et appuyez sur OK.
4
Si la composition 1-touche est désactivée, le téléphone affiche un message vous demandant si vous voulez activer la composition 1-touche.
Appuyez sur
5
Pour faire un appel, appuyez sur la touche affectée et maintenez-la enfoncée.
6
pour activer la composition 1-touche.
Oui
Contacts > Comp. 1-touche
et appuyez sur
Vide
Affecter
CHANGER LES NUMÉROS DE COMPOSITION 1-TOUCHE
À l'écran de démarrage, sélectionnez
1
Faites défiler jusqu'à l'entrée de composition 1-touche que vous voulez
2
modifier et sélectionnez Entrez le nouveau numéro, ou appuyez sur
3
dans la liste de contacts, puis appuyez sur OK. Entrez un nom et appuyez sur OK.
4
Options > Changer
Contacts > Comp. 1-touche
.
pour récupérer un numéro
Rech.
SUPPRIMER DES NUMÉROS DE COMPOSITION 1-TOUCHE
À l'écran de démarrage, sélectionnez
1
Faites défiler jusqu'à l'entrée de composition 1-touche que vous voulez
2
supprimer et sélectionnez Appuyez sur OK pour supprimer le numéro de téléphone affecté à la touche.
3
Options > Supprimer
Contacts > Comp. 1-touche
.
• AFFICHER LA LISTE DE CONTACTS
À l’écran de démarrage, sélectionnez
1
Faites défiler jusqu'à l'une des options suivantes et appuyez sur
2
l'activer ou pour accéder à son sous-menu.
Rechercher Ajouter Modifier nom Supprimer Ajouter numéro
—Trouve un nom ou le sélectionne dans une liste.
—Ajoute un contact à votre liste de contacts.
—Modifie un nom existant.
—Supprime un nom ainsi que les numéros qui y sont associés.
—Ajoute un numéro à un nom existant.
Contacts
.
Choisir
.
.
Rech.
.
.
pour
22 Copyright © 2004 Nokia
Liste de contacts
Paramètres
mémoire de votre téléphone.
Comp. 1-touche Marques vocales
contact dans liste de contacts.
Votre numéro Gr. appellants
groupes d'appels, y compris
—Modifie l'affichage de la liste de contacts ou vérifie l'état de la
—Affiche ou modifie la liste des numéros à composition 1-touche.
—Joint, joue ou modifie une marque vocale associée à un
—Affiche votre numéro de téléphone.
—Affiche et modifie les propriétés de n'importe lequel des
Famille, VIP, Amis, Travail
ou
Autre
.
Rechercher un contact
À l’écran de démarrage, appuyez sur la touche de
1
afficher le contenu de votre liste de contacts. Appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du nom recherché.
2
(Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que vous atteigniez la lettre de votre choix).
Faites défiler vers le haut et le bas pour sélectionner un contact et appuyez sur
3
pour afficher les détails.
Détails
Défilement vers le bas
pour
Configurer les paramètres
Vous pouvez sélectionner la façon d'afficher les contacts dans votre liste de contacts et afficher l'espace de mémoire utilisée ou disponible sur votre téléphone.
À l’écran de démarrage, sélectionnez
1
Faites défiler jusqu’à l’une des options suivantes et appuyez sur
2
accéder au sous-menu :
Type défilement et image
État mémoire
mémoire disponible sur le téléphone.
Note:
disponible, reportez-vous à «Mémoire partagée» à la page 4.
—Sélectionner
.
—Affiche l'espace de mémoire utilisé ainsi que l'espace de
Pour de plus amples renseignements sur la mémoire utilisée et
Contacts > Paramètres
Liste de noms, Nom et numéro, ou Nom
.
Choisir
pour
• MODIFIER LES ENTRÉES DE LA LISTE DE CONTACTS
À l’écran de démarrage, appuyez sur la touche de
1
afficher le contenu de votre liste de contacts. Faites défiler jusqu'à l'entrée du contact que vous voulez modifier et appuyez
2
sur
Détails.
Faites défiler jusqu'au numéro de téléphone que vous voulez modifier et
3
appuyez sur
Guide de l’utilisation Nokia 6585 23 Copyright © 2004 Nokia
Options
.
Défilement vers le bas
pour
Loading...
+ 72 hidden pages