DECLARAÞIE DE CONFORMITATE
Noi, fir ma NOKI A CORPORATION declarã mpe pro prie rãsp under e cã prod usul NP M-9 este în confor mitat e cu prev ederile urmãto arei
directive a consiliului: 1999/5/EC. O copie a declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Este int erzisã reprodu cerea , trans ferul, distrib uirea ºi stoca rea uno r pãrþi sau a într egulu i conþinut al ac estui material fãrã
permisiunea prealabilã a firmei Nokia.
Nokia ºi Nokia Connecting People sunt mãrci înregistrate ale firmei Nokia. Alte nume de produse ºi de firme menþionate aici pot fi
nume comerciale sau mãrci comerciale aparþinând proprietarilor respectivi.
Nokia Xpress-on este o marcã comercialã aparþinând firmei Nokia Corporation. Nokia tune este o marcã comercialã aparþinând
firmei Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2001,2002.
Tegic Communications, Inc. All rights reserved
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs
descris în acest document fãrã notificare prealabilã.
În nici un caz Nokia nu va fi rãspunzãtoare pentru nici un fel de pierderi de informaþii sau de venituri sau pentru nici un fel de daune
speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat "ca atare". Cu excepþia cazurilor prevãzute de legea aplicabilã, nici un fel de garanþii,
explicite sau implicite, incluzând, dar fara a se limita la garanþiile implicite de vandabilitate ºi adecvare la un scop anume, nu se
oferã în legãtu rã cu acurateþ ea, cor ectitudinea sau conþinutul acestui docum ent. No kia îºi rezervã dreptul de a modifica acest
document sau de a-l retrage oricând fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona dumneavoastrã. Vã rugãm sã consultaþi pentru aceasta cel mai apropiat
dealer Nokia.
Nokia Corporation
Nokia Mobile Phones
P.O.Box 100
00045 Nokia Group
Finland
Cuprins
PENTRU SIGURANÞA DVS................................................................................................................ 10
Cuprins
Informaþii generale ......................................................................................................................... 13
Etichetele din pachetul de vânzare ............................................................................................................................................ 13
Coduri de acces ................................................................................................................................................................................ 13
Radio ................................................................................................................................................................................................... 17
Modul de aºteptare......................................................................................................................................................................... 19
2.Pregãtirea pentru utilizare ......................................................................................................... 22
Instalarea cartelei SIM ºi a acumulatorului............................................................................................................................. 22
3.Funcþii de apel............................................................................................................................. 30
Efectuarea unui apel....................................................................................................................................................................... 30
Apelarea rapidã a unui numãr de telefon ............................................................................................................................. 31
Efectuarea unui apel în conferinþã.......................................................................................................................................... 31
Preluarea sau respingerea unui apel .......................................................................................................................................... 32
Apel în aºteptare........................................................................................................................................................................... 33
Opþiuni în timpul unei convorbiri................................................................................................................................................ 33
Utilizarea metodei tradiþionale de introducere a textului ................................................................................................... 34
Utilizarea metodei de scriere a textului cu funcþia de predicþie........................................................................................ 35
Activarea sau dezactivarea modului de introducere a textului cu funcþia de predicþie .......................................... 35
Scrierea cuvintelor cu funcþia de predicþie ........................................................................................................................... 36
Cãutarea unui nume în agenda telefonicã ............................................................................................................................... 41
Modificarea unui nume, a unui numãr sau a unui articol de text..................................................................................... 41
ªtergerea numelor ºi a numerelor............................................................................................................................................... 41
Expedierea ºi primirea unei cãrþi de vizitã................................................................................................................................ 42
Adãugarea unui indicativ vocal................................................................................................................................................ 44
Efectuarea unui apel prin folosirea indicativului vocal ..................................................................................................... 45
Ascultarea, schimbarea sau ºtergerea unui indicativ vocal ............................................................................................. 46
Numere de servicii ........................................................................................................................................................................... 46
Grupuri de apelanþi.......................................................................................................................................................................... 46
Accesarea unei funcþii de meniu................................................................................................................................................. 48
Lista funcþiilor de meniu ............................................................................................................................................................... 50
7.Funcþii de meniu.......................................................................................................................... 52
Opþiuni pentru expedierea unui mesaj................................................................................................................................... 53
ªabloane text ºi imagine............................................................................................................................................................ 53
Inserarea unui ºablon text într-un mesaj.......................................................................................................................... 54
Inserarea unui ºablon imagine într-un mesaj .................................................................................................................. 54
Citirea unui mesaj ºi trimiterea unui rãspuns...................................................................................................................... 54
Directoarele pentru intrãri ºi ieºiri.......................................................................................................................................... 55
Editor pt. comandã servicii........................................................................................................................................................ 57
Rãspuns cu orice tastã............................................................................................................................................................. 64
Serviciul de apel în aºteptare ................................................................................................................................................ 65
Linie pentru efectuarea apelurilor........................................................................................................................................ 65
Limba ............................................................................................................................................................................................ 66
Setãri pentru blocarea tastaturii .......................................................................................................................................... 66
Afiºare info celulã..................................................................................................................................................................... 66
Mesaj de întâmpinare .............................................................................................................................................................. 67
Sunet de pornire........................................................................................................................................................................ 67
Reveniþi la setãrile din fabricã.................................................................................................................................................. 71
Pornirea unui joc........................................................................................................................................................................... 72
Începerea unui joc în doi ........................................................................................................................................................ 72
Servicii ºi setãri pentru jocuri ................................................................................................................................................... 72
Adãugarea unei note în agendã............................................................................................................................................... 76
Când telefonul emite semnalul de alarmã pentru o notã ................................................................................................ 77
Radio FM (Meniu 10) ..................................................................................................................................................................... 79
Cuprins
Cãutarea unui post de radio ..................................................................................................................................................... 80
Utilizarea aparatului de radio................................................................................................................................................... 80
Lista cu înregistrãri .................................................................................................................................................................. 82
Plata cumpãrãturilor cu ajutorul portofelului .................................................................................................................. 85
Servicii mobile de Internet, WAP (Meniu 12) .......................................................................................................................... 88
Principalele etape pentru accesarea ºi utilizarea serviciilor WAP ................................................................................. 89
Configurarea telefonului pentru un serviciu WAP.............................................................................................................. 89
Memorarea setãrilor serviciului primite sub forma unui mesaj text ......................................................................... 89
Introducerea manualã a setãrilor serviciului .................................................................................................................... 90
Conectarea la un serviciu WAP ................................................................................................................................................ 92
Parcurgerea paginilor unui serviciu WAP.............................................................................................................................. 93
Reguli generale de utilizare a tastelor telefonului ......................................................................................................... 94
Terminarea unei conectãri WAP............................................................................................................................................... 95
Setãri de afiºare ale browser-ului WAP ................................................................................................................................. 95
Recepþionarea unui marcaj .................................................................................................................................................... 98
Indicator de siguranþã................................................................................................................................................................. 99
Modul de securitate................................................................................................................................................................... 100
Setãrile modulului de securitate......................................................................................................................................... 102
8.Comunicaþii de date ºi fax....................................................................................................... 104
Aplicaþii de comunicaþie ºi drivere pentru modem .............................................................................................................. 104
PC Suite......................................................................................................................................................................................... 104
GPRS - General Packet Radio Service (serviciu de transmisie radio a datelor, cu comutaþie de pachete) ... 105
HSCSD - High-Speed Circuit Switched Data .................................................................................................................. 105
Utilizarea aplicaþiilor pentru comunicaþii de date............................................................................................................ 106
9.Informaþii referitoare la acumulatori ..................................................................................... 107
Citiþi aceste instrucþiuni simple. Nerespectarea reglementãrilor poate fi periculoasã sau ilegalã. Informaþii
suplimentare detaliate sunt date în acest manual.
Nu porniþi aparatul dacã folosirea telefoanelor mobile este interzisã sau dacã aceasta poate provoca
interferenþe sau pericole.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI - ÎNAINTE DE TOATE.
Nu utilizaþi telefonul mobil þinându-l în mânã în timp ce conduceþi un autovehicul.
INTERFERENÞE
PENTRU SIGURANÞA DVS.
Toate telefoanele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar putea afecta performanþele.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE
Respectaþi toate regulile ºi instrucþiunile. Deconectaþi telefonul în apropierea echipamentelor
medicale.
DECONECTAÞI ÎN AVION
Telefoanele mobile pot produce interferenþe în avion.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI
Nu folosiþi telefonul în staþiile de alimentare cu carburant. Nu folosiþi telefonul mobil în apropierea
carburanþilor sau a substanþelor chimice.
DECONECTAÞI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII
Nu folosiþi telefonul în zone unde au loc explozii. Þineþi cont de restricþii ºi respectaþi regulile ºi
instrucþiunile.
Folosiþi telefonul numai în poziþie normalã. Evitaþi contactul inutil cu antena.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea ºi repararea echipamentelor telefonice este permi¹a numai personalului calificat.
ACCESORII ªI ACUMULATORI
Folosiþi numai accesorii ºi acumulatori omologaþi. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
REZISTENÞA LA APÃ
Telefonul Dvs. nu rezistã la apã. Feriþi telefonul de umiditate.
COPII DE SIGURANÞÃ
Nu uitaþi sã faceþi copii de siguranþã ale tuturor informaþiilor importante.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaþi la orice alt echipament, citiþi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucþiunile de
siguranþã. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
EFECTUAREA CONVORBIRILOR
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi în stare de funcþionare. Formaþi numãrul de telefon, inclusiv
prefixul. Apoi apãsaþi . Pentru a termina convorbirea, apãsaþi . Pentru a rãspunde la un
apel, apãsaþi .
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENÞÃ
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi în stare de funcþionare. Apãsaþi de câte ori este necesar
(de ex. pentru a termina o convorbire, a ieºi dintr-un meniu, etc.) pentru a ºterge afiºajul. Formaþi
numãrul de urgenþã, apoi apãsaþi . Comunicaþi locul în care vã aflaþi. Nu încheiaþi convorbirea
pânã nu vi se cere ac est lucru în mod expres.
Telefonul mobil descris în acest manual este omologat pentru a funcþiona în reþelele EGSM 900 ºi GSM 1800.
Capacitatea de a lucra în bandã dualã sau triplã depinde de reþea. Verificaþi la furnizorul Dvs. local de servicii dacã
vã puteþi abona la aceastã facilitate ºi dacã o puteþi utiliza.
O serie de caracteristici descrise în acest ghid se numesc servicii de reþea. Existã servicii speciale pe care le puteþi
obþine prin furnizorul Dvs. de servicii mobile. Pentru a putea beneficia de aceste servicii de reþea, trebuie sã vã
abonaþi la ele prin furnizorul Dvs. de servicii ºi sã obþineþi de la acesta instrucþiuni pentru utilizarea serviciilor
respective.
Observaþie: Unele reþele nu acceptã toate caracterele specifice unor limbi ºi / sau serviciile specifice
limbilor respective.
Verificaþi numãrul de model al oricãrui încãrcãtor, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este proiectat
PENTRU SIGURANÞA DVS.
sã funcþioneze cu alimentare de la încãrcãtoarele ACP-7, ACP-8 ºi LCH-9.
Atenþie: Utilizaþi doar acumulatori, încãrcãtoare ºi accesorii aprobate de cãtre producãtor pentru acest
model de telefon. Utilizarea altor tipuri va anula orice aprobare sau garanþie acordatã pentru telefon ºi
poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate adresaþi-vã distribuitorului Dvs.
Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi nu de cablu.
Etichetele conþin informaþii importante pentru service ºi pentru alte acþiuni de asistenþã a clienþilor.
Ataºaþi eticheta pe certificatul Dvs. de garanþie.
Ataºaþi eticheta pe invitaþia Club Nokia livratã în pachetul de vânzare.
■ Coduri de acces
• Codul de siguranþã (5-10 cifre): Codul de siguranþã protejeazã telefonul Dvs. împotriva utilizãrii
neautorizate ºi este livrat împreunã cu acesta. Codul presetat este 12345. Modificaþi codul din
meniul Setãri; consultaþi Setãri siguranþã la pagina 70. Pãstraþi noul cod secret ºi într-un loc sigur,
separat de telefon.
Setaþi telefonul sã solicite codul; consultaþi Setãri siguranþã la pagina 70.
• Codul PIN (4 pânã la 8 cifre): Codul PIN (Personal Identification Number - Numãr Personal de
Identificare) protejeazã cartela SIM împotriva utilizãrii neautorizate. Codul PIN este livrat, de
obicei, împreunã cu cartela SIM.
Setaþi telefonul sã solicite codul PIN la fiecare pornire a telefonului; consultaþi Setãri siguranþã la
pagina 70.
• Codul PIN2 (4 pânã la 8 cifre): Codul PIN2 poate fi livrat cu cartela SIM ºi este solicitat la
accesarea anumitor funcþii, cum sunt contoarele de impulsuri.
• Codurile PUK ºi PUK2 (8 cifre): Codul PUK (Personal Unblocking Key - Cod Personal de Deblocare)
este necesar pentru a schimba un cod PIN blocat. Codul PUK2 este necesar pentru a schimba un cod
PIN2 blocat.
În cazul în care codurile nu sunt livrate împreunã cu cartela SIM, contactaþi furnizorul Dvs. local de
servicii pentru a le afla.
• Parola de restricþionare: Parola de restricþionare este necesarã când se utilizeazã funcþia Serviciu
barare apeluri; consultaþi Setãri siguranþã la pagina 70. Parola o obþineþi de la furnizorul Dvs. de
servicii.
Informaþii generale
• Codul pentru portofel (4-10 cifre): Codul pentru portofel este necesar pentru accesarea
serviciilor de portofel. Pentru mai multe informaþii, consultaþi Portofella pagina 83.
• Codul PIN pentru semnãturã: Codul PIN pentru semnãturã este necesar pentru ataºarea unei
semnãturi digitale. Codul PIN pentru semnãturã este livrat împreunã cu cartela SIM, în cazul în care
cartela SIM are încorporat un modul de securitate.
Telefonul Nokia 6510 oferã o multitudine de funcþii foarte practice pentru folosirea zilnicã, cum ar fi
Ceas, Ceas alarmã, Temporizator, Jocuri, Calculator, Agendã, Portofel ºi multe altele.
TM
De asemenea, pentru telefonul Dvs. Nokia, este disponibilã o gamã de capace colorate Xpress-on
Pentru a schimba capacele, consultaþi Schimbarea capacelor la pagina 28.
■ GPRS (General Packet Radio Service)
GPRS (serviciu de transmisie radio a datelor, cu comutaþie de pachete) este o tehnologie care permite
utilizarea telefoanelor mobile pentru transmiterea ºi recepþionarea datelor prin intermediul reþelei de
telefonie mobilã. GPRS este, de fapt, un purtãtor de date care permite accesul, de pe telefonul mobil, la
reþelele de date, cum ar fi Internet. Aplicaþiile care utilizeazã GPRS sunt WAP, serviciul de trimitere
mesaje SMS ºi serviciul de conectare prin GPRS (de exemplu Internet ºi e-mail).
Înainte de a putea utiliza sistemul GPRS
• Trebuie sã vã abonaþi la serviciul GPRS.
Pentru informaþii referitoare la disponibilitatea serviciului GPRS ºi la modalitatea de abonare la
acesta, contactaþi operatorul Dvs. de reþea sau furnizorul Dvs. de servicii.
• Pentru aplicaþiile care utilizeazã purtãtorul GPRS, trebuie sã memoraþi setãrile GPRS.
Consultaþi Configurarea telefonului pentru un serviciu WAP la pagina 89.
Consultaþi Setãri mesaje la pagina 58.
Consultaþi Setãri acces GPRS la pagina 69 ºi Comunicaþii de date ºi fax la pagina 104.
Atât conexiunea GPRS activã cât ºi aplicaþiile care utilizeazã GPRS, de exemplu utilizarea serviciilor
WAP sau transmiterea ºi recepþionarea de date ºi de mesaje SMS, sunt facturate. Pentru mai multe
informaþii privind sistemul de tarifare, consultaþi operatorul Dvs. de reþea sau furnizorul de servicii.
■ HSCSD (High Speed Circuit Switched Data)
Telefonul vã permite sã utilizaþi serviciile GSM pentru transmisii de date de mare vitezã. Puteþi utiliza
aceastã facilitate dacã telefonul este conectat la un calculator prin IR, dacã pe calculator sunt
instalate driverele modem pentru programul de transmisie date de mare vitezã ºi dacã modemul
respectiv este selectat ca modem activ.
Pentru informaþii referitoare la disponibilitate ºi modalitatea de abonare la serviciile pentru transmisii
date de mare vitezã, vã rugãm sã contactaþi operatorul Dvs. de reþea sau furnizorul de servicii.
Consultaþi ºi Comunicaþii de date ºi fax la pagina 104.
Prezentarea funcþiilor telefonului
■ WAP (Wireless Application Protocol)
Puteþi accesa diferite servicii WAP (protocol de aplicaþii radio) cum sunt informaþii bancare, ºtiri,
buletine meteo ºi orare de zbor. Aceste servicii sunt concepute în mod special pentru telefoane mobile
ºi sunt întreþinute de furnizorii de servicii WAP.
Verificaþi la operatorul Dvs. de reþea ºi / sau la furnizorul de servicii ale cãrui servicii doriþi sã le
utilizaþi, disponibilitatea serviciilor WAP, preþurile ºi sistemele de tarifare ale acestora. Furnizorii de
servicii vã vor prezenta, de asemenea, instrucþiuni pentru utilizarea respectivelor servicii.
Consultaþi Servicii mobile de Internet, WAP (Meniu 12) la pagina 88.
Telefonul Dvs. încorporeazã un radio FM. Puteþi asculta posturile de radio prin intermediul unui set cu
cascã. Consultaþi Radio FM (Meniu 10) la pagina 79.
Indicatorul de nivel al semnalului este înlocuit cu indicatorul atunci când o conexiune
GPRS este setatã pe Conex. perman. Consultaþi Configurarea telefonului pentru un serviciu
WAP la pagina 89.
Indicã nivelul de încãrcare al acumulatorului. Cu cât bara este mai lungã, cu atât acumulatorul
este mai încãrcat.
Telefonul Dvs.
Alte indicatoare importante în modul de aºteptare:
Aþi primit unul sau mai multe mesaje text sau cu imagini. Consultaþi Citirea unui mesaj ºi
trimiterea unui rãspuns la pagina 54.
Aþi primit unul sau mai multe mesaje vocale. Consultaþi Mesaje vocale la pagina 56.
Tastatura telefonului este blocatã. Consultaþi Blocarea tastaturii (Protecþia tastaturii) la
pagina 27 ºi Setãri pentru blocarea tastaturii la pagina 66.
Telefonul nu sunã la primirea unui apel sau a unui mesaj text dacã opþiunea Alertã apel este
setatã pe Dezactivatã ºi opþiunea Ton alertã mesaj este, de asemenea, setatã pe Dezactivatã.
Consultaþi Setãrile sunetului la pagina 68.
Opþiunea Ceas alarmã este setatã pe Activat. Consultaþi Ceas alarmã la pagina 62.
Temporizatorul este activat. Consultaþi Temporizator la pagina 86.
A fost stabilitã o conexiune GPRS prin modem; consultaþi Setãri acces GPRS la pagina 69.
Indicatorul este înlocuit cu indicatorul dacã se efectueazã sau se primeºte un apel în
timpul unei conexiuni GPRS prin modem. Conexiunea GPRS este întreruptã.
Toate apelurile Dvs. sunt redirecþionate cãtre un alt numãr; Deviaþi toate apelurile vocale. Dacã
aveþi douã linii telefonice, indicatorul pentru devierea apelurilor corespunzãtor primei linii
este iar indicatorul pentru devierea apelurilor corespunzãtor celei de a doua linii este
. Consultaþi Deviere apel la pagina 63.
Apelurile Dvs. sunt limitate la un grup închis de utilizatori (serviciu de reþea). Consultaþi Setãri
siguranþã la pagina 70.
• Nu lãsaþi cartelele miniaturale SIM la îndemâna copiilor mici.
• Cartela SIM ºi contactele sale pot fi uºor deteriorate prin zgâriere sau prin îndoire, astfel cã va
trebui sã fiþi foarte atenþi când manipulaþi, introduceþi sau scoateþi aceastã cartelã.
• Înainte de a instala cartela SIM, verificaþi dacã telefonul este oprit ºi apoi scoateþi acumulatorul.
1. Cu partea din spate a telefonului orientatã spre Dvs., apãsaþi clapeta de prindere (1) ºi scoateþi
capacul din spate de pe telefon (2).
Pregãtirea pentru utilizare
Scoateþi acumulatorul ridicându-l din clema de prindere (3).
2. Pentru a elibera suportul cartelei SIM, ridicaþi uºor muchia frontalã a capacului de pe suportul
cartelei (4) ºi împingeþi-l înapoi (5). Deschideþi capacul (6).
3. Introduceþi cartela SIM în suportul sãu (7). Asiguraþi-vã cã aceastã cartelã este introdusã corect ºi
cã faþa cu contacte aurite este orientatã în jos.
5. Aliniaþi capacul posterior cu clemele de blocare de pe capacul frontal (10) ºi împingeþi prin glisare
capacul posterior pânã ce se fixeazã în locaºul sãu (11).
1. Conectaþi firul încãrcãtorului la conectorul din partea
inferioarã a telefonului.
2. Conectaþi încãrcãtorul la o prizã de curent alternativ.
Dacã telefonul este pornit, va fi afiºat pentru scurt timp textul
Încarcã. Dacã acumulatorul este complet descãrcat, vor trebui
sã treacã mai multe minute pânã când indicatorul de încãrcare
va apare pe afiºaj ºi pânã când vor putea fi efectuate apeluri.
Puteþi utiliza telefonul în mod normal chiar ºi cu încãrcãtorul conectat.
Durata încãrcãrii depinde de încãrcãtor ºi de acumulator. De exemplu, încãrcarea unui acumulator
BLB-2 folosind un încãrcãtor ACP-7 dureazã aproximativ trei ore.
■ Pornirea ºi oprirea telefonului
Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta de pornire .
Reþineþi cã, dacã telefonul afiºeazã mesajul Introd. SIM chiar ºi în cazul în care
cartela SIM este introdusã corect, trebuie sã contactaþi operatorul Dvs. de reþea
sau furnizorul de servicii. Telefonul Dvs. nu acceptã cartele SIM de 5 volþi, astfel
cã ar putea fi necesar sã înlocuiþi cartela.
• Dacã telefonul solicitã un cod PIN, tastaþi codul PIN (afiºat ca ****) ºi apãsaþi
OK.
Consultaþi ºi Solicitare cod PIN în capitolele Setãri siguranþã la pagina 70 ºi
Coduri de acces la pagina 13.
• Dacã telefonul solicitã un cod de siguranþã, tastaþi codul de siguranþã (afiºat ca *****) ºi apãsaþi OK.
Consultaþi ºi Coduri de acces la pagina 13.
Atenþie: Nu porniþi aparatul dacã folosirea telefoanelor mobile este interzisã sau dacã aceasta poate
provoca interferenþe sau pericole.
INDICAÞII PRIVIND FOLOSIREA EFICIENTÃ: Telefonul Dvs. dispune de o
antenã încorporatã. Ca ºi în cazul oricãrui aparat de emisie radio, nu atingeþi în mod
inutil nici una din antene când telefonul este pornit. Contactul cu antena afecteazã
calitatea convorbirii ºi poate provoca funcþionarea telefonului la un nivel de consum
mai ridicat decât este necesar în mod normal. Neatingerea antenei în timpul unei
convorbiri optimizeazã performanþele antenei ºi mãreºte durata disponibilã pentru
convorbiri a telefonului Dvs
Puteþi bloca tastatura cu scopul de a preveni apãsarea accidentalã a tastelor, de exemplu când
telefonul se aflã în buzunarul sau în poºeta Dvs.
• Blocarea tastaturii
Pentru a bloca tastatura, apãsaþi Meniu în modul de aºteptare ºi apoi,
în interval de 1,5 secunde, tasta .
Când tastatura este blocatã, în partea superioarã a afiºajului apare
.
• Deblocarea tastaturii
Pentru a debloca tastatura, apãsaþi Debloc. ºi apoi, în interval de 1,5
secunde, tasta .
• Când protecþia tastaturii este activatã
Pentru a rãspunde la un apel, apãsaþi . Pe durata unei convorbiri, telefonul poate fi folosit în
mod normal. Când terminaþi sau respingeþi apelul, tastatura va fi blocatã în mod automat.
Consultaþi ºi Setãri pentru blocarea tastaturii la pagina 66.
Observaþie: Dacã blocarea tastaturii este activatã, pot fi posibile apeluri la numerele de urgenþã
programate în memoria telefonului (de exemplu 112 sau alte numere oficiale de urgenþã). Formaþi
numãrul de urgenþã ºi apãsaþi . Numãrul va fi afiºat numai dupã ce aþi tastat ultima cifrã.
Înainte de a schimba capacul, opriþi întotdeauna telefonul ºi deconectaþi-l de la încãrcãtor sau de la orice alt
aparat. Pãstraþi ºi folosiþi întotdeauna telefonul cu capacele montate.
1. Scoateþi capacul posterior al telefonului. Cu partea din spate a telefonului orientatã spre Dvs.,
apãsaþi clapeta de prindere a capacului posterior ºi scoateþi acest capac de pe telefon. Consultaþi
Instalarea cartelei SIM ºi a acumulatorului la pagina 22.
2. Trageþi cu atenþie în afarã capacul frontal de pe telefon, începând
din partea inferioarã a telefonului (1).
Pregãtirea pentru utilizare
3. Amplasaþi masca tastaturii pe noul capac frontal (2).
4. Pentru a monta la loc capacul frontal, aliniaþi partea superioarã a
telefonului cu partea superioarã a capacului frontal (3) ºi
împingeþi cu atenþie telefonul spre capac (4). Asiguraþi-vã cã
respectivul capac frontal este fixat în locaºul sãu.
5. Montaþi capacul posterior al telefonului. Aliniaþi capacul
posterior cu clemele de blocare de pe capacul frontal ºi împingeþi
prin glisare capacul posterior pânã se fixeazã în locaºul sãu.
Consultaþi Instalarea cartelei SIM ºi a acumulatorului la pagina
1. Tastaþi numãrul de telefon, inclusiv prefixul. Pentru a modifica numãrul de pe afiºaj, apãsaþi
sau pentru a deplasa cursorul, apoi apãsaþi ªtergeþi pentru a ºterge caracterul din stânga
Funcþii de apel
cursorului.
Pentru apeluri internaþionale, apãsaþi de douã ori tasta pentru prefixul internaþional
(caracterul + înlocuieºte codul de acces internaþional) ºi introduceþi codul telefonic al þãrii, prefixul
zonal ºi numãrul de telefon.
2. Apãsaþi pentru a apela numãrul.
3. Apãsaþi sau Termin., pentru a încheia convorbirea (sau pentru a anula o încercare de
apelare).
Când utilizaþi telefonul cu setul auto fãrã comenzi manuale, PPH-1 sau CARK132, puteþi trece din
modul de lucru fãrã comenzi manuale în modul privat prin deconectarea setului PPH-1 sau CARK132
de la telefon. Pentru a reveni în modul fãrã comenzi manuale, reconectaþi setul PPH-1 sau CARK132 la
telefon.
Efectuarea unui apel cu ajutorul agendei telefonice
1. Consultaþi Cãutarea unui nume în agenda telefonicã la pagina 41