PAHAYAG NG PAGSUNOD
Sa pamamagitan nito, ipinapahayag ng NOKIA CORPORATION na itong produktong
RM-240 ay sumusunod sa mga mahahalagang itinatakda at mga naaangkop na
tuntunin ng Directive 1999/5/EC. Ang kopya ng Declaration of Conformity ay
matatagpuan sa http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia tune ay isang tunog na tatak ng Nokia Corporation. Ang iba pang mga
pangalan ng produkto at kompanya na nabanggit dito ay maaaring mga
tatak-pangkalakal o pangalang-pangkalakal ng kani-kaniyang mga nag-aari.
Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi, o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng
nilalaman ng dokumentong ito sa anumang anyo nang walang paunang nakasulat
na pahintulot ng Nokia ay ipinagbabawal.
May kasamang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software
mula sa RSA Security.
Ang Java ay isang tatak-pangkalakal ng Sun Microsystems, Inc.
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa
impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng
isang tagagamit na gumagawa ng isang personal at di-pangkomersiyong aktibidad
at (ii) para sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng
isang lisensiyadong video provider. Walang lisensiya ang iginagawad o
ipapahiwatig para sa anumang ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon
kabilang ang may kinalaman sa pagtataguyod, panloob at pangkomersiyong
paggamit ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang
http://www.mpegla.com.
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nasa Nokia ang karapatang
gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan
sa dokumentong ito nang walang paunang paunawa.
HANGGANG SA SUKDULANG SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG NAAANGKOP
NA BATAS, SA ILALIM NG ANUMANG SITWASYON AY HINDI MAAARING
MAGKAROON NG SAGUTIN ANG NOKIA O ANG SINUMAN SA MGA
TAGAPAGLISENSYA NITO PARA SA ANUMANG PAGKAWALA NG DATA O NG KITA O
NG ANUMANG MGA PINSALANG ESPESYAL, NAGKATAON, KINAHINATNAN O
DI-DIREKTA KAHIT PAANO MAN ITO NAIDULOT.
ANG MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO AY IPINAGKAKALOOB NANG “AS
IS“. MALIBAN KUNG KINAKAILANGAN NG NAAANGKOP NA BATAS, WALANG
ANUMANG GARANTIYA, TAHASAN MANG ISINAAD O IPINAHAYAG, KABILANG ANG,
NGUNIT HINDI LIMITADO SA, MGA IPINAHAYAG NA GARANTIYA NG KAKAYAHANG
MAIBENTA AT KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, ANG
ISINASAGAWA PATUNGKOL SA KAWASTUHAN, PAGIGING MAASAHAN, O MGA
NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO. TAGLAY NG NOKIA ANG KARAPATANG
BAGUHIN ANG DOKMENTONG ITO O IURONG ITO ANUMANG ORAS NANG WALANG
PAUNANG ABISO.
Ang kakayahang makuha ang mga partikular na produkto at aplikasyon at ang mga
serbisyo para sa mga produkto ito ay maaaring magkaiba ayon sa rehiyon.
Paki-alam sa iyong tagapagbenta ng Nokia para sa mga detalye, at kakayahang
makagamit ng mga pagpipilian sa wika.
Mga Pagkontrol sa Pagluwas
Ang aparatong ito ay maaaring magtaglay ng mga kalakal, teknolohiya o software
na napapailalim sa mga batas sa pagluwas at mga regulasyon mula sa Estados
Unidos at ibang mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal.
Ang mga aplikasyon na mula sa ikatlong partido na ibinigay kasama ang iyong
aparato ay binuo at maaaring pinagmamay-arian ng mga tao o samahan na hindi
kaugnay sa o walang kinalaman sa Nokia. Hindi ang Nokia ang may-ari ng
karapatang-maglathala o mga karapatan sa ari-ariang intelektwal sa mga
ikatlong-partidong aplikasyon na ito. Dahil dito, ang Nokia ay walang
responsibilidad para sa anumang pagsuporta sa mismong gumagamit, sa pagganap
ng mga aplikasyon, sa impormasyon sa mga aplikasyon o sa mga materyal na ito.
Ang Nokia ay hindi nagkakaloob ng garantiya para sa mga aplikasyon ng ikatlong
partido.
SA PAGGAMIT NG MGA APLIKASYON KINILALA MO NA ANG MGA APLIKASYON AY
IPINAGKALOOB NANG "AS IS" NANG WALANG ANUMANG URI NG GARANTIYA,
IPINAHAYAG O IPINAHIWATIG, HANGGANG SA ABOT-SAKLAW NG
PINAHIHINTULUTAN NG UMIIRAL NA BATAS, LALO MO PANG KINILALA NA
ALINMAN SA NOKIA O SA MGA KASAPI NITO AY HINDI GUMAGAWA NG ANUMANG
MGA REPRESENTASYON O GARANTIYA NG TITULO, KAKAYAHANG MAIBENTA O
KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, O NA ANG MGA
APLIKASYON AY HINDI LALABAG SA ANUMANG MGA PATENTE,
KARAPATANG-MAGLATHALA, TATAK-PANGKALAKAL, O IBA PANG MGA
KARAPATAN NG IKATLONG-PARTIDO.
Basahin itong mga simpleng patnubay. Ang paglabag sa
mga ito ay maaaring mapanganib o labag sa batas.
Basahin ang kumpletong patnubay sa gumagamit para sa
ibayong impormasyon.
BUKSAN NANG LIGTAS Huwag bubuksan
ang aparato kapag ang paggamit ng wireless
telepono ay ipinagbabawal o kapag maaaring
maging sanhi ng interference (pagkagambala)
o panganib.
UNA MUNA ANG KALIGTASAN SA DAAN
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging
tiyakin na malayang magpatakbo ng sasakyan
ang iyong mga kamay habang nagmamaneho.
Ang unang dapat mong isaaalang-alang
habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa
daan.
INTERFERENCE (PAGKAKAGAMBALA) Lahat
ng mga aparatong wireless ay maaaring
makaranas ng pagkagambala, na
makakaapekto sa pagganap.
Sundin ang anumang mga pagtatakda. Patayin
ang aparto sa loob ng sasakyang
panghimpapawid, malapit sa kagamitang
medikal, panggatong, mga kemikal, o mga
lugar na pinasasabog.
KWALIPIKADONG PAGKUMPUNI Tanging
ang mga kuwalipikadong tauhan ang maaaring
mag-instala o magkumpuni ng produktong ito.
MGA PAGPAPAHUSAY AT BATERYA Gamitin
lamang ang mga inaprobahang pagpapahusay
at baterya. Huwag ikunekta ang mga
produktong hindi kabagay.
PANLABAN SA TUBIG Ang iyong aparato ay
walang panlaban sa tubig. Panatilihin itong
tuyo.
Page 9
Pangkalahatang Impormasyon
Pangkalahatang Impormasyon
Mga makakatulong na pahiwatig
Bago kunin ang telepono sa serbisyong punto
Q: Ano ang aking gagawin para masolusyonan ang mga
usaping pagpapatakbo ng aking telepono?
A: Subukan ang mga sumusunod:
• I-off ang telepono at tanggalin at ibalik ang baterya.
• Ibalik ang mga factory setting. Piliin ang Menu > Mga
setting > Balik factory set.. Ang mga pangalan at
numero ng telepono na-i-save sa Mga contact ay hindi
tinanggal.
• I-update ang telepono kasama ang Nokia Software
Updater kung mayroong magagamit.
www.nokia-asia.com/softwareupdate o ang iyong lokal
na Nokia website.
Mga access code
Q: Ano ang aking mga password para sa lock, PIN, or PUK
code?
A: Ang default na lock code ay 12345. Kung nakalimutan
o nawala mo ang lock code, makipag-ugnayan sa nagbenta
ng iyong telepono.
Kung nakalimutan o nawala mo ang isang PIN o PUK code
o kung ikaw ay hindi nakatanggap ng naturang code,
makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Bluetooth connectivity
Q: Bakit hindi ko makita ang aparatong Bluetooth?
A: Subukan ang mga sumusunod:
• Suriin ang mga parehas na aparato na mayroong naka
bukas ang Bluetooth connectivity.
• Suriin ang layo ng mga pagitan ng dalawang aparato
na hindi hihigit sa 10 metro (33 piye) at walang mga
pader o ibang makakasagabal sa pagitan ng mga
aparato.
• Suriin na ang ibang mga aparato ay wala sa hidden
mode.
• Suriin ang magkatugmang aparato ay pareho.
Mga tawag.
Q: Paano ko mapapalitan ang lakas ng tunog?
A: Upang lakasan o pahinaan ang lakas ng tunog habang
nasa isang tawag, pindutin ang pindutan ng scroll ng
pataas o pababa.
Q: Paano ko mapapalitan ang ring tone?
A: Piliin Menu > Mga setting > Mga tono.
Pilipino
Page 10
Pangkalahatang Impormasyon
Mga contact
Q: Paano ako makapagdadadag ng bagong contact?
A: Piliin Menu > Mga contact > Mga pangalan >
Opsyon > Idagdag bago cont..
Q: Paano ako magdadagdag ng karagdagang impormasyon
sa isang contact?
A: Hanapin ang contact kung saan mo idadagdag ang
isang detalye, at piliin ang Detalye > Opsyon > Idagdag
detalye. Pumili mula sa mga magagamit na pagpipilian.
Mga menu
Q: Paano ko babaguhin ang mga hitsura ng menu?
A: Upang mapalitan ang menu view piliin ang Menu >
Opsyon > Unang menu view > Lista, Grid, Grid na may
label, o Tab.
Q: Paano ko ipapasadya ang aking menu?
A: Upang mai-ayos ang menu, piliin Menu > Opsyon >
Isaayos. Mag-scroll sa menu na nais mong ilipat, at piliin
ang Ilipat. Mag-scroll kung saan mo nais ilipat ang menu,
at piliin ang OK. Upang mai-save ang pagbabago, piliin
ang Tapos > Oo.
Pagmemensahe
Q: Bakit hindi ako makapagpadala ng mensaheng
multimedia (MMS)?
A: Upang suriin kung magagamit at para ma-subcribe sa
serbisyong mensaheng multimedia (MMS, serbisyo sa
network), makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Q: Paano ako makakapag set up ng e-mail?
A: Upang magamit ang pagpapaandar ng e-mail sa iyong
telepono, kinakailangan mo ang magkatugmang e-mail
system. Suriin ang iyong mga setting ng e-mail kasama ng
iyong e-mail service provider. Maaari kang makatanggap
ng mga pagsasaayos ng e-mail setting bilang mensahe ng
pagsasaayos.
Upang buksan ang mga setting ng e-mail, piliin ang
Menu > Messaging > Setting ng msg. >
Mensaheng
e-mail.
PC connectivity
Q: Bakit may mga problema ako sa pagkonekta ng
telepono sa aking PC?
A: Siguraduhin na ang Nokia PC Suite ay naka-install at
tumatakbo sa iyong PC. Tingnan sa gabay ng gumagamit
para sa Nokia PC Suite. Para sa mas maraming
impormasyon kung paano gamitin ang Nokia PC Suite,
tingnan ang help function sa Nokia PC Suite o bisitahin
ang mga support page sa www.nokia-asia.com.
Mga shortcut
Q: Mayroon bang kahit anong mga shortcut na aking
magagamit?
A: Mayroon mga iba’t ibang shortcut sa iyong telepono:
• Upang mapuntahan ang listahan ng mga idinayal na
numero, pindutin ang pindutan ng tawag nang isang
beses. Mag-scroll sa numero o pangalan na gusto mo;
at upang tawagan ang numero, pindutin ang pindutan
sa pagtawag.
• Upang buksan ang web browser, pindutin nang
matagalan ang 0.
• Upang tawagan ang iyong voice mailbox, pindutin ng
matagalan ang 1.
• Gamitin ang scroll key bilang isang shortcut. Tingnan
ang "Ang aking mga shortcut" p. 39.
• Upang magpalit sa kahit na ano mang profile para sa
silent profile at bumalik sa pangkalahatan na profile,
pindutin nang pangmatagalan ang #.
Tungkol sa iyong aparato
Ang wireless na aparato na inilarawan sa patnubay na ito
ay inaprobahan para gamitin sa mga WCDMA 850 at 2100
at sa mga network na GSM 850, 900, 1800 at 1900.
Kontakin ang iyong service provider para sa karagdagang
impormasyon tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga katangian sa aparatong ito,
sundin ang lahat ng batas at igalang ang mga lokal na
gawi, pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng iba
pa, kabilang ang mga karapatang-maglathala.
Ang proteksyon ng karapatang-maglathala ay maaaring
pumigil sa ilang imahe, musika at makopya ang iba pang
nilalaman, mabago, o mailipat.
Ang iyong aparato ay maaaring mayroon nang mga
naka-install na pantanda at link para sa mga Internet site
ng ikatlong partido. Maaari mo ding mapuntahan ang mga
website ng ikatlong partido sa pamamagitan ng iyong
aparato. Ang mga website ng ikatlong partido ay walang
kaugnayan sa Nokia, at hindi iniendorso ng Nokia ang mga
ito o umaako ng pananagutan para sa mga ito. Kung
pipiliin mong puntahan ang gayong mga site, kailangan
mong mag-ingat para sa kaligtasan o nilalaman.
Babala: Upang magamit ang mga katangian sa
aparatong ito, bukod sa alarmang orasan,
ang aparato ay dapat buksan. Huwag papaandarin
ang aparato kapag ang aparatong wireless ay
maaaring maging sanhi ng pagkagambala
opanganib.
Tandaan na gumawa ng mga pamalit na kopya o magtabi
ng isang nakasulat na tala ng lahat ng mahalagang
impormasyon na nakaimbak sa iyong aparato.
Kapag kumukunekta sa anumang iba pang aparato,
basahin ang mga patnubay nito para sa detalyadong
tagubiling pangkaligtasan. Huwag magkunekta ng mga
produktong hindi kabagay.
Upang magamit ang telepono kailangang mayroon kang
serbisyo mula sa isang wireless service provider. Marami sa
mga tampok ay nangangailangan ng mga espesyal na
tampok ng network. Ang mga tampok na ito ay hindi
makukuha sa lahat ng mga network; kinakailangan ng
ibang mga network na magsagawa ka ng mga tiyak na
pakikipag-ayos sa iyong service provider bago mo magamit
ang mga serbisyong pang-network. Ang iyong service
provider ay maaaring magbigay sa iyo ng mga tagubilin at
maipapaliwanag nila kung anu-anong mga singil ang
ipapataw. May mga network na maaaring may mga
limitasyon na nakakaapekto kung paano mo magagamit
ang network services. Bilang halimbawa, ang ilang mga
network ay maaaring hindi suportahan ang lahat ng
umaasa-sa-wikang mga karakter at serbisyo.
Maaaring hiniling ng iyong service provider na huwag
paganahin ang mga partikular na katangian o sarhan sa
iyong aparato. Kung ganito ang kalagayan, ang mga ito ay
hindi lilitaw sa menu ng iyong aparato. Ang iyong aparato
ay maaari ding mayroong espesyal na pag-aayos tulad ng
mga pagbabago sa mga pangalan ng menu,
pagkakasunod-sunod ng mga menu, at mga icon.
Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa higit
pang impormasyon.
Ang aparatong ito ay sumusuporta sa mga protocol na
WAP 2.0 (HTTP at SSL) na gumagana sa mga protocol na
TCP/IP. Ang ilang katangian ng aparatong ito, tulad ng
multimedia (MMS), mag-browse, e-mail, instant na
mensahe, presence-enhanced contacts, at pagpareho mula
sa malayo, pag-download ng nilalaman gamit ang browser
o MMS, ay nangangailangan ng suporta ng network para
sa mga teknolohiyang ito.
Mga pagpapahusay
Babala: Gumamit lamang ng mga baterya, charger,
at pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para
gamitin sa partikular na modelong ito. Ang
paggamit ng ibang mga klase ay maaaring
magpawalang-bisa sa anumang pag-aproba o
garantiya, at maaaring mapanganib.
Para malaman ang mga inaprobahang pagpapahusay,
mangyaring magtanong sa iyong pinagbilhan. Kapag
tinatanggal mo ang kurdon ng koryente ng anumang
pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug,
hindi ang kurdon.
Piliin Menu > Mga setting > Seguridad upang maisaayos
kung paano gagamitin ng inyong telepono ang mga access
code at mga setting sa seguridad.
• Ang keypad lock (keyguard) sinasara lang ang mga
pindutan.
Maari mong i-lock ang mga pindutan upang
maiwasang aksidenteng mapindot ang mga pindutan.
1 Upang i-lock ang mga pindutan, isara ang slide, at
piliin ang I-lock sa loob ng mga 3.5 segundo.
2 Upang i-unlock ang mga pindutan, buksan ang slide;
o piliin ang I-unlock > OK sa loob ng mga 1.5
segundo.
Upang sagutin ang isang tawag kapag ang keyguard ay
nakabukas, pindutin ang pindutan ng tawag. Kapag
tinapos mo o tinanggihan ang tawag, ang mga
pindutan ay awtomatikong maglala-lock.
Maari mo ring piliin ang Menu > Mga setting >
Telepono > Awtomatik keyguard o Keyguard ng
seg. > Bukas o Sarado. Kung ang Keyguard ng seg. ay
naka lagay sa Bukas, ipasok ang security code kapag ito
ay hiniling.
• Ang security code, ay kasama sa inyong telepono,
upang makatulong na protektahan ang telepono laban
sa hindi awtorisadong paggamit. Ang preset code ay
12345.
• Ang PIN code, ay kasama sa SIM card, upang
makatulong na protektahan ang card laban sa hindi
awtorisadong paggamit.
• Ang PIN2 code, ay kasama sa mga ilang SIM card na
nangangailangan pag-accesss ng naturang mga
serbisyo.
• Ang mga PUK at PUK2 code ay maaring kasama sa SIM
card. Kapag ipinasok mo ang PIN o PIN2 code hindi
wasto sa tatlong beses na magkakasunod, ikaw ay
hihingiaan ng PUK o PUK2 code. Kung wala ka nang
mga ito, makipag-ugnayan sa iyong local service
provider.
• Ang paghahadlang na password (4 digits) ay
kinakailangan habang gumagamit ng Serbis., hadlang
twg. para hindi pahintulutan ang mga papasok na
tawag at papalabas na mga tawag mula sa iyong
telepono (serbisyo sa network).
• Upang tingnan at baguhin ang mga setting ng module
ng seguridad, kung naka-install, piliin ang Lista >
Menu > Mga setting > Seguridad.
Mga update sa software
Mahalaga: Gamitin lang ang mga serbisyong
pinagkakatiwalaan mo at nag-aalok ng sapat na
seguridad at proteksyon laban sa nakakasama sa
software.
Ang Nokia ay maaaring gumawa ng mga software update
na mag-aalok ng mga bagong tampok, pinaghusay na
pag-andar o pinag-ibayong pagganap. Maaari mong
hilingin ang mga update na ito sa pamamagitan ng Nokia
Software Updater PC application. Upang ma-update ang
aparato ng software, kailangan mo ang Nokia Software
Updater application at ang isang katugmang PC na may
Microsoft Windows 2000 o XP operating system,
broadband internet access, at isang katugmang data cable
upang ikonekta ang iyong aparato sa PC.
Para makakuha ng mas maraming impormasyon at
mai-download ang Nokia Software Updater application,
puntahan ang www.nokia-asia.com/softwareupdate o ang
iyong lokal na web site ng Nokia.
Ang pag-download ng mga software update ay maaaring
may kasangkot na pagpapadala ng maramihang data sa
pamamagitan ng network ng iyong service provider.
Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa
karagdagang impormasyon tungkol sa mga bayad ng
pagpapadala ng mga data.
Tiyakin na ang baterya ng aparato ay may sapat na
kuryente, o isaksak ang charger bago simulan ang
pag-update.
Kung sinusuportahan ng iyong network ang mga
pag-update ng software sa pamamagitan ng hinpapawid,
maaari ka ding makapaghiling ng mga update sa
pamamagitan ng aparato. Tingnan ang "Telepono" p. 43.
Mag-download ng nilalaman
Maaari kang mag-download ng mga bagong nilalaman
(halimbawa, mga tema) papunta sa iyong telepono
(serbisyo sa network).
Para sa kung magagamit ang iba’t-ibang mga serbisyo,
pagpepresyo, at buwis, makipag-ugnayan sa iyong service
provider.
Mahalaga: Gamitin lang ang mga serbisyong
pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na
seguridad at proteksyon laban sa nakakasama sa
software.
Laging isara ang aparato, at idiskonekta ang charger bago
alisin ang baterya.
Ang SIM card at ang mga
contact nito ay madaling
masisira ng paggasgas o
pagkakabaluktot, kung
kaya’t mag-ingat sa
paghawak, pagpasok o
pag-alis ng card. Ipasok
ang SIM card na ang
ginintuang kulay na contact ay nakadapa (4).
Ang pagcha-charge ng BP-5M na baterya na may AC-4
charger ay tinatayang magtatagal ng 1 oras at 30 minuto
habang ang telepono ay nasa katayuang standby.
1 Ikonekta ang charger
sa pandingding na
saksakang kuryente.
2 Ikonekta ang plug
mula sa charger sa
saksakan ng charger
nasa tuktok ng iyong
telepono.
Kung ang baterya ay
ganap nang naubusan ng baterya, maaring magtagal ng
ilang minuto bago magpakita ang charging indicator sa
display o bago magawa ang anupamang tawag.
Pilipino
Page 16
Magsimula
I-on at i-off ang telepono
1 Pindutin at hawakan ang pindutan
ng power na ipinakita.
2 Kung ang telepono ay humingi ng
PIN o ng isang UPIN code, ipasok ang
code (halimbawa, ipinakita bilang
****), at piliin ang OK.
Kung paaandarin mo ang iyong telepono
sa unang pagkakataon, at ang telepono
ay nasa standby mode, ikaw ay
hihilingang kumuha ng mga setting ng
pagsasaayos mula sa iyong service
provider (serbisyo sa network). Kumpirmahin o tanggihan
ang pagtatanong. Tingnan ang "Kumpigurasyon" p. 45, at
"Serbisyo sa mga setting ng pagsasaayos" p. 16.
Itakda ang oras, zone, at petsa
Kung paandarin mo ang iyong telepono sa unang
pagkakataon, at ang telepono ay nasa standby mode, ikaw
ay hihilingang magtakda ng oras at petsa. Punan ang mga
patlang, at piliin ang I-save.
Para makapasok sa Petsa at oras mamaya, piliin ang Menu
> Mga setting > Petsa at oras > Sett. ng petsa at oras,
Format, petsa at oras, o Awto-update oras (serbisyo sa
network) upang mabago ang oras, time zone, at mga
setting ng petsa.
Serbisyo sa mga setting ng
pagsasaayos
Upang magamit ang ilang mga serbisyo sa network, gaya
ng mga serbisyo ng mobile internet, MMS, mensaheng
audio ng Nokia Xpress, o malayong pagtutumbas ng
tagapagbigay ng serbisyo ng internet, ang iyong telepono
ay nangangailangan ng mga wastong setting sa
pagsasaayos. Para sa marami pang impormasyon sa
kakayahang magamit, makipag-ugnayan sa iyong network
operator, service provider, pinakamalapit na awtorisadong
Nokia dealer, o bumisita sa support area sa website ng
Nokia, www.nokia-asia.com/6500slide/support.
Kung natanggap mo na ang mga setting bilang mensahe sa
pagsasaayos, at ang mga setting ay hindi awtomatikong
iniimbak at binubuhay, Setting ng kumpigurasyon
natanggap ay ipapakita. Piliin ang Ipakita > I-save. Kung
kinakailangan, ipasok ang PIN code na ibinigay ng service
provider.
Ang iyong aparato ay
maaaring may mga
panloob at panlabas na
antenna. Tulad ng sa
kahit anong aparato na
nagsasahimpapawid ng
radyo, iwasang madikit
sa bahagi ng antenna
nang hindi
kinakailangan habang
ang antenna ay
nagpapadala o tumatanggap. Ang pagkakadikit sa
anumang ganoong antenna ay nakakaapekto sa kalidad ng
komunikasyon sa radyo at maaaring maging dahilan upang
ang aparato ay gumana sa mas mataas na antas ng lakas
baterya kaysa sa kailangan, at maaaring makabawas sa
ikatatagal ng karga ng baterya.
Pulseras
Tanggalin ang takip ng
baterya ng telepono.
Magpasok ng isang
sinulid sa butas. Ipulupot
ang sinulid sa angklahan
ng telepono gaya ng ipinakita sa larawan. Higpitan ang
sinulid. Ibalik ang takip ng baterya.
Mga pindutan at
mga piyesa
1Earpiece
2Sensor ng ilaw
3Harap ng kamera
4 Navi™ key (ay tinatawag
dito bilang scroll key)
5 Gitnang pampiling pindutan
6 Kaliwang pampiling
pindutan
7 Kanang pampiling pindutan
8 Pindutan ng tawag
9 Ang pindutan sa tapusin/
pindutan ng power; nagtatapos ng mga tawag (ang
maikling pagpindot) at nagpapaandar at nagpapatay
ng telepono (matagalang pagpindot)
11 Saksakan ng charger
12 Pindutan ng pagbuka ng takip ng
baterya
13 USB connector
14 Saksakan ng mga enhancement
15 Pindutan ng pagtataas ng lakas ng
tunog/PTT key
16 Pindutan ng pagpapababa ng lakas
ng tunog
17 Pindutan ng kamera/pag-focus
nang awto
18 Loudspeaker
19 Lente ng kamera
20 Flash ng kamera
21 Butas ng pulseras
memory card
ng microSD
Ang memory card ng microSD, na ipinasok
sa iyong telepono, ay maaring may lamang
data gaya ng mga ring tone, mga tema,
mga tono, mga imahe at mga video. Kung iyong tinanggal,
nilamanang muli, o ibinalik ang card na ito, ang mga gamit
at mga tampok na katangian ay maaring hindi magamit
nang wasto.
Maari mong tanggalin o palitan ang isang card ng microSD
habang umaandar ang telepono nang hindi pinapatay ang
telepono.
Mahalaga: Huwag alisin ang memory card sa
gitna ng isang operasyon kung ginagamit ang
kard. Ang pagtanggal ng isang card sa gitna ng
isang operasyon ay maaaring makapinsala sa
memory card gayundin sa aparato, at ang data na
naitago ay maaaring masira.
1 Alisin ang
panlikod na
takip ng
baterya ng
telepono.
Ibuka ang
sisidlan ng
microSD
memory card
(1).
2 Ipasok ang
card nang
nakadapa ang
kulay-gintong lugar ng dugtungan (2). Ibuka ang
lalagyan ng card pabalik sa puwesto nito (3), at isara ito
tulad ng ipinapakita (4). Ibalik ang takip ng baterya.
Alisin ang microSD card ayon sa baligtad na
pagkakasunod-sunod.
May narehistrong isang hindi nasagot na tawag
ang telepono. Tingnan ang
Ang keypad ay naka-lock. Tingnan ang
access code"
Ang telepono ay hindi tutunog kapag may
papasok na tawag o ma
Alerto, papasok twg.
Tono alerto ng msg.
Tingnan ang "Mga tono"
Ang alarm clock ay nakatakda sa
ang "Alarm clock" p.
Kapag ang packet data connection mode na
,
Laging online
data ay magagamit, ipinakita ang tagapahiwatig.
Ang isang koneksyong GPRS o EGPRS ay naitatag.
,
, Ang koneksyong GPRS o EGPRS ay sinuspinde
(naka-hold).
Indicator ng koneksyon sa Bluetooth. Tingnan
ang "Kumukonekta sa Bluetooth"
p. 13.
ay pinili at ang serbisyong packet
"Log" p. 36.
y text message kung
ay nakatakda sa Sarado at
ay nakatakda sa
37.
p.
Bukas. Tingnan
56.
p. 40
Pilipino
"Mga
Sarado.
.
19
Page 20
Magsimula
Flight profile
Maaari mong patayin ang lahat ng mga pag-andar na
gumagamit ng radio frequency ngunit maaari mo pa ding
magamit ang mga larong offline, ang kalendaryo at
mapuntahan ang mga numero sa telepono. Gamitin ang
flight profile sa mga kapaligirang sensitibo sa mga
senyales ng radyo—halimbawa sakay ng mga sasakyang
panghimpapawid o sa mga ospital. Kapag aktibo ang flight
mode, ang ay ipinapakita.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga profile > Flight >
Buhayin o I-personalise.
Upang maitakda ang telepono upang palaging magtanong
kung gagamit ng flight profile tuwing ito ay paaandarin,
piliin ang Menu > Mga setting > Telepono > Flight query
> Bukas o Sarado.
Upang patayin ang flight mode, piliin ang anumang iba
pang profile.
Sa mga offline na profile o flight profile, maaaring
kailanganin mong i-unlock ang aparato at lumipat sa
profile sa pagtawag bago makapagsagawa ng isang tawag.
Babala: Sa flight profile ay hindi makakagawa o
makakatanggap ng anumang mga tawag, kabilang
na ang emergency na tawag, o gumamit ng iba
pang mga katangiang nangangailangan ng
pagsakop ng network. Upang makagawa ng mga
tawag, kailangan mo munang buhayin ang mga
katangian ng telepono sa pamamagitan ng
pagpapalit ng mga profile. Kung ang aparato ay
nai-lock, ipasok ang lock code. Kung kailangan
mong gumawa ng emergency na tawag habang
ang aparato ay naka-lock at nasa flight profile,
maari ka ring makapasok sa isang opisyal na
pangkagipitang numerong nakaprograma sa iyong
aparato sa lock code field at piliin ang “Tawag”.
Kukumpirmahin ng aparato na ikaw ay papasok na
sa flight profile upang makapagsimula ng isang
tawag na pang-emergency.
Upang sagutin ang isang tawag, pindutin ang pindutan ng
tawag. Upang tapusin ang tawag, pindutin ang pindutan
ng tapusin.
Upang tanggihan ang tawag, pindutin ang pindutan ng
tapusin.
Upang mai-mute ang ring tone, piliin ang Ptahimik..
Pagkatapos sagutin o tanggihan ang tawag.
Bilis-dayal
Upang makapagtakda ng isang numero sa isa sa mga
pindutan ng bilis-dayal, 2 sa 9:
1 Piliin ang Menu > Mga contact > Mga bilis-dayal.
2 Mag-scroll sa numero ng bilis-dayal na iyong gusto.
3 Piliin ang Italaga, o kung ang numero ay itinalaga na
sa pindutan, piliin ang Opsyon > Palitan.
4 Piliin ang Hanapin at ang contact na nais mong
italaga.
Pilipino
Page 22
Mga tawag
Kung ang Bilis-dayal na katangian ay sarado, itatanong ng
telepono kung gusto mong buhayin ito.
Piliin ang Menu > Mga setting > Tawag > Bilis-dayal >
Bukas o Sarado.
Upang makatawag sa isang numero, pindutin nang
matagalan ang pindutan ng isang bilis-dayal hanggang
mapasimulan ang tawag.
Pinahusay na boses na pagdayal
Makakatawag ka sa pamamagitan ng pagbigkas ng
pangalan na naka-imbak sa listahan ng mga kontak sa
telepono. Upang makapagtakda ng isang contact para sa
pagpapatugtog ng boses, piliin ang Menu > Mga
setting > Telepono > Pagkilala ng boses > Wika sa
pagkilala, at sundin ang mga tagubilin na nasa display.
Bago gamitin ang mga tag ng boses, pansinin ang
sumusunod:
• Ang mga tag ng boses ay hindi nakasalalay sa wika. Ang
mga ito ay nakasalaly sa boses ng nagsasalita.
• Kailangan mong ibigkas ang pangalan nang eksakto
mismo nang tulad nang pagkaka-rekord mo dito.
• Ang mga tag ng boses ay mga napakasensitibo sa ingay
sa kapaligiran. Mag-rekord ng mga tag ng boses at
gamitin ang mga ito sa isang matahimik na kapaligiran.
• Ang mga napakaikling pangalan ay hindi tinatanggap.
Gumamit ng mahahabang pangalan, at iwasan ang
magkakatulad na pangalan para sa mga magkakaibang
numero.
Tandaan: Ang paggamit ng mga tag sa boses ay
maaring maging mahirap sa maingay na paligid o
habang nasa panganib, kung kaya't hindi
kinakailangang umasa lamang sa pagdayal sa
lahat ng mga pagkakataon.
Mga pagpipilian habang
tumatawag
Marami sa mga mapagpipiliang magagamit mo habang
may tawag ay mga serbisyo sa network. Upang malaman
kung magagamit mo ito, makipag-ugnayan sa iyong
service provider.
Ang mga posibleng mapagpipilian na iaalok sa iyo ng iyong
service provider ay nagtatampok ng mga
pangkumperensyang tawag, ang video sharing at ang paghold ng tawag.
network sa isang papasok na tawag habang ikaw ay
kasalukuyang may tawag (serbisyo sa network).
Upang sagutin ang naghihintay na tawag habang may
kasalukuyang isang aktibo tawag, pindutin ang pindutan
ng tawag. Ang unang tawag ay i-hold. Upang tapusin ang
aktibong tawag, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Magsagawa ng isang tawag na
pang-video
1 Upang maumpisahan ang isang video na tawag, ipasok
ang numero ng telepono sa standby mode, o piliin ang
Mga contact, at pumili ng isang contact.
2 Pindutin at i-hold ang pindutan ng tawag, o piliin ang
Opsyon > Video call.
Maaaring matagalan ang pagsisimula ng isang video na
tawag. Video call at ang isang panlabas na animation
ay ipinakita. Kung hindi matagumpay ang pagtawag
(halimbawa, hindi suportado ng network ang mga
video na tawag, o kung hindi tugma ang tumatanggap
na aparato) ay tatanungin ka kung nais mong subukang
magsagawa ng normal na tawag o sa halip ay
magpadala ng isang mensahe.
Upang lakasan o pahinaan ang lakas ng tunog habang
nasa isang tawag, pindutin ang pindutan ng lakas ng
tunog nang pataas o pababa.
3 Upang tapusin ang tawag, pindutin ang pindutan ng
tapusin.
Kapag nagsasagawa ka ng isang tawag na pang-video,
nakapagpapadala ka ng isang real-time video sa
tumatanggap ng tawag. Ang imahe ng video na nakuhanan
ng kamera sa harap ng kamera ng iyong telepono ay
ipinapakita sa tumatanggap ng tawag.
Upang makapagsagawa ng isang tawag na pang-video,
kailangang mayroon ka ng isang USIM card at maikonekta
ka sa isang WCDMA network. Upang malaman kung
magagamit o makakapag-subscribe sa mga serbisyo ng
pantawag na video, makipag-ugnayan sa iyong network
operator o sa tagapagbigay ng serbisyo Ang isang video na
tawag ay maari lamang gawin sa pagitan ng dalawang
partido. Ang tawag pang-video ay maaaring maisagawa sa
isang katugmang telepono o sa isang kliyente ng ISDN.
Ang mga video na tawag ay hindi maisasagawa habang
aktibo pa ang isang boses na tawag, video o data.
Sa pangmatagalan na operasyon, tulad ng aktibong video
na tawag o mabilisang koneksyong pang-data, ang
aparato ay maaaring uminit. Sa karamihang pagkakataon,
normal ang kondisyong ito. Kung sa palagay ninyo ay hindi
gumagana nang maayos ang aparato, dalhin ito sa
pinakamalapit na awtorisadong kumpunihan.
Maari mong ipasok ang teksto gamit ang nakasanayan o
mapaghulang pagpasok ng teksto. Kapag nagsusulat ka ng
teksto, pindutin nang matagalan ang Opsyon upang
magpalipat-lipat sa pagitan ng nakasanayang pagpapasok
ng teksto, na ipinapahiwatig ng , at mapaghulang
pagpasok ng teksto, na ipinapahiwatig ng . Hindi ang
lahat ng mga wika ay suportado ng mapaghulang
pagpasok ng teksto.
Ang mga case ng character ay ipinababatid ng , ,
at . Upang mapalitan ang case ng character, pindutin
ang #. Upang mabago mula sa mode ng titik patungo sa
mode ng numero, na ipinapahiwatig ng , pindutin
nang matagalan ang #, at piliin ang Mode ng numero.
Upang mabago mula sa mode ng numero patungo sa mode
ng titik, pindutin nang matagalan ang #.
Upang itakda ang panulat na wika, piliin ang Opsyon >
Panulat na wika.
Nakasanayang pagpasok ng
teksto
Pindutin ang isang pindutan ng numero, 1 hanggang 9,
nang paulit-ulit hanggang lumitaw ang nais na character.
Ang mga character na magagamit ay depende sa piniling
wika para sa pagsusulat. Pindutin ang 0 pindutan upang
makagawa ng isang puwang. Ang pinakakaraniwang mga
bantas at mga espesyal na character ay makukuha sa ilalim
ng 1 key.
Mapaghulang pagpasok ng teksto
Ang mapaghulang pagpasok ng teksto ay nakasalalay sa
kasama ng talahulugan kung saan maaari kang
makapagdagdag ng mga bagong salita.
1 Simulan ang pagsusulat ng isang salita gamit ang mga
pindutan 2 hanggang 9. Ipinapakita ng telepono ang *
o ang titik kung ito may kahulugan bilang isang salita
kapag nakahiwalay. Ang mga ipinasok na titik ay
ipapakita nang nakasalungguhit.
2 Kapag natapos nang sumulat at ito ay wasto, upang
makumpirma ito, pindutin ang 0 upang makadagdag
ng isang puwang.
Kung ang salita ay mali, pindutin ang * nang paulit-ulit,
at pumili ng salita mula sa listahan.
Kung ang ? na character ay ipinakita pagkatapos ng
salita, ang salitang balak mong isulat ay wala sa
talahulugan. Upang idagdag ang salita sa talahulugan,
Page 25
piliin ang I-spell. Ipasok ang salita gamit ang
nakasanayang nakapaloob na teksto, at piliin I-save.
Upang makasulat ng mga tambalang salita, ipasok ang
unang bahagi ng salita, at mag-scroll sa kanan upang
makumpirma ito. Isulat ang huling bahagi ng salita, at
kumpirmahin ang salita.
isang numero ng telepono o ng e-mail address mula sa
isang memorya, piliin ang Idagdag.
3 Isulat ang iyong mensahe. Upang makapagdagdag ng
file, mag-scroll pababa, at piliin ang Ipasok.
4 Upang makita ang mensahe bago ito maipadala, piliin
ang Opsyon > I-preview.
5 Piliin ang Ipadala.
Tanging ang mga aparatong may katugmang katangian
ang makakatanggap at makakapagpakita ng mga
mensaheng multimedia. Ang anyo ng isang mensahe ay
maaring mag-iba-iba ayon sa aparato.
Ang wireless network ay makakapaglimita sa laki ng mga
mensaheng MMS. Kung ang naisingit na larawan ay
lumampas sa limitasyong ito, maaring paliitin ito ng
aparato nang sa gayon ito ay maipadala sa pamamagitan
ng MMS.
Upang masuri ang pagkakaroon nito ng gamit at upang
makapag-subscribe sa multimedia messaging services
(MMS, serbisyo sa network), makipag-ugnayan sa iyong
service provider.
Page 27
Pagmemensahe
Basahin at sagutin ang isang
mensahe
1 Upang matingnan ang isang mensaheng natanggap,
piliin ang Ipakita.
Upang mabasa ang mensahe sa ibang pagkakataon,
piliin ang Menu > Messaging > Inbox.
2 Upang matugon ang isang mensahe, piliin ang Sagutin.
Isulat ang sagot na mensahe.
3 Piliin ang Ipadala.
Mahalaga: Mag-ingat sa pagbukas ng mga
mensahe. Ang mga mensahe ay maaaring
magtaglay ng mga nakakasamang software o
kaya nama'y makakapinsala sa iyong aparato o
PC.
Pagmemensaheng audio sa Nokia
Xpress
Maaring magamit ang serbisyo ng mensaheng multimedia
upang makagawa at makapagpadala ng isang mensaheng
audio. Kailangang iaktibo ang MMS bago mo magamit ang
mga mensaheng audio.
1 Piliin ang Menu > Messaging > Mensahe gumawa >
Mensaheng audio. Bubuksan ang recorder.
2 Sabihin ang iyong mensahe.
3 Ipasok ang isa o higit pang mga numero ng telepono sa
Kay: na patlang, o piliin ang Idagdag upang makuha
ang isang numero.
4 Piliin ang Ipadala, o pindutin ang pindutan ng tawag.
Upang mabuksan ang isang mensaheng audio, piliin ang
I-play. Kung mayroong higit sa isang mensaheng
natanggap, piliin ang Ipakita > I-play. Upang makapakinig
ng mensahe sa susunod na pagkakataon, piliin ang Labas.
Mga mensaheng flash
Piliin ang Menu > Messaging > Mensahe gumawa >
Mensaheng flash. Ipasok ang numero ng telepono ng
tagatanggap, at isulat ang iyong mensahe.
Ang mga mensaheng flash ay mga text message na kaagad
ipinapakita pagkatanggap. Ang mga mensaheng flash ay
hindi awtomatikong naiimbak.
E-mail application
Upang buhayin ang mga setting ng e-mail, piliin ang
Menu > Messaging > Setting ng msg. > Mensaheng
e-mail.
Upang makagamit ng e-mail sa iyong telepono, kailangan
mo ng isang katugmang sistema ng e-mail.
Upang maipasok ang mga setting nang mano-mano, piliin
ang Menu > Messaging > Mailbox, e-mail > Opsyon >
Magdagdag, mailbox > Manwal na gawin.
Ang e-mail application ay nangangailangan ng isang
Internet access point na walang proxy. Ang mga WAP
access point ay karaniwang may kasamang isang proxy at
hindi ito gumagana sa e-mail application.
Isulat at ipadala ang e-mail
Maaari mong isulat ang iyong mensaheng e-mail bago ka
kumonekta sa serbisyo ng e-mail; o kumonekta muna sa
serbisyo, tsaka isulat at ipadala ang iyong e-mail.
1 Piliin ang Menu > Messaging > Mensahe gumawa >
E-mail.
Kung higit sa isang e-mail account ang natukoy, piliin
ang account kung saan mo nais na magpadala ng
e-mail.
2 Ipasok ang e-mail address ng tatanggap, isulat ang
paksa, at ipasok ang mensaheng e-mail. Upang
mailakip ang isang file sa e-mail, piliin ang Ipasok
pindutan at mula sa mga pagpipilian.
Upang maiimbak ang iyong e-mail, piliin ang Opsyon >
I-save mensahe. Upang mai-edit o maituloy ang
pagsulat ng iyong e-mail sa susunod, piliin ang Bilang
draft na msg..
3 Upang makapagpadala ng mensahe sa e-mail, piliin
ang Ipadala.
Upang makapagpadala ng isang e-mail mula sa isang
burador na folder, piliin ang Menu > Messaging > Mga
draft at ang hinahangad na mensahe.
Mag-download ng e-mail
1 Upang makapag-download ng mga mensahe sa e-mail
na naipadala sa iyong e-mail account, piliin ang
Menu > Messaging.
Kung higit pa sa isang e-mail account ang tinukoy,
piliin ang account kung saan nais mong i-download
ang e-mail.
Ang e-mail application ay magda-download lamang ng
mga e-mail header sa simula.
2 Pumili ng isang e-mail at pindutin ang Buksan upang
1 Piliin ang Menu > Messaging ang account name, at
ang hangad na mensahe.
2 Upang makatugon ng isang e-mail, piliin ang Opsyon >
Sagutin. Kumpirmahin at i-edit ang e-mail address at
ang paksa at gumawa ng iyong kasagutan.
3 Upang maipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.
Upang mawakasan ang koneksyon sa iyong e-mailbox
piliin ang, Opsyon > Idiskonekta.
Instant messaging
Sa instant messaging (IM, serbisyo sa network) maari kang
makapagpadala ng maikli, at mga simpleng mensahe sa
gumagamit ng online. Ikaw ay nararapat na magsubscribe
sa isang serbisyo at magrehistro sa s erbis yo ng IM na i yong
nais gamitin. Para sa karagdagang impormasyon sa pagsasign up sa mga serbisyo ng IM, makipag-ugnayan sa iyong
service provider.
Mga boses na mensahe
Upang matawagan ang iyong voice mailbox, piliin ang
Menu > Messaging > Mga boses msg. > Makinig sa bos.
msg.. Upang maipasok, mahanap sa, o mai-edit ang
numero ng iyong voice mailbox Num., boses mailbox.
Ang voice mailbox ay isang serbisyong pang-network, at
maaring kailanganin mong mag-subscribe dito. Para sa
karagdagang impormasyon makipag-ugnayan sa iyong
service provider.
Kung sinusuportahan ng network, ang ay
nagpapabatid ng mga bagong mensahe ng boses. Upang
tawagan ang numero ng iyong voice mailbox, piliin ang
Makinig.
Mga setting ng mensahe
Mga pangkalahatang setting
Ang mga pangkalahatang setting ay pangkaraniwan sa
text message at mga mensaheng multimedia.
Piliin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. >
Pangkalahatang sett. at pumili mula sa mga sumusunod
na pagpipilian:
I-save padalang msg. > Oo — upang maitakda ang iyong
telepono para makapagpadala ng mga mensahe sa Mga
napadala bagay na folder
Pnptungan sa Npdala > Maaari — upang maitakda ang
telepono sa pagpapatong ng lumang mensahe sa mga
bagong mensahe kapag ang memorya ng mensahe ay puno
na. Ang setting na ito ay maipapakita lamang kung iyong
pipiliin ang I-save padalang msg. > Oo.
mensaheng maaring magamit ng mga tagatanggap o mga
pangkat kapag nagpapadala ng mga mensahe.
Laki ng font — upang makapili ng laki ng font na
gagamitin sa mga mensahe
Graphical smileys > Oo — upang maitakda ang iyong
telepono para mapalitan ang mga character-based na
smiley na may kasamang graphical
Mga text message
Ang mga setting ng mga text message ay nakakaapekto sa
pagpapadala, pagtanggap at pagtingin sa mga text
message at mga mensaheng SMS.
Piliin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. >
Tekstong msgs at pumili mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
Mga ulat pag-deliver > Oo — upang matanong ang
network upang makapagpadala ng mga ulat sa paghahatid
tungkol sa iyong mensahe (serbisyo sa network)
Mga message center > Idagdag ang center — upang
maitakda ang numero ng telepono at ang pangalan ng
sentro ng mensahe na kinakailangan sa pagpapadala ng
mga text message. Matatanggap mo ang numerong ito
mula sa iyong service provider.
Gamit na msg. center — upang mapili ang message centre
na ginagamit
Bisa ng mensahe — upang mapili ang haba ng oras kung
saan may pagtatangka ang network na mag-deliver ng
iyong mensahe
Mensahe ipinadala sa — upang mapili ang format ng mga
mensaheng ipapadala: Teksto, Paging, o Fax (serbisyo sa
network)
Gamitin packet data > Oo — upang maitakda ang GPRS
bilang hinahangad na tagadala ng SMS
Suporta sa karakter > Buo — upang makapili ng lahat ng
mga character sa mga mensahe na ipapadala gaya ng
nakita. Kung iyong napili ang Bawas, ang mga character na
may accent at ang ibang mga marka ay maaring mabago
sa iba pang mga character.
Sagt. sa pareho sentr. > Oo — upang mapayagan ang
tagatanggap ng iyong mensahe para maipadala sa iyo ang
sagot gamit ang sentro ng iyong mensahe (serbisyo sa
network)
Mga mensaheng multimedia
Ang mga setting ng mensahe ay makakaapekto sa
pagpapadala, pagtanggap, at pagtingin sa mga mensaheng
multimedia. Maaring makatanggap ng mga setting ng
configuration sa mensaheng multimedia bilang mensahe
ng pagsasaayos. Tingnan sa "Serbisyo sa mga setting ng
pagsasaayos" p. 16. Maaari mo ring ipasok nang mano-
mano ang mga setting. Tingnan sa "Kumpigurasyon" p. 44.
Pilin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. > Mga
MMS at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Mga ulat pag-deliver > Oo — upang maitanong sa
network para maipadala ang mga pag-uulat sa
pagpapadala tungkol sa iyong mga mensahe (serbisyo sa
network)
Mode, paggawa MMS — upang mapigilan o mapayagan
ang iba’t ibang uri ng multimedia na maidadagdag sa mga
mensahe
Laki ng img. sa MMS — upang maitakda ang laki ng
imahe sa mga mensahe sa multimedia
Default timing, slide — upang matukoy ang default na
palugit sa pagitan ng mga slide at ng mga mensahe sa
multimedia
Payagan tnggap MMS — upang matanggap o
maharangan ang mga mensaheng multimedia, piliin ang
Oo o Hindi. Kung iyong pinili ang Sa home network, hindi
ka maaring makatanggap ng mga mensaheng multimedia
kapag nasa labas ng iyong home network. Sa
pangkalahatan, ang setting ng default ng serbisyo ng
mensaheng multimedia ay Sa home network. Ang
kakayahang magamit ang menu na ito ay nakasalalay sa
iyong telepono.
Papasok na MMS — upang makapagpasya kung paano
mababawi ang mga mensaheng multimedia. Ang mga
setting na ito ay hindi ipinapakita kung Payagan tnggap
MMS ay itinakda sa Hindi.
Payagan adverts — upang makatanggap o matanggihan
ang mga patalastas. Ang setting na ito ay hindi ipinapakita
kung Payagan tnggap MMS ay nakatakda sa Hindi, o
Papasok na MMS ay itinakda sa Tanggihan.
Mga sett. ng kumpig. > Kumpigurasyon — ang mga
pagsasaayos na sumusuporta sa mga mensaheng
multimedia ay ipinapakita. Pumili ng isang service
provider, Default, o Personal na kumpig. sa mga
mensaheng multimedia. Piliin ang Account ang isang
account ng MMS na nakapaloob sa mga aktibong setting
ng pagsasaayos.
Mga mensahe sa E-mail
Ang mga setting ay nakakaapekto sa pagpapadala,
pagtanggap at pagtingin sa e-mail. Maaari mong
matanggap ang mga setting bilang isang mensahe sa
pagsasaayos. Tingnan ang "Serbisyo sa mga setting ng
pagsasaayos" p. 16. Maari mo ring ipasok ang mga setting
nang mano-mano. Tingnan ang "Kumpigurasyon" p. 44.
Piliin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. >
Mensaheng e-mail at pumili mula sa mga sumusunod na
Maari kang mag-imbak ng mga pangalan at mga numero
ng telepono (mga contact) sa memorya ng telepono at sa
memorya ng SIM card.
Ang memorya ng telepono ay maaring makapag-imbak ng
mga contact na may karagdagang mga detalye, gaya ng
iba’t ibang mga numero ng telepono at mga item ng
teksto. Maaari ka ring mag-save ng isang imahe para sa
limitadong bilang ng mga contact
Ang memorya ng SIM card ay maaaring mag-imbak ng mga
pangalan na may isang numero ng teleponong nakakabit sa
mga ito. Ang mga contact na nakaimbak sa memorya ng
SIM card ay ipinahiwatig sa pamamagitan ng .
Upang ipagtumbas mula sa isang PC, tingnan ang
"Pagkokonekta" p. 40.
Mga contact
Pilipino
Idagdag ang mga detalye ng
contact
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga setting, at
masiguro na ang Memorya na gamit ay Telepono o
Telepono at SIM.
Maaaring makapag-save sa memorya ng telepono sa iba’t
ibang uri ng mga numero ng telepono, ng isang tono o ng
isang video clip, at ng mga maiikling text item sa isang
contact.
Hanapin ang contact kung saan nais mong magdagdag ng
isang detalye, at piliin ang Detalye > Opsyon > Idagdag
detalye. Pumili mula sa mga magagamit na pagpipilian.
I-save ang mga pangalan at mga
numero ng telepono
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan >
Opsyon > Idagdag bago cont.. Ang mga pangalan at mga
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan. Magscroll sa listahan ng mga contact, o ipasok ang mga unang
character ng pangalan na iyong hinahanap.
Page 34
Mga contact
Kopyahin o ilipat ang mga
contact
Maari mong ilipat at kopyahin ang mga contact sa
memorya ng telepono patungo sa memorya ng SIM card o
baligtaran. Ang SIM card ay maaaring mag-imbak ng mga
pangalan na may isang numero ng teleponong nakakabit
sa mga ito.
Upang mailipat o makopya ang lahat ng mga contact, piliin
ang Menu > Mga contact > Ilipat contact o Kopya mga
contact.
Upang mailipat o makopya ang mga contact nang paisaisa, piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan.
I-scroll sa contact, at piliin sa Opsyon > Ilipat ang contact
o Kopyahin contact.
Upang mailipat o makopya nang maramihan ang mga
contact, piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan.
Mag-scroll sa isang contact, at piliin ang Opsyon >
Markahan. Markahan ang ibang mga contact, at piliin ang
Opsyon > Ilipat ang markado o Kopyahin markado.
I-edit ang mga contact
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan.
Mag-scroll sa contact, at piliin ang Opsyon > I-edit, at
mag-scroll sa mga detalyeng nais palitan.
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga grupo upang
maiayos ang mga pangalan at mga numero ng telepono sa
pangkat ng mga tumatawag na may iba’t ibang ring tones
at mga imahe ng pangkat.
mga business card
Maaari kang magpadala at tumanggap ng impormasyon
tungkol sa contact ng tao mula sa isang katugmang
aparato na sumusuporta sa pamantayan ng vCard bilang
isang business card.
Upang makapagpadala ng business card, hanapin ang
impormasyon ng contact na nais mong ipadala, at piliin
ang Detalye > Opsyon > Ipadala bus. kard.
Kapag nakatanggap ka ng isang business card, piliin ang
Ipakita > at I-save upang mai-save ang business card sa
memorya ng telepono. Upang itapon ang business card,
piliin ang Labas > Oo.
Mga setting ng contact
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga setting at piliin
mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Page 35
Memorya na gamit — Tingnan sa "Idagdag ang mga
detalye ng contact" p. 33.
View ng Mga contact — upang mapili kung paanong ang
mga pangalan at numero sa Mga contact ay maipapakita
Display ng pangalan — upang mapili alinman sa una o
huling pangalan ng contact ang unang ipapakita
Laki ng font — upang maitakda ang sukat ng font para sa
Piliin ang Menu > Log > Di nasagot twg., Tanggap na
twg., o Idinayal na num.. Upang makita ang nakaraang
hindi nasagot o nasagot na mga tawag at ang mga
naidayal na mga numero nang sunud-sunod, piliin ang Log
ng tawag. Upang makita ang mga contact kung kanino mo
nakaraang naipadala ang mga mensahe, piliin ang
Tatanggap msg..
Upang makita kung gaano karaming text message at
mensaheng multimedia ang iyong naipadala at natanggap,
piliin ang Menu > Log > Log ng mensahe.
Tandaan: Ang actual na singil sa mga pagtawag
at ang mga service provider ay maaaring
magbago, depende sa mga katangian ng network,
paghuhusto para sa paniningil, pagbubuwis, at
anu-ano pa.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga profile, ang
hinahangad na profile, at mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
Buhayin — upang buhayin ang piniling profile
I-personalise — upang ipasadya ang profile gamit ang mga
ringtone, lakas ng tunog ng pag-ring, mga vibrating na
alerto, light effects at tono ng alerto ng mensahe. Piliin
ang setting na gusto mong baguhin, at isagawa ang mga
pagbabago.
Inorasan — upang maitakda ang profile na mabuhay sa
tiyak na oras hanggang sa 24 oras. Makalipas ang oras na
itoang nakaraang profile ay mabubuhay.
Mga tema
Mga setting
Pilipino
Piliin tema — upang magtakda ng isang tema. Ang isang
listahan ng mga folder sa Gallery ay mabubuksan. Buksan
ang Mga tema ang folder, at pumili ng isang tema.
Mga download tema — upang mabuksan ang isang
listahan ng mga link upang mai-download ang marami
pang mga tema
Mga tono
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tono.
Piliin ang Opsyon > I-save upang maimbak ang mga
setting o Ikansela upang iwanang walang pagbabago ang
mga setting.
Kung iyong piliin ang pinakamalakas na ring tone, ang ring
tone ay aabot sa pinakamalakas na antas makalipas ang
ilang mga segundo.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga Tema at mula sa
mga sumusunod na pagpipilian:
Sa pamamagitan ng mga personal na shortcut ay madali
kang makakapunta sa madalas na magamit na
pagpapaandar ng telepono.
Kaliwang pampiling pindutan
Upang makapili ng isang pagpapaandar mula sa listahan,
piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut ko >
Kaliwa seleksyon key.
Kanang pampiling pindutan
Upang makapili ng isang pagpapaandar mula sa listahan,
piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut ko >
Kanan selection key.
Pindutan sa nabigasyon
Upang makapagtalaga ng ibang mga pagpapaandar sa
telepono mula sa isang hindi tukoy na listahan sa pindutan
ng scroll, piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut
Upang makapili ng pagpapaandar mula sa listahan, piliin
ang Menu > Mga setting > Mga shortcut ko > Aktib.
standby key.
Sync at backup
Piliin ang Menu > Mga setting > I-sync at backup upang
mapagtumbas o makopya ang data sa pagitan ng iyong
telepono at ng iba pang telepono o malayuang server
(serbisyo sa network).
Switch ng tel. — upang mapagtumbas o makopya ang
data sa pagitan ng dalawang mga telepono
Gumawa backup — upang makagawa ng isang backup ng
napiling nilalaman at maiimbak ito sa iyong memory card
Ibalik backup — upang maiimbak ang nakaraang
nilalamang na-back up sa iyong memory card
Paglipat ng data — upang makapaglipat ng data sa
pagitan ng iyong telepono at sa ibang aparato
Pilipino
Page 40
Mga setting
Pagkokonekta
Maaari mong ikunekta ang telepono sa isang katugmang
aparato sa pamamagitan ng paggamit ng isang
koneksyong wireless na teknolohiyang Bluetooth o ng
isang kableng koneksyon ng USB.
Kumukonekta sa Bluetooth
Ang aparatong ito ay alinsunod sa Bluetooth Specification
2.0 na sumusuporta sa mga sumusunod na mga profile:
Ang SIM access, object push, file transfer, dial-up
networking, headset, hands-free, service discovery
application, generic access, serial port, at ang generic
object exchange. Upang masiguro ang pagpapatakbo sa
pagitan ng iba pang mga aparatong sumusuporta sa
teknolohiyang Bluetooth, gumamit ng sinang-ayunang
mga pagpapahusay ng Nokia para sa modelong ito. Suriin
sa mga gumagawa ng ibang mga aparato upang malaman
ang kanilang pagkakatugma sa aparatong ito.
Papayagan ka ng teknolohiyang Bluetooth na maikunekta
ang iyong telepono sa isang katugmang Bluetooth sa loob
ng 10 metro (33 piye). Dahil ang mga teleponong
gumagamit ng teknolohiyang Bluetooth ay
nakikipagtalastasan gamit ang mga radio wave, ang iyong
telepono at ang ibang mga telepono ay hindi
nangangailangang nasa tuwirang linya ng paningin,
bagaman ang kuneksyon ay maaaring magkaroon ng
paggambala mula sa mga sagabal tulad ng mga dingding
o mula sa ibang mga kagamitang de-kuryente.
Ang mga tampok na gumagamit ng teknolohiyang
Bluetooth ay nakakadagdag sa pasanin ng baterya at
nakakabawas sa ikatatagal ng karga ng baterya.
Magtakda ng isang koneksyong
Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Bukas.
Piliin ang Pangalan ng tel. ko upang maitakda o mabago
ang pangalan ng iyong telepono na nakikita sa iba pang
mga aparato ng Bluetooth.
nagpapabatid na ang Bluetooth ay aktibo. Tandaan na
ang Bluetooth ay gumagamit ng lakas ng baterya at
maaring makabawas ng buhay ng baterya.
Tingnan ang isang listahan ng iyong
mga koneksyong Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Mga aktibo aparato.
Ipadala ang data sa isang aparato ng
Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Pares na aparato. Piliin ang aparatong nais
mong ikunekta sa, at ipasok ang isang passcode. Upang
maikunekta sa isa pang aparato, kailangang sumang-ayon
sa isang passcode (hanggang 16 na mga character) na
gagamitin. Minsan mo lang gagamitin ang passcode upang
maitakda ang kuneksyon at makapagsimulang maglipat ng
data.
Kung hindi mo nakita ang aparato sa listahan, piliin ang
Bago upang mailista ang mga aparatong Bluetooth na
nasasakupan.
Itago ang iyong aparatong
Bluetooth sa iba
Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Bisibilidad ng tel. ko o Pangalan ng tel. ko.
Piliin ang Nakatago, o i-off nang kumpleto ang Bluetooth.
Maaari mong ikunekta ang telepono sa pamamagitan ng
wireless na teknolohiyang Bluetooth o ng kuneksyon ng
kable ng data ng USB sa isang katugmang PC at gamitin
ang telepono bilang isang modem upang mapagana ang
kuneksyon ng GPRS sa PC.
Upang matiyak ang mga setting sa mga koneksyon mula sa
iyong PC.
1 Piliin angMenu > Mga setting > Pagkakakonek >
Packet data > Mga sett., packet data > Aktibong
access pt., at buhayin ang access point na iyong nais
gamitin.
2 Piliin angI-edit aktib. access pt., ipasok ang isang
pangalan upang mapalitan ang mga setting ng access
point, at piliin ang OK.
3 Piliin ang Packet data access pt., at ipasok ang
pangalan ng access point (APN) upang itatag ang isang
kuneksyon sa isang network, at piliin ang OK.
4 Maitatag ang isang koneksyon ng internet gamit ang
iyong telepono bilang isang modem.
Tingnan ang "Nokia PC Suite" gabay ng gumagamit para sa
mas maraming impormasyon. Kung kapwa mo naitakda
ang mga setting sa iyong PC at sa iyong telepono, ang mga
setting sa PC ang ginamit.
Pilipino
Page 42
Mga setting
Pagtutumbas mula sa isang
katugmang PC
Upang maipagtumbas ang data mula sa kalendaryo, mga
tala at mga contact, i-install sa PC ang Nokia PC Suite
software para sa iyong telepono. Gamitin ang wireless na
teknolohiyang Bluetooth o ang data ng USB, para sa
pagtutumbas, at simulan ang pagtutumbas mula sa PC.
Pagtutumbas mula sa isang server
Upang gamitin ang isang malayong Internet server,
kailangan mong mag-subscribe para sa isang serbisyo sa
pagpapatumbas. Para sa karagdagang impormasyon at sa
mga setting na kinakailangan para sa serbisyong ito,
makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Kable ng USB data
Maaari mong gamitin ang kable ng USB data upang
mailipat ang data sa pagitan ng telepono at ng isang
katumbas na PC o ng isang PictBridge na sumusuporta sa
printer. Maaari ka ring gumamit ng kable ng data ng
USB sa Nokia PC Suite.
Tnungin pagkon. — upang mapayagang maitanong sa
iyong telepono kung konektado man
PC Suite — upang magamit ang iyong telepono sa
pakikipag-ugnayan sa mga application sa isang PC na may
Nokia PC Suite
Pag-print at media — upang magamit ang iyong telepono
na may katugmang isang PictBridge printer, o upang
maikunekta ang iyong telepono sa isang PC para
maitumbas ito sa Windows Media Player (musika, video)
Pagtatabi ng data — upang kumonekta sa isang PC na
walang Nokia software at magamit ang iyong telepono
bilang imbakan ng data.
Upang mapalitan ang katayuan ng USB, piliin ang Menu >
Mga setting > Pagkakakonek > USB data cable >
Tnungin pagkon., PC Suite, Pag-print at media, o
Pagtatabi ng data.
Tawag
Piliin ang Menu > Mga setting > Tawag at mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Ilipat ang tawag — upang mailihis ang iyong papasok na
mga tawag (serbisyo sa network). Maaaring hindi mo
mailihis ang iyong mga tawag kung ang ilang mga
pinaandar na paghahadlang sa tawag ay aktibo. Tingnan
ang Serbis., hadlang twg. sa "Mga access code" p. 13.
pagpindot sa kahit na anong pindutan, maliban sa
pindutan ng power, ang pindutan ng kamera, ang kaliwa at
ang mga kanang pindutan sa pagpili, o ang pindutan ng
pagtatapos
Awto-redayal > Bukas — upang makagawa ng isang
pinakamataas na 10 pagtatangka upang maikunekta ang
tawag pagkatapos ng isang bigong pagtatangka sa
pagtawag
Vid.-voice na redial — upang mapili man kung ang
telepono ay automatikong uulit ng isang voice call sa
parehong numero kung saan ang isang video call ay nabigo
Linaw ng boses > Aktibo — upang mapaghusay ang
kagalingan sa pagsasalita lalo na sa mga maingay na
kapaligiran
Bilis-dayal — Tingnan ang "Bilis-dayal" p. 21.
Hintay tawag — Tingnan ang "Call waiting" p. 22.
Buod pagtapos twag. > Bukas — upang maipakita nang
panandalian ang tinatantyang pagtatapos at halaga
(network service) ng tawag matapos ang bawat tawag
Ipada ang caller ID ko > Oo — upang maipakita ang
numero ng iyong telepono sa taong iyong tinatawagan
(serbisyo sa network). Upang magamit ang mga setting na
napagkasunduan kasama ang iyong service provider, piliin
ang Itakda sa network.
Pag-handle slide call — upang makapili ng pagpapaandar
sa pagbubukas at pagsasara ng slide
Pagbabahagi video — upang matukoy ang mga setting ng
video sharing
Telepono
Piliin ang Menu > Mga setting > Telepono at mula sa
mga sumusunod na pagpipilian:
Mga setting ng wika — upang maitakda ang pagpapakita
ng wika sa iyong telepono, piliin ang Wikang panalita.
Awtomatiko namimili ng wika ayon sa impormasyon sa
SIM card. Upang mapili ang wika sa USIM card, piliin ang
Wika ng SIM. Upang maitakda ang wika para sa voice
playback, piliin ang Wika sa pagkilala.
Status ng memorya — upang makita ang dami ng nagamit
at maari pang gamiting memorya ng telepono
Awtomatik keyguard — Tingnan ang "Mga access code"
p. 13.
Pagkilala ng boses — Tingnan ang "Pinahusay na boses na
pagdayal" p. 22.
Keyguard ng seg. — Tingnan ang "Mga access code" p. 13.
Paunang pagbati — upang makasulat ng tala na ipinakita
nang buhay ang telepono
Mga update ng tel. — upang mai-update ang software ng
iyong telepono kung mayroong isang magagamit na
update
(UMTS or GSM). Hindi mo mapupuntahan ang pagpipiliang
ito habang may isang aktibong tawag.
Operator seleksyon > Awtomatiko — upang maitakda
ang telepono na automatikong makapili ng isa sa mga
cellular network na maaring gamitin sa iyong lugar.
Kasama ng Manwal maari kang pumili ng network na may
isang kasunduang roaming na iyong service provider.
Pg-aktib. tulong teks. — upang mapili man kung
magpapakita ng mga help text ang telepono
Panimulang tono — upang mapili man ang pagtugtog ng
telepono kung ito ay buhay
Flight query — Tingnan ang "Flight profile" p. 20.
Enhancement, mga
Ang menu na ito o ang mga sumusunod na pagpiplian ay
ipinapakita lamang kung ang telepono ay nakakabit o
ikinabit na sa isang katugmang mobile enhancement.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga enhancements.
Pumili ng isang enhancement, at depende sa
enhancement, pumili sa mga sumusunod na pagpipilian:
Default na profile — upang piliin ang profile na nais mong
awtomatikong buhayin kapag kumonekta ka sa piniling
enhancement
Awtomatikong sasagutin — upang itakda ang telepono
upang awtomatiko nitong sagutin ang isang papasok na
tawag makalipas ang 5 segundo. Kapag ang Menu > Mga
setting > Mga tono > Alerto, papasok twg. ay nakalagay
sa Beep 1 beses lang o sa Off, ay nakasara ang
awtomatikong pagsagot.
Kumpigurasyon
Maaari mong isaayos ang iyong telepono na may mga
setting na kinakailangan upang gumana nang wasto ang
ilang mga serbisyo. Ang iyong service provider ay maaari
ring makapagdala sa iyo ng mga setting na ito bilang
mensahe ng pagsasaayos.
Piliin ang Menu > Mga setting > Kumpigurasyon at mula
sa mga sumusunod na pagpipilian:
Default sett., kumpig. — upang matingnan ang mga
service provider na nakaimbak sa telepono. Upang
maitakda ang mga setting ng pagsasaayos ng service
provider bilang mga setting ng default, piliin ang Opsyon
> Itakda na default.
Buhyn. dflt sa lht app. — upang mabuhay ang mga setting
ng pagsasaayos ng default para sa mga aplikasyong
nasuportahan.
Piniling access point — upang makita ang nakaimbak na
mga access points. Mag-iskrol sa acces point, at piliin ang
Opsyon > Mga detalye upang matingnan ang pangalan ng
service provider, data bearer, at ang packet data access
point o GSM dial-up number.
Kumonek. sa suporta — upang maidownload ang
pagsasaayos ng mga setting mula sa iyong service provider.
Sett., personl kumpig. — upang makapagdagdag ng mga
personal account para sa iba’t ibang mga serbidyong
mano-mano, at upang mabuhay o mabura ang mga ito.
Ang mga sukatan ay magkakaiba ayon sa piniling uri ng
serbisyo.
Ibalik ang mga factory setting o
orihinal na pagkakaayos
Piliin ang Menu > Mga setting > Balik factory set. upang
maitakdang muli ang ilan sa mga setting ng menu sa
kanilang orihinal na mga halaga. Ipasok ang code ng
seguridad. Ang mga pangalan at numero ng telepono na
naka-imbak sa Mga contact ay hindi tinanggal.
Mga pag-update ng software ng
telepono
Ang iyong service provider ay maaaring direktang
magpasahimpapawid ng mga pag-update ng software ng
telepono papunta sa iyong aparato (serbisyo sa network).
Maaaring hindi magamit ang pagpipilian na ito, depende
sa iyong telepono.
Babala: Kapag nag-install ka ng isang pagupdate ng software, hindi mo magagamit ang
aparato, kahit na magsagawa ng mga tawag na
emergency, hanggang sa makumpleto ang paginstall at muling pinaandar ang aparato.
Siguraduhing mag- backup ng mga data bago
tanggapin ang pag-install ng isang update.
Hahayaan ng menu na ito na mapuntahan mo ang mga
serbisyong ibinibigay ng iyong network operator. Ang
pangalan at ang icon ay nakasalalay sa operator. Para sa
karagdagang impormasyon makipag-ugnayan sa iyong
network operator. Maaaring i-update ng operator ang
menu na ito na may isang mensahe ng serbisyo.
Mga impormasyong mensahe
Piliin ang Menu > Messaging > Mensaheng impo upang
makatanggap ng mga mensahe sa iba’t ibang mga paksa
mula sa iyong service provider (serbisyo sa network). Para
sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong
service provider.
Mga utos ng serbisyo
Piliin Menu > Messaging > Command, serb. para sumulat
at magpadala ng mga hiniling na serbisyo (USSD
commands) para sa iyong service provider, tulad ng mga
activation commands para sa mga serbisyo sa network.
Sa menu na ito, maaari mong pamahalaan ang mga imahe,
video clip, music file, tema, graphic, tono, ini-rekord at
natanggap na mga file. Ang mga file ay naka-imbak sa
memorya ng telepono, at maaring ayusin sa mga folder.
Ang iyong telepono ay sumusuporta sa sistema ng susi sa
pagpapabuhay upang protektahan ang nakuhang
nilalaman. Laging suriin ang mga tuntunin ng paghahatid
ng anumang nilalaman at susi ng pagpapabuhay bago
kunin ang mga ito, dahil maaaring may bayad ang mga ito.
Upang tingnan ang listahan ng mga folder, piliin ang Menu
> Gallery.
Upang makita ang mga magagamit na mapagpipilian ng
isang folder, pumili ng isang folder at piliin ang Opsyon.
Upang tingnan ang listahan ng mga file sa isang folder,
pumili ng isang folder at piliin ang Buksan.
Upang makita ang mga pagpipilian ng isang file, pumili ng
isang file at piliin ang Opsyon.
Gallery
Pilipino
Pamamahala ng karapatang
digital
Ang Digital rights management (DRM) o pamamahala ng
karapatang digital ay proteksyon ng karapatang-kopya, na
dinisenyo upang maiwasan ang pagbabago at limitahan
ang pamamahagi ng mga protektadong file. Kapag naidownload mo ang mga protektadong file, tulad ng tunog,
video, tema o ring tone papunta sa iyong telepono, ang
mga file ay libre, ngunit naka-lock. Maaari mong bayaran
ang susi upang buhayin ang file at ang ay awtomatikong
ipinapadala sa iyong telepono kapag nai-download mo ang
file.
Upang makita ang mga pahintulot para sa protektadong
file, mag-scroll patungo sa file Opsyon > Mga activation
key. Halimbawa, maaari mong makita kung ilang beses
mong mapapanood ang isang video o kung ilang araw pa
ang natitira upang mapakinggan mo ang isang kanta.
Upang mapalawak ang mga pahintulot para sa isang file,
piliin ang Opsyon at ang kaukulang pagpipilian para sa uri
ng file, tulad ng Buhayin ang tema. Maaari magpadala
ang ilang mga uri ng protektadong file papunta sa iyong
mga kaibigan, at maaari nilang bilhin ang kani-kanilang
mga sariling mga activation key.
Sinusuportahan ng teleponong ito ang OMA DRM 2.0.
Ang mga may-ari ng mga nilalaman ay maaaring gumamit
ng ibang uri ng digital rights management (DRM) na
teknolohiya upang pangalagaan ang kanilang mga
intellectual na ari-arian kabilang nga rin ang mga
karapatang -ari . Ang aparatong ito ay gumagamit ng DRM
software upang ma-access ang pinoprotektahan ng DRMna nilalaman. Sa pamamagitan ng aparatong ito, maaari
mong ma-access ang mga pinoprotektahan ng WMDRM
10.07, OMA DRM 1.0 at OMA DRM 2.0. na nilalaman Kung
ang isang mismong DRM software ay nabigong
protektahan ang mga nilalaman, ang mga may-ari ng
nilalaman ay maaaring humiling na mapawalang-bisa ang
kakayahan ng ganoong DRM software na mapuntahan ang
bagong nilalaman na protektado ng DRM. Ang
pagwawalang bisa ay maaaring rin upang iwasan ang
pagpapabago tulad ng DRM na pinoprotektahang
nilalaman na nasa aparato mo na. Ang mga
pagpapawalang bisa ng tulad ng DRM software ay hindi
makakaapekto sa paggamit ng nilalamang
pinoprotektahan ng ibang uri ng DRM o ang paggamit ng
nilalaman na hindi protektado ng DRM.
Ang mga pinoprotektahang nilalaman ng digital rights
management (DRM) ay may kasamang key upang gawin
itong aktibo na nagtatakda ng iyong karapatan sa
paggamit ng nilalaman.
Kapag ang iyong aparato ay may nilalamang
pinoprotektahan ng OMA DRM, upang i-back up ang
parehong mga susi ng pagpapabuhay at ang nilalaman,
gamitin ang tampok ng back up feature ng Nokia PC Suite.
Ang ibang pamamaraan ng paglipat at maaaring hindi
maglipat ng mga susi ng pagpapabuhay na maaaring
kailanganing mapanumbalik kasama ang sa nilalaman
upang iyong maipagpatuloy ang paggamit ng
pinoprotektahang nilalaman ng OMA DRM matapos na
mai-format ang memorya ng aparato. Maaaring
kakailanganin mo ring ibalik ang susi sa pagpapabuhay
kung sakaling ang mga file sa iyong aparato ay napinsala.
TV-out mode
Upang makita ang mga video at mga imahe, mag laro ng
mga laro, i-browse ang web o magsagawa ng mga tawag
mula sa video sa screen ng tugmang TV.
1 I-on ang TV at Ikabit ang kable ng TV-out, CA-92U,
Ang TV screen ay nagpapakita ng display ng telepono.
Kung ang TV set ay hindi awtomatikong natagpuan sa
pamamagitan ng inyong telepono, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga enhancemnt > TV cable, at piliin ang isa
sa mga sumusunod:
• Standard ng TV > PAL o NTSC
• Buhayin ang TV-out
Lahat ng audio, kasama ang stereo video clip sound, ring
tone, at keypad tone, ay papunta sa TV kapag ang kable ng
TV-out ay nakakabit sa telepono. Maari mong gamitin
nang normal ang mikropono ng telepono at mga
natanggap na tawag ng boses at video.
Kapag ikaw ay nag bukas ng isang imahe sa thumbnail
view habang ito ay pinapanood sa TV, ang pagpipilian na
zoom ay hindi maaring magamit. Ang nabuksan na imahe
ay ipinapakita sa buong TV screen.
Kapag ikaw ay nagbukas ng isang naka-highlight na video
clip sisimulan ng telepono paandarin ang video clip sa TV
screen.
Mag-print ng mga imahe
Ang iyong aparato ay sumusuporta sa Nokia XpressPrint.
Upang maikabit ito sa isang katugmang printer gamit ang
isang USB data cable o ipadala ang imahe sa pamamagitan
ng Bluetooth sa isang printer na may teknolohiyang
Bluetooth. Tingnan sa "Pagkokonekta" p. 40.
Maaari kang mag-print ng mga imahe na nasa format na
jpg. Ang mga imahe na kinukuha ng kamera ay
awtomatikong naka-save sa format na jpg.
Piliin ang imaheng nais mong i-print at ang Opsyon >
Maaari kang kumuha ng mga litrato o magrekord ng mga
live video clip sa pamamagitan ng nakapaloob na 3.2
megapixel na kamera.
Kamera
Bumubuo ang kamera ng mga litrato sa format na .jpg, at
maaari mong i-digital zoom nang hanggang walong beses.
Kumuha ng isang imahe
Pindutin ang pindutan
ng kamera (maikling
pagpindot) upang
buhayin ang kamera.
Pindutin muli upang
makakuha ng isang
imahe.
Upang makakuha ng iba pang imahe, piliin ang Balik;
Upang makapagpadala ng imahe bilang mensaheng
multimedia, piliin ang Opsyon > Ipadala. Naka-imbak sa
iyong telepono ang mga imahe sa Gallery > Mga imahe.
Upang mag auto focus, pindutin ang pindutan na kamera
nang kalahating pababa. May kulay puting kwadro na
lalabas sa display. Kapag tapos na ang pag focus ang
kuwadro ay nagpapalit ng kulay upang maging luntian at
ang litrato ay maaring makuha sa pamamagitan ng sagad
na pagbaba ng kamera. Ang isang kulay pulang kuwadro ay
nagpapahayag na ang kamera ay wala sa focus. Sa
ganoong kaso, bitiwan ang pindutan ng kamera at i-focus
muli ang kamera.
Ang flash ng kamera ay awtomatikong magagamit kapag
ikaw ay kumuha ng imahe kapag kaunti ang liwanag.
Panatiliin ang isang ligtas na layo kapag gumagamit ng
flash. Huwag gumamit ng flash sa mga tao o hayop sa
malapitan. Huwag takpan ang flash habang kumukuha ng
litrato.
Upang mag-zoom in o out, pindutin ang pindutan ng lakas
ng tunog nang pataas o pababa.
Video
Maaari kang mag-rekord ng mga video clip sa format na
.3gp. Ang magagamit na tagal ng oras sa pag-rekord ay
Page 51
Media
nakasalalay sa haba ng video clip at mga setting ng
kalidad. Ang haba at laki ng file ng mga clip ay maaaring
magkaiba depende sa piniling kalidad at magagamit na
memorya.
Upang maitakda ang kalidad ng iyong mga video clip, piliin
ang Menu > Media > Video > Opsyon > Mga setting >
Kalidad ng video clip > Mataas, Normal, o Basic.
Upang piliin ang limitasyon ng laki ng file, piliin ang
Menu > Media > Video > Opsyon > Mga setting > Haba
ng video clip.
Mag-rekord ng video clip
Upang buhayin ang video kamera, pindutin ang pindutan
ng kamera (matagalang pag pindot). Upang simulan ang
pag-rekord, piliin ang I-record. Upang mag-zoom in o out,
pindutin ang pindutan ng lakas ng tunog nang pataas o
pababa.
Ang music player
Kasama sa iyong telepono ang isang music player para sa
pakikinig sa mga music track, mga inirekord o iba pang
mga music file ng boses na MP3, MP4, AAC, eAAC+ o WMA
na inilipat mo sa telepono sa pamamagitan ng Nokia Audio
Manager application, na bahagi ng Nokia PC Suite.
Upang buksan ang player ng musika, piliin ang Menu >
Media > Player ng musika.
Upang mabuksan ang lahat ng mga listahan ng kanta na
nakaimbak sa iyong telepono, piliin ang Lahat ng kanta >
Buksan, o mag-scroll pakanan.
Upang gumawa o mamahala ng mga playlist, piliin ang
Mga playlist > Buksan, o mag-scroll pakanan.
Upang magbukas ng mga folder na may Mga mang-aawit,
mga album, o Mga genre,mag-scroll sa isang mong nais
at pumili ngI-expand, o mag-scroll pakanan.
Upang mabuksan ang lahat ng mga listahan ng kanta na
nakaimbak sa iyong telepono, piliin ang Mga video >
Buksan, o mag-scroll pakanan.
Upang ipasadya ang tema ng music player at equaliser,
piliin ang Menu > Media > Player ng musika > Punta
Playr. musik. > Opsyon > Mga setting > Tema, Plyr. ng
musik..
Magpatugtog ng musika
Babala: Makinig sa musika sa katamtamang
antas. Ang patuloy na pagkalantad sa malakas na
tunog ay maaaring makapinsala sa iyong
pandinig. Huwag ilapit ang aparato sa iyong
tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil
ang lakas ng tunog ay maaaring napakalakas.
Kapag binuksan mo ang Player ng musika menu, ang mga
detalye ng unang track sa listahan ng default track ay
ipapakita.
Upang patugtugin, piliin ang .
Upang ayusin ang antas ng lakas ng tunog, pindutin ang
pindutan ng lakas ng tunog nang pababa o pataas.
Upang i-pause ang pagpapatugtog, piliin ang .
Upang itigil ang pagpapatugtog, pindutin nang matagalan
ang pindutan ng tapusin.
Upang lumaktaw sa susunod na track, piliin ang .
Upang lumaktaw sa simula ng nakaraan na track, piliin ang
.
Upang balikan ang kasalukuyang track, piliin at idiin ang
. Upang i-fast forward ang kasalukuyang track, piliin
at idiin ang . Bitiwan ang pindutan sa posisyong nais
mo.
Radyo
Ang FM na radyo ay nakasalalay sa antenna maliban sa
antenna ng wireless ng aparato. Ang isang katugmang
headset o enhancement ay kailangang ikabit sa aparato
para umandar nang wasto ang FM na radyo.
Babala: Makinig sa musika sa katamtamang
antas. Ang patuloy na pagkalantad sa malakas na
tunog ay maaaring makapinsala sa iyong
pandinig. Huwag ilapit ang aparato sa iyong
tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil
ang lakas ng tunog ay maaaring napakalakas.
Piliin ang Menu > Media > Radyo. Upang gamitin ang
mga pindutang graphical , , , o sa display ng
telepono, mag-scroll sa kaliwa o kanan ng nais mong
pindutan, at piliin ito.
Mag-save ng mga istasyon ng radyo
1 Upang humanap ng mga istasyon, piliin at pindutin
nang matagalan ang o . Upang baguhin ang
frequency ng radyo sa 0.05 MHz, pindutin ang o
.
2 Upang mai-imbak ang istasyon sa memory location 1
hanggang 9, pindutin nang matagal ang kaukulang
pindutan ng numero.
3 Upang i-save ang istasyon mula sa lokasyon ng
memorya mula 10 hanggang 20, pindutin ang 1 o 2, at
pindutin nang matagal ang pindutan ng numero (0
hanggang 9) na nais mo.
4 Ipasok ang pangalan ng istasyon, at pindutin ang OK.
1 Piliin ang Menu > Media > Radyo.
2 Upang mag-scroll sa nais na istasyon, piliin ang o
, o pindutin ang pindutan ng headset.
3 Upang pumili ng istasyon ng radyo, panandaliang
pindutin ang kaukulang mga pindutan ng numero.
4 Piliin Opsyon isa sa mga sumusunod na pagpipilian:
Isara — upang i-off ang radyo.
I-save ang istasyon — upang i-save ang bagong
istasyon ng radyo kinakailangan ipasok ang pangalan
ng mga istasyon. Ang pagpipilian na ito ay pinapakita
lamang kapag ang napiling istasyon ng radyo ay hindi
nai-save.
Mga istasyon — upang pumili ng nai-save na istasyon
galing sa listahan. Maari lamang ipasok ang listahan ng
istasyon kung ang napiling istasyon ay nai-save.
Hanap lahat istasyon — upang makita ang lahat ng
istasyon para sa radyo na natanggap ng telepono.
Frequency itakda — upang ipasok ang frequency ng
nais na istasyon ng radyo.
Mga setting — upang palitan ang mga setting ng Radio
Data System (RDS), piliin ang RDS ay bukas o RDS ay
sarado. Kapag naka-bukas ang RDS, maari kang pumili
ng Awto pagbago on upang palitan sa ibang frequency
na naglalaman ng parehas na istasyon ng radyo kapag
ang orihinal na signal ay nagiging mahina.
Direkt. ng istasyon — Upang mabuksan ang mga
serbisyo ng Visual Radio gamit ang web link sa gabay
ng istasyon ng radyo.
Visual Radio — upang itakda kung gagamitin ang
Visual Radio application. May mga channel ng radyo na
maaaring magpadala ng teksto o impormasyong
graphical na makikita ninyo sa pamamagitan ng Visual
Radio na application.
Paganahin vis. serb. — upang maitakda kung
awtomatikong magsisimula ang Visual Radio
application o hindi kapag binuksan mo ang radyo.
Pangkaraniwang makakatawag ka o makakasagot ng
tawag habang nakikinig ng radyo. Habang nasa isang
tawag, ang tunog ng radyo ay naka-mute.
Kapag ang isang application na gumagamit ng packet data
o koneksyong HSCSD ay nagpapadala o tumatanggap ng
data, ito ay maaaring makagambala sa radyo.
Boses recorder
Maaari kang mag-rekord ng mga piraso ng pananalita,
tunog o isang aktibong tawag at i-save ang mga ito sa
Gallery. Ito ay kapaki-pakinabang kapag nagre-rekord ng
isang pangalan at numero ng telepono na isusulat sa
paglaon.
Ang recorder ay hindi magagamit kapag ang may aktibong
tawag na pang-data o koneksyong GPRS.
1 Piliin ang Menu > Media > Recorder, boses.
Upang gamitin ang mga pindutang graphical , ,
o ang sa display, mag-scroll sa kaliwa o kanan
patungo sa nais na pindutan, at piliin ito.
2 Upang simulan ang pag-rekord, piliin ang . Upang
simulan ang pag-rekord habang nasa isang tawag,
piliin ang Opsyon > I-record. Habang nagre-rekord ng
isang tawag, lahat ng mga partido sa tawag ay
makakarinig ng isang mahinang tunog na beep. Kapag
nagre-rekord ng isang tawag, hawakan ang telepono sa
normal na posisyon na malapit sa iyong tainga. Upang
i-pause ang pag-rekord, piliin ang .
3 Upang wakasan ang pag-rekord, piliin ang . Ang
pag-rekord ay nai-save sa Gallery > Mga recording.
Upang pakinggan ang pinakahuling pagrekord, piliin
ang Opsyon > I-play huling nai-rec..
Upang ipadala ang huling pag-rekord, piliin ang
Opsyon > Ipadala huli nai-rec..
Upang makita ang listahan ng mga pagrekord sa
Gallery, piliin Opsyon > Rekordings lista > Mga
recording.
Equaliser
Piliin ang Menu > Media > Equaliser.
Upang buhayin ang isang hanay, mag-scroll sa isa sa mga
hanay ng equaliser, at piliin ang Buhayin.
Upang i-edit o i-rename ang napiling hanay, piliin
Opsyon > I-edit or I-rename muli. Hindi lahat ng mga set
ay maaaring i-edit o palitan ng pangalan.
Stereo widening
Pilin ang Menu > Media > Stereo widening > Bukas o
Sarado upang mapagbuti ang tunog na stereo ng telepono.
Piliin ang Menu > Push to talk.
Gamit ang Push to talk (PTT, serbisyo sa network) makipag-
usap sa isang tao o sa isang pangkat ng tao (channel) na
may mga katugmang aparato. Kailangan mong magsubscribe sa isang serbisyo at magrehistro sa serbisyo ng
PTT na nais mong gamitin. Para sa karagdagang
impormasyon ukol sa pagpapalista para sa mga serbisyong
PTT, makipag-ugnayan sa iyong service provider
Piliin ang Menu > Organiser > Alarm clock.
Upang itakda ang alarma, piliin ang Oras ng alarma, at
ipasok ang oras ng alarma. Upang baguhin ang oras ng
alarma kapag naka-set ang oras ng alarma, piliin ang
Bukas.
Upang itakda ang telepono para alertuhan ka sa mga
piniling araw ng linggo, piliin ang Alarma ulitin.
Upang piliin ang tono ng alarma o itakda ang radyo bilang
tono ng alarma, piliin ang Tono ng alarma:. Kung pinili mo
ang radyo bilang tono ng alarma, ikabit ang headset sa
telepono.
Upang magtakda ng palugit ng snooze, piliin ang Mamaya
time-out at ang oras
Patigilin ang alarma
Ang telepono ay magpapatunog ng isang tono ng hudyat
kahit na kapag naka-off ang telepono. Upang itigil ang
alarma, piliin ang Itigil. Kung hinayaan mo ang telepono
na patuloy na magpatugtog ng alarma para sa isang
minuto o kapag pinili mo ang I-snooze, ang alarma ay
titigil pagsapit ng oras na itinakda mo sa Mamaya
time-out, at saka magpapatuloy.
Kalendaryo
Piliin ang Menu > Organiser > Kalendaryo.
Ang kasalukuyang araw ay ipinababatid ng isang kuwadro.
Kung may mga ibang mga tala ang naitala para sa araw,
ang araw at nakasulat sa makapal na titik, at ang simula
ng paalala ay ipinapakita sa ibaba ng kalendaryo. Upang
tingnan ang mga tala sa araw, piliin ang Tingnan. Upang
tingnan ang isang linggo, piliin ang Opsyon > View ng
linggo. Upang burahin ang lahat ng tala sa kalendaryo,
piliin ang pagtanaw na pang-buwanan o pang-lingguhan,
at piliin ang Opsyon > Tanggalin mga tala.
Upang itakda ang petsa, oras, time zone, tunog ng
kalendaryo, petsa o format ng oras, tagapaghiwalay ng
petsa, default view o ang unang araw ng linggo, piliin ang
Mga setting. Upang itakda ang telepono upang
awtomatikong burahin ang mga lumang tala makalipas
ang isang takdang oras piliin ang Awto-tanggal tala.
Page 57
Organiser
Upang ipagtumbas mula sa isang PC, tingnan ang
"Pagkokonekta" p. 40.
Gumawa ng isang talaan sa
kalendaryo
Piliin ang Menu > Organiser > Kalendaryo. Mag-scroll sa
petsa, at piliin ang Opsyon > Gumawa ng tala at isa sa
mga sumusunod na uri ng tala: Paalala,Pulong,
Tawag, Kaarawan oMemo. Punan ang mga
patlang.
Alarma sa tala
Ipapakita ng telepono ang tala at kung nakatakda, ito ay
magpapatugtog ng isang tono. Kapag may tala sa
pagtawag na nasa display, upang tawagan ang
ipinapakitang numero, pindutin ang pindutan ng tawag.
Upang itigil ang alarma at tingnan ang tala, piliin ang
Tingnan. Upang patigilin ang alarma ng mga 10 minuto,
piliin ang I-snooze.
Upang patigilin ang alarma nang hindi tinitingnan ang
tala, piliin ang Labas.
Listahan ng dapat gawin
Piliin ang Menu > Organiser > Lista ng gawain.
Upang gumawa ng tala kung walang idinagdag na tala,
piliin ang Idagdag; at kundi hindi, piliin ang Opsyon >
Idagdag. Punan ang mga patlang, at piliin ang I-save.
Upang tingnan ang isang tala, mag-scroll papunta dito, at
piliin ang Tingnan. Habang tinitingnan ang isang tala,
maaari ka ring pumili ng isang pagpipilian upang i-edit ang
mga katangian nito. Maaari mo ring piliin ang isang
pagpipiilan upang burahin ang piniling tala at tanggalin
ang lahat ng tala na minarkahan mo na natapos na.
Mga tala
Pumili sa Menu > Organiser > Mga tala upang magsulat
at magpadala ng tala.
Kung gumawa ng tala kung walang idinagdag na tala,
piliin ang Idagdag; kung hindi man, piliin ang Opsyon >
Gumawa ng tala. Isulat ang tala, at piliin ang I-save.
Upang ipagtumbas mula sa isang PC, tingnan ang
"Pagkokonekta" p. 40.
Calculator
Piliin ang Menu > Organiser > Calculator. Kapag ang 0 ay
ipinakita sa screen, ipasok ang unang numero sa
pagkalkula. Pindutin ang # para sa isang decimal point.
Mag-scroll sa nais na pag-papatakbo o pagpapaandar o
piliin ito mula sa Opsyon. Ipasok ang ikalawang numero.
Ulitin ang pagkakasunod-sunod na ito kung ilang beses
ayon sa kailangan. Upang simulan ang isang bagong
pagkalkula, una ay piliin muna at pindutin ng matagalan
I-clear.
Ang calculator na ito ay may limitadong kawastuhan at
ginawa para sa mga simpleng kalkulasyon.
Countdown timer
1 Upang buhayin ang countdown timer, piliin ang
Menu > Organiser > Countdw. timer > Normal timer,
ipasok ang oras ng pag-alarma, at magsulat ng tala na
ipinapakita kapag natapos na ang oras. Upang palitan
ang oras ng countdown, piliin ang Palitan oras.
2 Upang simulan ang timer, piliin ang Simulan.
3 Upang patigilin ang timer, piliin ang Timer itigil.
Palugit ng timer
1 Upang simulan ang timer ng palugit na ang timer ay
may hanggang 10 palugit, ipasok muna ang mga
palugit.
2 Piliin ang Menu > Organiser > Countdw. timer >
Interval timer.
3 Upang simulan ang timer, piliin ang Simulan timer >
Simulan.
Stopwatch
PIliin ang Menu > Organiser > Stopwatch at pumili mula
sa mga sumusunod na pagpipilian ay:
Split na timing — upang kunin ang mga intermediate
time. Upang simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang
Simulan. Piliin ang Split tuwing gusto mong kumuha ng
intermediate time. Upang itigil ang pag-obserba ng oras,
piliin ang Itigil.
Upang i-save ang sinukat na oras, piliin ang I-save.
Upang muling simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang
Opsyon > Simulan. Ang bagong oras ay idinaragdag sa
naunang oras. Upang i-reset ang oras nang hindi ito iniimbak, piliin ang I-reset.
Timing ng lap — upang kunin ang mga lap time.
Sa panahon ng pag-ooras, ang ibang pagpapaandar ng
telepono ay maaring magagamit. Upang patakbuhin ang
pag-ooras ng stopwatch sa background, pindutin ang
pindutan ng tapusin. Piliin Ituloy upang makita sa
background ang pag-ooras na iyong itinakda.
Ang iyong SIM card ay maaaring magkaloob ng mga
karagdagang serbisyo. Maaari mong pasukin ang menu na
ito kung ito ay sinusuportahan lamang ng iyong SIM card.
Ang pangalan at mga nilalaman ng menu ay depende sa
mga serbisyong magagamit.
Ang paggamit ng mga serbisyong ito ay maaaring may
kasangkot na pagpapadala ng mga mensahe o pagtawag
sa telepono kung saan ay maaaring singilin ka.
Maaari mong mapuntahan ang iba’t-ibang mga serbisyo
ng mobile Internet sa pamamagitan ng browser ng iyong
telepono.
Mahalaga: Gamitin ang mga serbisyo lamang na
pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na
seguridad at proteksyon laban sa
nakakapinsalang software.
Suriin ang kakayahang makuha ang mga serbisyong ito,
ang mga presyo at buwis, at mga tagubilin mula sa iyong
service provider.
Gamit ang browser ng telepono ay maaari mong
mapuntahan ang mga serbisyo na gumagamit ng wireless
markup language (WML) o extensible hypertext markup
language (XHTML) sa kani-kanilang mga pahina. Ang anyo
ay maaaring mag-iba dahil sa sukat ng screen. Maaaring
hindi mo makita ang lahat ng mga detalye ng pahina ng
Internet.
Pagkonekta sa isang serbisyo
Siguraduhin na ang tamang setting sa pagsasaayos ng
serbisyo ay binuhay.
Web
Pilipino
Upang piliin ang mga setting sa pagkonekta sa serbisyo:
1 Piliin ang Menu > Web > Mga setting > Mga sett. ng
kumpig..
2 Piliin ang Kumpigurasyon. Tanging ang mga
pagsasaayos na sumusuporta sa serbisyo sa pagbabrowse ang ipapakita. Pumili ng isang service provider,
Default, o Personal na kumpig. para sa pag-browse.
Maaari mong tanggapin ang mga setting sa
pagsasaayos na kinakailangan para sa pagbabasa
bilang mensahe sa pagsasaayos mula sa service
provider na nag-aalok ng serbisyong na iyong nais
gamitin.
3 Piliin ang Account at ang isang account ng sa serbisyo
sa pag-browse na nakapaloob sa mga setting ng
buhayin ng pagsasaayos.
4 Piliin ang Ipakita terminal win. > Oo upang
magsagawa ng mano-manong pagpapatunay ng
gumagamit para sa mga koneksyon sa internet.
Magsagawa ng koneksyon sa serbisyo sa isa sa mga
sumusunod na paraan:
• Piliin ang Menu > Web > Home; o sa standby mode,
pindutin nang matagalan ang 0.
• Upang pumili ng isang bookmark ng serbisyo, piliin ang
Menu > Web > Mga tanda.
• Upang piliin ang pinakahuling URL, piliin ang Menu >
Web > Huling web add..
• Upang ipasok ang address ng serbisyo, piliin ang
Menu > Web > Punta sa address. Ipasok ang address
ng serbisyo, at piliin ang OK.
Mag-browse ng mga pahina
Pagkakonekta mo sa serbisyo, maaari mo nang simulang
mag browse sa mga pahina nito. Ang pagpapaandar ng
mga pindutan ng telepono ay maaaring iba-iba sa
magkakaibang serbisyo. Sundin ang mga teksto na
patnubay sa display ng telepono. Para sa karagdagang
impormasyon, makipagugnayan sa iyong service provider.
Mga bookmark
Maaari mong i-save ang mga pahinang address bilang mga
bookmark sa memorya ng telepono.
1 Habang nagbabasa, piliin ang Opsyon > Tanda
idagdag; o sa standby mode, piliin ang Menu > Web >
Mga tanda.
2 Mag-scroll papunta sa bookmark, at piliin ito, o
pindutin ang pindutan ng tawag upang kumonekta sa
pahinang kaugnay ng bookmark.
3 Piliin ang Opsyon upang tingnan, i-edit, tanggalin, o
ipadala ang bookmark; upang gumawa ng bagong
bokmark; o upang i-save ang bookmark sa isang folder.
Mga anyo ng setting
Upang ipasadya sa gusto mong paraan ang mga pahina ng
web na ipinapakita sa iyong telepono habang nagbabrowse, piliin ang Opsyon > Ibang mga opsyon > Setting
ng anyo; o ang sa stanby mode, pillin ang Menu > Web >
Mga setting > Mga setting ng anyo.
Mga setting ng seguridad
Mga Cookies at cache
Ang mga cookies ay isang data na ini-imbak ng site sa
cache memory ng iyong telepono. Ang mga cookies ay
ini-imbak hanggang alisan mo ng laman ang cache
memory.
opsyon > Seguridad > Setting ng cookie; o sa standby
mode, piliin ang Menu > Web > Mga setting > Mga
setting ng seg. > Mga cookie. Upang payagan o pigilan
ang pagtanggap ng mga cookies sa telepono, piliin ang
Payagan o Tanggihan.
Ang cache ay isang lokasyon sa memorya na ginagamit
upang pansamantalang magtago ng data. Kung tinangka
mong mag-access o naka-access ka sa lihim na
impormasyon ng nangangailangan ng mga password,
bakantehin ang cache pagkatapos ng bawat paggamit.
Ang impormasyon o mga serbisyo na na-access mo ay
nakatago sa cache. Upang alisin ang laman ng cache,
habang nagbabasa, piliin ang Opsyon > Ibang mga opsyon
> I-clear ang cache; sa standby mode, piliin ang Menu >
Web > I-clear lalagyan.
Mga script sa ibabaw ng
protektadong koneksyon
Maaari mong piliin kung ipapahintulot ang pagtakbo ng
mga script mula sa isang protektadong pahina. Ang
telepono ay sumusuporta sa mga WML na script.
Habang nagba-browse upang payagan ang mga script,
piliin ang Opsyon > Ibang mga opsyon > Seguridad >
Setting ng WMLScript; o sa standby mode, piliin ang
Menu > Web > Mga setting > Mga setting ng seg. >
WMLScript sa koneks. > Payagan.
Serbisyong inbox
Ang telepono ay kayang makatanggap ng mga mensaheng
pangserbisyo na ipinadala ng iyong service provider
(serbisyo sa network). Ang mga mensaheng pangserbisyo
ay mga abiso (halimbawa, mga ulo ng balita), at maaaring
maglaman ang mga ito ng text message o address ng isang
serbisyo.
Upang mapuntahan ang Serbisyo inbox sa standby mode,
kapag nakatanggap ka ng isang mensaheng pangserbisyo,
piliin ang Ipakita. Kung pinili mo ang Labas, ang mensahe
ay ililipat sa Serbisyo inbox. Upang mapuntahan ang
Serbisyo inbox sa ibang pagkakataon, piliin ang Menu >
Web > Serbisyo inbox.
Upang itakda kung nais mong makatanggap ng mga
mensaheng pang-serbisyo, piliin ang Menu > Web > Mga
setting > Sett. ng serbis. inbox > Mga serbisyong msg. >
Bukas or Sarado.
Seguridad ng browser
Ang mga katangian para sa seguridad ay maaaring
kinakailangan sa ilang serbisyo, tulad ng online na
pagbabangko o pamimili. Para sa mga ganoong koneksyon
kailangan mo ng mga katibayan ng seguridad at posibleng
isang module ng seguridad, na maaaring makuha sa iyong
SIM card. Para sa karagdagang impormasyon,
makipagugnayan sa iyong service provider.
Mga katibayan
Mahalaga: Kahit na ang paggamit ng mga
katibayan ay mas pinaliit ang mga panganib sa
malalayong koneksyon at installation ng software,
ang mga ito ay dapat gamitin ng tama upang
makinabang mula sa tumaas na seguridad. Ang
pagkakaroon ng katibayan ay hindi mismong
nag-dudulot ng proteksiyon; ang tagapamahala
ng katibayan ang dapat maglaman ng tama,
tunay, o pinagkakatiwalang mga katibayan upang
magkaroon ng mas mataas na seguridad na
magagamit. Ang mga katibayan ay limitado
paghabang-buhay. Kung ang "Napasong
katibayan" o "katibayan na wala pang bisa" ay
ipinakita kahit na dapat na may bisa ang
katibayan, tiyaking tama ang kasalukuyang petsa
at oras sa iyong aparato.
Bago baguhin ang mga setting ng katibayan na
ito, dapat mong tiyakin na tunay na
pinagkakatiwalaan mo ang may-ari ng katibayan
at ang katibayan ay talagang angkin ng
nakalistang may-ari.
May tatlong uri ng mga katibayan: mga katibayan ng
server, mga katibayan ng awtoridad, at mga katibayan ng
gumagamit. Maaari mong matanggap ang mga katibayang
ito mula sa iyong service provider. Ang mga katibayan ng
awtoridad at mga katibayan ng gumagamit ay maaaring
i-save sa module ng seguridad ng service provider.
Upang makita ang listahan ng awtoridad o ang mga
katibayan ng gumagamit na nai-dowload sa iyong
telepono, piliin ang Menu > Mga setting > Seguridad >
Awtoridad ng sert. o Sert. ng gumagamit.
Ang ay ipinapakita habang may koneksyon, kung ang
pagpapdala ng data sa pagitan ng telepono at ng server ng
nilalaman ay naka-kodigo.
Ang icon ng seguridad ay hindi nagpapabatid na ang
paghahatid ng data sa pagitan ng gateway at ng server ng
nilalaman (o lugar kung saan itinatabi ang hiniling na
pinagmulan) ay ligtas. Tinitiyak ng service provider na
ligtas ang paghahatid ng data sa pagitan ng gateway at ng
server ng nilalaman.
Pirmang digital
Maaari kang gumawa ng mga pirmang digital sa
pamamagitan ng iyong telepono kung ang iyong SIM card
ay may module ng seguridad. Ang paggamit ng pirmang
digital ay maaaring katulad ng pagpirma ng iyong
pangalan sa isang papel na singil, kontrata o ibang
dokumento.
1 Upang gumawa ng pirmang digital, piliin ang isang link
sa isang pahina, halimbawa, ang pamagat ng librong
gusto mong bilhin at ang presyo nito. Ang teksto na
pipirmahan, na maaaring kabilang ang halaga at petsa,
ay ipapakita.
Suriin na ang header na teksto ay Basahin at ang icon
ng pirmang digital ay ipinapakita.
2 Upang pirmahan ang teksto, basahin muna ang lahat
ng text, at piliin ang Sign.
Ang teksto ay maaaring hindi magkasya sa isang
screen. Kung gayon, tiyakin na mag-scroll papunta sa
at basahin ang lahat ng teksto bago pumirma.
3 Piliin ang katibayan ng gumagamit na nais mong
gamitin. Ipasok ang PIN sa paglagda. Ang icon ng
pirmang digital ay mawawala, at ang serbisyo ay
maaaring magpakita ng pagkumpirma ng iyong pagbili.
Maaari kang magpadala at tumanggap ng e-mail, at
gamitin ang Internet kapag ang inyong telepono ay
nakakonekta sa isang katugmang PC sa pamamagitan ng
Bluetooth o isang koneksyon ng data cable. Maaari mong
gamitin ang telepono sa iba-ibang pagkonekta sa PC at
mga application ng komunikasyong pang data.
Nokia PC Suite
Sa pamamagitan ng PC Suite maaari mong pagparehuhin
ang mga kontak, kalendaryo, mga tala, mga tala na
gagawin sa pagitan ng iyong telepono at katugmang PC o
malayuang Internet server (serbisyo sa network). Maaring
marami ka pang makikitang impormasyon at PC Suite sa
www.nokia-asia.com/6500slide/support o sa iyong lokal na
Nokia website.
Pag-gawa o pagsagot sa mga tawag sa telepono habang
nasa isang koneksyon ng computer ay hindi pinapayo,
maaring matigil nito ang operasyon.
Para sa mas mahusay na pagganap habang nasa data ng
mga pagtawag, ilagay ang telepono sa hindi gumagalaw
na ibabaw na ang keypad ay nakaharap paibaba. Huwag
gagalawin ang telepono sa pamamagitan ng paghawak ng
iyong kamay habang nasa data call.
Aplikasyon komunikasyong pang
data
Para sa impormasyon tungkol sa paggamit ng application
pang data, tingnan ang dokumentasyon na inilaan na
kasama nito.
Ang iyong aparato ay pinatatakbo ng isang bateryang
nakakargahan. Ang bateryang inilaan para gamitin sa
aparatong ito ay BP-5M. Ang aparatong ito ay inilaan para
gamitin kapag natustusan ng lakas mula sa mga
sumusunod na charger: AC-4. Ang baterya ay puwedeng
kargahan at diskargahan nang daan-daang ulit, ngunit
masisira din sa kakagamit. Kapag ang mga oras ng
pakikipag-usap at standby ay kapansin-pansing mas maikli
sa karaniwan, palitan ang baterya. Gumamit ng mga
baterya lamang na inaprobahan ng Nokia, at muling
kargahan ang iyong baterya sa pamamagitan ng mga
charger na inaprobahan ng Nokia at itinalaga para sa
aparatong ito. Ang paggamit ng hindi naaprobahang
baterya o charger ay maaaring magdulot ng peligro ng
sunog, pagsabog, pagtagas, o iba pang panganib.
Kung ang baterya ay ginagamit sa unang pagkakataon o
kung ang baterya ay hindi nagamit sa matagal na panahon,
maaaring kailangan ito na maikabit ang charger,
pagkatapos ay tanggalin ang pagkakakabit at muli itong
ikabit upang umpisahan ang pagkakarga ng baterya. Kung
ang baterya ay lubos na walang-laman, maaaring tumagal
ng ilang minuto bago lumitaw ang charging indicator sa
display o bago makatawag.
Laging patayin ang aparato at tanggalin sa pagkakakabit
sa charger bago alisin ang baterya.
Hugutin ng charger mula sa saksakan ng kuryente at mula
sa aparato kapag hindi ginagamit. Huwag iiwan ang lubos
na nakargahang baterya na nakakunekta pa sa isang
charger, dahil ang sobrang pagkarga ay nagpapaikli ng
buhay nito. Kung iiwang hindi ginagamit, ang bateryang
lubos na nakargahan ay manghihina rin sa paglipas ng
panahon.
Laging sikapin na panatilihin ang baterya sa pagitan ng
15°C at 25°C (59°F at 77°F). Ang mga masidhing
temperatura ay binabawasan ang kapasidad at tagal ng
buhay ng baterya. Ang aparatong mayroong mainit o
malamig na baterya ay maaaring panandaliang hindi
gumana. Ang pagganap ng baterya ay partikular na
limitado sa mga temperatura na lubhang maginaw.
Huwag i-short circuit ang baterya. Ang aksidenteng short
circuit ay puwedeng mangyari kapag ang metalikong
bagay tulad ng barya, ipit, o panulat ay naging sanhi ng
direktang pagkunekta ng mga positibo (+) at negatibong
(-) terminal ng baterya. (Ang mga ito ay anyong mga
piraso ng metal sa baterya.) Ito ay maaaring mangyari,
halimbawa, kapag nagdadala ka ng ekstrang baterya sa
iyong bulsa o pitaka. Ang pag-short circuit ng mga
Pilipino
Page 68
Impormasyon ng baterya at charger
terminal ay maaaring makapinsala sa baterya o sa bagay
na ikinukunekta.
Huwag itatapon ang mga baterya sa apoy dahil maaaring
sumabog ang mga ito. Maaaring sumabog ang mga
baterya kung napinsala. Itapon ang mga baterya alinsunod
sa mga lokal na regulasyon. Mangyaring gamiting muli o
i-recycle hangga't maaari. Huwag itatapon bilang basura
sa bahay.
Huwag kalasin, putulin, buksan, baliin, sirain ang porma,
tusukin, o gayatin ang mga cell ng baterya. Kung sakaling
may tumagas mula sa baterya, huwag hahayaang dumikit
ang tumagas na likido sa balat o mga mata. Kung sakaling
may ganoong pagtagas, agad na banlawan ang iyong balat
o mga mata ng tubig, o humingi ng tulong pang-medikal.
Huwag baguhin, muling gawin, subukang mag-singit ng
mga bagay sa loob ng baterya, o ilubog o ilantad ito sa
tubig o iba pang mga likido.
Ang hindi wastong paggamit ng baterya ay maaaring
magresulta sa isang sunog, pagsabog, o iba pang panganib.
Kung naibagsak ang aparato o baterya, lalo na sa isang
matigas na pang-ibabaw, at naniniwala ka na ang baterya
ay nasira, dalhin ito sa sentro ng serbisyo para
inspeksiyunin bago tuluyang gamitin ito.
Gamitin lamang ang baterya para sa sinasadyang layunin.
Huwag gagamit ng charger o baterya na may pinsala. Itago
ang iyong baterya sa hindi maaabot ng maliit na bata.
Mga patnubay sa pagpapatunay
ng baterya ng Nokia
Laging gamitin ang orihinal na mga bateryang Nokia para
sa iyong kaligtasan. Upang malaman na nakakakuha ka ng
orihinal na bateryang Nokia, bilhin ito sa isang
awtorisadong Nokia dealer, at siyasatin ang tatak na
hologram gamit ang mga sumusunod na hakbang:
Ang matagumpay na pagkumpleto ng mga hakbang ay
hindi isang ganap na garantiya ng pagiging tunay ng
baterya. Kung mayroon kang anumang dahilan na
maniwala na ang iyong baterya ay hindi isang tunay,
orihinal na bateryang Nokia, dapat mong ihinto ang
paggamit nito, at dalhin ito sa pinakamalapit na
awtorisadong lugar ng serbisyo ng Nokia o dealer para sa
tulong. Sisiyasatin ng iyong awtorisadong lugar ng
serbisyo ng Nokia o dealer ang baterya para sa pagigingtunay. Kung hindi matiyak kung tunay ang baterya, ibalik
ang baterya sa pinagbilhan.
hologram sa ibabaw ng tatak,
dapat mong makita ang
simbolo ng Nokia connecting
hands mula sa isang anggulo at
ang logo ng Nokia Original
Enhancements kapag
tumitingin mula sa ibang
anggulo.
2 Kapag inanggulo mo ang
hologram sa kaliwa, kanan,
ibaba at itaas, dapat mong
makita ang 1, 2, 3, at 4 na
tuldok sa bawat panig ayon sa
pagkakasunud-sunod.
Paano kung ang iyong baterya ay
hindi isang tunay na baterya?
Kung hindi mo makumpirma na ang iyong bateryang Nokia
na may hologram sa label ay tunay na bateryang Nokia,
mangyaring huwag gamitin ang baterya. Dalhin ito sa
pinakamalapit na awtorisadong lugar ng serbisyo ng Nokia
para sa tulong. Ang paggamit ng baterya na hindi
inaprobahan ng gumawa ng aparato ay maaaring
mapanganib at maaaring magresulta sa mahinang
pagganap at pinsala sa iyong aparato at sa mga
pagpapahusay nito. Mapapawalang-saysay din ito sa
anumang pag-aproba o garantiya ng aparato.
Upang makakuha ng karagdagang kaalaman tungkol sa
orihinal na mga bateryang Nokia bisitahin ang
www.nokia-asia.com/batterycheck.
Maraming mga iba't ibang pagpapahusay ang magagamit
para sa iyong telepono. Mangyaring bumisita sa
www.nokia-asia.com para sa mga karagdagang detalye.
Para malaman kung makukuha ang mga pagpapahusay,
mangyaring magtanong sa iyong lokal na tagapagbenta.
Ilang praktikal na tuntunin tungkol sa mga operasyon ng
pagpapahusay:
• Itabi ang mga enhancement sa lugar na hindi abot ng
mga maliliit na bata.
• Kapag dinidiskonekta mo ang kurdon ng koryente ng
anumang accessory o pagpapahusay, mahigpit na
hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
• Regular na tiyakin na ang lahat ng kagamitan ng
aparato sa iyong sasakyan ay maayos na nakakabit at
gumagana.
Gamitin lamang ang mga baterya, charger at
pagpapahusay na inaprubahan ng tagagawa ng
telepono. Ang paggamit ng iba pang uri ay maaaring
magpawalang-bisa sa anumang pag-apruba o warranty
na magagamit sa iyong telepono, at maaaring maging
mapanganib.
# Maaaring magkaroon ng mga pagkakaiba-iba sa mga
tagal ng pagpapaandar depende sa mga setting ng SIM
card, network at paggamit, estilo ng paggamit at mga
kapaligiran.
Mga Headset
Mga wireless na headset
Nokia Bluetooth Headset BH-602
Ikaw ba ay nagmamadali? Sa pamamagitan ng Nokia
Bluetooth Headset BH-602, hindi na kailangan pang
maghintay upang makagawa ng madaling tawag. Sa loob
ng mga 15 minuto, ang headset ay naka-charge upang
magbigay sa iyo ng 5 oras sa pakikipagusap. At ang
makabagong digital signal processing technology, na
Page 71
nagpapadali na marinig ang mga tawag, kahit pa nasa
maingay na mga kapaligiran.
Ang Nokia Bluetooth Headset BH-700
Ang Nokia Bluetooth Headset BH-700 ay para sa iyo kung
nais mo ay isang bagay na magaan at elegante ngunit
simple at maginhawa.
Mga kit ng kotse
Ang Nokia Bluetooth Display Car Kit
CK-15W
Ang Nokla Bluetooth Display Car Kit CK-15W ay para sa iyo
kung kailangan mong gumawa at tumanggap ng mga
tawag habang ikaw ay nasa daan at sa istilo na gusto
mong gawin.
Ang mga Memory card
Nokia 2 GB microSD Card MU-37
Itong siniksik na 2GB microSD memory card ay hinahayaan
kang mag imbak ng mga malalaking bilang ng data, musika
at mga software application sa iyong telepono.
Ang iyong aparato ay isang produktong may nakaaangat na
disenyo at pagkakayari at dapat alagaan. Ang mga sumusunod
na mungkahi sa ibaba ay tutulong sa iyo na protektahan ang
iyong saklaw ng garantiya.
• Panatilihing tuyo ang aparato. Ang pamamasa-masa,
pagka-alinsangan at lahat ng uri ng likido o halumigmig ay
maaaring maglaman ng mga mineral na makaka-agnas sa
mga electronic circuit. Kung mabasa ang iyong aparato,
tanggalin ang baterya at hayaang matuyo ang aparato
nang lubos bago ibalik ito.
• Huwag gagamitin o itatago ang aparato sa maalikabok,
maruruming lugar. Maaaring masira ang mga gumagalaw
at elektronikong bahagi nito.
• Huwag ilalagay ang aparato sa maiinit na lugar. Ang
matataas na temperatura ay makakapagpaikli ng buhay ng
mga aparatong elektroniko, nakakasira ng mga baterya, at
nakakapilipit o matunaw ang ilang mga plastik.
• Huwag ilalagay ang aparato sa malalamig na lugar. Kapag
ang aparato ay bumalik sa normal na temperatura nito,
maaaring mabuo ang halumigmig sa loob ng aparato at
masira ang elektronikong circuit board.
• Huwag tatangkaing buksan ang aparato sa paraang iba sa
itinagubilin sa patnubay na ito.
• Huwag ibabagsak, pupukpukin o kakalugin ang aparato.
Ang di-maingat na paghawak ay makakasira ng panloob
na circuit boards at pinong mechanics.
• Huwag gagamit ng mababagsik na kemikal, panlinis na
solvents, o matatapang na detergent upang linisin ang
aparato.
• Huwag pipintahan ang aparato. Ang pintura ay
makakabara sa mga bahaging gumagalaw at makakapigil
sa wastong paggamit.
• Gumamit ng malambot, malinis, tuyong tela upang linisin
ang anumang mga lente (tulad ng mga lente ng kamera,
proximity sensor, at light sensor).
• Gamitin lamang ang ipinagkaloob o inaprobahang pamalit
na antenna. Ang mga di-awtorisadong antena, pagbabago
o mga ikinakabit ay maaaring makasira sa aparato at
maaaring lumalabag sa mga regulasyong namamahala sa
mga aparatong de-radyo.
• Gamitin ang mga charger sa loob ng gusali.
• Laging gagawa ng pangback up na kopya ng data na nais
mong panatilihin, tulad ng mga kontak at tala sa
kalendaryo.
• Upang mai-reset ang aparato nang pana-panahon para sa
pinakasulit na pagganap, ay patayin ng aparato at alisin
ang baterya.
Ang lahat ng mungkahing ito ay para sa iyong aparato,
baterya, charger o anumang pagpapahusay. Kung ang
alinmang aparato ay hindi gumagana nang wasto, dalhin ito
sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo para
maserbisyuhan.
Ang iyong aparato at ang mga pagpapahusay nito ay maaaring
may maliit na bahagi. Panatilihin ang mga ito na hindi
maaabot ng maliit na bata.
Kapaligiran sa pagpapatakbo
Ang aparatong ito ay nakakatugon sa mga patnubay sa
pagkakalantad sa RF kapag ginagamit sa normal na posisyon
na nakatapat sa tainga o kapag nakaposisyon nang hindi
bababa sa 1.5 cm (5/8 pulgada) ang layo mula sa katawan.
Kapag ang isang carry case, belt clip o holder ay ginagamit
para sa paggamit na suot sa katawan, hindi ito dapat
magtaglay ng metal at dapat iposisyon ang produkto nang
hindi kukulangin sa binanggit sa itaas na layo mula sa iyong
katawan.
Upang maghatid ng data file o mga mensahe, ang aparatong
ito ay nangangailangan ng mahusay na kuneksyon sa network.
Sa ilang mga kaso, ang paghahatid ng mga data file o mga
mensahe ay maaaring maantala hanggang ang nasabing
koneksyon ay maaari nang makuha. Siguraduhin na ang mga
tagubilin sa itaas tungkol sa distansiya ay sinusunod
hanggang makumpleto ang paghahatid.
Ang pagpapaandar ng anumang kagamitang naghahatid na
de-radyo, kabilang ang wireless na telepono, ay maaaring
makagambala sa pagganap ng mga aparatong medikal na
walang sapat ang proteksyon. Kumunsulta sa isang
manggagamot o sa bumuo ng aparatong medikal upang
malaman kung ang mga ito may sapat na pansanggalang mula
sa panlabas na enerhiyang RF o kung mayroon kang mga
katanungan. Patayin ang iyong aparato sa mga pasilidad ng
pangangalagang pangkalusugan kapag may mga regulasyong
nakapaskil sa mga lugar na ito na nagtatagubilin sa iyo na
gawin ito. Ang mga ospital o mga pasilidad ng
pangangalagang pangkalusugan ay maaaring gumagamit ng
aparato na sensitibo sa panlabas na enerhiyang RF.
Mga naitanim na aparatong pang-medikal
Inirerekumenda ng mga tagabuo ng mga aparatong pangmedikal na magkaroon ng di bababa sa 15.3 centimeters
(6 pulgada) na palugit sa pagitan ng isang aparatong wireless
at isang nakatanim na aparatong pang-medikal, tulad ng isang
pacemaker o ng isang nakatanim na cardioverter defibrillator,
upang maiwasan ang maaaring pagkagambala sa aparatong
pang-medikal. Ang mga taong may ganoong mga aparato ay
dapat na:
Pilipino
Page 74
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
• Palaging panatilihin na ang aparatong wireless ay higit sa
15.3 centimeters (6 pulgada) ang layo mula sa aparatong
pang-medikal kapag nakabukas ang aparatong wireless.
• Huwag ilalagay ang aparato sa bulsa sa dibdib.
• Hawakan ang aparatong wireless sa tainga na salungat sa
aparatong medikal upang mabawasan ang posibilidad para
sa pagkagambala.
• Agad na patayin ang aparatong wireless kung mayroong
anumang dahilan upang maghinala na may nagaganap na
pagkagambala.
• Basahin at sundin ang mga panuto mula sa gumagawa ng
nakatanim sa kanilang aparatong pang-medikal.
Kung mayroon kang anumang mga katanungan ukol sa
paggamit ng iyong aparatong wireless nang mayroong
nakatanim na aparatong pang-medikal, kumunsulta sa iyong
tagapangalaga ng kalusugan.
Mga hearing aid May ilang mga digital na mga aparatong
wireless ay maaaring makagambala sa ilang mga hearing aid.
Kung maganap ang pagkagambala, sumangguni sa iyong
service provider.
Mga sasakyan
Ang signal na RF ay maaaring makaapekto sa mga hindi wasto
ang pagkakainstala o sa mga may hindi sapat na
pananggalang na mga sistemang elektroniko sa mga
sasakyang de-motor tulad ng electronic fuel injection systems,
electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed
control systems, air bag systems. Para sa karagdagang
impormasyon, itanong sa bumuo ng sasakyan o sa kinatawan
nito o ng anumang kagamitan na idinagdag.
Ang mga kuwalipikadong tauhan lamang ang dapat
magserbisyo sa aparato, o mag-instala ng aparato sa isang
sasakyan. Ang maling pag-instala o pagkumpuni ay maaaring
mapanganib at maaaring magpawalang-bisa sa anumang
garantiya na nauukol sa aparato. Regular na tiyakin na ang
lahat ng aparatong wireless sa iyong sasakyan ay maayos na
nakakabit at umaandar. Huwag mag-iimbak o magdadala ng
mga likidong maaaring magsiklab, mga gas o materyal na
sumasabog sa kinalalagyan ng aparato, ang mga bahagi nito,
o mga pagpapahusay. Para sa mga sasakyang may air bag,
tandaan na ang mga air bag ay pumipintog nang may malakas
na puwersa. Huwag maglalagay ng mga bagay, kabilang ang
ikinabit o nabubuhat na aparatong wireless sa lugar na nasa
itaas ng air bag o sa air bag deployment area. Kung ang
aparatong wireless sa loob ng sasakyan ay hindi tamang
ikinabit at pumintog ang air bag, maaaring magresulta sa
malubhang pinsala.
Ang paggamit ng iyong aparatong habang nagpapalipad ng
sasakyang panghimpapawid ay ipinagbabawal. Patayin ang
iyong aparato bago sumakay sa sasakyang panghimpapawid.
Ang paggamit ng wireless teledevices sa isang sasakyang
panghimpapawid ay maaaring mapanganib sa operasyon ng
sasakyang panghimpapawid, makagagambala ng wireless
telephone network at maaaring labag sa batas.
Patayin ang iyong aparato kapag nasa isang lugar na may
kapaligiran na maaaring sumabog at sundin ang lahat ng
tanda at tagubilin. Sa mga atmosperang maaaring sumabog ay
kabilang ang mga lugar na pangkaraniwang papayuhan ka na
patayin ang makita ng iyong sasakyan. Ang mga siklab sa mga
nasabing lugar ay maaaring maging sanhi ng pagsabog o
sunog na nagreresulta sa pinsala sa katawan o maging ng
pagkamatay. Patayin ang aparato sa mga lugar na lagayan ng
gatong tulad ng malapit sa mga pambomba ng gasolina sa
mga gasolinahan. Sundin ang mga takda sa paggamit ng
kagamitang de-radyo sa mga himpilan, imbakan, at lugar ng
pamamahagi ng gatong, mga planta ng kemikal o kung saan
may ginagawang pagpapasabog. Ang mga lugar na may
atmosperang maaaring sumabog ay madalas, ngunit hindi
laging, may malinaw na marka. Ibinibilang nila ang ilalim ng
kubyerta ng mga bapor, paglilipat ng kemikal o mga pasilidad
ng imbakan at mga lugar kung saan ang hangin ay naglalaman
ng mga kemikal o mga partikulo gaya ng butil, alikabok, o mga
pulbos na metal. Dapat mong alamin sa mga gumagawa ng
mga sasakyan na gumagamit ng LPG (gaya ng propane o
butane) upang malaman kung ang aparatong ito ay ligtas na
magagamit sa kanilang paligid.
Mga tawag na pang-emergency
Mahalaga: Ang aparatong ito ay umaandar gamit
ang mga senyales ng radyo, mga network na wireless,
network ng landline, at mga function na
naiprograma-ng-gumagamit. Kung sinusuportahan
ng iyong aparato ang mga voice call sa internet (mga
tawag sa internet), parehong buhayin ang mga tawag
sa internet at cellular phone. Tatangkain gumawa ng
mga pang-emergency tawag ang aparato
sa parehong mga network ng cellular at sa provider
ng iyong tawag sa internet kung parehong binuhay.
Ang mga koneksyon sa lahat ng kondisyon ay hindi
magagarantiya. Hindi ka dapat umasa lamang sa
anumang wireless device para sa mahahalagang
komunikasyon tulad ng mga emergency na medikal.
Upang gumawa ng tawag na emergency:
1 Kung ang aparato ay nakasara, buksan ito. Tiyakin kung
may sapat na lakas ng signal. Depende sa iyong aparato,
maaaring kailangan mo ding kumpletuhin ang sumusunod:
• Magpasok ng isang SIM card kung ang iyong aparato ay
gumagamit ng isa.
• Alisin ang ilang mga pagtatakda sa tawag na iyong
binuhay sa iyong aparato.
• Palitan ang iyong profile mula sa mode na offline o
profile na flight sa isang buhay na profile.
2 Pindutin ang end key kung ilang beses kailangan upang
alisan ng laman ang display at ihanda ang parato para sa
mga tawag.
3 Ipasok ang opisyal na numerong pang-emergency para sa
iyong kasalukuyang kinalalagyan. Ang numerong pangemergency ay nag-iiba depende sa lokasyon.
Kapag gumagawa ng tawag na emergency, tandaang ibigay
nang tumpak ang lahat ng kailangang impormasyon. Ang
iyong wireless na aparato ay maaaring maging siyang tanging
paraan ng komunikasyon sa pinangyarihan ng aksidente.
Huwag tatapusin ang tawag hanggang hindi ka binibigyan ng
pahintulot na gawin ito.
Ang aparatong mobile na ito ay tumutugon sa mga
patnubay para sa pagkakalantad sa radio waves.
Ang iyong mobile device ay isa ring tagahatid at tagatanggap
ng radyo. Ito ay dinisenyo upang hindi malampasan ang mga
limitasyon para sa pagkalantad sa mga radio waves na
iminumungkahi ng mga pang-internasyonal na patnubay. Ang
mga alituntunin na ito ay binuo ng independenteng
organisasyon sa agham na ICNIRP at kabilang dito ang mga
palugit na pang-kaligtasan na dinisenyo upang masigurado na
mapoprotektahan ang lahat ng mga tao, maging anuman ang
kanilang edad at kalagayan sa kalusugan.
Ang mga patnubay sa pagkaharap para sa mga aparatong
mobile ay gumagamit ng yunit ng pagsukat na tinatawag na
Specific Absorption Rate o SAR. Ang limitasyon sa SAR na
nakasaad sa mga pandaigdig na patnubay ay 2.0 watts/
kilogram (W/kg) na naka-promedyo sa sampung gramo ng
tisyu o laman ng katawan. Ang mga pagsubok para sa SAR ay
isinasagawa na gamit ang ayon sa pamantayan na posisyon sa
paggamit na ang aparato ay naghahatid sa pinakamataas na
sertipikadong antas ng lakas sa lahat ng sinubok na mga
frequency band. Ang aktwal na antas ng SAR ng isang aparato
ay maaaring mababa sa pinakamataas na halaga sapagkat ang
aparato ay idinisenyo upang gamitin lamang ang lakas na
kinakailangan upang maabot ang network. Ang halaga ay
nagbabago depende sa bilang ng mga bagay na tulad ng kung
gaano ka kalapit sa isang base station ng network. Ang
pinakamataas na halaga ng SAR alinsunod sa mga alituntunin
ng ICNIRP para sa paggamit ng aparato sa may tainga ay
1.10 W/kg.
Ang paggamit ng mga accessory at pagpapahusay ng aparato
ay maaaring magresulta sa iba't-ibang halaga ng SAR. Ang
mga halaga SAR ay maaaring mag-iba depende sa mga
pambansang iniaatas sa pag-uulat at pagsubok at sa network
band. Ang karagdagang impormasyon tungkol sa SAR ay
maaaring ipagkaloob sa ilalim ng impormasyon tungkol sa
produkto sa www.nokia.com.
mapaghulang pagpasok ng teksto
mapaghulangang pagpasok ng
menu ng operator
mga access code
mga activation key
mga bookmark
mga business card
mga code
mga contact
bilis-dayal
mga pangkat
mga setting
pag-edit
paghahanap
pagkopya
pagse-save
Mga cookie
mga download
mga imahe
mga impormasyong mensahe
22
teksto
13
62
50
34
34
24
62
21
33
14
19
13
34
34
33
, 38
46
48
34
46
24
Page 79
Indeks
Mga katibayan64
Mga kit ng kotse
mga laro
mga mensahe
mga impormasyong mensahe
mga mensaheng audio
mga mensaheng boses
mga mensaheng flash
mga utos na pang-serbisyo
mga mensaheng audio
mga mensaheng boses
mga mensaheng flash
Mga mensaheng pang-serbisyo
Mga orihinal na enhancement ng
mga pagsasaayos
pangkalahatan
serbisyo ng setting
mga pampiling pindutan
mga profile
mga protektadong file
Mga push message
mga serbisyo
Mga serbisyong sa SIM
mga setting
aking mga shortcut
Ibalik ang mga factory setting o
71
59
2729
27
27
29
27
Nokia
70
44
16
17
37
47
63
61
60
39
orihinal na pagkakaayos
63
46
46
45
mga profile
mga tema
mga tono
pagkokonekta
pagsasaayos
tawag
telepono
mga setting ng
mga mensahe
mga setting ng mensahe
e-mail
mga mensaheng multimedia
mga text message
pangkalahatan
mga setting ng pabrika
mga setting ng wika
mga shortcut
mga tagapahiwatig
mga tala
mga tawag
mga setting
paggawa
sa ibang bansa
mga tema
mga tono
mga update sa software
mga utos na pang-serbisyo
Mga wireless na headset
37
37
37
40
44
42
43
29
31
30
29
45
43
39
19
57
42
21
21
37
37
13
70
46
30
N
nakasanayang pagpasok ng teksto24
ng mga ring tone
ng mga tawag
boses na pagdayal
mga opsyon
Nokia 2 GB microSD Card MU-37
Nokia Bluetooth Headset BH-602
O
organiser56
P
pag lock ng keypad13
pag-download ng mga protektadong
pagsusulat ng teksto.
pagtatapos ng mga tawag
pamamahala ng karapatang digital
PC connectivity
PC Suite
pindutan ng lakas ng tunog
pindutan ng pag-zoom
pindutan ng power
pindutan ng tapusin
pirmang digital
Power
70
proteksyon ng karapatang-kopya
PTT. Tingnan ang tungkol sa push to talk.
Ang pagsuporta ng Nokia Care sa web ay nagdudulot sa iyo ng karagdagang
impormasyon ukol sa aming mga serbisyong online.
MGA SOFTWARE
GABAY NG
GUMAGAMIT
MGA SETTING
INTERACTIVE DEMONSTRATIONS (MGA MAPAG-UGNAY NA PAGPAPAHIWATIG)
Alamin kung paano itataguyod ang iyong telepono sa kauna-unahang pagkakataon,
at kumuha ng dagdag-impormasyon ukol sa mga tampok nito. Ang Interactive
Demonstrations ay nagbibigay sa iyo ng mga hakbang-hakbang na panuto ukol sa
paggamit ng iyong telepono.
GABAY NG GUMAGAMIT
Ang online na Gabay ng Gumagamit ay naglalaman ng detalyadong impormasyon sa
iyong telepono. Huwag kalimutang tiyakin ito nang regular para sa mga bago.
MGA SOFTWARE
Sulitin ang iyong telepono gamit ang software para sa iyong telepono at PC.
Kinokonekta ng Nokia PC Suite ang iyong telepono at PC upang maaari mong
mapamahalaan ang iyong kalendaryo, mga kontak, musika at larawan, habang
nakakadagdag ang ibang mga application sa paggamit nito.
MGA SETTING
Ang ilang mga pag-andar ng telepono, tulad ng multimedia messaging, mobile
browsing at email*, ay maaaring mangailangan na maitakda mo muna ang mga
setting bago mo magamit ang mga ito. Ipadala ang mga setting na ito papunta sa
iyong telepono nang walang binabayaran.
*Hindi magagamit sa lahat ng mga telepono.
Page 82
PAANO KO MAGAGAMIT ANG AKING TELEPONO?
Ang bahagi ng Set Up, sa www.nokia.com.ph/setup, ay tumutulong sa iyong maihanda ang iyong telepono upang ito
ay magamit. Gamayin mo ang mga pag-andar at tampok ng telepono sa pamamagitan ng pagsangguni sa bahagi ng
Guides and Demos sa www.nokia.com.ph/guides.
PAANO KO PAGSASABAYIN ANG AKING TELEPONO AT PC?
Sa pamamagitan ng pagkonekta ng iyong telepono sa isang katugmang PC gamit ang kinakailangang bersyon ng Nokia
PC Suite mula sa www.nokia.com.ph/pcsuite ay nagbibigay-daan sa iyo upang maipagpasabay mo ang iyong
kalendaryo at mga kontak.
SAAN AKO MAKAKAKUHA NG SOFTWARE PARA SA AKING TELEPONO?
Sulitin ang iyong telepono sa pamamagitan ng mga pag-download mula sa bahaging Software sa
www.nokia.com.ph/software.
SAAN AKO MAKAKATAGPO NG MGA SAGOT SA MGA KARANIWANG KATANUNGAN?
Sumangguni sa bahaging FAQ sa www.nokia.com.ph/faq para sa mga kasagutan sa iyong mga katanungan sa iyong
telepono at sa iba pang mga produkto at serbisyo ng Nokia.
PAANO KO MASUSUBAYBAYAN ANG MGA BALITANG NOKIA?
Kumuha ng suskrisyon nang online sa www.nokia.com.ph/signup at maging isa sa mga mauunang makakaalam ukol
sa mga pinakabagong produkto at promo. Magpalista para sa “Nokia Connections” upang makatanggap ng mga
buwanang pag-update ukol sa mga pinakabagong telepono at teknolohiya. Magpalista para sa “Be The First To Know”
upang makakuha ng mga eksklusibong paunang silip ng mga bagong anunsyo ukol sa mga telepono o kumuha ng
suskrisyon sa “Promotional Communications” para sa mga darating na kaganapan.
Kung sakaling mangailangan ka pa din ng karagdagang tulong, mangyaring sumangguni sa
www.nokia.com.ph/contactus.
Para sa karagdagang impormasyon ukol sa mga serbisyo sa pagkumpuni, pakibisita ang www.nokia.com.ph/repair.
Pakibisita ang www.nokia.com.ph/support para sa mga detalye.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.