Nokia 6500 SLIDE User Manual

Page 1
Patnubay sa Gumagamit para sa
Nokia 6500 Slide
Page 2
PAHAYAG NG PAGSUNOD Sa pamamagitan nito, ipinapahayag ng NOKIA CORPORATION na itong produktong
RM-240 ay sumusunod sa mga mahahalagang itinatakda at mga naaangkop na tuntunin ng Directive 1999/5/EC. Ang kopya ng Declaration of Conformity ay matatagpuan sa http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Nokia tune ay isang tunog na tatak ng Nokia Corporation. Ang iba pang mga pangalan ng produkto at kompanya na nabanggit dito ay maaaring mga tatak-pangkalakal o pangalang-pangkalakal ng kani-kaniyang mga nag-aari. Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi, o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman ng dokumentong ito sa anumang anyo nang walang paunang nakasulat na pahintulot ng Nokia ay ipinagbabawal.
US Patent No 5818437 at iba pang mga nakabimbing patente. T9 text input software Karapatang-maglathala © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
May kasamang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software mula sa RSA Security.
Ang Java ay isang tatak-pangkalakal ng Sun Microsystems, Inc.
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang tagagamit na gumagawa ng isang personal at di-pangkomersiyong aktibidad at (ii) para sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng isang lisensiyadong video provider. Walang lisensiya ang iginagawad o ipapahiwatig para sa anumang ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon kabilang ang may kinalaman sa pagtataguyod, panloob at pangkomersiyong
paggamit ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang http://www.mpegla.com. Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nasa Nokia ang karapatang gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan sa dokumentong ito nang walang paunang paunawa. HANGGANG SA SUKDULANG SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG NAAANGKOP NA BATAS, SA ILALIM NG ANUMANG SITWASYON AY HINDI MAAARING MAGKAROON NG SAGUTIN ANG NOKIA O ANG SINUMAN SA MGA TAGAPAGLISENSYA NITO PARA SA ANUMANG PAGKAWALA NG DATA O NG KITA O NG ANUMANG MGA PINSALANG ESPESYAL, NAGKATAON, KINAHINATNAN O DI-DIREKTA KAHIT PAANO MAN ITO NAIDULOT.
ANG MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO AY IPINAGKAKALOOB NANG “AS IS“. MALIBAN KUNG KINAKAILANGAN NG NAAANGKOP NA BATAS, WALANG ANUMANG GARANTIYA, TAHASAN MANG ISINAAD O IPINAHAYAG, KABILANG ANG, NGUNIT HINDI LIMITADO SA, MGA IPINAHAYAG NA GARANTIYA NG KAKAYAHANG MAIBENTA AT KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, ANG ISINASAGAWA PATUNGKOL SA KAWASTUHAN, PAGIGING MAASAHAN, O MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO. TAGLAY NG NOKIA ANG KARAPATANG BAGUHIN ANG DOKMENTONG ITO O IURONG ITO ANUMANG ORAS NANG WALANG PAUNANG ABISO.
Ang kakayahang makuha ang mga partikular na produkto at aplikasyon at ang mga serbisyo para sa mga produkto ito ay maaaring magkaiba ayon sa rehiyon. Paki-alam sa iyong tagapagbenta ng Nokia para sa mga detalye, at kakayahang makagamit ng mga pagpipilian sa wika.
Mga Pagkontrol sa Pagluwas Ang aparatong ito ay maaaring magtaglay ng mga kalakal, teknolohiya o software na napapailalim sa mga batas sa pagluwas at mga regulasyon mula sa Estados Unidos at ibang mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal. Ang mga aplikasyon na mula sa ikatlong partido na ibinigay kasama ang iyong aparato ay binuo at maaaring pinagmamay-arian ng mga tao o samahan na hindi
kaugnay sa o walang kinalaman sa Nokia. Hindi ang Nokia ang may-ari ng karapatang-maglathala o mga karapatan sa ari-ariang intelektwal sa mga ikatlong-partidong aplikasyon na ito. Dahil dito, ang Nokia ay walang responsibilidad para sa anumang pagsuporta sa mismong gumagamit, sa pagganap ng mga aplikasyon, sa impormasyon sa mga aplikasyon o sa mga materyal na ito. Ang Nokia ay hindi nagkakaloob ng garantiya para sa mga aplikasyon ng ikatlong partido.
SA PAGGAMIT NG MGA APLIKASYON KINILALA MO NA ANG MGA APLIKASYON AY IPINAGKALOOB NANG "AS IS" NANG WALANG ANUMANG URI NG GARANTIYA,
2 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 3
IPINAHAYAG O IPINAHIWATIG, HANGGANG SA ABOT-SAKLAW NG PINAHIHINTULUTAN NG UMIIRAL NA BATAS, LALO MO PANG KINILALA NA ALINMAN SA NOKIA O SA MGA KASAPI NITO AY HINDI GUMAGAWA NG ANUMANG MGA REPRESENTASYON O GARANTIYA NG TITULO, KAKAYAHANG MAIBENTA O KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, O NA ANG MGA APLIKASYON AY HINDI LALABAG SA ANUMANG MGA PATENTE, KARAPATANG-MAGLATHALA, TATAK-PANGKALAKAL, O IBA PANG MGA KARAPATAN NG IKATLONG-PARTIDO.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 3
Page 4

Mga Nilalaman

Mga Nilalaman
KALIGTASAN............................................. 8
Pangkalahatang Impormasyon ................ 9
Mga makakatulong na pahiwatig.................................. 9
Tungkol sa iyong aparato............................................... 11
Mga serbisyong pang-network..................................... 12
Mga pagpapahusay.......................................................... 12
Mga access code............................................................... 13
Mga update sa software ................................................ 13
Mag-download ng nilalaman ....................................... 14
Magsimula ............................................. 15
I-install ang SIM card at ang baterya ....................... 15
I-charge ang baterya....................................................... 15
I-on at i-off ang telepono ............................................. 16
Itakda ang oras, zone, at petsa .................................... 16
Serbisyo sa mga setting ng pagsasaayos................... 16
Antenna............................................................................... 17
Pulseras ............................................................................... 17
Mga pindutan at mga piyesa........................................ 17
memory card ng microSD............................................... 18
Standby mode .................................................................. 19
Mga tagapahiwatig ...................................................... 19
Flight profile ...................................................................... 20
4 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Mga tawag.............................................. 21
Magsagawa ng isang boses na tawag....................... 21
Sagutin o tanggihan ang isang boses na tawag..... 21
Bilis-dayal .......................................................................... 21
Pinahusay na boses na pagdayal................................. 22
Mga pagpipilian habang tumatawag......................... 22
Call waiting .................................................................... 22
Magsagawa ng isang tawag na pang-video............ 23
Magsulat ng text ................................... 24
Nakasanayang pagpasok ng teksto............................. 24
Mapaghulang pagpasok ng teksto.............................. 24
Pagmemensahe....................................... 26
Magsulat at magpadala ng isang mensahe.............. 26
Magsulat at magpadala ng mensaheng
multimedia......................................................................... 26
Basahin at sagutin ang isang mensahe..................... 27
Pagmemensaheng audio sa Nokia Xpress ................ 27
Mga mensaheng flash .................................................... 27
E-mail application ........................................................... 27
E-mail setup wizard ..................................................... 28
Isulat at ipadala ang e-mail ...................................... 28
Mag-download ng e-mail .......................................... 28
Basahin at sagutin ang e-mail.................................. 29
Page 5
Mga Nilalaman
Instant messaging............................................................ 29
Mga boses na mensahe.................................................. 29
Mga setting ng mensahe ............................................... 29
Mga pangkalahatang setting..................................... 29
Mga text message......................................................... 30
Mga mensaheng multimedia..................................... 30
Mga mensahe sa E-mail ............................................. 31
Mga contact .......................................... 33
I-save ang mga pangalan at mga numero ng
telepono .............................................................................. 33
Idagdag ang mga detalye ng contact......................... 33
Hanapin ang isang contact ........................................... 33
Kopyahin o ilipat ang mga contact............................. 34
I-edit ang mga contact................................................... 34
Mga pangkat...................................................................... 34
mga business card............................................................ 34
Mga setting ng contact.................................................. 34
Log.......................................................... 36
Mga setting ........................................... 37
Mga profile......................................................................... 37
Mga tema ........................................................................... 37
Mga tono ............................................................................ 37
Naka-display...................................................................... 37
Mga setting ng standby .............................................. 38
Petsa at oras...................................................................... 38
Ang aking mga shortcut................................................. 39
Kaliwang pampiling pindutan ................................... 39
Kanang pampiling pindutan ...................................... 39
Pindutan sa nabigasyon .............................................. 39
Buhayin ang pindutan ng standby........................... 39
Sync at backup ................................................................. 39
Pagkokonekta.................................................................... 40
Kumukonekta sa Bluetooth........................................ 40
Magtakda ng isang koneksyong Bluetooth ........... 40
Ikonekta ang isang aparatong Bluetooth .............. 40
Tingnan ang isang listahan ng iyong mga
koneksyong Bluetooth................................................. 41
Ipadala ang data sa isang aparato ng Bluetooth... 41
Itago ang iyong aparatong Bluetooth sa iba ........ 41
Mga setting ng modem............................................... 41
Pagtutumbas mula sa isang katugmang PC.......... 42
Pagtutumbas mula sa isang server.......................... 42
Kable ng USB data........................................................ 42
Tawag .................................................................................. 42
Telepono ............................................................................. 43
Enhancement, mga.......................................................... 44
Kumpigurasyon................................................................. 44
Ibalik ang mga factory setting o orihinal na
pagkakaayos ...................................................................... 45
Mga pag-update ng software ng telepono .............. 45
Menu ng operator.................................. 46
Mga impormasyong mensahe ...................................... 46
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 5
Page 6
Mga Nilalaman
Mga utos ng serbisyo...................................................... 46
Gallery .................................................... 47
Pamamahala ng karapatang digital............................ 47
TV-out mode ...................................................................... 48
Mag-print ng mga imahe............................................... 49
Media ..................................................... 50
Kamera................................................................................. 50
Kumuha ng isang imahe.............................................. 50
Video .................................................................................... 50
Mag-rekord ng video clip............................................ 51
Ang music player.............................................................. 51
Magpatugtog ng musika............................................. 51
Radyo ................................................................................... 52
Mag-save ng mga istasyon ng radyo....................... 52
Pakikinig........................................................................... 53
Boses recorder................................................................... 53
Equaliser.............................................................................. 54
Stereo widening................................................................ 54
Push to talk ........................................... 55
Organiser................................................ 56
Alarm clock......................................................................... 56
Patigilin ang alarma ..................................................... 56
Kalendaryo.......................................................................... 56
Gumawa ng isang talaan sa kalendaryo................. 57
Alarma sa tala................................................................ 57
Listahan ng dapat gawin ............................................... 57
Mga tala ............................................................................. 57
Calculator........................................................................... 57
Countdown timer............................................................. 58
Stopwatch.......................................................................... 58
Mga aplikasyon ..................................... 59
Maglunsad ng isang laro................................................ 59
Maglunsad ng isang aplikasyon................................... 59
Mga pagpipilian sa aplikasyon..................................... 59
Mga serbisyo sa SIM ............................. 60
Web ........................................................ 61
Pagkonekta sa isang serbisyo....................................... 61
Mag-browse ng mga pahina......................................... 62
Mga bookmark .................................................................. 62
Mga anyo ng setting....................................................... 62
Mga setting ng seguridad.............................................. 62
Mga Cookies at cache.................................................. 62
Mga script sa ibabaw ng protektadong
koneksyon........................................................................ 63
Serbisyong inbox .............................................................. 63
Seguridad ng browser..................................................... 63
Mga katibayan............................................................... 64
Pirmang digital .............................................................. 64
6 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 7
Mga Nilalaman
PC connectivity ..................................... 66
Nokia PC Suite................................................................... 66
Aplikasyon komunikasyong pang data....................... 66
Impormasyon ng baterya at charger.... 67
Mga patnubay sa pagpapatunay ng baterya ng
Nokia.................................................................................... 68
Mga orihinal na enhancement ng
Nokia...................................................... 70
Power................................................................................... 70
Mga Headset...................................................................... 70
Mga wireless na headset............................................. 70
Mga kit ng kotse............................................................... 71
Ang Nokia Bluetooth Display Car Kit CK-15W..... 71
Ang mga Memory card ................................................... 71
Nokia 2 GB microSD Card MU-37............................ 71
Pag-aalaga at pagpapanatili ................ 72
Karagdagang impormasyong
pangkaligtasan ...................................... 73
Mga maliit na bata .......................................................... 73
Kapaligiran sa pagpapatakbo........................................ 73
Mga aparatong medikal ................................................. 73
Mga naitanim na aparatong pang-medikal........... 73
Mga hearing aid ............................................................ 74
Mga sasakyan.................................................................... 74
Mga kapaligirang maaaring sumabog ....................... 75
Mga tawag na pang-emergency ................................. 75
Upang gumawa ng tawag na emergency:............. 75
Impormasyon tungkol sa Sertipikasyon (SAR) ......... 77
Indeks...................................................... 78
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 7
Page 8

KALIGTASAN

KALIGTASAN
Basahin itong mga simpleng patnubay. Ang paglabag sa mga ito ay maaaring mapanganib o labag sa batas. Basahin ang kumpletong patnubay sa gumagamit para sa ibayong impormasyon.
BUKSAN NANG LIGTAS Huwag bubuksan ang aparato kapag ang paggamit ng wireless telepono ay ipinagbabawal o kapag maaaring maging sanhi ng interference (pagkagambala)
o panganib.
UNA MUNA ANG KALIGTASAN SA DAAN
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging tiyakin na malayang magpatakbo ng sasakyan ang iyong mga kamay habang nagmamaneho. Ang unang dapat mong isaaalang-alang habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa daan.
INTERFERENCE (PAGKAKAGAMBALA) Lahat ng mga aparatong wireless ay maaaring makaranas ng pagkagambala, na makakaapekto sa pagganap.
8 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
PATAYIN SA MGA TINAKDAANG LUGAR
Sundin ang anumang mga pagtatakda. Patayin ang aparto sa loob ng sasakyang panghimpapawid, malapit sa kagamitang medikal, panggatong, mga kemikal, o mga lugar na pinasasabog.
KWALIPIKADONG PAGKUMPUNI Tanging ang mga kuwalipikadong tauhan ang maaaring mag-instala o magkumpuni ng produktong ito.
MGA PAGPAPAHUSAY AT BATERYA Gamitin lamang ang mga inaprobahang pagpapahusay at baterya. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi kabagay.
PANLABAN SA TUBIG Ang iyong aparato ay walang panlaban sa tubig. Panatilihin itong tuyo.
Page 9

Pangkalahatang Impormasyon

Pangkalahatang Impormasyon

Mga makakatulong na pahiwatig

Bago kunin ang telepono sa serbisyong punto Q: Ano ang aking gagawin para masolusyonan ang mga
usaping pagpapatakbo ng aking telepono? A: Subukan ang mga sumusunod:
• I-off ang telepono at tanggalin at ibalik ang baterya.
• Ibalik ang mga factory setting. Piliin ang Menu > Mga
setting > Balik factory set.. Ang mga pangalan at
numero ng telepono na-i-save sa Mga contact ay hindi tinanggal.
• I-update ang telepono kasama ang Nokia Software Updater kung mayroong magagamit. www.nokia-asia.com/softwareupdate o ang iyong lokal na Nokia website.
Mga access code
Q: Ano ang aking mga password para sa lock, PIN, or PUK
code? A: Ang default na lock code ay 12345. Kung nakalimutan o nawala mo ang lock code, makipag-ugnayan sa nagbenta ng iyong telepono. Kung nakalimutan o nawala mo ang isang PIN o PUK code
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 9
o kung ikaw ay hindi nakatanggap ng naturang code, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Bluetooth connectivity Q: Bakit hindi ko makita ang aparatong Bluetooth?
A: Subukan ang mga sumusunod:
• Suriin ang mga parehas na aparato na mayroong naka bukas ang Bluetooth connectivity.
• Suriin ang layo ng mga pagitan ng dalawang aparato na hindi hihigit sa 10 metro (33 piye) at walang mga pader o ibang makakasagabal sa pagitan ng mga aparato.
• Suriin na ang ibang mga aparato ay wala sa hidden mode.
• Suriin ang magkatugmang aparato ay pareho.
Mga tawag. Q: Paano ko mapapalitan ang lakas ng tunog?
A: Upang lakasan o pahinaan ang lakas ng tunog habang
nasa isang tawag, pindutin ang pindutan ng scroll ng pataas o pababa.
Q: Paano ko mapapalitan ang ring tone? A: Piliin Menu > Mga setting > Mga tono.
Pilipino
Page 10
Pangkalahatang Impormasyon
Mga contact
Q: Paano ako makapagdadadag ng bagong contact? A: Piliin Menu > Mga contact > Mga pangalan >
Opsyon > Idagdag bago cont..
Q: Paano ako magdadagdag ng karagdagang impormasyon sa isang contact? A: Hanapin ang contact kung saan mo idadagdag ang isang detalye, at piliin ang Detalye > Opsyon > Idagdag
detalye. Pumili mula sa mga magagamit na pagpipilian.
Mga menu Q: Paano ko babaguhin ang mga hitsura ng menu?
A: Upang mapalitan ang menu view piliin ang Menu >
Opsyon > Unang menu view > Lista, Grid, Grid na may label, o Tab.
Q: Paano ko ipapasadya ang aking menu? A: Upang mai-ayos ang menu, piliin Menu > Opsyon >
Isaayos. Mag-scroll sa menu na nais mong ilipat, at piliin
ang Ilipat. Mag-scroll kung saan mo nais ilipat ang menu, at piliin ang OK. Upang mai-save ang pagbabago, piliin ang Tapos > Oo.
Pagmemensahe
Q: Bakit hindi ako makapagpadala ng mensaheng
multimedia (MMS)? A: Upang suriin kung magagamit at para ma-subcribe sa
serbisyong mensaheng multimedia (MMS, serbisyo sa network), makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Q: Paano ako makakapag set up ng e-mail? A: Upang magamit ang pagpapaandar ng e-mail sa iyong
telepono, kinakailangan mo ang magkatugmang e-mail system. Suriin ang iyong mga setting ng e-mail kasama ng iyong e-mail service provider. Maaari kang makatanggap ng mga pagsasaayos ng e-mail setting bilang mensahe ng pagsasaayos. Upang buksan ang mga setting ng e-mail, piliin ang
Menu > Messaging > Setting ng msg. >
Mensaheng
e-mail.
PC connectivity Q: Bakit may mga problema ako sa pagkonekta ng
telepono sa aking PC? A: Siguraduhin na ang Nokia PC Suite ay naka-install at tumatakbo sa iyong PC. Tingnan sa gabay ng gumagamit para sa Nokia PC Suite. Para sa mas maraming impormasyon kung paano gamitin ang Nokia PC Suite, tingnan ang help function sa Nokia PC Suite o bisitahin ang mga support page sa www.nokia-asia.com.
Mga shortcut
Q: Mayroon bang kahit anong mga shortcut na aking
magagamit? A: Mayroon mga iba’t ibang shortcut sa iyong telepono:
10 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 11
Pangkalahatang Impormasyon
• Upang mapuntahan ang listahan ng mga idinayal na numero, pindutin ang pindutan ng tawag nang isang beses. Mag-scroll sa numero o pangalan na gusto mo; at upang tawagan ang numero, pindutin ang pindutan sa pagtawag.
• Upang buksan ang web browser, pindutin nang matagalan ang 0.
• Upang tawagan ang iyong voice mailbox, pindutin ng matagalan ang 1.
• Gamitin ang scroll key bilang isang shortcut. Tingnan ang "Ang aking mga shortcut" p. 39.
• Upang magpalit sa kahit na ano mang profile para sa silent profile at bumalik sa pangkalahatan na profile, pindutin nang pangmatagalan ang #.

Tungkol sa iyong aparato

Ang wireless na aparato na inilarawan sa patnubay na ito ay inaprobahan para gamitin sa mga WCDMA 850 at 2100 at sa mga network na GSM 850, 900, 1800 at 1900. Kontakin ang iyong service provider para sa karagdagang impormasyon tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga katangian sa aparatong ito, sundin ang lahat ng batas at igalang ang mga lokal na gawi, pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng iba pa, kabilang ang mga karapatang-maglathala.
Ang proteksyon ng karapatang-maglathala ay maaaring pumigil sa ilang imahe, musika at makopya ang iba pang nilalaman, mabago, o mailipat.
Ang iyong aparato ay maaaring mayroon nang mga naka-install na pantanda at link para sa mga Internet site ng ikatlong partido. Maaari mo ding mapuntahan ang mga website ng ikatlong partido sa pamamagitan ng iyong aparato. Ang mga website ng ikatlong partido ay walang kaugnayan sa Nokia, at hindi iniendorso ng Nokia ang mga ito o umaako ng pananagutan para sa mga ito. Kung pipiliin mong puntahan ang gayong mga site, kailangan mong mag-ingat para sa kaligtasan o nilalaman.
Babala: Upang magamit ang mga katangian sa aparatong ito, bukod sa alarmang orasan, ang aparato ay dapat buksan. Huwag papaandarin ang aparato kapag ang aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala opanganib.
Tandaan na gumawa ng mga pamalit na kopya o magtabi ng isang nakasulat na tala ng lahat ng mahalagang impormasyon na nakaimbak sa iyong aparato.
Kapag kumukunekta sa anumang iba pang aparato, basahin ang mga patnubay nito para sa detalyadong tagubiling pangkaligtasan. Huwag magkunekta ng mga produktong hindi kabagay.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 11
Page 12
Pangkalahatang Impormasyon

Mga serbisyong pang-network

Upang magamit ang telepono kailangang mayroon kang serbisyo mula sa isang wireless service provider. Marami sa mga tampok ay nangangailangan ng mga espesyal na tampok ng network. Ang mga tampok na ito ay hindi makukuha sa lahat ng mga network; kinakailangan ng ibang mga network na magsagawa ka ng mga tiyak na pakikipag-ayos sa iyong service provider bago mo magamit ang mga serbisyong pang-network. Ang iyong service provider ay maaaring magbigay sa iyo ng mga tagubilin at maipapaliwanag nila kung anu-anong mga singil ang ipapataw. May mga network na maaaring may mga limitasyon na nakakaapekto kung paano mo magagamit ang network services. Bilang halimbawa, ang ilang mga network ay maaaring hindi suportahan ang lahat ng umaasa-sa-wikang mga karakter at serbisyo.
Maaaring hiniling ng iyong service provider na huwag paganahin ang mga partikular na katangian o sarhan sa iyong aparato. Kung ganito ang kalagayan, ang mga ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong aparato. Ang iyong aparato ay maaari ding mayroong espesyal na pag-aayos tulad ng mga pagbabago sa mga pangalan ng menu, pagkakasunod-sunod ng mga menu, at mga icon. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa higit pang impormasyon.
Ang aparatong ito ay sumusuporta sa mga protocol na WAP 2.0 (HTTP at SSL) na gumagana sa mga protocol na TCP/IP. Ang ilang katangian ng aparatong ito, tulad ng multimedia (MMS), mag-browse, e-mail, instant na mensahe, presence-enhanced contacts, at pagpareho mula sa malayo, pag-download ng nilalaman gamit ang browser o MMS, ay nangangailangan ng suporta ng network para sa mga teknolohiyang ito.

Mga pagpapahusay

Babala: Gumamit lamang ng mga baterya, charger, at pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para gamitin sa partikular na modelong ito. Ang paggamit ng ibang mga klase ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag-aproba o garantiya, at maaaring mapanganib.
Para malaman ang mga inaprobahang pagpapahusay, mangyaring magtanong sa iyong pinagbilhan. Kapag tinatanggal mo ang kurdon ng koryente ng anumang pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
12 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 13
Pangkalahatang Impormasyon

Mga access code

Piliin Menu > Mga setting > Seguridad upang maisaayos kung paano gagamitin ng inyong telepono ang mga access code at mga setting sa seguridad.
• Ang keypad lock (keyguard) sinasara lang ang mga pindutan. Maari mong i-lock ang mga pindutan upang maiwasang aksidenteng mapindot ang mga pindutan. 1 Upang i-lock ang mga pindutan, isara ang slide, at
piliin ang I-lock sa loob ng mga 3.5 segundo.
2 Upang i-unlock ang mga pindutan, buksan ang slide;
o piliin ang I-unlock > OK sa loob ng mga 1.5
segundo. Upang sagutin ang isang tawag kapag ang keyguard ay nakabukas, pindutin ang pindutan ng tawag. Kapag tinapos mo o tinanggihan ang tawag, ang mga pindutan ay awtomatikong maglala-lock. Maari mo ring piliin ang Menu > Mga setting >
Telepono > Awtomatik keyguard o Keyguard ng seg. > Bukas o Sarado. Kung ang Keyguard ng seg. ay
naka lagay sa Bukas, ipasok ang security code kapag ito ay hiniling.
• Ang security code, ay kasama sa inyong telepono, upang makatulong na protektahan ang telepono laban sa hindi awtorisadong paggamit. Ang preset code ay
12345.
• Ang PIN code, ay kasama sa SIM card, upang makatulong na protektahan ang card laban sa hindi awtorisadong paggamit.
• Ang PIN2 code, ay kasama sa mga ilang SIM card na nangangailangan pag-accesss ng naturang mga serbisyo.
• Ang mga PUK at PUK2 code ay maaring kasama sa SIM card. Kapag ipinasok mo ang PIN o PIN2 code hindi wasto sa tatlong beses na magkakasunod, ikaw ay hihingiaan ng PUK o PUK2 code. Kung wala ka nang mga ito, makipag-ugnayan sa iyong local service provider.
• Ang paghahadlang na password (4 digits) ay kinakailangan habang gumagamit ng Serbis., hadlang
twg. para hindi pahintulutan ang mga papasok na
tawag at papalabas na mga tawag mula sa iyong telepono (serbisyo sa network).
• Upang tingnan at baguhin ang mga setting ng module ng seguridad, kung naka-install, piliin ang Lista >
Menu > Mga setting > Seguridad.

Mga update sa software

Mahalaga: Gamitin lang ang mga serbisyong pinagkakatiwalaan mo at nag-aalok ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakasama sa software.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 13
Page 14
Pangkalahatang Impormasyon
Ang Nokia ay maaaring gumawa ng mga software update na mag-aalok ng mga bagong tampok, pinaghusay na pag-andar o pinag-ibayong pagganap. Maaari mong hilingin ang mga update na ito sa pamamagitan ng Nokia Software Updater PC application. Upang ma-update ang aparato ng software, kailangan mo ang Nokia Software Updater application at ang isang katugmang PC na may Microsoft Windows 2000 o XP operating system, broadband internet access, at isang katugmang data cable upang ikonekta ang iyong aparato sa PC.
Para makakuha ng mas maraming impormasyon at mai-download ang Nokia Software Updater application, puntahan ang www.nokia-asia.com/softwareupdate o ang iyong lokal na web site ng Nokia.
Ang pag-download ng mga software update ay maaaring may kasangkot na pagpapadala ng maramihang data sa pamamagitan ng network ng iyong service provider. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa karagdagang impormasyon tungkol sa mga bayad ng pagpapadala ng mga data.
Tiyakin na ang baterya ng aparato ay may sapat na kuryente, o isaksak ang charger bago simulan ang pag-update.
Kung sinusuportahan ng iyong network ang mga pag-update ng software sa pamamagitan ng hinpapawid, maaari ka ding makapaghiling ng mga update sa pamamagitan ng aparato. Tingnan ang "Telepono" p. 43.

Mag-download ng nilalaman

Maaari kang mag-download ng mga bagong nilalaman (halimbawa, mga tema) papunta sa iyong telepono (serbisyo sa network).
Para sa kung magagamit ang iba’t-ibang mga serbisyo, pagpepresyo, at buwis, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Mahalaga: Gamitin lang ang mga serbisyong pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakasama sa software.
14 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 15

Magsimula

Magsimula

I-install ang SIM card at ang baterya

Laging isara ang aparato, at idiskonekta ang charger bago alisin ang baterya.
Ang SIM card at ang mga contact nito ay madaling masisira ng paggasgas o pagkakabaluktot, kung kaya’t mag-ingat sa paghawak, pagpasok o pag-alis ng card. Ipasok ang SIM card na ang ginintuang kulay na contact ay nakadapa (4).
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 15

I-charge ang baterya

Ang pagcha-charge ng BP-5M na baterya na may AC-4 charger ay tinatayang magtatagal ng 1 oras at 30 minuto habang ang telepono ay nasa katayuang standby.
1 Ikonekta ang charger
sa pandingding na saksakang kuryente.
2 Ikonekta ang plug
mula sa charger sa saksakan ng charger nasa tuktok ng iyong telepono.
Kung ang baterya ay ganap nang naubusan ng baterya, maaring magtagal ng ilang minuto bago magpakita ang charging indicator sa display o bago magawa ang anupamang tawag.
Pilipino
Page 16
Magsimula

I-on at i-off ang telepono

1 Pindutin at hawakan ang pindutan
ng power na ipinakita.
2 Kung ang telepono ay humingi ng
PIN o ng isang UPIN code, ipasok ang code (halimbawa, ipinakita bilang ****), at piliin ang OK.
Kung paaandarin mo ang iyong telepono sa unang pagkakataon, at ang telepono ay nasa standby mode, ikaw ay hihilingang kumuha ng mga setting ng pagsasaayos mula sa iyong service provider (serbisyo sa network). Kumpirmahin o tanggihan ang pagtatanong. Tingnan ang "Kumpigurasyon" p. 45, at
"Serbisyo sa mga setting ng pagsasaayos" p. 16.

Itakda ang oras, zone, at petsa

Kung paandarin mo ang iyong telepono sa unang pagkakataon, at ang telepono ay nasa standby mode, ikaw ay hihilingang magtakda ng oras at petsa. Punan ang mga patlang, at piliin ang I-save.
Para makapasok sa Petsa at oras mamaya, piliin ang Menu > Mga setting > Petsa at oras > Sett. ng petsa at oras,
Format, petsa at oras, o Awto-update oras (serbisyo sa
network) upang mabago ang oras, time zone, at mga setting ng petsa.

Serbisyo sa mga setting ng pagsasaayos

Upang magamit ang ilang mga serbisyo sa network, gaya ng mga serbisyo ng mobile internet, MMS, mensaheng audio ng Nokia Xpress, o malayong pagtutumbas ng tagapagbigay ng serbisyo ng internet, ang iyong telepono ay nangangailangan ng mga wastong setting sa pagsasaayos. Para sa marami pang impormasyon sa kakayahang magamit, makipag-ugnayan sa iyong network operator, service provider, pinakamalapit na awtorisadong Nokia dealer, o bumisita sa support area sa website ng Nokia, www.nokia-asia.com/6500slide/support.
Kung natanggap mo na ang mga setting bilang mensahe sa pagsasaayos, at ang mga setting ay hindi awtomatikong iniimbak at binubuhay, Setting ng kumpigurasyon
natanggap ay ipapakita. Piliin ang Ipakita > I-save. Kung
kinakailangan, ipasok ang PIN code na ibinigay ng service provider.
16 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 17
Magsimula

Antenna

Ang iyong aparato ay maaaring may mga panloob at panlabas na antenna. Tulad ng sa kahit anong aparato na nagsasahimpapawid ng radyo, iwasang madikit sa bahagi ng antenna nang hindi kinakailangan habang ang antenna ay nagpapadala o tumatanggap. Ang pagkakadikit sa anumang ganoong antenna ay nakakaapekto sa kalidad ng komunikasyon sa radyo at maaaring maging dahilan upang ang aparato ay gumana sa mas mataas na antas ng lakas baterya kaysa sa kailangan, at maaaring makabawas sa ikatatagal ng karga ng baterya.

Pulseras

Tanggalin ang takip ng baterya ng telepono. Magpasok ng isang sinulid sa butas. Ipulupot ang sinulid sa angklahan
ng telepono gaya ng ipinakita sa larawan. Higpitan ang sinulid. Ibalik ang takip ng baterya.

Mga pindutan at mga piyesa

1Earpiece 2Sensor ng ilaw 3Harap ng kamera 4 Navi™ key (ay tinatawag
dito bilang scroll key)
5 Gitnang pampiling pindutan 6 Kaliwang pampiling
pindutan
7 Kanang pampiling pindutan 8 Pindutan ng tawag 9 Ang pindutan sa tapusin/
pindutan ng power; nagtatapos ng mga tawag (ang maikling pagpindot) at nagpapaandar at nagpapatay ng telepono (matagalang pagpindot)
10 Keypad
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 17
Page 18
Magsimula
11 Saksakan ng charger 12 Pindutan ng pagbuka ng takip ng
baterya 13 USB connector 14 Saksakan ng mga enhancement 15 Pindutan ng pagtataas ng lakas ng
tunog/PTT key 16 Pindutan ng pagpapababa ng lakas
ng tunog 17 Pindutan ng kamera/pag-focus
nang awto 18 Loudspeaker 19 Lente ng kamera 20 Flash ng kamera 21 Butas ng pulseras

memory card ng microSD

Ang memory card ng microSD, na ipinasok sa iyong telepono, ay maaring may lamang data gaya ng mga ring tone, mga tema, mga tono, mga imahe at mga video. Kung iyong tinanggal, nilamanang muli, o ibinalik ang card na ito, ang mga gamit at mga tampok na katangian ay maaring hindi magamit nang wasto.
Maari mong tanggalin o palitan ang isang card ng microSD habang umaandar ang telepono nang hindi pinapatay ang telepono.
Mahalaga: Huwag alisin ang memory card sa gitna ng isang operasyon kung ginagamit ang kard. Ang pagtanggal ng isang card sa gitna ng isang operasyon ay maaaring makapinsala sa memory card gayundin sa aparato, at ang data na naitago ay maaaring masira.
1 Alisin ang
panlikod na takip ng baterya ng telepono. Ibuka ang sisidlan ng microSD memory card (1).
2 Ipasok ang
card nang nakadapa ang kulay-gintong lugar ng dugtungan (2). Ibuka ang lalagyan ng card pabalik sa puwesto nito (3), at isara ito tulad ng ipinapakita (4). Ibalik ang takip ng baterya. Alisin ang microSD card ayon sa baligtad na pagkakasunod-sunod.
18 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 19
Magsimula

Standby mode

Kapag ang telepono ay handa na nakapagpasok ng anumang mg ay nasa standby mode.
1 Tagapahiwatig ng 3G 2 Lakas ng signal ng cellular
network
3 Baterya antas ng pagcha-
charge
4 Mga tagapahiwatig. Tingnan
ang "Mga tagapahiwatig" p. 19.
5 Pangalan ng network o ang
operator logo 6Orasan 7 Naka-display 8 Ang kaliwang pampiling pindutan (8) ay
isang pagpapaikli sa
"Kaliwang pampiling pindutan" p.
ang 9 Ang mode ng gitnang pampiling pindutan (9) ay 10 Ang kanang pampiling pi
Pangalan
contact sa Mga contact
pangalan upang mapuntahan ang operator-tiyak na
web site, o ang isang pagpapa
na napili. Tingnan ang
p. 39.
upang mapuntahan ang listahan ng mga
iba pang pagpapaandar. Tingnan
ng gamitin, at hindi pa
a character, ang telepono
Punta sa
39.
ndutan (10) ay maaring
menu, isang operator-tiyak na
ikli para sa isang gamit
"Kanang pampiling pindutan"
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
o ang
Menu.

Mga tagapahiwatig

Mayroon kang mga mensaheng hindi nabasa.
May narehistrong isang hindi nasagot na tawag ang telepono. Tingnan ang
Ang keypad ay naka-lock. Tingnan ang
access code"
Ang telepono ay hindi tutunog kapag may papasok na tawag o ma
Alerto, papasok twg. Tono alerto ng msg.
Tingnan ang "Mga tono"
Ang alarm clock ay nakatakda sa ang "Alarm clock" p.
Kapag ang packet data connection mode na
,
Laging online
data ay magagamit, ipinakita ang tagapahiwatig. Ang isang koneksyong GPRS o EGPRS ay naitatag.
,
, Ang koneksyong GPRS o EGPRS ay sinuspinde
(naka-hold). Indicator ng koneksyon sa Bluetooth. Tingnan
ang "Kumukonekta sa Bluetooth"
p. 13.
ay pinili at ang serbisyong packet
"Log" p. 36.
y text message kung
ay nakatakda sa Sarado at
ay nakatakda sa
37.
p.
Bukas. Tingnan
56.
p. 40
Pilipino
"Mga
Sarado.
.
19
Page 20
Magsimula

Flight profile

Maaari mong patayin ang lahat ng mga pag-andar na gumagamit ng radio frequency ngunit maaari mo pa ding magamit ang mga larong offline, ang kalendaryo at mapuntahan ang mga numero sa telepono. Gamitin ang flight profile sa mga kapaligirang sensitibo sa mga senyales ng radyo—halimbawa sakay ng mga sasakyang panghimpapawid o sa mga ospital. Kapag aktibo ang flight mode, ang ay ipinapakita.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga profile > Flight >
Buhayin o I-personalise.
Upang maitakda ang telepono upang palaging magtanong kung gagamit ng flight profile tuwing ito ay paaandarin, piliin ang Menu > Mga setting > Telepono > Flight query > Bukas o Sarado.
Upang patayin ang flight mode, piliin ang anumang iba pang profile.
Sa mga offline na profile o flight profile, maaaring kailanganin mong i-unlock ang aparato at lumipat sa profile sa pagtawag bago makapagsagawa ng isang tawag.
Babala: Sa flight profile ay hindi makakagawa o makakatanggap ng anumang mga tawag, kabilang na ang emergency na tawag, o gumamit ng iba pang mga katangiang nangangailangan ng pagsakop ng network. Upang makagawa ng mga tawag, kailangan mo munang buhayin ang mga katangian ng telepono sa pamamagitan ng pagpapalit ng mga profile. Kung ang aparato ay nai-lock, ipasok ang lock code. Kung kailangan mong gumawa ng emergency na tawag habang ang aparato ay naka-lock at nasa flight profile, maari ka ring makapasok sa isang opisyal na pangkagipitang numerong nakaprograma sa iyong aparato sa lock code field at piliin ang “Tawag”. Kukumpirmahin ng aparato na ikaw ay papasok na sa flight profile upang makapagsimula ng isang tawag na pang-emergency.
20 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 21

Mga tawag

Mga tawag

Magsagawa ng isang boses na tawag

Gawin ang isa sa mga sumusunod:
• Ipasok ang numero ng telepono, kabilang ang area
code, at pindutin ang pindutan ng tawag.
Para sa mga tawag sa ibang bansa, pindutin ang * nang
dalawang beses para sa international prefix (ang +
character ang humahalili sa international access code)
ipasok ang country code, ang area code na walang
nauunang 0, kung kinakailangan, at ang numero ng
telepono.
• Pindutin ang pindutan ng tawag nang isang beses
upang mailista ang huling mga numerong natawagan,
at pindutin ang pindutan ng tawag.
• Tawagan ang isang pangalan o numero sa Mga
contact. Tingnan ang "Mga contact" p. 33.
Upang malakasan o mahinaan ang lakas ng tunog habang nasa isang tawag, pindutin ang pindutan ng lakas ng tawag nang pataas o pababa.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 21

Sagutin o tanggihan ang isang boses na tawag

Upang sagutin ang isang tawag, pindutin ang pindutan ng tawag. Upang tapusin ang tawag, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Upang tanggihan ang tawag, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Upang mai-mute ang ring tone, piliin ang Ptahimik.. Pagkatapos sagutin o tanggihan ang tawag.

Bilis-dayal

Upang makapagtakda ng isang numero sa isa sa mga pindutan ng bilis-dayal, 2 sa 9:
1 Piliin ang Menu > Mga contact > Mga bilis-dayal. 2 Mag-scroll sa numero ng bilis-dayal na iyong gusto. 3 Piliin ang Italaga, o kung ang numero ay itinalaga na
sa pindutan, piliin ang Opsyon > Palitan.
4 Piliin ang Hanapin at ang contact na nais mong
italaga.
Pilipino
Page 22
Mga tawag
Kung ang Bilis-dayal na katangian ay sarado, itatanong ng telepono kung gusto mong buhayin ito.
Piliin ang Menu > Mga setting > Tawag > Bilis-dayal >
Bukas o Sarado.
Upang makatawag sa isang numero, pindutin nang matagalan ang pindutan ng isang bilis-dayal hanggang mapasimulan ang tawag.

Pinahusay na boses na pagdayal

Makakatawag ka sa pamamagitan ng pagbigkas ng pangalan na naka-imbak sa listahan ng mga kontak sa telepono. Upang makapagtakda ng isang contact para sa pagpapatugtog ng boses, piliin ang Menu > Mga
setting > Telepono > Pagkilala ng boses > Wika sa pagkilala, at sundin ang mga tagubilin na nasa display.
Bago gamitin ang mga tag ng boses, pansinin ang sumusunod:
• Ang mga tag ng boses ay hindi nakasalalay sa wika. Ang mga ito ay nakasalaly sa boses ng nagsasalita.
• Kailangan mong ibigkas ang pangalan nang eksakto mismo nang tulad nang pagkaka-rekord mo dito.
• Ang mga tag ng boses ay mga napakasensitibo sa ingay sa kapaligiran. Mag-rekord ng mga tag ng boses at gamitin ang mga ito sa isang matahimik na kapaligiran.
• Ang mga napakaikling pangalan ay hindi tinatanggap. Gumamit ng mahahabang pangalan, at iwasan ang magkakatulad na pangalan para sa mga magkakaibang numero.
Tandaan: Ang paggamit ng mga tag sa boses ay maaring maging mahirap sa maingay na paligid o habang nasa panganib, kung kaya't hindi kinakailangang umasa lamang sa pagdayal sa lahat ng mga pagkakataon.

Mga pagpipilian habang tumatawag

Marami sa mga mapagpipiliang magagamit mo habang may tawag ay mga serbisyo sa network. Upang malaman kung magagamit mo ito, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Ang mga posibleng mapagpipilian na iaalok sa iyo ng iyong service provider ay nagtatampok ng mga pangkumperensyang tawag, ang video sharing at ang pag­hold ng tawag.

Call waiting

Piliin ang Menu > Mga setting > Tawag > Hintay
tawag > Buhayin upang mabigyan ka ng paalala ng
22 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 23
Mga tawag
network sa isang papasok na tawag habang ikaw ay kasalukuyang may tawag (serbisyo sa network).
Upang sagutin ang naghihintay na tawag habang may kasalukuyang isang aktibo tawag, pindutin ang pindutan ng tawag. Ang unang tawag ay i-hold. Upang tapusin ang aktibong tawag, pindutin ang pindutan ng tapusin.

Magsagawa ng isang tawag na pang-video

1 Upang maumpisahan ang isang video na tawag, ipasok
ang numero ng telepono sa standby mode, o piliin ang
Mga contact, at pumili ng isang contact.
2 Pindutin at i-hold ang pindutan ng tawag, o piliin ang
Opsyon > Video call.
Maaaring matagalan ang pagsisimula ng isang video na tawag. Video call at ang isang panlabas na animation ay ipinakita. Kung hindi matagumpay ang pagtawag (halimbawa, hindi suportado ng network ang mga video na tawag, o kung hindi tugma ang tumatanggap na aparato) ay tatanungin ka kung nais mong subukang magsagawa ng normal na tawag o sa halip ay magpadala ng isang mensahe. Upang lakasan o pahinaan ang lakas ng tunog habang nasa isang tawag, pindutin ang pindutan ng lakas ng tunog nang pataas o pababa.
3 Upang tapusin ang tawag, pindutin ang pindutan ng
tapusin.
Kapag nagsasagawa ka ng isang tawag na pang-video, nakapagpapadala ka ng isang real-time video sa tumatanggap ng tawag. Ang imahe ng video na nakuhanan ng kamera sa harap ng kamera ng iyong telepono ay ipinapakita sa tumatanggap ng tawag.
Upang makapagsagawa ng isang tawag na pang-video, kailangang mayroon ka ng isang USIM card at maikonekta ka sa isang WCDMA network. Upang malaman kung magagamit o makakapag-subscribe sa mga serbisyo ng pantawag na video, makipag-ugnayan sa iyong network operator o sa tagapagbigay ng serbisyo Ang isang video na tawag ay maari lamang gawin sa pagitan ng dalawang partido. Ang tawag pang-video ay maaaring maisagawa sa isang katugmang telepono o sa isang kliyente ng ISDN. Ang mga video na tawag ay hindi maisasagawa habang aktibo pa ang isang boses na tawag, video o data.
Sa pangmatagalan na operasyon, tulad ng aktibong video na tawag o mabilisang koneksyong pang-data, ang aparato ay maaaring uminit. Sa karamihang pagkakataon, normal ang kondisyong ito. Kung sa palagay ninyo ay hindi gumagana nang maayos ang aparato, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong kumpunihan.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 23
Page 24

Magsulat ng text

Magsulat ng text
Maari mong ipasok ang teksto gamit ang nakasanayan o mapaghulang pagpasok ng teksto. Kapag nagsusulat ka ng teksto, pindutin nang matagalan ang Opsyon upang magpalipat-lipat sa pagitan ng nakasanayang pagpapasok ng teksto, na ipinapahiwatig ng , at mapaghulang pagpasok ng teksto, na ipinapahiwatig ng . Hindi ang lahat ng mga wika ay suportado ng mapaghulang pagpasok ng teksto.
Ang mga case ng character ay ipinababatid ng , , at . Upang mapalitan ang case ng character, pindutin ang #. Upang mabago mula sa mode ng titik patungo sa mode ng numero, na ipinapahiwatig ng , pindutin nang matagalan ang #, at piliin ang Mode ng numero. Upang mabago mula sa mode ng numero patungo sa mode ng titik, pindutin nang matagalan ang #.
Upang itakda ang panulat na wika, piliin ang Opsyon >
Panulat na wika.

Nakasanayang pagpasok ng teksto

Pindutin ang isang pindutan ng numero, 1 hanggang 9, nang paulit-ulit hanggang lumitaw ang nais na character.
24 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Ang mga character na magagamit ay depende sa piniling wika para sa pagsusulat. Pindutin ang 0 pindutan upang makagawa ng isang puwang. Ang pinakakaraniwang mga bantas at mga espesyal na character ay makukuha sa ilalim ng 1 key.

Mapaghulang pagpasok ng teksto

Ang mapaghulang pagpasok ng teksto ay nakasalalay sa kasama ng talahulugan kung saan maaari kang makapagdagdag ng mga bagong salita.
1 Simulan ang pagsusulat ng isang salita gamit ang mga
pindutan 2 hanggang 9. Ipinapakita ng telepono ang * o ang titik kung ito may kahulugan bilang isang salita kapag nakahiwalay. Ang mga ipinasok na titik ay ipapakita nang nakasalungguhit.
2 Kapag natapos nang sumulat at ito ay wasto, upang
makumpirma ito, pindutin ang 0 upang makadagdag ng isang puwang. Kung ang salita ay mali, pindutin ang * nang paulit-ulit, at pumili ng salita mula sa listahan. Kung ang ? na character ay ipinakita pagkatapos ng salita, ang salitang balak mong isulat ay wala sa talahulugan. Upang idagdag ang salita sa talahulugan,
Page 25
piliin ang I-spell. Ipasok ang salita gamit ang nakasanayang nakapaloob na teksto, at piliin I-save. Upang makasulat ng mga tambalang salita, ipasok ang unang bahagi ng salita, at mag-scroll sa kanan upang makumpirma ito. Isulat ang huling bahagi ng salita, at kumpirmahin ang salita.
3 Simulang isulat ang susunod na salita.
Magsulat ng text
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 25
Page 26

Pagmemensahe

Pagmemensahe

Magsulat at magpadala ng isang mensahe

1 Piliin ang Menu > Messaging > Gumawa msg. >
Mensahe.
2 Ipasok ang isa o higit pang mga numero ng telepono sa
Kay: patlang. Upang mabawi ang isang numero ng
telepono mula sa memorya, piliin ang Idagdag.
3 Isulat ang iyong mensahe sa Teksto: patlang.
Upang makagamit ng text template, mag-scroll pababa, at piliin ang Ipasok.
4 Piliin ang Ipadala.

Magsulat at magpadala ng mensaheng multimedia

1 Piliin ang Menu > Messaging > Gumawa msg. >
Mensahe.
2 Ipasok ang isa o higit pang numero ng telepono o mga
e-mail address sa Kay: patlang. Upang mabawi ang
26 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
isang numero ng telepono o ng e-mail address mula sa isang memorya, piliin ang Idagdag.
3 Isulat ang iyong mensahe. Upang makapagdagdag ng
file, mag-scroll pababa, at piliin ang Ipasok.
4 Upang makita ang mensahe bago ito maipadala, piliin
ang Opsyon > I-preview.
5 Piliin ang Ipadala.
Tanging ang mga aparatong may katugmang katangian ang makakatanggap at makakapagpakita ng mga mensaheng multimedia. Ang anyo ng isang mensahe ay maaring mag-iba-iba ayon sa aparato.
Ang wireless network ay makakapaglimita sa laki ng mga mensaheng MMS. Kung ang naisingit na larawan ay lumampas sa limitasyong ito, maaring paliitin ito ng aparato nang sa gayon ito ay maipadala sa pamamagitan ng MMS.
Upang masuri ang pagkakaroon nito ng gamit at upang makapag-subscribe sa multimedia messaging services (MMS, serbisyo sa network), makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Page 27
Pagmemensahe

Basahin at sagutin ang isang mensahe

1 Upang matingnan ang isang mensaheng natanggap,
piliin ang Ipakita. Upang mabasa ang mensahe sa ibang pagkakataon, piliin ang Menu > Messaging > Inbox.
2 Upang matugon ang isang mensahe, piliin ang Sagutin.
Isulat ang sagot na mensahe.
3 Piliin ang Ipadala.
Mahalaga: Mag-ingat sa pagbukas ng mga mensahe. Ang mga mensahe ay maaaring magtaglay ng mga nakakasamang software o kaya nama'y makakapinsala sa iyong aparato o PC.

Pagmemensaheng audio sa Nokia Xpress

Maaring magamit ang serbisyo ng mensaheng multimedia upang makagawa at makapagpadala ng isang mensaheng audio. Kailangang iaktibo ang MMS bago mo magamit ang mga mensaheng audio.
1 Piliin ang Menu > Messaging > Mensahe gumawa >
Mensaheng audio. Bubuksan ang recorder.
2 Sabihin ang iyong mensahe.
3 Ipasok ang isa o higit pang mga numero ng telepono sa
Kay: na patlang, o piliin ang Idagdag upang makuha
ang isang numero.
4 Piliin ang Ipadala, o pindutin ang pindutan ng tawag.
Upang mabuksan ang isang mensaheng audio, piliin ang
I-play. Kung mayroong higit sa isang mensaheng
natanggap, piliin ang Ipakita > I-play. Upang makapakinig ng mensahe sa susunod na pagkakataon, piliin ang Labas.

Mga mensaheng flash

Piliin ang Menu > Messaging > Mensahe gumawa >
Mensaheng flash. Ipasok ang numero ng telepono ng
tagatanggap, at isulat ang iyong mensahe.
Ang mga mensaheng flash ay mga text message na kaagad ipinapakita pagkatanggap. Ang mga mensaheng flash ay hindi awtomatikong naiimbak.

E-mail application

Upang buhayin ang mga setting ng e-mail, piliin ang
Menu > Messaging > Setting ng msg. > Mensaheng e-mail.
Upang makagamit ng e-mail sa iyong telepono, kailangan mo ng isang katugmang sistema ng e-mail.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 27
Page 28
Pagmemensahe
Upang makatanggap ng mga setting ng pagsasaayos ng e-mail bilang isang mensahe ng pagsasaayos.

E-mail setup wizard

Piliin ang Menu > Messaging > Mailbox, e-mail >
Opsyon > Magdagdag, mailbox >Wizard, setup e-mail.
Upang maipasok ang mga setting nang mano-mano, piliin ang Menu > Messaging > Mailbox, e-mail > Opsyon >
Magdagdag, mailbox > Manwal na gawin.
Ang e-mail application ay nangangailangan ng isang Internet access point na walang proxy. Ang mga WAP access point ay karaniwang may kasamang isang proxy at hindi ito gumagana sa e-mail application.

Isulat at ipadala ang e-mail

Maaari mong isulat ang iyong mensaheng e-mail bago ka kumonekta sa serbisyo ng e-mail; o kumonekta muna sa serbisyo, tsaka isulat at ipadala ang iyong e-mail.
1 Piliin ang Menu > Messaging > Mensahe gumawa >
E-mail.
Kung higit sa isang e-mail account ang natukoy, piliin ang account kung saan mo nais na magpadala ng e-mail.
2 Ipasok ang e-mail address ng tatanggap, isulat ang
paksa, at ipasok ang mensaheng e-mail. Upang
mailakip ang isang file sa e-mail, piliin ang Ipasok pindutan at mula sa mga pagpipilian. Upang maiimbak ang iyong e-mail, piliin ang Opsyon >
I-save mensahe. Upang mai-edit o maituloy ang
pagsulat ng iyong e-mail sa susunod, piliin ang Bilang
draft na msg..
3 Upang makapagpadala ng mensahe sa e-mail, piliin
ang Ipadala.
Upang makapagpadala ng isang e-mail mula sa isang burador na folder, piliin ang Menu > Messaging > Mga
draft at ang hinahangad na mensahe.

Mag-download ng e-mail

1 Upang makapag-download ng mga mensahe sa e-mail
na naipadala sa iyong e-mail account, piliin ang
Menu > Messaging.
Kung higit pa sa isang e-mail account ang tinukoy, piliin ang account kung saan nais mong i-download ang e-mail. Ang e-mail application ay magda-download lamang ng mga e-mail header sa simula.
2 Pumili ng isang e-mail at pindutin ang Buksan upang
makapagdownload ng kumpletong mensahe ng e-mail.
28 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 29
Pagmemensahe

Basahin at sagutin ang e-mail

1 Piliin ang Menu > Messaging ang account name, at
ang hangad na mensahe.
2 Upang makatugon ng isang e-mail, piliin ang Opsyon >
Sagutin. Kumpirmahin at i-edit ang e-mail address at
ang paksa at gumawa ng iyong kasagutan.
3 Upang maipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.
Upang mawakasan ang koneksyon sa iyong e-mailbox piliin ang, Opsyon > Idiskonekta.

Instant messaging

Sa instant messaging (IM, serbisyo sa network) maari kang makapagpadala ng maikli, at mga simpleng mensahe sa gumagamit ng online. Ikaw ay nararapat na magsubscribe sa isang serbisyo at magrehistro sa s erbis yo ng IM na i yong nais gamitin. Para sa karagdagang impormasyon sa pagsa­sign up sa mga serbisyo ng IM, makipag-ugnayan sa iyong service provider.

Mga boses na mensahe

Upang matawagan ang iyong voice mailbox, piliin ang
Menu > Messaging > Mga boses msg. > Makinig sa bos. msg.. Upang maipasok, mahanap sa, o mai-edit ang
numero ng iyong voice mailbox Num., boses mailbox.
Ang voice mailbox ay isang serbisyong pang-network, at maaring kailanganin mong mag-subscribe dito. Para sa karagdagang impormasyon makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Kung sinusuportahan ng network, ang ay nagpapabatid ng mga bagong mensahe ng boses. Upang tawagan ang numero ng iyong voice mailbox, piliin ang
Makinig.

Mga setting ng mensahe

Mga pangkalahatang setting

Ang mga pangkalahatang setting ay pangkaraniwan sa text message at mga mensaheng multimedia.
Piliin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. >
Pangkalahatang sett. at pumili mula sa mga sumusunod
na pagpipilian:
I-save padalang msg. > Oo — upang maitakda ang iyong
telepono para makapagpadala ng mga mensahe sa Mga
napadala bagay na folder Pnptungan sa Npdala > Maaari — upang maitakda ang
telepono sa pagpapatong ng lumang mensahe sa mga bagong mensahe kapag ang memorya ng mensahe ay puno na. Ang setting na ito ay maipapakita lamang kung iyong pipiliin ang I-save padalang msg. > Oo.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 29
Page 30
Pagmemensahe
Paborito tatanggap — upang matukoy agad ang
mensaheng maaring magamit ng mga tagatanggap o mga pangkat kapag nagpapadala ng mga mensahe.
Laki ng font — upang makapili ng laki ng font na
gagamitin sa mga mensahe
Graphical smileys > Oo — upang maitakda ang iyong
telepono para mapalitan ang mga character-based na smiley na may kasamang graphical

Mga text message

Ang mga setting ng mga text message ay nakakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap at pagtingin sa mga text message at mga mensaheng SMS.
Piliin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. >
Tekstong msgs at pumili mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
Mga ulat pag-deliver > Oo — upang matanong ang
network upang makapagpadala ng mga ulat sa paghahatid tungkol sa iyong mensahe (serbisyo sa network)
Mga message center > Idagdag ang center — upang
maitakda ang numero ng telepono at ang pangalan ng sentro ng mensahe na kinakailangan sa pagpapadala ng mga text message. Matatanggap mo ang numerong ito mula sa iyong service provider.
Gamit na msg. center — upang mapili ang message centre
na ginagamit
Bisa ng mensahe — upang mapili ang haba ng oras kung
saan may pagtatangka ang network na mag-deliver ng iyong mensahe
Mensahe ipinadala sa — upang mapili ang format ng mga
mensaheng ipapadala: Teksto, Paging, o Fax (serbisyo sa network)
Gamitin packet data > Oo — upang maitakda ang GPRS
bilang hinahangad na tagadala ng SMS
Suporta sa karakter > Buo — upang makapili ng lahat ng
mga character sa mga mensahe na ipapadala gaya ng nakita. Kung iyong napili ang Bawas, ang mga character na may accent at ang ibang mga marka ay maaring mabago sa iba pang mga character.
Sagt. sa pareho sentr. > Oo — upang mapayagan ang
tagatanggap ng iyong mensahe para maipadala sa iyo ang sagot gamit ang sentro ng iyong mensahe (serbisyo sa network)

Mga mensaheng multimedia

Ang mga setting ng mensahe ay makakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap, at pagtingin sa mga mensaheng multimedia. Maaring makatanggap ng mga setting ng configuration sa mensaheng multimedia bilang mensahe ng pagsasaayos. Tingnan sa "Serbisyo sa mga setting ng
30 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 31
Pagmemensahe
pagsasaayos" p. 16. Maaari mo ring ipasok nang mano-
mano ang mga setting. Tingnan sa "Kumpigurasyon" p. 44. Pilin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. > Mga
MMS at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian: Mga ulat pag-deliver > Oo — upang maitanong sa
network para maipadala ang mga pag-uulat sa pagpapadala tungkol sa iyong mga mensahe (serbisyo sa network)
Mode, paggawa MMS — upang mapigilan o mapayagan
ang iba’t ibang uri ng multimedia na maidadagdag sa mga mensahe
Laki ng img. sa MMS — upang maitakda ang laki ng
imahe sa mga mensahe sa multimedia
Default timing, slide — upang matukoy ang default na
palugit sa pagitan ng mga slide at ng mga mensahe sa multimedia
Payagan tnggap MMS — upang matanggap o
maharangan ang mga mensaheng multimedia, piliin ang
Oo o Hindi. Kung iyong pinili ang Sa home network, hindi
ka maaring makatanggap ng mga mensaheng multimedia kapag nasa labas ng iyong home network. Sa pangkalahatan, ang setting ng default ng serbisyo ng mensaheng multimedia ay Sa home network. Ang kakayahang magamit ang menu na ito ay nakasalalay sa iyong telepono.
Papasok na MMS — upang makapagpasya kung paano
mababawi ang mga mensaheng multimedia. Ang mga setting na ito ay hindi ipinapakita kung Payagan tnggap
MMS ay itinakda sa Hindi. Payagan adverts — upang makatanggap o matanggihan
ang mga patalastas. Ang setting na ito ay hindi ipinapakita kung Payagan tnggap MMS ay nakatakda sa Hindi, o
Papasok na MMS ay itinakda sa Tanggihan. Mga sett. ng kumpig. > Kumpigurasyon — ang mga
pagsasaayos na sumusuporta sa mga mensaheng multimedia ay ipinapakita. Pumili ng isang service provider, Default, o Personal na kumpig. sa mga mensaheng multimedia. Piliin ang Account ang isang account ng MMS na nakapaloob sa mga aktibong setting ng pagsasaayos.

Mga mensahe sa E-mail

Ang mga setting ay nakakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap at pagtingin sa e-mail. Maaari mong matanggap ang mga setting bilang isang mensahe sa pagsasaayos. Tingnan ang "Serbisyo sa mga setting ng
pagsasaayos" p. 16. Maari mo ring ipasok ang mga setting
nang mano-mano. Tingnan ang "Kumpigurasyon" p. 44. Piliin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. >
Mensaheng e-mail at pumili mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 31
Page 32
Pagmemensahe
Abiso, bagong e-mail — upang mapili kung ang isang
paalala ay ipinakita kapag nakatanggap ng bagong e-mail
Payagan pagtanggap — upang mapili kung ang e-mail ay
maaring tanggapin sa isang banyagang network o sa home network lamang
Sgot ksama orig msg. — upang mapili kung ang orihinal
na mensahe ay kabilang sa pagsagot
Laki ng img. sa email — upang mapili ang laki ng mga
imahe sa e-mail
I-edit mga mailbox — upang makapagdagdag ng mga
bagong mailbox o ma-edit ang isang ginagamit
32 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 33

Mga contact

Maari kang mag-imbak ng mga pangalan at mga numero ng telepono (mga contact) sa memorya ng telepono at sa memorya ng SIM card.
Ang memorya ng telepono ay maaring makapag-imbak ng mga contact na may karagdagang mga detalye, gaya ng iba’t ibang mga numero ng telepono at mga item ng teksto. Maaari ka ring mag-save ng isang imahe para sa limitadong bilang ng mga contact
Ang memorya ng SIM card ay maaaring mag-imbak ng mga pangalan na may isang numero ng teleponong nakakabit sa mga ito. Ang mga contact na nakaimbak sa memorya ng SIM card ay ipinahiwatig sa pamamagitan ng .
Upang ipagtumbas mula sa isang PC, tingnan ang
"Pagkokonekta" p. 40.
Mga contact
Pilipino

Idagdag ang mga detalye ng contact

Piliin ang Menu > Mga contact > Mga setting, at masiguro na ang Memorya na gamit ay Telepono o
Telepono at SIM.
Maaaring makapag-save sa memorya ng telepono sa iba’t ibang uri ng mga numero ng telepono, ng isang tono o ng isang video clip, at ng mga maiikling text item sa isang contact.
Hanapin ang contact kung saan nais mong magdagdag ng isang detalye, at piliin ang Detalye > Opsyon > Idagdag
detalye. Pumili mula sa mga magagamit na pagpipilian.

I-save ang mga pangalan at mga numero ng telepono

Piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan >
Opsyon > Idagdag bago cont.. Ang mga pangalan at mga
numero ay iniimbak sa ginamit na memorya.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 33

Hanapin ang isang contact

Piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan. Mag­scroll sa listahan ng mga contact, o ipasok ang mga unang character ng pangalan na iyong hinahanap.
Page 34
Mga contact

Kopyahin o ilipat ang mga contact

Maari mong ilipat at kopyahin ang mga contact sa memorya ng telepono patungo sa memorya ng SIM card o baligtaran. Ang SIM card ay maaaring mag-imbak ng mga pangalan na may isang numero ng teleponong nakakabit sa mga ito.
Upang mailipat o makopya ang lahat ng mga contact, piliin ang Menu > Mga contact > Ilipat contact o Kopya mga
contact.
Upang mailipat o makopya ang mga contact nang paisa­isa, piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan. I-scroll sa contact, at piliin sa Opsyon > Ilipat ang contact o Kopyahin contact.
Upang mailipat o makopya nang maramihan ang mga contact, piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan. Mag-scroll sa isang contact, at piliin ang Opsyon >
Markahan. Markahan ang ibang mga contact, at piliin ang Opsyon > Ilipat ang markado o Kopyahin markado.

I-edit ang mga contact

Piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan. Mag-scroll sa contact, at piliin ang Opsyon > I-edit, at mag-scroll sa mga detalyeng nais palitan.
34 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

Mga pangkat

Piliin ang Menu > Mga contact > Mga grupo upang maiayos ang mga pangalan at mga numero ng telepono sa pangkat ng mga tumatawag na may iba’t ibang ring tones at mga imahe ng pangkat.

mga business card

Maaari kang magpadala at tumanggap ng impormasyon tungkol sa contact ng tao mula sa isang katugmang aparato na sumusuporta sa pamantayan ng vCard bilang isang business card.
Upang makapagpadala ng business card, hanapin ang impormasyon ng contact na nais mong ipadala, at piliin ang Detalye > Opsyon > Ipadala bus. kard.
Kapag nakatanggap ka ng isang business card, piliin ang
Ipakita > at I-save upang mai-save ang business card sa
memorya ng telepono. Upang itapon ang business card, piliin ang Labas > Oo.

Mga setting ng contact

Piliin ang Menu > Mga contact > Mga setting at piliin mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Page 35
Memorya na gamit — Tingnan sa "Idagdag ang mga
detalye ng contact" p. 33.
View ng Mga contact — upang mapili kung paanong ang
mga pangalan at numero sa Mga contact ay maipapakita
Display ng pangalan — upang mapili alinman sa una o
huling pangalan ng contact ang unang ipapakita
Laki ng font — upang maitakda ang sukat ng font para sa
listahan ng mga contact
Status ng memorya — upang makita ang libre at
ginagamit na kakayanan ng memorya
Mga contact
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 35
Page 36
Log
Log
Piliin ang Menu > Log > Di nasagot twg., Tanggap na
twg., o Idinayal na num.. Upang makita ang nakaraang
hindi nasagot o nasagot na mga tawag at ang mga naidayal na mga numero nang sunud-sunod, piliin ang Log
ng tawag. Upang makita ang mga contact kung kanino mo
nakaraang naipadala ang mga mensahe, piliin ang
Tatanggap msg..
Upang makita kung gaano karaming text message at mensaheng multimedia ang iyong naipadala at natanggap, piliin ang Menu > Log > Log ng mensahe.
Tandaan: Ang actual na singil sa mga pagtawag at ang mga service provider ay maaaring magbago, depende sa mga katangian ng network, paghuhusto para sa paniningil, pagbubuwis, at anu-ano pa.
36 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 37

Mga setting

Mga profile

Piliin ang Menu > Mga setting > Mga profile, ang hinahangad na profile, at mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Buhayin — upang buhayin ang piniling profile I-personalise — upang ipasadya ang profile gamit ang mga
ringtone, lakas ng tunog ng pag-ring, mga vibrating na alerto, light effects at tono ng alerto ng mensahe. Piliin ang setting na gusto mong baguhin, at isagawa ang mga pagbabago.
Inorasan — upang maitakda ang profile na mabuhay sa
tiyak na oras hanggang sa 24 oras. Makalipas ang oras na itoang nakaraang profile ay mabubuhay.

Mga tema

Mga setting
Pilipino
Piliin tema — upang magtakda ng isang tema. Ang isang
listahan ng mga folder sa Gallery ay mabubuksan. Buksan ang Mga tema ang folder, at pumili ng isang tema.
Mga download tema — upang mabuksan ang isang
listahan ng mga link upang mai-download ang marami pang mga tema

Mga tono

Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tono. Piliin ang Opsyon > I-save upang maimbak ang mga
setting o Ikansela upang iwanang walang pagbabago ang mga setting.
Kung iyong piliin ang pinakamalakas na ring tone, ang ring tone ay aabot sa pinakamalakas na antas makalipas ang ilang mga segundo.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga Tema at mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 37

Naka-display

Sa pamamagitan ng mga setting ng display ay maaari mong ipasadya ang view ng iyong display sa telepono.
Page 38
Mga setting

Mga setting ng standby

Piliin ang Menu > Mga setting > Display at mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Wallpaper — upang maitakdang makapagpakita ng isang
imahe ang iyong telepono o ng isang slide bilang wallpaper sa standby mode. Piliin ang Mga wallpaper > Imahe o
Slide set, mag-scroll sa folder kung saan mo gustong
mamili ng imahe o slide set, at piliin ang imahe o slide set na iyong nais.
Aktibong standby — upang mapili man ng iyong telepono
ang pagpapakita ng aktibong standby
Kulay font sa standby — upang mapili ang kulay para sa
mga teksto na ipinapakita sa standby mode
Icon, nabigasyon key — upang maipakita ang mga icon ng
mga kasalukuyang pinaikling pindutan ng scroll sa standby mode kapag ang aktibong standby ay nakapatay
Mga detalye ng abiso — upang ipakita o itago ang mga
detalye gaya ng impormasyon sa contact, sa magkatulad na hindi nasagot na tawag at ang mga paalala sa natanggap na mensahe
Animation ng slide — upang maitakda ang iyong telepono
para magpakita ng isang animation at makapagpatugtog ng isang tono kapag binuksan mo at isinara ang telepono depende sa tema
Screen saver — upang maitakda ang iyong teleponong
makapagpakita ng padron ng pagpapalit o imahe kung hindi umaandar ang teleponong ginagamit sa tiyak na oras
Power saver — upang makatipid ng lakas ng baterya, ang
isang orasang digital ay ipapakita kapag ang teleponong hindi na umaandar ay ginamit sa tiyak na oras.
Sleep mode — upang makatipid sa lakas ng baterya, ang
display ay nagiging itim kapag hindi na umaandar ang teleponong nagamit sa tiyak na oras
Laki ng font — upang maitakda ang sukat ng font para sa
pagbasa at pagsusulat ng mga mensahe, at pagtingin sa mga contact at mga pahina ng web.
Logo ng operator — upang maitakda ang iyong telepono
para makapagpakita o makapagtago ng operator logo, kung magagamit
Display ng cell info > Bukas — upang makatanggap ng
impormasyon mula sa operator ng network depende sa ginagamit na network cell (serbisyo sa network).

Petsa at oras

Piliin ang Menu > Mga setting > Petsa at oras > Sett. ng
petsa at oras, Format, petsa at oras, o Awto-update oras
(serbisyo sa network) upang mabago ang oras, zone ng oras, at mga setting ng petsa.
38 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 39
Mga setting

Ang aking mga shortcut

Sa pamamagitan ng mga personal na shortcut ay madali kang makakapunta sa madalas na magamit na pagpapaandar ng telepono.

Kaliwang pampiling pindutan

Upang makapili ng isang pagpapaandar mula sa listahan, piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut ko >
Kaliwa seleksyon key.

Kanang pampiling pindutan

Upang makapili ng isang pagpapaandar mula sa listahan, piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut ko >
Kanan selection key.

Pindutan sa nabigasyon

Upang makapagtalaga ng ibang mga pagpapaandar sa telepono mula sa isang hindi tukoy na listahan sa pindutan ng scroll, piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut
ko > Nabigasyon key.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 39

Buhayin ang pindutan ng standby

Upang makapili ng pagpapaandar mula sa listahan, piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut ko > Aktib.
standby key.

Sync at backup

Piliin ang Menu > Mga setting > I-sync at backup upang mapagtumbas o makopya ang data sa pagitan ng iyong telepono at ng iba pang telepono o malayuang server (serbisyo sa network).
Switch ng tel. — upang mapagtumbas o makopya ang
data sa pagitan ng dalawang mga telepono
Gumawa backup — upang makagawa ng isang backup ng
napiling nilalaman at maiimbak ito sa iyong memory card
Ibalik backup — upang maiimbak ang nakaraang
nilalamang na-back up sa iyong memory card
Paglipat ng data — upang makapaglipat ng data sa
pagitan ng iyong telepono at sa ibang aparato
Pilipino
Page 40
Mga setting

Pagkokonekta

Maaari mong ikunekta ang telepono sa isang katugmang aparato sa pamamagitan ng paggamit ng isang koneksyong wireless na teknolohiyang Bluetooth o ng isang kableng koneksyon ng USB.

Kumukonekta sa Bluetooth

Ang aparatong ito ay alinsunod sa Bluetooth Specification
2.0 na sumusuporta sa mga sumusunod na mga profile: Ang SIM access, object push, file transfer, dial-up networking, headset, hands-free, service discovery application, generic access, serial port, at ang generic object exchange. Upang masiguro ang pagpapatakbo sa pagitan ng iba pang mga aparatong sumusuporta sa teknolohiyang Bluetooth, gumamit ng sinang-ayunang mga pagpapahusay ng Nokia para sa modelong ito. Suriin sa mga gumagawa ng ibang mga aparato upang malaman ang kanilang pagkakatugma sa aparatong ito.
Papayagan ka ng teknolohiyang Bluetooth na maikunekta ang iyong telepono sa isang katugmang Bluetooth sa loob ng 10 metro (33 piye). Dahil ang mga teleponong gumagamit ng teknolohiyang Bluetooth ay nakikipagtalastasan gamit ang mga radio wave, ang iyong telepono at ang ibang mga telepono ay hindi nangangailangang nasa tuwirang linya ng paningin,
bagaman ang kuneksyon ay maaaring magkaroon ng paggambala mula sa mga sagabal tulad ng mga dingding o mula sa ibang mga kagamitang de-kuryente.
Ang mga tampok na gumagamit ng teknolohiyang Bluetooth ay nakakadagdag sa pasanin ng baterya at nakakabawas sa ikatatagal ng karga ng baterya.

Magtakda ng isang koneksyong Bluetooth

Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Bukas.
Piliin ang Pangalan ng tel. ko upang maitakda o mabago ang pangalan ng iyong telepono na nakikita sa iba pang mga aparato ng Bluetooth.
nagpapabatid na ang Bluetooth ay aktibo. Tandaan na ang Bluetooth ay gumagamit ng lakas ng baterya at maaring makabawas ng buhay ng baterya.

Ikonekta ang isang aparatong Bluetooth

Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Hanap aud. enhance. at ang aparato na
iyong gusto ay maikunekta sa.
40 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 41
Mga setting

Tingnan ang isang listahan ng iyong mga koneksyong Bluetooth

Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Mga aktibo aparato.

Ipadala ang data sa isang aparato ng Bluetooth

Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Pares na aparato. Piliin ang aparatong nais
mong ikunekta sa, at ipasok ang isang passcode. Upang maikunekta sa isa pang aparato, kailangang sumang-ayon sa isang passcode (hanggang 16 na mga character) na gagamitin. Minsan mo lang gagamitin ang passcode upang maitakda ang kuneksyon at makapagsimulang maglipat ng data.
Kung hindi mo nakita ang aparato sa listahan, piliin ang
Bago upang mailista ang mga aparatong Bluetooth na
nasasakupan.

Itago ang iyong aparatong Bluetooth sa iba

Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Bluetooth > Bisibilidad ng tel. ko o Pangalan ng tel. ko.
Piliin ang Nakatago, o i-off nang kumpleto ang Bluetooth.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 41

Mga setting ng modem

Maaari mong ikunekta ang telepono sa pamamagitan ng wireless na teknolohiyang Bluetooth o ng kuneksyon ng kable ng data ng USB sa isang katugmang PC at gamitin ang telepono bilang isang modem upang mapagana ang kuneksyon ng GPRS sa PC.
Upang matiyak ang mga setting sa mga koneksyon mula sa iyong PC.
1 Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek >
Packet data > Mga sett., packet data > Aktibong access pt., at buhayin ang access point na iyong nais
gamitin.
2 Piliin ang I-edit aktib. access pt., ipasok ang isang
pangalan upang mapalitan ang mga setting ng access point, at piliin ang OK.
3 Piliin ang Packet data access pt., at ipasok ang
pangalan ng access point (APN) upang itatag ang isang kuneksyon sa isang network, at piliin ang OK.
4 Maitatag ang isang koneksyon ng internet gamit ang
iyong telepono bilang isang modem.
Tingnan ang "Nokia PC Suite" gabay ng gumagamit para sa mas maraming impormasyon. Kung kapwa mo naitakda ang mga setting sa iyong PC at sa iyong telepono, ang mga setting sa PC ang ginamit.
Pilipino
Page 42
Mga setting

Pagtutumbas mula sa isang katugmang PC

Upang maipagtumbas ang data mula sa kalendaryo, mga tala at mga contact, i-install sa PC ang Nokia PC Suite software para sa iyong telepono. Gamitin ang wireless na teknolohiyang Bluetooth o ang data ng USB, para sa pagtutumbas, at simulan ang pagtutumbas mula sa PC.

Pagtutumbas mula sa isang server

Upang gamitin ang isang malayong Internet server, kailangan mong mag-subscribe para sa isang serbisyo sa pagpapatumbas. Para sa karagdagang impormasyon at sa mga setting na kinakailangan para sa serbisyong ito, makipag-ugnayan sa iyong service provider.

Kable ng USB data

Maaari mong gamitin ang kable ng USB data upang mailipat ang data sa pagitan ng telepono at ng isang katumbas na PC o ng isang PictBridge na sumusuporta sa printer. Maaari ka ring gumamit ng kable ng data ng USB sa Nokia PC Suite.
Tnungin pagkon. — upang mapayagang maitanong sa
iyong telepono kung konektado man
PC Suite — upang magamit ang iyong telepono sa
pakikipag-ugnayan sa mga application sa isang PC na may Nokia PC Suite
Pag-print at media — upang magamit ang iyong telepono
na may katugmang isang PictBridge printer, o upang maikunekta ang iyong telepono sa isang PC para maitumbas ito sa Windows Media Player (musika, video)
Pagtatabi ng data — upang kumonekta sa isang PC na
walang Nokia software at magamit ang iyong telepono bilang imbakan ng data.
Upang mapalitan ang katayuan ng USB, piliin ang Menu >
Mga setting > Pagkakakonek > USB data cable > Tnungin pagkon., PC Suite, Pag-print at media, o Pagtatabi ng data.

Tawag

Piliin ang Menu > Mga setting > Tawag at mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Ilipat ang tawag — upang mailihis ang iyong papasok na
mga tawag (serbisyo sa network). Maaaring hindi mo mailihis ang iyong mga tawag kung ang ilang mga pinaandar na paghahadlang sa tawag ay aktibo. Tingnan ang Serbis., hadlang twg. sa "Mga access code" p. 13.
Anumang key sagot > Bukas — upang makasagot ng
isang papasok na tawag sa pamamagitan ng maikling
42 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 43
Mga setting
pagpindot sa kahit na anong pindutan, maliban sa pindutan ng power, ang pindutan ng kamera, ang kaliwa at ang mga kanang pindutan sa pagpili, o ang pindutan ng pagtatapos
Awto-redayal > Bukas — upang makagawa ng isang
pinakamataas na 10 pagtatangka upang maikunekta ang tawag pagkatapos ng isang bigong pagtatangka sa pagtawag
Vid.-voice na redial — upang mapili man kung ang
telepono ay automatikong uulit ng isang voice call sa parehong numero kung saan ang isang video call ay nabigo
Linaw ng boses > Aktibo — upang mapaghusay ang
kagalingan sa pagsasalita lalo na sa mga maingay na kapaligiran
Bilis-dayal — Tingnan ang "Bilis-dayal" p. 21. Hintay tawag — Tingnan ang "Call waiting" p. 22. Buod pagtapos twag. > Bukas — upang maipakita nang
panandalian ang tinatantyang pagtatapos at halaga (network service) ng tawag matapos ang bawat tawag
Ipada ang caller ID ko > Oo — upang maipakita ang
numero ng iyong telepono sa taong iyong tinatawagan (serbisyo sa network). Upang magamit ang mga setting na napagkasunduan kasama ang iyong service provider, piliin ang Itakda sa network.
Pag-handle slide call — upang makapili ng pagpapaandar
sa pagbubukas at pagsasara ng slide
Pagbabahagi video — upang matukoy ang mga setting ng
video sharing

Telepono

Piliin ang Menu > Mga setting > Telepono at mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Mga setting ng wika — upang maitakda ang pagpapakita
ng wika sa iyong telepono, piliin ang Wikang panalita.
Awtomatiko namimili ng wika ayon sa impormasyon sa
SIM card. Upang mapili ang wika sa USIM card, piliin ang
Wika ng SIM. Upang maitakda ang wika para sa voice
playback, piliin ang Wika sa pagkilala.
Status ng memorya — upang makita ang dami ng nagamit
at maari pang gamiting memorya ng telepono
Awtomatik keyguard — Tingnan ang "Mga access code"
p. 13.
Pagkilala ng boses — Tingnan ang "Pinahusay na boses na
pagdayal" p. 22.
Keyguard ng seg. — Tingnan ang "Mga access code" p. 13. Paunang pagbati — upang makasulat ng tala na ipinakita
nang buhay ang telepono
Mga update ng tel. — upang mai-update ang software ng
iyong telepono kung mayroong isang magagamit na update
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 43
Page 44
Mga setting
Network mode — upang mapili ang dalawahang mode
(UMTS or GSM). Hindi mo mapupuntahan ang pagpipiliang ito habang may isang aktibong tawag.
Operator seleksyon > Awtomatiko — upang maitakda
ang telepono na automatikong makapili ng isa sa mga cellular network na maaring gamitin sa iyong lugar. Kasama ng Manwal maari kang pumili ng network na may isang kasunduang roaming na iyong service provider.
Pg-aktib. tulong teks. — upang mapili man kung
magpapakita ng mga help text ang telepono
Panimulang tono — upang mapili man ang pagtugtog ng
telepono kung ito ay buhay
Flight query — Tingnan ang "Flight profile" p. 20.

Enhancement, mga

Ang menu na ito o ang mga sumusunod na pagpiplian ay ipinapakita lamang kung ang telepono ay nakakabit o ikinabit na sa isang katugmang mobile enhancement.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga enhancements. Pumili ng isang enhancement, at depende sa enhancement, pumili sa mga sumusunod na pagpipilian:
Default na profile — upang piliin ang profile na nais mong
awtomatikong buhayin kapag kumonekta ka sa piniling enhancement
Awtomatikong sasagutin — upang itakda ang telepono
upang awtomatiko nitong sagutin ang isang papasok na tawag makalipas ang 5 segundo. Kapag ang Menu > Mga
setting > Mga tono > Alerto, papasok twg. ay nakalagay
sa Beep 1 beses lang o sa Off, ay nakasara ang awtomatikong pagsagot.

Kumpigurasyon

Maaari mong isaayos ang iyong telepono na may mga setting na kinakailangan upang gumana nang wasto ang ilang mga serbisyo. Ang iyong service provider ay maaari ring makapagdala sa iyo ng mga setting na ito bilang mensahe ng pagsasaayos.
Piliin ang Menu > Mga setting > Kumpigurasyon at mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Default sett., kumpig. — upang matingnan ang mga
service provider na nakaimbak sa telepono. Upang maitakda ang mga setting ng pagsasaayos ng service provider bilang mga setting ng default, piliin ang Opsyon > Itakda na default.
Buhyn. dflt sa lht app. — upang mabuhay ang mga setting
ng pagsasaayos ng default para sa mga aplikasyong nasuportahan.
Piniling access point — upang makita ang nakaimbak na
mga access points. Mag-iskrol sa acces point, at piliin ang
44 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 45
Mga setting
Opsyon > Mga detalye upang matingnan ang pangalan ng
service provider, data bearer, at ang packet data access point o GSM dial-up number.
Kumonek. sa suporta — upang maidownload ang
pagsasaayos ng mga setting mula sa iyong service provider.
Sett., personl kumpig. — upang makapagdagdag ng mga
personal account para sa iba’t ibang mga serbidyong mano-mano, at upang mabuhay o mabura ang mga ito. Ang mga sukatan ay magkakaiba ayon sa piniling uri ng serbisyo.

Ibalik ang mga factory setting o orihinal na pagkakaayos

Piliin ang Menu > Mga setting > Balik factory set. upang maitakdang muli ang ilan sa mga setting ng menu sa kanilang orihinal na mga halaga. Ipasok ang code ng seguridad. Ang mga pangalan at numero ng telepono na naka-imbak sa Mga contact ay hindi tinanggal.

Mga pag-update ng software ng telepono

Ang iyong service provider ay maaaring direktang magpasahimpapawid ng mga pag-update ng software ng telepono papunta sa iyong aparato (serbisyo sa network).
Maaaring hindi magamit ang pagpipilian na ito, depende sa iyong telepono.
Babala: Kapag nag-install ka ng isang pag­update ng software, hindi mo magagamit ang aparato, kahit na magsagawa ng mga tawag na emergency, hanggang sa makumpleto ang pag­install at muling pinaandar ang aparato. Siguraduhing mag- backup ng mga data bago tanggapin ang pag-install ng isang update.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 45
Page 46

Menu ng operator

Menu ng operator
Hahayaan ng menu na ito na mapuntahan mo ang mga serbisyong ibinibigay ng iyong network operator. Ang pangalan at ang icon ay nakasalalay sa operator. Para sa karagdagang impormasyon makipag-ugnayan sa iyong network operator. Maaaring i-update ng operator ang menu na ito na may isang mensahe ng serbisyo.

Mga impormasyong mensahe

Piliin ang Menu > Messaging > Mensaheng impo upang makatanggap ng mga mensahe sa iba’t ibang mga paksa mula sa iyong service provider (serbisyo sa network). Para sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong service provider.

Mga utos ng serbisyo

Piliin Menu > Messaging > Command, serb. para sumulat at magpadala ng mga hiniling na serbisyo (USSD commands) para sa iyong service provider, tulad ng mga activation commands para sa mga serbisyo sa network.
46 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 47

Gallery

Sa menu na ito, maaari mong pamahalaan ang mga imahe, video clip, music file, tema, graphic, tono, ini-rekord at natanggap na mga file. Ang mga file ay naka-imbak sa memorya ng telepono, at maaring ayusin sa mga folder.
Ang iyong telepono ay sumusuporta sa sistema ng susi sa pagpapabuhay upang protektahan ang nakuhang nilalaman. Laging suriin ang mga tuntunin ng paghahatid ng anumang nilalaman at susi ng pagpapabuhay bago kunin ang mga ito, dahil maaaring may bayad ang mga ito.
Upang tingnan ang listahan ng mga folder, piliin ang Menu > Gallery.
Upang makita ang mga magagamit na mapagpipilian ng isang folder, pumili ng isang folder at piliin ang Opsyon.
Upang tingnan ang listahan ng mga file sa isang folder, pumili ng isang folder at piliin ang Buksan.
Upang makita ang mga pagpipilian ng isang file, pumili ng isang file at piliin ang Opsyon.
Gallery
Pilipino

Pamamahala ng karapatang digital

Ang Digital rights management (DRM) o pamamahala ng karapatang digital ay proteksyon ng karapatang-kopya, na dinisenyo upang maiwasan ang pagbabago at limitahan ang pamamahagi ng mga protektadong file. Kapag nai­download mo ang mga protektadong file, tulad ng tunog, video, tema o ring tone papunta sa iyong telepono, ang mga file ay libre, ngunit naka-lock. Maaari mong bayaran ang susi upang buhayin ang file at ang ay awtomatikong ipinapadala sa iyong telepono kapag nai-download mo ang file.
Upang makita ang mga pahintulot para sa protektadong file, mag-scroll patungo sa file Opsyon > Mga activation
key. Halimbawa, maaari mong makita kung ilang beses
mong mapapanood ang isang video o kung ilang araw pa ang natitira upang mapakinggan mo ang isang kanta.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 47
Page 48
Gallery
Upang mapalawak ang mga pahintulot para sa isang file, piliin ang Opsyon at ang kaukulang pagpipilian para sa uri ng file, tulad ng Buhayin ang tema. Maaari magpadala ang ilang mga uri ng protektadong file papunta sa iyong mga kaibigan, at maaari nilang bilhin ang kani-kanilang mga sariling mga activation key.
Sinusuportahan ng teleponong ito ang OMA DRM 2.0.
Ang mga may-ari ng mga nilalaman ay maaaring gumamit ng ibang uri ng digital rights management (DRM) na teknolohiya upang pangalagaan ang kanilang mga intellectual na ari-arian kabilang nga rin ang mga karapatang -ari . Ang aparatong ito ay gumagamit ng DRM software upang ma-access ang pinoprotektahan ng DRM­na nilalaman. Sa pamamagitan ng aparatong ito, maaari mong ma-access ang mga pinoprotektahan ng WMDRM
10.07, OMA DRM 1.0 at OMA DRM 2.0. na nilalaman Kung ang isang mismong DRM software ay nabigong protektahan ang mga nilalaman, ang mga may-ari ng nilalaman ay maaaring humiling na mapawalang-bisa ang kakayahan ng ganoong DRM software na mapuntahan ang bagong nilalaman na protektado ng DRM. Ang pagwawalang bisa ay maaaring rin upang iwasan ang pagpapabago tulad ng DRM na pinoprotektahang nilalaman na nasa aparato mo na. Ang mga pagpapawalang bisa ng tulad ng DRM software ay hindi makakaapekto sa paggamit ng nilalamang
pinoprotektahan ng ibang uri ng DRM o ang paggamit ng nilalaman na hindi protektado ng DRM.
Ang mga pinoprotektahang nilalaman ng digital rights management (DRM) ay may kasamang key upang gawin itong aktibo na nagtatakda ng iyong karapatan sa paggamit ng nilalaman.
Kapag ang iyong aparato ay may nilalamang pinoprotektahan ng OMA DRM, upang i-back up ang parehong mga susi ng pagpapabuhay at ang nilalaman, gamitin ang tampok ng back up feature ng Nokia PC Suite. Ang ibang pamamaraan ng paglipat at maaaring hindi maglipat ng mga susi ng pagpapabuhay na maaaring kailanganing mapanumbalik kasama ang sa nilalaman upang iyong maipagpatuloy ang paggamit ng pinoprotektahang nilalaman ng OMA DRM matapos na mai-format ang memorya ng aparato. Maaaring kakailanganin mo ring ibalik ang susi sa pagpapabuhay kung sakaling ang mga file sa iyong aparato ay napinsala.

TV-out mode

Upang makita ang mga video at mga imahe, mag laro ng mga laro, i-browse ang web o magsagawa ng mga tawag mula sa video sa screen ng tugmang TV.
1 I-on ang TV at Ikabit ang kable ng TV-out, CA-92U,
papunta sa video at mga audio input.
48 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 49
Gallery
2 Ikabit ang kable ng TV-out sa saksakan ng
enhancement bandang tuktok ng inyong telepono.
3 Piliin ang nakaakmang AV channel sa TV.
Ang TV screen ay nagpapakita ng display ng telepono. Kung ang TV set ay hindi awtomatikong natagpuan sa
pamamagitan ng inyong telepono, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga enhancemnt > TV cable, at piliin ang isa
sa mga sumusunod:
Standard ng TV > PAL o NTSC
Buhayin ang TV-out
Lahat ng audio, kasama ang stereo video clip sound, ring tone, at keypad tone, ay papunta sa TV kapag ang kable ng TV-out ay nakakabit sa telepono. Maari mong gamitin nang normal ang mikropono ng telepono at mga natanggap na tawag ng boses at video.
Kapag ikaw ay nag bukas ng isang imahe sa thumbnail view habang ito ay pinapanood sa TV, ang pagpipilian na zoom ay hindi maaring magamit. Ang nabuksan na imahe ay ipinapakita sa buong TV screen.
Kapag ikaw ay nagbukas ng isang naka-highlight na video clip sisimulan ng telepono paandarin ang video clip sa TV screen.

Mag-print ng mga imahe

Ang iyong aparato ay sumusuporta sa Nokia XpressPrint. Upang maikabit ito sa isang katugmang printer gamit ang isang USB data cable o ipadala ang imahe sa pamamagitan ng Bluetooth sa isang printer na may teknolohiyang Bluetooth. Tingnan sa "Pagkokonekta" p. 40.
Maaari kang mag-print ng mga imahe na nasa format na jpg. Ang mga imahe na kinukuha ng kamera ay awtomatikong naka-save sa format na jpg.
Piliin ang imaheng nais mong i-print at ang Opsyon >
I-print.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 49
Page 50

Media

Media
Maaari kang kumuha ng mga litrato o magrekord ng mga live video clip sa pamamagitan ng nakapaloob na 3.2 megapixel na kamera.

Kamera

Bumubuo ang kamera ng mga litrato sa format na .jpg, at maaari mong i-digital zoom nang hanggang walong beses.

Kumuha ng isang imahe

Pindutin ang pindutan ng kamera (maikling pagpindot) upang buhayin ang kamera. Pindutin muli upang makakuha ng isang imahe.
Upang makakuha ng iba pang imahe, piliin ang Balik; Upang makapagpadala ng imahe bilang mensaheng multimedia, piliin ang Opsyon > Ipadala. Naka-imbak sa iyong telepono ang mga imahe sa Gallery > Mga imahe.
50 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Upang mag auto focus, pindutin ang pindutan na kamera nang kalahating pababa. May kulay puting kwadro na lalabas sa display. Kapag tapos na ang pag focus ang kuwadro ay nagpapalit ng kulay upang maging luntian at ang litrato ay maaring makuha sa pamamagitan ng sagad na pagbaba ng kamera. Ang isang kulay pulang kuwadro ay nagpapahayag na ang kamera ay wala sa focus. Sa ganoong kaso, bitiwan ang pindutan ng kamera at i-focus muli ang kamera.
Ang flash ng kamera ay awtomatikong magagamit kapag ikaw ay kumuha ng imahe kapag kaunti ang liwanag.
Panatiliin ang isang ligtas na layo kapag gumagamit ng flash. Huwag gumamit ng flash sa mga tao o hayop sa malapitan. Huwag takpan ang flash habang kumukuha ng litrato.
Upang mag-zoom in o out, pindutin ang pindutan ng lakas ng tunog nang pataas o pababa.

Video

Maaari kang mag-rekord ng mga video clip sa format na .3gp. Ang magagamit na tagal ng oras sa pag-rekord ay
Page 51
Media
nakasalalay sa haba ng video clip at mga setting ng kalidad. Ang haba at laki ng file ng mga clip ay maaaring magkaiba depende sa piniling kalidad at magagamit na memorya.
Upang maitakda ang kalidad ng iyong mga video clip, piliin ang Menu > Media > Video > Opsyon > Mga setting >
Kalidad ng video clip > Mataas, Normal, o Basic.
Upang piliin ang limitasyon ng laki ng file, piliin ang
Menu > Media > Video > Opsyon > Mga setting > Haba ng video clip.

Mag-rekord ng video clip

Upang buhayin ang video kamera, pindutin ang pindutan ng kamera (matagalang pag pindot). Upang simulan ang pag-rekord, piliin ang I-record. Upang mag-zoom in o out, pindutin ang pindutan ng lakas ng tunog nang pataas o pababa.

Ang music player

Kasama sa iyong telepono ang isang music player para sa pakikinig sa mga music track, mga inirekord o iba pang mga music file ng boses na MP3, MP4, AAC, eAAC+ o WMA na inilipat mo sa telepono sa pamamagitan ng Nokia Audio Manager application, na bahagi ng Nokia PC Suite.
Upang buksan ang player ng musika, piliin ang Menu >
Media > Player ng musika.
Upang mabuksan ang lahat ng mga listahan ng kanta na nakaimbak sa iyong telepono, piliin ang Lahat ng kanta >
Buksan, o mag-scroll pakanan.
Upang gumawa o mamahala ng mga playlist, piliin ang
Mga playlist > Buksan, o mag-scroll pakanan.
Upang magbukas ng mga folder na may Mga mang-aawit,
mga album, o Mga genre,mag-scroll sa isang mong nais
at pumili ng I-expand, o mag-scroll pakanan. Upang mabuksan ang lahat ng mga listahan ng kanta na
nakaimbak sa iyong telepono, piliin ang Mga video >
Buksan, o mag-scroll pakanan.
Upang ipasadya ang tema ng music player at equaliser, piliin ang Menu > Media > Player ng musika > Punta
Playr. musik. > Opsyon > Mga setting > Tema, Plyr. ng musik..

Magpatugtog ng musika

Babala: Makinig sa musika sa katamtamang
antas. Ang patuloy na pagkalantad sa malakas na tunog ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilapit ang aparato sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang lakas ng tunog ay maaaring napakalakas.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 51
Page 52
Media
Kapag binuksan mo ang Player ng musika menu, ang mga detalye ng unang track sa listahan ng default track ay ipapakita.
Upang patugtugin, piliin ang .
Upang ayusin ang antas ng lakas ng tunog, pindutin ang pindutan ng lakas ng tunog nang pababa o pataas.
Upang i-pause ang pagpapatugtog, piliin ang .
Upang itigil ang pagpapatugtog, pindutin nang matagalan ang pindutan ng tapusin.
Upang lumaktaw sa susunod na track, piliin ang . Upang lumaktaw sa simula ng nakaraan na track, piliin ang
.
Upang balikan ang kasalukuyang track, piliin at idiin ang
. Upang i-fast forward ang kasalukuyang track, piliin at idiin ang . Bitiwan ang pindutan sa posisyong nais mo.

Radyo

Ang FM na radyo ay nakasalalay sa antenna maliban sa antenna ng wireless ng aparato. Ang isang katugmang headset o enhancement ay kailangang ikabit sa aparato para umandar nang wasto ang FM na radyo.
Babala: Makinig sa musika sa katamtamang antas. Ang patuloy na pagkalantad sa malakas na tunog ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilapit ang aparato sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang lakas ng tunog ay maaaring napakalakas.
Piliin ang Menu > Media > Radyo. Upang gamitin ang mga pindutang graphical , , , o sa display ng telepono, mag-scroll sa kaliwa o kanan ng nais mong pindutan, at piliin ito.

Mag-save ng mga istasyon ng radyo

1 Upang humanap ng mga istasyon, piliin at pindutin
nang matagalan ang o . Upang baguhin ang frequency ng radyo sa 0.05 MHz, pindutin ang o
.
2 Upang mai-imbak ang istasyon sa memory location 1
hanggang 9, pindutin nang matagal ang kaukulang pindutan ng numero.
3 Upang i-save ang istasyon mula sa lokasyon ng
memorya mula 10 hanggang 20, pindutin ang 1 o 2, at pindutin nang matagal ang pindutan ng numero (0 hanggang 9) na nais mo.
4 Ipasok ang pangalan ng istasyon, at pindutin ang OK.
52 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 53
Media

Pakikinig

1 Piliin ang Menu > Media > Radyo. 2 Upang mag-scroll sa nais na istasyon, piliin ang o
, o pindutin ang pindutan ng headset.
3 Upang pumili ng istasyon ng radyo, panandaliang
pindutin ang kaukulang mga pindutan ng numero.
4 Piliin Opsyon isa sa mga sumusunod na pagpipilian:
Isara — upang i-off ang radyo.
I-save ang istasyon — upang i-save ang bagong
istasyon ng radyo kinakailangan ipasok ang pangalan
ng mga istasyon. Ang pagpipilian na ito ay pinapakita
lamang kapag ang napiling istasyon ng radyo ay hindi
nai-save.
Mga istasyon — upang pumili ng nai-save na istasyon
galing sa listahan. Maari lamang ipasok ang listahan ng
istasyon kung ang napiling istasyon ay nai-save.
Hanap lahat istasyon — upang makita ang lahat ng
istasyon para sa radyo na natanggap ng telepono.
Frequency itakda — upang ipasok ang frequency ng
nais na istasyon ng radyo.
Mga setting — upang palitan ang mga setting ng Radio
Data System (RDS), piliin ang RDS ay bukas o RDS ay
sarado. Kapag naka-bukas ang RDS, maari kang pumili
ng Awto pagbago on upang palitan sa ibang frequency
na naglalaman ng parehas na istasyon ng radyo kapag
ang orihinal na signal ay nagiging mahina.
Direkt. ng istasyon — Upang mabuksan ang mga
serbisyo ng Visual Radio gamit ang web link sa gabay ng istasyon ng radyo.
Visual Radio — upang itakda kung gagamitin ang
Visual Radio application. May mga channel ng radyo na maaaring magpadala ng teksto o impormasyong graphical na makikita ninyo sa pamamagitan ng Visual Radio na application.
Paganahin vis. serb. — upang maitakda kung
awtomatikong magsisimula ang Visual Radio application o hindi kapag binuksan mo ang radyo.
Pangkaraniwang makakatawag ka o makakasagot ng tawag habang nakikinig ng radyo. Habang nasa isang tawag, ang tunog ng radyo ay naka-mute.
Kapag ang isang application na gumagamit ng packet data o koneksyong HSCSD ay nagpapadala o tumatanggap ng data, ito ay maaaring makagambala sa radyo.

Boses recorder

Maaari kang mag-rekord ng mga piraso ng pananalita, tunog o isang aktibong tawag at i-save ang mga ito sa
Gallery. Ito ay kapaki-pakinabang kapag nagre-rekord ng
isang pangalan at numero ng telepono na isusulat sa paglaon.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 53
Page 54
Media
Ang recorder ay hindi magagamit kapag ang may aktibong tawag na pang-data o koneksyong GPRS.
1 Piliin ang Menu > Media > Recorder, boses.
Upang gamitin ang mga pindutang graphical , , o ang sa display, mag-scroll sa kaliwa o kanan patungo sa nais na pindutan, at piliin ito.
2 Upang simulan ang pag-rekord, piliin ang . Upang
simulan ang pag-rekord habang nasa isang tawag, piliin ang Opsyon > I-record. Habang nagre-rekord ng isang tawag, lahat ng mga partido sa tawag ay makakarinig ng isang mahinang tunog na beep. Kapag nagre-rekord ng isang tawag, hawakan ang telepono sa normal na posisyon na malapit sa iyong tainga. Upang i-pause ang pag-rekord, piliin ang .
3 Upang wakasan ang pag-rekord, piliin ang . Ang
pag-rekord ay nai-save sa Gallery > Mga recording. Upang pakinggan ang pinakahuling pagrekord, piliin ang Opsyon > I-play huling nai-rec.. Upang ipadala ang huling pag-rekord, piliin ang
Opsyon > Ipadala huli nai-rec..
Upang makita ang listahan ng mga pagrekord sa
Gallery, piliin Opsyon > Rekordings lista > Mga recording.

Equaliser

Piliin ang Menu > Media > Equaliser.
Upang buhayin ang isang hanay, mag-scroll sa isa sa mga hanay ng equaliser, at piliin ang Buhayin.
Upang i-edit o i-rename ang napiling hanay, piliin
Opsyon > I-edit or I-rename muli. Hindi lahat ng mga set
ay maaaring i-edit o palitan ng pangalan.

Stereo widening

Pilin ang Menu > Media > Stereo widening > Bukas o
Sarado upang mapagbuti ang tunog na stereo ng telepono.
54 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 55

Push to talk

Piliin ang Menu > Push to talk. Gamit ang Push to talk (PTT, serbisyo sa network) makipag-
usap sa isang tao o sa isang pangkat ng tao (channel) na may mga katugmang aparato. Kailangan mong mag­subscribe sa isang serbisyo at magrehistro sa serbisyo ng PTT na nais mong gamitin. Para sa karagdagang impormasyon ukol sa pagpapalista para sa mga serbisyong PTT, makipag-ugnayan sa iyong service provider
Push to talk
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 55
Page 56

Organiser

Organiser

Alarm clock

Piliin ang Menu > Organiser > Alarm clock. Upang itakda ang alarma, piliin ang Oras ng alarma, at
ipasok ang oras ng alarma. Upang baguhin ang oras ng alarma kapag naka-set ang oras ng alarma, piliin ang
Bukas.
Upang itakda ang telepono para alertuhan ka sa mga piniling araw ng linggo, piliin ang Alarma ulitin.
Upang piliin ang tono ng alarma o itakda ang radyo bilang tono ng alarma, piliin ang Tono ng alarma:. Kung pinili mo ang radyo bilang tono ng alarma, ikabit ang headset sa telepono.
Upang magtakda ng palugit ng snooze, piliin ang Mamaya
time-out at ang oras

Patigilin ang alarma

Ang telepono ay magpapatunog ng isang tono ng hudyat kahit na kapag naka-off ang telepono. Upang itigil ang alarma, piliin ang Itigil. Kung hinayaan mo ang telepono na patuloy na magpatugtog ng alarma para sa isang
56 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
minuto o kapag pinili mo ang I-snooze, ang alarma ay titigil pagsapit ng oras na itinakda mo sa Mamaya
time-out, at saka magpapatuloy.

Kalendaryo

Piliin ang Menu > Organiser > Kalendaryo.
Ang kasalukuyang araw ay ipinababatid ng isang kuwadro. Kung may mga ibang mga tala ang naitala para sa araw, ang araw at nakasulat sa makapal na titik, at ang simula ng paalala ay ipinapakita sa ibaba ng kalendaryo. Upang tingnan ang mga tala sa araw, piliin ang Tingnan. Upang tingnan ang isang linggo, piliin ang Opsyon > View ng
linggo. Upang burahin ang lahat ng tala sa kalendaryo,
piliin ang pagtanaw na pang-buwanan o pang-lingguhan, at piliin ang Opsyon > Tanggalin mga tala.
Upang itakda ang petsa, oras, time zone, tunog ng kalendaryo, petsa o format ng oras, tagapaghiwalay ng petsa, default view o ang unang araw ng linggo, piliin ang
Mga setting. Upang itakda ang telepono upang
awtomatikong burahin ang mga lumang tala makalipas ang isang takdang oras piliin ang Awto-tanggal tala.
Page 57
Organiser
Upang ipagtumbas mula sa isang PC, tingnan ang
"Pagkokonekta" p. 40.

Gumawa ng isang talaan sa kalendaryo

Piliin ang Menu > Organiser > Kalendaryo. Mag-scroll sa petsa, at piliin ang Opsyon > Gumawa ng tala at isa sa mga sumusunod na uri ng tala: Paalala, Pulong,
Tawag, Kaarawan o Memo. Punan ang mga
patlang.

Alarma sa tala

Ipapakita ng telepono ang tala at kung nakatakda, ito ay magpapatugtog ng isang tono. Kapag may tala sa pagtawag na nasa display, upang tawagan ang ipinapakitang numero, pindutin ang pindutan ng tawag. Upang itigil ang alarma at tingnan ang tala, piliin ang
Tingnan. Upang patigilin ang alarma ng mga 10 minuto,
piliin ang I-snooze.
Upang patigilin ang alarma nang hindi tinitingnan ang tala, piliin ang Labas.

Listahan ng dapat gawin

Piliin ang Menu > Organiser > Lista ng gawain.
Upang gumawa ng tala kung walang idinagdag na tala, piliin ang Idagdag; at kundi hindi, piliin ang Opsyon >
Idagdag. Punan ang mga patlang, at piliin ang I-save.
Upang tingnan ang isang tala, mag-scroll papunta dito, at piliin ang Tingnan. Habang tinitingnan ang isang tala, maaari ka ring pumili ng isang pagpipilian upang i-edit ang mga katangian nito. Maaari mo ring piliin ang isang pagpipiilan upang burahin ang piniling tala at tanggalin ang lahat ng tala na minarkahan mo na natapos na.

Mga tala

Pumili sa Menu > Organiser > Mga tala upang magsulat at magpadala ng tala.
Kung gumawa ng tala kung walang idinagdag na tala, piliin ang Idagdag; kung hindi man, piliin ang Opsyon >
Gumawa ng tala. Isulat ang tala, at piliin ang I-save.
Upang ipagtumbas mula sa isang PC, tingnan ang
"Pagkokonekta" p. 40.

Calculator

Piliin ang Menu > Organiser > Calculator. Kapag ang 0 ay ipinakita sa screen, ipasok ang unang numero sa pagkalkula. Pindutin ang # para sa isang decimal point. Mag-scroll sa nais na pag-papatakbo o pagpapaandar o
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 57
Page 58
Organiser
piliin ito mula sa Opsyon. Ipasok ang ikalawang numero. Ulitin ang pagkakasunod-sunod na ito kung ilang beses ayon sa kailangan. Upang simulan ang isang bagong pagkalkula, una ay piliin muna at pindutin ng matagalan
I-clear.
Ang calculator na ito ay may limitadong kawastuhan at ginawa para sa mga simpleng kalkulasyon.

Countdown timer

1 Upang buhayin ang countdown timer, piliin ang
Menu > Organiser > Countdw. timer > Normal timer,
ipasok ang oras ng pag-alarma, at magsulat ng tala na ipinapakita kapag natapos na ang oras. Upang palitan
ang oras ng countdown, piliin ang Palitan oras. 2 Upang simulan ang timer, piliin ang Simulan. 3 Upang patigilin ang timer, piliin ang Timer itigil.
Palugit ng timer
1 Upang simulan ang timer ng palugit na ang timer ay
may hanggang 10 palugit, ipasok muna ang mga
palugit. 2 Piliin ang Menu > Organiser > Countdw. timer >
Interval timer.
3 Upang simulan ang timer, piliin ang Simulan timer >
Simulan.

Stopwatch

PIliin ang Menu > Organiser > Stopwatch at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian ay:
Split na timing — upang kunin ang mga intermediate
time. Upang simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang
Simulan. Piliin ang Split tuwing gusto mong kumuha ng
intermediate time. Upang itigil ang pag-obserba ng oras, piliin ang Itigil.
Upang i-save ang sinukat na oras, piliin ang I-save.
Upang muling simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang
Opsyon > Simulan. Ang bagong oras ay idinaragdag sa
naunang oras. Upang i-reset ang oras nang hindi ito ini­imbak, piliin ang I-reset.
Timing ng lap — upang kunin ang mga lap time.
Sa panahon ng pag-ooras, ang ibang pagpapaandar ng telepono ay maaring magagamit. Upang patakbuhin ang pag-ooras ng stopwatch sa background, pindutin ang pindutan ng tapusin. Piliin Ituloy upang makita sa background ang pag-ooras na iyong itinakda.
58 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 59

Mga aplikasyon

Maglunsad ng isang laro

Piliin ang Menu > Mga application > Mga laro. Mag-scroll papunta sa nais na laro, at piliin ang Buksan.
Upang i-set ang mga tunog, ilaw, at pagnginig para sa mga laro, piliin ang Menu > Mga application > Opsyon >
Sett. ng aplikasyon.

Maglunsad ng isang aplikasyon

Piliin ang Menu > Mga application > Koleksyon. Mag-scroll papunta sa isang application, at piliin ang
Buksan.

Mga pagpipilian sa aplikasyon

I-update bersiyon — upang tiyakin kung may bagong
bersyon ng aplikasyon ang maaaring magamit para mai-download mula sa Web (serbisyo sa network).
Web pahina — upang magkaloob ng iba pang
impormasyon o karagdagang data para sa aplikasyon mula
Mga aplikasyon
Pilipino
sa pahina ng internet (serbisyo sa network), kung magagamit.
Access aplikasyon — upang pigilan ang aplikasyon na
mapasok ang network.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 59
Page 60

Mga serbisyo sa SIM

Mga serbisyo sa SIM
Ang iyong SIM card ay maaaring magkaloob ng mga karagdagang serbisyo. Maaari mong pasukin ang menu na ito kung ito ay sinusuportahan lamang ng iyong SIM card. Ang pangalan at mga nilalaman ng menu ay depende sa mga serbisyong magagamit.
Ang paggamit ng mga serbisyong ito ay maaaring may kasangkot na pagpapadala ng mga mensahe o pagtawag sa telepono kung saan ay maaaring singilin ka.
60 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 61
Web
Maaari mong mapuntahan ang iba’t-ibang mga serbisyo ng mobile Internet sa pamamagitan ng browser ng iyong telepono.
Mahalaga: Gamitin ang mga serbisyo lamang na pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Suriin ang kakayahang makuha ang mga serbisyong ito, ang mga presyo at buwis, at mga tagubilin mula sa iyong service provider.
Gamit ang browser ng telepono ay maaari mong mapuntahan ang mga serbisyo na gumagamit ng wireless markup language (WML) o extensible hypertext markup language (XHTML) sa kani-kanilang mga pahina. Ang anyo ay maaaring mag-iba dahil sa sukat ng screen. Maaaring hindi mo makita ang lahat ng mga detalye ng pahina ng Internet.

Pagkonekta sa isang serbisyo

Siguraduhin na ang tamang setting sa pagsasaayos ng serbisyo ay binuhay.
Web
Pilipino
Upang piliin ang mga setting sa pagkonekta sa serbisyo: 1 Piliin ang Menu > Web > Mga setting > Mga sett. ng
kumpig..
2 Piliin ang Kumpigurasyon. Tanging ang mga
pagsasaayos na sumusuporta sa serbisyo sa pagba­browse ang ipapakita. Pumili ng isang service provider,
Default, o Personal na kumpig. para sa pag-browse.
Maaari mong tanggapin ang mga setting sa pagsasaayos na kinakailangan para sa pagbabasa bilang mensahe sa pagsasaayos mula sa service provider na nag-aalok ng serbisyong na iyong nais gamitin.
3 Piliin ang Account at ang isang account ng sa serbisyo
sa pag-browse na nakapaloob sa mga setting ng buhayin ng pagsasaayos.
4 Piliin ang Ipakita terminal win. > Oo upang
magsagawa ng mano-manong pagpapatunay ng gumagamit para sa mga koneksyon sa internet.
Magsagawa ng koneksyon sa serbisyo sa isa sa mga sumusunod na paraan:
• Piliin ang Menu > Web > Home; o sa standby mode, pindutin nang matagalan ang 0.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 61
Page 62
Web
• Upang pumili ng isang bookmark ng serbisyo, piliin ang
Menu > Web > Mga tanda.
• Upang piliin ang pinakahuling URL, piliin ang Menu >
Web > Huling web add..
• Upang ipasok ang address ng serbisyo, piliin ang
Menu > Web > Punta sa address. Ipasok ang address
ng serbisyo, at piliin ang OK.

Mag-browse ng mga pahina

Pagkakonekta mo sa serbisyo, maaari mo nang simulang mag browse sa mga pahina nito. Ang pagpapaandar ng mga pindutan ng telepono ay maaaring iba-iba sa magkakaibang serbisyo. Sundin ang mga teksto na patnubay sa display ng telepono. Para sa karagdagang impormasyon, makipagugnayan sa iyong service provider.

Mga bookmark

Maaari mong i-save ang mga pahinang address bilang mga bookmark sa memorya ng telepono.
1 Habang nagbabasa, piliin ang Opsyon > Tanda
idagdag; o sa standby mode, piliin ang Menu > Web > Mga tanda.
2 Mag-scroll papunta sa bookmark, at piliin ito, o
pindutin ang pindutan ng tawag upang kumonekta sa pahinang kaugnay ng bookmark.
3 Piliin ang Opsyon upang tingnan, i-edit, tanggalin, o
ipadala ang bookmark; upang gumawa ng bagong bokmark; o upang i-save ang bookmark sa isang folder.

Mga anyo ng setting

Upang ipasadya sa gusto mong paraan ang mga pahina ng web na ipinapakita sa iyong telepono habang nagba­browse, piliin ang Opsyon > Ibang mga opsyon > Setting
ng anyo; o ang sa stanby mode, pillin ang Menu > Web > Mga setting > Mga setting ng anyo.

Mga setting ng seguridad

Mga Cookies at cache

Ang mga cookies ay isang data na ini-imbak ng site sa cache memory ng iyong telepono. Ang mga cookies ay ini-imbak hanggang alisan mo ng laman ang cache memory.
62 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 63
Web
Habang nagbabasa, piliin ang Opsyon > Ibang mga
opsyon > Seguridad > Setting ng cookie; o sa standby
mode, piliin ang Menu > Web > Mga setting > Mga
setting ng seg. > Mga cookie. Upang payagan o pigilan
ang pagtanggap ng mga cookies sa telepono, piliin ang
Payagan o Tanggihan.
Ang cache ay isang lokasyon sa memorya na ginagamit upang pansamantalang magtago ng data. Kung tinangka mong mag-access o naka-access ka sa lihim na impormasyon ng nangangailangan ng mga password, bakantehin ang cache pagkatapos ng bawat paggamit. Ang impormasyon o mga serbisyo na na-access mo ay nakatago sa cache. Upang alisin ang laman ng cache, habang nagbabasa, piliin ang Opsyon > Ibang mga opsyon > I-clear ang cache; sa standby mode, piliin ang Menu >
Web > I-clear lalagyan.

Mga script sa ibabaw ng protektadong koneksyon

Maaari mong piliin kung ipapahintulot ang pagtakbo ng mga script mula sa isang protektadong pahina. Ang telepono ay sumusuporta sa mga WML na script.
Habang nagba-browse upang payagan ang mga script, piliin ang Opsyon > Ibang mga opsyon > Seguridad >
Setting ng WMLScript; o sa standby mode, piliin ang
Menu > Web > Mga setting > Mga setting ng seg. > WMLScript sa koneks. > Payagan.

Serbisyong inbox

Ang telepono ay kayang makatanggap ng mga mensaheng pangserbisyo na ipinadala ng iyong service provider (serbisyo sa network). Ang mga mensaheng pangserbisyo ay mga abiso (halimbawa, mga ulo ng balita), at maaaring maglaman ang mga ito ng text message o address ng isang serbisyo.
Upang mapuntahan ang Serbisyo inbox sa standby mode, kapag nakatanggap ka ng isang mensaheng pangserbisyo, piliin ang Ipakita. Kung pinili mo ang Labas, ang mensahe ay ililipat sa Serbisyo inbox. Upang mapuntahan ang
Serbisyo inbox sa ibang pagkakataon, piliin ang Menu > Web > Serbisyo inbox.
Upang itakda kung nais mong makatanggap ng mga mensaheng pang-serbisyo, piliin ang Menu > Web > Mga
setting > Sett. ng serbis. inbox > Mga serbisyong msg. > Bukas or Sarado.

Seguridad ng browser

Ang mga katangian para sa seguridad ay maaaring kinakailangan sa ilang serbisyo, tulad ng online na pagbabangko o pamimili. Para sa mga ganoong koneksyon
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 63
Page 64
Web
kailangan mo ng mga katibayan ng seguridad at posibleng isang module ng seguridad, na maaaring makuha sa iyong SIM card. Para sa karagdagang impormasyon, makipagugnayan sa iyong service provider.

Mga katibayan

Mahalaga: Kahit na ang paggamit ng mga
katibayan ay mas pinaliit ang mga panganib sa malalayong koneksyon at installation ng software, ang mga ito ay dapat gamitin ng tama upang makinabang mula sa tumaas na seguridad. Ang pagkakaroon ng katibayan ay hindi mismong nag-dudulot ng proteksiyon; ang tagapamahala ng katibayan ang dapat maglaman ng tama, tunay, o pinagkakatiwalang mga katibayan upang magkaroon ng mas mataas na seguridad na magagamit. Ang mga katibayan ay limitado paghabang-buhay. Kung ang "Napasong katibayan" o "katibayan na wala pang bisa" ay ipinakita kahit na dapat na may bisa ang katibayan, tiyaking tama ang kasalukuyang petsa at oras sa iyong aparato.
Bago baguhin ang mga setting ng katibayan na ito, dapat mong tiyakin na tunay na pinagkakatiwalaan mo ang may-ari ng katibayan at ang katibayan ay talagang angkin ng nakalistang may-ari.
May tatlong uri ng mga katibayan: mga katibayan ng server, mga katibayan ng awtoridad, at mga katibayan ng gumagamit. Maaari mong matanggap ang mga katibayang ito mula sa iyong service provider. Ang mga katibayan ng awtoridad at mga katibayan ng gumagamit ay maaaring i-save sa module ng seguridad ng service provider.
Upang makita ang listahan ng awtoridad o ang mga katibayan ng gumagamit na nai-dowload sa iyong telepono, piliin ang Menu > Mga setting > Seguridad >
Awtoridad ng sert. o Sert. ng gumagamit.
Ang ay ipinapakita habang may koneksyon, kung ang pagpapdala ng data sa pagitan ng telepono at ng server ng nilalaman ay naka-kodigo.
Ang icon ng seguridad ay hindi nagpapabatid na ang paghahatid ng data sa pagitan ng gateway at ng server ng nilalaman (o lugar kung saan itinatabi ang hiniling na pinagmulan) ay ligtas. Tinitiyak ng service provider na ligtas ang paghahatid ng data sa pagitan ng gateway at ng server ng nilalaman.

Pirmang digital

Maaari kang gumawa ng mga pirmang digital sa pamamagitan ng iyong telepono kung ang iyong SIM card ay may module ng seguridad. Ang paggamit ng pirmang digital ay maaaring katulad ng pagpirma ng iyong
64 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 65
pangalan sa isang papel na singil, kontrata o ibang dokumento.
1 Upang gumawa ng pirmang digital, piliin ang isang link
sa isang pahina, halimbawa, ang pamagat ng librong gusto mong bilhin at ang presyo nito. Ang teksto na pipirmahan, na maaaring kabilang ang halaga at petsa, ay ipapakita. Suriin na ang header na teksto ay Basahin at ang icon ng pirmang digital ay ipinapakita.
2 Upang pirmahan ang teksto, basahin muna ang lahat
ng text, at piliin ang Sign. Ang teksto ay maaaring hindi magkasya sa isang screen. Kung gayon, tiyakin na mag-scroll papunta sa at basahin ang lahat ng teksto bago pumirma.
3 Piliin ang katibayan ng gumagamit na nais mong
gamitin. Ipasok ang PIN sa paglagda. Ang icon ng pirmang digital ay mawawala, at ang serbisyo ay maaaring magpakita ng pagkumpirma ng iyong pagbili.
Web
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 65
Page 66

PC connectivity

PC connectivity
Maaari kang magpadala at tumanggap ng e-mail, at gamitin ang Internet kapag ang inyong telepono ay nakakonekta sa isang katugmang PC sa pamamagitan ng Bluetooth o isang koneksyon ng data cable. Maaari mong gamitin ang telepono sa iba-ibang pagkonekta sa PC at mga application ng komunikasyong pang data.

Nokia PC Suite

Sa pamamagitan ng PC Suite maaari mong pagparehuhin ang mga kontak, kalendaryo, mga tala, mga tala na gagawin sa pagitan ng iyong telepono at katugmang PC o malayuang Internet server (serbisyo sa network). Maaring marami ka pang makikitang impormasyon at PC Suite sa www.nokia-asia.com/6500slide/support o sa iyong lokal na Nokia website.
Pag-gawa o pagsagot sa mga tawag sa telepono habang nasa isang koneksyon ng computer ay hindi pinapayo, maaring matigil nito ang operasyon.
Para sa mas mahusay na pagganap habang nasa data ng mga pagtawag, ilagay ang telepono sa hindi gumagalaw na ibabaw na ang keypad ay nakaharap paibaba. Huwag gagalawin ang telepono sa pamamagitan ng paghawak ng iyong kamay habang nasa data call.

Aplikasyon komunikasyong pang data

Para sa impormasyon tungkol sa paggamit ng application pang data, tingnan ang dokumentasyon na inilaan na kasama nito.
66 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 67

Impormasyon ng baterya at charger

Impormasyon ng baterya at charger
Ang iyong aparato ay pinatatakbo ng isang bateryang nakakargahan. Ang bateryang inilaan para gamitin sa aparatong ito ay BP-5M. Ang aparatong ito ay inilaan para gamitin kapag natustusan ng lakas mula sa mga sumusunod na charger: AC-4. Ang baterya ay puwedeng kargahan at diskargahan nang daan-daang ulit, ngunit masisira din sa kakagamit. Kapag ang mga oras ng pakikipag-usap at standby ay kapansin-pansing mas maikli sa karaniwan, palitan ang baterya. Gumamit ng mga baterya lamang na inaprobahan ng Nokia, at muling kargahan ang iyong baterya sa pamamagitan ng mga charger na inaprobahan ng Nokia at itinalaga para sa aparatong ito. Ang paggamit ng hindi naaprobahang baterya o charger ay maaaring magdulot ng peligro ng sunog, pagsabog, pagtagas, o iba pang panganib.
Kung ang baterya ay ginagamit sa unang pagkakataon o kung ang baterya ay hindi nagamit sa matagal na panahon, maaaring kailangan ito na maikabit ang charger, pagkatapos ay tanggalin ang pagkakakabit at muli itong ikabit upang umpisahan ang pagkakarga ng baterya. Kung ang baterya ay lubos na walang-laman, maaaring tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang charging indicator sa display o bago makatawag.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 67
Laging patayin ang aparato at tanggalin sa pagkakakabit sa charger bago alisin ang baterya.
Hugutin ng charger mula sa saksakan ng kuryente at mula sa aparato kapag hindi ginagamit. Huwag iiwan ang lubos na nakargahang baterya na nakakunekta pa sa isang charger, dahil ang sobrang pagkarga ay nagpapaikli ng buhay nito. Kung iiwang hindi ginagamit, ang bateryang lubos na nakargahan ay manghihina rin sa paglipas ng panahon.
Laging sikapin na panatilihin ang baterya sa pagitan ng 15°C at 25°C (59°F at 77°F). Ang mga masidhing temperatura ay binabawasan ang kapasidad at tagal ng buhay ng baterya. Ang aparatong mayroong mainit o malamig na baterya ay maaaring panandaliang hindi gumana. Ang pagganap ng baterya ay partikular na limitado sa mga temperatura na lubhang maginaw.
Huwag i-short circuit ang baterya. Ang aksidenteng short circuit ay puwedeng mangyari kapag ang metalikong bagay tulad ng barya, ipit, o panulat ay naging sanhi ng direktang pagkunekta ng mga positibo (+) at negatibong (-) terminal ng baterya. (Ang mga ito ay anyong mga piraso ng metal sa baterya.) Ito ay maaaring mangyari, halimbawa, kapag nagdadala ka ng ekstrang baterya sa iyong bulsa o pitaka. Ang pag-short circuit ng mga
Pilipino
Page 68
Impormasyon ng baterya at charger
terminal ay maaaring makapinsala sa baterya o sa bagay na ikinukunekta.
Huwag itatapon ang mga baterya sa apoy dahil maaaring sumabog ang mga ito. Maaaring sumabog ang mga baterya kung napinsala. Itapon ang mga baterya alinsunod sa mga lokal na regulasyon. Mangyaring gamiting muli o i-recycle hangga't maaari. Huwag itatapon bilang basura sa bahay.
Huwag kalasin, putulin, buksan, baliin, sirain ang porma, tusukin, o gayatin ang mga cell ng baterya. Kung sakaling may tumagas mula sa baterya, huwag hahayaang dumikit ang tumagas na likido sa balat o mga mata. Kung sakaling may ganoong pagtagas, agad na banlawan ang iyong balat o mga mata ng tubig, o humingi ng tulong pang-medikal.
Huwag baguhin, muling gawin, subukang mag-singit ng mga bagay sa loob ng baterya, o ilubog o ilantad ito sa tubig o iba pang mga likido.
Ang hindi wastong paggamit ng baterya ay maaaring magresulta sa isang sunog, pagsabog, o iba pang panganib. Kung naibagsak ang aparato o baterya, lalo na sa isang matigas na pang-ibabaw, at naniniwala ka na ang baterya ay nasira, dalhin ito sa sentro ng serbisyo para inspeksiyunin bago tuluyang gamitin ito.
Gamitin lamang ang baterya para sa sinasadyang layunin. Huwag gagamit ng charger o baterya na may pinsala. Itago ang iyong baterya sa hindi maaabot ng maliit na bata.

Mga patnubay sa pagpapatunay ng baterya ng Nokia

Laging gamitin ang orihinal na mga bateryang Nokia para sa iyong kaligtasan. Upang malaman na nakakakuha ka ng orihinal na bateryang Nokia, bilhin ito sa isang awtorisadong Nokia dealer, at siyasatin ang tatak na hologram gamit ang mga sumusunod na hakbang:
Ang matagumpay na pagkumpleto ng mga hakbang ay hindi isang ganap na garantiya ng pagiging tunay ng baterya. Kung mayroon kang anumang dahilan na maniwala na ang iyong baterya ay hindi isang tunay, orihinal na bateryang Nokia, dapat mong ihinto ang paggamit nito, at dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong lugar ng serbisyo ng Nokia o dealer para sa tulong. Sisiyasatin ng iyong awtorisadong lugar ng serbisyo ng Nokia o dealer ang baterya para sa pagiging­tunay. Kung hindi matiyak kung tunay ang baterya, ibalik ang baterya sa pinagbilhan.
68 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 69
Impormasyon ng baterya at charger
Patunayan ang hologram
1 Kapag tumitingin ka sa
hologram sa ibabaw ng tatak, dapat mong makita ang simbolo ng Nokia connecting hands mula sa isang anggulo at ang logo ng Nokia Original Enhancements kapag tumitingin mula sa ibang anggulo.
2 Kapag inanggulo mo ang
hologram sa kaliwa, kanan, ibaba at itaas, dapat mong makita ang 1, 2, 3, at 4 na tuldok sa bawat panig ayon sa pagkakasunud-sunod.
Paano kung ang iyong baterya ay hindi isang tunay na baterya?
Kung hindi mo makumpirma na ang iyong bateryang Nokia na may hologram sa label ay tunay na bateryang Nokia, mangyaring huwag gamitin ang baterya. Dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong lugar ng serbisyo ng Nokia para sa tulong. Ang paggamit ng baterya na hindi inaprobahan ng gumawa ng aparato ay maaaring mapanganib at maaaring magresulta sa mahinang pagganap at pinsala sa iyong aparato at sa mga
pagpapahusay nito. Mapapawalang-saysay din ito sa anumang pag-aproba o garantiya ng aparato.
Upang makakuha ng karagdagang kaalaman tungkol sa orihinal na mga bateryang Nokia bisitahin ang www.nokia-asia.com/batterycheck.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 69
Page 70

Mga orihinal na enhancement ng Nokia

Mga orihinal na enhancement ng Nokia
Maraming mga iba't ibang pagpapahusay ang magagamit para sa iyong telepono. Mangyaring bumisita sa www.nokia-asia.com para sa mga karagdagang detalye.
Para malaman kung makukuha ang mga pagpapahusay, mangyaring magtanong sa iyong lokal na tagapagbenta. Ilang praktikal na tuntunin tungkol sa mga operasyon ng pagpapahusay:
• Itabi ang mga enhancement sa lugar na hindi abot ng mga maliliit na bata.
• Kapag dinidiskonekta mo ang kurdon ng koryente ng anumang accessory o pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
• Regular na tiyakin na ang lahat ng kagamitan ng aparato sa iyong sasakyan ay maayos na nakakabit at gumagana.
Gamitin lamang ang mga baterya, charger at pagpapahusay na inaprubahan ng tagagawa ng telepono. Ang paggamit ng iba pang uri ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag-apruba o warranty na magagamit sa iyong telepono, at maaaring maging mapanganib.
70 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

Power

Uri Tagal ng Pakikipag-usap# Standby#
BP-5M hanggang 6 oras hanggang 320 oras
# Maaaring magkaroon ng mga pagkakaiba-iba sa mga tagal ng pagpapaandar depende sa mga setting ng SIM card, network at paggamit, estilo ng paggamit at mga kapaligiran.

Mga Headset

Mga wireless na headset

Nokia Bluetooth Headset BH-602
Ikaw ba ay nagmamadali? Sa pamamagitan ng Nokia Bluetooth Headset BH-602, hindi na kailangan pang maghintay upang makagawa ng madaling tawag. Sa loob ng mga 15 minuto, ang headset ay naka-charge upang magbigay sa iyo ng 5 oras sa pakikipagusap. At ang makabagong digital signal processing technology, na
Page 71
nagpapadali na marinig ang mga tawag, kahit pa nasa maingay na mga kapaligiran.
Ang Nokia Bluetooth Headset BH-700
Ang Nokia Bluetooth Headset BH-700 ay para sa iyo kung nais mo ay isang bagay na magaan at elegante ngunit simple at maginhawa.

Mga kit ng kotse

Ang Nokia Bluetooth Display Car Kit CK-15W

Ang Nokla Bluetooth Display Car Kit CK-15W ay para sa iyo kung kailangan mong gumawa at tumanggap ng mga tawag habang ikaw ay nasa daan at sa istilo na gusto mong gawin.

Ang mga Memory card

Nokia 2 GB microSD Card MU-37

Itong siniksik na 2GB microSD memory card ay hinahayaan kang mag imbak ng mga malalaking bilang ng data, musika at mga software application sa iyong telepono.
Mga orihinal na enhancement ng Nokia
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 71
Page 72

Pag-aalaga at pagpapanatili

Pag-aalaga at pagpapanatili
Ang iyong aparato ay isang produktong may nakaaangat na disenyo at pagkakayari at dapat alagaan. Ang mga sumusunod na mungkahi sa ibaba ay tutulong sa iyo na protektahan ang iyong saklaw ng garantiya.
• Panatilihing tuyo ang aparato. Ang pamamasa-masa, pagka-alinsangan at lahat ng uri ng likido o halumigmig ay maaaring maglaman ng mga mineral na makaka-agnas sa mga electronic circuit. Kung mabasa ang iyong aparato, tanggalin ang baterya at hayaang matuyo ang aparato nang lubos bago ibalik ito.
• Huwag gagamitin o itatago ang aparato sa maalikabok, maruruming lugar. Maaaring masira ang mga gumagalaw at elektronikong bahagi nito.
• Huwag ilalagay ang aparato sa maiinit na lugar. Ang matataas na temperatura ay makakapagpaikli ng buhay ng mga aparatong elektroniko, nakakasira ng mga baterya, at nakakapilipit o matunaw ang ilang mga plastik.
• Huwag ilalagay ang aparato sa malalamig na lugar. Kapag ang aparato ay bumalik sa normal na temperatura nito, maaaring mabuo ang halumigmig sa loob ng aparato at masira ang elektronikong circuit board.
• Huwag tatangkaing buksan ang aparato sa paraang iba sa itinagubilin sa patnubay na ito.
• Huwag ibabagsak, pupukpukin o kakalugin ang aparato. Ang di-maingat na paghawak ay makakasira ng panloob na circuit boards at pinong mechanics.
• Huwag gagamit ng mababagsik na kemikal, panlinis na solvents, o matatapang na detergent upang linisin ang aparato.
• Huwag pipintahan ang aparato. Ang pintura ay makakabara sa mga bahaging gumagalaw at makakapigil sa wastong paggamit.
• Gumamit ng malambot, malinis, tuyong tela upang linisin ang anumang mga lente (tulad ng mga lente ng kamera, proximity sensor, at light sensor).
• Gamitin lamang ang ipinagkaloob o inaprobahang pamalit na antenna. Ang mga di-awtorisadong antena, pagbabago o mga ikinakabit ay maaaring makasira sa aparato at maaaring lumalabag sa mga regulasyong namamahala sa mga aparatong de-radyo.
• Gamitin ang mga charger sa loob ng gusali.
• Laging gagawa ng pangback up na kopya ng data na nais mong panatilihin, tulad ng mga kontak at tala sa kalendaryo.
• Upang mai-reset ang aparato nang pana-panahon para sa pinakasulit na pagganap, ay patayin ng aparato at alisin ang baterya.
Ang lahat ng mungkahing ito ay para sa iyong aparato, baterya, charger o anumang pagpapahusay. Kung ang alinmang aparato ay hindi gumagana nang wasto, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo para maserbisyuhan.
72 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 73

Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Mga maliit na bata

Ang iyong aparato at ang mga pagpapahusay nito ay maaaring may maliit na bahagi. Panatilihin ang mga ito na hindi maaabot ng maliit na bata.

Kapaligiran sa pagpapatakbo

Ang aparatong ito ay nakakatugon sa mga patnubay sa pagkakalantad sa RF kapag ginagamit sa normal na posisyon na nakatapat sa tainga o kapag nakaposisyon nang hindi bababa sa 1.5 cm (5/8 pulgada) ang layo mula sa katawan. Kapag ang isang carry case, belt clip o holder ay ginagamit para sa paggamit na suot sa katawan, hindi ito dapat magtaglay ng metal at dapat iposisyon ang produkto nang hindi kukulangin sa binanggit sa itaas na layo mula sa iyong katawan.
Upang maghatid ng data file o mga mensahe, ang aparatong ito ay nangangailangan ng mahusay na kuneksyon sa network. Sa ilang mga kaso, ang paghahatid ng mga data file o mga mensahe ay maaaring maantala hanggang ang nasabing koneksyon ay maaari nang makuha. Siguraduhin na ang mga tagubilin sa itaas tungkol sa distansiya ay sinusunod hanggang makumpleto ang paghahatid.
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 73

Mga aparatong medikal

Ang pagpapaandar ng anumang kagamitang naghahatid na de-radyo, kabilang ang wireless na telepono, ay maaaring makagambala sa pagganap ng mga aparatong medikal na walang sapat ang proteksyon. Kumunsulta sa isang manggagamot o sa bumuo ng aparatong medikal upang malaman kung ang mga ito may sapat na pansanggalang mula sa panlabas na enerhiyang RF o kung mayroon kang mga katanungan. Patayin ang iyong aparato sa mga pasilidad ng pangangalagang pangkalusugan kapag may mga regulasyong nakapaskil sa mga lugar na ito na nagtatagubilin sa iyo na gawin ito. Ang mga ospital o mga pasilidad ng pangangalagang pangkalusugan ay maaaring gumagamit ng aparato na sensitibo sa panlabas na enerhiyang RF.

Mga naitanim na aparatong pang-medikal

Inirerekumenda ng mga tagabuo ng mga aparatong pang­medikal na magkaroon ng di bababa sa 15.3 centimeters (6 pulgada) na palugit sa pagitan ng isang aparatong wireless at isang nakatanim na aparatong pang-medikal, tulad ng isang pacemaker o ng isang nakatanim na cardioverter defibrillator, upang maiwasan ang maaaring pagkagambala sa aparatong pang-medikal. Ang mga taong may ganoong mga aparato ay dapat na:
Pilipino
Page 74
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
• Palaging panatilihin na ang aparatong wireless ay higit sa
15.3 centimeters (6 pulgada) ang layo mula sa aparatong pang-medikal kapag nakabukas ang aparatong wireless.
• Huwag ilalagay ang aparato sa bulsa sa dibdib.
• Hawakan ang aparatong wireless sa tainga na salungat sa aparatong medikal upang mabawasan ang posibilidad para sa pagkagambala.
• Agad na patayin ang aparatong wireless kung mayroong anumang dahilan upang maghinala na may nagaganap na pagkagambala.
• Basahin at sundin ang mga panuto mula sa gumagawa ng nakatanim sa kanilang aparatong pang-medikal.
Kung mayroon kang anumang mga katanungan ukol sa paggamit ng iyong aparatong wireless nang mayroong nakatanim na aparatong pang-medikal, kumunsulta sa iyong tagapangalaga ng kalusugan.

Mga hearing aid May ilang mga digital na mga aparatong

wireless ay maaaring makagambala sa ilang mga hearing aid. Kung maganap ang pagkagambala, sumangguni sa iyong service provider.

Mga sasakyan

Ang signal na RF ay maaaring makaapekto sa mga hindi wasto ang pagkakainstala o sa mga may hindi sapat na pananggalang na mga sistemang elektroniko sa mga sasakyang de-motor tulad ng electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems. Para sa karagdagang
impormasyon, itanong sa bumuo ng sasakyan o sa kinatawan nito o ng anumang kagamitan na idinagdag.
Ang mga kuwalipikadong tauhan lamang ang dapat magserbisyo sa aparato, o mag-instala ng aparato sa isang sasakyan. Ang maling pag-instala o pagkumpuni ay maaaring mapanganib at maaaring magpawalang-bisa sa anumang garantiya na nauukol sa aparato. Regular na tiyakin na ang lahat ng aparatong wireless sa iyong sasakyan ay maayos na nakakabit at umaandar. Huwag mag-iimbak o magdadala ng mga likidong maaaring magsiklab, mga gas o materyal na sumasabog sa kinalalagyan ng aparato, ang mga bahagi nito, o mga pagpapahusay. Para sa mga sasakyang may air bag, tandaan na ang mga air bag ay pumipintog nang may malakas na puwersa. Huwag maglalagay ng mga bagay, kabilang ang ikinabit o nabubuhat na aparatong wireless sa lugar na nasa itaas ng air bag o sa air bag deployment area. Kung ang aparatong wireless sa loob ng sasakyan ay hindi tamang ikinabit at pumintog ang air bag, maaaring magresulta sa malubhang pinsala.
Ang paggamit ng iyong aparatong habang nagpapalipad ng sasakyang panghimpapawid ay ipinagbabawal. Patayin ang iyong aparato bago sumakay sa sasakyang panghimpapawid. Ang paggamit ng wireless teledevices sa isang sasakyang panghimpapawid ay maaaring mapanganib sa operasyon ng sasakyang panghimpapawid, makagagambala ng wireless telephone network at maaaring labag sa batas.
74 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 75
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Mga kapaligirang maaaring sumabog

Patayin ang iyong aparato kapag nasa isang lugar na may kapaligiran na maaaring sumabog at sundin ang lahat ng tanda at tagubilin. Sa mga atmosperang maaaring sumabog ay kabilang ang mga lugar na pangkaraniwang papayuhan ka na patayin ang makita ng iyong sasakyan. Ang mga siklab sa mga nasabing lugar ay maaaring maging sanhi ng pagsabog o sunog na nagreresulta sa pinsala sa katawan o maging ng pagkamatay. Patayin ang aparato sa mga lugar na lagayan ng gatong tulad ng malapit sa mga pambomba ng gasolina sa mga gasolinahan. Sundin ang mga takda sa paggamit ng kagamitang de-radyo sa mga himpilan, imbakan, at lugar ng pamamahagi ng gatong, mga planta ng kemikal o kung saan may ginagawang pagpapasabog. Ang mga lugar na may atmosperang maaaring sumabog ay madalas, ngunit hindi laging, may malinaw na marka. Ibinibilang nila ang ilalim ng kubyerta ng mga bapor, paglilipat ng kemikal o mga pasilidad ng imbakan at mga lugar kung saan ang hangin ay naglalaman ng mga kemikal o mga partikulo gaya ng butil, alikabok, o mga pulbos na metal. Dapat mong alamin sa mga gumagawa ng mga sasakyan na gumagamit ng LPG (gaya ng propane o butane) upang malaman kung ang aparatong ito ay ligtas na magagamit sa kanilang paligid.

Mga tawag na pang-emergency

Mahalaga: Ang aparatong ito ay umaandar gamit
ang mga senyales ng radyo, mga network na wireless, network ng landline, at mga function na
naiprograma-ng-gumagamit. Kung sinusuportahan ng iyong aparato ang mga voice call sa internet (mga tawag sa internet), parehong buhayin ang mga tawag sa internet at cellular phone. Tatangkain gumawa ng mga pang-emergency tawag ang aparato sa parehong mga network ng cellular at sa provider ng iyong tawag sa internet kung parehong binuhay. Ang mga koneksyon sa lahat ng kondisyon ay hindi magagarantiya. Hindi ka dapat umasa lamang sa anumang wireless device para sa mahahalagang komunikasyon tulad ng mga emergency na medikal.

Upang gumawa ng tawag na emergency:

1 Kung ang aparato ay nakasara, buksan ito. Tiyakin kung
may sapat na lakas ng signal. Depende sa iyong aparato, maaaring kailangan mo ding kumpletuhin ang sumusunod:
• Magpasok ng isang SIM card kung ang iyong aparato ay gumagamit ng isa.
• Alisin ang ilang mga pagtatakda sa tawag na iyong binuhay sa iyong aparato.
• Palitan ang iyong profile mula sa mode na offline o profile na flight sa isang buhay na profile.
2 Pindutin ang end key kung ilang beses kailangan upang
alisan ng laman ang display at ihanda ang parato para sa mga tawag.
3 Ipasok ang opisyal na numerong pang-emergency para sa
iyong kasalukuyang kinalalagyan. Ang numerong pang­emergency ay nag-iiba depende sa lokasyon.
4 Pindutin ang pindutan ng tawag.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 75
Page 76
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
Kapag gumagawa ng tawag na emergency, tandaang ibigay nang tumpak ang lahat ng kailangang impormasyon. Ang iyong wireless na aparato ay maaaring maging siyang tanging paraan ng komunikasyon sa pinangyarihan ng aksidente. Huwag tatapusin ang tawag hanggang hindi ka binibigyan ng pahintulot na gawin ito.
76 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 77
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Impormasyon tungkol sa Sertipikasyon (SAR)

Ang aparatong mobile na ito ay tumutugon sa mga patnubay para sa pagkakalantad sa radio waves.
Ang iyong mobile device ay isa ring tagahatid at tagatanggap ng radyo. Ito ay dinisenyo upang hindi malampasan ang mga limitasyon para sa pagkalantad sa mga radio waves na iminumungkahi ng mga pang-internasyonal na patnubay. Ang mga alituntunin na ito ay binuo ng independenteng organisasyon sa agham na ICNIRP at kabilang dito ang mga palugit na pang-kaligtasan na dinisenyo upang masigurado na mapoprotektahan ang lahat ng mga tao, maging anuman ang kanilang edad at kalagayan sa kalusugan.
Ang mga patnubay sa pagkaharap para sa mga aparatong mobile ay gumagamit ng yunit ng pagsukat na tinatawag na Specific Absorption Rate o SAR. Ang limitasyon sa SAR na nakasaad sa mga pandaigdig na patnubay ay 2.0 watts/ kilogram (W/kg) na naka-promedyo sa sampung gramo ng tisyu o laman ng katawan. Ang mga pagsubok para sa SAR ay isinasagawa na gamit ang ayon sa pamantayan na posisyon sa paggamit na ang aparato ay naghahatid sa pinakamataas na sertipikadong antas ng lakas sa lahat ng sinubok na mga frequency band. Ang aktwal na antas ng SAR ng isang aparato ay maaaring mababa sa pinakamataas na halaga sapagkat ang aparato ay idinisenyo upang gamitin lamang ang lakas na kinakailangan upang maabot ang network. Ang halaga ay nagbabago depende sa bilang ng mga bagay na tulad ng kung gaano ka kalapit sa isang base station ng network. Ang pinakamataas na halaga ng SAR alinsunod sa mga alituntunin
ng ICNIRP para sa paggamit ng aparato sa may tainga ay
1.10 W/kg. Ang paggamit ng mga accessory at pagpapahusay ng aparato
ay maaaring magresulta sa iba't-ibang halaga ng SAR. Ang mga halaga SAR ay maaaring mag-iba depende sa mga pambansang iniaatas sa pag-uulat at pagsubok at sa network band. Ang karagdagang impormasyon tungkol sa SAR ay maaaring ipagkaloob sa ilalim ng impormasyon tungkol sa produkto sa www.nokia.com.
Pilipino
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 77
Page 78

Indeks

Indeks
A
alarm clock Ang mga Memory card
Ang Nokia Bluetooth Display Car Kit
Ang Nokia Bluetooth Headset
antas ng charge antenna
B
baterya bilis-dayal Bluetooth boses na pagdayal Boses recoder browser
C
calculator character case countdown timer
78 Copyright © 2007 Nokia. Nakare
56
CK-15W
71
71
BH-700
19
17
21
40
22
53
mga anyo ng setting mga bookmark seguridad
62
62
57
24
58
71
62
E
e-mail application equaliser
F
flight profile
G
gallery
47
H
handsfree. Tingnan ang loudspeaker.
I
instant messaging internet
61
i-on at i-off i-unlock ang keypad
K
Kable ng TV-out kalendaryo kamera
50
Komunikasyong pang data
L
lakas ng signal listahan ng dapat gawin log
36
serba ang lahat ng karapatan.
54
56
27
20
29
16
13
49
, 57
66
19
57
logo ng operator loudspeaker
M
mapaghulang pagpasok ng teksto mapaghulangang pagpasok ng
menu ng operator mga access code mga activation key mga bookmark mga business card mga code mga contact
bilis-dayal mga pangkat mga setting pag-edit paghahanap pagkopya
pagse-save Mga cookie mga download mga imahe mga impormasyong mensahe
22
teksto
13
62
50
34
34
24
62
21
33
14
19
13
34
34
33
, 38
46
48
34
46
24
Page 79
Indeks
Mga katibayan 64 Mga kit ng kotse mga laro mga mensahe
mga impormasyong mensahe mga mensaheng audio mga mensaheng boses mga mensaheng flash
mga utos na pang-serbisyo mga mensaheng audio mga mensaheng boses mga mensaheng flash Mga mensaheng pang-serbisyo Mga orihinal na enhancement ng
mga pagsasaayos
pangkalahatan
serbisyo ng setting mga pampiling pindutan mga profile mga protektadong file Mga push message mga serbisyo Mga serbisyong sa SIM mga setting
aking mga shortcut
Ibalik ang mga factory setting o
71
59
27 29
27
27
29
27
Nokia
70
44
16
17
37
47
63
61
60
39
orihinal na pagkakaayos
63
46
46
45
mga profile mga tema mga tono pagkokonekta pagsasaayos tawag telepono
mga setting ng
mga mensahe
mga setting ng mensahe
e-mail mga mensaheng multimedia mga text message
pangkalahatan mga setting ng pabrika mga setting ng wika mga shortcut mga tagapahiwatig mga tala mga tawag
mga setting
paggawa
sa ibang bansa mga tema mga tono mga update sa software mga utos na pang-serbisyo Mga wireless na headset
37
37
37
40
44
42
43
29
31
30
29
45
43
39
19
57
42
21
21
37
37
13
70
46
30
N
nakasanayang pagpasok ng teksto 24 ng mga ring tone ng mga tawag
boses na pagdayal
mga opsyon Nokia 2 GB microSD Card MU-37 Nokia Bluetooth Headset BH-602
O
organiser 56
P
pag lock ng keypad 13 pag-download ng mga protektadong
pagsusulat ng teksto. pagtatapos ng mga tawag pamamahala ng karapatang digital PC connectivity PC Suite pindutan ng lakas ng tunog pindutan ng pag-zoom pindutan ng power pindutan ng tapusin pirmang digital Power
70
proteksyon ng karapatang-kopya PTT. Tingnan ang tungkol sa push to talk.
file
66
37
22
22
71 70
47
24
21
47
66
18
18
16, 17
17
64
47
Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 79
Page 80
Indeks
pulseras 17 push to talk
R
radyo 52 recorder
S
Serbisyong inbox 63 standby mode stopwatch
T
tawag
teksto
W
wallpaper 38 web
55
53
19, 39
58
log
36
magrehistro Tingnan ang log ng
tawag paghihintay pindutan
22
17
24
61
80 Copyright © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 81
INTERACTIVE
DEMONSTRATIONS
(MGA MAPAG-UGNAY NA
PAGPAPAHIWATIG)
Nokia Care Online
Ang pagsuporta ng Nokia Care sa web ay nagdudulot sa iyo ng karagdagang impormasyon ukol sa aming mga serbisyong online.
MGA SOFTWARE
GABAY NG
GUMAGAMIT
MGA SETTING
INTERACTIVE DEMONSTRATIONS (MGA MAPAG-UGNAY NA PAGPAPAHIWATIG) Alamin kung paano itataguyod ang iyong telepono sa kauna-unahang pagkakataon, at kumuha ng dagdag-impormasyon ukol sa mga tampok nito. Ang Interactive Demonstrations ay nagbibigay sa iyo ng mga hakbang-hakbang na panuto ukol sa paggamit ng iyong telepono.
GABAY NG GUMAGAMIT Ang online na Gabay ng Gumagamit ay naglalaman ng detalyadong impormasyon sa
iyong telepono. Huwag kalimutang tiyakin ito nang regular para sa mga bago.
MGA SOFTWARE Sulitin ang iyong telepono gamit ang software para sa iyong telepono at PC.
Kinokonekta ng Nokia PC Suite ang iyong telepono at PC upang maaari mong mapamahalaan ang iyong kalendaryo, mga kontak, musika at larawan, habang nakakadagdag ang ibang mga application sa paggamit nito.
MGA SETTING Ang ilang mga pag-andar ng telepono, tulad ng multimedia messaging, mobile browsing at email*, ay maaaring mangailangan na maitakda mo muna ang mga setting bago mo magamit ang mga ito. Ipadala ang mga setting na ito papunta sa iyong telepono nang walang binabayaran.
*Hindi magagamit sa lahat ng mga telepono.
Page 82
PAANO KO MAGAGAMIT ANG AKING TELEPONO? Ang bahagi ng Set Up, sa www.nokia.com.ph/setup, ay tumutulong sa iyong maihanda ang iyong telepono upang ito ay magamit. Gamayin mo ang mga pag-andar at tampok ng telepono sa pamamagitan ng pagsangguni sa bahagi ng Guides and Demos sa www.nokia.com.ph/guides.
PAANO KO PAGSASABAYIN ANG AKING TELEPONO AT PC? Sa pamamagitan ng pagkonekta ng iyong telepono sa isang katugmang PC gamit ang kinakailangang bersyon ng Nokia PC Suite mula sa www.nokia.com.ph/pcsuite ay nagbibigay-daan sa iyo upang maipagpasabay mo ang iyong kalendaryo at mga kontak.
SAAN AKO MAKAKAKUHA NG SOFTWARE PARA SA AKING TELEPONO? Sulitin ang iyong telepono sa pamamagitan ng mga pag-download mula sa bahaging Software sa www.nokia.com.ph/software.
SAAN AKO MAKAKATAGPO NG MGA SAGOT SA MGA KARANIWANG KATANUNGAN? Sumangguni sa bahaging FAQ sa www.nokia.com.ph/faq para sa mga kasagutan sa iyong mga katanungan sa iyong telepono at sa iba pang mga produkto at serbisyo ng Nokia.
PAANO KO MASUSUBAYBAYAN ANG MGA BALITANG NOKIA? Kumuha ng suskrisyon nang online sa www.nokia.com.ph/signup at maging isa sa mga mauunang makakaalam ukol sa mga pinakabagong produkto at promo. Magpalista para sa “Nokia Connections” upang makatanggap ng mga buwanang pag-update ukol sa mga pinakabagong telepono at teknolohiya. Magpalista para sa “Be The First To Know” upang makakuha ng mga eksklusibong paunang silip ng mga bagong anunsyo ukol sa mga telepono o kumuha ng suskrisyon sa “Promotional Communications” para sa mga darating na kaganapan.
Kung sakaling mangailangan ka pa din ng karagdagang tulong, mangyaring sumangguni sa www.nokia.com.ph/contactus.
Para sa karagdagang impormasyon ukol sa mga serbisyo sa pagkumpuni, pakibisita ang www.nokia.com.ph/repair.
Pakibisita ang www.nokia.com.ph/support para sa mga detalye.
Loading...