Tasteri i delovi5
Postavljanje SIM kartice i baterije6
Ubacivanje i uklanjanje memorijske
kartice7
Punjenje baterije8
GSM antena9
Povezivanje slušalica9
Povezivanje USB kabla10
Stavljanje trake10
Uključivanje10
O Vašem uređaju10
Mrežni servisi11
Pristupne šifre11
Uključivanje ili isključivanje uređaja12
Početni ekran 13
Kretanje po menijima14
Zaključavanje tastera15
Funkcije koje su dostupne bez SIM
kartice 15
Profil "let"15
Podrška i ažurne verzije16
Podrška16
My Nokia16
Preuzimanje sadržaja17
Ažuriranje softvera uređaja preko
računara17
Direktno ažuriranje softvera17
Vraćanje fabričkih podešavanja19
Prilagodite uređaj sebi19
Posećivanje servisa Ovi19
Osnovna podešavanja19
Personalizovanje uređaja21
Servisi mrežnog provajdera24
Upućivanje poziva25
Upućivanje govornog poziva25
Upravljanje glasovnim pozivima26
Prečice za biranje26
Biranje glasom26
Opcije u toku poziva27
Govorne poruke27
Evidencija poziva 27
Podešavanja poziva28
Tekst i poruke28
Pisanje teksta28
Tekstualne i multimedijalne poruke30
Automatske poruke31
Nokia Xpress audio poruke 32
Podešavanja za poruke32
Pošta i Ćaskanje32
Nokia razmena e-mail poruka32
Nokia razmena trenutnih poruka34
Povezivanje36
Bluetooth bežična tehnologija36
USB kabl za prenos podataka37
Povezivanje USB uređaja za čuvanje
podataka38
Sinhronizacija i rezervna kopija38
Veza za paketni prenos podataka39
Slike i video snimci39
Snimanje slika39
Snimanje video snimaka40
Podešavanja fotoaparata i videa40
Galerija40
Štampanje slika42
Deljenje slika i video snimaka na
mreži42
Memorijska kartica42
Slušanje muzike43
Media plejer43
Prenos muzike sa računara45
Radio45
Diktafon47
Ekvilajzer47
O Mapama51
Nokia Map Loader52
GPS prijemnik52
Navigacija do odredišta53
Organizovanje54
Upravljajte kontaktima54
Vizitkarte55
Datum i vreme55
Budilnik56
Kalendar56
Lista obaveza57
Napomene57
Nokia Ovi Suite57
Instaliranje softvera Nokia Ovi Suite na
računar58
Kalkulator59
Odbrojavanje59
Štoperica59
Sadržaj3
„Zeleni“ saveti60
Ušteda energije60
Recikliranje60
Informacije o proizvodu i
bezbednosne informacije60
Indeks67
4Bezbednost
Bezbednost
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili
protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako
njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu
slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok
upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne
karakteristike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u vazduhoplovu, u blizini
medicinske opreme, goriva, hemikalija i u zonama u kojima se odvija
miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane
osobe.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne priključujte
nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
Početak rada5
Početak rada
Upoznajte se sa uređajem, ubacite bateriju, SIM karticu i memorijsku karticu i saznajte
važne informacije o svom uređaju.
Tasteri i delovi
Upoznajte se sa tasterima i delovima uređaja.
Tasteri i delovi (prednja strana)
1 Zvučnica
2 Ekran
3 Levi i desni selekcioni taster
4 Navi™ taster (navigator)
5 Taster za pozivanje
6 Tastatura
7 Mikrofon
8 Taster za prekidanje
9 Svetlosni senzor
6Početak rada
Tasteri i delovi (nazad)
1 Taster za uključivanje
2 Zvučnik
3 Taster za pojačavanje zvuka
4 Taster za utišavanje zvuka
5 Objektiv kamere
6 Blic kamere
Konektori
1 Priključnica (konektor) za punjač
2 Ušice za kaišić za nošenje oko ruke
3 Nokia AV konektor (3,5 mm)
4 Konektor za mikro USB kabl
Postavljanje SIM kartice i baterije
Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje sa baterijom BL-5CT. Koristite samo originalne
Nokia baterije.
SIM kartica i kontaktne površine na njoj mogu lako da se oštete grebanjem ili savijanjem,
zato budite pažljivi kada rukujete karticom, kada je ubacujete i vadite.
1 Gurnite masku (1) i uklonite je. Uklonite bateriju (2).
Početak rada7
2 Otvorite nosač SIM kartice (3). Ubacite SIM karticu u nosač tako da kontaktne
površine budu okrenute na dole (4). Zatvorite nosač SIM kartice (5).
3 Poravnajte kontaktne površine baterije (6) i ubacite bateriju (7). Vratite zadnju
masku (8).
Ubacivanje i uklanjanje memorijske kartice
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim
uređajem. Nokia koristi prihvaćene industrijske standarde za memorijske kartice, ali
neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem.
Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji
su na njoj upisani.
Vaš telefon podržava microSD kartice kapaciteta do 8 GB.
8Početak rada
Ubacivanje memorijske kartice
1 Uklonite zadnju masku.
2 Ubacite karticu u otvor za memorijsku karticu tako da površina sa kontaktima bude
okrenuta na dole i pritisnite je dok ne ulegne na mesto.
3 Vratite zadnju masku.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu u toku neke operacije dok se pristupa kartici. To
može da oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su na njoj upisani.
Možete da uklonite ili zamenite memorijsku karticu, a da prethodno ne isključite uređaj.
1 Uverite se da nijedna aplikacija trenutno ne pristupa memorijskoj kartici.
2 Uklonite zadnju masku.
3 Pritisnite memorijsku karticu malo na unutra da bi se uklonila blokada, a zatim je
izvadite.
4 Vratite zadnju masku.
Punjenje baterije
Baterija je delimično fabrički napunjena. Ukoliko vas uređaj obaveštava da je baterija
skoro prazna, uradite sledeće:
1Priključite punjač u zidnu utičnicu.
2Uključite punjač u uređaj.
3Kada vas uređaj obavesti da je baterija potpuno napunjena, isključite punjač iz
uređaja, a zatim iz utičnice u zidu.
Bateriju možete da punite i pomoću USB kabla koristeći napajanje računara.
1Priključite USB kabl u USB port računara i na svoj uređaj.
Početak rada9
2 Kada je baterija potpuno napunjena, isključite USB kabl.
Kada se baterija u potpunosti isprazni, punjenje preko USB-a možda neće biti moguće.
Umesto toga koristite punjač.
Ne postoji tačno utvrđeno vreme punjenja baterije i za to vreme uređaj može da se
koristi. Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se
na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što obavljanje poziva bude moguće.
Punjenje uređaja i istovremeno slušanje radija može da utiče na kvalitet prijema.
GSM antena
Vaš uređaj može da poseduje interne i eksterne antene. Izbegavajte nepotrebno
dodirivanje antene dok se preko nje odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antena utiče
na kvalitet radio komunikacija, može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom
nivou i da skrati životni vek baterije.
Na slici je lokacija gde je smeštena GSM antena označena sivom bojom.
Povezivanje slušalica
Upozorenje:
Kada koristite slušalice, Vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude
umanjena. Ne koristite slušalice kada to može da ugrozi Vašu bezbednost.
Kada na Nokia AV konektor priključujete eksterne uređaje ili slušalice, osim onih koje je
Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine
zvuka.
Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može
oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor.
10Uključivanje
Povezivanje USB kabla
Otvorite poklopac USB konektora i povežite USB kabl sa uređajem.
Stavljanje trake
1 Otvorite poklopac sa zadnje strane.
2 Namestite narukvicu i pritegnite je.
3 Zatvorite zadnji poklopac.
Uključivanje
Saznajte kako da uključite uređaj i kako da koristite osnovne funkcije.
O Vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u: EGSM mreže od 900,
1800, 1900 MHz. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o
mrežama.
Uključivanje11
U Vašem uređaju su možda već instalirani markeri i linkovi Internet sajtova trećih strana
i može Vam omogućavati pristup sajtovima trećih strana. Oni nisu povezani sa
privrednim društvom Nokia, i Nokia ne garantuje niti preuzima odgovornost za njih.
Ukoliko pristupate tim sajtovima, potrebna je predostrožnost u smislu bezbednosti i
sadržaja.
Upozorenje:
Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora
da bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može da
prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje,
privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava. Institut zaštite
autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje ili prenos nekih slika,
muzike i drugog sadržaja.
Pravite rezervne kopije ili čuvajte pismeno zabeležene sve važne podatke koji se nalaze
u Vašem uređaju.
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte bezbednosne instrukcije u
uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom uputstvu mogu da izgledaju drugačije nego na ekranu Vašeg uređaja.
Ostale važne informacije o svom uređaju potražite u uputstvu za korisnika.
Mrežni servisi
Da biste koristili ovaj uređaj neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Neke
funkcionalne mogućnosti nisu na raspolaganju u svim mrežama; za druge može biti
neophodno da sa svojim provajderom servisa sačinite posebne dogovore da biste mogli
da ih koristite. Mrežni servisi uključuju prenos podataka. Proverite sa svojim
provajderom servisa detalje troškova u mati čnoj mreži i pri romingu u drugim mrežama.
Vaš provajder servisa Vam može objasniti način tarifiranja.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da
se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcionalne mogućnosti se neće pojavljivati u meniju
uređaja. Vaš uređaj može imati i specifične stavke, kao što su nazivi menija, redosled
menija i ikonice.
Pristupne šifre
Da biste podesili način na koji će vaš telefon koristiti pristupne kodove i podešavanja
bezbednosti, izaberite Meni > Podešavanja i Zaštita > Pristupne šifre.
•Zaštitna šifra vam omogućava da zaštitite uređaj od neovlašćene upotrebe. Unapred
postavljena šifra je 12345. Možete da je promenite i da podesite uređaj tako da traži
šifru. Neke operacije zahtevaju zaštitnu šifru nezavisno od podešavanja, na primer,
kada želite da vratite fabrička podešavanja. Šifru čuvajte u tajnosti i na bezbednom
12Uključivanje
mestu, dalje od svog uređaja. Ako zaboravite šifru, a vaš uređaj je zaključan, biće
neophodno servisiranje uređaja. To može dovesti do dodatnih troškova, a moguće
je i da će svi lični podaci na uređaju biti obrisani. Za više informacija obratite se
službi Nokia Care ili prodavcu uređaja.
•PIN kôd koji dobijete uz SIM karticu vam pomaže da zaštitite karticu od neovlašćene
upotrebe.
•PIN2 kôd koji dobijate uz pojedine SIM kartice je neophodan za pristupanje
pojedinim servisima.
•PUK i PUK2 mogu da budu isporučeni uz SIM karticu. Ako unesete PIN kôd netačno
tri puta za redom, biće vam zatražen PUK kôd. Ukoliko niste dobili kodove, obratite
se provajderu servisa.
•Lozinka za zabranu se zahteva kada se koristi servis za zabranu poziva kako bi se
ograničili pozivi koje primate i upućujete (mrežni servis).
•Da biste videli ili promenili podešavanja zaštitnog modula za pretraživač, izaberite
Meni > Podešavanja i Zaštita > Zaštitni modul.
Uključivanje ili isključivanje uređaja
Uključivanje ili isključivanje
Pritisnite i držite taster "napajanje".
Unos PIN koda
Ako se to zatraži, unesite PIN kôd (prikazuje se kao ****).
Podešavanje vremena i datuma
Ako se to zatraži, unesite vreme i datum.
Možda će vam biti ponuđeno da konfiguraciona podešavanja preuzmete od provajdera
servisa (mrežni servis). Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Uključivanje13
Početni ekran
Kada je uređaj spreman za upotrebu, a vi još niste uneli nijedan znak, telefonu je u modu
početnog ekrana.
Ekran
1 Jačina signala celularne mreže
2 Stanje napunjenosti baterije
3 Indikatori
4 Ime mreže ili logotip operatora
5 Sat
6 Datum (samo ako je deaktiviran napredni početni ekran)
7 Ekran
8 Funkcija levog selekcionog tastera
9 Funkcija tastera za kretanje
10 Funkcija desnog selekcionog tastera
Funkcije levog i desnog selekcionog tastera možete sami da menjate.
Napredni početni ekran
Zahvaljujući naprednom početnom ekranu možete da prikažete listu izabranih
informacija i funkcija kojima možete direktno da pristupite.
Izaberite Meni > Podešavanja i Ekran > Početni ekran.
Aktiviranje naprednog početnog ekrana
Izaberite Mod počet. ekrana > Uključeno.
Organizovanje i personalizovanje naprednog početnog ekrana
Izaberite Personalizuj prikaz.
Izbor tastera za aktiviranje naprednog početnog ekrana
Izaberite Taster Poč. ekrana.
14Uključivanje
Kretanje po početnom ekranu
Skrolujte nagore ili nadole da biste se kretali po listi i izaberite Izaberi, Vidi ili
Izmeni. Strelice pokazuju da su na raspolaganju i dodatne informacije.
Obustavljanje navigacije
Izaberite Izađi.
Prečice
Prečice možete da koristite kada je uređaj u modu početnog ekrana.
Pregledanje liste propuštenih, primljenih i upućenih poziva
Pritisnite taster "pozovi". Da biste uputili poziv, skrolujte do željenog broja ili imena i
pritisnite taster "pozovi".
Pokretanje Web pretraživačaPritisnite i držite 0.
Pozivanje govorne pošte
Pritisnite i držite 1.
Indikatori
Imate nepročitane poruke.
Imate neposlate, otkazane poruke ili one koje nisu mogle da se pošalju.
Tastatura je zaključana.
Uređaj ne zvoni pri prijemu dolaznih poziva ili tekstualnih poruka.
/ Uređaj je registrovala GPRS ili EGPRS mreža.
/ GPRS ili EGPRS veza je uspostavljena.
/ GPRS ili EGPRS veza je privremeno obustavljena (na čekanju).
Alarm je podešen.
Bluetooth povezivanje je aktivirano.
Ukoliko imate uspostavljene pozive na dve telefonske linije, druga linija se
koristi.
Dolazni pozivi su preusmereni na drugi broj.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika.
Trenutno aktivnom profilu se meri vreme.
Na telefon su priključene slušalice.
Uređaj je povezan sa drugim uređajem pomoću USB kabla.
Kretanje po menijima
Uređaj vam nudi širok opseg funkcija grupisanih u menije.
1 Da biste pristupili meniju, izaberite Meni.
Uključivanje15
2 Skrolujte kroz meni i izaberite opciju (na primer, Podešavanja).
3 Ako izabrani meni sadrži podmenije, izaberite jedan (na primer, Pozivi).
4 Izaberite podešavanje po želji.
5 Da biste se vratili na prethodni nivo menija, izaberite Nazad.
Da biste izašli iz menija, izaberite Izađi.
Promena prikaza menija
Izaberite Opcije > Pregled glav. menija. Skrolujte udesno i izaberite jednu od sledećih
opcija:
Preuređivanje menija
Izaberite Opcije > Organizuj. Skrolujte do stavke menija koju želite da premestite i
izaberite Premesti. Skrolujte do mesta na koje želite da premestite stavku menija i
izaberite OK. Da biste sačuvali promenu, izaberite Urađeno > Da.
Zaključavanje tastera
Zaključajte tastaturu kako biste sprečili slučajno pritiskanje tastera.
Zaključavanje tastature
Izaberite Meni i pritisnite * u roku od 3,5 sekundi.
Otključavanje tastature
Izaberite Otključaj i pritisnite * u roku od 1,5 sekundi. Ukoliko se to zatraži od vas,
unesite šifru blokade.
Odgovaranje na poziv kada je tastatura zaključana
Pritisnite taster „pozovi“. Kada završite ili odbijete poziv, tastatura se automatski
zaključava.
Postoje i funkcije Aut. zaštita tastat. i Zaštita tastature. Vidite "Podešavanja
telefona", str. 19.
Kada su uređaj ili tastatura zaključani, pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je
programiran u uređaju može biti moguće.
Funkcije koje su dostupne bez SIM kartice
Neke funkcije uređaja kao što su organizator i igre možete da koristite bez ubačene SIM
kartice. Neke funkcije su u menijima "prigušene" i ne mogu se koristiti.
Profil "let"
U okruženjima gde je povećana osetljivost na radio talase zbog čega ćete biti zamoljeni
da ne koristite uređaj, kada aktivirate profil "let" ipak ćete moći da pristupate kalendaru,
listi kontakata i igrama koje mogu da se igraju van mreže.
16Podrška i ažurne verzije
označava da je aktiviran profil "let".
Aktiviranje profila "let"
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili i Let > Aktiviraj ili Prilagodi.
Deaktiviranje profila "let"
Izaberite neki drugi profil.
Upozorenje:
Kada je postavljen profil "let", ne možete da upućujete niti da primate pozive,
uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežno
pokrivanje. Da biste obavili bilo kakav poziv, neophodno je da najpre aktivirate
telefonsku funkciju tako što ćete promeniti profil. Ako je uređaj zaključan, unesite šifru
blokade.
Ako je potrebno da uputite hitni poziv dok je uređaj zaključan i postavljen je profil "let",
zvanični broj za hitne pozive koji je programiran u uređaju možete da unesete i u polje
za unos šifre blokade, pa da zatim izaberete "Call" (Pozovi). Uređaj će potvrditi da se
napušta profil "let" da bi se započeo hitni poziv.
Podrška i ažurne verzije
Nokia Vam na mnogo načina pomaže da od svog uređaja imate što više koristi.
Podrška
Kada budete želeli da naučite više o korišćenju Vašeg proizvoda ili ukoliko niste sigurni
kako bi Vaš uređaj trebalo da funkcioniše, pogledajte uputstvo za korisnika ili stranice
za podršku na adresi www.nokia.com/support ili lokalni Nokia web sajt, ili pak, putem
mobilnog uređaja, sajt www.nokia.mobi/support.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema, pokušajte sledeće:
•Ponovo pokrenite uređaj: isključite uređaj i uklonite bateriju. Kada prođe otprilike
jedan minut, vratite bateriju i uključite uređaj.
•Vratite prvobitna fabrička podešavanja kao što je navedeno u uputstvu za korisnike.
•Redovno ažurirajte softver uređaja kako bi uređaj funkcionisao na najbolji mogući
način i kako biste iskoristili moguće nove funkcije, kao što je objašnjeno u vodiču
za korisnike.
Ako problem ostane nerešen, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali koje su opcije
za popravljanje. Pogledajte stranice www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete
uređaj na popravku, obavezno napravite rezervnu kopiju podataka na uređaju.
My Nokia
Izaberite Meni > Aplikacije > Dodaci > Kolekcija > My Nokia.
Podrška i ažurne verzije17
My Nokia je besplatan servis koji vam redovno šalje tekstualne poruke sa savetima,
trikovima i podrškom za vaš Nokia uređaj. Takođe vam omogućava da pretražujete My
Nokia Web lokaciju gde ćete pronaći detalje o Nokia uređajima i gde možete da
preuzmete tonove zvona, grafike, igre i aplikacije.
Da biste koristili servis My Nokia, potrebno je da bude dostupan u vašoj zemlji i podržan
od strane vašeg provajdera. Morate da se prijavite da biste koristili servis. Naknade za
pozive se primenjuju kada šaljete poruke da biste se prijavili ili odjavili. Za uslove
korišćenja pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz uređaj ili posetite adrese
www.nokia.com/mynokia.
Preuzimanje sadržaja
Na uređaj možete da preuzimate novi sadržaj npr. teme (mrežni servis).
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost
i zaštitu od štetnog softvera.
Da biste saznali koji servisi su dostupni i koje su njihove cene, obratite se svom
provajderu servisa.
Ažuriranje softvera uređaja preko računara
Za ažuriranje softvera uređaja možete da koristite aplikaciju za računar Nokia Software
Updater. Da biste ažurirali softver uređaja, potrebno je da imate kompatibilan računar,
brzu Internet vezu i kompatibilni USB kabl za prenos podataka koji služi za povezivanje
uređaja sa računarom.
Da biste saznali dodatne informacije i preuzeli aplikaciju Nokia Software Updater,
posetite www.nokia.com/softwareupdate.
Direktno ažuriranje softvera
Provajder servisa može da pošalje ažurirane verzije softvera direktno na vaš uređaj
(mrežni servis). Dostupnost ove opcije zavisi od uređaja.
18Podrška i ažurne verzije
Preuzimanje ažurnih verzija softvera može da podrazumeva prenos velike količine
podataka (mrežni servis).
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite punjač pre započinjanja
ažuriranja.
Upozorenje:
Kada instalirate ažuriranu verziju softvera, uređaj ne možete da koristite ni za
upućivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj se ne restartuje.
Obavezno napravite rezervne kopije podataka pre prihvatanja instaliranja ažurirane
verzije.
Zahtev za ažuriranje softvera
1Izaberite Meni > Podešavanja i Telefon > Ažuriranja telefona da biste od svog
provajdera servisa zahtevali dostupne ažurirane verzije softvera.
2Izaberite Detalji o tren. softv. da biste videli koju verziju softvera trenutno koristite
i da biste proverili da li je potrebno da ga ažurirate.
3Izaberite Preuzim. soft. tel. da biste preuzeli i instalirali ažuriranu verziju softvera.
Pratite uputstva.
4 Ako je instalacija bila otkazana posle preuzimanja, izaberite Instalac. ažur. soft.
da biste započeli instalaciju.
Ažuriranje softvera traje nekoliko minuta. Ukoliko dođe do problema prilikom
instalacije, obratite se provajderu servisa.
Prilagodite uređaj sebi19
Automatsko traženje novog softvera za uređaj
Izaberite Auto. ažurir. softv. i vremenski period za traženje novog softvera. Da biste
onemogućili ovu opciju, izaberite Nikada.
Vraćanje fabričkih podešavanja
Da biste uređaj vratili na fabrička podešavanja, izaberite Meni > Podešavanja > Vrati
fab. pod. i jednu od sledećih opcija:
Samo podešavanja — Poništite sva izabrana podešavanja bez brisanja ličnih
podataka.
Sve — Poništite sva izabrana podešavanja i obrišite sve lične podatke, kao što su
kontakti, poruke, medijske datoteke i ključevi za aktiviranje sadržaja.
Prilagodite uređaj sebi
Konfigurišite uređaj i personalizujte ga.
Posećivanje servisa Ovi
Ovi sadrži servise koje obezbeđuje Nokia. Pomoću servisa Ovi možete da kreirate
mail nalog, da delite slike i video snimke sa prijateljima i članovima porodice, da
planirate putovanja i prikazujete lokacije na mapi, da preuzimate igre, aplikacije, video
snimke i tonove zvona na uređaj, kao i da kupujete muziku. Dostupni servisi se mogu
razlikovati u zavisnosti od regiona i nisu podržani svi jezici.
Da biste pristupili Ovi servisima, posetite stranicu www.ovi.com i registrujte sopstveni
Nokia nalog.
Više informacija o tome kako se servisi koriste potražite na stranicama podrške za svaki
servis.
Osnovna podešavanja
Podešavanja telefona
Izaberite Meni > Podešavanja i Telefon.
Izaberite jednu od sledećih opcija:
Podešavanja jezika — Da biste podesili jezik uređaja, izaberite Jezik telefona i
određeni jezik. Da biste podesili jezik uređaja u skladu sa informacijama na SIM kartici,
izaberite Jezik telefona > Automatski.
Stanje memorije — Proverite dostupnu memoriju.
Aut. zaštita tastat. — Podesite da se tastatura automatski zaključa po isteku unapred
postavljenog vremenskog intervala kada je telefon u modu početnog ekrana i nije
aktivna nijedna funkcija.
Zaštita tastature — Podesite da vam uređaj za otključavanje tastature traži zaštitnu
šifru.
20Prilagodite uređaj sebi
Govorno prepoznav. — Podesite govorne komande ili pokrenite snimanje govornog
prepoznavanja.
Upit za let — Podesite uređaj tako da vam prilikom uključivanja nudi profil "let".
Nijedna radio veza nije moguća u profilu "let".
Ažuriranja telefona — Omogućite prijem ažuriranih verzija softvera od provajdera
servisa (mrežni servis). Dostupne opcije mogu da se razlikuju.
Izbor operatora — Ručno izaberite koju ćete mrežu koristiti.
Pomoćna objašnj. — Podesite uređaj tako da prikazuje tekst pomoći.
Ton pri uključenju — Podesite da se pri uključivanju uređaja reprodukuje ton.
Potvrda SIM akcija — Pristupite dodatnim mrežnim servisima preko SIM kartice.
Dostupnost ove opcije zavisi od SIM kartice.
Podešavanja bezbednosti
Izaberite Meni > Podešavanja i Zaštita.
Kada se koriste zaštitne funkcije koje ograničavaju pozive (kao što su zabrana poziva,
zatvorena grupa korisnika i fiksno biranje), pozivanje zvaničnog broja službe pomoći
koji je programiran u uređaju može biti moguće. Zabrana poziva i preusmerenje poziva
ne mogu biti aktivni istovremeno.
Izaberite neku od sledećih opcija:
Zahtev za PIN šifrom ili Zahtev za UPIN šifr. — Podesite uređaj da traži PIN ili UPIN
kôd svaki put kada ga uključite. Neke SIM kartice ne dozvoljavaju da se traženje koda
deaktivira.
Usluga zabr. poziva — Ograničite dolazne pozive i pozive upućene sa Vašeg uređaja
(mrežni servis). Potrebna je lozinka za zabranu.
Fiksno biranje — Ograničite pozive koje upućujete na izabrane brojeve telefona, ako
tu funkciju podržava SIM kartica. Kada je aktivirana funkcija fiksnog biranja, GPRS veze
nije moguće uspostaviti, osim u slučaju slanja tekstualnih poruka preko GPRS veze. U
tom slučaju, broj telefona primaoca i broj centra za razmenu poruka moraju biti na listi
brojeva za fiksno biranje.
Zatv. grupa korisn. — Definišite grupu osoba koje možete zvati i koje mogu zvati vas
(mrežni servis).
Stepen zaštite — Da bi se zahtevala zaštitna šifra svaki put kada se nova SIM kartica
ubaci u uređaj, izaberite Telefon.
Pristupne šifre — Promenite zaštitnu šifru, PIN kôd, UPIN kôd, PIN2 kôd ili lozinku za
zabranu.
Zahtev za PIN2 šifr. — Podesite uređaj da traži da se unese PIN2 kôd kada se koriste
određene funkcije uređaja koje su zaštićene PIN2 kodom. Neke SIM kartice ne
dozvoljavaju da se traženje koda deaktivira. U zavisnosti od SIM kartice, ova opcija
možda neće biti dostupna. Detaljnije informacije potražite od provajdera servisa.
Šifra u upotrebi
— Prikažite i izaberite tip PIN koda koji će se koristiti.
Prilagodite uređaj sebi21
Sertifikati ovlastioca ili Korisnički sertifikati — Pregledajte listu sertifikata
ovlastioca ili korisničkih sertifikata koji su dostupni na uređaju.Zaštitni modul — Pregledajte Detalji zašt. modula, aktivirajte Zaht. za PIN modula
ili promenite PIN za modul i PIN za potpis.
Personalizovanje uređaja
Dajte svom uređaju lični pečat pomoću tonova zvona, pozadinskih slika ekrana i tema.
Dodajte prečice za omiljene funkcije i priključite proširenja.
Profili
Uređaj podržava nekoliko profila koje možete da personalizujete.
Izaberite Meni > Podešavanja i Profili.
Izaberite željeni profil i jednu od sledećih opcija:
Aktiviraj — Aktivirajte profil.
Prilagodi — Izmenite podešavanja profila.
Ograniči trajanje — Podesite profil da bude aktivan određeni vremenski period. Kada
istekne vreme podešeno za profil, postaje aktivan prethodni profil za koji nije bio
podešen period isteka aktivnosti.
Teme
Uređaj možete da personalizujete pomoću tema.
Izaberite Meni > Podešavanja i Teme.
Izbor teme
Izaberite Izaberi temu > Teme i temu.
Preuzimanje dodatnih tema
Izaberite Preuzmi temu.
Tonovi
Možete da izmenite podešavanje tonova za profil koji je trenutno aktivan.
Izaberite Meni > Podešavanja i Tonovi. Ista podešavanja možete da pronađete i u
okviru menija Profili.
Svetla
Svetlosne efekte koji su povezani sa određenim funkcijama uređaja možete da aktivirate
ili deaktivirate.
Izaberite Meni > Podešavanja i Svetla.
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.