Korisnički priručnik za telefon Nokia 6303 classic
9214012
3. Izdanje
2Sadržaj
Sadržaj
Sigurnost4
Pokretanje5
Tipke i dijelovi5
Umetanje SIM kartice i baterije5
Umetanje i uklanjanje memorijske
kartice6
Punjenje baterije6
Antena7
Dodatna oprema7
Uključivanje8
O vašem uređaju8
Usluge mreže8
Pristupni kodovi9
Uključivanje i isključivanje uređaja9
Stanje mirovanja 9
Kretanje izbornicima11
Zaključavanje tipkovnice11
Funkcije bez SIM kartice11
Način rada Izvanmrežno11
Neka to bude vaš telefon12
Osnovne postavke12
Prilagodba telefona13
Povezivanje15
Usluge davatelja mrežnih usluga17
Ostanite u vezi18
Upućivanje poziva18
Tekst i poruke 20
E-pošta23
Slike i videozapisi24
Snimanje slike24
Snimanje videoisječka25
Opcije fotoaparata i kamere25
Galerija25
Zabava26
Slušanje glazbe26
Web 29
Igre i programi30
Karte31
Preuzimanje karata31
Karte i GPS32
Dodatne usluge32
Organiziranje33
Upravljanje kontaktima33
Posjetnice34
Datum i vrijeme34
Alarm34
Kalendar34
Popis obveza35
Bilješke35
Nokia PC Suite35
Kalkulator35
Brojač vremena35
Štoperica35
Podrška i ažuriranja36
Podrška36
My Nokia36
Preuzimanje sadržaja36
Ažuriranja softvera pomoću
računala36
Ažuriranje softvera putem mreže37
Vraćanje tvorničkih postavki37
Dodatna oprema38
Baterija38
Informacije o bateriji i punjaču38
Smjernice društva Nokia za provjeru
baterija38
Čuvanje i održavanje39
Recikliranje39
Dodatna važna upozorenja40
Mala djeca40
Radni uvjeti40
Medicinski uređaji40
Vozila40
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo
nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije
pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje
je uporaba bežičnih telefona
zabranjena ili onda kad može
prouzročiti smetnje ili
opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise.
Ruke vam tijekom vožnje uvijek
moraju biti slobodne da biste
mogli upravljati vozilom.
Trebali biste uvijek imati na
umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti
podložni smetnjama koje
mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA
OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih
ograničenja. Isključite uređaj u
zrakoplovu, u blizini
medicinskih uređaja, goriva,
kemikalija ili u područjima na
kojima se provodi miniranje.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu
dodatnu opremu i baterije. Ne
povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan.
Držite ga na suhom.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog
proizvoda smije obaviti samo
ovlaštena osoba.
Pokretanje
Upoznajte telefon, saznajte kako
umetnuti bateriju, SIM karticu i
memorijsku karticu te saznajte važne
informacije o svom telefonu.
Tipke i dijelovi
1 slušalica
2 Zaslon
3 Lijeva i desna višenamjenska tipka
4 tipka Navi™ (tipka za upravljanje)
5 pozivna tipka
6 tipkovnica
7 Mikrofon
8 Prekidna tipka
9 svjetlosni senzor
10 priključak za punjač
11 Ušica remena za zapešće
12 Nokia AV priključnica (3,5 mm)
13 Mikro USB priključnica za kabel
Pokretanje5
14 Tipka za smanjivanje glasnoće
15 Tipka za pojačavanje glasnoće
16 zvučnik
17 Tipka za uključivanje
18 bljeskalica fotoaparata
19 Objektiv fotoaparata
Umetanje SIM kartice i baterije
Prije vađenja baterije obavezno isključite
uređaj i iskopčajte punjač.
Ovaj telefon namijenjen je uporabi s
baterijom BL-5CT. Koristite samo
originalne baterije tvrtke Nokia.
"Smjernice društva Nokia za provjeru
baterija", str. 38.
SIM kartica i njezini priključci mogu se vrlo
lako oštetiti struganjem ili savijanjem.
Zato pri rukovanju, umetanju i vađenju
kartice budite pažljivi.
1 Gurajte pokrov (1), a zatim ga
uklonite. Uklonite bateriju (2).
Vidi
6Pokretanje
2 Otvorite držač SIM kartice (3).
Umetnite SIM karticu u držač tako da
su kontaktne pločice okrenute prema
dolje (4). Zatvorite držač SIM kartice
(5).
S ovim uređajem koristite isključivo
kompatibilne microSD kartice koje je za
uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia.
Nokia koristi odobrene industrijske
standarde za uporabu memorijskih
kartica, no neke robne marke možda neće
biti potpuno kompatibilne s ovim
uređajem. Nekompatibilne kartice mogu
oštetiti karticu i podatke koji se na njoj
nalaze te sam uređaj.
Vaš telefon podržava microSD kartice do 4
GB.
Umetanje memorijske kartice
1 Uklonite stražnji pokrov.
2 Umetnite karticu u utor za
memorijsku karticu tako da je
površina s kontaktima okrenuta
prema dolje i pritisnite je dok ne
sjedne na mjesto.
3 Vratite stražnje kućište.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu
tijekom rada ili dok joj uređaj pristupa.
Uklanjanje kartice usred rada može
oštetiti memorijsku karticu, uređaj i/ili
podatke spremljene na kartici.
Memorijsku karticu možete ukloniti ili
zamijeniti tijekom rada telefona bez
isključivanja uređaja.
da je otpustite, a zatim je uklonite.
4 Vratite stražnje kućište.
Punjenje baterije
Baterija je napunjena, ali razina
napunjenosti može varirati.
1Punjač priključite u zidnu utičnicu.
2Priključite punjač na uređaj.
3 Kada je baterija u cijelosti napunjena,
punjač najprije isključite iz uređaja, a
zatim iz zidne utičnice.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može
proteći i nekoliko minuta prije nego što se
na zaslonu pojavi oznaka punjenja,
odnosno prije nego što ćete moći
upućivati pozive.
Vrijeme punjenja ovisi o punjaču.
Punjenje baterije BL-5CT punjačem AC-8
ili AC-15 dok je telefon na početnom
zaslonu traje približno 1 sat i 30
minuta.
Antena
Pokretanje7
Na slici područje antene prikazano je
sivom bojom.
Dodatna oprema
Spajanje USB kabela
Otvorite poklopac USB priključka i spojite
USB kabel u uređaj.
Slušalice
Upozorenje:
Glazbu slušajte umjereno glasno.
Neprekidno slušanje preglasne glazbe
može uzrokovati oštećenje sluha. Kad
koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho
jer zvuk može biti preglasan.
Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu
sposobnost da čujete vanjske zvukove.
Slušalice ne koristite kada to može
ugroziti vašu sigurnost.
Vaš uređaj može imati unutarnju ili
vanjsku antenu. Kao i kod drugih
radiouređaja, dok je antena u uporabi bez
potrebe je ne dirajte. Dodirivanje antene
utječe na kvalitetu komunikacije, može
uzrokovati veću potrošnju energije nego
što je uobičajeno i može smanjiti trajanje
baterije.
Kada na Nokia AV priključak priključujete
vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za
uporabu s ovim uređajem nije odobrilo
društvo Nokia, obratite posebnu
pozornost na glasnoću.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju
izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti
uređaj. Na Nokia AV priključak ne
priključujte nikakav izvor struje.
8Uključivanje
Remen
1 Uklonite stražnje kućište telefona.
2 Provucite uzicu i potom je zategnite.
3 Vratite stražnje kućište telefona.
Uključivanje
Saznajte kako uključiti svoj telefon i kako
upotrijebiti osnovne funkcije.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku
odobren je za uporabu na GSM 900, 1800
i 1900 MHz mreže. Dodatne informacije o
mrežama zatražite od svog davatelja
usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog uređaja
poštujte sve propise i lokalne običaje te
privatnost i zakonska prava drugih osoba,
uključujući autorska prava.
Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda
neće biti moguće kopirati, mijenjati ili
premještati jer su kao autorska djela
posebno zaštićeni.
Na vaš su uređaj možda unaprijed
instalirane oznake i veze na internetske
stranice neovisne o društvu Nokia. Uređaj
vam omogućuje pristup i drugim webstranicama koje nisu u vlasništvu društva
Nokia. Takve stranice nisu povezane s
društvom Nokia te Nokia ne prihvaća
nikakvu odgovornost za te stranice niti ih
preporučuje. Ako odlučite pristupiti tim
stranicama, trebali biste poduzeti
odgovarajuće mjere opreza glede
sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili
njegove funkcije, osim funkcije budilice.
Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba
bežičnih uređaja može prouzročiti
smetnje ili opasnost.
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili
voditi pisanu evidenciju o svim važnim
podacima pohranjenima u vašem
uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim
uređajem u priručniku tog uređaja
proučite detaljne sigurnosne upute. Ne
povezujte međusobno nekompatibilne
proizvode.
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili
voditi pisanu evidenciju o svim važnim
podacima pohranjenima u vašem
uređaju.
Ostale važne informacije o uređaju naćićete u korisničkom priručniku.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati
pristup uslugama davatelja bežičnih
usluga. Za mnoge je značajke potrebna
posebna mrežna podrška. Te značajke
nisu dostupne u svim mrežama ili ćete ih
možda prije uporabe morati posebno
ugovoriti sa svojim davateljem usluga.
Korištenje mrežnih usluga obuhvaća
prijenos podataka. Pojedinosti o
naknadama za korištenje u matičnoj
mreži i u roamingu zatražite od svog
davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga
može pružiti upute i objasniti obračun
troškova za te značajke. U nekim mrežama
možda postoje ograničenja koja utječu na
način uporabe usluga mreže. U nekim
mrežama, primjerice, možda neće biti
moguć rad sa svim znakovima i uslugama
specifičnima za pojedini jezik.
Uključivanje9
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da
se na vašem uređaju onemoguće ili ne
aktiviraju određene značajke. Ako je tako,
takve značajke neće biti prikazane na
izborniku uređaja. Uređaj je možda
posebno konfiguriran pa su nazivi
izbornika, poredak izbornika i ikone
promijenjeni. Dodatne informacije
zatražite od svog davatelja usluga.
Pristupni kodovi
Da biste odredili kako vaš telefon koristi
pristupne kodove i sigurnosne postavke,
odaberite Izbornik > Postavke >
Sigurnost > Pristupni kodovi.
•Sigurnosni kod štiti vaš telefon od
neovlaštene upotrebe. Unaprijed
postavljeni kod je 12345. Možete
promijeniti kod i postaviti telefon da
traži kod. Neke radnje zahtijevaju
sigurnosni kod bez obzira na
postavke, na primjer ako želite vratiti
tvorničke postavke. Kod čuvajte u
tajnosti i na sigurnom mjestu podalje
od telefona. Ako ste zaboravili kod, a
telefon vam je zaključan, bit će mu
potreban servis i to će vas možda
dodatno stajati. Više informacija
zatražite na Nokia Care točki ili od
dobavljača telefona.
•PIN (UPIN) kod, priložen uz SIM (USIM)
karticu, pomaže zaštiti kartice od
neovlaštene upotrebe.
•PIN2 (UPIN2) kod koji se isporučuje s
nekim SIM (USIM) karticama potreban
je za pristup određenim uslugama.
•PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) kodovi
mogu biti isporučeni sa SIM (USIM)
karticom. Ako tri puta za redom
pogrešno unesete PIN kod od vas će
se tražiti PUK kod. Niste li dobili
kodove, kontaktirajte svojeg
davatelja usluge.
•Lozinka zabrane poziva potrebna vam
je kada koristite uslugu zabrane
poziva kako biste ograničili pozive na
svoj i sa svog telefona (mrežna
usluga).
Ako je potrebno, unesite PIN kod
(prikazuje se kao ****).
Postavljanje vremena i datuma
Ako je potrebno, unesite datum, lokalno
vrijeme i vremensku zonu te ljetno
računanje vremena svoje lokacije.
Pri prvom uključivanju uređaja, možda
ćete morati nabaviti konfiguracijske
postavke od svog davatelja usluga (usluga
mreže). Dodatne informacije zatražite od
svog davatelja usluga.
Stanje mirovanja
Kada je telefon spreman za upotrebu, a vi
niste unijeli nikakve znakove, telefon se
nalazi u načinu čekanja.
10Uključivanje
Zaslon
1 Snaga signala mobilne mreže
2 Stanje napunjenosti baterije
3 Oznake
4 Sat
5 Naziv mobilne mreže ili logotip
operatora
6 Datum
7 Zaslon
8 Funkcija lijeve višenamjenske tipke
9 Funkcija tipke Navi, u daljnjem tekstu
tipka za pretraživanje
10 Funkcija desne višenamjenske tipke
Funkcije lijeve i desne višenamjenske
tipke možete promijeniti.
desna višenamjenska tipka ", str. 14.
Ušteda energije
Vaš je telefon opremljen funkcijama
Ušteda energije i Način spavanje
kojima se štedi energija baterija u stanju
čekanja kada nijedna tipka nije pritisnuta.
Te značajke možete uključiti.
"Zaslon", str. 14.
Početni zaslon
Način početnog zaslona prikazuje popis
odabranih značajki telefona i podatke
kojima možete izravno pristupiti.
Vidi " Lijeva i
Vidi
Odaberite Izbornik > Postavke >
Zaslon > Početni zaslon.
Da biste aktivirali način početnog zaslona,
odaberite Način Počet. zaslona.
Da biste organizirali i promijenili način
početnog zaslona, odaberite Prilagodi
prikaz.
Da biste odabrali tipku koja se rabi za
aktivaciju načina početnog zaslona,
odaberite Tipka Počet. zaslona.
Ovisno o postavci, u načinu početnog
zaslona pomičite se prema gore ili prema
dolje kako biste se pomicali po popisu, a
zatim odaberite Odaberi, Vidi ili Uredi.
Strelice upućuju na to da su dostupne
dodatne informacije. Da biste zaustavili
navigaciju, odaberite Izađi.
Prečaci
Kada je uređaj u stanju čekanja ili načinu
početnog zaslona, možete upotrijebiti
sljedeće prečace.
Popis propuštenih, primljenih i biranih
poziva
Pritisnite pozivnu tipku. Da biste uputili
poziv, pomaknite se do broja telefona ili
imena i pritisnite pozivnu tipku.
Pokretanje web-preglednika
Pritisnite i držite 0.
Nazivanje spremnika glasovnih
poruka
Pritisnite i držite 1.
Uporaba ostalih tipki kao prečaca
Vidi "Prečaci za biranje", str. 19.
Oznake
Imate nepročitanih poruka.
Uključivanje11
Imate neposlanih, otkazanih ili
neisporučenih poruka.
Tipkovnica je zaključana.
Telefon ne zvoni prilikom
dolaznih poziva ili tekstualnih
poruka.
Alarm je postavljen.
Telefon je registriran na GPRS ili
/
EGPRS mrežu.
Telefon ima otvorenu GPRS ili
/
EGPRS vezu.
GPRS ili EGPRS veza nalazi se na
/
čekanju.
Bluetooth veza je uključena.
Ako imate dvije telefonske linije,
odabrana je druga telefonska
linija.
Svi su dolazni pozivi preusmjereni
na drugi broj.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu
skupinu korisnika.
Trenutno aktivni profil vremenski
je ograničen.
Kretanje izbornicima
Telefon sadrži opsežan raspon funkcija
koje su grupirane u izbornicima.
1 Da biste otvorili izbornik, odaberite
Izbornik.
2Pomičite se kroz izbornike i odaberite
mogućnost (na primjer, Postavke).
3 Ako odabrani izbornik sadrži
podizbornike, odaberite jedan (na
primjer, Zvanje).
4 Odaberite željenu postavku.
5 Da biste se vratili na prethodnu razinu
izbornika, odaberite Natrag.
Da biste izašli iz izbornika, odaberite
Izađi.
Da biste promijenili prikaz izbornika,
odaberite Opcije > Pregled glav.
izborn.. Pomaknite se u desno i odaberite
među dostupnim mogućnostima.
Da biste presložili izbornik, odaberite
Opcije > Organiziranje. Pomaknite se na
stavku izbornika za premještanje i
odaberite Premjesti. Pomaknite se na
mjesto na koje želite premjestiti stavku
izbornika i odaberite U redu. Za
spremanje promjene odaberite
Izvršeno > Da.
Zaključavanje tipkovnice
Da biste zaključali tipkovnicu radi
sprječavanja nehotičnog pritiskanja tipki,
odaberite Izbornik i u roku od 3,5
sekunde pritisnite *.
Da biste otključali tipkovnicu, odaberite
Otključaj, a zatim u roku od 1,5 sekunde
pritisnite *. Ako se od vas zatraži, unesite
kôd za zaključavanje.
Da biste odgovorili na poziv dok je
tipkovnica zaključana, pritisnite pozivnu
tipku. Po završetku ili odbijanju poziva
tipkovnica će se automatski zaključati.
Dodatne značajke obuhvaćaju
automatsku zaštitu tipkovnice i sigurnost
tipkovnice.
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani,
možda ćete moći birati broj hitne službe
prethodno uprogramiran u vaš uređaj.
Funkcije bez SIM kartice
Neke funkcije telefona mogu se koristiti
bez umetanja SIM kartice, primjerice
funkcije Organizatora i igre. Neke funkcije
su na izbornicima prikazane zatamnjene i
nije ih moguće koristiti.
Način rada Izvanmrežno
Način rada Izvanmrežno koristite u
okruženjima osjetljivima na radiosignale
– u zrakoplovima ili bolnicama – da biste
deaktivirali sve funkcije koje koriste
radiofrekvenciju. I dalje ćete imati pristup
izvanmrežnim igrama, kalendaru i
Vidi "Telefon", str. 12.
12Neka to bude vaš telefon
telefonskim brojevima. Kada je uključen
način rada Izvanmrežno, prikazuje se
oznaka
Da biste uključili ili postavili način rada
Izvanmrežno, odaberite Izbornik >
Postavke > Profili > Let > Aktiviraj ili
Prilagodi.
Način rada Izvanmrežno isključujete
odabirom nekog drugog profila.
Upozorenje:
Dok ste u profilu Izvanmrežno, ne možete
upućivati niti primati pozive (ni na brojeve
hitnih službi) niti koristiti druge značajke
za koje je potrebna mrežna
pokrivenost.Da biste uputili poziv,
najprije morate promijeniti profil da biste
uključili funkciju upućivanja poziva. Ako je
uređaj zaključan, morate unijeti kôd za
otključavanje.
Ako morate uputiti poziv na broj hitne
službe dok je uređaj zaključan i u profilu
Izvanmrežno, možda ćete u polje za unos
koda za otključavanje moći unijeti
prethodno uprogramiran broj hitne
službe i potom odabrati "Call" (Poziv).
Uređaj će potvrditi da izlazite iz profila
leta da biste uputili poziv na broj hitne
službe.
.
Neka to bude vaš telefon
Postavite telefon, prilagodite ga i povežite
na nekoliko načina.
Osnovne postavke
Telefon
Odaberite Izbornik > Postavke >
Telefon i neku od sljedećih opcija:
Postavke jezika — da biste podesili jezik
telefona, odaberite Jezik telefona i jezik.
Da biste postavili jezik telefona prema
informacijama na SIM kartici, odaberite
Jezik telefona > Automatski.
Stanje memorije — da biste provjerili
zauzetost memorije
Auto zaštita tipkovn. — da biste
automatski zaključali tipkovnicu nakon
određenog vremena kada se telefon
nalazi u načinu početnog zaslona, a ne
koristite nijednu funkciju
Sigurnost tipkovnice — za traženje
sigurnosnog kôda pri otključavanju
tipkovnice
Glasovno prepoznav. —
naredbe", str. 15.
Upit za let — za upit o mogućnosti
korištenja izvanmrežnog načina rada
prilikom uključivanja telefona. Sve su
radijske veze isključene dok ste u
izvanmrežnom načinu rada.
Obnavljanje telefona — da biste primali
softverska ažuriranja od davatelja usluga
(usluga mreže). Dostupne mogućnosti
mogu varirati.
putem mreže", str. 37.
Odabir operatera — da biste odabrali
pokretnu mrežu dostupnu na vašem
području
Aktivir. teksta pom. — da biste postavili
telefon da prikazuje tekstove pomoći
Početna melodija — da bi se prilikom
uključivanja telefona reproducirala
melodija
Potvr. akcija SIM usl. — (usluga mreže)
Vidi "SIM usluge", str. 17.
Sigurnost
Kada su uključene sigurnosne funkcije za
ograničavanje poziva (primjerice, zabrana
poziva, zatvorena skupina korisnika i
fiksno biranje), možda ćete moći birati
službeni broj hitne službe prethodno
uprogramiran u vaš uređaj.
Vidi "Ažuriranje softvera
Vidi "Glasovne
Neka to bude vaš telefon13
Odaberite Izbornik > Postavke >
Sigurnost, a zatim nešto od sljedećega:
Zahtjev za PIN kod. ili Zahtjev za UPIN
kod. — za traženje vašeg PIN ili UPIN koda
svaki put kada se telefon uključi. Neke SIM
kartice ne dopuštaju da se traženje koda
isključi.
Usluga zabrane poz. — da biste
ograničili dolazne i odlazne pozive vašeg
uređaja (mrežna usluga). Za ovu je uslugu
potrebna lozinka zabrane poziva.
Fiksno biranje — da biste ograničili
odlazne pozive na odabrane telefonske
brojeve ako to podržava vaša SIM kartica.
Kada je uključeno fiksno biranje, GPRS
veza nije moguća osim za vrijeme slanje
tekstualne poruke putem GPRS veze. U
tom slučaju broj primatelja i broj centra za
poruke moraju biti upisani na popis za
fiksno biranje.
Zatvor. skup. korisn. — za određivanje
grupe osoba kojima ćete moći upućivati i
od njih primati pozive (usluga mreže)
Sigurnosna razina — za traženje
sigurnosnog koda svaki put kada se u
telefon umetne nova SIM kartica
odaberite Telefon.
Pristupni kodovi — da biste promijenili
sigurnosni kôd, PIN kôd, UPIN kôd, PIN2
kôd ili lozinku za zabranu poziva.
Zahtjev za PIN2 kod. — da biste odabrali
je li PIN2 kôd potreban za korištenje
određene značajke telefona koja je
zaštićena PIN2 kodom. Neke SIM kartice
ne dopuštaju isključivanje zahtjeva za
upis koda. Ta opcija možda neće biti
dostupna ovisno o vašoj SIM kartici.
Dodatne informacije zatražite od svojeg
mrežnog operatera.
Kod u uporabi — za odabir vrste PIN
koda
Potvrde ovlasti ili Potvrde
korisnika — za prikaz popisa certifikata
nadležnih tijela ili korisnika preuzetih na
Vidi "Sigurnost
telefon.
preglednika", str. 30.
Post. sigurn. modula — za prikaz Pojed.
sigur. modula aktivirajte PIN sigurnos.
modula ili promijenite PIN modula i
potpisni PIN.
kodovi", str. 9.
Prilagodba telefona
Podarite telefonu osobnost pomoću
melodija zvona, pozadinskih slika i tema.
Dodajte prečace preferiranim značajkama
i priključite dodatnu opremu.
Profili
Vaš telefon ima različite postavke profila
grupnih poziva koje možete prilagoditi
tonovima zvona za različite događaje i
okruženja.
Odaberite Izbornik > Postavke >
Profili, željeni profil, a zatim neku od
sljedećih opcija:
Aktiviraj — da biste uključili odabrani
profil.
Prilagodi — da biste promijenili
postavke profila.
Tempiraj — da biste podesili aktivnost
profila na određeno vrijeme. Po isteku
namještenog vremena profila uključit će
se prethodni profil koji nije bio vremenski
ograničen.
Teme
Tema sadrži elemente za personalizaciju
telefona.
Odaberite Izbornik > Postavke > Teme
i neku od sljedećih opcija:
Odaberi temu — Otvorite mapu Teme i
odaberite temu.
Preuzimanje tema — Otvorite popis
veza za preuzimanje dodatnih tema.