A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a(z) RM-337 készülék mindenben megfelel
az alapvető követelményeknek, valamint az 1999/5/EC irányelv egyéb vonatkozó
rendelkezéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat egy példánya megtalálható a
a Nokia Corporation hangvédjegye. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk védjegye lehet.
A jelen dokumentum vagy bármely része semmilyen formában nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthető
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com
A terméket az MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) személyes, nem üzleti célú felhasználásra engedélyezi olyan
adatok tekintetében, amelyeket a fogyasztó mint magánszemély az MPEG-4 Képi Szabványnak megfelelően, nem
üzleti célból kódolt, valamint (ii) engedélyezett videoszolgáltató által kínált MPEG-4 formátumú videofilmekkel
kapcsolatos felhasználásra. Egyéb felhasználásra vonatkozó, kifejezett vagy hallgatólagos engedélyt a Nokia nem
ad. A reklámcélú, belső és üzleti felhasználásra vonatkozóan további információt az MPEG LA, LLC adhat. Lásd: http://
www.mpegla.com.
Nokia a folyamatos fejlesztés elvét alkalmazza. A Nokia fenntartja magának a jogot, hogy bármely, a jelen
dokumentumban ismertetett termékek jellemzőit előzetes bejelentés nélkül módosítsa vagy továbbfejlessze.
A NOKIA ÉS ANNAK LICENCADÓI – AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL LEHETŐVŐ TETT LEGSZÉLESEBB KERETEK
KÖZÖTT – SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELŐSEK SEMMILYEN ADATVESZTÉSÉRT VAGY BEVÉTELKIESÉSÉRT,
ILLETVE BÁRMILYEN KÜLÖNÖS, VÉLETLEN, KÖVETKEZMÉNYI VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, A KÁROKOZÁS MÓDJÁRA TEKINTET
NÉLKÜL.
A JELEN DOKUMENTUM TART ALMÁT EBBEN A FORMÁBAN KELL ELFOGADNI. AZ ÉRVÉ NYES JOGSZABÁLYOK ÁLTAL ELŐÍRTAKON
KÍVÜL A NOKIA SEMMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT NEM VÁLLAL A JELEN DOKUMENTUM
PONTOSSÁGÁVAL, MEGBÍZHATÓSÁGÁVAL VAGY TARTALMÁVAL KAPCSOLATBAN, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ
ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁT. A NOKIA FENNTARTJA A
JOGOT, HOGY A JELEN DOKUMENTUMOT BÁRMIKOR, ELŐZETES ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL ÁTDOLGOZZA VAGY VISSZAVONJA.
Bizonyos termékek, alkalmazások és szolgáltatások választéka országonként eltérhet. A részletekről és az elérhető
nyelvi csomagokról érdeklődjünk egy Nokia márkakereskedőnél.
Exportszabályok
Ez az eszköz olyan alkatrészt, technológiát vagy szoftvert tartalmazhat, amelyre az Egyesült Államok vagy más
országok exportjogszabályai vonatkozhatnak. Tilos a jogszabályoktól eltérő magatartás.
AZ FCC, ILLETVE AZ INDUSTRY CANADA MEGJEGYZÉSE
A készülék televízió- vagy rádióinterferenciát okozhat (például akkor, ha a telefont a vevőberendezések közvetlen
közelében használjuk). Az FCC, illetve az Industry Canada felhívhat a telefon használatának befejezésére, ha az
interferenciát nem sikerül kiküszöbölni. Ha segítségre van szükségünk, lépjünk kapcsolatba a helyi
szervizképviselettel. A készülék megfelel az FCC-szabályzat 15. részének. A működés során a következő két feltételnek
kell eleget tenni: (1) Az eszköz nem okozhat káros interferenciát; és (2) az eszköznek el kell bírnia bármilyen vételi
interferenciát, azt is, amelyik nem kívánt működést eredményezhet. A Nokia által kifejezetten nem jóváhagyott
módosítások érvényteleníthetik a felhasználónak a készülék üzemeltetésére vonatkozó jogát.
Típusszám: 6300i
9209998/1. kiadás
Tartalom
Biztonság.....................................7
1. Általános információk.............8
A készülékről..............................................8
Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel
járhat, vagy törvénysértő lehet. Bővebb információt a részletes felhasználói útmutató
tartalmaz.
BEKAPCSOLÁSKOR ÜGYELJÜNK A BIZTONSÁGRA
Ne kapcsoljuk be a készüléket olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata
tilos, illetve ahol azok interferenciát vagy veszélyt okozhatnak.
AZ ÚTON ELSŐ A BIZTONSÁG
Tartsuk be a helyi törvényeket. Vezetés közben mindig hagyjuk szabadon
kezeinket, hogy a járművet irányíthassuk. A biztonság legyen vezetés közben
a legfontosabb szempont.
INTERFERENCIA
A vezeték nélküli eszközök interferencia-érzékenyek lehetnek, ami a
teljesítményre kihatással lehet.
KORLÁTOZÁSSAL ÉRINTETT TERÜLETEKEN KAPCSOLJUK KI
Tartsuk be az előírásokat. Repülőgépen, valamint orvosi berendezések,
üzemanyag, vegyszerek vagy robbantási területek közelében kapcsoljuk ki a
készüléket.
SZAKSZERVIZ
A termék üzembe helyezését és javítását csak szakember végezheti.
TARTOZÉKOK ÉS AKKUMULÁTOROK
Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat és akkumulátorokat használjuk.
Ne csatlakoztassunk nem kompatibilis termékeket.
A jelen tájékoztatóban ismertetett vezeték nélküli eszköz az GSM 900, 1800 és 1900
MHz-es hálózatok használható. A hálózatokról szóló további tájékoztatásért keressük
fel a szolgáltatót.
A készülék funkcióinak használatakor tartsuk be a törvényeket, és tartsuk tiszteletben
a helyi szokásokat, valamint mások személyiségi és egyéb törvényes jogait, beleértve
szerzői jogait.
A szerzőjogi védelem miatt egyes képeket, zenéket és más tartalmakat esetleg nem
másolhatunk, módosíthatunk vagy küldhetünk tovább.
A készülék tartalmazhat előre telepített, harmadik fél internetes webhelyére mutató
könyvjelzőket és hivatkozásokat. A készülékkel hozzáférhetünk harmadik fél
webhelyeihez. A harmadik fél webhelyei nem kapcsolódnak a Nokiához, és a Nokia
ezeket a webhelyeket nem támogatja, és nem vállal értük semmilyen felelősséget. Ha
úgy döntünk, felkeressük ezeket a webhelyeket, akkor a biztonságosság és a tartalom
érdekében elővigyázatosan járjunk el.
Figyelmeztetés: A készülék funkcióinak használatához (az ébresztőórát kivéve)
a készüléknek bekapcsolt állapotban kell lennie. Ne kapcsoljuk be a készüléket olyan
helyen, ahol a vezeték nélküli eszközök használata interferenciát vagy veszélyt okozhat.
A készülékben tárolt fontos adatokról ne felejtsünk el biztonsági másolatot vagy írásos
feljegyzést készíteni.
Más eszközökhöz való csatlakoztatás előtt a részletes biztonsági előírások megismerése
érdekében olvassuk el a másik készülék ismertetőjét is. Ne csatlakoztassunk nem
kompatibilis termékeket.
Hálózati szolgáltatások
A telefon használatához szükség van egy mobilszolgáltatóval kötött szolgáltatási
szerződésre. Számos funkció speciális hálózati funkciókat igényel. Ezek a funkciók nem
minden hálózatban érhetők el; előfordulhat, hogy bizonyos hálózatokban a hálózati
funkciók használata előtt megállapodást kell kötni a szolgáltatóval. A szolgáltatótól
kaphatunk információkat a funkcióról és az alkalmazandó díjakról. Egyes hálózatokban
a hálózati szolgáltatások esetleg csak korlátozott módon használhatók. Egyes hálózatok
például nem támogatnak minden nyelvtől függő karaktert és szolgáltatást.
Lehet, hogy a készüléken a szolgáltató kérésére bizonyos funkciók nem érhetők el vagy
nem aktívak. Ha így van, ezek meg sem jelennek a készülék menüiben. Az is előfordulhat,
hogy a készülék speciális konfigurációval rendelkezik, például más a menük neve, a
menük sorrendje, és eltérőek lehetnek az ikonok. További tájékoztatásért forduljunk a
szolgáltatóhoz.
Annak beállításához, hogy a telefon hogyan alkalmazza a hozzáférési kódokat és a
biztonsági beállításokat, válasszuk a Menü > Beállítások > Biztonság >Hozzáférési kódok lehetőséget.
● A SIM-kártyához (vagy USIM-kártyához) tartozó PIN-kód (vagy UPIN-kód) védelmet
nyújt a jogosulatlan használat ellen.
● A SIM (USIM)-kártyához kapott PIN2 (UPIN2)-kód bizonyos szolgáltatások
használatához szükséges.
● A PUK (UPUK)- és a PUK2 (UPUK2)-kódot a SIM (USIM)-kártyával kaphatjuk meg. Ha a
PIN-kódot háromszor egymás után hibásan adjuk meg, a készülék a PUK-kód
megadását kéri. Ha nem kaptunk ilyen kódokat, forduljunk a szolgáltatóhoz.
● A biztonsági kód a jogosulatlan használattól védi a telefont. A kódot létrehozhatjuk
és módosíthatjuk, valamint beállíthatjuk, hogy a telefon kérje a kódot. A kódot
tartsuk titokban és a telefontól távol, biztonságos helyen. Ha elfelejtettük a kódot és
a telefon zárolódik, akkor a készülék feloldását csak szervizben lehet elvégezni, ami
költséggel járhat. További tájékoztatásért forduljunk a Nokia Care ügyfélszolgálathoz
vagy a telefon forgalmazójához.
● A korlátozó jelszóra akkor van szükség, ha a bejövő és a kimenő hívások korlátozása
céljából a híváskorlátozás szolgáltatást használjuk (hálózati szolgáltatás).
● Az internetböngésző biztonsági moduljához tartozó beállítások megtekintéséhez
vagy módosításához válasszuk a Menü > Beállítások > Biztonság > Biz. modul
beállításai lehetőséget.
Konfigurációbeállító szolgáltatás
A hálózati szolgáltatások, például a mobilinternet-szolgáltatás, a multimédiás
üzenetküldő szolgáltatás (MMS), a Nokia Xpress-audioüzenetek vagy a távoli
internetszerverrel való szinkronizálás igénybevételéhez a telefont megfelelően be kell
állítani. A beállítások elérhetőségéről kérjünk tájékoztatást a szolgáltatótól vagy a
Nokia hivatalos viszonteladójától, vagy keressük fel a Nokia webhelyének
terméktámogatási részét.
Miután a beállításokat konfigurációs üzenetként megkaptuk, és a beállítások mentése
és aktiválása nem történik meg automatikusan, a kijelzőn a Konfigurációs beállításokérkeztek: felirat jelenik meg.
A beállítások mentéséhez válasszuk a Megnéz > Ment menüpontot. Ha szükséges,
adjuk meg a szolgáltatótól kapott PIN-kódot.
Lásd „Nokia támogatás”. old. 11.
My Nokia
A szolgáltatás használatával ingyenes tippeket és Nokia telefonunkhoz
terméktámogatást kaphatunk, hozzájuthatunk tartalmak ingyenes próbaverzióihoz,
interaktív bemutatókhoz, testreszabott weboldalakhoz, valamint elérhetjük a Nokia
legújabb termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos híreket.
Használjuk ki a lehető legjobban Nokia telefonunk adottságait és még ma jelentkezzünk
be a My Nokia szolgáltatásra! További tudnivalókért és az adott körzetben rendelkezésre
álló lehetőségek megismeréséhez keressük fel a www.nokia.com/mynokia webhelyre.
Tartalom letöltése
Előfordulhat, hogy új tartalmat (például témákat) tölthetünk le a telefonra (hálózati
szolgáltatás).
Fontos: Csak olyan szolgáltatásokat vegyünk igénybe, amelyekben megbízunk,
és amelyek megfelelő védelmet biztosítanak a káros szoftverek ellen.
A különböző szolgáltatások elérhetőségéről és díjszabásáról érdeklődjünk a
szolgáltatónál.
Hasznos tippek
Ha a telefonnal vagy annak működésével kapcsolatban kérdésünk van, olvassuk el a
felhasználói útmutatót. Ha ezzel nem sikerül megoldani a problémákat, akkor tegyük
az alábbiak egyikét:
● Indítsuk újra a telefont: kapcsoljuk ki a telefont és vegyük ki az akkumulátort. Néhány
másodperc múlva helyezzük vissza az akkumulátort és kapcsoljuk be a telefont.
● Állítsuk vissza a gyári beállításokat.
visszaállítása”. old. 41.
● A Nokia Software Updater alkalmazás használatával frissítsük a telefon szoftverét,
ha az alkalmazás elérhető.
● Látogassunk el a Nokia webhelyére vagy forduljunk a Nokia Care ügyfélszolgálathoz.
Lásd „Nokia támogatás”. old. 11.
Ha a probléma továbbra sem szűnik meg, a javítással kapcsolatos lehetőségekről
érdeklődjünk a helyi Nokia Care ügyfélszolgálatnál. Mielőtt a telefont elküldjük a
szervizbe, mindig készítsünk biztonsági másolatot a készüléken lévő adatokról.
Lásd „Szoftverfrissítések”. old. 10.
Lásd „Gyári beállítások
Szoftverfrissítések
A Nokia olyan szoftverfrissítéseket hozhat létre, amelyek új és továbbfejlesztett
funkciókat kínálnak vagy javítják készülékünk teljesítményét. Ezeket a
szoftverfrissítéseket a Nokia Software Updater számítógépes alkalmazás segítségével
kérhetjük le. A készülék szoftverének frissítéséhez a Nokia Software Updater
alkalmazásra, egy Microsoft Windows 2000, XP vagy Vista operációs rendszert használó
számítógépre, szélessávú internetkapcsolatra, valamint a készülék és a számítógép
összekapcsolásához egy kompatibilis adatkábelre van szükség.
További tudnivalókért és a Nokia Software Updater alkalmazás letöltéséhez látogassunk
el a www.nokia.com/softwareupdate címre, vagy a Nokia helyi weboldalára.
Ha a hálózat támogatja a rádiókapcsolattal történő szoftverfrissítést, akkor a telefonról
is igényelhetünk frissítést.
Fontos: Csak olyan szolgáltatásokat vegyünk igénybe, amelyekben megbízunk,
és amelyek megfelelő védelmet biztosítanak a káros szoftverek ellen.
Lásd „Szoftverfrissítés rádiókapcsolattal”. old. 39.
Nokia támogatás
A www.nokia.com/support címen vagy a helyi Nokia weboldalon a kiegészítő
információkon, a letöltéseken és a Nokia termékekhez kapcsolódó szolgáltatásokon
kívül a kézikönyv legfrissebb változatát is megtalálhatjuk.
Konfigurációs beállítások szolgáltatás
Ingyenesen letölthetjük az MMS, a GPRS, az e-mail és az egyéb szolgáltatások
készülékünk modelljének megfelelő konfigurációs beállításait a www.nokia.com/
support webhelyről.
Nokia PC Suite
A PC Suite szoftver és a kapcsolódó információk megtalálhatók a Nokia webhelyén, a
következő címen: www.nokia.com/support.
Nokia Care ügyfélszolgálat
Ha az ügyfélszolgálathoz szeretnénk fordulni, tekintsük meg a Nokia
Care ügyfélszolgálatok listáját a következő címen: www.nokia.com/
customerservice.
Karbantartás
Ha karbantartási szolgáltatást szeretnénk igénybe venni, akkor keressük meg a Nokia
Care ügyfélszolgálat legközelebbi szervizét a következő címen: www.nokia.com/
repair.
Digitális jogkezelés
A tartalomtulajdonosok különböző digitális jogkezelési (DRM) technológiákat
alkalmazhatnak – a szerzői jogokat is magába foglaló – szellemi tulajdonuk védelmére.
A jelen készülék különböző típusú DRM-szoftvereket használ a DRM által védett
tartalmak eléréséhez. Ezzel a készülékkel a következő technológiával védett tartalmak
érhetők el: WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 forward lock és OMA DRM 2.0. Ha
bizonyos DRM-szoftverek nem alkalmasak a tartalom védelmére, a tartalomtulajdonos
kérheti, hogy vonják vissza az ilyen DRM-szoftvereknek a DRM-védelemmel ellátott új
tartalmak elérését biztosító funkcióját. A visszavonással megakadályozható a már a
készüléken lévő, DRM által védett tartalom megújítása is. Az ilyen DRM-szoftver
visszavonása nem érinti a más típusú DRM-mel védett vagy a DRM-mel nem védett
tartalmak használatát.
A digitális jogvédelemmel (DRM-mel) védett tartalomhoz tartozik egy aktiválókulcs is,
mely meghatározza a tartalomhasználattal kapcsolatos jogokat.
Ha másképpen próbáljuk átmásolni azokat, lehet, hogy az aktiválókulcs nem lesz
átmásolva, amelyet viszont a tartalommal együtt vissza kell állítani ahhoz, hogy az OMA
DRM-védett tartalom továbbra is használható legyen a készülékmemória formázása
után. Lehet, hogy az aktiválókulcsot akkor is vissza kell állítani, ha a készüléken lévő
fájlok megsérülnek.
Ha a készüléken WMDRM-védett tartalom található, akkor a készülékmemória
formázásakor az aktiválókulcs és a tartalom is el fog veszni. Az aktiválókulcs és a
tartalom akkor is elveszhet, ha a készüléken lévő fájlok megsérülnek. Az aktiválókulcs
vagy a tartalom elvesztésével elképzelhető, hogy ugyanaz a tartalom többé már nem
lesz használható a készüléken. További tájékoztatásért forduljunk a szolgáltatóhoz.
2. Használatbavétel
A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor kivétele előtt mindig kapcsoljuk ki a készüléket, és húzzuk ki a töltőt.
A telefon BL-4C típusú akkumulátorról üzemel. Mindig eredeti Nokia akkumulátorokat
használjunk.
A SIM-kártya és annak érintkezői könnyen megsérülhetnek, ha megkarcoljuk vagy
meghajlítjuk őket, ezért legyünk óvatosak a kártya kezelésénél, behelyezésénél vagy
eltávolításánál.
1. Nyissuk ki a hátlapot (1) és vegyük ki
az akkumulátort (2).
2. Nyissuk ki a SIM-kártya tartóját (3).
Helyezzük be a SIM-kártyát a
tartójába úgy, hogy az
érintkezőfelület lefelé nézzen (4).
Zárjuk be a SIM-kártya tartóját (5).
3. Keressük meg az akkumulátor
érintkezőit (6), és helyezzük be az
akkumulátort (7). Toljuk vissza a
hátlapot a helyére (8).
Lásd „Nokia akkumulátor-hitelességi irányelvek”. old. 56.
Ehhez a készülékhez kizárólag Nokia által jóváhagyott, kompatibilis microSD-kártyák
használjunk. A Nokia az elfogadott ipari szabványokat használja a memóriakártyák
esetében, de lehet, hogy bizonyos márkájú kártyák nem teljesen kompatibilisek ezzel
a készülékkel. A nem kompatibilis kártyák kárt okozhatnak a kártyában és a készülékben
egyaránt, valamint a kártyán tárolt adatok megsérülhetnek.
A telefon a legfeljebb 4 GB memóriával rendelkező microSD-kártyák típusú
memóriakártyák használatát támogatja.
1. Vegyük le a telefon hátlapját.
2. Helyezzük a microSD-kártyát a kártyanyílásba, úgy, hogy
az érintkezők lefelé nézzenek, majd nyomjuk be a kártyát,
amíg az a helyére nem rögzül.
3. Helyezzük vissza a hátlapot.
A microSD-kártya eltávolítása
Fontos: Ne távolítsuk el a memóriakártyát olyankor, amikor azon írási vagy
olvasási műveletet hajtunk végre. Ha a kártyát egy ilyen művelet közben távolítjuk el,
akkor azzal kárt okozhatunk a memóriakártyában és a készülékben egyaránt, valamint
a kártyán tárolt adatok is megsérülhetnek.
A microSD-kártya a készülék működése közben, annak kikapcsolása nélkül is kivehető
vagy kicserélhető.
1. Győződjünk meg arról, hogy egyik alkalmazás sem használja éppen a microSDkártyát.
2. Vegyük le a készülék hátlapját.
3. Kissé nyomjuk meg a microSD-kártyát, hogy kioldódjon, majd húzzuk ki a kártyát.
Az akkumulátor töltése
1. Csatlakoztassuk a töltőt egy hálózati konnektorhoz.
2. Csatlakoztassuk a töltő kábelét a készülék töltőjének
csatlakozójához. Az asztali állvány használatához
csatlakoztassuk a töltő kábelét az asztali állványhoz,
majd helyezzük a telefont az állványba.
Amennyiben az akkumulátor teljesen lemerült,
előfordulhat, hogy a töltés jelzése csak néhány perc múlva
jelenik meg, és addig telefonhívást sem tudunk lebonyolítani.
A töltési idő a használt töltőtől függ. A BL-4C típusú akkumulátor AC-5 jelű töltővel
történő feltöltése körülbelül 1 óra 30 perc tart, ha ezalatt a telefon mindvégig készenléti
módban van.
Antenna
A telefon belső és külső antennával is rendelkezhet. Bármely más rádió adóvevő készülékhez hasonlóan kerüljük az antennaterület felesleges
megérintését, amikor az használatban van. Az antenna megérintése hatással
van a rádiókommunikáció minőségére, a készülék a szükségesnél magasabb
energiaszinten való működését okozhatja, valamint csökkentheti az
akkumulátor élettartamát.
Az ábrán az antenna területe szürke kijelöléssel látható.
Fülhallgató
Figyelmeztetés: Zenét mérsékelt hangerővel hallgassunk. Ha folyamatosan
nagy hangerőnek tesszük ki magunkat, az károsíthatja a hallásunkat. Kihangosításkor
ne tegyük a készüléket a fülünkhöz, mert a hangerő nagyon nagy lehet.
Figyelmeztetés: A fülhallgató használatakor a külső zajok észlelésének
képessége csökkenhet. Ne használjuk a fülhallgatót, ha az veszélyeztetheti a
biztonságunkat.
Ha olyan külső eszközt vagy fülhallgatót csatlakoztatunk a Nokia AV-csatlakozóhoz,
amely nem a Nokia által ehhez a készülékhez jóváhagyott eszköz, akkor fordítsunk
különös figyelmet a hangerőre.
Ne csatlakoztassunk olyan termékeket, amelyek kimeneti jelet bocsátanak ki, mert ez
tönkreteheti a készüléket. A Nokia AV-csatlakozóhoz ne csatlakoztassunk semmilyen
áramforrást.
Csuklószíj
1. Vegyük le a hátlapot.
2. Fűzzük be a csuklópántot, majd húzzuk szorosra.
A telefon be- vagy kikapcsolásához tartsuk lenyomva a főkapcsolót.
Ha a készülék PIN-kódot kér, írjuk be a kódot (a kijelzőn csak csillagok jelennek meg).
Ha a telefon kéri a dátum és az idő megadását, akkor adjuk meg a helyi időt, válasszuk
ki az adott hely időzónáját, azaz adjuk meg a greenwichi középidőhöz (GMT)
viszonyított időeltolódást, majd adjuk meg a dátumot.
Amikor először kapcsoljuk be a telefont, akkor a készülék kérheti, hogy szerezzük be a
konfigurációs beállításokat a szolgáltatótól (hálózati szolgáltatás). További ismertetés
található a Csatl. a szolg.-hoz címszónál. Lásd:
A telefon akkor van készenléti módban, amikor készen áll a használatra, és még nem
írtunk be semmilyen karaktert.
Kijelző
1
A mobilhálózat térereje
2
Az akkumulátor töltöttségi állapota
3 Ikonok
4 A hálózat neve vagy az operátorlogó
5 Óra
6 Kijelző
7 A bal választógomb funkciója
8 A Navi gomb funkciója
9 A jobb választógomb funkciója
A bal és a jobb választógomb funkcióját módosíthatjuk. Lásd „Bal és jobb
választógomb”. old. 37.
Energiatakarékosság
Készenléti módban, amikor a telefon semmilyen gombját nem nyomjuk meg, az
Energiatakar. mód és az Alvás mód funkció gondoskodik az akkumulátor kíméléséről.
Lehet, hogy ezek a funkciók már aktiválva vannak a készüléken.
„Kijelző”. old. 36.
Lásd
Aktív készenlét
Aktív készenléti módban megjelenik a telefon közvetlen elérésre kiválasztott
funkcióinak és információinak listája.
Az aktív készenléti állapot be- vagy kikapcsolásához válasszuk a Menü > Beállítások >Kijelző > Aktív készenlét > Aktív készenléti mód lehetőséget.
Készenléti módban a vezérlőgomb felfelé vagy lefelé nyomásával lapozzunk a listában,
majd válasszuk a Választ vagy a Megnéz lehetőséget. A nyilak azt jelzik, hogy további
információk érhetők el. A navigálás leállításához válasszuk a Kilép lehetőséget.
Az aktív készenléti mód átrendezéséhez és módosításához válasszuk az Opciók
lehetőséget, és válasszuk ki a megfelelő opciót.
A tárcsázott számok listájának megnyitásához nyomjuk meg egyszer a hívás gombot.
A listán szereplő valamelyik szám felhívásához lapozzunk a kívánt számhoz vagy
névhez, és a hívásához nyomjuk meg a hívás gombot.
A böngésző elindításához tartsuk lenyomva a 0 gombot.
A hangpostafiók hívásához tartsuk lenyomva az 1 gombot.
A billentyűk gyorsgombként is használhatók.
hivatkozások”. old. 19.
Lásd „Tárcsázási
Ikonok
Olvasatlan üzenetei vannak.
El nem küldött, megszakított vagy sikertelen üzenetei vannak.
A telefon nem fogadott hívásokat regisztrált.
A billentyűzet le van zárva.
A telefon nem cseng bejövő híváskor vagy szöveges üzenet érkezésekor.
Ébresztés van beállítva.
/ A telefon regisztrálva van egy GPRS- vagy egy EGPRS-hálózathoz.
/ A telefon nyitott GPRS- vagy EGPRS-kapcsolatot tart fenn.
/ A GPRS- vagy EGPRS-kapcsolat fel van függesztve (tartásban van).
A Bluetooth-szolgáltatás be van kapcsolva.
A WLAN-kapcsolat be van kapcsolva.
Ha két telefonvonalunk van, akkor a második van kiválasztva.
Minden bejövő hívás át van irányítva egy másik telefonszámra.
A hívásokat egy zárt hívócsoportra korlátoztuk.
Az aktív üzemmód időzítve van.
Repülés üzemmód
A Repülés üzemmódot rádióhullámokra érzékeny környezetben, például repülőn vagy
kórházban használjuk, mivel ebben az üzemmódban a rádiófrekvenciákat használó
funkciók kikapcsolódnak. Ugyanakkor továbbra is elérhetők maradnak a hálózati
kapcsolatot nem igénylő játékok, a naptár és a telefonszámok. A Repülés üzemmód
A Repülés üzemmód bekapcsolásához vagy beállításainak módosításához válasszuk a
Menü > Beállítások > Üzemmód > Repülés > Bekapcsol vagy Testre szab
lehetőséget.
A Repülés üzemmód kikapcsolásához válasszunk egy másik üzemmódot.
Segélyhívás Repülés üzemmódban
Írjuk be a segélyhívó számot, nyomjuk meg a hívás gombot, majd a Kikapcsolja a
Repülés üzemmódot? kérdés megjelenése után válasszuk az Igen lehetőséget.
Figyelmeztetés: Repülés üzemmódban semmilyen hívás, még segélykérő sem
kezdeményezhető és nem fogadható, és semmilyen, hálózati lefedettséget igénylő
funkció sem használható. Hívás kezdeményezéséhez először az üzemmód
megváltoztatásával aktiválni kell a telefonfunkciót. Ha a készülék le van zárva, be kell
írni a feloldó kódot. Ha segélyhívást akarunk indítani Repülés üzemmódban és lezárt
készülék mellett, lehetőség van arra, hogy a beprogramozott hivatalos
segélykérőszámot a feloldó kód beviteli mezőjébe írjuk, majd a „Hívás” lehetőséget
válasszuk. A készülék vissza fogja jelezni, hogy egy segélyhívás indításához kilép a
Repülés üzemmódból.
Billentyűzár
Ha el akarjuk kerülni a gombok véletlen lenyomását, a billentyűzet lezárásához
válasszuk a Menü lehetőséget, majd 3,5 másodpercen belül nyomjuk meg a * gombot.
A billentyűzár kioldásához nyomjuk meg a Kiold gombot, majd 1,5 másodpercen belül
a * gombot. Ha a készülék kéri, írjuk be a feloldókódot.
Ha a billentyűzár be van kapcsolva, hívás fogadásához nyomjuk meg a hívás gombot. A
hívás befejezése vagy elutasítása után a billentyűzár újra automatikusan bekapcsol.
További lehetséges funkciók az Automat. billentyűzár és a Bizton. billentyűzár.
„Telefon”. old. 38.
A készülékbe beprogramozott hivatalos segélykérőszám a készülék vagy a billentyűzet
zárolt állapotában felhívható.
Lásd
SIM-kártya nélkül használható funkciók
Előfordulhat, hogy a telefon egyes funkcióit, pl. a Szervező funkciót, illetve a játékokat
nem használhatjuk SIM-kártya behelyezése nélkül. Néhány funkció szürkén jelenik meg
a menüben, és ezek nem használhatók.
3. Hívások
Telefonhívásokat a mobilhálózat vagy a vezeték nélküli helyi hálózat (WLAN)
használatával kezdeményezhetünk, illetve fogadhatunk. A WLAN az interneten
továbbított hanghívások lebonyolítására használható.
● Írjuk be a telefonszámot a körzetszámmal együtt, és nyomjuk meg a Hívás gombot.
Nemzetközi hívásnál a nemzetközi előtag beírásához nyomjuk meg kétszer a *
gombot (a + karakter helyettesíti a nemzetközi előhívót), írjuk be az ország
hívókódját, a körzetszámot a kezdő 0 nélkül, majd a telefonszámot.
● A tárcsázott számok listájának megnyitásához készenléti módban nyomjuk meg
egyszer a hívás gombot. Válasszuk ki a számot vagy a nevet, majd nyomjuk meg a
hívás gombot.
● Keressünk ki egy mentett nevet vagy telefonszámot a Névjegyzék menüből.
„Névjegyek kezelése”. old. 27.
A hangerő módosításához hívás közben nyomjuk meg a hangerőnövelő vagy -csökkentő
gombot.
Az internetes telefonálást is használhatjuk.
Lásd „Internethívások”. old. 32.
Lásd
Beérkező hívás
Bejövő hívás fogadásához nyomjuk meg a Hívás gombot. A hívás befejezéséhez nyomjuk
meg a Vége gombot.
Bejövő hívás elutasításához nyomjuk meg a Vége gombot. A csengés némításához
nyomjuk meg a Némít gombot.
Tárcsázási hivatkozások
Előbb rendeljünk telefonszámot a 2–9 számgombokhoz. Lásd „Tárcsázási hivatkozások
hozzárendelése”. old. 29.
A tárcsázási hivatkozások használatával az alábbi módokon kezdeményezhetünk
hívást:
● Nyomjunk meg egy számgombot, majd a Hívás gombot.
● Ha a Menü > Beállítások > Hívás > Gyorstárcsázás > Be beállítás ki van
választva, tartsunk lenyomva egy számgombot.
Hangtárcsázás
Telefonhívást kezdeményezhetünk úgy, hogy kimondjuk a készülék Névjegyzékébe
mentett nevet.
Mivel a hangutasítások nyelvfüggők, ezért hangtárcsázás előtt válasszuk a Menü >Beállítások > Telefon > Nyelvi beállítások > Felismerés nyelve lehetőséget és
adjuk meg a nyelvet.
Megjegyzés: A hangminták használata nehézségekbe ütközhet, például zajos
környezetben vagy vészhelyzet esetén, ezért ne számítsunk minden körülmény között
kizárólag a hanghívásra.
1. Készenléti módban tartsuk lenyomva a jobb választógombot vagy a
hangerőcsökkentő gombot. Rövid hangjelzés hallható, és a Most beszéljen szöveg
jelenik meg a kijelzőn.
2. Mondjuk ki a tárcsázni kívánt névjegyhez tartozó nevet. Ha a hangfelismerés sikeres
volt, a találatok listája megjelenik. A telefon lejátssza a találati lista első
hangutasítását. Ha a találat nem megfelelő, lapozzunk egy másik elemre.
Opciók hívás közben
A legtöbb lehetőség, amelyeket hívás közben használhatunk, hálózati szolgáltatás. Ezek
elérhetőségéről érdeklődjünk a szolgáltatónál.
Hívás közben nyomjuk meg az Opciók gombot, és válasszunk az alábbi lehetőségek
közül:
Hívási opciók Mikrofon ki vagy Mikrofon be, Névjegyzék, Menü, Billentyűzár,
Felvétel, Hangtisztaság, Hangszóró vagy Telefon.
Hálózati opciók: Fogadás vagy Elutasítás, Tartás vagy Beléptetés, Új hívás, Konf.-baléptetés, Hívás befejezése, Összes bontása, valamint az alábbiak:
● DTMF-küldés — hangfrekvenciás jelsorok küldése.
● Felcserélés — váltás az aktív és a tartott hívás között.
● Átkapcsolás — a tartott hívás összekapcsolása az aktív hívással és kilépés a
hívásból.
● Konferencia — konferenciahívás létrehozása.
● Magánhívás — magánbeszélgetés a konferenciahívás valamely résztvevőjével.
Figyelmeztetés: Kihangosításkor ne tegyük a készüléket a fülünkhöz, mert a
hangerő nagyon nagy lehet.
4. Szövegírás
Szövegbeviteli módok
Szöveget – például üzenet írásához – hagyományos módszerrel vagy a prediktív
szövegbevitel használatával írhatunk be.
Írás közben a hagyományos (
váltáshoz tartsuk lenyomva az Opciók gombot. A prediktív szövegbevitel nem támogat
minden nyelvet.
A kis- és nagybetűs beviteli módot a
a # gombbal válthatunk. Ha a betűírásról át szeretnénk térni számbevitelre (