O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União
Europeia, o produto deve ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Esta
norma aplica-se ao seu dispositivo, assim como a quaisquer acessórios marcados com este
símbolo. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se se tratasse de
resíduos urbanos indiferenciados.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste
documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port™ e Nokia Original Enhancements são marcas comerciais ou
marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste
documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
Incorpora Software RSA BSAFE, da RSA Security, para protocolos criptográficos ou de
segurança.
Java™ é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc.
As informações contidas neste Manual do Usuário são para o telefone Nokia 3155. A Nokia segue uma
política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos
em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas
nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da
forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não
são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias
implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a
exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este
documento em qualquer altura e sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações,
consulte o agente local da Nokia.
Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação
de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação.
EDIÇÃO 1 PT, 9246103
Índice
Para sua segurança.......................... 7
Bem-vindo .....................................11
Se precisar de ajuda......................................11
Etiqueta do telefone.....................................11
1. O telefone Nokia 6235 ............. 12
Modo de espera..............................................13
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal.
Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o telefone quando a utilização de um telefone celular for proibida ou
quando possa causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o
veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve
ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os dispositivos celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais
podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Respeite quaisquer restrições. Desligue o telefone quando se encontrar perto de
equipamento clínico.
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Respeite quaisquer restrições. Os dispositivos celulares podem causar
interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de
combustíveis ou de produtos químicos.
Respeite quaisquer restrições. Não utilize o telefone em locais onde são
realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas na posição normal, conforme explicado na
documentação do produto. Não toque na antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico
qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a
produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de
todas as informações importantes.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do
utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o
dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima a Tecla Encerrar as vezes
que forem necessárias, para limpar o visor e voltar ao ecrã inicial. Introduza o
número de emergência e prima a Tecla Enviar. Forneça os dados do local onde se
encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
O dispositivo celular descrito neste manual está certificado para utilização em redes CDMA
de 800 e 1900 MHz e em redes AMPS. Para mais informações sobre redes, contacte o seu
operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste dispositivo, cumpra toda a legislação e
respeite a privacidade e os direitos legítimos de terceiros.
Ao captar e utilizar fotografias ou vídeos, cumpra toda a legislação e respeite os costumes
locais, bem como a privacidade e os direitos legítimos de terceiros.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do
despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a
utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de
perigo.
■ Serviços de rede
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular.
Muitas das funções deste dispositivo dependem de funções da rede celular para serem
executadas. É possível que estes serviços de rede não estejam disponíveis em todas as redes
ou que seja necessário celebrar acordos específicos com o operador de rede para os utilizar.
O operador de rede poderá ter de lhe fornecer instruções adicionais sobre a respectiva
utilização, bem como explicar os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que
afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes poderão não
suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de
determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão
apresentadas no menu do dispositivo. Também se pode dar o caso de o dispositivo ter sido
objecto de uma configuração especial. Esta configuração poderá incluir alterações ao nível
dos nomes, da ordem e dos ícones dos menus. Para obter mais informações, contacte o seu
operador de rede.
■ Memória partilhada
As seguintes funções deste dispositivo podem partilhar a memória: contatos, mensagens de
texto, fotos, imagens e toques musicais na Galeria, notas de calendário, jogos e aplicativos.
A utilização de uma ou mais destas funções pode reduzir a memória disponível para as
restantes funções que utilizem memória partilhada. O dispositivo pode apresentar uma
mensagem indicando que a memória está cheia, quando tentar utilizar uma função de
memória partilhada. Neste caso, antes de prosseguir, apague algumas informações ou
entradas guardadas nas funções de memória partilhada. Algumas funções, tais como fotos,
imagens, toques musicais da Galeria, mensagens de texto e aplicativos, podem ter uma
determinada quantidade de memória especialmente reservada, para além da memória
partilhada com outras funções.
■ Acessórios, baterias e carregadores
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
Verifique o número do modelo do carregador, antes de o utilizar com este dispositivo. Este
dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-7 ou ACP-12.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia
para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos
poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente
Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório,
segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
Parabéns pela compra de um telefone celular Nokia 6235. Este aparelho oferece
muitas funções que são práticas no dia-a-dia, por exemplo, Viva-voz, Despertador,
Calculadora, Calendário e várias outras. O telefone pode ser conectado a um PC,
laptop ou outro dispositivo por meio de um cabo de dados ou Infravermelho. Para
personalizar o telefone, você pode configurar seus toques musicais favoritos.
■ Se precisar de ajuda
Se necessitar de ajuda, a Central de Atendimento Nokia está ao seu dispor.
Recomendamos que anote as seguintes informações e as tenha em mãos na hora
de ligar: ESN (Eletronic Serial Number - Número de Série Eletrônico).
■ Etiqueta do telefone
O ESN se encontra na etiqueta (1),
localizada embaixo da bateria, atrás do
telefone. Consulte Remover o verso
Dependendo do provedor de serviços e do modelo do telefone, algumas ou todas
as seguintes Teclas de Seleção podem aparecer no modo de espera.
O modo de espera é o “ponto de partida” e indica se o aparelho está em modo de
espera.
Nível da bateria (1)—A barra mais elevada indica
mais carga na bateria.
Menu (2)—Pressione a Tecla de seleção central
para selecionar essa opção.
Contatos ou item do menu da operadora celular
(3)—Pressione a Tecla de seleção direita para
selecionar essa opção.
Ir para (4)—Pressione a Tecla de seleção esquerda para selecionar essa opção.
Intensidade do sinal (5)—A barra mais elevada indica sinal de rede mais forte.
■ Teclas rápidas
Dependendo do provedor de serviços e do modelo do telefone, algumas ou todas
as seguintes direções da Tecla de navegação podem aparecer no modo de espera:
Para cima—Para ativar a câmera no modo de espera.
Direita—Para visualizar o calendário.
Para baixo—Para ir até a lista de Contatos.
Esquerda—Para criar uma mensagem de texto.
Tecla de seleção central—Para escolher menus e submenus selecionados.
■ Indicadores e ícones
Dependendo do provedor de serviços e do modelo do telefone, alguns ou todos os
seguintes indicadores e ícones podem aparecer no modo de espera:
Você recebeu uma ou mais mensagens de texto ou gráficas. Consulte
Mensagens de texto na p. 35.
Você recebeu uma ou mais mensagens multimídia. Consulte Mensagens
multimídia na p. 40.
Você recebeu uma ou mais mensagens de voz. Consulte Mensagens de voz
na p. 48.
O teclado do telefone está protegido. Consulte Proteção do teclado
na p. 29.
O telefone está configurado no perfil silencioso. Consulte Perfis na p. 86.
O despertador está ativo. Consulte Despertador na p. 115.
O contador regressivo está operando. Consulte Contador regressivo
na p. 125.
O cronômetro está operando em segundo plano. Consulte Cronômetro
na p. 127.
O Viva-voz integrado está ativo. Consulte Usar o alto-falante na p. 27.
O perfil programável está selecionado. Consulte Perfis na p. 86.
Você está em uma rede digital. Consulte Serviços de rede na p. 9.
Você está em uma rede analógica. Consulte Serviços de rede na p. 9.
Você está em uma rede 1XRTT. Consulte Serviços de rede na p. 9.
Você está fora de sua rede local. Consulte Opções de roam na p. 108.
■ Aproveite bem esse manual
As seções seguintes ilustram vários componentes do seu telefone. Familiarize-se
com essas seções para ajudá-lo a entender as instruções a seguir.
Este manual utiliza certos termos para os passos que você deve seguir.
Pressionar siginifica pressionar e soltar uma tecla brevemente.
Pressionar e segurar significa pressionar e segurar uma tecla por 2 à 3 segundos;
em seguida soltá-la.
As Teclas de seleção e de navegação são utilizadas para selecionar uma opção de
menu; pressione a Tecla de seleção embaixo do item de menu na tela do aparelho.
A Tecla de navegação é utilizado para ir para cima, para baixo, para esquerda ou
para direita nos menus.
Teclas Enviar e Encerrar: Pressione a Tecla Enviar para fazer ou atender uma
chamada. Pressione a Tecla Encerrar para encerrar uma chamada ou pressione e
segure para retornar ao modo de espera.
As opções do telefone estão agrupadas de acordo com a função e são acessadas
por meio dos menus principais. Cada menu contém submenus e listas das quais
você pode selecionar ou visualizar itens, além de personalizar as funções do
aparelho. Para acessar esses menus e submenus, utilize o método de navegação ou
um atalho.
Você pode escolher entre dois tipos de interface para o menu: Lista e Grade.
Consulte Configurações de tela na p. 88.
Nota: Algumas opções poderão não estar disponíveis, dependendo da
rede. Para mais detalhes, entre em contato com a operadora.
Método de navegação
Você pode usar o a Tecla de navegação para mover para cima, para baixo, para
esquerda e para direita dentro do menu. Pressione-a para selecionar um item.
1. No modo de espera, selecione Menu e em seguida percorra os
menus principais, utilizando a Tecla de navegação.
Ao percorrer os menus, o número de cada um deles aparece no
canto superior direito do visor. Embaixo do número encontrase uma barra de navegação com uma guia que se move para cima ou para
baixo no canto direito da tela, a medida que você percorre os menus. Essa guia
fornece uma representação visual de sua posição atual no menu.
2. Ao acessar um menu, pressione a Tecla de seleção central e logo Selecion.,
para acessar os submenus. Pressione Voltar (a Tecla de seleção direita) para
retornar ao menu anterior. Pressione a Tecla Encerrar para retornar ao modo
de espera de qualquer menu ou submenu.
■ Funções do menu Ir para
O menu Ir para permite alterar a função da Tecla de seleção esquerda no telefone.
Essa função permite que as funções utilizadas com freqüência possam ser
acessadas rapidamente a partir do menu Ir para no modo de espera.
Escolher funções para o menu Ir para
1. Para acessar Ir para, pressione a Tecla de seleção esquerda ou, no modo de
espera, selecione Menu > Ir para > Opções > Selecionar opções.
2. Use a Tecla de navegação de 5 direções para marcar as funções desejadas da
lista de funções disponíveis.
3. Selecione Incluir para adicionar ou Excluir para remover uma função.
4. Selecione Concl. quando terminar de adicionar todas as funções desejadas.
5. Selecione Sim para salvar as alterações.
6. No modo de espera, selecione Menu > Ir para se deseja exibir uma lista das
funções selecionadas anteriormente.
O Nokia 6235 dispõe de uma antena interna localizada na
parte superior do aparelho. A antena GPS é ativada
quando se estabelece uma chamada de emergência.
Segure o aparelho normalmente, com a antena voltada
para cima.
como trataria qualquer outro aparelho de rádio:
não toque na antena desnecessariamente. Esse
contato pode afetar a qualidade da chamada e
causar o descarregamento mais rápido da bateria.
Para otimizar a performance da antena e o tempo
de conversação do telefone, não ponha a mão na
área da antena durante uma chamada.
■ Carregar a bateria
Nota: Antes de remover a frente e verso do telefone, desligue sempre o
aparelho e desconecte-o do carregador ou de qualquer outro dispositivo.
Evite tocar nos componentes eletrônicos ao trocar a frente e verso. Guarde
e use o telefone sempre com a frente e verso instalados.
Remover o verso
Com o verso do telefone voltado para cima,
empurre o verso em direção à base do
aparelho e o remova.
Após remover o verso, coloque um dedo no
entalhe a fim de erguer e retirar a bateria do
seu compartimento.
Armação do cartão SIM
O seu telefone possui uma armação especial
para o cartão SIM. No entanto, o cartão SIM é um recurso específico da operadora
e não funciona neste modelo de telefone. Não coloque objetos na armação do
cartão.
Instalar a bateria
1. Coloque a bateria no compartimento,
começando pela extremidade dos
contatos dourados.
2. Pressione a outra extremidade da
bateria até que se encaixe no lugar.
1. Posicione o verso de modo que suas
lingüetas se alinhem com os encaixes no
telefone.
2. Deslize o verso em direção à parte
superior do telefone até que se encaixe
no lugar.
Importante: Não remova a frente deste dispositivo. A sua remoção
poderá danificar o seu aparelho. Se o aparelho necessitar de reparos,
entre em contato com a Central de Relacionamento Nokia.
Carregar a bateria
1. Conecte o carregador a uma tomada comum de corrente alternada.
2. Conecte o cabo do carregador ao conector
redondo na base do telefone.
Após alguns segundos, o indicador da
bateria aparece no visor e começa a
oscilar de baixo para cima. Se a bateria
estiver completamente descarregada,
aguarde alguns minutos para que o
indicador apareça no visor ou para fazer chamadas.
Para ligar ou desligar o aparelho, pressione e segure o
botão Liga/Desliga na parte superior do telefone, por
pelo menos 3 segundos.
■ Conectar o Fone de Ouvido
Você pode conectar um fone de ouvido compatível ao
telefone, como, por exemplo, o HS-5.
1. Conecte o conector do fone de ouvido ao
conector Pop-Port™, localizado na base de seu
telefone. O ícone aparece no modo de
espera.
2. Coloque o Fone de Ouvido no seu ouvido.
Com o fone de ouvido conectado, você pode
fazer, atender e encerrar chamadas
normalmente.
• Use o teclado para digitar números.
• Pressione a Tecla Enviar para fazer uma chamada.
Consulte O telefone Nokia 6235 na p. 12.
• Pressione a Tecla Encerrar para finalizar uma chamada.
Você também pode conectar um fone de ouvido compatível, tal como o HS-9, ao
conector de 2.5 mm, localizado na parte inferior do telefone, para utilizar o vivavoz.
Para fazer uma chamada, no modo de espera, digite o número que deseja chamar
e pressione a Tecla Enviar.
Utilizar a lista de Contatos
Para adicionar nomes à lista de Contatos, faça o seguinte:
1. No modo de espera, digite o número de telefone que deseja salvar.
2. Selecione Salvar para salvar o número em sua lista de Contatos.
3. Digite o nome e dê OK.
Para utilizar a lista de Contatos, partindo do modo de espera, selecione Menu >
Contatos > Localizar e vá até o contato que deseja utilizar.
Utilizar o teclado
1. Digite o número de telefone (incluindo o código de área) e pressione a Tecla
Enviar. Para apagar o caractere à esquerda do cursor, selecione Limpar.
2. Pressione a Tecla Encerrar para encerrar uma chamada ou Encerrar chamada
para cancelar uma tentativa de chamada.
Utilizar o último número discado
1. No modo de espera, pressione a Tecla Enviar para exibir os 30 últimos números
discados.
2. Vá até o número (ou nome) que deseja rediscar e pressione a Tecla Enviar.
A chamada em conferência é um serviço de rede que permite que você participe de
uma chamada em conferência juntamente com mais dois participantes. Consulte
a operadora para mais informações.
Código de Seleção de Operadora (CSP) - Operadora Preferida
A função CSP permite que o usuário escolha uma operadora de chamadas
interurbanas digitando o código da operadora. O valor padrão do código da
operadora é nulo.
Nota: A função CSP afeta somente as chamadas interurbanas e
internacionais.
Se essa função estiver ativa, um código de operadora preferencial de dois dígitos
será exibido antes do primeiro dígito do número de celular inserido. Essa tela será
exibida depois de pressionar a Tecla Encerrar e antes de fazer a chamada.
1. Digite o número interurbano ou internacional que deseja chamar, pressione
Encerrar e verifique se o código CSP de dois dígitos está sendo exibido depois
do primeiro dígito do número digitado.
2. Especifique se deseja ativar ou desativar a função CSP. Se escolher Ativar, será
solicitado que você altere ou insira o código CSP. Se escolher Desativar, o
código CSP permanecerá o mesmo.
■ Atender chamadas
Atender ou silenciar chamadas recebidas
• Pressione a Tecla Enviar ou Atender para atender uma chamada.
• Pressione a Tecla Encerrar para recusar a chamada.
• Selecione Silenciar para silenciar o toque musical e, em seguida, pressione
Ignorar ou não faça nada, e a chamada será encaminhada para o correio de
voz.
Se o telefone estiver configurado em Silencioso no menu Configurações >
Perfis, selecione Ignorar e a chamada será recusada e encaminhada para o
Durante uma chamada, pressione a Tecla de Volume, localizada na lateral
esquerda do telefone, para cima ou para baixo, para ajustar o volume do fone.
Quando se ajusta o volume, um gráfico de barras aparece no visor, indicando o
nível do volume.
Atender chamada com teclado bloqueado
Para atender uma chamada com o teclado bloqueado, pressione a Tecla Enviar ou
selecione Atender. Durante a chamada, todas as funções operam normalmente.
Quando se encerra ou recusa a chamada, o bloqueio do teclado reativa
automaticamente. Consulte Proteção do teclado na p. 29, para detalhes.
Quando o teclado está bloqueado, talvez seja possível fazer chamadas para o
número de emergência oficial programado no telefone. Digite o número de
emergência e em seguida pressione a Tecla Enviar.
Usar o alto-falante
Aviso: Não segure o telefone próximo ao ouvido quando o alto-falante
estiver em uso, pois o volume pode estar extremamente alto.
Você pode utilizar o seu telefone como alto-falante:
• Para ativar o alto-falante durante uma chamada selecione Alto-fal.
• Para desativar o alto-falante durante uma chamada, pressione Normal.
O alto-falante desativa automaticamente quando a chamada (ou tentativa de
chamada) finaliza ou quando se conectam certos acessórios.
Essa função permite bloquear o teclado a fim de evitar que as teclas sejam
pressionadas acidentalmente. Se o teclado estiver protegido, ele é liberado ao
receber uma chamada. Quando se encerra a chamada, o bloqueio reativa
automaticamente.
Quando o teclado está travado, talvez seja possível fazer chamadas para o número
de emergência oficial programado no telefone. Digite o número de emergência e
em seguida pressione a Tecla Enviar.
Bloquear o teclado
Selecione Menu com a Tecla de seleção central, então pressione a Tecla * dentro
de dois segundos.
Liberar o teclado
Selecione Liberar com a Tecla de seleção central, então pressione a Tecla * dentro
de dois segundos.
Você pode utilizar dois métodos para digitar textos e números: Método
Tradicional e Previsão de texto.
• Pressione Limpar para voltar atrás com o cursor e apagar um caractere.
• Pressione e segure Limpar para retornar continuamente e excluir caracteres.
■ Método tradicional
O método tradicional é a única forma de digitar nomes em Contatos ou renomear
grupos de chamadas.
Texto (Abc)
• Pressione qualquer tecla uma vez para inserir a primeira letra que ela contém,
duas vezes para a segunda letra e etc. Se houver uma breve pausa, a última
letra no visor será aceita e o telefone aguardará a nova entrada.
• Pressione a tecla 0 para inserir um espaço e aceitar a palavra completa.
• Pressione a tecla 1 para inserir um ponto final na mensagem.
• Pressione e segure a tecla * para abrir uma lista completa de caracteres
especiais.
• Pressione e segure # para exibir as opções do menu: Config. do editor
(Modo numérico, Dicionário ativado / Dicion. desativado, Idioma de escrita).
Para alternar entre os modos 123 e Abc, pressione e segure # em qualquer tela
para escrever mensagens, a fim de exibir as opções do menu Config. do editor a
lista Modo numérico, Dicionário ativado ouDicion. desativado e Idioma de escrita.
Selecione Modo numérico, e o telefone retorna à tela para escrever mensagens e o
ícone ABC, no canto superior esquerdo da tela, é substituído pelo ícone 123.
Pontuação e caracteres especiais
Enquanto estiver em uma tela para escrever mensagem, pressione * para exibir
caracteres especiais (pressione e segure * se o texto previsto estiver ativado).
Pressione a tecla * novamente para percorrer todos os caracteres disponíveis. Para
percorrer a lista de caracteres especiais, utilize a Tecla de navegação de 5 direções. Quando um caractere estiver marcado, selecione Utilizar para inseri-lo
na mensagem.
■ Previsão de texto
A previsão de texto permite agilizar o modo de escrever mensagens com o teclado
e o dicionário integrado no telefone. Esse método é muito mais rápido do que o
tradicional, pois para cada letra, você apenas pressiona a tecla correspondente
uma única vez.
Ativar ou desativar
1. Em Um campo para textos, selecione Opções > Dicion. ativado ou
2. Ao ativar a previsão de texto, selecione o idioma de sua preferência.
Entrada de texto
A seguinte ilustração simula o visor do telefone cada vez que uma tecla for
pressionada. Por exemplo, para escrever Nokia com o texto previsto Ativado e com
o dicionário português selecionado, pressione cada uma das seguintes teclas uma
única vez:
a tecla 6a tecla 6 a tecla 5 a tecla 4 a tecla 2
• Pressione a tecla 0 para digitar um espaço e começar a escrever a
palavra seguinte.
• Se uma palavra exibida não estiver correta, pressione a tecla * para visualizar
outras combinações. Para retornar à palavra anterior na lista de combinações,
pressione Anterior.
•Se ? aparecer logo após a palavra, pressione Soletrar para adicionar a palavra
ao dicionário.
• Pressione a tecla 1 para inserir um ponto final na mensagem.
• Pressione e segure a tecla * para exibir os caracteres especiais. Pressione a
tecla * novamente para percorrer todos os caracteres disponíveis.
Pressione # para alternar entre letras maiúsculas, minúsculas e o modo frase, bem
como entre os métodos tradicional e de previsão de texto. As letras e o modo são
indicados pelos seguintes ícones, que aparecem na parte superior esquerda da tela
exibida:
Letras maiúsculas–ABC: o método tradicional foi ativado.
Letras minúsculas–abc: o método tradicional foi ativado.
Modo frase–Abc: o método tradicional foi ativado.
Essa opção só está disponível no início de frases.
Letras maiúsculas–ABC: o texto previsto foi ativado.
Letras minúsculas–abc: o texto previsto foi ativado.
Modo frase–Abc: o texto previsto foi ativado. Essa opção só está
Se você for assinante de um serviço de mensagens da operadora, você pode
receber e enviar mensagens para telefones compatíveis que também sejam
assinantes de um serviço de mensagens. Você também pode enviar e receber
mensagens multimídia ou e-mail se disponibilizado pela operadora. Consulte
Entrada de texto na p. 32.
Ao digitar mensagens de texto, gráficas ou multimídia, verifique o número de
caracteres disponíveis no canto superior direito da mensagem. A utilização de
caracteres especiais (Unicode) ocupa mais espaço. Se sua mensagem contiver
caracteres especiais, pode ser que o indicador não mostre o tamanho da
mensagem corretamente. Antes de uma mensagem ser enviada, o telefone
indicará se a mensagem excede o tamanho máximo permitido por mensagem.
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Algumas mensagens
podem conter vírus ou de outra forma prejudicar seu dispositivo ou PC.
Nota: Ao enviar mensagens, seu aparelho poderá exibir o aviso A
mensagem foi enviada. Isso significa que a mensagem foi enviada do
aparelho para o número do centro de mensagens programado no mesmo.
Não significa, contudo, que a mensagem já foi recebida pelo destinatário.
Para mais detalhes sobre serviços de mensagens, contate a operadora.
1. No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Mensagens texto > Criar
mensagem. Para ir rapidamente à tela Criar mensagem, mova a Tecla de
navegação para esquerda partindo do modo de espera.
2. Redija e envie a mensagem utilizando o teclado. Algumas ou todas as Opções a
seguir estarão disponíveis ao redigir uma mensagem:
Opções de envio—Marque Incluir ou Excluir para as opções de envio de uma
mensagem como Urgente, Nota entrega, Número retorno ou Assinatura.
Consulte Modificar opções de envio na p. 39.
Apagar texto—Apaga o texto do editor de mensagem.
Inserir contato—Insere um nome da lista de Contatos na mensagem.
Inserir número—Insere um número de telefone ou localiza-o na lista de
Contatos.
Salvar mensagem—Selecione Rascunhos para salvar a mensagem na pasta
Rascunhos e Modelos para salvar a mensagem como um dos modelos prédefinidos na pasta Modelos.
Sair do editor—Sai do editor de mensagem.
Usar modelo—Insere um modelo pré-definido na mensagem.
Inserir palavra—Introduz a palavra digitada na mensagem.
Essa opção está disponível com o texto previsto ativado.
Inserir símbolo—Insere um caractere especial na nota.
Essa opção está disponível com o texto previsto ativado.
Idioma de escrita—Seleciona o idioma de sua preferência.
Dicion. ativado ou Dicion. desativado —Ativa ou desativa o texto previsto.
Combinações—Mostra combinações no dicionário para a palavra que você está
tentando escrever.
3. Para enviar a mensagem, selecione Enviar > Enviar p/ número, Enviar a vários
ou Enviar p/ lista dist. (se houver uma lista criada). Digite o número de telefone
do destinatário ou selecione Buscar para recuperá-lo de Contatos e pressione
Selecion.
4. Para reenviar, editar ou visualizar destinatários de uma mensagem, selecione
Reenviar > Enviar, Editar mensagem ou Ver destinatários.
Lista de distribuição
A lista de distribuição permite que você envie mensagens a um grupo fixo de
contatos. No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Listas de distrib.
Para criar uma lista de distribuição, selecione Nova lista, se você não salvou
nenhuma, ou Opções > Criar nova lista > dê um nome à lista > OK para criar listas
adicionais. Para adicionar mais contatos, selecione Ad. nov o e um contato da
lista de Contatos.
Para utilizar, renomear ou modificar uma lista de distribuição, marque e selecione
Opções > Enviar mens. texto, Renomear lista:, Apagar lista ou Excluir lista.
Os Modelos são mensagens curtas, pré-configuradas, salvas na memória e que
podem ser rapidamente inseridas em mensagens de texto novas.
1. No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Mensagens texto > Criar
mensagem > Opções > Usar modelo.
2. Selecione um dos conjuntos disponíveis.
3. Selecione Enviar > Enviar p/ número, Enviar a vários ou Env. p/ lista dist. (se
houver uma lista criada).
Uma lista de distribuição, selecionada de uma lista de grupos predefinidos
criados pelo usuário, contém somente os números de telefone dos
destinatários.
4. Digite o número de telefone do destinatário ou pressione Buscar para resgatálo da lista de Contatos. Selecione Enviar.
Ler mensagens
Ao receber uma mensagem, o aviso é exibido.
1. Selecione Mostrar para ler a mensagem ou Sair para ignorar o aviso e ler a
mensagem depois.
2. Mova a Tecla de navegação para cima ou para baixo para visualizar a
mensagem inteira, se necessário.
Ao ler ou responder a uma mensagem de texto, algumas ou todas as opções a
seguir estarão disponíveis:
Excluir—Descarte a mensagem.
Usar número—Utilize ou salve o número. Selecione Opções > Adic. a contato,
Enviar mensagem ou Chamar.
Usar link da web—Exibido se houver uma URL inclusa na mensagem.
Salvar endereço—Exibe os endereços de e-mail inclusos na mensagem. Selecione
Salvar para salvar o endereço de e-mail como uma entrada de agenda nova ou
selecione Opções > Adic. ao contato. A opção Salvar endereço somente será
exibida se a mensagem contiver um endereço de e-mail.
Salvar figura —Se você receber a figura em uma mensagem, salve-a em Modelos.
Essa opção deve ser suportada pela operadora.
Salvar—Salve a mensagem em Itens enviados, Arquivos, Modelos ou uma pasta
que você tenha criado.
Encaminhar—Encaminhe a mensagem para outro número de telefone.
Renomear—Edite o título da mensagem.
Responder mensagens
1. Selecione Respond. > Tela vazi a, Texto original, Modelo ou uma das respostas
pré-definidas, em seguida digite a resposta com o teclado.
Substituição de mensagens—Selecione Só Itens enviados, Só Caixa entrada,
It. env. e Cx. entr. ou Desativar. Se a memória de mensagens estiver cheia, o
telefone não poderá enviar ou receber mensagens. Contudo, você pode
configurar o aparelho para que substitua automaticamente as mensagens
antigas nas pastas Caixa de entrada e Caixa de saída quando as mensagens são
recebidas.
Salvar mensagens enviadas—Selecione Sempre salvar, Sempre perguntar ou
Desativar.
Mens. fila quando digital indisponív.—Selecione Ativar, Com confirmação ou
Desativar. As mensagens são armazenadas na caixa de entrada até serem
enviadas pelo serviço digital.
■ Mensagens multimídia
Uma mensagem multimídia pode incluir texto, sons, uma figura e um videoclipe.
Este aparelho aceita mensagens multimídia de até 300 KB. Se o tamanho máximo
exceder, o telefone pode não receber a mensagem. Dependendo da rede, você
talvez receba uma mensagem que inclui um endereço da Internet, através do qual
você pode ver a mensagem multimídia. As figuras são redimensionadas para se
ajustarem à tela do telefone. Este aparelho possui um visualizador de mensagens
multimídia para tocar essas mensagens, e uma caixa de entrada, na qual as
mensagens multimídia são armazenadas até que o usuário as exclua ou salve.
Após salvar uma dessas mensagens, você pode utilizar a imagem como descanso
de tela ou papel de parede ou o som como toque musical, ao menos que sejam
protegidos pelos direitos autorais.
A aparência de uma mensagem multimídia pode variar de acordo com o
aparelho receptor.
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Algumas mensagens
podem conter vírus ou de outra forma prejudicar seu dispositivo ou PC.
As proteções de direitos autorais podem evitar que algumas figuras, toques
musicais e outro conteúdo sejam copiados, modificados, transferidos ou
encaminhados. Essa função só pode ser utilizada se disponibilizada pelo provedor
de serviços ou operadora. Consulte a sua operadora celular sobre disponibilidade e
cadastramento para receber o serviço de mensagens multimídia.
Nota: Somente os aparelhos que dispõem das funções de mensagens
multimídia poderão receber e exibir tais mensagens. Os anexos de
mensagens multimídia podem conter vírus ou ser prejudiciais ao seu
dispositivo ou PC. Não abra o anexo se não estiver certo da confiabilidade
do remetente.
As mensagens multimídia suportam os seguintes formatos:
• Figuras: JPEG, GIF, GIF animadas, WBMP, BMP e PNG.
aplicativo, ou em uma sessão ativa de browser. A entrega de mensagens
multimídia pode falhar por uma variedade de motivos; por isso, não dependa
unicamente delas para receber comunicações essenciais.
Configurações MMS
Antes de poder utilizar o Serviço de Mensagens Multimídia, (MMS - Multimedia
Messaging Service) será necessário especificar se você deseja receber mensagens
a qualquer hora ou somente quando se encontrar na área de serviço do seu
provedor local. A configuração inicial do serviço de mensagem multimídia
geralmente é ativa. Esse é um serviço de rede. Consulte sua operadora para mais
detalhes.
A configuração inicial do serviço de mensagem multimídia geralmente é ativa. A
configuração padrão do serviço de mensagem multimídia é geralmente a do
aparelho receptor.
Partindo do modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Mens. multimídia. >
Configurações de mensagem > Mensagens multimídia recebidas > Recuperar para
recuperar automaticamente todas as mensagens para a caixa de entrada ou Rec.
manualmente para escolher as mensagens que deseja recuperar para a caixa de
entrada.
Permitir ou bloquear o recebimento de mensagens multimídia
Você pode escolher entre receber todas as mensagens, bloquear todas as
mensagens, ou receber mensagens somente quando se encontrar na área de
serviço do seu provedor local.
Duração padrão do slide—Configure a duração padrão de permanência no visor em
mm:ss para cada slide em uma mensagem multimídia.
Pastas
Seu telefone possui as seguintes pastas em Mensagens > Mens. multimídia.
Caixa de entrada—Armazena mensagens multimídia recebidas.
Caixa de saída—Armazena mensagens multimídia que aguardam aguardam serem
transferidas.
Itens enviados—Armazena mensagens multimídia enviadas.
Itens salvos—Armazena várias mensagens multimídia que você pode enviar
depois.
Escrever e enviar mensagens multimídia
1. No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Mens. multimídia > Criar
mensagem.
2. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Inserir > Imagem,
Clipedesom, Novo clide de som ou Videoclipe. A lista de pastas disponíveis na
Galeria é exibida.
3. Abra a pasta desejada, vá até uma imagem, clipe de som ou videoclipe e
selecione Opções > Inserir.
A proteção de direitos autorais pode evitar que algumas figuras, toques
musicais e outro conteúdo sejam copiados, modificados, transferidos ou
encaminhados.
4. Para adicionar uma página nova (também denominada slide) à mensagem,
selecione Opções > Inserir > Slide. Isso só funciona se não houver um
videoclipe anexado à mensagem.
Cada slide contém texto, uma imagem e um clipe de som. Se a mensagem
contiver vários slides, para abrir o slide desejado, selecione Slide anterior,
Próximo slide ou Lista de slides.
5. Para definir um intervalo entre os slides, selecione Opções > Duração do slide.
Digite a duração do intervalo (no formato hh:mm) e selecione OK.
6. Para mover o texto para o início ou fim da mensagem, selecione Opções >
Texto em primeiro ou Texto no final (padrão).
7. Para inserir um nome de Contatos, selecione Opções > Mais opções > Inserir
contato, vá até o nome desejado e pressione Selecion.
8. Para inserir um número, selecione Opções > Mais opções > Inserir número.
Insira o número ou procure-o em Contatos e dê OK.
9. Para inserir uma nota de calendário, selecione Opções > Inserir > Nota de
agenda.
10.Para inserir um cartão, selecione Opções > Inserir > Cartão.
11.Para excluir uma imagem, slide, videoclipe ou clipe de som da mensagem,
selecione Opções > Excluir > Imagem, Clipe de som, Novo clipe de som,
Videoclipe ou Slide.
12.Para adicionar um assunto à mensagem, selecione Opções > Mais opções >
13.Para ver a mensagem ou apresentação de slides antes de enviá-la,
selecione Opções > Visualizar.
14.Para salvar a mensagem na pasta Itens enviados, selecione Opções > Salvar
mensagem.
15.Para enviar a mensagem, selecione Enviar ou Opções > Enviar para número
Enviar p/ álbum ou Várias cópias. Enviar p/ álbum, Enviar p/lista distr. e Enviar
p/ álbum são serviços de rede on-line. Consulte a sua operadora para mais
informações.
16.Digite o número de telefone ou procure-o em Contatos e dê OK. A mensagem é
transferida para a pasta Caixa de saída antes de ser enviada.
A mensagem multimídia demora mais tempo para ser enviada do que a mensagem
de texto. Enquanto a mensagem multimídia estiver sendo enviada, o indicador
animado é exibido no visor e você pode utilizar outras funções do telefone.
Se houver uma interrupção durante o envio da mensagem, o telefone procurará
reenviá-la algumas vezes. Se a tentativa falhar, a mensagem fica na pasta Caixa
de saída e você pode tentar reenviá-la depois. Confira a pasta Caixa de saída para
ver se há mensagens não enviadas.
Nota: Ao enviar mensagens, o dispositivo poderá indicar Mensagem
multimídia enviada. Isso significa que a mensagem foi enviada do
aparelho para o número do centro de mensagens programado no mesmo.
Não significa, contudo, que a mensagem já foi recebida pelo destinatário.
Para mais detalhes sobre serviços de mensagens, contate a operadora.
As mensagens enviadas são salvas na pasta Itens enviados se a configuração
Salvar mensagens enviadas estiver definida em Sim. Consulte Outras
configurações de mensagem multimídia na p. 43.
Ler mensagens multimídia
Enquanto a mensagem multimídia estiver sendo recebida, o ícone animado
aparece no visor juntamente com a tela de porcentagem, indicando o progresso do
envio. Quando o download da mensagem encerrar, o ícone e o aviso 1
mensagem multimídia disponível ou o número de mensagens multimídia
disponíveis são exibidos no visor.
• Para ver a mensagem multimídia imediatamente, selecione Mostrar; para
salvar a mensagem na Caixa de entrada e vê-la mais tarde, selecione Salvar;
para descartar a mensagem, selecione Descartar.
• Para ver uma mensagem salva, selecione Menu > Mensagens > Mens.
multimídia > Caixa de entrada e percorra para ver a mensagem.
Ao ver a mensagem, selecione Executar para ver a mensagem multimídia
completa, ou selecione Opções e uma das seguintes opções:
Exibir texto—Permite ver somente o texto incluso na mensagem.
Abrir imagem, Abrir clipe de som, Abrir nota de calendário ou —Permite ver ou
ouvir o arquivo correspondente.
Excluir mensagem—Permite excluir a mensagem visualizada.
Encam. p/ número, Encam. p/ e-mail, Encam. p/ álbum (se suportado pela
operadora), Encam. p/ lista dist. ou Encaminhar várias—Permite encaminhar a
mensagem a um número de telefone, e-mail ou vários destinatários. As
mensagens protegidas por direitos autorais não poderão ser encaminhadas.
Detalhes de mens.—Permite visualizar o nome e número de telefone do remetente,
o número do centro de mensagens utilizado, a data e hora do recebimento, o
tamanho e tipo da mensagem.
Ao ver a mensagem, selecione Executar para ver a mensagem multimídia
completa, ou selecione Opções > Salvar imagem, Salvar toque ou Salvar videoclipe
para salvar o arquivo na Galeria. Imagens, clipes de som e videoclipes devem ser
abertos antes de serem salvos.
Se o ícone piscar e o aviso Mem. multim. cheia, ver mensagem espera, for
exibido no visor, a memória de mensagem multimídia estará cheia. Para ver a
mensagem em espera, selecione Mostrar. Exclua algumas mensagens antigas
antes de salvar a nova. Consulte Excluir mensagens na p. 52.
Responder mensagens multimídia
Selecione Responder ou Respond. a todos para escrever uma resposta e enviá-la
para o remetente original e outros destinatários da mensagem.
■ Mensagens de voz
Se você for assinante de um serviço de mensagens de voz, a sua operadora celular
providenciará um número para o correio de voz. Armazene esse número no
telefone para poder usar o correio de voz. Quando você receber uma mensagem, o
telefone emite um bipe, exibe um aviso, ou ambos. Se você receber mais de uma
mensagem, o telefone também indica quantas foram recebidas.
A operadora celular talvez já tenha armazenado o número do seu correio de voz no
telefone. Selecione OK para aceitar o número sem alterações.
1. No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Mensagens voz > Número
do correio de voz. O campo Número da caixa de correio é exibido no visor.
2. Se o campo estiver vazio, digite o código de área e o número do correio de voz e
dê OK.
Chamar e configurar o correio de voz
1. Uma vez que você tenha salvo o número do correio de voz, pressione e segure a
tecla 1.
2. Quando conectar com o número e ouvir a saudação pré-gravada, siga as
instruções automatizadas para configurar o seu correio de voz.
Ouvir mensagens de voz
Após configurar o correio de voz, pressione e segure a tecla 1 ou utilize o menu
Mensagens para discar o número do correio de voz. Quando conectar e ouvir a
saudação pré-gravada, siga as instruções automatizadas para ouvir as mensagens
de voz.
Automatizar o correio de voz
Você pode inserir caracteres especiais, chamados “códigos de discagem", em
números de telefone como o correio de voz, por exemplo, e salvar o número em
uma posição de discagem rápida. Os códigos de discagem direcionam o sistema
receptor a pausar, aguardar, desviar ou aceitar os números que seguem na
seqüência de discagem. Consulte Configurar números de telefone com códigos de
discagem na p. 62.
Os serviços do correio de voz podem variar de acordo com a operadora. As
instruções a seguir são exemplos de operações mais comuns. Consulte a
operadora sobre instruções específicas para o uso do seu correio de voz.
Remover o ícone de correio de voz
Para remover o ícone do correio de voz do visor, no modo de espera, selecione
Menu > Mensagens > Mensagens de voz > Retirar ícone do correio de voz.
■ Mensagens do minibrowser
Mensagens do minibrowser é um serviço de rede. Consulte Serviços de rede
na p. 9.
Se sua operadora suportar essa função, você poderá verificar mensagens de e-mail
utilizando o minibrowser. No modo de espera, selecione Menu > Mensagens >
Mensagens do minibrowser > Conectar.
Consulte Internet Móvel na p. 130, para mais informações sobre como utilizar o
Minibrowser em seu aparelho para acessar páginas da Web.
Renomear pasta, Excluir pasta para adicionar uma pasta personalizada,
renomear ou excluir uma pasta criada por você.
Listas de distribuição—As listas de distribuição são armazenadas nesta pasta.
3. Quando a pasta abrir, vá até a mensagem desejada e pressione Selecion.
■ Excluir mensagens
Se a memória de mensagens estiver cheia e você tiver mais mensagens esperando
na rede, o aviso Sem espaço para novas mensagens aparece no modo de espera.
Você pode fazer o seguinte:
• Ler as mensagens ainda não lidas e então exclui-las uma por uma.
• Excluir mensagens em certas pastas.
Excluir uma única mensagem
1. No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Mensagens texto.
2. Selecione a pasta que contém a mensagem que deseja excluir.
5. Selecione Sim para excluir a mensagem ou Voltar para sair.
Excluir todas as mensagens em uma pasta
1. No modo de espera, selecione Menu > Mensagens > Mensagens texto > Excluir
mensagens.
2. Selecione as mensagens que deseja excluir:
Todos—Exclui todas as mensagens em todas as pastas.
Todas as lidas—Exclui as mensagens que foram lidas em todas as pastas.
Todas não lidas—Exclui as mensagens que não foram lidas em todas as pastas.
3. Selecione e pressione Incluir pa ra marc ar as pastas que contêm mensagens que
deseja excluir:
Caixa de entrada—Exclui todas as mensagens na pasta Caixa de entrada.
Itens enviados—Exclui todas as mensagens na pasta Itens salvos.
Caixa de saída—Exclui todas as mensagens na pasta Caixa de saída.
Rascunhos—Exclui todas as mensagens na pasta Rascunhos.
Arquivos—Exclui todas as mensagens na pasta Arquivos.
Pastas definidas pelo usuário—Exclui todas as mensagens em uma pasta
definida pelo usuário.
4. Selecione Concl. > Sim para esvaziar a pasta marcada.
Somente as pastas criadas em Minhas pastas podem ser excluídas. As pastas Caixa
de entrada, Itens enviados, Arquivos e Modelos são protegidas. Quando você
excluir uma pasta, todas as mensagens que ela contém serão apagadas ao mesmo
tempo.
O menu Registro de chamadas armazena dados das últimas 30 chamadas não
atendidas, 30 chamadas recebidas ou 30 números discados. Também calcula a
duração total de todas as chamadas. Quando o número de chamadas exceder o
limite máximo, a mais recente substituirá a mais antiga.
Ao ver chamadas não atendidas, recebidas ou enviadas, as opções do menu são as
mesmas:
Hora da chamada—Exibe a data e hora da chamada.
Enviar mensagem—Envia uma mensagem ao número.
Use o número—Edita o número e associa um nome ao número.
Salvar—Permite digitar um nome para o número e salvá-lo em sua lista de
Contatos.
Adic. a contat o—Permite adicionar um número a um contato já existente em sua
lista de Contatos.
Excluir—Apaga o número da memória.
Chamar—Chama o número.
A função Chamadas não atendidas não funciona quando o telefone está
desligado. Chamadas não atendidas são chamadas recebidas durante a sua
ausência. Para ver chamadas não atendidas, faça o seguinte:
1. No modo de espera, selecione Menu > Reg. chamadas > Chamadas não
atendidas.
2. Vá até um nome ou número e selecione Opções.
3. Escolha uma opção para ver ou ativar a opção.
Se o aviso de recebimento aparecer no visor, selecione Listar.
Quando o número de telefone for exibido na tela, pressione Opções.
Selecione uma opção para ativá-la.
■ Ver chamadas recebidas
Chamadas recebidas são chamadas que foram atendidas.
1. No modo de espera, selecione Menu > Reg. chamadas > Chamadas recebidas.
2. Vá até um nome ou número e selecione Opções.
3. Escolha uma opção para ver ou ativar a opção.
■ Ver números discados
Números discados são números previamente discados de seu telefone:
1. No modo de espera, selecione Menu > Reg. chamadas > Nos. discados.
Você pode fazer ou receber chamadas para um número, ou do mesmo número, e
visualizar a hora em que cada chamada ocorreu. O relógio deverá estar ajustado
para que esta função opere com exatidão.
1. Partindo do modo de espera, selecione Menu > Reg. chamadas > Chamadas
não atendidas, Chamadas recebidas ou Nos. discados > Opções.
2. Enquanto estiver vendo as chamadas não atendidas ou recebidas, selecione
Opções > Hora da chamada.
3. Mova a Tecla de navegação para baixo para visualizar a hora das chamadas
mais recentes deste número e pressione Voltar para retornar à lista de opções.
■ Excluir chamadas
Você pode excluir da memória de seu telefone qualquer chamada não atendida,
discada ou recebida.
1. No modo de espera, selecione Menu > Reg. chamadas > Apagar listas
chamadas recentes.
2. Selecione o tipo da chamada que deseja apagar: Todas, Não atendidas,
A fatura da operadora, cobrindo chamadas feitas e serviços prestados pode variar,
dependendo dos recursos de rede, aproximação de números, impostos e outros
fatores. Consulte sua operadora para mais detalhes.
Selecione Menu > Reg. chamadas > Contadores de chamadas > Duração da última
chamada, Duração das chamadas discadas, Duração das chamadas recebidas,
Duração de todas as chamadas, Contador contínuo ou Zerar contadores. Se você
selecionar Zerar contadores, digite seu código de bloqueio e dê OK. Consulte
Configurações de segurança na p. 104.
Nota: Todos os contadores de chamadas, exceto o contador contínuo, são
zerados quando se seleciona Zerar contadores.
Nota: Alguns contadores, inclusive o contador contínuo, podem ser
reconfigurados durante a atualização de serviços ou de software.
■ Visualizar duração de chamadas de dados
Chamadas de dados/fax são um serviço de rede. Consulte Serviços de rede na p. 9.
Se sua operadora suportar esta função, você pode visualizar o tamanho ou
duração de chamadas de dados. O telefone Nokia 6235 não suporta serviços de
fax.
Nota: A fatura da operadora, cobrindo chamadas feitas e serviços
prestados pode variar, dependendo dos recursos de rede, aproximação de
números, impostos e outros fatores.
1. No modo de espera, selecione Menu > Reg. chamadas > Chamadas de dados/
fax.
2. Vá até uma das seguintes opções:
Última ch. dados/fax enviada—Para visualizar o tamanho (kB) da última
chamada dados enviada.
Última ch. dados/fax recebida—Para visualizar o tamanho (kB) da última
chamada de dados recebida.
Dados/faxes enviados—Para visualizar o tamanho (kB) de todas as chamadas
de dados enviadas.
Dados/faxes recebidos—Para visualizar o tamanho (kB) de todas as chamadas
de dados recebidas.
Duração da última cham. dados/fax—Para visualizar a duração da última
chamada de dados.
Duração chams. de dados/fax—Para visualizar a duração de todas as chamadas.
Limpar registros de dados/fax—Pressione OK > Sim para limpar todos os
registros de dados.
■ Visualizar duração do minibrowser
Minibrowser é um serviço de rede. Consulte Serviços de rede na p. 9. Se sua
operadora suportar esta função, você pode visualizar o tamanho ou duração de
dados enviados e recebidos do minibrowser.
É possível salvar até 500 nomes na lista de Contatos, incluindo vários números e
anotações para cada nome. A quantidade de números e anotações que podem ser
salvos poderá variar, dependendo do tamanho e do número total de registros na
lista de Contatos.
■ Adicionar novos contatos
Você pode acessar a lista de Contatos a partir do modo de espera. Pressione a
Tecla de seleção direita ou, se a Tecla de seleção direita for o menu da operadora,
selecione Menu > Contatos.
Salvar um nome e número
1. No modo de espera, digite o número de telefone que deseja salvar.
2. Selecione Salvar.
3. Digite o nome e dê OK.
Salvar (somente) um número
No modo de espera, digite o número de telefone que deseja salvar, e pressione e
segure Opções.
Pressione * repetidamente para percorrer todos os códigos de discagem. Quando o
código desejado aparecer no visor, pause brevemente: o código será inserido na
seqüência de discagem.
Os códigos disponíveis são os seguintes:
*—Permite desviar um conjunto de instruções.
p—Pausa por 2.5 segundos antes de enviar os números que o seguem.
+ —Precede um número de telefone internacional.
w—Aguarda o pressionamento da Tecla Enviar antes de enviar os números ou
códigos seguintes.
Salvar vários números e anotações por nome
Você pode salvar tipos diferentes de números de telefone e anotações breves com
cada nome da lista de Contatos. O primeiro número salvo em qualquer contato é
automaticamente configurado como padrão, porém, o número padrão sempre
pode ser trocado.
1. No modo de espera, mova a Tecla de navegação para cima ou para baixo para ir
até o registro ao qual deseja adicionar um número de telefone ou item de
texto.
2. Selecione Detalhar > Opções > Adicionar número ou Adicionar detalhes.
Se você selecionou Adicionar número, selecione Geral, Celular, Residência,
Se você selecionou Adicionar detalhes, selecione E-mail, Endereço web,
Endereço ou Nota.
3. Digite o número ou texto para o tipo selecionado e pressione OK.
4. Para mudar o tipo do número (Geral, Celular, Residência, Trabalho ou Fax),
selecione Alterar tipo na lista de opções.
Você também poderá alterar o número de telefone que será o número padrão, ou
principal, para o referido contato.
1. No modo de espera, pressione a tecla de navegação para baixo para selecionar
o número que você deseja modificar e pressione Detalhar.
2. Vá até o número que deseja configurar como padrão e selecione Opções > Def.
como padrão.
Configurar marcas vocais
Para mais informações sobre a configuração de marcas vocais e outras funções de
voz, consulte Comandos de voz na p. 101.
Grupos de chamada
Você pode adicionar registros da lista de Contatos a qualquer um dos cinco grupos
de chamada, e então determinar um toque musical ou imagem específicos para o
grupo. Desta maneira, poderá identificar as pessoas do grupo pelo toque ou figura
diferente.
1. Vá até um nome em Contatos que você deseja adicionar a um grupo e
pressione Detalhar.
2. Selecione Opções > Grupos chamada > Família, VIP, Amigos, Trabalho ou
Outros.
3. Selecione um dos grupos de chamada acima para exibir as seguintes opções:
Nome do grupo—Permite renomear o grupo de acordo com sua preferência.
Toque musical do grupo—Configura o toque musical para o grupo. Para
contatos individuais no grupo, o toque musical do grupo toca mesmo que
outro toque tenha sido atribuído.
Logo do grupo—Para Ativar ou Desativar o desenho do logotipo do grupo ou
Ver o desenho.
Membros do grupo—Adiciona ou remove membros do grupo de chamada.
Configurar discagem rápida
Você pode associar qualquer registro da lista de Contatos a uma tecla de 2 a 9 e
então discar para os registros pressionando e segurando a tecla designada.
Consulte Discagem rápida na p. 93, para ativar ou desativar a discagem rápida.
Atribuir uma tecla de discagem rápida
1. No modo de espera, selecione Menu > Contatos > Discagem rápida.
2. Vá até uma posição (vazio) de discagem rápida e selecione Atribuir.
3. Digite o número (incluindo o código de área) e dê OK ou selecione Buscar para
buscar um número em Contatos.
• As marcas vocais captam ruídos de fundo com facilidade. Grave marcas vocais
e utilize-as em ambientes calmos.
• Nomes muito curtos não serão aceitos. Use nomes longos e evite utilizar
nomes semelhantes para números diferentes.
Nota: A utilização das marcas vocais pode se dificultar em ambientes
ruidosos ou durante uma emergência; portanto, não dependa somente da
discagem por comando de voz em todas as ocasiões.
Atribuir uma marca vocal a um contato
Antes de utilizar a discagem de voz, você deve atribuir uma marca vocal a um
número.
1. No modo de espera, mova a Tecla de navegação para baixo para acessar a lista
de Contatos.
2. Marque o contato ao qual deseja associar a uma marca vocal e selecione
Detalhar > Opções > Adic. marca vocal > Iniciar.
3. Fale claramente no microfone. Não selecione Encer. a não ser que você queira
cancelar a gravação. O telefone automaticamente pára de gravar e então salva
e repete a marca vocal.
O ícone aparece ao lado dos comandos que possuem uma marca vocal.
Se a gravação não for bem sucedida, o aviso Erro do sistema de voz é exibido.
Selecione Opções > Adic. marca vocal e repita o passo 3.
2. Após ouvir alguns sinais e ver o aviso Fale agora, solte a tecla.
3. Fale a marca vocal nitidamente no microfone.
Quando o telefone encontra a marca vocal, o aviso Encontrado: aparece e o
número é discado automaticamente. Se o aparelho não localizar um número
ou não reconhecer a marca vocal, o aviso Nada encontrado aparece.
Marcas vocais
Após associar uma marca vocal a um contato, você pode escolher Contatos >
Marcas vocais > Reproduzir, Alterar ou Excluir.
■ Editar os registros da lista de Contatos
1. Percorra a lista de Contatos para marcar o registro que deseja editar e
selecione Detalhar > Opções. A lista de opções varia se o contato a ser editado
estiver listado por número de telefone ou nome.
2. Algumas opções poderão estar disponíveis:
Adic. marca vocal / Marca vocal—Para adicionar uma marca vocal ao contato
ou selecionar a marca vocal atribuída ao contato e Reproduzir, Alterar ou
Excluir.
Editar número ou Editar detalhes—Para editar um número de telefone
Excluir número ou Excluir detalhes—Para excluir um número de telefone ou
detalhes existentes no contato.
Usar número—Para editar o número e associar um nome ao número. Disponível
quando contato selecionado estiver listado por nome. Selecione Opções para
acessar o seguinte:
Alterar tipo—Altera o tipo do número Geral, Celular, Residência, Trabalho ou
Fax ou o tipo do detalhe para E-mail, Endereço web, Endereço ou Nota.
Def. como padrão—Troca o número padrão do contato.
Adicionar número—Adiciona um número ao contato.
Adicionar detalhes—Adiciona um endereço ou nota ao contato.
Adicionar imagem—Adiciona uma imagem ao contato.
Grupos chamadas—Adiciona o contato a um grupo de chamada existente.
Personaliz. toque—Permite configurar um toque musical para o contato,
diferente do toque padrão.
Enviar cartão—Envia o contato como cartão de visita para outro telefone.
Enviar mensagem—Cria e envia uma mensagem de texto ou multimídia ao
contato.
Discagem rápida—Adiciona o contato à sua lista de discagem rápida.
Editar nome—Edita o nome do contato.
Ver nome—Exibe o nome do contato. Disponível quando o contato selecionado
estiver listado por nome.
Excluir—Exclui o registro por completo da lista de Contatos.
3. Edite a opção conforme sua preferência e selecione OK.
■ Excluir registros da lista de Contatos
1. No modo de espera, selecione Menu > Contatos > Excluir.
2. Para excluir registros individualmente, selecione Um por um.
3. Vá até o registro que você deseja excluir e selecione Excluir > OK para
confirmar.
4. Para excluir o conteúdo todo da sua lista de Contatos, selecione Excluir tudo >
Sim.
5. Digite o código de bloqueio e selecione OK. Consulte Configurações de
segurança na p. 104.
■ Ver o menu Contatos
1. No modo de espera, selecione Menu > Contatos e percorra as seguintes
opções.
Localizar—Localiza um nome ou seleciona de uma lista.
Adicionar novo—Adiciona um contato à lista de Contatos.
Editar nome—Edita um nome existente.
Excluir—Exclui um nome e os números associados.
Adicionar número—Adiciona um número a um nome existente.
Configurações—Modifica a visualização da lista de Contatos ou verifica o
Você pode enviar e receber um registro em sua lista de Contatos via mensagem de
texto, se o recurso for suportado pela operadora. Consulte Ativação de
Infravermelho na p. 100.
Enviar um cartão de visita
Você pode enviar um cartão de visita como mensagem de texto para qualquer
telefone ou dispositivo portátil.
1. Na lista de Contatos, marque o contato que deseja enviar e selecione Detalhar
> Opções > Enviar cartão > Via infravermelho, Via SMS ou Via multimídia. As
opções Número padrão ou Completo são exibidas se houver mais de um
número ou detalhe salvos no contato.
2. Digite o número do destinatário ou selecione Buscar para recuperar um
número da lista de Contatos.
Você pode tirar fotos e gravar videoclipes com a câmera incorporada
no telefone. A lente da câmera encontra-se no verso do telefone. A câmera produz
fotos no formato JPEG e videoclipes no formato H.263 (SubQCIF).
Após tirar uma foto ou gravar um vídeo, você pode anexá-los a uma mensagem
multimídia, enviá-los como mensagem multimídia, salvá-los como papel de
parede, salvá-los em um PC compatível utilizando o software do Nokia PC Suite ou
carregá-los em um endereço da Web por meio do Content Image Uploader.
Quando se anexa uma figura a uma entrada na lista de Contatos, a figura aparece
quando se recebe uma chamada do referido contato.
O dispositivo Nokia 6235 suporta imagens com resolução de 128 x 128 pixels. A
resolução de imagem nesses materiais pode se mostrar diferente.
Se não houver memória suficiente para tirar uma nova foto, exclua fotos antigas
ou outros arquivos no menu Galeria.
Nota: Ao utilizar as funções deste dispositivo, respeite a legislação local,
o direito de privacidade e demais direitos das pessoas.
■ Tirar uma foto
1. No modo de espera, mova a Tecla de navegação para cima para ativar a
câmera ou, selecione Menu > Câmera.
2. Selecione Capturar para tirar a foto. Quando você bater a foto, escutará o som
do obturador, a foto será exibida no visor e, um ícone intermitente ou um
indicador de rolagem aparece à medida que a foto é salva na pasta Imagens na
Galeria.
Para alterar o modo da câmera para Foto padrão, Retrato, Modo noturno ou
Vídeo, consulte Alterar modo na p. 74.
3. Selecione Voltar para tirar outra foto ou Opções e escolha uma das seguintes:
Zoom—Amplie a imagem antes ou depois da foto ser tirada; use a Tecla de
navegação para percorrer a imagem.
Enviar—Selecione Via multimídia para enviar a foto para um telefone
compatível ou PC.
Renomear—Digite ou edite o nome da foto capturada e selecione OK.
Abrir a Galeria—Abra a Galeria para ver imagens, vídeos e gravações salvas.
Definir contraste—Use a Tecla de navegação para ajustar o contraste da foto
capturada.
Def. papel de parede—Configure a foto para uso como papel de parede.
Detalhes—Consulte o Nome, Tamanho, Criado em, Formato, Resolução ou
Copyright da foto.
Alterar modo
No modo de espera, selecione Menu > Câmera > Opções > Alterar modo ou, no
modo de espera, pressione a Tecla de navegação para a direita ou esquerda para
alternar entre os seguintes modos:
Foto padrão—Quando desejar tirar fotos normais de paisagens.
Retrato—Quando desejar tirar uma foto menor, do tamanho de um ícone, vertical,
que pode ser adicionada a um registro na lista de Contatos.
Modo noturno—Quando há pouca luz e a Câmera necessita de um tempo maior de
exposição para que a foto seja de boa qualidade.
Vídeo—Para gravar um vídeo. Consulte Gravar um videoclipe na p. 76.
Contador automático
No modo de espera, selecione Menu > Câmera >Opções > Contador autom. para
configurar o disparador automático da câmera de modo que ele tire a foto depois
de 10 segundos. Selecione Iniciar e um bipe toca enquanto o tempo do contador
transcorre e toca mais rápido quando a câmera estiver prestes a capturar a foto.
Após o intervalo, a câmera tira a foto e salva-a na pasta Imagens no menu Galeria.
Configurações
No modo de espera, selecione Menu > Câmera > Opções > Configurações para
alterar as configurações do modo da câmera. Selecione uma das seguintes opções:
Modo padrão—Selecione Foto padrão, Retrato, Modo noturno ou Vídeo como
modo padrão.
Qualidade da imagem—Defina o quanto a foto será reduzida ao salvar a imagem.
Selecione Alta, Normal ou Básica. Alta proporciona a melhor qualidade de
imagem, mas ocupa muito espaço na memória.
Excluir—Exclui o videoclipe.
Enviar—Permite enviar um videoclipe para outro aparelho como mensagem
multimídia.
Renomear—Permite renomear o videoclipe.
Abrir a Galeria—Vá para a pasta Videoclipes na Galeria.
Sem áudio ou Com áudio—Ativa ou desativa o som.
Definir contraste—Ajuste o contraste do vídeo selecionado usando a
Tecla de navegação.
Detalhes—Consulte os detalhes do vídeo selecionado, como, por exemplo,
tamanho, data e hora de criação, duração, formato do arquivo e informações
de direitos autorais.
Você pode salvar figuras, videoclipes, gravações e toques musicais em
pastas na Galeria e adicionar novas pastas às já existentes. Você pode baixar
imagens e toques usando mensagem multimídia, mensagem de texto, páginas da
Internet móvel ou o Nokia PC Suite.
Nota: Somente os aparelhos que dispõem das funções de mensagens
multimídia poderão receber e exibir tais mensagens.
O telefone suporta um sistema digital de gerenciamento de direitos para proteger
o conteúdo adquirido. Uma parte do conteúdo, por exemplo, um toque musical,
pode ser protegido e associado a regras de uso, por exemplo, o número de vezes
que pode ser usado e um período determinado de uso. As regras são definidas nas
teclas de ativação de conteúdo, fornecidas com o conteúdo ou separadamente,
dependendo da operadora. Essas teclas de ativação poderão ser atualizadas.
Verifique sempre os termos de entrega de qualquer conteúdo e tecla de ativação
antes de adquiri-los, pois os mesmos podem estar sujeitos a uma taxa.
A proteção de direitos autorais pode evitar que algumas figuras, toques musicais e
outro conteúdo sejam copiados, modificados, transferidos ou encaminhados.
O telefone possui 10 MB de memória para armazenamento de arquivos na Galeria.
Essa memória não é compartilhada com outras funções, tais como Contatos. Se o
telefone exibir o aviso de que a memória está cheia, exclua alguns arquivos
existentes antes de continuar.
1. No modo de espera, selecione Menu > Galeria e então as pastas Imagens,
Videoclipes, Gráficos, Arq. música ou Gravações.
2. Selecione Abrir para visualizar uma lista de arquivos na pasta ou selecione
Opções para acessar as seguintes opções:
Status da memória—Mostra o espaço restante na memória.
Excluir pasta—Exclua uma pasta que você criou. Você não pode excluir uma
pasta pré-configurada.
Mover—Mova a pasta selecionada para outra pasta. Após selecionar Mover, vá
até outra pasta e selecione Opções > Mover p/. Você não pode mover uma
pasta pré-configurada.
Renomear pasta—Renomeie uma pasta que você criou. Você não pode
renomear uma pasta pré-configurada.
Detalhes—Mostra o nome, tamanho e data de criação da pasta selecionada.
Tipo de visualiz.—Selecione Lista com detalhes, Lista ou Grade para determinar
como as pastas e os arquivos serão exibidos.
Classificar—Classifique os conteúdos da pasta selecionada por nome, data,
formato ou tamanho.
Adicionar pasta—Crie uma pasta nova.
Lista teclas ativ.—Consulte a lista de teclas de ativação disponíveis. Você pode
Com o Media Player você pode baixar, ver e executar imagens compatíveis,
arquivos de áudio e vídeo, bem como imagens animadas de várias fontes.
O Media Player permite a execução de vídeos e áudio em fluxo contínuo,
diretamente de um servidor da rede. A funcionalidade em série é um serviço de
rede e exige o suporte da mesma. Verifique a disponibilidade, preços e tarifas
desses serviços com a sua operadora e/ou provedor de serviços, cujos serviços
deseja utilizar. Os provedores de serviço também oferecem instruções para a
utilização do serviço.
Partindo do modo de espera, selecione Menu > Mídia > Media Player e uma das
seguintes opções:
Mídia on-line—Permite conexão com a rede da operadora. Esse é um recurso de
rede. Consulte sua operadora para mais informações.
Abrir a Galeria—Abre a Galeria. Da Galeria, você pode executar arquivos de áudio e
vídeo armazenados. Consulte Galeria na p. 78.
■ Rádio
Este aparelho possui um rádio FM que também opera como rádio-despertador.
Você pode ouvir o rádio FM do telefone por meio do viva-voz ou utilizando um
fone de ouvido. Se desejar ouvir o rádio em estéreo, conecte um suporte para
executar música ou fone de ouvido estéreo compatível ao conector na base do
telefone.
O rádio FM utiliza o fio do fone de ouvido como antena. É necessário ligar um fone
de ouvido compatível ao dispositivo para que a função Rádio FM funcione
adequadamente.
A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio
nessa área em particular.
Aviso: Mantenha o volume do rádio em um nível moderado. A exposição
contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição.
Ligar e desligar o rádio
1. Conecte o telefone a um fone de ouvido compatível ou suporte para
executar música.
2. Partindo do modo de espera, selecione Menu > Mídia > Rádio
3. Para desligar o rádio, pressione e segure a Tecla Encerrar.
Usar o rádio
Com o rádio ligado, selecione Opções e uma das seguintes opções:
Desligar—Desliga o rádio.
Salvar estação—Salve a estação atual em uma das 20 posições designadas.
Sintoniz. automát.—Mova a Tecla de navegação para cima ou para baixo para
iniciar a busca de estações. Selecione OK quando uma estação for encontrada.
Sintoniz. manual—Mova a Tecla de navegação para cima ou para baixo para
procurar em incrementos de 0,5 MHz.
Definir freqüência—Se souber a freqüência da estação de rádio desejada, digite-a.
Excluir estação—Permite excluir uma estação salva.
Renomear—Digite um novo nome para a estação salva e dê OK.
Alto-falante ou Fone de ouvido—Escute o rádio pelo alto-falante ou fone de
ouvido.
Saída mono ou Saída estéreo—Escute o rádio pela saída mono (padrão) ou em
estéreo. A saída em estéreo está disponível por meio de um acessório estéreo.
Para definir a freqüência do rádio, pressione a tecla * e utilize o teclado para
digitar a freqüência de uma estação de rádio conhecida. Para sintonizar o rádio
manualmente, pressione a tecla # e então mova a Tecla de navegação para cima
ou para baixo para procurar em incrementos de 0,5 MHz.
Para ajustar o volume do rádio, pressione a Tecla de Volume para cima ou a Tecla de volume para baixo.
Quando um aplicativo utilizando uma conexão via browser estiver enviando ou
recebendo dados, poderá causar interferência com o rádio.
Quando você fizer ou receber uma chamada, o rádio silenciará automaticamente.
Uma vez encerrada a chamada, o rádio voltará a tocar automaticamente.
Salvar uma estação de rádio
Você pode predefinir estações em 20 posições da memória, e então sintonizar uma
estação com a Tecla de navegação, quando o rádio estiver ligado.
1. Com o rádio ligado, mova e segure a Tecla de navegação para cima ou para
baixo para iniciar a procura de uma estação. A busca será interrompida quando
uma estação for encontrada.
2. Para salvar a estação, selecione Opções > Salvar estação.
3. Digite um nome para a estação e selecione OK.
4. Selecione uma posição (vazia) para salvar a estação.
Com o rádio ligado, para salvar rapidamente uma estação FM nas posições de
memória 1à 9:
1. Pressione e segure a tecla numérica correspondente com o rádio ligado.
Essa função permite que você faça uma gravação curta de voz ou sons para ouvir
depois. O tempo total disponível é de 30 segundos, se nenhum memo foi gravado.
A duração máxima de uma gravação depende da quantidade de memória
disponível.
No modo de espera, selecione Menu > Mídia > Gravador de voz > Gravar para
iniciar a gravação ou Gravações para gerenciar a pasta escolhida para armazenar
gravações. Salve as gravações na pasta Gravações ou em outra pasta no menu
Galeria.
Gravar som ou voz
1. No modo de espera, selecione Menu > Mídia > Gravador de voz > Gravar.
2. Após ouvir o sinal de inicio de gravação, comece a gravar a voz ou som.
3. Quando terminar a gravação, selecione Parar e sua gravação será
automaticamente salva na pasta Gravações na Galeria.
4. Selecione Gravações, abra a pasta Gravações na Galeria e vá até a gravação
criada. Selecione Opções e dê OK.
Após salvar a gravação na pasta Gravações, selecione Gravações, abra a pasta
Gravações na Galeria e vá até a gravação criada. Selecione Abrir para ouvir a
gravação, ou Opções e as seguintes opções:
Excluir—Apaga a gravação.
Renomear—Permite alterar o nome da gravação.
Detalhes—Mostra o nome, tamanho e data de criação da pasta selecionada.
Tipo de visualiz.—Permite escolher entre visualizar as pastas como lista com
detalhes, somente lista ou grade.
Classificar—Classifique o conteúdo da pasta selecionada por nome, data, formato
Utilize esse menu para modificar perfis, configurações de toques, configurações
de data e hora, configurações da chamada, configurações do telefone, comandos
de voz, configurações de acessório, configurações de segurança, configurações de
aplicativos, configurações de rede, serviços de rede, bem como restaurar
configurações originais.
■ Perfis
Os Perfis definem como seu aparelho reage ao receber uma chamada ou uma
mensagem, o som do teclado quando você pressiona uma tecla, e mais. Opções de
toque, sons de teclado e outras configurações para cada perfil disponível podem
ser deixadas no modo padrão ou personalizadas de acordo com suas necessidades.
Os seguintes perfis estão disponíveis: Normal, Silencioso, Reunião, Externo e
Pager .
Os perfis também podem ser definidos para acessórios como o fone de ouvido ou
kit veicular. Consulte Configurações de acessório na p. 103.
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Perfis, o perfil desejado e
Ativar.
Personalizar um perfil
Você pode personalizar qualquer um dos perfis de diversos modos.
1. No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Perfis.
2. Selecione o perfil que deseja personalizar.
3. Selecione Personalizar e a opção que deseja personalizar: Alerta de chamada
recebida, Toque musical, Volume do toque musical, Alerta vibratório, Sinal de
alerta de mensagem, Sons do teclado, Sinais de aviso, Alerta para ou Nome do
perfil. O perfil Geral não pode ser renomeado.
Perfil programável
Os perfis programáveis podem ser utilizados com a finalidade de não se perderem
chamadas. Por exemplo, suponha que você tenha comparecido a um evento que
exigia a configuração de telefones celulares em Silencioso antes de começar, e
que você só se lembrou de reconfigurar o perfil Geral muito tempo depois do
encerramento. O perfil programável pode evitar que você perca chamadas,
retornando o seu telefone ao perfil padrão na hora especificada por você. Os perfis
programáveis podem ser configurados com até 24 horas de antecedência.
1. No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Perfis.
2. Selecione o perfil que deseja ativar e selecione Programável para configurá-lo
com um tempo programável.
3. Digite a hora que o perfil deverá expirar, no formato mm:ss, e selecione OK.
Se a operadora suportar essa função, você poderá programar o logotipo da
operadora para aparecer quando o telefone estiver em modo de espera. No modo
de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de tela > Faixa >
Padrã o ou Personalizar.
Visualização do menu
Você pode alterar a visualização do menu principal. A visualização em grade exibe
somente os ícones dos menus, enquanto que a visualização em lista exibe uma
lista dos ícones e nomes.
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de tela >
Visualização de menu > Lista ou Grade.
Luz de fundo
Você pode escolher se as luzes de fundo estarão sempre ativadas, desativadas ou
ativadas por um tempo determinado.
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de tela >
Tempo limite da luz de fundo > Sempre ativada / Sempre desativada (7 segundos,
Partindo do modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de
tela > Descanso de tela > Ativar, Desativar, Selecion. desc. telaou Tempo limite (10
segundos, 30 segundos ou Outro).
■ Configurações de toques
Você pode ajustar o volume de toque, sons do teclado e outras configurações para
o perfil ativo. Consulte Personalizar um perfil na p. 86, para mais informações
sobre Configurações de perfil.
Selecione Menu > Configurações > Configurações de toques e uma das seguintes:
Alerta de chamada recebida—Selecione como o telefone o notificará de chamadas
recebidas.
Toque musical—Selecione o toque musical para chamadas recebidas.
Volume do toque musical—Selecione o volume do toque musical.
Alerta vibratório—Ativar ou Desativar o alerta vibratório.
Sinal de alerta de mensagem—Selecione o toque para mensagens recebidas.
Sons do teclado—Ajuste o volume dos sons do teclado (ou desative-os).
Sinais de aviso—Ative ou Desative os sinais de aviso.
Alerta para—Defina qual grupo de chamada o perfil selecionado aceitará ou
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de data e
hora > Relógio > Mostrar relógio ou Ocultar relógio, Ajustar a hora, Fuso horário
ou Formato de hora.
Data
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de data e
hora > Data > Mostrar data ou Ocultar data, Ajustar a data, Formato de data ou
Separador de data.
Ajustar a atualização automática de data e hora
Atualização automática é um serviço de rede. Consulte Serviços de rede na p. 9.
Se sua operadora suportar essa função, então você pode permitir que a rede
digital configure o relógio, que pode ser útil quando você estiver fora de sua área
local (por exemplo, viajando em uma área pertencente à outra rede ou de hora
local diferente).
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de data e
hora > Atualiz. automática de data e hora > Ativar, Com confirmação ou
Desativar.
Se você utilizar a opção Atualiz. automática de data e hora enquanto estiver fora
da sua rede digital, você deverá digitar a hora manualmente. A hora da rede
substituirá a hora e data ao entrar na rede digital novamente.
Se a bateria for removida ou descarregar fora da rede digital, você receberá um
aviso para digitar a hora manualmente (quando a bateria for substituída/
recarregada, e se você ainda estiver fora da rede digital).
■ Configurações de chamada
Atender com qualquer tecla
O atendimento com qualquer tecla permite que você atenda uma chamada
pressionando brevemente qualquer tecla, exceto o botão Liga/Desliga, a Tecla de seleção direita ou a Tecla Encerrar.
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de
chamadas > Atender com qualquer tecla > Ativar ou Desativar.
Rediscagem automática
Às vezes, a rede enfrenta problemas devido ao congestionamento das linhas, o que
resulta em um sinal de ocupado “rápido” quando se disca um número. Com a
rediscagem automática ativada, o telefone redisca o número (o número de
tentativas é especificado pela rede) e notifica quando a rede está disponível.
No modo de espera, selecione Menu >Configurações > Configurações de
chamadas > Rediscagem automática > Ativar ou Desativar.
Você pode ativar ou desativar a discagem rápida. No modo de espera, selecione
Menu > Configurações > Configurações de chamadas > Discagem rápida > Ativar
ou Desativar. Consulte Configurar discagem rápida na p. 65.
Cartão de chamadas
Se você utilizar um cartão para chamadas a longa distância, você pode salvar os
números do cartão no telefone. O seu telefone pode armazenar até quatro cartões
de chamadas. Consulte a empresa de seu cartão de chamadas para mais
informações.
Salvar informações
1. No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de
chamadas > Cartão de chamadas.
2. Digite o código de bloqueio e selecione OK. Consulte Alterar o código de
travamento na p. 106.
3. Vá até uma das quatro posições de memória e selecione Opções > Editar >
OK > Sequência de discagem.
4. Escolha um dos seguintes tipos de seqüência:
Núm. acesso+ telefone+ n. cartão—Disque o número de acesso, número de
telefone e então o número do cartão (+ PIN, se necessário).
Núm. acesso+ n. cartão+ telefone—Disque o número de acesso, número do
cartão (+ PIN se necessário), e então o número de telefone.
Prefixo+ telefone+ núm. do cartão—Disque o prefixo (números que devem
anteceder o número de telefone) e o número de telefone que você deseja
chamar, e então o número do cartão (+ PIN, se necessário).
5. Digite a informação exigida (número de acesso ou prefixo e número do cartão)
e selecioneOK para confirmar.
6. Selecione Nome do cartão, digite o nome do cartão e dê OK.
Fazer chamadas
Após salvar as informações do cartão de chamadas no seu telefone, você poderá
fazer uma chamada utilizando o seu cartão de chamadas.
1. No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de
chamadas > Cartão de chamadas.
2. Digite o código de bloqueio e selecione OK.Consulte Alterar o código de
travamento na p. 106.
3. Vá até o cartão de chamadas de sua escolha, selecione Opções > Selecion. >
OK.
4. Pressione a Tecla Encerrar para retornar ao modo de espera e então digite o
número de telefone, incluindo qualquer prefixo (tais como,0 ou 1) que o seu
cartão possa exigir para fazer chamadas. Consulte o seu cartão de chamadas
para instruções.
5. Pressione e segure a Tecla Enviar por alguns segundos até Cham. cartão ser
exibido.
6. Quando ouvir o sinal ou mensagem do sistema, pressione OK.
Você pode armazenar um prefixo de discagem internacional no seu telefone. Se
você digitar + antes de um número de telefone, o telefone automaticamente
insere o prefixo de discagem internacional armazenado se você pressionar a Tecla
Enviar. Consulte Inserir códigos de discagem na p. 63.
Chamadas de dados
Chamadas de dados é um serviço de rede. Consulte Serviços de rede na p. 9. Se sua
operadora suportar essa função, você poderá configurar o telefone para enviar e
receber chamadas de dados quando estiver conectado a um terminal, como um
PDA ou PC. O telefone Nokia 6235 não suporta serviços de fax.
Para otimizar a transmissão durante a chamada de dados, coloque o telefone em
uma superfície firme, com o teclado voltado para baixo. Evite segurar o aparelho
em suas mãos para não movimentá-lo durante uma chamada de dados.
Pode-se baixar o Guia de Conectividade PC/PDA das páginas da Nokia
http://www.nokia.com.
1. No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de
chamadas > Chamadas de dados/fax > Cham. de entrada de dados/fax e uma
das seguintes opções:
Normal—O telefone recebe chamadas normalmente.
Somente dados—O telefone recebe somente chamadas de dados.
Somente fax—O telefone recebe somente chamadas de fax. O telefone Nokia
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações do
telefone > Idioma do telefone e vá até o idioma desejado.
O idioma do telefone afeta o formato da hora e data do relógio, despertador e
calendário.
DTMFs
Os DTMFs são sons produzidos quando as teclas do teclado do aparelho são
pressionadas. Você pode utilizar os DTMFs para muitos serviços de discagem
automatizada, tais como serviços bancários e de companhias aéreas, ou para
acessar o seu número de correio de voz e senha.
DTMFs são enviados durante uma chamada em curso. Você pode enviá-los do
teclado do seu telefone, ou automaticamente, salvando-os no seu telefone.
Ajustar tipo
No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações do
telefone > DTMFs > DTMFs manuais e uma das seguintes opções:
Contínuos—O som toca enquanto você pressionar e segurar uma tecla.
Fixos—Utilizado para enviar tons de duração especificada por você na opção
Desativar—Utilizado para desligar sons. Não são enviados toques ao pressionar
qualquer tecla.
Configurar duração
Pode-se também programar a duração de cada DTMF usando a opção Fixos. No
modo de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone >
DTMFs > Duração de toques DTMFs > Curtos (0,1 segundos) ou Longos (0,5
segundos).
Status da memória
É possível ver o espaço disponível na memória para a instalação de aplicativos.
Consulte Pastas na p. 44.
Sinal inicial
Você pode selecionar um sinal ao ligar o telefone. No modo de espera, selecione
Menu > Configurações > Configurações do telefone > Ativação de textos de
ajuda > Ativar ou Desativar.
Criar uma faixa
Se a operadora suportar essa função, você poderá programar o logotipo da
operadora para aparecer quando o telefone estiver em modo de espera. No modo
de espera, selecione Menu > Configurações > Configurações de tela > Faixa >
O seu telefone exibe descrições breves da maioria dos itens de menus. Ao acessar
uma função do menu, pause por aproximadamente 10 segundos e aguarde que o
texto de ajuda seja exibido. Use a Tecla de navegação para percorrer o texto
inteiro, se necessário.
A configuração padrão para texto de ajuda é Ativo. No entanto, você pode ativar
ou desativar o texto de ajuda. No modo de espera, selecione Menu >
Configurações > Configurações do telefone > Ativação de textos de ajuda > Ativar
Se suportado pela operadora, você pode enviar e receber contatos (cartão de
visita) como mensagem de texto para telefones compatíveis ou para outros
dispositivos portáteis equipados com Infravermelho. Consulte também
Conectividade do PC na p. 134.
Enviar um cartão de visita
1. No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Infravermelho.
2. Marque o contato da lista de Contatos que deseja enviar.
3. Selecione Detalhar > Opções > Enviar. cartão > Via infravermelho > Número
padrão para enviar somente o número padrão ou Completo para enviar todas
as informações do contato.
4. Alinhe a porta Infravermelho com a porta Infravermelho do dispositivo ativado
e dê OK. Seu telefone começa a enviar o cartão de visita via IV.
Receber um cartão de visita
1. No modo de espera, selecione Menu > Configurações > Infravermelho >
Selecion. Recebimento via infravermelho ativado é exibido.
2. Alinhe a porta Infravermelho com a porta Infravermelho do dispositivo ativado
que está enviando o cartão de visita.
3. Selecione Mostrar > Salvar para salvar o cartão de visita na agenda do
telefone, ou selecione Sair > OK para descartar o cartão de visita.