Nokia 6233 User Manual

Page 1
Patnubay sa Gumagamit para sa Nokia 6233
Page 2
PAHAYAG NG PAGSUNOD Kami, ang NOKIA CORPORATION ay nagpapahayag sa ilalim ng aming tanging pananagutan na ang produktong RM-145 ay sumusunod sa mga itinatakda ng sumusunod na Direktiba ng Konseho: 1999/5/EC. Ang isang kopya ng Pahayag ng Pagsunod say matatagpuan sa http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman ng dokumentong ito sa anumang anyo nang walang nakasulat na pahintulot ng Nokia ay ipinagbabawal.
US Patent No 5818437 at iba pang mga nakabimbing patente. T9 text input software Karapatang-kopya © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Nakalaan ang lahat ng mga karapatan.
Ang Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting Peop le, at Pop -Port ay m ga mar kang- kalak al o rehistradong markang-kalakal ng Nokia Corporation. Ang ibang mga pangalan ng produkto at kompanya na binanggit dito ay maaaring mga trademark o tradename ng mga nag-aari sa mga ito.
Ang Nokia tune ay isang tunog na tanda ng Nokia Corporation.
Kabilang ang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software mula sa RSA Security.
Ang Java ay isang markang-kalakal ng Sun Microsystems, Inc.
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang tagagamit na gumagawa ng isang personal at di-pangkomersiyong aktibidad at (ii) para sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng isang lisensiyadong video provider. Walang lisensiya ang iginagawad o ipapahiwatig para sa
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. i
Page 3
anumang ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon kabilang ang may kaugnayan sa pagpapalaganap, panloob at pangkomersiyal na paggamit ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang <http://www.mpegla.com>.
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nasa Nokia ang karapatang gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan sa dokumentong ito nang walang paunang paunawa.
Hindi kailanman dapat managot ang Nokia sa anumang pagkawala ng data o kita o anumang espesyal, nagkataon, idinulot o di-tuwirang mga pinsala anuman ang naging dahilan.
Ang mga nilalaman ng dokumentong ito ay ipinagkakaloob bilang "as is". Maliban kung iniaatas ng angkop na batas, walang anumang uri ng garantiya, ipinahayag man o ipinahiwatig, kabilang ang, pero hindi limitado sa, ipinahiwatig na garantiya ng kakayahang maibenta at kaangkupan sa isang partikular na layunin, ang ginawa na may kaugnayan sa katumpakan, pagiging maaasahan o mga nilalaman ng dokumentong ito. May karapatan ang Nokia na baguhin ang dokumentong ito o bawiin ito sa anumang oras nang walang paunang paunawa.
Kung makukuha o hindi ang mga partikular na produkto ay depende sa rehiyon. Mangyaring itanong sa Nokia dealer na pinakamalapit sa inyo.
Ang kagamitang ito ay maaaring magtaglay ng mga kalakal, teknolohiya o software na napapailalim sa mga batas sa pagluwas at mga regulasyon mula sa Estados Unidos at ibang mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal.
Isyu 1.1
ii Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 4

Mga Nilalaman

Para sa iyong kaligtasan ......... viii
Pangkalahatang impormasyon.. xii
Mga Access code ............................ xii
Kodigo ng seguridad ........................... xii
PIN code, Mga....................................... xii
PUK code, mga...................................... xii
Password ng paghadlang.................. xiii
Serbisyong pagtatakda ng
pagsasaayos ................................... xiii
Mag-download ng mga nilalaman
at application.................................. xiv
Pagsuporta ng Nokia at impormasyon
tungkol sa kontak............................. xiv
1. Pagsisimula ............................ 1
I-install ang SIM card at ang
baterya................................................. 1
Mag-instala ng memor card.......... 2
Pagkarga ng baterya........................ 3
Pagbukas at pagpatay ng
telepono .............................................. 4
Itakda ang oras, time zone,
at petsa..................................................... 5
Serbisyong "plug and play"................. 5
Karaniwang posisyon sa
pagpapa-andar.................................. 5
2. Ang iyong telepono............... 6
Mga pindutan at piyesa.................. 6
Standby mode.................................... 7
Aktibong standby................................... 7
Mga shortcut sa standby mode......... 9
Pagtipid ng lakas.................................... 9
Mga tagapahiwatig............................... 9
Kandado ng pindutan
(keyguard)......................................... 10
3. Mga function ng tawag...... 12
Magsagawa ng tawag na
pang-boses....................................... 12
Mabilisang pag-dial (speed
dialling).................................................. 12
Pinag-ibayo na pag-dial gamit ang
boses....................................................... 12
Sagutin o tanggihan ang isang
tawag................................................. 13
Naghihintay na tawag....................... 14
Mga pagpipilian habang may
tawag na pang-boses.................... 14
Magsagawa ng tawag na
pang-video ....................................... 14
Sagutin o tanggihan ang isang
pang-video na tawag ................... 16
Mga pagpipilian habang may
tawag na pang-video.................... 16
4. Magsulat ng teksto............. 17
Mga setting...................................... 17
Mapag-hulang pagpapasok ng
teksto o Predictive text input ..... 18
Nakasanayang pagpapasok ng
teksto................................................. 18
5. Pumunta sa mga menu....... 20
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. iii
Page 5
6. Mga mensahe....................... 21
Mga tekstong mensahe o text
message (SMS)................................ 21
Magsulat at magpadala ng mensaheng
SMS.......................................................... 21
Basahin at tumugon sa isang
mensaheng SMS................................... 22
Mga mensahe sa SIM.................... 23
Mga mensaheng multimedia....... 23
Magsulat at magpadala ang
mensaheng multimedia...................... 24
Magpadala ng mensahe..................... 25
Ikansela ang pagpapadala ng
mensahe ................................................ 25
Basahin at sagutin ang isang
mensaheng multimedia...................... 26
Puno na ang Memorya.................. 26
Mga folder........................................ 27
Mga mensaheng flash................... 27
Magsulat ng isang mensaheng
flash......................................................... 27
Tumanggap ng isang mensaheng
flash......................................................... 28
Mga mensaheng audio.................. 28
Bumuo ng isang mensaheng
audio........................................................ 28
Tumangagp ng isang mensaheng
audio........................................................ 28
E-mail application.......................... 29
Settings Wizard.................................... 29
Magsulat at magpadala ng e-mail.. 30
Mag-download ng e-mail ................. 31
Magbasa ng at tumugon sa
e-mail...................................................... 31
Settings ng e-mail............................... 31
Tagasala ng spam ................................ 32
Mga pang-boses na mensahe..... 32
Mga impormasyong mensahe..... 32
Mga utos na pang-serbisyo......... 33
Tanggalin ang mga mensahe...... 33
Mga setting ng mensahe.............. 33
Pangkalahatan .................................... 33
Text message at SMS e-mail........... 34
Mga mensaheng multimedia........... 35
E-mail..................................................... 36
7. Mga Kontak......................... 37
Hanapin ang isang kontak........... 37
I-save ang mga pangalan at
numero ng telepono...................... 37
I-save ang mga numero at aytem
ng teksto........................................... 37
Kopyahin ang mga kontak........... 38
I-edit ang mga detalye ng
kontak................................................ 38
Tanggalin ang mga kontak.......... 39
Mga Business card......................... 39
Mga setting...................................... 39
Mga grupo........................................ 40
Mabibilis na pagdayal................... 40
Mga numero ng serbisyo at
aking mga numero......................... 40
8. Log o Talaan ........................ 41
9. Mga setting ......................... 42
Mga profile....................................... 42
Flight mode........................................... 42
Mga tema ......................................... 43
Mga tono.......................................... 43
Display............................................... 43
Standby mode...................................... 43
Mga setting ng standby.................... 43
Screen saver ......................................... 44
Pagtipid ng lakas................................. 44
Sleep mode ........................................... 45
Laki ng font........................................... 45
Oras at petsa.................................... 45
iv Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 6
Aking mga shortcut........................ 45
Kaliwang pindutan sa pagpili........... 45
Kanang pindutan sa pagpili.............. 46
Pindutan sa paglilipat-lipat o
Navigation key...................................... 46
Payagan ang aktibong standby........ 46
Voice commands o mga utos gamit
ang boses ............................................... 46
Kakayahang ikunekta..................... 47
Teknolohiyang wireless na
Bluetooth ............................................... 47
Magtatag ng isang koneksyong
Bluetooth ............................................... 48
Koneksyong wireless na Bluetooth.. 48
Mga setting ng Bluetooth ................. 49
Infrared................................................... 49
Packet data............................................ 50
Koneksyong packet data.................... 50
Mga setting ng packet data ............. 51
Paglilipat ng data ................................ 51
Paglilipat ng data na may kaugnay
na aparato.............................................. 52
Paglilipat ng data nang walang SIM
card.......................................................... 52
I-synchronize o ipagpasabay mula
sa isang katugmang PC...................... 52
I-synchronize o ipagpasabay mula
sa isang server ...................................... 53
USB data cable ..................................... 53
Tawag................................................. 54
Telepono............................................ 54
Mga pagpapahusay........................ 55
Configuration o pagtatakda ........ 56
Seguridad.......................................... 57
Pamamahala ng mga karapatang
digital................................................. 58
Ibalik ang mga factory settings... 59
10. Operator menu................... 60
11. Gallery ................................ 61
I-pormat ang memory card ......... 61
12. Media.................................. 62
Kamera .............................................. 62
Kumuha ng litrato .............................. 62
Magrekord ng video clip ................... 63
Mga setting ng kamera..................... 63
Media player.................................... 63
Progressive download........................ 63
Itaguyod ang telepono para sa isang serbisyo ng streaming o
pagpapadaloy....................................... 64
Tagapagpatugtog ng musika....... 64
Patugtugin ang mga music track
na inilipat sa telepono....................... 64
Mga setting ng tagapagpatugtog
ng musika.............................................. 65
Radyo................................................. 66
I-imbak ang mga himpilan ng
radyo....................................................... 66
Makinig sa radyo................................. 67
Tagarekord ng boses...................... 68
I-rekord ang tunog ............................. 68
Lista ng mga pag-rekord................... 68
Tukuyin ang isang folder ng
imbakan................................................. 69
Equalizer ........................................... 69
13. Push to talk........................ 70
Kumonekta sa serbisyo ng PTT.... 70
Magsagawa at tumanggap ng
tawag na PTT ................................... 71
Magsagawa ng isang tawag na
pang-himpilan o pang-pangkat...... 72
Gumawa ng isa-sa-isang tawag..... 72
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. v
Page 7
Magsagawa ng isang tawag na PTT papunta sa maraming mga
tatanggap............................................... 72
Tumanggap ng isang PTT na
tawag ...................................................... 73
Mga paghiling ng callback........... 73
Magpadala ng paghiling ng callback
o ganting tawag................................... 73
Sumagot sa isang paghiling ng
callback................................................... 74
Pagdagdag ng pang-dalawahang
kontak ................................................ 74
Mga himpilan ng PTT..................... 74
Magdagdag ng channel ..................... 75
Tumanggap ng pag-anyaya .............. 75
Mga pagtatakda ng PTT................ 75
14. Organiser o Tagabuo.......... 78
Alarmang orasan............................. 78
Itigil ang pag-alarma.......................... 78
Kalendaryo........................................ 79
Gumawa ng isang tala sa
kalendaryo.............................................. 79
Alarma ng tala...................................... 79
Listahan ng dapat gawin.............. 80
Mga tala............................................ 80
Calculator.......................................... 80
Magpalit ng pera ................................. 81
Taga-oras na countdown.............. 81
Stopwatch......................................... 82
15. Mga aplikasyon .................. 83
Mga laro............................................ 83
Maglunsad ng laro............................... 83
Mga pag-download ng laro .............. 83
Mga setting ng laro............................. 83
Pagkulekta........................................ 83
Maglunsad ng application................ 83
Mga pagpipilian sa application....... 83
Pag-download ng isang
aplikasyon ............................................. 84
Presenter o tagapagtanghal........ 85
16. Web..................................... 87
Mga pangunahing hakbang upang mapuntahan at magamit
ang mga serbisyo............................ 87
Itaguyod ang pagbabasa.............. 87
Pagkunekta sa isang serbisyo ..... 88
Magbasa ng mga pahina.............. 88
Mag-browse gamit ang mga
pindutan ng telepono ........................ 89
Mga pagpipilian habang nagba-
browse.................................................... 89
Direktang pagtawag........................... 90
Mga bookmark ................................ 90
Tumanggap ng tanda......................... 90
Mga setting ng anyo..................... 90
Mga setting ng seguridad............ 91
Mga cookie ........................................... 91
Mga script sa protektadong
kuneksyon ............................................. 91
Mga setting sa pag-download.... 92
Inbox ng Serbisyo........................... 92
Mga setting ng inbox ng serbisyo.. 92
Cache memory................................. 93
Seguridad ng browser ................... 93
Module ng seguridad ......................... 93
Mga sertipiko ....................................... 94
Pirmang digital.................................... 94
vi Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 8
17. Mga serbisyong SIM .......... 96
18. Kakayahang Ikunekta ng
PC .............................................. 97
Nokia PC Suite................................. 97
EGPRS, HSCSD, CSD, at
WCDMA............................................. 97
Mga application para sa
komunikasyong pang-data.......... 97
19. Impormasyon tungkol sa
baterya....................................... 99
Pagkarga at Pagdiskarga .............. 99
Mga patnubay sa pagpapatunay
ng baterya ng Nokia ................... 101
20. Mga orihinal na pampahusay
ng Nokia.................................. 103
Baterya............................................ 104
Nokia 616 Car Kit........................ 104
Nokia Universal Holder
CR-39.............................................. 105
Nokia Connectivity Cable
CA-53.............................................. 105
21. Pag-aalaga at
pagpapanatili .......................... 106
22. Karagdagang impormasyong
pangkaligtasan........................ 108
Indeks....................................... 113
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. vii
Page 9

Para sa iyong kaligtasan

Basahin itong mga simpleng patnubay. Ang paglabag sa mga ito ay maaaring mapanganib o labag sa batas. Basahin ang kumpletong patnubay sa gumagamit para sa higit na impormasyon.
BUKSAN NANG LIGTAS
Huwag bubuksan ang telepono kapag ang paggamit ng wireless phone ay ipinagbabawal o kapag maaaring maging sanhi ng interference (pagkagambala) o panganib.
KALIGTASAN SA DAAN ANG NAUUNA
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging tiyakin na malayang magpatakbo ng sasakyan ang iyong mga kamay habang nagmamaneho. Ang unang dapat mong isaaalang-alang habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa daan.
PAGGAMBALA
Lahat ng wireless phones ay maaaring magkaroon ng intereference, na makakaapekto sa pagganap.
PATAYIN SA MGA OSPITAL
Sundin ang anumang mga restriksiyon. Patayin ang telepono kapag malapit sa kagamitang medikal.
PATAYIN HABANG NAKASAKAY SA SASAKYANG PANG-HIMPAPAWID
Sundin ang anumang mga restriksiyon. Ang mga aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala sa sasakyang pang-himpapawid.
PATAYIN KAPAG NAGLALAGAY NG GAS
Huwag gamitin ang telepono sa isang gasolinahan. Huwag gamitin kapag malapit sa gas o mga kemikal.
PATAYIN SA MALAPIT SA PAGPAPASABOG
Sundin ang anumang mga restriksiyon. Huwag gagamitin ang telepono sa lugar na may ginagawang pagpapasabog.
GAMITIN NANG MAAYOS
Gamitin lamang sa normal na posisyon na ipinaliwanag sa dokumentasyon ng produkto. Huwag gagalawin kung hindi kinakailangan ang antenna.
KUWALIPIKADONG SERBISYO
Mga kuwalipikadong tauhan lang ang maaaring mag­instala o magkumpuni ng produktong ito.
viii Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 10
MGA PAGPAPAHUSAY AT BATERYA
Gamitin lamang ang mga inaprobahang pagpapahusay at baterya. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi katugma.
PANLABAN SA TUBIG
Ang iyong telepono ay walang panlaban sa tubig. Panatilihin itong tuyo.
MGA PAMALIT NA KOPYA
Tandaan na gumawa ng mga pamalit na kopya o mag-ingat ng nakasulat na rekord ng lahat ng mahalagang impormasyon na nakalagay sa iyong telepono.
PAGKUNEKTA SA IBANG MGA KAGAMITAN
Kapag ikinukunekta sa ibang kagamitan, basahin ang patnubay sa gumagamit para sa mga detalyadong tagubiling pangkaligtasan. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi katugma.
MGA TAWAG NA EMERGENCY
Tiyaking nakabukas ang telepono at nasa serbisyo. Pindutin ang pindutan ng Tapusin kung ilang beses kailangan upang alisan ng laman ang display at bumalik sa screen ng pagsisimula. Ipasok ang emergency number, at saka pindutin ang
pindutan ng tawag. Ibigay ang inyong lokasyon. Huwag tatapusin ang tawag hanggang sabihan ka na gawin ito.
Ukol sa iyong aparato
Ang aparatong wireless na inilarawan sa gabay na ito ay inaprubahang magamit para sa mga network na EGSM 900; GSM 1800 at 1900; at WCDMA 2100. Kontakin ang iyong service provider para sa karagdagang impormasyon tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit mo ang ibang mga tampok sa aparatong ito, sundin ang lahat ng mga batas at galangin ang pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng iba.
Kapag kumukuha ka ng mga imahe o video clip, sundin ang lahat ng mga batas at galangin ang mga lokal na kaugalian at maging ang pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng iba.
Babala: Upang magamit ang mga tampok sa kagamitang ito, bukod sa alarmang orasan, ang kagamitan ay dapat buksan. Huwag bubuksan ang kagamitan kapag ang aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. ix
Page 11
Mga Serbisyong Pang­Network o Network Services
Upang magamit ang telepono dapat na mayroon kang serbisyo mula sa isang wireless service provider. Marami sa mga katangian sa kagamitang ito ay nakadepende sa mga katangian sa wireless network para gumanap. Ang Network Services na ito ay maaaring hindi available sa lahat ng network o maaaring kailanganin mong gumawa ng tiyak na pakikipag-ayos sa iyong service provider bago mo magamit ang Network Services. Maaaring kailanganin ng iyong service provider na bigyan ka ng mga karagdagang tagubilin para sa paggamit ng mga ito at ipaliwanag kung ano ang mga angkop na singil. May mga network na maaaring may mga limitasyon na nakakaapekto kung paano mo magagamit ang Network Services. Halimbawa, may mga network na maaaring hindi sumuporta sa lahat ng karakter at/o mga serbisyo na nakadepende sa wika.
Maaaring hiniling ng iyong service provider na huwag paganapin ang mga partikular na katangian o huwag buhayin ang iyong kagamitan. Kung ganito ang kalagayan, ang mga ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong kagamitan. Ang iyong aparato ay espesyal na naisaayos. Maaaring kasama sa pagsasaayos na ito ang mga pagbabago sa mga pangalan ng menu, menur order at mga icon. Kontakin ang iyong service provider para sa karagdagang impormasyon.
Ang kagamitang ito ay sumusuporta sa WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) na tumatakbo sa TCP/IP protocols. May mga katangian ng kagamitang ito, tulad ng pagmemensaheng multimedia (MMS), pagbabasa, e-mail, agad na mensahe, presence-enhanced contacts, malayuang pagpapasabay, at pag-download ng nilalaman gamit ang browser o MMS, na nangangailangan ng suporta ng network para sa mga teknolohiyang ito.
Pinaghahatiang memorya
Ang mga sumusunod na katangian sa teleponong ito ay maaaring magbahagi ng memorya: mga kontak, mga teksto at agad na mensahe, e-mail, voice tag, kalendaryo, notes ng dapat gawin, at mga laro at application na Java application. Ang paggamit ng isa o higit sa mga katangiang ito ay maaaring magbawas ng memorya para sa natitirang mga katangian na nakikihati sa memorya. Halimbawa, ang pag-save ng maraming application na Java, atbp., ay maaaring gumamit ng lahat ng magagamit na memorya. Ang iyong kagamitan ay maaaring magpakita ng mensahe na ang memorya ay puno na kapag tinangka mong gamitin ang katangian na nakikihati sa memorya. Kapag ganito ang nangyari, bago magpatuloy ay tanggalin muna ang ilan sa impormasyon o mga ipinasok na nagrereserba ng pinaghahatiang memorya. Ang ilan sa mga tampok, tulad ng mga application na Java, ay maaaring may tiyak na na dami ng memorya na
TM
, at note
x Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 12
sadyang inilaan sa mga ito bilang karagdagan sa memoryang kahati sa paggamit ng ibang mga tampok.
Mga pagpapahusay
Ilang praktikal na mga tuntunin tungkol sa mga accessory at pagpapahusay:
• Panatilihin ang mga accessory at pagpapahusay na hindi maaabot ng maliliit na bata.
• Kapag tinatanggal ninyo ang kurdon ng power ng anumang accessory o pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug o saksakan, hindi ang kurdon.
• Regular na tiyakin na ang mga pagpapahusay na nakakabit sa sasakyan ay wastong inilagay at tumatakbo.
• Ang pagkakabit ng anumang kumplikadong mga pagpapahusay ng kotse ay dapat lamang gawin ng isang kuwalipikadong tauhan.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. xi
Page 13

Pangkalahatang impormasyon

Mga Access code

Kodigo ng seguridad

Ang kodigo ng seguridad (5 hanggang 10 numero) ay tumutulong na protektahan ang iyong telepono laban sa di-awtorisadong paggamit. Ang nakalagay nang kodigo ay
12345. Upang baguhin ang kodigo, at
iayos ang telepono upang humiling ng kodigo, tingnan ang ”Seguridad” sa pahina 57.
Kung limang beses na magkakasunod na nagpasok ka ng maling kodigo ng seguridad, babalewalain ng telepono ang higit pang pagpasok ng kodigo. Maghintay ng 5 minuto, at ipasok muli ang code.

PIN code, Mga

Ang kodigo ng personal identification number (PIN) at ang kodigo ng universal personal identification number (UPIN) (4 hanggang 8 na bilang) ay tumutulong upang maprotektahan ang iyong SIM card laban sa di-awtorisadong paggamit. Tingnan ang ”Seguridad” p. 57. Ang PIN code ay karaniwang idinudulot nang kasama ang SIM card. Itaguyod ang
telepono upang hilingin nito ang PIN code sa tuwing bubuksan ang telepono.
Ang PIN 2 code (4 hanggang 4 na bilang) ay maaaring ibigay kasama ng SIM card at kinakailangan para sa ilang function.
Ang module PIN ay kinakailangan upang mapuntahan ang impormasyon sa security module. Tingnan ang ”Module ng seguridad” p. 93. Ang module PIN ay ibinibigay kasama ng SIM card kung ang SIM card ay may security module sa loob nito.
Ang pampirmang PIN ay kinakailangan para sa pirmang digital. Tingnan ang ”Pirmang
digital” p. 94. Ang pampirmang PIN
ay ibinibigay kasama ng SIM card kung ang SIM card ay may security module sa loob nito.

PUK code, mga

Ang personal unblocking key (PUK) code at ang universal personal unblocking key (UPUK) code (8 na bilang) ay kinakailangan upang mapalitan ang isang hinahadlangan na PIN code at UPIN code, ayon sa pagkakabanggit. Kung ang mga code ay hindi ibinibigay kasama ng SIM
xii Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 14
card, kontakin ang iyong lokal na service provider para sa mga code.

Password ng paghadlang

Ang password sa paghaharang (4 na bilang) ay kinakailangan kapag ginamit mo ang Serbis. ng hadlang
tawag. Tingnan ang ”Seguridad”
p. 57. Makukuha mo ang numerong ito mula sa iyong service provider. Kapag may ipinasok kang mali na password sa paghaharang nang tatalong beses na magkakasunod, ang password ay hinaharangan. Makipag-ugnayan sa iyong service provider o network operator.

Serbisyong pagtatakda ng pagsasaayos

Bago ka gumamit ng pagmemensahe ng multimedia, instant messaging at presensya, push to talk, e-mail, synchronization o pagpapasabay, streaming o pagpapadaloy, at ng browser, kailangan ay mayroon kang mga akmang pagtatakda ng pagsasaayos na nasa iyong telepono. Maaari mong matanggap ang mga setting nang diretso bilang isang configuration message o mensahe sa pagsasaayos, na pinamamalagi mo sa iyong telepono. Para sa
karagdagang impormasyon tungkol sa availability, kontakin ang iyong network operator, service provider, o ang awtorisadong Nokia dealer na pinakamalapit sa inyo.
Kapag natanggap mo ang mga setting bilang mensahe sa pagsasaayos, at ang mga setting ay hindi awtomatikong tinitipon at binubuhay, ang Setting ng
kumpigurasyon natanggap ay
ipapakita. Upang i-save ang natanggap na mga
setting, piliin ang Ipakita > I-save. Kung hiningi ng telepono na Ipasok
setting ng PIN:, ipasok ang PIN code
para sa mga setting, at piliin ang OK. Upang matanggap ang PIN code, kontakin ang service provider na nagbibigay ng mga setting.
Kapag walang mga naka-imbak na setting, ang mga setting na ito ay ini-imbak at itinatakda bilang siyang mga gagamitin na pagtatakda ng pagsasaayos kapag walang ibang pinili. Kung hindi, ay magtatanong ang telepono, Isaaktibo ang mga
nai-save na setting ng kumpigurasyon?
Upang itapon ang natanggap na mga setting, piliin ang Ipakita >
Alisin.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. xiii
Page 15

Mag-download ng mga nilalaman at application

Maaari kang makapag-download ng nilalaman, tulad ng mga tema, tono at video clip, papunta sa telepono (serbisyong pang-network). Piliin ang function sa pag-download (halimbawa, sa Gallery). Upang mapuntahan ang function sa pag­download, tingnan ang kaukulang mga paglalarawan ng menu. Para sa kakayahang magamit ng iba-ibang serbisyo, mga presyo, at buwis, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Mahalaga: Gamitin ang mga kagamitan lamang na pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.

Pagsuporta ng Nokia at impormasyon tungkol sa kontak

Para sa pinakabagong bersyon ng patnubay na ito, mga pag-download, serbisyo at karagdagang impormasyon ukol sa iyong produktong Nokia, pakibisita ang www.nokia-asia.com/6233/support o ang iyong lokal na web site ng Nokia. Maaari ka ring mag­download ng mga libreng setting sa pagsasaayos tulad ng MMS, GPRS, e-mail, at iba pang mga serbisyo para sa modelo ng iyong telepono sa www.nokia-asia.com/phonesettings.
Kung sakaling kailangan mo pa din ng tulong, mangyaring sumangguni sa www.nokia-asia.com/contactus.
Upang mahanap ang pinakamalapit ng lugar ng Nokia care center para sa mga serbisyo sa pagpapanatili, maaaring naisin mong pumunta sa www.nokia-asia.com/repair.
xiv Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 16

1. Pagsisimula

Pagsisimula

I-install ang SIM card at ang baterya

Laging patayin ang aparato at tanggalin ang charger bago alisin ang baterya.
Itago ang lahat ng maliliit na SIM card sa lugar na hindi maaabot ng maliliit na bata.
Para sa kakayahang magamit at impormasyon sa paggamit ng mga serbisyong nasa SIM card, makipag­ugnayan sa iyong SIM card vendor. Ito ay maaaring ang service provider, network operator, o ibang vendor.
Ang aparato ay nilalayong gamitin nang may bateryang BP-6M.
Ang SIM card at mga kontak ay madaling mapinsala sa pamamagitan ng mga gasgas o pagbalikuko, kaya mag-ingat kapag hinahawakan, pagpasok, o pagtanggal sa card.
1. Habang nakatalikod sa iyo ang telepono, padausdusin ang pang-likod na takip (1) upang alisin ito mula sa telepono (2).
2. Upang alisin ang baterya, iangat ayon sa inilalarawan (3).
3. Upang buksan ang lalagyan ng SIM card, banayad na hilain ang pang-kandadong clip ng lalagyan ng card, at buksan ito (4). Ipasok ang SIM card sa lalagyan ng SIM card (5). Tiyakin na maayos na naipasok ang SIM card at nakadapa ang mga lugar ng mga ginintuang dikitan na nasa card.
Isara ang lalagyan ng SIM card (6), at idiin ito hanggang sa maisalpak.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 1
Page 17
Pagsisimula
4. Palitan ang baterya (7).
5. Ibalik ang pang-likod na takip sa wastong posisyon (8).
6. Padausdusin ang panlikod na takip sa lugar (9).

Mag-instala ng memor card

Ang microSD card ng telepono na kasama sa iyong telepono ay may taglay na mga dati nang ikinargang ring tone, tema, tono at graphics o larawan. Kapag hindi mo
binura, muling kinargahan, o pinalitan ang card na ito, maaaring hindi umandar nang maayos ang mga functions at tampok na ito.
Gumamit lamang ng mga katugmang microSD card sa aparatong ito. Ang iba pang mga memory card, tulad ng mga mas maliliit na MMC, ay hindi kasya sa puwang ng memory card at hindi ito katugma sa aparato. Ang paggamit ng di-katugmang memorya card ay maaaring makapinsala sa memory card gayon din sa kagamitan, at ang data na nakaimbak sa di-katugmang card ay maaaring masira.
Gumamit lamang ng mga microSD card na inaprubahan ng Nokia para magamit sa aparatong ito. Ginagamit ng Nokia ang mga inaprubahang pamantayan sa industriya para sa mga memory card ngunit hindi lahat ng iba pang mga tatak ay maaaring gumana nang maayos o maging ganap na katugma sa aparatong ito.
Pwede kang gumamit ng multimedia card upang palakihin ang memorya ng Gallery. Tingnan ang ”Gallery” p. 61.
Maaari mong ilakip o palitan ang memory card nang hindi pinapatay ang telepono.
2 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 18
Pagsisimula
Mahalaga: Huwag aalisin
ang memory card sa kalagitnaan ng isang pag­andar kapag ginagamit ang card. Ang pag-alis sa card sa kalagitnaan ng isang pag-andar ay maaaring makasira sa memory card at maging sa aparato, at maaaring masira ang data na naka-imbak sa card.
Upang mailakip ang memory card, buksan ang lalagyan ng memory card ayon sa ipinapakita (1). Ilagay ang memory card sa lalagyan ng card (2). Tiyakin na ang memory card ay naipasok nang maayos—na ito ay tutunog kapag naisalpak na sa lalagyan—at nakadapa ang ginintuang lugar ng dikitan na nasa card. Isara ang lalagyan ng memory card .
Maaari mong magamit ang memory card upang mai-save ang iyong mga file na multimedia, tulad ng mga
video clip, file ng tunog, at imahe, sa
Gallery.
Upang mai-format ang memory card, tingnan ang ”I-pormat ang
memory card” p. 61.

Pagkarga ng baterya

Tiyakin ang model number ng anumang charger bago gamitin sa kagamitang ito. Ang aparato ay nilalayong magamit nang kumukuha ng koryente mula sa AC-4, AC-1, AC-3, o DC-4 na charger.
Babala: Gumamit lamang ng mga baterya, charger, at pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para gamitin sa mismong modelong ito. Ang paggamit ng ibang mga klase ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag-aproba o garantiya, at maaaring maging mapanganib.
Para malaman kung makukuha ang inaprobahang mga pagpapahusay, mangyaring magtanong sa iyong tagapagbenta. Kapag tinatanggal mo ang kurdon ng koryente ng anumang pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug o saksakan, hindi ang kurdon.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 3
Page 19
Pagsisimula
1. Ikonekta ang charger sa isang saksakan sa pader.
2. Ikabit ang sakasakan mula sa charger papunta sa CA-44 charging adapter (hindi ibinigay kasama ang telepono), at ang adapter plug o pang-angkop na saksakan papasok sa jack o butas na nasa puwitan ng iyong telepono.
Kung ang baterya ay ganap na walang-laman, maaaring tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang tagapagpahiwatig ng pagkakarga sa display o bago makatawag.
Ang tagal ng panahon sa pagkakarga ay nakabatay sa charger at sa ginagamit na baterya. Halimbawa, kapag kinakargahan ang isang bateryang BP-6M Li-Ion gamit ang AC-4 charger ay tatagal ito ng humigit-kumulang 1 oras at 55 minuto habang ang telepono ay nasa standby mode.

Pagbukas at pagpatay ng telepono

Babala: Huwag bubuksan ang telepono kapag ang paggamit ng wireless phone ay ipinagbabawal o kapag maaaring maging sanhi ng interference (pagkagambala) o panganib.
Pindutin at idiin ang pindutan ng bukas/patay ayon sa inilalarawan.
Kapag humingi ng isang PIN code o UPIN code ang telepono, ipasok ang code, at piliin ang OK.
Maaari mong patayin ang telepono sa demo mode nang walang nakalakip na SIM card. Sa mode na ito, magagamit ang lahat ng mga tampok na walang kinalaman sa network, at makakapagsagawa ka ng mga tawag na pang-emergency.
4 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 20
Pagsisimula

Itakda ang oras, time zone, at petsa

Ipasok ang lokal na oras, piliin ang time zone ng iyong kinalalagyan alinsunod sa pagkakaiba ng oras kung ihahambing sa Greenwich Mean Time (GMT), at ipasok ang petsa. Tingnan ang ”Oras at petsa” p. 45.

Serbisyong "plug and play"

Kapag ibinukas mo ang telepono sa kauna-unahang pagkakataon, at ang telepono ay nasa standby mode, hihilingin kang kunin ang mga configuration settings (pagtatakda ng pagsasaayos) mula sa iyong service provider (ito ay isang serbisyong pang-network). Kumpirmahin o tanggihan ang pagtatanong. Tingnan ang Kunek. sa
suport. ng serb. sa ”Configuration o
pagtatakda” p. 56 at ”Serbisyong pagtatakda ng pagsasaayos” p. xiii.

Karaniwang posisyon sa pagpapa-andar

Gamitin lamang ang telepono sa normal na posisyon ng paggamit nito.
Ang iyong telepono ay may panloob na antenna.
Paalala: Katulad ng ibang aparato sa pagpapadala na gumagamit ng mga senyales ng radio, huwag hahawakan nang hindi kinakailangan ang antenna kapag ang telepono ay nakabukas. Ang pagsagi sa antenna ay nakakaapekto sa kalidad ng tawag at maaaring maging dahilan upang ang kagamitan ay tumakbo sa antas ng lakas na mas mataas sa kailangan. Ang pag-iwas na masagi ang antenna habang ginagamit ang aparato ay nagpapataas ng pagganap ng antenna at ng buhay ng baterya.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 5
Page 21
Ang iyong telepono

2. Ang iyong telepono

Mga pindutan at piyesa

• Pindutan ng Push to talk (8)
• Loudspeaker (9)
• Puwang para sa Memory card (10)
• Saksakan ng Charger (11)
• Kabitan ng mga Pagpapaibayo
• Pindutan sa pagbukas/pagpatay o Power key (1)
• Earpiece o pakinigan sa tainga (2)
• Kaliwa, gitna ang kanan na pindutan sa pagpili (3)
• Pindutan ng Tapusin (4)
• 4-na-direksyong navigation key (5)
• Pindutan ng tawag (6)
• Mga pindutan ng numero (7)
• Mga pindutan ng lakas ng
• Infrared (IR) port (14)
• Lente ng kamera (15)
• Pindutan ng Kamera (16)
(enhancements) (12)
tunog (13)
6 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 22
Ang iyong telepono

Standby mode

Kapag ang telepono ay handa nang gamitin, at wala pa kang naipapasok na anumang mga titik o letra o tanda, ang telepono ay nasa standby mode.
• Tagapahiwatig ng 3G (1)
• Lakas ng signal ng cellular network (2)
• Antas ng pagkakarga ng baterya (3)
• Mga tagapagpahiwatig (4)
• Ang pangalan ng network o ang logo ng operator (5)
• Orasan (6)
• Display (7)
• Ang kaliwang pindutan sa pagpili (8) ay Punta sa o di kaya’y isang shortcut papunta sa iba pang function. Tingnan ang ”Kaliwang
pindutan sa pagpili” p. 45.
• Ang mode ng gitnang pindutan
sa pagpili (9) ay Menu.
• Ang kanang pindutan sa pagpili
(10) ay maaaring maging Ngalan upang mapuntahan ang listahan ng mga kontak sa menun ng Mga
contact, isang pangalan na
nakabatay sa operator upang mapuntahan ang isang Web site na nakabatay sa operator, o di kaya’y isang shortcut papunta sa isang function na iyong pinili. Tingnan ang ”Kanang pindutan sa
pagpili” p. 46.

Aktibong standby

Sa mode ng aktibong standby, maaaring magpakita ang telepono ng iba’t-ibang mga bintana ng nilalaman na aytem, tulad ng mga shortcut (1), mga pag-andar sa
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 7
Page 23
Ang iyong telepono
audio (2), ang kalendaryo (3), at isang tala ng gumagamit (4). Upang piliin kung ipapakita ang aktibong standby, tingnan ang Aktibong
standby sa ”Mga setting ng standby”
p. 43. Habang walang nagaganap sa
aktibong standby, upang mapuntahan ang istruktura ng menu, at piliin ang Menu (5). Upang mapuntahan ang mga tampok na nasa aktibong standby, pindutin ang navigation key nang pataas o pababa.
Upang palitan ang pindutan para sa pagpunta sa navigation mode, tingnan ang Pinapagana aktib.
stndby. sa ”Mga setting ng standby”
p. 43. Kapag ipinapakita ang mga tagapahiwatig na panturo (6), maaari mong mag-scroll ang aytem sa kaliwa at kanan.
Ang mga aytem ng nilalaman na nasa navigation mode
Shortcut bar — Upang piliin ang
isang shortcut, mag-scroll paputna sa nais na function, gamit ang kaliwa/kanan na navigation key o pindutan sa paglilipat, at piliin ito.
Upang palitan o isaayos ang mga shortcut habang nasa navigation mode, piliin ang Opsyon > Aktibong
standby > Aktibong standby ko >
Opsyon > I-personalise > Opsyon >
Piliin ang mga link o Isaayos ang mga link.
Mga aplikasyong audio — Upang
buksan ang radyo o ang switch music player, mag-scroll dito upang piliin ito. Upang palitan ang isang tugtog sa tagatugtog ng musika o isang himpilan sa radyo, mag-scroll sa kaliwa o kanan. Upang umpisahan ang paghahanap ng himpilan ng radyo, mag-scroll dito at idiin pakaliwa o pakanan.
Kalendaryo — Upang tingnan ang
mga tala para sa araw na ito, piliin ang nais na tala. Upang matingnan ang mga tala para sa nakaraan o susunod na araw, mag-scroll sa kaliwa o kanan.
Tala ko — Upang magpasok ng isang
tala, piliin ang bintana ng nilalaman, isulat ang iyong tala, at i-imbak ito.
Countdown timer — Upang simulan
ang countdown timer, piliin ang aytem ng nilalaman. Ang natitirang oras na may tala ay ipinapakita.
Gen. indicator — Upang ipakita ang
mga tagapahiwatig sa standby, tulad ng petsa, display ukol sa impormasyon ng cell, mga mensaheng info, pangalan ng default na pangkat sa PTT at indeks ng pangkat ng closed user. Ang petsa ay ipinapakita kung ang kalendaryo ay hindi pinili bilang nilalaman ng aktibong standby.
8 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 24
Ang iyong telepono

Mga shortcut sa standby mode

• Upang mapuntahan ang listahan ng mga idinayal na numero, pindutin ang pindutan ng tawag nang isang beses. Tingnan ang
”Magsagawa ng tawag na pang-boses” p. 12.
• Upang tawagan ang iyong voice mailbox (serbisyong pang­network) kapag nai-save mo ang ang voice mailbox number sa telepono, pindutin nang matagal ang 1.
• Upang mapuntahan ang mga numero ng video mail, pindutin at idiin ang 2.
• Upang kumunekta sa isang serbisyong browser, pindutin nang matagal ang 0.
• Upang i-set ang mga function ng shorcut para sa pindutan ng navigation, tingnan ang
Nabigasyon key sa ”Aking mga
shortcut” sa pahina 45.
• Upang palitan ang profile, panandaliang pindutin ang pindutan ng pagbukas/pagpatay upang buksan ang listahan ng mga profile. Mag-scroll sa nais na profile, at piliin ito.

Pagtipid ng lakas

Upang i-set ang function sa pagtitipid ng power Bukas, tingnan ang Power save r sa ”Display” sa pahina 43.

Mga tagapahiwatig

Mayroon kang mga di­nabasang mensahe sa Inbox na folder.
Ang iyong mga di-naipadala, kinansela o nabigong mensahe ay nasa Outbox na folder.
Ang telepono ay nagtala ng isang di-nakuhang tawag.
/ Ang iyong telepono ay
nakakunekta sa instant messaging service, at ang availability status ay online o offline.
Nakatanggap ka ng isa o maraming agad na mensahe at nakakunekta ka sa serbisyo sa agad na pagmemensahe.
Ang keypad ng telepono ay nakakandado.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 9
Page 25
Ang iyong telepono
Ang telepono ay hindi nagri-ring para sa isang papasok na tawg o text message. Tingnan din ang
”Mga tono” p. 43.
Ang orasang alarma ay nakalagay sa Bukas.
Ang countdown timer ay tumatakbo.
Ang stopwatch ay tumatakbo sa background.
/ Ang telepono ay rehistrado
sa isang network na GPRS, EGPRS, o WCDMA.
/ May itinataguyod na
koneksyong packet data.
/ Ang koneksyong packet data
ay suspendido (pinapaghintay), halimbawa kung may papasok o papalabas na tawag sa isang koneksyong dial-up ng packet data.
Kapag ang infrared connection ay binuhay ang tagapagpahiwatig ay patuloy na ipapakita.
Ang isang koneksyong Bluetooth ay aktibo.
Kung ikaw ay may dalawang linya ng telepono, ang ikalawang linya ay pinipili.
Lahat ng papasok na tawag ay inililihis sa ibang numero.
Ang loudspeaker ay binuhay, o ang music stand ay ikinukunekta sa telepono.
Ang mga tawag ay limitado sa isang nakasarang grupo ng tumatawag.
Ang inorasang profile ay pinili.
, , , o
Ang isang headset, handsfree, loopset, o pagpapahusay ng music stand ay nakakunekta sa telepono.
o Ang push to talk connection
ay aktibo o sinuspinde.

Kandado ng pindutan (keyguard)

Upang maiwasang aksidenteng mapindot ang mga pindutan, piliin ang Menu, at pindutin ang * sa loob ng 3.5 segundo upang ikandado ang keypad; o piliin ang I-lock.
Upang buksan ang keypad piliin ang
I-unlock, at pindutin ang * sa loob
ng 1.5 segundo. Kung ang Keyguard
ng seguridad ay nakalagay sa Bukas,
piliin ang I-unlock, pindutin ang *, at ipasok ang code ng seguridad.
10 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 26
Upang sagutin ang isang tawag kapag ang keyguard ay nakabukas, pindutin ang pindutan ng tawag. Kapag tinapos mo o tinanggihan ang tawag, ang keypad ay awtomatikong magkakandado.
Para sa Awtomatik na keyguard at
Keyguard ng seguridad, tingnan ang
”Telepono” sa pahina 54.
Kapag ang keypad lock ay ginagamit, ang mga tawag ay maaaring posible sa opisyal na emergency number na nakaprograma sa iyong kagamitan.
Ang iyong telepono
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 11
Page 27
Mga function ng tawag

3. Mga function ng tawag

Magsagawa ng tawag na pang-boses

1. Ipasok ang numero ng telepono, kasama ang area code.
Para sa mga tawag na internasyonal, pindutin ang * nang dalawang beses para sa international prefix (ang + character ay pumapalit sa international access code) ipasok ang country code, area code na walang nauunang 0, kung kailangan, at ang numero ng telepono.
2. Upang tawagan ang numero, pindutin ang pindutan ng tawag.
3. Upang tapusin ang tawag, o kanselahin ang pagtatangkang tumawag, pindutin ang pindutan gn tapusin.
Upang hanapin ang pangalan o numero ng telepono na tinipon mo sa Mga contact, tingnan ang
”Hanapin ang isang kontak” sa
pahina 37. Pindutin ang pindutan ng tawag upang tawagan ang numero.
Sa standby mode, pindutin ang pindutan ng tawag nang minsan upang mapuntahan ang listahan ng mga numero ng telepono na pinakahuli mong tinawagan o
tinangkang tawagan. Upang matawagan ang numero, mag-scroll sa numero o pangalan na nais mo, at pindutin ang pindutan ng tawag.

Mabilisang pag-dial (speed dialling)

Pwede kang magtalaga ng isang numero ng telepono sa isa sa mga pindutan ng Bilis-dayal, mula sa 3 hanggang 9. Tingnan ang ”Mabibilis
na pagdayal” p. 40. Tawagan ang
numero sa alinman sa mga sumusunod na paraan:
• Pindutin ang pindutan para sa mabilisang pag-dial, pagkatapos ay ang pindutan ng tawag.
• Kung ang Bilis-dayal ay nakalagay sa Bukas, pindutin nang matagal ang pindutin sa mabilisang pag-dial hanggang masimulan ang tawag. Tingnan ang ”Tawag” p. 54.

Pinag-ibayo na pag-dial gamit ang boses

Upang magsagawa ng isang tawag sa telepono, piliin at idiin ang kanan selection key, at ibigkas ang pangalan ng kontak na nais mong tawagan. Awtomatikong i-uugnay ng telepono ang isang mistulang
12 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 28
Mga function ng tawag
etiketa ng boses sa bawat kontak na nasa memorya ng telepono.
Pagsasagawa ng isang tawag na ini-dial gamit ang boses
Kung ang application ay nagpapadala o tumatanggap ng data gamit ang isang koneksyon ng packet data, wakasan ang application bago ka gumamit ng pag-dial ng boses sa GSM. Sa WCDMA ay maaaring magpadala ng data at magsalita nang sabay.
Ang mga utos ng boses ay nakabatay sa wika. Upang maitakda ang wika, tingnan ang Wika playback ng boses sa ”Telepono” p. 54.
Paalala: Ang paggamit ng voice tags ay maaaring mahirap sa isang maingay na kapaligiran o sa isang emergency, kaya hindi ka dapat umasa lamang sa boses na pagdayal sa lahat ng pagkakataon.
1. Sa standby mode, pindutin nang matagal ang kanang pindutan sa pagpili o selection key. Isang maikling tono ang maririnig, at ang Magsalita na ngayon ay ipapakita.
Kung gumagamit ka ng isang katugmang headset na may pindutan ng headset, pindutin nang matagal ang pindutan ng
headset upang simulan ang boses na pagdayal.
2. Sabihin nang malinaw ang utos ng boses. Kung matagumpay ang pagkilala ng boses, may ipinapakitang listahan na may mga tugma. Patutugtugin ng telepono ang utos ng boses na tugma sa nakalagay sa ibabaw ng listahan. Makalipas ang humigit­kumulang 1.5 segundo, ida-dial ng telepono ang numero; o kung mali ang resulta, mag-scroll ka papunta sa isa pang entry, at piliin ang entry upang i-dial ito.
Ang paggamit ng mga utos ng boses upang magsagawa ng piniling pag-andar ng telepono ay katulad ng pag-dial gamit ang boses. Tingnan ang Mga boses na
command sa ”Aking mga
shortcut” p. 45.

Sagutin o tanggihan ang isang tawag

Upang sagutin ang isang tawag, pindutin ang pindutan ng tawag.
Upang alisin ang tunog ng tono ng pag-ring bago mo sagutin ang tawag, piliin ang Ptahimik.
Upang wakasan ang tawag o tanggihan ang isang tawag, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 13
Page 29
Mga function ng tawag

Naghihintay na tawag

Habang nasa isang tawag, pindutin ang pindutan ng tawag upang sagutin ang naghihintay na tawag. Ang unang tawag ay pinapaghintay. Upang tapusin ang aktibong tawag, pindutin ang pindutan ng Tapusin.
Upang buhayin ang Hintay tawag na function, tingnan ang ”Tawag” sa pahina 54.

Mga pagpipilian habang may tawag na pang-boses

Marami sa mga pagpipilian na ginagamit mo habang may isang tawag ay mga serbisyong pang­network. Para sa availability o kakayahang makuha, kontakin ang iyong network operator o service provider.
Ang mga pagpipilian sa tawag ay
I-mute or I-unmute, Mga Contact, Menu, I-lock keypad, Rekord, Lawdspeaker, o Handset.
Ang mga pagpipilian para sa mga serbisyong pang-network ay
Sagutin, Tanggihan, Paghintayin o Ituloy, Bagong tawag, Idagdag sa kumperensya, Tapusin tawag, Tapusin lahat, at ang mga
sumusunod:
Ipadala DTMF — upang magpadala
ng mga magkakasunod-sunod na tono.
Pagpalitin — upang magpalipat-lipat
sa pagitan ng aktibong tawag at sa tawag na pinaghihintay.
Ilipat — upang ikonekta ang isang
tawag na naghihintay sa isang aktibong tawag at kalasin ang sarili mula sa usapan.
Kumperensya — upang magsagawa
ng isang kumperensya kung saan ay hanggang limang tao ang maaaring lumahok sa isang tawag na pang­kumperensya.
Pribadong tawag — upang pribadong
makipagtalakayan habang may tawag na pang-kumperensya.
Babala: Huwag hahawakan ang kagamitan na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang tunog ay maaaring sobrang malakas.

Magsagawa ng tawag na pang-video

Kapag nagsasagawa ka ng isang tawag na pang-video, nagpapadala ka ng video sa real-time papunta sa tatanggap ng tawag. Ang imahe ng video na nakukuha ng kamera na nasa likod ng iyong telepono ay ipinapakita sa tumatanggap ng
14 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 30
Mga function ng tawag
tawag na pang-video. Ang teleponong ito ay walang pang­harap na kamera.
Upang makapagsagawa ng isang tawag na pang-video, kailangan ay mayroon kang isang USIM card at nakakonekta ka sa isang WCDMA network. Para matiyak ang kakayahang makakuha ng mga serbisyo ng tawag na pang-video at ang pagkakaroon ng suskrisyon sa mga ito, makipag-ugnayan sa iyong network operator o service provider. Ang isang tawag na pang-video ay maaari lamang maisagawa sa pagitan ng dalawang partido. Ang pang-video na tawag ay maaaring maisagawa patungo sa isang katugmang telepono o isang ISDN client. Ang mga pang-video na tawag ay hindi maisasagawa habang aktibo pa ang isang tawag na pang­boses, video o data.
1. Upang umpisahan ang isang pang-video na tawag, ipasok ang numero ng telepono sa standby mode, o piliin ang Mga contact, at pumili ng isang kontak.
2. Pindutin at idiin ang pindutan ng tawag, o piliin ang Mga contact > Video call. Maaaring matagalan ang pagsisimula ng isang tawag na pang-video. Ang Video call at ang isang pang-labas na animation
ay ipinapakita. Kung hindi matagumpay ang pagtawag (halimbawa, kung hindi suportado ng network ang mga tawag na pang-video, o kung hindi tugma ang tumatanggap na aparato) ay tatanungin ka kung nais mong subukang magsagawa ng normal na tawag o sa halip ay magpadala ng isang mensahe.
Payo: Upang lakasan o hinaan ang tunog habang may tawag, pindutin ang mga pindutan ng lakas ng tunog.
Ang tawag na pang-video ay aktibo kapag nakakakita ka ng dalawang mga imahe ng video at nadirinig mo ang tunog sa pamamagitan ng loudspeaker. Maaaring tanggihan ng tumatanggap ng tawag ang pagpapadala ng video, kung ganoon ay maaari kang makakita ng isang pirming imahe o isang kulay-abo na larawan sa background. Madirinig mo ang tunog.
3. Upang tapusin ang tawag, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 15
Page 31
Mga function ng tawag

Sagutin o tanggihan ang isang pang-video na tawag

Kapag may dumating na pang-video na tawag, ang Video Call ay ipinapakita.
1. Pindutin ang pindutan ng tawag upang sagutin ang tawag na pang-video. Ang Payagan ang
imahe ng video na ipadala sa tumatawag? ay ipinapakita.
Kapag pinili mo ang Oo, ang imahe na kinukuha ng kamera sa iyong telepono ay ipinapakita sa tumatawag. Kapag pinili mo ang
Hindi, o wala kang ginawa, ang
pagpapadala ng video ay hindi isina-aktibo, at may maririnig kang tunog. May ipinapakitang graphic sa ibabaw ng video, na nagpapahiwatig na hindi ito ipinadala. Maaari mong paandarin o huwag paandarin ang pagpapadala ng video anumang oras habang may tawag na pang-video.
2. Upang wakasan ang pang-video na tawag, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Kahit na tanggihan mo ang pagpapadala ng video habang may tawag na pang-video, ang tawag ay sisingilin pa din bilang isang tawag na pang-video. Suriin ang pagpepresyo sa iyong network operator o service provider.

Mga pagpipilian habang may tawag na pang-video

Piliin ang Opsyon habang nasa isang na pang-video tawag para mga sumusunod na mapagpipilian:
Itakda kontrast, Galaw ng video, Lumipat sa voice call, Tapusin tawag, Ipadala DTMF at Lawdspeaker.
16 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 32

4. Magsulat ng teksto

Magsulat ng teksto
Upang magpasok ng teksto (halimbawa, kapag nagsusulat ng mga mensahe), gumamit ng nakasanayan o mapaghulang pamamaraan ng pagpasok ng teksto. Kapag gumagamit ng nakasanayang pagpasok ng teksto, pindutin ang isang pindutan ng numero, 1 hanggang 9, nang paulit-ulit hanggang ang nais na karakter ay lumitaw. Sa predictive text input ay pwede kang magpasok ng letra sa pamamagitan ng pagpindot sa isang pindutan.
Kapag nagsulat ka ng teksto, ang
o ay lilitaw sa kaliwang tuktok ng display, nagpapabatid ng predictive text input, at ang ay lilitaw, nagpapabatid ng nakasanayang pagpapasok ng teksto. Ang , , o ay lilitaw katabi ng tagapagpahiwatig ng paglalagay ng teksto, ipinababatid ang laki ng mga titik. Upang palitan ang laki ng karakter, pindutin ang #. na nagpapabatid ng number mode. Upang lumipat mula sa letter mode patungo sa number mode, pindutin nang matagal ang #, at piliin ang
Mode ng numero.

Mga setting

Upang maitakda ang wika sa pagsusulat habang nagsusulat ng teksto, piliin ang Opsyon > Panulat
na wika.
Upang paandarin ang predictive text input (mapag-hulang pagpapasok ng teksto) on o bumalik sa nakasanayang pagpapasok ng teksto, piliin ang Prediction ay bukas o Prediction ay sarado.
Payo: Upang mabilis na buksan o sarhan ang predictive text input kapag nagsusulat ng teksto, pindutin ang # nang dalawang beses, o piliin at huwag bibitiwan ang
Opsyon.

Mapag-hulang pagpapasok ng teksto o Predictive text input

Ang predictive text input o mapag­hulang pagpapasok ng teksto ay nagpapahintulot sa iyo na mabilis na magsulat ng teksto na ginagamit ang keypad ng telepono at isang nakapaloob na diksiyunaryo.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 17
Page 33
Magsulat ng teksto
1. Upang simulan ang pagsusulat ng isang salita, gamitin ang mga pindutan ng 2 hanggang 9. Pindutin ang bawat pindutan nang isang beses lamang para sa isang letra. Ipapakita ng telepono ang * o ang letra kung ito may kahulugan bilang isang salita kapag nakahiwalay. Ang mga ipinasok na letra ay ipapakita na may salungguhit.
Upang magpasok ng isang espesyal na karakter, pindutin at idiin ang *, o piliin ang Opsyon >
Ipasok ang simbolo. Mag-iskrol
sa isang karakter, at piliin ang
Gamitin.
2. Kapag natapos ka na sa pagsusulat ng salita at ito ay wasto, upang kumpirmahin ito, pindutin ang 0 upang magdagdag ng puwang.
Kung ang salita ay hindi tama, pindutin ang * nang paulit-ulit, o piliin ang Opsyon > Mga
katugma. Kapag ang salitang
gusto mo ay lumitaw, piliin ang
Gamitin.
Kung ang ? na karakter ay ipinakita pagkalampas ng salita, ang salitang balak mong isulat ay wala sa diksiyonaryo. Upang idagdag ang salita sa diksiyunaryo, piliin ang I-spell. Kumpletuhin ang salita na ginagamit ang nakasanayang pagpapasok ng teksto, at piliin ang I-save.
Nakasanayang
pagpapasok ng teksto
Pindutin ang isang pindutan ng numero, 1 hanggang 9, nang paulit-ulit hanggang lumitaw ang nais na karakter. Hindi lahat ng karakter na makukuha sa ilalim ng pindutan ng numero ay nakalimbag sa pindutan. Ang mga karakter na magagamit ay nakasalalay sa piniling wika sa pagsusulat. Tingnan ang ”Mga setting” p. 17.
Kung ang susunod na titik na gusto mo ay matatagpuan sa parehong kasalukuyang pindutan, hintayin hanggang sa lumitaw ang cursor; o di kaya’y panandaliang pindutin ang alinman sa mga navigation key o pindutan sa paglilipat, at ipasok ang titik.
18 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 34
Ang pinaka-karaniwang magagamit na mga pananda at mga espesyal na karakter ay matatagpuan sa pindutan ng 1. Para sa mas maraming mga karakter, pindutin ang *.
Magsulat ng teksto
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 19
Page 35
Pumunta sa mga menu

5. Pumunta sa mga menu

Ang telepono ay naghahandog sa iyo ng isang malawakang hanay ng mga function, na ipinapangkat ayon sa mga menu.
1. Upang mapuntahan ang menu, piliin ang Menu.
Upang palitan ang pagtanaw ng menu, piliin ang Opsyon > Unang
menu view > Lista, Grid, Grid na may mga label o Tab.
Upang maisaayos ang menu, mag-scroll sa menu na nais mong mailipat, at piliin ang Opsyon >
Isaayos > Ilipat. Mag-iskrol sa
kung saan mo gustong mailipat ang menu, at piliin ang OK. Upang mai-save ang pagbabago, piliin ang Tapos > Oo.
2. Mag-scroll sa loob ng menu, at pumili ng submenu (halimbawa,
Mga Setting).
3. Kung ang piniling menu ay naglalaman ng mga submenu, piliin ang gusto mo, halimbawa,
Tawag.
4. Kung ang piniling menu ay nagtataglay ng iba pang mga submenu, ulitin ang hakbang 3.
5. Piliin ang setting na gusto mo.
6. Upang bumalik sa naunang antas ng menu, piliin ang Balik. Upang lumabas ng menu, piliin ang
Labas.
Ang mga menu, submenu, at setting options ay may mga numero. Upang mapuntahan ang ilan sa mga ito, gamitin ang kanilang numero ng shortcut.
Upang mapuntahan ang menu, piliin ang Menu. Mabilis na ipasok, sa loob ng 2 segundo, ang shortcut number ng menu function na gusto mong ma-access. Upang mapuntahan ang mga menu function sa menu level 1, ipasok ang 0 at 1.
20 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 36

6. Mga mensahe

Mga mensahe
Maaari kang magbasa, magsulat, magpadala at mag-imbak ng teksto, multimedia, e-mail, audio, at mga mensaheng flash. Lahat ng mensahe ay inaayos sa mga folder.

Mga tekstong mensahe o text message (SMS)

Sa pamamagitan ng short message service (SMS) ay maaari kang magpadala at makatanggap ng mga text message (serbisyong pang­network).
Bago ka makapagpadala ng anumang mga text message o mensaheng SMS e-mail, kailangan mo munang i-imbak ang numero ng iyong message center. Tingnan ang
”Mga setting ng mensahe” p. 33.
Upang malaman ang kakayahang magamit ang serbisyong SMS e-mail at upang mag-subscribe sa serbisyo, kontakin ang iyong service provider. Upang makapag-imbak ng isang e-mail address sa Mga Contact, tingnan ang ”I-save ang mga
numero at aytem ng teksto” p. 37.
Ang iyong kagamitan ay sumusuporta sa pagpapadala ng mga text message na higit sa limitasyon sa karakter para sa isang mensahe.
Ang mga mas mahahabang mensahe ay ipinapadala bilang isang serye ng dalawa o higit pang mga mensahe. Ang iyong service provider ay maaaring gumawa ng angkop na singil. Ang mga karakter na gumagamit ng mga accent at ibang mga marka, at mga karakter mula sa ilang opsyon na wika tulad ng Chinese, ay kumukuha ng mas maraming espasyo na naglilimita sa bilang mga karakter na maipapadala sa isang mensahe.
Sa bandang itaas ng display, makikita mo ang tagapagpahiwatig ng haba ng mensahe na nagbibilang pabaligtad mula sa pinakamataas na bilang ng mga karakter na suportado ng telepono.

Magsulat at magpadala ng mensaheng SMS

1. Piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Gawa ng mensahe > Mensaheng teksto.
2. Ipasok ang numero ng telepono ng tatangap sa Kay: na patlang. Upang kumuha ng numero ng telepono mula sa Mga contact, piliin ang Idagdag > Contact. Upang ipadala ang mensahe sa
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 21
Page 37
Mga mensahe
maraming mga tatanggap, idagdag ang mga nais na kontak nang paisa-isa. Mag-scroll pakanan upang mano-manong magdagdag ng mga bagong kontak sa Kay: na patlang. Upang ipadala ang mensahe sa mga tao na nasa pangkat, piliin ang Grupo
ng contact at ang nais na
pangkat. Upang makuha ang mga kontak na kamakailan-lamang ay pinadalhan mo ng mga mensahe, piliin ang Idagdag > Kailan lang
ginamit.
3. Mag-scroll pababa, at isulat ang iyong mensahe sa Mensahe: na patlang. Tingnan ang ”Magsulat
ng teksto” p. 17.
Upang maipasok ang isang hulma sa mensahe, piliin ang Opsyon >
Gamitin template.
4. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala, o pindutin ang pindutan ng tawag. Tingnan ang
”Magpadala ng mensahe” p. 25.

Basahin at tumugon sa isang mensaheng SMS

Ipinapakita ang 1 mensahe ang
natanggap o ang bilang ng mga
bagong mensahe na may mensahe
ang natanggap kapag nakatanggap
ka ng isang mensahe.
1. Upang tingnan ang naghihintay
na mensahe, piliin ang Ipakita. Upang makita ito sa ibang pagkakataon, piliin ang Labas.
Upang basahin ang mensahe sa ibang pagkakataon, piliin ang
Menu > Pagmemensahe > Inbox.
Kapag higit sa isang mensahe ang natanggap, piliin ang mensaheng nais mong basahin. Ang ay ipinapakita kapag mayroon kang mga di-nabasang mensahe sa Inbox.
2. Upang matingnan ang listahan ng mga magagamit na opsyon habang nagbabasa ng isang mensahe, piliin ang Opsyon. Halimbawa, pwede mo ring kopyahin ang teksto mula sa simula ng mensahe patungo sa kalendaryo ng iyong telepono bilang isang tala ng paalaala.
3. Upang tumugon sa isang mensahe, piliin ang Sagutin >
Mensaheng teksto o Multimedia, Mensaheng flash, o Mensaheng audio.
Upang magpadala ng isang text message papunta sa isang e-mail address, ipasok ang e-mail address sa Kay: na patlang.
Mag-scroll pababa, at isulat ang iyong mensahe sa Mensahe: na patlang. Tingnan ang ”Magsulat
ng teksto” p. 17.
22 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 38
Mga mensahe
Kung nais mong palitan ang uri ng mensahe para sa iyong mensahe sa pagsagot, piliin ang
Opsyon > Baguhin uri ng
mensahe.
4. Upang ipadala ang mensahe,
piliin ang Ipadala, o pindutin ang pindutan ng tawag.

Mga mensahe sa SIM

Ang mga mensahe sa SIM ay mga text message na nai-save sa iyong SIM card. Maaari mong kopyahin o ilipat ang mga mensaheng iyon sa memorya ng telepono, ngunit hindi mo magagawa ang baligtad. Ang mga natanggap na mensahe ay ini-imbak sa memorya ng telepono.
Upang magbasa ng mga mensahe sa SIM, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Opsyon > Mga mensahe sa SIM.

Mga mensaheng multimedia

Paalala: Tanging ang mga kagamitan na nagtataglay ng mga katugmang katangian ang pwedeng tumanggap at magpakita ng mga mensahe. Ang anyo ng isang mensahe ay maaaring iba depende sa kagamitang tumatanggap.
Upang alamin ang kakayahang makuha at upang mag-subscribe sa serbisyo ng network na pagmemensaheng multimedia, kontakin ang iyong network operator o service provider. Tingnan ang ”Mga
mensaheng multimedia” p. 35.
Ang isang mensaheng multimedia ay maaaring maglaman ng mga text, tunog, litrato, video clip, isang business card at isang tala ng kalendaryo. Kung ang mensahe ay napakalaki, maaaring hindi ito matanggap ng telepono. May mga network na nagpapahintulot ng mga text message na kabilang ang Internet address kung saan maaari mong makita ang mensaheng multimedia.
Ang pagmemensaheng multimedia ay sumusuporta sa mga sumusunod na format:
• Larawan: JPEG, GIF, animated GIF at WBMP
• Tunog: AMR audio
• Video clip: .3gp format na may H.263 o MPEG video (QCIF resolution), WB o AMR audio
• Iba pa: vCard (Business card) at vCalendar (Calendar note)
Ang telepono ay maaaring hindi sumusuporta sa lahat ng magkakaibang file formats.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 23
Page 39
Mga mensahe
Maaari kang makatanggap ng mga mensaheng multimedia habang may tawag, o iba pang Java application, o isang aktibong sesyon ng pag­browse ng WCDMA data.

Magsulat at magpadala ang mensaheng multimedia

Ang wireless network ay maaaring maglimita sa sukat ng mga mensaheng MMS. Kung ang ipinasok na larawan ay lumampas sa limitasyong ito, ito ay maaaring gawing mas maliit ng kagamitan para maipadala sa pamamagitan ng MMS.
1. Piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Gawa ng mensahe > Multimedia.
2. Ipasok ang iyong mensahe. Ang iyong telepono ay
sumusuporta sa mga mensaheng multimedia na naglalaman ng maraming pahina (slides). Ang isang mensahe ay maaaring maglaman ng isang tala sa kalendaryo at isang business card bilang mga attachment. Ang isang slide ay maaaring maglaman ng teksto, isang larawan, at isang clip ng tunog; o di kaya’y isang teksto at isang clip ng video. Upang magpasok ng slide sa mensahe, pilin ang Bago; o piliin ang Opsyon > Ipasok >
Slide.
Upang maglakip ng isang file sa mensahe, piliin ang Ipasok o
Opsyon > Ipasok.
Maaari mong kuhain ang gma imahe at clip ng video mula sa
Gallery, o upang direktang
makuha ang mga ito mula sa viewfinder, piliin ang Opsyon >
Ipasok > Bagong imahe or Bagong video clip.
3. Upang tingnan ang mensahe bago ito ipinadala, piliin ang
Opsyon > Tingnan muna.
4. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala, o pindutin ang pindutan ng tawag. Tingnan ang
”Magpadala ng mensahe” p. 25.
5. Ipasok ang numero ng telepono ng tatangap sa Kay: na patlang. Upang kumuha ng numero ng telepono mula sa Mga contact, piliin ang Idagdag > Contact. Upang ipadala ang mensahe sa maraming mga tatanggap, idagdag ang mga nais na kontak nang paisa-isa. Upang ipadala ang mensahe papunta sa mga tao sa isang pangkat, piliin ang
Grupo ng contact at ang nais na
pangkat. Upang makuha ang mga kontak na kamakailan-lamang ay pinadalhan mo ng mga mensahe, piliin ang Idagdag > Kailan lang
ginamit.
24 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 40
Mga mensahe

Magpadala ng mensahe

Ang mga proteksiyon ng copyright ay maaaring pumigil sa ilang imahen, ringing tones at ibang nilalaman na makopya, mabago, mailipat o mai-forward.
Kapag tapos ka nang isulat ang iyong mensahe, upang ipadala ang mensahe ay piliin ang Ipadala, o pindutin ang pindutan ng tawag. Ini-imbak ng telepono ang mensahe sa folder ng Outbox folder, at magsisimula ang pagpapadala. Kapag pinili mo ang I-save padalang
mensahe > Oo, ang naipadalang
mensahe ay isine-save sa Mga
napadalang bagay na folder. Tingnan
ang ”Pangkalahatan” p. 33.
Paalala: Kapag ang telepono ay nagpapadala ng mensahe, ang gumagalaw na ay ipinapakita. Ito ay isang pahiwatig na naipadala na ng iyong aparato ang mensahe paputna sa numero ng message center na naka­programa sa iyong aparato. Hindi ito isang pahiwatig na ang mensahe ay natanggap na sa hinahangad na patutunguhan. Para sa karagdagang mga detalye tungkol sa mga serbisyong pagmemensahe, itanong sa iyong service provider.
Ang pagpapadala ng mensaheng multimedia ay kumukuha ng maraming oras kaysa pagpapadala ng text message. Habang ipinapadala ang mensahe, maaari mong magamit ang iba pang mga function sa telepono. Kung mayroong paggambala habang ang mensahe ay ipinadadala, ang telepono ay ilang beses na magtatangkang muling ipadala ang mensahe. Kung ang mga pagtatangkang ito ay mabigo, ang mensahe ay mananatili sa Outbox na folder. Pwede mong tangkaing muli itong ipadala sa ibang pagkakataon.

Ikansela ang pagpapadala ng mensahe

Kapag ang telepono ay nag-iimbak ng mensahe sa Outbox na folder, ang
Ipinapadala ang mensahe o Ipinapadala ang mga mensahe ay
ipinapakita. Upang ikansela ang susunod na pagpapadala ng text message, piliin ang Ikansela.
Upang ikansela ang pagpapadala ng mga mensaheng multimedia sa
Outbox na folder, mag-scroll
papunta sa nais na mensahe, at piliin ang Opsyon > Kanselahin
pagpapadala.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 25
Page 41
Mga mensahe

Basahin at sagutin ang isang mensaheng multimedia

Mahalaga: Mag-ingat sa
pagbubukas ng mga mensahe. Ang mga e-mail ay maaaring nagtataglay ng malisyosong software o makakapinsala sa iyong kagamitan o PC.
Ang Mensaheng multimedia ay
natanggap o ang bilang ng mga
bagong mensahe na may mensahe
ang natanggap ay ipinapakita kapag
nakatanggap ka ng bagong mensaheng multimedia.
1. Upang tingnan ang naghihintay
na mensahe, piliin ang Ipakita. Upang makita ito sa ibang pagkakataon, piliin ang Labas.
Upang basahin ang mensahe sa ibang pagkakataon, piliin ang
Menu > Pagmemensahe > Inbox.
Mag-scroll papunta sa mensahe na nais mong tingnan, at piliin ito. Ang ay ipinapaktia kung mayroon kang mga di-nabasang mensahe sa Inbox.
2. Upang tingnan ang buong mensahe kung ang natanggap na mensahe ay naglalaman ng pagtatanghal, piliin ang I-play.
Upang tingnan ang mga file sa pagtatanghal o sa mga attachment, piliin ang Opsyon >
Mga bagay o Mga attachment.
3. Upang tumugon sa mensahe,
piliin ang Opsyon > Sagutin >
Mensaheng teksto, Multimedia, Mensaheng flash, o Mensaheng audio. Isulat ang mensahe sa
pagsagot. Kung nais mong palitan ang uri
ng mensahe para sa iyong mensahe sa pagsagot, piliin ang
Opsyon > Baguhin uri ng
mensahe. Maaaring hindi
sinusuportahan ng bagong uri ng mensahe ang lahat ng laman na iyong idinagdag.
4. Upang ipadala ang mensahe,
piliin ang Ipadala, o pindutin ang pindutan ng tawag. Tingnan ang
”Magpadala ng mensahe” p. 25.

Puno na ang Memorya

Kapag ikaw ay tumatanggap ng isang mensahe, at puno na ang memorya para sa mga mensahe, ang
Memorya ay puno. Di makatanggap ng mga mensahe. ay ipinapakita.
Upang magbura muna ng mga lumang mensahe, piliin ang OK > Oo at ang folder. Mag-scroll sa nais na mensahe, at piliin ang Tanggalin.
26 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 42
Mga mensahe
Kung ang isa o higit pa sa mga mensahe ang may marka, piliin ang
Markahan. Markahan ang lahat ng
mga mensahe na nais mong burahin, at piliin ang Opsyon > Tanggalin ang
markado.
Upang mabakante ang memorya ng telepono, ay magbura ng mga litrato, ring tone, o iba pang data sa memorya ng telepono.

Mga folder

Tinitipon ng telepono ang mga natanggap na mensaheng multimedia sa Inbox folder.
Ang mga mensahe na hindi pa naipadadala ay inililipat sa Outbox na folder.
Upang itakda ang telepono upang mai-save ang mga naipadalang mensahe sa Napadalang bagay na folder, tingnan ang I-save padalang
mensahe sa ”Pangkalahatan” p. 33.
Upang tingnan ang mensahe na iyong inimbak habang nagsusulat ka at nais mong ipadala sa ibang panahon, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Mga draft.
Maaari mong mailipat ang iyong mga mensahe papunta sa Nai-save
na bagay na folder. Upang isaayos
ang iyong Nai-save na bagay na mga subfolder, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Nai-save na
bagay > Nai-save na msg. o isang
folder na nais mong idagdag. Upang magdagdag ng isang bagong folder para sa iyong mga mensahe, piliin ang Opsyon > Folder idagdag. Upang tanggalin o palitan ng pangalan ang isang folder, o mag-scroll sa nais na folder, at piliin ang Opsyon > Folder tanggalin o
I-rename folder.
Ang iyong telepono ay may mga hulma o templates. Upang bumuo ng isang bagong hulma, i-save o kopyahin ang isang mensahe bilang isang hulma. Upang mapuntahan ang listahan ng mga template, piliin ang Menu > Pagmemensahe >
Nai-save na bagay > Mga template.

Mga mensaheng flash

Ang mga mensaheng flash ay mga mensaheng teksto na agarang ipinapakita matapos ang pagkatanggap. Ang mga mensahe flash ay hindi awtomatikong ini-imbak.

Magsulat ng isang mensaheng flash

Piliin ang Menu > Pagmemensahe >
Mensahe gumawa > Mensaheng flash. Ipasok ang numero ng
telepono ng tatangap sa Kay: na patlang. Isulat ang iyong mensahe sa
Mensahe: na patlang. Ang
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 27
Page 43
Mga mensahe
pinakamahabang haba ng isang mensahe flash ay 70 na karakter. Upang maipadala ang mensahe piliin ang Ipadala.

Tumanggap ng isang mensaheng flash

Ang isang mensaheng flash ay ipinapahiwatig ng Mensahe: at ilang mga salita sa simula ng mensahe. Upang basahin ang mensahe, piliin ang Basahin. Upang makuha ang mga numero ng telepono, e-mail address, at Web site address mula sa kasalukuyang mensahe, piliin ang
Opsyon > Detalye gamitin.

Mga mensaheng audio

Sa pamamagitan ng menu nito, gamitin ang serbisyo ng mensaheng multimedia at magpadala ng isang voice message sa isang maginhawang paraan. Ang serbisyo ng pagmemensaheng multimedia ay kailangang buhayin bago mo magagamit ang mga mensaheng audio.

Bumuo ng isang mensaheng audio

1. Pindutin ang Menu >
Pagmemensahe > Mensahe gumawa > Mensaheng audio.
Bubukas ang recorder. Upang
magamit ang recorder, tingnan ang ”Tagarekord ng boses” p. 68.
2. Upang tingnan ang mga magagamit na opsyon, tingnan ang Opsyon.
3. Ipasok ang numero ng telepono ng tatangap sa Kay: na patlang. Upang kumuha ng numero ng telepono mula sa Mga contact, piliin ang Idagdag > Contact. Upang ipadala ang mensahe sa maraming mga tatanggap, idagdag ang mga nais na kontak nang paisa-isa. Upang ipadala ang mensahe sa mga taong nasa isang pangkat, piliin ang Grupo
ng contact at ang nais na
pangkat. Upang makuha ang mga kontak na kamakailan-lamang ay pinadalhan mo ng mga mensahe, piliin ang Idagdag > Kailan lang
ginamit.
4. Upang maipadala ang mensahe piliin ang Ipadala.

Tumangagp ng isang mensaheng audio

Kapag ang iyong telepono ay tumatanggap ng mga mensaheng audio, ang bilang ng mga mensahe at ang teksto na mensahe ang
natanggap ay ipinapakita. Upang
buksan ang mensahe, piliin ang
I-play; o kapag higit sa isang
mensahe ang natanggap, piliin ang
28 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 44
Mga mensahe
Ipakita > I-play. Upang pakinggan
ang piniling inirekord, piliin ang
Labas. Pilin ang Opsyon upang
makita ang mga magagamit na opsyon.

E-mail application

Ang e-mail application ay gumagamit ng isang koneksyon ng packet data (serbisyong pang­network) na nagbibigay-daan sa iyo upang mapuntahan mo ang iyong e-mail account mula sa iyong telepono kapag wala ka sa trabaho o sa bahay. Ang e-mail application na ito ay iba sa SMS e-mail function. Upang gamitin ang e-mail function ng iyong telepono, kailangan ng isang katugmang sistema ng e-mail.
Pwede kang magsulat, magpadala, at magbasa ng e-mail sa pamamagitan ng iyong telepono. Pwede ka ring mag-save at magtanggal ng e-mail sa isang katugmang PC. Ang iyong telepono ay sumusuporta sa mga e-mail server na POP3 at IMAP4.
Bago ka makapagpadala at makatanggap ng mga mensaheng e-mail, dapat mong gawin ang mga sumusunod:
• Kumuha ng isang bagong e-mail account o gamitin ang iyong kasalukuyang account. Upang alamin ang kakayahang magamit
ang iyong e-mail account ay makipag-ugnayan sa iyong e-mail service provider.
• Tiyakin ang iyong e-mail settings sa iyong network operator o e-mail service provider. Maaari kang tumanggap ng e-mail configuration settings bilang isang configuration message. Tingnan ang ”Serbisyong
pagtatakda ng pagsasaayos”
p. xiii. Maaari mo ding ipasok nang mano-mano ang mga setting. Tingnan ang
”Configuration o pagtatakda”
p. 56. Upang buhayin ang mga setting
ng e-mail setting, piliin ang
Menu > Pagme mens ahe > Setting ng mensahe > Mensaheng e-mail. Tingnan ang
”E-mail” p. 36.
Ang application na ito ay hindi sumusuporta sa mga tono ng pindutan.

Settings Wizard

Ang settings wizard ay awtomatikong magsisimula kapag walang mga tinukoy na e-mail setting sa telepono. Upang mano-manong ipasok ang mga setting, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > E-mail >
Opsyon > I-manage mga account > Opsyon > Bago.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 29
Page 45
Mga mensahe
Ang opsyon na I-manage mga
account ay nagbibigay-daan sa iyo
upang idagdag, burahin at palitan ang mga setting ng e-mail. Siguraduhin na itinakda mo na ang wastong piniling access point para sa iyong operator. Tingnan ang
”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Ang e-mail application ay nangangailangan ng isang Internet access point na walang proxy. Ang mga WAP access point ay karaniwang may kasamang proxy ngunit hindi ito gumagana sa e-mail application.

Magsulat at magpadala ng e-mail

Maaari mong isulat ang iyong mensaheng e-mail bago ka kumonekta sa serbisyo ng e-mail; o di kaya’y kumonekta mula sa serbisyo, pagkatapos ay isulat at ipadala ang iyong e-mail.
1. Piliin ang Menu >
Pagmemensahe > E-mail > Sulat bago e-mail.
2. Kapag higit sa isang e-mail account ang tinukoy, piliin ang account kung saan nais mong ipadala ang e-mail.
3. Ipasok ang e-mail address ng tatanggap.
4. Magsulat ng paksa para sa e-mail.
5. Isulat ang mensaheng e-mail. Tingnan ang ”Magsulat ng
teksto” p. 17.
Upang maglakip ng isang file sa e-mail, piliin ang Opsyon > Ilakip
ang file at isang file mula sa Gallery.
6. Upang ipadala kaagad ang mensaheng e-mail, piliin ang
Ipadala > Ipadala na ngayon.
Upang i-save ang e-mail sa
Outbox folder para ipadala sa
ibang pagkakataon, piliin ang
Ipadala > Ipadala mamaya.
Upang i-edit o ipagpatuloy ang pagsusulat ng iyong e-mail sa ibang pagkakataon, piliin ang
Opsyon > I-save bilang draft.
Ang e-mail ay ini-imbak sa Mga
outbox > Mga draft.
Upang ipadala ang e-mail sa susunod, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > E-mail >
Opsyon > Ipadala na ngayon or
Ipadala at tingnan e-mail.
30 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 46
Mga mensahe

Mag-download ng e-mail

1. Upang mag-download ng mga mensaheng e-mail na ipinadala sa iyong e-mail account, piliin ang Menu > Pagmemensahe >
E-mail > Tingin bago e-mail.
Kung higit sa isang e-mail account ang tinukoy, piliin ang account kung saan nais mong i-download ang e-mail.
Ang e-mail application ay magda-download lamang ng mga e-mail header.
2. Piliin ang Balik.
3. Piliin ang Mga inbox, ang ngalan ng account, ang bagong mensahe, at piliin ang Kunin upang mai-download ang kumpletong mensaheng e-mail.
Upang mag-download ng mga bagong mensaheng e-mail at makapagpadala ng e-mail na nai-imbak na sa folder na Outbox, piliin ang Opsyon >Ipadala at
tingnan e-mail.

Magbasa ng at tumugon sa e-mail

Mahalaga: Mag-ingat sa
pagbubukas ng mga mensahe. Ang mga mensaheng e-mail ay maaaring nagtataglay ng malisyosong software o di
kaya’y makakapinsala sa iyong aparato o PC.
1. Piliin ang Menu >
Pagmemensahe > E-mail > Mga inbox, ang pangalan ng account,
at ang nais na mensahe.
2. Habang binabasa ang mensahe,
piliin ang Opsyon upang tingnan ang mga available na opsyon.
3. Upang sumagot sa isang e-mail,
piliin ang Sagutin > Orihinal na
teksto o Bakanteng mensahe.
Upang sumagot sa marami, piliin ang Opsyon > Sagutin lahat. Kumpirmahin o i-edit ang e-mail address at paksa, at saka isulat ang iyong sagot.
4. Upang ipadala ang mensahe,
piliin ang Ipadala > Ipadala na
ngayon.

Settings ng e-mail

Ang mga e-mail na nai-download mo na mula sa iyong e-mail account ay ini-imbak ng iyong telepono sa folder ng Mga inbox. Ang folder ng
Mga inbox ay naglalaman ng mga
sumusunod na folder: “Account name” para sa papasok na e-mail,
Archive para sa pag-archive o
matagalang pag-imbak ng e-mail,
Pasadya 1Pasadya 3 para sa
pag-aayos ng e-mail, Junk para sa paglagay ng lahat ng mga spam e-mail. Ang folder ng Mga outbox ay
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 31
Page 47
Mga mensahe
naglalaman ng mga sumusunod na folder: Mga Draft para mai-imbak ang di pa natapos na e-mail, Outbox para mai-imbak ang e-mail na hindi pa naipadala, at Mga naipadalang
item para i-imbak ang e-mail na
naipadala na. Upang pamahalaan ang mga folder
at ang kani-kanilang nilalaman na e-mail, piliin ang Opsyon upang tingnan ang mga magagamit na opsyon ng bawat folder.

Tagasala ng spam

Ang e-mail application ay nagbibigay-daan sa iyo upang buhayin ang isang nakapaloob nang pansala ng spam. Upang buhayin at itakda ang pansala na ito, piliin nag
Opsyon > Filter ng spam > Mga
setting sa pangunahing screen ng
e-mail kapag walang ginagawa. Ang pansala ng spam ay nagbibigay­daan sa gumagamit upang ilagay ang mga piling tagapagpadala ng mensahe sa isang black o white list. Ang mga mensahe na mula sa mga nasa black list ay sinasala at nilalagay sa folder na Junk. Ang mga mensaheng mula sa tagapagpadalang Di-kilala at sa mga nasa White list ay idina-download sa inbox ng account. Upang ilagay sa blacklist ang isang tagapagpadala, piliin ang mensaheng e-mail sa folder ng Mga
inbox at Opsyon > I-blacklist ang nagpadala.

Mga pang-boses na mensahe

Ang voice mailbox ay isang serbisyong pang-network, at kailangan mong magkaroon ng suskrisyon dito. Para sa karagdagang impormasyon at para sa iyong voice mailbox number, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Upang tawagan ang iyong voice mailbox, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Mga boses na msg. > Makinig sa boses na msg..
Upang ipasok, hanapin, o baguhin ang iyong numero ng voice mailbox, piliin ang Numero ng boses mailbx.
Kung sinusuportahan ng network, ang ay nagpapabatid ng mga bagong voice message. Upang tawagan ang iyong voice mailbox number, piliin ang Makinig.

Mga impormasyong mensahe

Sa pamamagitan ng Mensaheng
impo na serbisyong pang-network,
pwede kang tumanggap ng mga mensahe sa iba-ibang paksa mula sa iyong service provider. Upang alamin ang kakayahang magamit, mga paksa at ang mga kaugnay na
32 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 48
Mga mensahe
numero ng paksa, kontakin ang iyong service provider.

Mga utos na pang-serbisyo

Piliin ang Menu > Pagmemensahe >
Command ng serbis.. Isulat at
ipadala ang mga hiling na serbisyo (kilala rin bilang USSD commands) tulad ng mga utos sa pagpapabuhay para sa network services, sa iyong service provider.

Tanggalin ang mga mensahe

Upang magbura ng mga mensahe nang paisa-isa, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Tanggalin mensahe > Ayon sa mensahe at ang
folder kung saan mo nais magbura ng mga mensahe. Mag-scroll sa nais na mensahe, at piliin ang Tanggalin. Upang markahan ang higit sa iisang mensahe, piliin ang Opsyon >
Markahan. Markahan ang lahat ng
mga mensahe na nais mong burahin, at piliin ang Opsyon > Tanggalin ang
markado.
Upang burahin ang lahat ng mga mensahe mula sa isang folder, select
Menu > Pagmemensahe >
Tanggalin mensahe > Ayon sa folder
aet ang folder na buburahin. Depende sa folder, tatanungin ka ng
telepono kung nais mong burahin ang mga mensahe.
Upang burahin ang lahat ng mga mensahe mula sa lahat ng mga folder, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Tanggalin mensahe > Lahat ng msgs > Oo.

Mga setting ng mensahe

Pangkalahatan

Ang mga pangkalahatang setting ay karaniwan para sa mga mensaheng teksto at multimedia.
Piliin ang Menu > Pagmemensahe >
Setting ng mensahe > Pangkalahatang setting at pumili
mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
I-save padalang mensahe > Oo
upang itakda ang telepono para mai-imbak ang mga naipadalang mensahe sa folder ng Mga
napadalang bagay. Pnptungan sa Npdla bgay — upang
piliin kung papayagan ang ang pagpapatong kapag naipadala ang mga mensahe at puno na ang memorya.
Laki ng font — upang piliin ang laki
ng font na gagamitin sa mga mensahe.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 33
Page 49
Mga mensahe
Graphical smileys > Oo — upang
itakda ang telepono para palitan nito ang mga smiley na gawa sa mga character ng mga smiley na larawan.

Text message at SMS e-mail

Ang mga setting ng mensahe ay nakakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap, at pagtingin sa mga mensahe.
Pilin ang Menu > Pagmemensahe >
Setting ng mensahe > Tekstong msgs
at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Mga ulat ng pag-deliver > Oo
upang hilingin ang network na magpadala ng mga ulat sa pag­deliver ukol sa iyong mga mensahe (serbisyong pang-network).
Mga message center > Idagdag ang center — upang itakda ang numero
ng telepono at pangalan ng message center na kinakailangan upang magpadala ng mga text message. Matatanggap mo ang numerong ito mula sa iyong service provider. Kapag pinili mo ang Message centre
ng SIM, ay maaari mong tingnan ang
impormasyon ukol sa SIM message center.
Gamit na message center — upang
piliin ang message center na ginagamit.
Message center ng e-mail > Idagdag ang center — upang itakda ang mga
numero ng telepono at pangalan ng sentro ng e-mail para sa pagpapadala ng SMS na e-mail. Kapag pinili mo ang select E-mail centre ng SIM, ay makikita mo ang impormasyon ukol sa SIM e-mail center.
Gamit na center ng e-mail — upang
piliin ang message center na gagamitin para sa SMS na e-mail.
Bisa ng mensahe — upang piliin ang
tagal ng panahon kung kailan susubukang ihatid ng iyong network ang iyong mensahe.
Mensahe ay ipinadala sa — upang
piliin ang anyo ng mga mensaheng ipapadala: Teksto, Paging, o Fax (serbisyong pang-network).
Gamitin ang packet data > Oo
upang itakda ang GPRS o WCDMA bilang nais na tagapasan ng SMS.
Suporta sa karakter > Buo — upang
piliin ang lahat ng mga ipinapakitang character sa mga ipapadalang mensahe.
Sgutin sa prehong sentro > Oo
upang payagan ang tatanggap ng iyong mensahe na magpadala sa iyo ng tugon gamit ang iyong message center (serbisyong pang-network).
34 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 50
Mga mensahe

Mga mensaheng multimedia

Ang mga setting ng mensahe ay nakakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap, at pagtingin sa mga mensaheng multimedia.
Maaari kang tumanggap ng setting ng pagsasaayos para sa pagmemensaheng multimedia bilang isang mensahe sa pagsasaayos. Tingnan ang ”Serbisyong pagtatakda
ng pagsasaayos” p. xiii. Maaari mo
ding ipasok nang mano-mano ang mga setting. Tingnan ang
”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Pilin ang Menu > Pagmemensahe >
Setting ng mensahe > Mga MMS at
mula sa mga sumusunod na opsyon ay:
Mga ulat ng pag-deliver > Oo
upang hilingin ang network na magpadala ng mga ulat sa paghatid ukol sa iyong mga menshae (serbisyong network).
Laki ng imahe (multim.) — upang
tukuyin ang laki ng image na gagamitin sa mga mensaheng multimedia kapag walang ibang pinili.
Default timing ng slide — upang
tukuyin ang palugit na gagamitin sa pagitan ng mga magkakasunod na slide sa mga mensaheng multimedia, kapag walang ibang pinili.
Pyagan pgtnggap ng MMS — upang
tanggapin o harangan ang mensaheng multimedia, piliin ang
Oo o Hindi. Kapag pinili mo ang Sa home network, hindi ka
makakatanggap ng mga memsnaheng multimedia habang ikaw ay nasa labas ng iyong sariling network. And default setting ng serbisyong mensaheng multimedia ay sa pangkalahatan ay Sa home
network. Papasok na MMS — upang payagan
ang awtomatikong pagkakatanggap ng mga mensaheng multimedia, o di kaya’y nang mano-mano matapos na masenyasan, o upang tanggihan ang pagkakatanggap. Ang setting na ito ay hindi ipinapakita kung ang
Pyagan pgtnggap ng MMS ay
naka-set sa Hindi.
Payagan adverts — upang tanggapin
o tanggihan ang mga patalastas. Ang setting na ito ay hindi ipinapakita kapag ang Pyagan
pgtnggap ng MMS ay nakatakda sa Hindi, o ang Papasok na MMS ay
nakatakda sa Tanggihan.
Mga setting ng kumpig. > Kumpigurasyon — tanging ang
ipinapakita ay ang mga pagsasaayos na sumusuporta sa pagmemensaheng multimedia. Pumili ng service provider, Default, o
Personal na kumpig. para sa
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 35
Page 51
Mga mensahe
pagmemensaheng multimedia. Piliin ang Account at piliin ang account ng serbisyong pagmemensaheng multimedia na nasa mga aktibong setting ng pagsasaayos.

E-mail

Ang mga setting ay nakakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap at pagtingin sa mga mensahe.
Maaari kang tumanggap ng mga pagtatakda ng pagsasaayos para sa e-mail application bilang isang mga mensahe sa pagsasaayos. Tingnan ang ”Serbisyong pagtatakda ng
pagsasaayos” p. xiii. Maaari mo ding
ipasok nang mano-mano ang mga setting. Tingnan ang ”Configuration
o pagtatakda” p. 56.
Upang buhayin ang mga settings para sa e-mail application, piliin ang
Menu > Pagmemensahe > Setting
ng mensahe > Mensaheng e-mail at
pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Kumpigurasyon — Piliin ang set na
nais mong buhayin.
Account — Pumili ng isang account
na idinulot ng service provider.
Pangalan ko — Ipasok ang iyong
pangalan o palayaw.
E-mail address — Ipasok ang iyong
e-mail address.
Isama ang lagda — Maaari mong
tukuyin ang isang lagda na awtomatikong idinadagdag sa dulo ng iyong e-mail kapag isinulat mo ang iyong mensahe.
Sagot-sa address — Ipasok ang
e-mail address kung saan nais mong ipadala ang mga tugon.
SMTP ngalan gumagamit — Ipasok
ang pangalan na nais mong gamitin para sa palabas na mail.
SMTP password — Ipasok ang
password na nais mong gamitin para sa palabas na mail.
Ipakita terminal window — Select Oo
upang magsagawa ng mano-manong pagpapatunay ng gumagamit para sa mga koneksyon ng intranet.
Papasok uri ng server — Piliin ang POP3 o ang IMAP4, depende sa uri
ng sistema ng e-mail na iyong ginagamit. Kung sinusuportahan ang parehong uri, piliin ang IMAP4.
Sett. ng papasok na mail — Piliin ang
mga magagamit na pagpipilian para sa POP3 o sa IMAP4.
36 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 52

7. Mga Kontak

Mga Kontak
Pwede kang mag-save ng mga pangalan at numero ng telepono (mga kontak) sa memorya ng telepono at sa memorya ng SIM card.
Ang memorya ng telepono ay maaaring mag-save ng mga kontak na may mga karagdagang detalye, tulad ng iba-ibang numero ng telepono at tesktong aytem. Maaari ka ding amg-imbak ng isang larawan o clip ng video para sa isang limitadong bilang ng mga kontak. Maaari mo ding magamit ang video clip na inimbak na may isang kontak bilang isang ring tone para sa kontak.
Ang memorya ng SIM card ay maaaring mag-imbak ng mga pangalan na may isang numero ng telepono na nakakabit sa mga ito. Ang mga kontak na tinipon sa memorya ng SIM card ay ipinababatid ng .

Hanapin ang isang kontak

Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga pangalan. Mag-scroll sa
listahan ng mga kontak, o di kaya’y
ipasok ang mga unang character ng pangalan.

I-save ang mga pangalan at numero ng telepono

Ang mga pangalan at numero ay tinitipon sa ginamit na memorya. Upang i-save ang isang pangalan at numero ng telepono, piliin ang
Menu > Mga Contact > Mga Pangalan > Opsyon > Idagdag bagong contact. Ipasok ang
apelyido, unang pangalan, at numero ng telepono.

I-save ang mga numero at aytem ng teksto

Sa memorya ng telepono para sa mga kontak ay maaari kang makapag-imbak ng iba’t-ibang mga uri ng numero ng telepono at mga maiikling aytem ng teksto para sa bawat pangalan.
Ang unang numerong pinamalagi mo ay awtomatikong inilalagay bilang default na numero at ito ay ipinababatid ng isang kuwadro sa palibot ng tagapahiwatig ng uri ng numero, halimbawa . Kapag
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 37
Page 53
Mga Kontak
pumili ka ng isang pangalan para sa mga kontak (halimbawa, upang makapagsagawa ng tawag), gagamitin ang default na numero maliban kung ibang numero ang pinili mo.
1. Siguraduhin na ang memoryang ginagamit ay Telepono o
Telepono at SIM.
2. Mag-scroll sa pangalan na nais mong dagdagan ng isang bagong numero o aytem ng teksto, at piliin ang Detalye > Opsyon >
Idagdag detalye.
3. Upang magdagdag ng numero, piliin ang Numero at isang uri ng numero.
Upang magdagdag ng isa pang detalye, pumili ng uri ng teksto, isang imahe o clip ng video mula sa Gallery, o isang imahe.
Upang maghanap ng ID mula sa server ng iyong service provider kung kumunekta ka sa serbisyo ng presence, piliin ang ID ng
gumagamit > Hanapin. Kung
iisang ID lamang ang natagpuan, ito ay awtomatikong ini-imbak. Kung hindi, upang i-save ang ID, piliin ang Opsyon > I-save. Upang ipasok ang ID, piliin ang
Ipasok ID manwal. Ipasok ang ID,
at pindutin ang OK upang i-save ito.
Upang baguhin ang uri ng numero, mag-scroll sa nais na numero, at piliin ang Opsyon >
Palitan uri. Upang i-set ang
piniling numero bilang default na numero, piliin ang Itakda na
default.
4. Ipasok ang numero o tekstong aytem, at upang i-save ito, piliin ang I-save.

Kopyahin ang mga kontak

Hanapin ang kontak na gusto mong kopyahin, at piliin ang Opsyon >
Kopyahin. Pwede mong kopyahin
ang mga pangalan at numero ng telepono mula sa memorya ng telepono patungo sa memorya ng iyong SIM card, o kahit pabaligtad. Ang memorya ng SIM card ay maaaring mag-imbak ng mga pangalan na may isang numero ng telepono na nakakabit sa mga ito.

I-edit ang mga detalye ng kontak

Hanapin ang kontak na gusto ninyong i-edit at pindutin ang
Detalye. Upang i-edit ang isang
pangalan, numero o tekstong aytem o upang baguhin ang imahe, piliin ang Opsyon > I-edit. Hindi mo mababago ang isang ID kapag ito ay nasa listahan ng Mga IM contact.
38 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 54
Mga Kontak

Tanggalin ang mga kontak

Upang burahin ang lahat ng kontak at mga detalyeng kalakip ng mga ito mula sa telepono o memorya ng SIM card, piliin ang Menu > Mga
Contact > Tanggal lhat contact > Sa memorya ng tel. o Mula sa SIM card.
Kumpirmahin sa pamamagitan ng code ng seguridad.
Upang tanggalin ang isang kontak, hanapin ang nais na kontak, at piliin ang Opsyon > Tanggalin contact.
Upang tanggalin ang isang numero, tekstong aytem, o imahen na kakabit ng kontak, hanapin ang kontak, at piliin ang Detalye. Mag-scroll sa nais na detalye, at piliin ang
Opsyon > Tanggalin > Tanggalin
numero, Tanggalin detalye, o Tanggalin imahe. Ang pagtanggal ng
imahe mula sa mga kontak ay hindi nagtatanggal nito mula sa Gallery.

Mga Business card

Puwede kang magpadala at tumanggap ng impormasyon tungkol sa kontak ng tao mula sa isang katugmang kagamitan na sumusuporta sa vCard standard bilang isang business card.
Upang magpadala ng isang business card, hanapin ang kontak na may impormasyon na nais mong ipadala,
at piliin ang Detalye > Opsyon >
Ipadala ang business kard > Sa multimedia, Sa mensaheng teksto, Sa infrared, o Sa Bluetooth.
Kapag nakatanggap ka ng business card, piliin ang Ipakita > at I-save upang i-save ang business card sa memorya ng telepono. Upang itapon ang business card, piliin ang Labas >
Oo.

Mga setting

Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga setting at mula sa mga
sumusunod na opsyon ay:
Memorya na ginagamit — upang
piliin ang SIM card o memorya ng telepono na gagamitin para sa iyong mga kontak. Piliin ang Telepono at
SIM upang palitawin ang mga
pangalan at numero mula sa parehong mga memorya. Kapag ganito, kapag nag-save ka ng mga pangalan at numero, ang mga ito ay titipunin sa memorya ng telepono.
View ng Mga contact — upang piliin
kung paano ipinapakita ang mga pangalan at numero sa Mga contact
Display ng pangalan — upang piliin
kung ipapakita muna ang unang pangalan o apelyido ng kontak
Laki ng font — upang itakda ang laki
ng font para sa listahan ng mga kontak
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 39
Page 55
Mga Kontak
Status ng memorya — upang makita
ang bakante at gamit nang kapasidad ng memorya

Mga grupo

Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga grupo upang ayusin ang mga
pangalan at numero ng telepono na tinipon sa memorya sa mga grupo ng tumatawag na may iba-ibang tono ng ring at mga imahe ng grupo.

Mabibilis na pagdayal

Upang makapaglaan ng isang numero sa isang pindutan ng speed­dialing o bilis-dayal, piliin ang
Menu > Mga Contact > Mga speed
dial, at mag-scroll sa numero ng
bilis-dayal na gusto mo. Piliin ang Italaga, o kung ang
numero ay itinalaga na sa pindutan, piliin ang Opsyon > Palitan. Piliin ang Hanapin at ang kontak na nais mong maitalaga. Kung ang
Bilis-dayal function ay sarado,
itatanong ng telepono kung gusto mong buhayin ito. Tingnan din ang
Bilis-dayal sa ”Tawag” sa pahina 54.
Upang makapagsagawa ng isang tawag gamit ang mga pindutan ng speed-dialing o bilis-dayal, tingnan ang ”Mabilisang pag-dial (speed
dialling)” p. 12.

Mga numero ng serbisyo at aking mga numero

Piliin ang Menu > Mga contact at mula sa mga sumusunod na opsyon ay:
Mga num. ng serbis. — upang
tawagan ang mga numero ng serbisyo ng iyong service provider kung ang mga numero ay kasama sa iyong SIM card (serbisyong pang-network)
Sariling numero — upang matingnan
ang mga numero ng telepono na nakalaan sa iyong SIM card. Ipinapakita lamang ito kapag ang mga numero ay kasama sa iyong SIM card.
40 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 56

8. Log o Talaan

Log o Talaan
Upang matingnan ang impormasyon ukol sa iyong mga tawag, piliin ang
Menu > Log > Di nasagot tawag,
Tanggap na tawag, or Idinayal na numero. Upang matingnan ang
iyong mga tawag na kamakailan­lamang na di-nakuha at nasagot at ang pagkakasunod-sunod ng mga nai-dayal na numero ayon sa panahon, piliin ang Log ng tawag. Upang tingnan ang mga kontak na kamakailan-lamang ay pinakahuli mong pinadalhan ng mga mensahe, piliin ang Tatanggap ng msg..
Upang tingnan ang tinatayang impormasyon ukol sa iyong mga kamakailan-lamang na pakikipag­usap, piliin ang Menu > Log >
Durasyon ng tawag, Bilang ng pack. dat., o ang Timer knek.pack.dat..
Upang makita kung gaano karami nang mga text message at multimedia ang iyong naipadala at natanggap, piliin ang Menu > Log >
Log ng mensahe.
Paalala: Ang aktwal na singil para sa mga tawag at serbisyo mula sa inyong service provider ay maaaring mag-iba, depende sa mga katangian ng network, rounding off para sa pagsingil, buwis at iba pa.
Paalala: Ang ilang mga taga-oras, kabilang ang taga-oras ng buhay, ay maaaring mai-reset habang nagsasagawa ng pagkukumpuni o pag-iibayo ng software.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 41
Page 57
Mga setting

9. Mga setting

Mga profile

Ang iyong telepono ay may iba’-ibang mga pangkat sa pagtatakda, na kung tawagin ay mga profile, na maaari mong ipasadya para sa iba’t-ibang mga kaganapan at kapaligiran.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Mga profile. Pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Isaaktibo — upang buhayin ang
piniling profile
I-personalise — upang ipasadya ang
profile. Piliin ang setting na gusto mong baguhin, at gawin ang mga pagbabago.
Inorasan — upang gawing aktibo ang
profile hanggang sa isang takdang panahon hanggang 24 oras, at itakda ang oras ng pagwawakas. Kapag ang oras upang i-set ang profile ay natapos, ang dating profile na hindi inorasahan ay magiging aktibo.

Flight mode

Maaaro mong patayin ang lahat ng mga pag-andar na may kinalaman sa radio frequency ngunit maaari mo pa ding magamit ang mga laro, kalendaryo at phonebook. Gamitin
ang flight mode sa mga kapaligirang sensitibo sa radyo—sakay ng mga eroplano o sa mga ospital. Habang aktibo ang flight mode, makikita ang simbolo ng paglipad na katabi ng antas ng pagkarga ng baterya.
Piliin ang Mga setting > Mga profile > Flight at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian: Isaaktibo o I-personalise.
Upang patayin ang flight mode, mag-i-scroll ka papunta sa anumang iba pang profile at pipiliin mo ito. Tuwing magsasagawa ka ng isang tawag, tatanungin ka kung nais mong Lumabas sa flight profile? i-click ang Oo upang patayin ang Flight mode.
Sa flight mode ay makakapagsagawa ka ng tawag na pang-emergency. Ipasok ang numero na pang­emergency, pindutin ang pindutan ng tawag, at piliin ang Oo kapag tinanong ka na Lumabas sa flight
profile? Susubukan ng telepono na
magsagawa ng tawag na pang­emergency.
Kapag nagwakas na ang tawag na pang-emergency, awtoamtikong pumapasok ang telepono sa pangkalahatang mode ng profile.
42 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 58
Mga setting

Mga tema

Ang tema ay naglalaman ng maraming elemento para sa pag­aangkop ng iyong telepono sa iyong gusto, tulad ng wallpaper, screen saver, kulay at ringing tone.
Piliin ang Menu > Mga Setting >
Mga Tema at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Piliin tema — upang magtakda ng
tema sa iyong telepono. Ang isang listahan ng mga folder sa Gallery ay mabubuksan. Buksan ang Mga Tema na folder, at pumili ng tema.
Mga download na tema — upang
buksan ang isang listahan ng mga link para makapag-download ng karagdagang mga tema

Mga tono

Pwede mong baguhin ang mga setting ng piniling aktibong profile.
Piliin ang Menu > Mga Setting >
Mga tono > Alerto ng papasok tawag, Tono ng ring, Volume ng ring, Vibrating na alerto, Mga setting ng PTT, Tono ng alerto ng msg., Tono ng alerto ng IM, Mga tono ng keypad, o Mga tono ng babala. Mahahanap mo
ang mga parehong setting sa Mga
Profile na menu.
Upang i-set ang telepono upang tumunog lamang kapag may mga tawag mula sa mga numero ng
telepono na kasama sa piniling grupo ng tumatawag, piliin ang
Alerto para sa. Mag-iskrol sa grupo
ng tumatawag na gusto mo o Lahat
ng tawag at piliin ang Markahan.

Display

Sa pamamagitan ng mga setting ng display ay maaari mong ipasadya ang pagtingin sa iyong display sa telepono.

Standby mode

Payagan o pigilan ang aktibong standby mula sa walang ginagawa
Upang payagan ang mode ng aktibong standby, piliin ang Menu >
Mga setting > Display > Sett. ng standby mode > Aktibong standby > Aktibong standby ko.
Upang pigilan ang mode ng aktibong standby, piliin ang Menu > Mga
setting > Display > Sett. ng standby mode > Aktibong standby > Sarado

Mga setting ng standby

Piliin ang Menu > Mga Setting >
Display > Sett. ng standby mode at
pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 43
Page 59
Mga setting
Aktibong standby > Aktibong standby ko — upang ipakita ang
aktibong standby. Piliin ang Opsyon at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
I-personalise — upang palitan ang nilalaman na nasa display
Isaayos — upang muling isaayos ang nilalaman na nasa display
Pinapagana aktib. stndby. — upang palitana ng pindutan upang mapuntahan ang navigation mode. Ang parehong setting ay naroroon din sa Mga
shortcut ko na menu. Tingnan
ang ”Payagan ang aktibong
standby” p. 46.
Wallpaper — upang itakda ang iyong
telepono para maipakita nito ang isang larawan o slide bilang wallpaper habang ang telepono ay nasa standby mode. Piliin ang Mga
wallpaper > Imahe o ang Slide set.
Piliin ang isang imahe o slide mula sa Gallery, at Opsyon > Itakda na
wallpaper. Upang mag-download ng
mga karagdagang imahe, piliin ang
Mga graphic download. Kulay ng font sa standby — upang
piliin ang kulay para sa mga teksto na nasa display sa standby mode
Icon ng nabigasyon key — upang
itakda ang mga simbolo ng scroll key na ipinapakita sa standby mode
Logo ng operator — upang itakda
ang iyong telepono para ipakita o itago nito ang operator logo
Display ng cell info > Bukas — upang
makatanggap ng impormasyon mula sa network operator depende sa ginagamit na network cell (serbisyong pang-network)

Screen saver

Upang pumili ng isang screen saver mula sa Gallery, piliin ang Menu >
Mga setting > Display > Screen saver > Mga screen saver > Imahe, Slide set, Video clip, o Buksan ang Kamera. Upang mag-download ng
mga karagdagang imahe, piliin ang
Mga graphic download. Sa Timeout,
piliin ang oras na kapag lumipas ay bubuhayin ang screen saver. Upang buhayin ang screen saver, piliin ang
Bukas.

Pagtipid ng lakas

Upang makatipid ng ilang lakas ng baterya, piliin ang Menu > Mga
Setting > Display > Power sa ver. Ang
isang orasang digital ay ipapakita kapag walang function ng telepono na ginagamit para sa isang partikular na oras.
44 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 60
Mga setting

Sleep mode

Upang makatipid nang husto sa lakas ng baterya, piliin ang Menu >
Mga setting > Display > Sleep mode.
Ang display ay nagiging ganap na kulay-itim kapag walang ginagamit na function ang telepono sa loob ng ilang panahon.

Laki ng font

Upang maitakda ang laki ng font para sa pagbabasa at pagsusulat ng mga mensahe at pagtingin sa mga kontak at Web page, piliin ang
Menu > Mga setting > Display >
Laki ng font.

Oras at petsa

Upang palitan ang mga setting ng oras, time zone, at petsa, piliin ang
Menu > Mga setting > Oras at
petsa > Orasan, Petsa, o Awto ­update petsa/oras (serbisyong
pang-network). Habang naglalakbay papunta sa
ibang time zone, piliin ang Menu >
Mga setting > Oras at petsa > Orasan > Sona ng oras at ang time
zone ng iyong kinalalagyan alinsunod sa pagkakaiba ng oras kung ihahambing sa Greenwich Mean Time (GMT) o sa Universal Time Coordinated (UTC). Ang oras at petsa ay itinatakda alinsunod sa time zone at pinapayagan nito ang
iyong telepono na maipakita ang wastong oras ng pagpapadala ng natanggap na text message o mga mensaheng multimedia. Halimbawa, ipinapahiwatig ng GMT-5 ang time zone para sa New York (USA), 5 oras sa kanluran ng Greenwich/London (UK).
Gamitin para sa India (New Delhi) GMT +5.5, para sa Thailand/ Indonesia/Vietnam GMT +7, para sa Singapore/Malaysia/Pilipinas GMT +8, para sa Australia (Sydney) GMT +10, at para sa New Zealand GMT +12.

Aking mga shortcut

Sa pamamagitan ng mga personal shortcut ay maari mong mapuntahan agad ang mga function sa telepono na madalas na ginagamit.

Kaliwang pindutan sa pagpili

Upang pumili ng function mula sa listahan para sa kaliwang pindutan sa pagpili, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga shortcut ko > Kaliwang seleksyon key. Tingnan din
ang ”Standby mode” p. 7.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 45
Page 61
Mga setting
Upang buhayin ang isang function sa standby mode kung ang kaliwang pindutan sa pagpili ay Punta sa, piliin ang Punta sa at ang nais na function sa iyong pansariling listahan ng mga shortcut. Piliin ang
Opsyon at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Piliin opsyon — upang magdagdag
ng function sa listahan ng shortcut, o upang mag-alis ng isa nito. Mag­scroll sa function, at piliin ang
Markahan o I-unmark.
I-organise — upang muling isaayos
ang mga function sa iyong pansariling listahan ng shortcut. Mag-scroll sa function na nais mong ilipat, at piliin ang Ilipat. Mag-iskrol sa kung saan mo gustong mailipat ang menu, at piliin ang OK.

Kanang pindutan sa pagpili

Upang pumili ng function mula sa listahan para sa kanang pindutan ng pagpili, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga shortcut ko > Kanan selection key. Tingnan din ang
”Standby mode” p. 7.

Pindutan sa paglilipat-lipat o Navigation key

Upang pumili ng mga function ng shortcut para sa mga pindutan sa pag-scroll, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga shortcut ko >
Nabigasyon key. Mag-scroll sa nais
na pindutan at piliin ang Palitan ay isang function o pag-andar mula sa listahan. Upang tanggalin ang isang shortcut function mula sa pindutan, piliin ang (bakante). Upang muling italaga ang isang function para sa pindutan, piliin ang Italaga. Tingnan ang ”Mga shortcut sa standby mode” p. 9.

Payagan ang aktibong standby

Upang piliin ang pindutan na pupuntahan sa mode sa paglilipat ng aktibong standby, piliin ang Menu >
Mga setting > Mga shortcut ko > Pinapagana aktib. stndby. > Nabigasyon key pataas, Nabigasyon key pababa, o Nabig. key pataas/ pababa.

Voice commands o mga utos gamit ang boses

Maaari mong tawagan ang mga kontak at isagawa ang mga function ng telepono sa pamamagitan ng pagbibigkas ng mga utos ng boses. Ang mga utos ng boses ay nakabatay sa wika. Upang maitakda ang wika, tingnan ang Wika playback ng boses sa ”Telepono” p. 54.
Ang mga utos ng boses sa telepono ay aktibo kapag walang ibang piniling pagpasya. Piliin ang Menu > Mga
46 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 62
Mga setting
setting > Mga shortcut ko > Mga boses na command at isang folder.
Mag-scroll sa isang function. Ang ay nagpapahiwatig na binuhay ang tag ng boses. Upang patugtugin ang binuhay na utos ng boses, piliin ang
I-play. Upang magamit ang mga utos
ng boses, tingnan ang ”Pinag-ibayo
na pag-dial gamit ang boses” p. 12.
Upang pamahalaan ang mga utos ng boses, mag-scroll sa isang function ng telepono, at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
I-edit o Alisin — upang palitan o
patayin ang utos ng boses ng piniling function. Habang binabago mo ang teksto ng tag ng boses, iniuugnay ito ng telepono sa isang bagong mistulang tag ng boses.
Idagdag lahat o Alisin lahat — upang
buhayin o patayin ang mga utos ng boses sa lahat ng mga function sa listahan ng mga utos ng boses.
Idagdag lahat o Alisin lahat) ay hindi
ipinapakita kung ang lahat ng mga utos ng boses ay aktibo (o di-aktibo).

Kakayahang ikunekta

Pwede mong ikunekta ang telepono sa isang katugmang kagamitan na ginagamit ang koneksyong infrared, Bluetooth wireless technology, o USB data cable (CA-53 o DKU-2). Pwede mong tukuyin ang setting
para sa koneksyong packet data dial-up.

Teknolohiyang wireless na Bluetooth

Ang aparato ay sumusunod sa Bluetooth Specification 2.0 na sumusuporta sa mga sumusunod na profile: hands-free, headset, object push profile, file transfer profile, dial-up networking profile, SIM access profile, at serial port profile. Upang masigurado na magagamit sa isa’t-isa ang mga kagamitang sumusuporta sa teknolohiyang Bluetooth, gamitin ang mga pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para sa modelong ito. Itanong sa mga gumawa ng ibang mga kagamitan upang tiyakin ang pagiging katugma ng kagamitang ito.
Maaaring may mga pagrerenda sa paggamit ng teknolohiyang Bluetooth sa ilang lokasyon. Tiyakin sa iyong mga lokal na awtoridad o service provider.
Ang mga katangiang gumagamit ng teknolohiyang Bluetooth, o nagpapahintulot sa mga nasabing katangian na tumakbo sa background habang ginagamit ang ibang mga katangian, ay nagtataas ng pangangailangan sa power ng
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 47
Page 63
Mga setting
baterya at nagbabawas ng buhay ng baterya.
Ang teknolohiyang Bluetooth ay nagpapahintulot sa iyo na ikunekta ang telepono sa isang katugmang aparatong Bluetooth sa loob ng 10 metro (32 piye). Dahil ang mga kagamitang gumagamit ng teknolohiyang Bluetooth ay nakikipagtalastasan na ginagamit ang radio waves, ang iyong telepono at ang ibang mga kagamitan ay hindi kailangang nasa tuwirang linya ng paningin, bagaman ang kuneksyon ay maaaring magkaroon ng interference o pagkagambala mula sa mga sagabal tulad ng mga dingding o mula sa ibang mga kagamitang elektroniko.

Magtatag ng isang koneksyong Bluetooth

Piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Bluetooth at pumili
mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Bluetooth > Bukas o Sarado
upang buhayin o patayin ang pag-andar ng Bluetooth. Ang ay nagpapahiwatig ng isang aktibong koneksyong Bluetooth. Habang binubuhay ang teknolohiyang Bluetooth sa kauna-unahang pagkakataon, hihilingin kang pangalanan ang telepono.
Pakitandaan na ang pangalan na ito ay makikita ng iba pang mga tao — gumamit ng isang natatanging pangalan na madaling makikilala ng iba.
Paghanap aud. enhance. — upang
maghanap ng mga katugmang aparatong audio na may Bluetooth. Piliin ang kagamitan na gusto mong ikunekta sa telepono.
Pares na mga aparato — upang
maghanap ng anumang aparatong Bluetooth na maaabot ng saklaw. Piliin ang Bago upang ilista ang anumang kagamitang Bluetooth sakop ng koneksyon. Mag-iskrol sa isang aparato, at piliin ang Pares. Ipasok ang Bluetooth passcode ng kagamitan upang iugnay ang (ipares) ang kagamitan sa iyong telepono. Dapat mo lang ibigay ang passcode na ito kapag kumukunekta ka sa kagamitan sa unang pagkakataon. Ang iyong telepono ay kumukunekta sa kagamitan, at masisimulan mo ang paglipat ng data.

Koneksyong wireless na Bluetooth

Piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Bluetooth. Upang
alamin kung aling koneksyong Bluetooth ang kasalukuyang aktibo, piliin ang Mga aktibong aparato.
48 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 64
Mga setting
Upang tingnan ang isang listahan ng mga aparatong Bluetooth na kasalukuyang ipinapares sa telepono, piliin ang Pares na mga aparato.
Piliin ang Opsyon upang mapuntahan ang mga magagamit na opsyon depende sa katayuan ng aparato at ng koneksyong Bluetooth. Piliin ang
Ikunekta > Italaga maikling ngalan o Awto-knek. wlang kmpir..

Mga setting ng Bluetooth

Upang linawin kung paano ipapakita ang iyong telepono sa ibang mga kagamitang Bluetooth, piliin ang
Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Bluetooth > Setting ng Bluetooth > Bisibilidad ng tel. ko o Pangalan ng telepono ko.
Ang pag-andar ng telepono sa mode na nakatago ay isang mas ligtas na paraan upang maiwasan ang nakasasamang software.
Huwag tatanggapin ang pagkonekta sa Bluetooth mula sa mga pinagmulan na hindi mo pinagtitiwalaan.
Bilang kahalili, patayin ang pag­andar ng Bluetooth. Hindi ito makaaapekto sa iba pang mga pag-andar ng telepono.

Infrared

Maaari kang magpadala o tumanggap ng data papunta sa o mula sa isang katugmang telepono o aparato ng data (halimbawa, isang computer) sa pamamagitan ng infrared (IR) port ng iyong telepono. Upang gamitin ang isang koneksyong IR, ang kagamitan na gusto mong lagyan ng koneksyon ay dapat na sumusunod sa IrDA.
Huwag itutok ang IR (infrared) beam sa mata ng sinuman o pahintulutan ito na makagambala sa ibang kagamitang IR. Ang kagamitang ito ay isang Class 1 laser product.
Kapag nagpapadala o tumatanggap ng data, siguraduhin na ang mga IR port ng nagpapadala o tumatanggap na mga kagamitan ay nakatutok sa isa’t-isa at walang mga sagabal sa pagitan ng mga kagamitan.
Upang isaaktibo ang IR port ng iyong telepono upang tumanggap ng data na ginagamit ang IR, piliin ang
Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Infrared.
Upang buhayin ang koneksyong IR, piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Infrared. Kapag
ipinakita ng telepono ang Infrared
di-aktibo?, piliin ang Oo.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 49
Page 65
Mga setting
Kung ang paglipat ng data ay hindi sinimulan sa loob ng 2 minuto pagkatapos isaaktibo ang IR port, ang kuneksyon ay kinakansela at dapat na muling simulan.
Tagapagpahiwatig ng koneksyong IR
Kapag ang ay patuloy na ipinapakita, ang koneksyong IR ay binubuhay, at ang iyong telepono ay handa nang magpadala o tumanggap ng data sa pamamagitan ng IR port nito.
Kapag ang ay kumurap, ang iyong telepono ay nagtatangkang kumunekta sa ibang kagamitan, o nawala ang isang koneksyon.

Packet data

Ang WCDMA at general packet radio service (GPRS) ay mga serbisyong pang-network na nagbibigay-daan sa mga mobile phone na makapagpadala at makatanggap ng data sa pamamagitan ng isang network na nakabatay sa Internet protocol protocol (IP). Ang WCDMA at GPRS ay mga tagadala ng data na nagpapahintulot ng wireless access sa mga data network tulad ng Internet.
Ang enhanced GPRS (EGPRS) ay katulad ng GPRS pero may mas mabibilis na kuneksyon. Para sa karagdagang impormasyon tungkol
sa kakayahang makakuha ng EGPRS at ang bilis ng paglipat ng data, kontakin ang iyong network operator o service provider.
Ang mga application na maaaring gumamit ng WCDMA o (E)GPRS ay ang MMS, video streaming, mga sesyon ng pag-browse, e-mail malayuang SyncML, pag-download ng Java application, at ang PC dial-up.
Kapag pinili mo ang GPRS bilang data bearer, ang telepono ay gumagamit ng EGPRS sa halip ng GPRS kung ito ay makukuha sa network. Hindi ka pwedeng pumili sa pagitan ng EGPRS at GPRS, pero sa ilang application ay maaari kang pumili ng alinman sa GPRS o GSM
data (circuit switched data, CSD).

Koneksyong packet data

Piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Packet data > Kuneksyong packet data, at mula sa
mga sumusunod na opsyon:
Laging online upang itakda ang
telepono para awtomatikong magpatala sa isang packet data network kapag binuksan mo ang telepono. Ang o ay nagpapabatid na ang serbisyong packet data ay magagamit.
50 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 66
Mga setting
Kung tumanggap ka ng tawag o text message, o tumawag habang nasa isang koneksyong packet data, ang
o ay nagpapabatid na ang koneksyong packet data ay sinuspinde (pinapaghintay).
Kapag kailangan upnag magrehistro
at magtaguyod ng isang koneksyong packet data kapag kailangan ito ng isang application na gumagamit ng packet data, at upang maisara ang koneksyon kapag winakasan mo ang application.

Mga setting ng packet data

Maaari mong ikonekta ang telepono gamit ang teknolohiyang wireless na Bluetooth, infrared, o koneksyon ng USB data cable papunta sa isang katugmang PC at gamitin ang telepono bilang isang modem upang payagan ang pagkakakonekta ng packet data mula sa PC.
Upang tukuyin ang mga setting para sa mga koneksyon ng packet data mula sa iyong PC, piliin ang Menu >
Mga setting > Pagkakakunek > Packet data > Mga sett. ng packet data > Aktibong access point, at
buhayin ang access point na nais mong gamitin. Piliin ang I-edit aktib.
access point > Alias para sa access point, magpasok ng pangalan upang
mapalitan ang mga setting ng access point, at piliin ang OK. Piliin
ang Packet data access point, ipasok ang access point name (APN) upang makapagtaguyod ng koneksyon sa isang network, at piliin ang OK.
Maaari mo ding itakda ang mga setting ng serbisyo ng packet data (access point name) sa iyong PC gamit ang Nokia Modem Options software. Tingnan ang ”Nokia PC
Suite” p. 97. Kung pareho mo nang
naitaguyod ang mga setting sa iyong PC at sa iyong telepono, ang gagamitin ay ang mga setting ng PC.

Paglilipat ng data

Ipagpasabay ang iyong kalendaryo, data ng mga kontak at tala sa isa pang kaugnay na aparato (halimbawa, isang mobile phone), isang kagunay na PC, o isang remote Internet server (serbisyong pang­network).
Listahan ng mga partner
Upang maikopya o maipagpareho ang data mula sa iyong telepono, ang pangalan ng aparato at mga setting ay kailangang nasa listahan ng mga partner sa paglilipat ng mga kontak. Kung makatanggap ka ng data mula sa iba pang aparato (halimbawa, isang katugma na mobile phone), ang partner ay awtomatikong idadagdag sa listahan, gamit ang data sa pagkontak mula sa kabilang aparato.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 51
Page 67
Mga setting
Sync ng server at Sync sa PC ang mga
orihinal na aytem na nasa listahan. Upang makapagdagdag ng isang
bagong katuwang sa listahan (halimbawa, isang bagong aparato), piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Paglipat ng data >
Opsyon > Idagdag transfer
contact > Sync ng telepono o Kopya telepono, at ipasok ang mga setting
alinsunod sa uri ng paglilipat. Upang mai-edit ang mga setting ng
pagkopya at pagpapareho, pumili ng isang kontak mula sa listahan ng mga partner at Opsyon > I-edit.
Upang magbura ng isang partner, pumili ng isang kontak mula sa listahan ng mga partner at Opsyon >
Tanggalin, at kumpirmahin ang Tanggalin ang contact na pang-llipat?. Hindi mo mabubura
angSync ng server o Sync sa PC.

Paglilipat ng data na may kaugnay na aparato

Para sa pagpapareho, gumagamit ng teknolohiyang wireless na Bluetooth o infrared. Ang iba pang aparato ay nasa standby mode.
Upang umpisahan ang paglilipat ng data, piliin ang Menu > Mga
setting > Pagkakakunek > Paglipat ng data at ang partner sa paglilipat
mula sa listahan, bukod sa Sync ng
server o Sync sa PC. Alinsunod sa mga
setting, ang piniling data ay kinopya o ipinagpasabay. Ang kabilang aparato ay kailangan ding buhayin para sa pagtanggap ng data.

Paglilipat ng data nang walang SIM card

Pinapayagan ng telepono na makapaglipat ng data kahit na walang nakapasok na SIM card.
Buksan ang iyong telepono nang walang nakapasok na SIM card, at piliin ang Ilipat at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Ipadala ang data — upang pumili ng
isang kontak, bukod sa Sync ng
server at Sync sa PC, mula sa listahan
ng kapareho upang mailipat ang data mula sa iyong telepono. Uumpisahan ng telepono ang isang session ng pagpapasabay o pagkopya.
Tatanggap ng data > Sa Bluetooth o Sa infrared — upang makatanggap
ng data mula sa kabilang telepono.

I-synchronize o ipagpasabay mula sa isang katugmang PC

Bago mo ipagpareho ang data mula sa kalendaryo, mga tala, at kontak mula sa isang katugmang PC, kailangan mo munang mai-instala ang Nokia PC Suite software ng iyong telepono sa PC. Gumamit ng
52 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 68
Mga setting
teknolohiyang wireless na Bluetooth, infrared, o isang USB data cable para sa pagpapasabay, at umpisahan ang pagpapasabay mula sa PC.

I-synchronize o ipagpasabay mula sa isang server

Upang gumamit ng isang remote Internet server, kailangan mong mag-subscribe sa isang serbisyo sa pagpapasabay. Para sa karagdagang impormasyon at mga kinakailangang setting para sa serbisyong ito, makipag-ugnayan sa iyong service provider. Maaari mong matanggap ang mga setting bilang isang mensahe sa pagpapasabay. Tingnan ang ”Serbisyong pagtatakda ng
pagsasaayos” p. xiii at ang ”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Kung nag-imbak ka ng data sa malayong Internet server, pwede mong ipareho ang iyong telepono sa pamamagitan ng pagsisimula ng pagpapasabay mula sa iyong telepono.
Piliin ang Menu > Mga Setting >
Pagkakakunek > Paglipat ng data > Sync ng server. Depende sa mga
setting, piliin ang Sinisimulan ang
synchronization o Sinisimulan ang pag-kopya.
Kung puno na ang mga kontak o kalendaryo, ang pagpapasabay sa kauna-unahang pagkakataon o matapos ang isang naudlot na pagpapasabay ay maaaring tumagal ng hanggang 30 minuto upang makumpleto.

USB data cable

Maaari mong magamit ang USB data cable upang maglipat ng data sa pagitan ng memorya card na nakalakip sa telepono at isang katugmang PC o printer na sumusuporta sa PictBridge. Maaari mo ding magamit ang USB data cable gamit ang Nokia PC Suite.
Upang buhayin ang memory card para sa paglilipat ng data o pagpapalimbag ng litrato, ikonekta ang USB data cable; kapag ipinakita ng telepono ang USB data cable ay
kunektado. Piliin ang mode., piliin
ang OK. Pumili mula sa mga sumusunod na mga mode:
Default na mode — upang magamit
ang kable para sa PC Suite. Upang palitan ang USB mode, piliin
ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > USB data cable > Default na mode, Pag-print, o Pagtatabi ng data.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 53
Page 69
Mga setting

Tawag

Piliin ang Menu > Mga setting >
Tawag at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Ilipat ang tawag — upang ilihis ang
iyong mga papasok na tawag (serbisyong pang-network). Maaaring hindi mo mailihis ang iyong mga tawag kung may mga aktibong function ng paghadlang ng tawag. Tingnan ang Serbis. ng
hadlang tawag sa ”Seguridad” sa
pahina 57.
Anumang key pagsagot > Bukas
upang itakda ang telepono para masagot ang isang papasok na tawag sa pamamagitan ng pagpindot sa anumang pindutan maliban ang mga pindutan ng bukas/patay at tapusin.
Awto-redayal > Bukas — upang
magasagawa ng higit sa 10 pagsubok na maikonekta ang tawag makalipas ang isang bigong pagtawag.
Vid. to voice awto-redial — upang
magpasya kung awtomatikong magsasagawa ang telepono ng tawag ng boses papunta sa numero kung saan nabigong makapagsagawa ng tawag na pang-video.
Bilis-dayal > Bukas — upang
mai-dial ang mga pangalan at numero ng telepono na nakalaan sa mga pindutn ng bilis-dayal na 3
hanggang 9, pindutin at idiin ang kaukulang pindutan ng numero.
Hintay tawag > Isaaktibo — upang
abisuhan ka ng network na may papasok na tawag habang may isinasagawa kang tawag (serbisyong pang-network). Tingnan ang
”Naghihintay na tawag” p. 14.
Buod pagtapos ng tawag > Bukas
upang panandaliang ipakita ang tinatayang tagal at gastos (serbisyong pang-network) ng tawag makalipas ang bawat tawag.
Ipada ang caller ID ko > Oo — upang
ipakita ang iyong numero ng telepono sa tao na iyong tinatawagan (serbisyong pang-network). Upang magamit ang setting na pinagkasunduan ng iyong service provider, piliin ang Itakda sa network.

Telepono

Piliin ang Menu > Mga setting >
Telepono at mula sa mga sumusunod
na opsyon ay:
Mga setting ng wika — upang itakda
ang wika ng display ng iyong telepono, piliin ang Wikang panalita. Kung pinili mo ang Awtomatiko, pipili ang telepono ng wika alinsunod sa impormasyon sa SIM card.
Upang piliin ang wika ng USIM card, piliin ang Wika ng SIM.
54 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 70
Mga setting
Upang magtakda ng wika para sa pagpapatugtog ng boses, piliin ang
Wika playback ng boses. Tingnan ang
”Pagsasagawa ng isang tawag na ini-dial gamit ang boses” p. 13 at
ang Mga boses na command sa
”Aking mga shortcut” p. 45.
Status ng memorya — upang makita
kung gaano karami sa memorya ng telepono ang nakalaan at kung gaano karami ang bakante.
Awtomatik na keyguard — upang
itakda ang iyong telepono na awtomatikong kumandado makalipas ang isang dati nang itinakdang pagkaantala habang ang telepono ay nasa standby mode at walang function ng telepono ang nagamit. Piliin ang Bukas, at itakda ang oras.
Keyguard ng seguridad — upang
itakda ang telepono para tanungin nito ang security code habang kapag binuksan mo ang keyguard. Ipasok ang code ng seguridad, at piliin ang
Bukas.
Kapag ang keypad lock ay ginagamit, ang mga tawag ay maaaring isagawa sa opisyal na emergency number na nakaprograma sa iyong kagamitan.
Paunang pagbati — upang isulat ang
tala na nais mong ipakita agad kapag nakabukas ang telepono.
Network mode — upang piliin ang
dual mode (UMTS at GSM), o di
kaya’y UMTS, o GSM. Hindi mo mapupuntahan ang pagpipiliang ito habang may aktibong tawag.
Operator seleksyon > Awtomatiko
upang itakda ang telepono upang awtomatiko nitong piliin ang isa sa mga cellular network na magagamit sa iyong lugar. Gamit ang Manwal, pwede kayong pumili ng network na may roaming agreement sa inyong home network operator.
Ikumpirm. aksyon ng SIM — Tingnan
ang ”Mga serbisyong SIM” p. 96.
Pagsaaktibo tulong teks. — upang
piliin kung ipapakita ng telepono ang mga teksto sa paggabay.
Panimulang tono — upang piliin
kung patutugtugin ng telepono ang isang tono habang nakabukas ang telepono.
Flight query — upang piliin kung
lilitaw ang Flight profile i-aktibo? tuwing bubuksan ang telepono kung ang flight mode ay dating ginamit bago patayin ang aparato. Tingnan ang ”Flight mode” p. 42.

Mga pagpapahusay

Ang menu na ito ay ipinapakita lamang kung ang telepono ay nakakunekta o naikunekta na sa isang katugmang pagpapahusay na pang-mobile.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 55
Page 71
Mga setting
Piliin ang Menu > Mga setting >
Mga enhancement. Depende sa
pagpapahusay, pwede kang pumili ng ilan sa mga sumusunod na pagpipilian:
Default na profile — upang piliin ang
profile na nais mong awtomatikong buhayni kapag kumonekta ka sa piniling pampahusay.
Awtomatikong sasagutin — upang
itakda ang telepono upang awtomatiko nitong sagutin ang isang papasok na tawag makalipas ang 5 segundo. Kung ang Alerto ng
papasok tawag ay nakalagay sa Beep 1 beses lang o Sarado, ang
awtomatikong sagot ay nakasara.
Configuration o
pagtatakda
Pwede mong isaayos ang iyong telepono na may mga setting na kinakailangan para sa mga partikular na serbisyo upang gumanap nang tama. Ang mga serbisyo ay ang pagmemensaheng multimedia, instant messaging, synchronization o pagpapasabay, e-mail application, streaming o pagpapadaloy, push to talk, IM at Web. Maaaring ipadala sa iyo ng iyong service provider ang mga setting na ito. Tingnan ang
”Serbisyong pagtatakda ng pagsasaayos” p. xiii.
Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa kakayahang makakuha at angkop na mga setting ng configuration, makipag-ugnayan sa iyong network operator o service provider.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Kumpigurasyon at pumili mula sa
mga sumusunod na pagpipilian:
Default sett. ng kumpig. — upang
tingnan ang mga service provider na inimbak sa telepono. Mag-iskrol sa isang service provider, at piliin ang
Detalye upang tingnan ang mga
application na sinusuportahan ng mga setting ng pagsasaayos ng service provider na ito. Upang matiakda ang mga setting ng pagsasaayos ng service provider bilang mga magagamit na pagtatakda kapag walang ibang pinili, piliin ang Opsyon > Itakda na
default. Upang tanggalin ang mga
mga pagtatakda ng pagsasaayos, piliin ang Tanggalin.
Iaktib. deflt sa lahat aplik. — upang
buhayin ang mga pagtatakda ng pagsasaayos na ginagamit kapag walang ibang pinili para sa mga suportadong application.
Piniling access point — upang
tingnan ang mga naka-imbak na access point. Mag-scroll sa acces point, at piliin ang Opsyon > Mga
detalye upang tingnan ang pangalan
56 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 72
Mga setting
ng service provider, data bearer, at GPRS access point o GSM dial-up number.
Kunek. sa suport. ng serb. — upang
mai-download ang mga setting ng pagtatakda mula sa iyong service provider kung ito ay suportado ng service provider.
Sett. ng personal kumpig. — upang
magdagdag ng mga bagong pansariling account para sa iba’t-ibang mga serbisyo, at upang buhayin o burahin ang mga ito. Upang magdagdag ng bagong personal account kung hindi ka pa nakakapagdagdag, piliin ang
Idagdag; kung nakapagdagdag na,
piliin ang Opsyon > Idagdag bago. Piliin ang uri ng serbisyo, at piliin at ipasok ang bawat isa sa mga kinakailangang parameter. Ang mga parameter ay nag-iiba alinsunod sa piniling uri ng serbisyo. Upang tanggalin o buhayin ang isang personal account, mag-iskrol papunta rito, at piliin ang Opsyon >
Tanggalin o Isaaktibo.

Seguridad

Kapag ang katangian para sa seguridad na nagtatakda sa mga tawag ay ginagamit (tulad ng call barring, nakasarang grupo ng tumatawag at nakapirming pagdayal) ang mga tawag ay
maaaring posible sa opisyal na emergency number sa iyong aparato.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Seguridad at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Hinihiling ang PIN code at Hiling ng UPIN code — upang maitakda ang
iyong telepono upang hilingin nito ang iyong PIN o UPIN code tuwing ang telepono ay bubuksan. May mga SIM card na hindi nagpapahintulot na sarhan ang paghiling ng PIN code
Hinihinging PIN2 code — upang piliin
kung ang PIN2 code ay kakailanganin tuwing gumagamit ng isang pag­andar ng telepono na hindi protektado ng PIN2 code. May mga SIM card na hindi nagpapahintulot na sarhan ang paghiling ng PIN code.
Serbis. ng hadlang tawag — upang
rendahan ang mga papasok na tawag papunta sa at mga palabas na tawag mula sa iyong telepono (serbisyong network). Ang password ng paghadlang ay kinakailangan.
Fixed na pagdayal — upang buuhin,
baguhin at buhayin ang isang listahan ng mga numero ng telepono o mga prefix. Kapag binuhay ang listahan, maaari mo lamang tawagan o magpadala ng mga mensahe sa mga numero na nasa listahan. Kung hindi sinusuportahan ng SIM card ang pagpipiliang ito, ang Fixed na pagdayal ay nakatago.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 57
Page 73
Mga setting
Saradong grp. ng user — upang
tukuyin ang isang pangkat ng mga tao na maaari mong tawagan at maaaring tumawag sa iyo (serbisyong pang-network).
Lebel ng seguridad > Telepono
upang itakda ang telepono para hilingin nito ang kodigo ng seguridad tuwing may bagong SIM card ang ipapasok sa telepono. Kapag pinili mo ang Lebel ng
seguridad > Memorya, ay hihilingin
ng telepono ang security code kapag pinili ang memorya ng SIM card, at nais mong palitan ang memoryang ginagamit.
Mga access code — upang palitan
ang security code, PIN code, PIN2 code, o password sa paghaharang.
Gamit na code — upang piliin kung
kailangang maging aktibo ang PIN code o ang UPIN code.
Awtoridad ng sertipiko o ang Sertipiko ng gumagamit — upang
tingnan ang listahan ng mga sertipiko ng awtoridad o ang mga sertipiko ng gumagamit na maida-download sa iyong telepono. Tingnan ang ”Mga sertipiko” p. 94.
Sett. ng module ng seg. — upang
tingnan ang Detalye module ng seg., buhayin ang Hiling ng PIN module, o palitan ang module PIN at ang PIN sa paglagda. Tingnan din ang ”Mga
Access code” p. xii.

Pamamahala ng mga karapatang digital

Ang Digital rights management (DRM) o pamamahala ng karapatang digital ay proteksyon ng karapatang­kopya, na dinisenyo upang maiwasan ang pagpapalit at limitahan ang pamamahagi ng mga protektadong file. Kapag nai-download mo ang mga protektadong file, tulad ng tunog, video, mga tema o mga ring tone papunta sa iyong telepono, ang mga file ay libre, ngunit nakakandado. Maaari mong bayaran ang susi upang buhayin ang file at ang activation key o susi sa pagpapabuhay ay awtomatikong ipinapadala sa iyong telepono kapag nai-download mo ang file.
Upang tingnan ang mga pahintulot para sa isang protektadong file, mag-scroll sa file, at piliin ang
Opsyon > Mga activation key
Halimbawa, maaari mong makita kung ilang beses mong mapapanood ang isang video o kung ilang araw pa ang natitira upang mapakinggan mo ang isang kanta.
Upang mapalawak ang mga pahintulot para sa isang file, piliin ang Opsyon at ang kaukulang pagpipilian para sa uri ng file, tulad ng Iaktibo ang tema. Maaari mong ipadala ang ilang mga uri ng protektadong file papunta sa iyong
58 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 74
mga kaibigan, at maaari nilang bilhin ang kani-kanilang mga sariling activation key o susi sa pagpapabuhay.
Sinusuportahan ng teleponong ito ang OMA DRM 1.0.

Ibalik ang mga factory settings

Upang i-reset ang ilan sa mga setting ng menu sa kanilang mga orihinal na halaga, piliin ang
Menu > Mga setting > Ibalik sa
factory set.. Ipasok ang code ng
seguridad.
Mga setting
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 59
Page 75
Operator menu

10. Operator menu

Hahayaan ng menu na ito na ma-access mo ang isang portal ng mga serbisyong ipinagkakaloob ng iyong network operator. Ang pangalan at ang icon ay depende sa operator. Para sa karagdagang impormasyon, kontakin ang iyong network provider. Kung ang menu na ito ay hindi ipinakita, ang ibang mga numero ng menu ay nagbabago.
Pwedeng pasariwain ng operator ang menu na ito sa pamamagitan ng mensahe ng serbisyo. Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang ”Inbox ng Serbisyo” sa pahina 92.
60 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 76

11. Gallery

Gallery
Sa menu na ito pwede mong pamahalaan ang mga larawan, imahe, video clips, mga inirekord at tono. Ang mga function na ito ay nakaayos sa mga folder.
Ang iyong telepono ay sumusuporta sa activation key system upang protektahan ang nakuhang nilalaman. Laging tiyakin ang mga takda ng paghahatid ng anumang nilalaman at activation key bago kunin ang mga ito, dahil maaaring may bayad ang mga ito.
Ang mga file na naka-imbak sa
Gallery ay gumagamit ng isang
memorya na pangunahing binubuo ng microSD card ng iyong telepono. Maaari kang mag-imbak ng mga imahe, tema, larawan, tono ng ring, clip ng video at clip ng tunog sa
Gallery.
Upang pangasiwaan ang mga file at folder, gawin ang sumusunod:
1. Piliin ang Menu > Gallery. Ang isang listahan ng mga folder ay ipapakita. Kung ang isang memory card ay nakalakip sa telepono, ang folder na Memory
kard, (di-naipormat), o ang
pangalan ng memory card ay ipinapakita.
2. Mag-scroll sa nais na folder. Upang tingnan ang isang listahan ng mga file sa folder, piliin ang
Buksan. Para sa mga magagamit
na opsyon, piliin ang Opsyon.
3. Mag-iskrol sa file na gusto mong tingnan, at piliin ang Buksan. Para sa mga magagamit na opsyon, piliin ang Opsyon.
Ang mga proteksiyon ng copyright ay maaaring pumigil sa ilang imahe, musika (kabilang ang mga tono ng pag-ring) at ibang nilalaman na makopya, mabago, mailipat o maipasa.

I-pormat ang memory card

Upang mag-pormat ng isang bagong memory card, piliin ang Menu >
Gallery. Mag-scroll sa polder ng
memory card, at piliin ang Opsyon >
Ipormat kard ng memory..
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 61
Page 77
Media

12. Media

Kamera

Maaari kang kumuha ng mga litrato o mag-rekord ng mga video clip gamit ang nakapaloob na kamera na may 2 megapixel. Nakakagawa ang kamera ng mga litrato sa anyong .jpg at ng mga video clip sa anyong .3gp, at maaari kang mag-zoom sa digital na paraan nang hanggang walong beses.

Kumuha ng litrato

1. Upang buksan ang camera
viewfinder, piliin ang Menu >
Media > Kamera.
Kung ang Video ay pinili bilang default na mode, piliin ang
Opsyon > Pirming imahe.
Upang mag-zoom papasok o palabas, pindutin ang pindutan ng lakas ng tunog nang pataas o pababa, o pindutin ang kaliwa/ kanang pindutan sa paglilipat­lipat.
Upang kumuha ng hanggang sa apat na litrato nang magkakasunod-sunod, piliin ang
Opsyon > Seq. ng imahe ay
bukas. Kung mas mataas ang
resolution, mas kaunti ang mga
litrato na makukuha mo nang magkakasunod.
2. Upang kumuha ng litrato, pindutin ang pindutan ng kamera, o piliin ang Kunan.
Ini-imbak ng telepono ang litrato sa Gallery > Mga retrato maliban kung itakda mo ang telepono upang gamitin nito ang memory card para sa pag-imbak ng mga litrato.
3. Upang kumuha ng isa pang litrato, pindutin ang pindutan ng kamera matapos na tumigil sa paggalaw ang tagapahiwatig ng pag-imbak ng litrato. Upang ipadala ang litrato bilang isang mensaheng multimedia, piliin ang Opsyon > Ipadala.
Payo: Upang isa-aktibo ang kamera, pindutin ang pindutan ng kamera. Upang buhayin ang video, pindutin at idiin ang pindutan ng kamera.
62 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 78
Media
Sinusuportahan ng aparato na ito ang pagkuha ng imahe na may resolution na 1600 x 1200 pixels. Ang resolusyon ng imahe sa mga materyal na ito ay maaaring lumitaw na iba.

Magrekord ng video clip

Piliin ang Menu > Media >
Kamera > Opsyon > Video > I-record. Upang magpahinga sa
pagrekord, piliin ang Ihinto at upang bumalik sa pagrekord, pindutin ang
Ituloy. Upang itigil ang pagrekord,
piliin ang Itigil. Ii-imbak ng telepono ang litrato sa Gallery > Video clips. Upang palitan ang folder para sa pag-save ng inirekord, tingnan ang
”Mga setting ng kamera” sa
pahina 63.

Mga setting ng kamera

Piliin ang Menu > Media >
Kamera > Opsyon > Mga setting.
Pwede mong tukuyin angKalidad ng
imahe, Laki ng imahe, Kalidad ng video clip, Haba ng video clip, Mga tunog ng kamera, Default na titulo, Imbakan ng imahe at vid., at Default na mode. Sa Imbakan ng imahe at vid. ay maaari mong piliin ang folder
o memory card upang mai-save ang iyong mga litrato at video clip.
Sinusuportahan ng aparato ang mga sumusunod na sukat ng video: SubQCIF, QCIF, CIF, at VGA.

Media player

Sa pamamagitan ng media player pwede kang tumingin, maglaro, at mag-dowload ng mga file, tulad ng mga imahe, audio, video at mga gumagalaw na imahe. Pwede mo ring tingnan ang katugmang streaming videos mula sa isang network server (serbisyong pang­network).
Piliin ang Menu > Media > Media
player > Buksan ang Gallery, Mga tanda, Pumunta sa address, o Media i-download.

Progressive download

Binibigyang-daan ka ng progressive download na mapanood ang isang video habang ito ay dina-download at ini-imbak sa background. Agad na magsisimula ang pagpapatugtog kapag may sapat nang data ang naipon.
Piliin ang Menu > Media > Media
player > Buksan ang Gallery, Mga tanda, Pumunta sa address, o Media i-download.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 63
Page 79
Media
Upang dagdagan ang iyong kaalaman ukol sa paggamit ng mga video ay tingnan ang
”Mag-download ng mga nilalaman at application” p. xiv.

Itaguyod ang telepono para sa isang serbisyo ng streaming o pagpapadaloy

Maaari mong tanggapin ang pagtatakda ng pagsasaayos na kinakailangan para sa streaming bilang mensahe sa pagsasaayos mula sa network operator o service provider. Tingnan ang ”Serbisyong
pagtatakda ng pagsasaayos” p. xiii.
Maaari mo ding ipasok nang mano­mano ang mga setting. Tingnan ang
”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Upang maisa-aktibo ang mga setting, gawin ang sumusunod:
1. Piliin ang Menu > Media >
Media player > Mga setting ng streaming > Kumpigurasyon.
2. Ang mga configuration lamang na sumusuporta sa streaming ang ipapakita. Pumili ng isang service provider, Default, o
Personal na kumpig. para sa
streaming.
3. Piliin ang Account at ang isang account ng streaming service na nasa aktibong mga setting ng configuration.

Tagapagpatugtog ng musika

Kasama sa iyong telepono ang isang tagapatugtog ng musika para sa pakikinig sa music tracks, mga inirekord o ibang MP3, MP4 o AAC sound files na inilipat mo sa telepono sa pamamagitan ng Nokia Audio Manager application. Ang file na nasa anyong .mp3 at .aac memory card o sa mga folder sa
Gallery. Ang mga file ng musika ay
iniimbak sa Musika file folder at sa ibang lokasyon, tulad ng folder ng memory card, ay awtomatikong natatagpuan at idinaragdag sa listahan ng mga tugtog na pinipili kapag walang ibang pinili.

Patugtugin ang mga music track na inilipat sa telepono

1. Piliin ang Menu > Media > Music
player. Ang mga detalye ng unang
track sa default na listahan ng mga track ay ipapakita.
Upang gamitin ang graphical keys , , , o sa display, mag-iskrol sa kaliwa o kanan ng nais na pindutan, at piliin ito.
2. Upang patugtugin ang isang track, mag-scroll sa track na gusto mo, at piliin ang .
64 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 80
Media
Upang iakma ang antas ng lakas ng tunog, gamitin ang mga pindutan ng lakas ng tunog sa tabi ng telepono.
Upang lumaktaw sa simula ng susunod na track, piliin ang . Upang lumaktaw sa simula ng susunod na track, piliin ang nang dalawang beses.
Upang iurong ang kasalukuyang track, piliin at huwag bitiwan ang
. Upang mabilis na isulong ang kasalukuyang track, piliin at huwag bitiwan ang . Bitiwan ang pindutan sa posisyon na gusto mo.
3. Upang itigil ang pagpapatugtog, piliin ang .
Babala: Makinig ng musika sa katamtamang antas. Ang patuloy na pagkakalantad sa mataas na volume ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag hahawakan ang kagamitan na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang tunog ay maaaring sobrang malakas.

Mga setting ng tagapagpatugtog ng musika

Sa Music player na menu, ang mga sumusunod na opsyon ay maaaring magamit:
I-play sa Bluetooth — upang
makapagsagawa ng koneksyon papunta sa isang pampahusay ng audio gamit ang isang koneksyon ng Bluetooth.
Lista ng track — upang tingnan ang
lahat ng mga magagamit na tracks na nasa listahan ng track. Upang pagtugtugin ang isang track, mag-scroll sa nais na track, at piliin ang I-play.
Piliin ang Opsyon > I-refresh track o
Palitan lista track upang
isanapanahon ang track list (halimbawa, pagkatapos magdagdag ng bagong tracks sa listahan) o baguhin ang track list na ipapakita kapag binuksan mo ang Music player menu, kung maraming mga listahan ng track ang magagamit sa telepono.
Mga opsyon ng pag-play > Random > Bukas — upang patugtugin ang mg
atracks na nasa track list ayon sa sapalarang pagkakasunod-sunod. Piliin ang Ulitin > Kasaluk uyan track o Lahat mga track upang patugtugin ang kasalukuyang track o ang buong listahan ng track nang paulit-ulit.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 65
Page 81
Media
Media equaliser — upang buksan ang
listahan ng mga set ng media equalizer. Tingnan ang ”Equalizer” p. 69.
Lawdspeaker o Headset — upang
pakinggan ang music player sa pamamagitan ng lawdspeaker o ng isang katugmang headset na nakakonekta sa telepono.
Payo: Kapag gumagamit ng isang headset, o upang lumaktaw sa susunod na track, pindutin ang pindutan ng headset.
Ipadala — upang ipadala ang piniling
file gamit ang MMS, teknolohiya ng wireless na Bluetooth, o ang isang koneksyong infrared.
Mga download ng musika — upang
kumonekta sa isang serbisyo ng browser na may kaugnayan sa kasalukuyang track. Ang function ay available lamang kapag ang address ng serbisyo ay kasama sa track.
Status ng memorya — upang tingnan
ang kapasidad ng bakanteng memorya at ang kapasidad ng nagamit na memorya.

Radyo

Ang FM radio ay nakasalalay sa isang antenna na bukod sa antenna ng wireless na aparato. Ang isang katugmang headset o pagpapahusay
ay kailangang ikabit sa kagamitan para gumanap nang wasto ang FM radio.
Babala: Makinig ng musika sa katamtamang antas. Ang patuloy na pagkahantad sa mataas na volume ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag hahawakan ang kagamitan na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang tunog ay maaaring sobrang malakas.
Piliin ang Menu > Media > Radyo. Upang gamitin ang graphical keys
, , , o sa display, mag-iskrol sa kaliwa o kanan ng nais na pindutan, at piliin ito.

I-imbak ang mga himpilan ng radyo

1. Upang umpisahan ang
paghahanap ng himpilan, piliin at idiin ang o . Upang palitan ang frequency ng radyo sa mga hakbang na 0.05 MHz, panandaliang pindutin ang o ang .
2. Upang i-imbak ang himpilan sa
lugar na 1 hanggang 9 ng memorya, pindutin nang matagal ang kaukulang pindutan ng numero. Upang i-imbak ang
66 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 82
Media
himpilan sa kinalalagyan ng memorya mula 10 hanggang 20, saglit na pindutin ang 1 o 2, at pindutin nang matagal ang nais na pindutan ng numero na 0 hanggang 9.
3. Ipasok ang pangalan ng himpilan,
at pindutin ang OK.

Makinig sa radyo

Piliin ang Menu > Media > Radyo. Upang mag-scroll sa nais na himpilan, piliin ang o , o pindutin ang pindutan ng headset. Upang piliin ang isang kinalalagyan ng himpilan ng radyo, panandaliang pindutin ang mga kaukulang pindutan ng numero. Upang maisaayos ang lakas ng tunog, pindutin ang mga pindutan para sa lakas ng tunog.
Pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Isarado — upang patayin ang radyo. I-save ang istasyon — upang ipasok
ang isang pangalan ng himpilan at i-imbak ang bagong himpilan.
Visual Radio — upang itakda kung
gagamitin ang Visual Radio application. May mga himpilan ng radio na maaaring magpadala ng teksto o graphical information na makikita ninyo sa pamamagitan ng Visual Radio na application.
Paalala: Ang tampok n aito ay maaaring hindi magamit sa iyong produkto sanhi ng iyong suskrisyon (serbisyong pang-network).
Setting Visual Radio — upang piliin
ang mga pagpipilian para sa Visual Radio. Upang itakda kung ang visual radio application ay awtomatikong nagsisimula kapag binuksan mo ang radyo, piliin ang Paganahin visual
serbisyo > Awtomatiko. Mga istasyon — upang piliin ang
listahan ng mga naka-imbak na himpilan. Upang tanggalin o palitan ng pangalan ang isang folder, o mag-iskrol sa nais na folder, at piliin ang Opsyon > Tanggalin ang
istasyon o Ngalan baguhin. Mono output o Stereo output
upang makinig sa radyo sa tunog na monophonic o stereo.
Lawdspeaker o Headset — upang
makinig sa radyo gamit ang loudspeaker o headset. Panatilihing nakakunekta ang headset sa telepono. Ang bungad ng headset ay nagsisilbing antenna ng radyo.
Frequency itakda — upang ipasok
ang frequency ng nais na himpilan ng radyo.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 67
Page 83
Media
Pangkaraniwang makakatawag ka o makakasagot ng tawag habang nakikinig ng radyo. Habang nasa isang tawag, ang tunog ng radyo ay patatahimikin.
Kapag ang isang aplikasyon na gumagamit ng koneksyong packet data o HSCSD ay nagpapadala o tumatanggap ng data, ito ay maaaring makagambala sa radyo.

Tagarekord ng boses

Maaari kang mag-rekord ng mga piraso ng pananalita, tunog, o aktibong tawag, at i-save ang mga ito sa Gallery o sa isang memory card. Ito ay kapaki-pakinabang kapag nagrerekord ng isang pangalan at numero ng telepono para isulat sa ibang pagkakataon.
Ang tagarekord ay hindi magagamit kapag ang tawag na pang-data o koneksyong GPRS ay aktibo.

I-rekord ang tunog

1. Piliin ang Menu > Media >
Recorder ng boses.
Upang gamitin ang de-larawang pindutan na , , o sa display, mag-iskrol sa kaliwa o kanan patungo sa nais na pindutan, at piliin ito.
2. Upang simulan ang pagrekord, piliin ang . Upang simulan ang
pagrekord habang nasa isang tawag, piliin ang Opsyon >
Rekord. Habang nagrerekord ng
isang tawag, lahat ng partido sa tawag ay makakarinig ng mahinang beep tuwing humigit-kumulang 5 segundo. Kapag nagrerekord ng tawag, hawakan ang telepono sa normal na posisyon na malapit sa iyong tainga.
3. Upang tapusin ang pagrekord, piliin ang . Ang pagrekord ay tinitipon sa Gallery > Mga
recording.
4. Upang pakinggan ang pinakahuling pagrekord, piliin ang Opsyon > I-play ang huli.
5. Upang ipadala ang huling pag-rekord gamit ang infrared, teknolohiyang wireless na Bluetooth, o isang mensaheng multimedia, piliin ang Opsyon >
Ipadala ang huli.

Lista ng mga pag-rekord

Piliin ang Menu > Media > Recorder
ng boses > Opsyon > Rekordings lista. Ang listahan ng mga folder sa Gallery ay ipapakita. Buksan ang Mga Recording upang tingnan ang
listahan na may mga inirekord. Piliin ang Opsyon upang piliin ang mga opsyon para sa mga file sa Gallery. Tingnan ang ”Gallery” p. 61.
68 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 84

Tukuyin ang isang folder ng imbakan

Upang gamitin ang folder na iba sa
Mga recording bilang default folder
sa Gallery, piliin ang Menu >
Media > Recorder ng boses >
Opsyon > Piliin memorya. Mag-scroll
sa isang folder, at piliin ang Itakda.

Equalizer

Makokontrol mo ang kalidad ng tunog kapag gumagamit ng tagapagpatugtog ng musika sa pamamagitan ng pagpapalakas o pagpapahina ng mga frequency band.
Piliin ang Menu > Media > Equaliser. Upang buhayin ang isang set,
Mag-scroll sa isa sa mga set ng equalizer, at piliin ang Iaktibo.
Upang tingnan, i-edit, o palitan ng pangalan ang isang piniling set, piliin ang Opsyon > Tingnan, I-edit, o I-rename muli. Hindi lahat ng mga set ay ma-e-edit o mapapalitan ng pangalan.
Media
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 69
Page 85
Push to talk

13. Push to talk

Paalala: Ang tampok na ito ay maaaring hindi magamit sa iyong produkto sanhi ng iyong suskrisyon (serbisyong pang-network).
Ang push to (PTT) talk over cellular ay isang dalawang-direksyong radio service na available sa GSM/GPRS cellular network (serbisyong pang­network). Ang PTT ay nagdudulot ng direktang pakikipag-usap gamit ang boses. Upang kumonekta, pindutin ang pindutan ng PTT.
Magagamit mo ang PTT upang makipag-usap sa isang tao sa isang pangkat ng mga tao na may mga katugmang kagamitan. Kapag nakakonekta na ang iyong tawag, ang mga tao na iyong tinatawagan ay hindi na kailangang sumagot sa telepono. Dapat kumpirmahin ng mga kalahok ang pagtanggap ng anumang komunikasyon kung angkop, dahil walang kumpirmasyon kung narinig ng (mga) tatanggap ang tawag.
Upang alamin ang availability at mga halaga, at upang mag-subscribe sa serbisyo, kontakin ang iyong network operator o service provider. Ang serbisyong pang-roaming ay
maaaring mas limitado kaysa mga normal na tawag.
Bago mo magagamit ang serbisyong PTT, kailangan mo munang tukuyin ang mga kinakailangang pagtatakda ng serbisyong PTT. Tingnan ang ”Mga
pagtatakda ng PTT” p. 75.
Habang ikaw ay nakakabit sa serbisyong PTT, magagamit mo ang ibang mga function ng telepono. Ang serbisyong PTT ay hindi nakakunekta sa tradisyonal na pakikipag-usap gamit ang boses; sa gayon ay marami sa mga serbisyong magagamit para sa mga nakasanayang tawag na pang-boses (halimbawa, ang voice mailbox) ay hindi magagamit para sa pakikipag­usap sa PTT.

Kumonekta sa serbisyo ng PTT

Upang kumonekta sa serbisyong PTT, piliin ang Menu > Push to talk >
Buksan ang PTT. Ang ay
nagpapahiwatig ng koneksyong PTT connection. ang ay nagpapahiwatig na ang serbisyo ay panandaliang hindi magagamit. Ang telepono ay awtomatikong
70 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 86
Push to talk
nagtatangkang muling ikunekta ang serbisyo hanggang sa kumalas ka mula sa serbisyong PTT. Kapag nagdagdag ka ng mga himpilan sa telepono, awtomatiko kang isasali sa mga aktibong himpilan, at kapag may pinili kang kontak, pangkat ng phonebook o himpilan bilang default na pagkilos para sa pindutan ng PTT, sa gayon ay ang pangalan ng piniling aytem ay ipapakita sa standby mode.
Upang kumalas mula sa serbisyong PTT, piliin ang Isarado ang PTT.

Magsagawa at tumanggap ng tawag na PTT

I-set ang telepono para gamitin ang loudspeaker o earpice para sa komunikasyong PTT. Kapag pinili ang earpiece, pwede mong gamitin ang telepono nang normal sa pamamagitan ng paghawak nito sa iyong tainga.
Babala: Huwag hahawakan ang kagamitan na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang tunog ay maaaring sobrang malakas.
Kapag nakakonekta na sa serbisyong PTT, maari kang makapagsagawa o makatanggap ng mga pang­himpilang tawag, mga pang­pangkat na tawag, o mga
pang-dalawahan na tawag. Ang mga pang-dalawahan na tawag ay mga tawag na magagawa mo sa isang tao lamang.
Pindutin nang matagal ang pindutan ng PTT sa buong panahon na nakikipag-usap ka, at hawakan ang telepono sa harap mo para makita mo ang display. Kapag ikaw ay tapos na, pakawalan ang pindutan ng PTT. Pinapayagan ang pag-uusap, at ang karapatang magsalita ay batay sa pagkakasunod ng pagdating. Kapag may tumigil sa pagsasalita, ang unang taong sumunod na pumindot sa pindutan ng PTT ay pwede nang magsalita.
Maaari mong masuri ang katayuan ng login ng iyong mga kontak sa
Menu > Push to talk > Lista mga contact. Ang serbisyo na ito ay
nakasalalay sa iyong network operator at magagamit lamang para sa mga naka-subscribe na mga kontak. Ang , , o ay nagpapahiwatig na hindi maaaring makausap ang kontak, hindi naka-login sa serbisyong PTT, o hindi-alam. Ang ay nagpapahiwatig na ayaw magpa­istorbo ang kontak. Hindi mo matatawagan ang kontak, ngunit maaari kang magpadala ng paghiling ng callback, para ikaw naman ang tawagan.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 71
Page 87
Push to talk
Upang magkaroon ng suskrsyon sa isang kontak, piliin ang Opsyon >
Contact, i-subscribe, o kung ang isa
o higit pang mga kontak ay minarkahan, piliin ang I-subscribe
ang markado.
Magsagawa ng isang tawag na pang-himpilan o pang­pangkat
Upang magsagawa ng isang tawag papunta sa isang himpilan, piliin ang
Lista ng channel sa menu ng PTT,
mag-scroll sa nais na himpilan, at pindutin ang pindutan ng PTT.
Upang makapagsagawa ng pang­pangkat na tawag mula sa Mga
contact, kailangang nakakonekta
ang mga tatanggap sa serisyong PTT. Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga grupo, mag-scroll sa nais na
pangkat, at pindutin ang pindutan ng PTT.
Gumawa ng isa-sa-isang tawag
Upang simulan ang pang­dalawahang tawag mula sa listahan ng mga kontak na nagdagdag ka ng address para sa PTT, piliin ang Lista
mga contact. Mag-iskrol sa isang
kontak, at pindutin ang pindutan ng PTT.
Pwede mo ring piliin ang kontak mula sa lista ng Mga contact.
Upang simulan ang isang pangdalawahang tawag mula sa listahan ng mga himpilan ng PTT, piliin ang Lista ng channel, at mag-scroll sa nais na himpilan. Piliin ang Miyembro, mag-scroll sa nais na kontak, at pindutin ang pindutan ng PTT.
Upang simulan ang pang­dalawahang tawag mula sa listahan ng mga paghiling ng callback na natanggap mo, piliin ang Inbox ng
callback. Mag-scroll sa nais na
kontak, at pindutin ang pindutan ng PTT.

Magsagawa ng isang tawag na PTT papunta sa maraming mga tatanggap

Maaari kang pumili ng maraming mga kontak sa PTT mula sa listahan ng mga kontak. Ang mga tatanggap ay tatanggap ng isang papasok na tawag at kailangan nilang tanggapin ang tawag na ito upang makalahok.
Piliin ang Menu > Push to talk >
Lista mga contact, at markahan ang
mga nais gamitin na kontak. Upang isagawa ang tawag, pindutin ang pindutan ng PTT. Ang mga kontak na tumanggap ng tawag ay ipinapakita.
72 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 88
Push to talk

Tumanggap ng isang PTT na tawag

Ang isang maikling tono ay nagbibigay-alam sa iyo ukol sa isang papasok na tawag na PTT. Ang mga impormasyon, tulad ng himpilan, ang numero ng telepono, o ang palayaw (serbisyo ng network) ng tumatawag ay ipinapakita.
Kung naitaguyod mo ang telepono upang ipagbigay-alam muna sa iyo ang mga pang-dalawahang tawag, tanggapin o tanggihan ang tawag.
Kung pinindot mo ang pindutan ng PTT upang tangkaing sumagot sa isang grupo habang nagsasalita ang isang miyembro, makakarinig ka ng isang tono, at Nakapila ay ipapakita kung pipindutin mo ang pindutan ng PTT. Pindutin nang matagal ang pindutan ng PTT, at hintayin ang ibang tao na matapos, at saka pwede ka nang magsalita.

Mga paghiling ng callback

Kung gumawa ka ng isa-sa-isang tawag at hindi nakatanggap ng sagot, pwede kang magpadala ng kahilingan sa tao na tawagan ka pabalik.

Magpadala ng paghiling ng callback o ganting tawag

Makakapagpadala ka ng paghiling callback sa mga sumusunod na paraan:
• Upang magpadala ng paghiling ng callback mula sa listahan ng mga kontak sa Push to talk menu, piliin ang Lista mga contact. Mag-scroll sa isang kontak, at piliin ang Opsyon > Padala sa
callback.
• Upang magpadala ng isang paghiling ng callback mula sa
Mga contact, hanapin ang nais
na kontak, piliin ang Detalye, mag-scroll sa address ng PTT, at piliin ang Opsyon > Padala sa
callback.
• Upang magpadala ng paghiling ng callback mula sa listahan ng grupo sa menu ng Push to talk, piliin ang Lista ng channel, at mag-scroll sa nais na himpilan. Piliin ang Miyembro, mag-iskrol sa nais na kontak, at piliin ang
Opsyon > Padala sa callback.
• Upang magpadala ng paghiling ng callback mula sa listahan ng paghiling ng callback sa menu ng
Push to talk, piliin ang Inbox ng callback. Mag-iskrol sa isang
kontak, at piliin ang Opsyon >
Padala sa callback.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 73
Page 89
Push to talk

Sumagot sa isang paghiling ng callback

Kapag may nagpadala sa iyo ng paghiling ng callback, ang Hiling ng
callback natanggap ay ipapakita sa
standby mode. Piliin ang Tingnan. Ang listahan ng mga kontak na nagpadala sa iyo ng mga paghiling ng callback ay ipinapakita.
Upang magsagawa ng isang isa-sa-isa na tawag, pindutin ang pindutan ng PTT.
Upang magpadala ng paghiling ng tawag pabalik sa nagpadala, piliin ang Opsyon > Padala sa callback.
Upang tanggalin ang paghiling, piliin ang Tanggalin.
Upang tingnan ang PTT address ng nagpadala, piliin ang Tingnan.
Upang i-imbak ang isang bagong kontak o idagdag ang address ng PTT sa isang kontak, piliin ang Opsyon >
I-save bilang o ang Idagdag sa contact.
Pagdagdag ng pang­dalawahang kontak
Pwede mong i-save ang mga pangalan ng mga taong madalas mong ginagawan ng isa-sa-isang tawag sa mga sumusunod na paraan.
• Upang magdagdag ng isang PTT address sa isang ngalan sa Mga
contact, hanapin ang nais na
contact, piliin ang Detalye >
Opsyon > Idagdag detalye > PTT
address.
• Upang magdagdag ng isang kontak sa listahan ng mga kontak sa PTT, piliin ang Menu > Push to
talk > Lista mga contact >
Opsyon > Idagdag contact.
• Upang magdagdag ng kontak mula sa listahan ng himpilan, kumunekta sa serbisyong PTT, piliin ang Lista ng channel, at mag-scroll sa nais na pangkat. Piliin ang Miyembro, mag-scroll sa miyembro na may impormasyon ng kontak na gusto mong i-save, at piliin ang
Opsyon. Upang magdagdag ng
isang bagong kontak, piliin ang
I-save bilang. Upang magdagdag
ng push to talk address sa isang pangalan sa Mga contact, piliin ang Idagdag sa contact.

Mga himpilan ng PTT

Kapag tinawagan mo ang isang pangkat, lahat ng miyembrong kasama sa himpilan ay magkakasabay na makakarinig ng tawag.
74 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 90
Push to talk
Mayroong iba't-ibang mga uri ng himpilan ng PTT:
Provisioned channel (nakalaan na himpilan) — Isang permanenteng himpilan na binuo ng service provider.
Publikong channel — Maaaring imbitahan ng kasapi ng himpilan ang iba pang mga tao.
Pribadong channel — Tanging ang mga tao na makakatanggap ng pag-imbita mula sa bumuo ng himpilan ang makakasali.

Magdagdag ng channel

Upang magdagdag ng channel, piliin ang Menu > Push to talk > Idagdag
channel at ipasok ang mga setting sa
mga puwang ng porma:
Status ng channel: — Piliin ang Aktiboo Di aktibo.
Palayaw sa channl: — Ipasok ang
iyong palayaw para sa himpilan.
Channel seguridad: — Piliin ang Publikong channel o ang Pribadong channel.
Upang magpadala ng pag-anyaya sa grupo, piliin ang Oo kapag hiniling ito ng telepono. Pwede kang magpadala ng pag-anyaya na ginagamit ang isang text message o infrared.
Upang magdagdag ng himpilan sa pamamagitan ng mano-manong pagpasok ng address ng himpilan, piliin ang Menu > Push to talk >
Idagdag channel > Opsyon > Manwal na i-edit address. Ipasok
ang address ng himpilan na ibinigay ng iyong service provider.

Tumanggap ng pag-anyaya

Kapag nakatanggap ka ng paanyaya sa isang pangkat, ang Imbitasyon ng
channel na natanggap: ay ipapakita.
1. Upang tingnan ang palayaw ng taong nagpadala ng pag-anyaya at ang address ng himpilan kung ang grupo ay hindi isang pribadong himpilan, pindutin ang
Tingnan.
2. Upang idagdag ang himpilan sa iyong telepono, piliin ang I-save.
3. Upang itakda ang katayuan para sa himpilan, piliin ang Aktiboo Di
aktibo.
Upang tanggihan ang pag-anyaya, piliin ang Tingnan > Alisin > Oo.

Mga pagtatakda ng PTT

Mayroong dalawang mga uri ng setting ng PTT: mga setting para sa pagkunekta sa serbisyo at mga setting para sa paggamit.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 75
Page 91
Push to talk
Maaari kang tumanggap ng mga setting para sa pagkunekta sa serbisyo mula sa iyong network operator o service provider. Tingnan ang ”Serbisyong pagtatakda ng
pagsasaayos” p. xiii. Pwede mo ring
maipasok nang mano-mano ang setting o mga pagtatakda. Tingnan ang ”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Upang piliin ang mga setting para sa pagkunekta sa serbisyo, piliin ang
Menu > Push to talk > Setting ng
kumpig. at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Kumpigurasyon — upang pumili ng
isang service provider, Default, o
Personal na kumpig. para sa serbisyo
ng PTT. Ang mga configuration lamang na sumusuporta sa serbisyong PTT ang ipapakita.
Account — upang pumili ng isang
account ng serbisyo ng PTT sa mga aktibong setting ng pagsasaayos.
Pwede mo ring pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian: PTT
pangalan gumagamit, Default na nickname, PTT password, Domain, at Server address.
Upang baguhin ang mga setting ng PTT na gagamitin, piliin ang Menu >
Push to talk > Mga setting ng PTT, at
pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
1 hanggang 1 tawag > Bukas
upang itakda ang telepono na payagan ang pagtanggap ng mga pandalawahang tawag. Upang magsagawa ngunit hindi tumanggap ng mga pandalawahang tawag, piliin ang Sarado. Ang service provider ay maaaring mag-alay ng ilang serbisyo na pumapalit sa mga setting na ito. Upang i-set ang telepono upang pasabihan ka muna ng papasok na isa-sa-isang mga tawag sa pamamagitan ng ringing tone, piliin ang Abisuhan.
Ang pag-andar ng pindutan ng PTT ay ginagamit upang piliin ang pagkilos ng pindutan ng PTT kapag walang ibang pinili. Maaari itong itakda upang mabuksan ang Lista
mga contact o ang Lista ng channel.
Maaari din itong maitakda upang direktang makapagsagawa ng isang tawag na PTT mula sa anumang katayuan (maliban kung may anumang iba pang kontak, pangkat o himpilan ang naka-highlight) papunta sa isang kontak, himpilan o pangkat.
Ipakita login status ko > Oo — upang
payagan ang pagpapadala ng katayuan ng pag-login.
76 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 92
PTT status sa startup > Oo > o Itanong muna — upang itakda ang
telepono para awtomatiko itong kumonekta sa serbisyo ng PTT kapag binuksan mo ang telepono.
PTT kapag nasa abroad — upang
buksan o patayin ang serbisyo ng PTT kapag ang telepono ay ginamit sa labas ng sariling network.
Ipadala PTT address ko > Hindi
upang itago ang iyong address ng PTT mula sa mga tawag.
Push to talk
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 77
Page 93
Organiser o Tagabuo

14. Organiser o Tagabuo

Alarmang orasan

Pwede mong iayos ang telepono upang umalarma sa nais na oras. Piliin ang Menu > Organiser >
Alarm clock.
Upang i-set ang alarma, piliin ang
Oras ng alarma, ipasok ang oras ng
alarma, at piliin ang OK. Upang baguhin ang oras ng alarma kapag naka-set ang oras ng alarma, piliin ang Bukas.
Upang i-set ang telepono upang alertuhan ka sa mga piniling araw ng linggo, piliin ang Alarma ulitin.
Upang piliin ang tono ng alarma o i-set ang himpilan ng radyo bilang tono ng alarma, piliin ang Tono ng
alarma. Kung pinili mo radyo bilang
tono ng alarma, ikunekta ang headset sa telepono. Ang telepono ay gumagamit ng channel na pinakahuli mong pinakinggan bilang alarma, at ang alarma ay tumutunog sa pamamagitan ng loudspeaker. Kung tinanggal mo ang headset o pinatay ang telepono, ang default na tono ng alarma ay pumapalit sa radyo.
Upang magtakda ng isang palugit ng oras para sa snooze, piliin ang
Mamaya time-out at ang oras.

Itigil ang pag-alarma

Ang telepono ay magpaparinig ng tono ng alerto, at ikikislap ang
Alarma! at ang kasalukuyang oras sa
display, kahit na ang telepono ay patay. Upang itigil ang alarma, piliin ang Itigil. Kung hinayaan mo ang telepono na patuloy na magparinig ng alarma para sa isang minuto o pinili ang I-snooze, ang alarma ay titigil para sa oras na itinakda mo sa
Mamaya time-out, at saka
magpapatuloy. Kung ang oras ng alarma ay naabot
habang nakasara ang kagamitan, ang kagamitan ay kusang bubukas at magsisimulang patunugin ang tono ng alarma. Kapag pinili mo ang Itigil, itatanong ng kagamitan kung gusto mong isaaktibo ang telepono para sa mga tawag. Pindutin ang Hindi upang isara ang kagamitan o Oo upang tumawag o tumanggap ng mga tawag. Huwag pipindutin ang
Oo kapag ang paggamit ng wireless
phone ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o interference o panganib.
78 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 94
Organiser o Tagabuo

Kalendaryo

Piliin ang Menu > Organiser >
Kalendaryo.
Ang kasalukuyang araw ay ipinapahiwatig ng isang kuwadro sa silip na pang-buwanan. Kung mayroon mang anumang tala na itinakda para sa araw, ang araw ay nasa makakapal na titik, at ang umpisa ng tala ay ipinapakita sa ilalim ng kalendaryo. Upang tingnan ang mga tala sa araw, piliin ang
Tingnan. Upang tingnan ang isang
linggo, piliin ang Opsyon > View ng
linggo. Upang tanggalin ang lahat
ng tala sa kalendaryo, piliin ang pagtanaw na pang-buwanan o pang-lingguhan, at piliin ang
Opsyon > Tanggalin lahat tala.
Ibang mga pagpipilian para sa pagtanaw ng araw sa kalendaryo: gumawa ng isang tala; tanggalin, i-edit, ilipat, o ulitin ang isang tala; kopyahin ang isang tala sa ibang araw; ipadala ang isang tala sa pamamagitan ng teknolohiyang Bluetooth, o ipadala ang isang tala sa kalendaryo ng ibang katugmang telepono bilang isang text message o mensaheng multimedia. Sa Mga
setting pwede mong i-set ang petsa,
oras, time zone, format ng petsa o oras, tagapaghiwalay ng petsa, default view, o ang unang araw ng linggo. Sa Awto-tanggal mga tala na
option ay pwede mong i-set ang telepono upang awtomatikong tanggalin ang mga lumang note pagkaraan ng isang tinukoy na oras.

Gumawa ng isang tala sa kalendaryo

Piliin ang Menu > Organiser >
Kalendaryo. Mag-scroll sa petsang
gusto ninyo, piliin ang Opsyon >
Gumawa ng tala, at piliin ang isa sa
mga sumusunod na uri ng tala:
Pulong, Tawag,
Kaarawan, Memo, o Paalala.
Punan ang mga patlang para sa tala.

Alarma ng tala

Ang telepono ay magbi-beep, at ipapakita ang tala. Habang may tala ng tawag sa display, pwede mong tawagan ang ipinapakitang numero sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan ng tawag. Upang patigilin ang alarma at tingnan ang tala, piliin ang Tingnan. Upang patigilin ang alarma para sa 10 minuto, piliin ang I-snooze.
Upang patigilin ang alarma nang hindi tinitingnan ang tala, piliin ang
Labas.
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 79
Page 95
Organiser o Tagabuo

Listahan ng dapat gawin

Upang i-imbak ang isang tala para sa isang gawain na kailangan mong isagawa, piliin ang Menu >
Organiser > Lista ng gawain.
Upang gumawa ng note kung walang idinagdag na tala, piliin ang
Idagdag; kung may idinagdag, piliin
ang Opsyon > Idagdag. Isulat ang tala, piliin ang I-save at ang kahalagahan, at i-set ang takdang oras alarma para sa tala.
Upang tingnan ang isang tala, mag-scroll dito, at piliin ang
Tingnan.
Pwede mo ring tingnan ang isang opsyon upang tanggalin ang piniling tala at tanggalin ang lahat ng tala na minarkahan mo na natapos na. Pwede mong ayusin ang tala batay sa kahalagahan o ayon sa takdang-oras, ipadala ito sa ibang telepono bilang text message o mensaheng multimedia, i-save ito bilang tala sa kalendaryo, o puntahan ang kalendaryo.
Habang tinitingnan ang isang tala, pwede ka ring pumili ng isang opsyon upang i-edit ang takdang­oras o kahalagahan para sa tala, o markahan ang tala bilang nagawa na.

Mga tala

Upang magsulat at magpadala ng mga tala, piliin ang Menu >
Organiser > Mga tala.
Kung gumawa ng tala kung walang idinagdag na tala, piliin ang
Idagdag; kung may idinagdag, piliin
ang Opsyon > Gumawa ng tala. Isulat ang tala, at piliin ang I-save.
Ibang mga opsyon at kabilang ang pagtanggal at pag-edit ng tala. Habang nag-edit ng isang tala, pwede ka ring lumabas ng text editor nang hindi tinitipon ang mga pagbabago. Pwede mong ipadala ang tala sa isang katugmang kagamitan sa pamamagitan ng infrared, teknolohiyang wireless na Bluetooth, text message, o isang mensaheng multimedia. Kung ang tala ay napakahaba para ipadala bilang isang text message, sasabihin sa iyo ng telepono na tanggalin ang angkop na bilang ng mga karakter mula sa iyong Tala.

Calculator

Ang calculator sa iyong telepono ay nadaragdag, nagbabawas, nagmumultiplika, naghahati, kumakalkula ng square at ng square root at kumukuha ng katumbas ng pera sa palitan.
80 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 96
Organiser o Tagabuo
Paalala: Ang calculator na
ito ay may limitadong katumpakan at idinisenyo para sa mga simpleng pagkalkula.
Piliin ang Menu > Organiser >
Calculator. Kapag ang 0 ay ipinakita,
ipasok ang unang numero sa pagkalkula. Pindutin ang # para sa isang puntong desimal. Piliin ang
Opsyon > Idagdag, Ibawas,
I-multiply, Hatiin, I-square, Square root, o Sign palitan. Ipasok ang
ikalawang numero. Para sa isang kabuuan, piliin ang Resulta. Upang simulan ang isang bagong kalkulasyon, piliin muna at huwag bitiwan ang I-clear.

Magpalit ng pera

Piliin ang Menu > Organiser >
Calculator. Upang i-save ang halaga
sa palitan, piliin ang Opsyon >
Halaga ng palitan. Piliin ang alinman
sa ipinapakitang mga opsyon. Ipasok ang halaga sa palitan, pindutin ang # para sa isang puntong desimal, at piliin ang OK. Ang halaga sa palitan ay mananatili sa memorya hanggang palitan mo ito ng iba. Upang isagawa ang pagpapalit ng halaga ng pera, ipasok ang halagang papalitan, at piliin ang Opsyon > Sa
lokal o Sa banyaga.
Paalala: Kapag pinalitan mo ang batayang pera, kailangan mong ipasok ang mga bagong halaga sapagkat tinanggal na ang lahat ng iba pang mga dating itinakdang halaga ng palitan.

Taga-oras na countdown

Piliin ang Menu > Organiser >
Countdown timer. Ipasok ang oras
ng alarma sa mga oras, minuto, at segundo, at pindutin ang OK. Kung nais mo, isulat ang iyong sariling tala na ipapakita kapag natapos na ang oras. Upang simulan ang taga-oras na countdown, piliin ang
Simulan. Upang palitan ang oras ng
countdown, piliin ang Palitan oras. Upang patigilin ang taga-oras, piliin ang Timer itigil.
Kapag ang oras ng alarma ay naabot habang ang telepono ay nasa standby mode, ang telepono ay magpaparinig ng tono at ikikislap ang tekstong tala kung ito ay naka-set o ang Countdown tapos na. Upang itigil ang pag-alarma, pindutin ang anumang pindutan. Kung walang pinindot na pindutan, ang alarma ay awtomatikong titigil makalipas ang 30 segundo. Upang patigilin ang alarma at tanggalin
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 81
Page 97
Organiser o Tagabuo
ang tekstong tala, piliin ang Labas. Upang muling simulan ang taga­oras na countdown, pindutin ang
Simlan uli.

Stopwatch

Pwede mong sukatin ang oras, kunin ang intermediate times, o kunin ang lap times na ginagamit ang stopwatch. Sa panahon ng pag-ooras, ang ibang mga function ng telepono ay magagamit. Upang i-set ang pag­ooras ng stopwatch sa background, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Ang paggamit ng stopwatch o pagpapahintulot na tumakbo ito sa background habang ginagamit ang ibang mga katangian ay nagtataas ng pangangailangan ng lakas ng baterya at nagbabawas sa buhay ng baterya.
PIliin ang Menu > Organiser >
Stopwatch at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Split na timing — upang kumuha ng
mga intermediate na oras. Upang simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang Simulan. Piliin ang Split tuwing gusto mong kumuha ng intermediate time. Upang itigil ang pag-obserba ng oras, piliin ang Itigil.
Upang i-save ang sinukat na oras, piliin ang I-save.
Upang muling simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang
Opsyon > Simulan. Ang bagong oras
ay idinaragdag sa naunang oras. Upang i-reset ang oras nang walang pag-save nito, piliin ang I-reset.
Upang i-set ang pag-ooras ng stopwatch sa background, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Timing ng lap — upang kumuha ng
mga oras ng lap. Upang i-set ang pag-ooras ng stopwatch sa background, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Ituloy — upang tingnan ang
pag-ooras na iyong itinakda sa background.
Ipakita ang huli — upang tingnan
ang mga oras na pinaka-kamakailan lamang na sinukat kung hindi pa nare-reset ang stopwatch.
I-view times o Tanggalin oras
upang tingnan o burahin ang mga naka-imbak na oras.
82 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 98

15. Mga aplikasyon

Mga aplikasyon

Mga laro

Ang microSD card ng iyong telepono ay maaaring maglaman ng mga laro.

Maglunsad ng laro

Piliin ang Menu > Mga aplikasyon >
Mga laro. Mag-iskrol sa nais na laro,
at piliin ang Buksan, o pindutin ang pindutan ng tawag.
Para sa mga opsyon na may kinalaman sa isang laro, tingnan ang
”Mga pagpipilian sa application” sa
pahina 83.

Mga pag-download ng laro

Piliin ang Menu > Mga aplikasyon >
Opsyon > Mga download >
Download ng laro. Ang listahan ng
mga magagamit na bookmark ay ipapakita. Tingnan ang ”Mga
bookmark” p. 90.
Mahalaga: I-install lamang at gamitin ang mga aplikasyon at ibang software mula sa mga pinanggagalingan na nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.

Mga setting ng laro

Upang i-set ang mga tunog, ilaw, at pagyanig para sa mga laro, piliin ang
Menu > Mga aplikasyon > Opsyon > Setting ng aplikasyon.

Pagkulekta

Ang software ng iyong telepono ay may mga kasamang laro na Java.

Maglunsad ng application

Piliin ang Menu > Mga aplikasyon >
Koleksyon. Mag-scroll sa isang
application, at piliin ang Buksan, o pindutin ang pindutan ng tawag.

Mga pagpipilian sa application

Tanggalin — upang burahin ang
application mula sa telepono.
Mga detalye — upang magbigay ng
karagdagang impormasyon ukol sa application.
I-update bersiyon — upang tiyakin
kung may bagong bersyon ng application ang maaaring magamit para mai-download mula sa Web (serbisyong pang-network).
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 83
Page 99
Mga aplikasyon
Web pahina — upang magdulot ng
karagdagang impormasyon o karagdagang data para sa application mula sa isang pahina ng Internet (serbisyong pang-network). Ito ay ipapakita lamang kung ang Internet address ay ibinigay kasama ng aplikasyon.
Access aplikasyon — upang pigilan
ang application na mapuntahan ang network Ang iba-ibang kategorya ay ipapakita. Piliin sa bawat kategorya ang isa sa mga magagamit na pahintulot.

Pag-download ng isang aplikasyon

Ang iyong telepono ay sumusuporta sa J2ME™ Java na mga application. Tiyakin na ang application ay katugma ng iyong telepono bago ito i-download.
Mahalaga: Iinstala lamang at gamitin ang mga aplikasyon at ibang software mula sa mga pinanggagalingan na nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Pwede kang mag-download ng mga bagong application na Java sa iba-ibang paraan:
• Piliin ang Menu > Mga
aplikasyon > Opsyon > Mga download > Download ng aplikasyon, at ang listahan ng
mga magagamit na bookmark ay ipapakita. Tingnan ang ”Mga
bookmark” p. 90.
Para sa kakayahang magamit ng iba't-ibang serbisyo, mga presyo, at buwis, kontakin ang iyong service provider.
• Gamitin ang function ng pag­download ng laro. Tingnan ang
”Mga pag-download ng laro”
p. 83.
• Gamitin ang Nokia Application Installer mula sa Nokia PC Suite upang mai-download ang mga application papunta sa iyong telepono.
Ang iyong kagamitan ay maaaring may mga bookmark na inilagay para sa mga site na hindi kasapi sa Nokia. Hindi ginagarantiyahan o inirerekomenda ng Nokia ang mga site na ito. Kung pinili mong gamitin ang mga ito, dapat mong gawin ang mga katulad na pag-iingat, para sa seguridad o nilalaman, katulad sa anumang ibang Internet site.
84 Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 100
Mga aplikasyon

Presenter o tagapagtanghal

Ang application na Presenter ay katugma sa Microsoft Office PowerPoint at binibigyang-daan ka nito na makontrol nang malayuan ang mga pagtatanghal ng slide presentations, isang software DVD, isang MP3 player, o iba pang mga application ng PC mula sa iyong aparato.
Upang magamit ang mga application na bukod sa mga pagtatanghal ng slide at ang mode ng desktop, kailangan mong bumuo ng isang katugmang pasadyang profile sa application na nasa PC.
Bago mo magagamit ang application ay kailangan mong gawin ang sumusunod:
1. I-install ang application sa PC na Nokia Presenter sa iyong PC. (Ang bahaging ito ay kasama sa pakete ng software, ngunit maaari ding itong mai-download sa web site ng Nokia.)
2. Ilunsad at isaayos ang kapareha sa PC. Tiyakin na ang piniling papasok na serial port para sa Bluetooth (COM port) ay tumtugma sa iyong itinukoy sa mga setting ng software ng Bluetooth na nasa aparatong Bluetooth ng iyong PC. Para sa mga detalye, sumangguni sa
sangguniang babasahin ng kapareha sa PC at sa ”Magtatag
ng isang koneksyong Bluetooth”
p. 48.
3. Buksan ang pagtatanghal ng slide, o simulan ang application na nais mong kontrolin nang malayuan mula sa iyong telepono.
Piliin ang Aplikasyon > Koleksyon >
Presenter > Ikunekta at ang aparato
kung saan nais mong kumonekta. Kapag lumitaw ang abiso na
Bluetooth Connection Successful sa screen ng iyong PC, kaialngan mong mag-click dito upang kumpirmahin ang koneksyon ng Bluetooth.
Ang listahan ng mga magagamit na uri ng application ay ipinapakita. Piliin ang Buksan para mapuntahan ang nais na application. Piliin ang
Opsyon > Mga setting upang
maitakda ang laki ng Font para sa mga tala ng tagapagsalita, at ang
Timer (sa minuto) upang sulitin ang
oras ng pagtatanghal ng slide na magagamit. Upang mai-imbak ang mga setting, piliin ang Opsyon >
Balik
Matapos mong piliin ang pagtatanghal ng slide ay magba­browse ka at lalaktaw ng mga slide, o susulong, gamit ang pindutan sa paglilipat-lipat na may 4 na direksyon. Upang tingnan ang iyong
Karapatang-kopya © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 85
Loading...