PAHAYAG NG PAGSUNOD
Kami, ang NOKIA CORPORATION ay nagpapahayag sa ilalim ng aming tanging
pananagutan na ang produktong RM-145 ay sumusunod sa mga itinatakda ng
sumusunod na Direktiba ng Konseho: 1999/5/EC.
Ang isang kopya ng Pahayag ng Pagsunod say matatagpuan sa
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman
ng dokumentong ito sa anumang anyo nang walang nakasulat na pahintulot ng Nokia
ay ipinagbabawal.
Ang Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting Peop le, at Pop -Port ay m ga mar kang- kalak al
o rehistradong markang-kalakal ng Nokia Corporation. Ang ibang mga pangalan ng
produkto at kompanya na binanggit dito ay maaaring mga trademark o tradename ng
mga nag-aari sa mga ito.
Ang Nokia tune ay isang tunog na tanda ng Nokia Corporation.
Kabilang ang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software mula sa
RSA Security.
Ang Java ay isang markang-kalakal ng Sun Microsystems, Inc.
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
(i) para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa
impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang
tagagamit na gumagawa ng isang personal at di-pangkomersiyong aktibidad at (ii) para
sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng isang
lisensiyadong video provider. Walang lisensiya ang iginagawad o ipapahiwatig para sa
anumang ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon kabilang ang may
kaugnayan sa pagpapalaganap, panloob at pangkomersiyal na paggamit ay maaaring
makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang <http://www.mpegla.com>.
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nasa Nokia ang karapatang gumawa
ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan sa
dokumentong ito nang walang paunang paunawa.
Hindi kailanman dapat managot ang Nokia sa anumang pagkawala ng data o kita o
anumang espesyal, nagkataon, idinulot o di-tuwirang mga pinsala anuman ang naging
dahilan.
Ang mga nilalaman ng dokumentong ito ay ipinagkakaloob bilang "as is". Maliban kung
iniaatas ng angkop na batas, walang anumang uri ng garantiya, ipinahayag man o
ipinahiwatig, kabilang ang, pero hindi limitado sa, ipinahiwatig na garantiya ng
kakayahang maibenta at kaangkupan sa isang partikular na layunin, ang ginawa na
may kaugnayan sa katumpakan, pagiging maaasahan o mga nilalaman ng
dokumentong ito. May karapatan ang Nokia na baguhin ang dokumentong ito o bawiin
ito sa anumang oras nang walang paunang paunawa.
Kung makukuha o hindi ang mga partikular na produkto ay depende sa rehiyon.
Mangyaring itanong sa Nokia dealer na pinakamalapit sa inyo.
Ang kagamitang ito ay maaaring magtaglay ng mga kalakal, teknolohiya o software na
napapailalim sa mga batas sa pagluwas at mga regulasyon mula sa Estados Unidos at
ibang mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal.
Basahin itong mga simpleng patnubay.
Ang paglabag sa mga ito ay maaaring
mapanganib o labag sa batas. Basahin
ang kumpletong patnubay sa gumagamit
para sa higit na impormasyon.
BUKSAN NANG LIGTAS
Huwag bubuksan ang
telepono kapag ang
paggamit ng wireless phone
ay ipinagbabawal o kapag
maaaring maging sanhi ng
interference (pagkagambala)
o panganib.
KALIGTASAN SA DAAN ANG
NAUUNA
Sundin ang lahat ng lokal na
batas. Laging tiyakin na
malayang magpatakbo ng
sasakyan ang iyong mga
kamay habang
nagmamaneho. Ang unang
dapat mong isaaalang-alang
habang nagmamaneho ay
ang kaligtasan sa daan.
PAGGAMBALA
Lahat ng wireless phones ay
maaaring magkaroon ng
intereference, na
makakaapekto sa pagganap.
PATAYIN SA MGA OSPITAL
Sundin ang anumang mga
restriksiyon. Patayin ang
telepono kapag malapit sa
kagamitang medikal.
PATAYIN HABANG
NAKASAKAY SA SASAKYANG
PANG-HIMPAPAWID
Sundin ang anumang mga
restriksiyon. Ang mga
aparatong wireless ay
maaaring maging sanhi ng
pagkagambala sa sasakyang
pang-himpapawid.
PATAYIN KAPAG
NAGLALAGAY NG GAS
Huwag gamitin ang telepono
sa isang gasolinahan. Huwag
gamitin kapag malapit sa gas
o mga kemikal.
PATAYIN SA MALAPIT SA
PAGPAPASABOG
Sundin ang anumang mga
restriksiyon. Huwag
gagamitin ang telepono sa
lugar na may ginagawang
pagpapasabog.
GAMITIN NANG MAAYOS
Gamitin lamang sa normal
na posisyon na ipinaliwanag
sa dokumentasyon ng
produkto. Huwag gagalawin
kung hindi kinakailangan
ang antenna.
KUWALIPIKADONG
SERBISYO
Mga kuwalipikadong tauhan
lang ang maaaring maginstala o magkumpuni ng
produktong ito.
Gamitin lamang ang mga
inaprobahang pagpapahusay
at baterya. Huwag ikunekta
ang mga produktong hindi
katugma.
PANLABAN SA TUBIG
Ang iyong telepono ay
walang panlaban sa tubig.
Panatilihin itong tuyo.
MGA PAMALIT NA KOPYA
Tandaan na gumawa ng mga
pamalit na kopya o mag-ingat
ng nakasulat na rekord ng
lahat ng mahalagang
impormasyon na nakalagay sa
iyong telepono.
PAGKUNEKTA SA IBANG
MGA KAGAMITAN
Kapag ikinukunekta sa ibang
kagamitan, basahin ang
patnubay sa gumagamit para
sa mga detalyadong
tagubiling pangkaligtasan.
Huwag ikunekta ang mga
produktong hindi katugma.
MGA TAWAG NA
EMERGENCY
Tiyaking nakabukas ang
telepono at nasa serbisyo.
Pindutin ang pindutan ng
Tapusin kung ilang beses
kailangan upang alisan ng
laman ang display at bumalik
sa screen ng pagsisimula.
Ipasok ang emergency
number, at saka pindutin ang
pindutan ng tawag. Ibigay
ang inyong lokasyon. Huwag
tatapusin ang tawag
hanggang sabihan ka na
gawin ito.
■ Ukol sa iyong aparato
Ang aparatong wireless na inilarawan sa
gabay na ito ay inaprubahang magamit
para sa mga network na EGSM 900; GSM
1800 at 1900; at WCDMA 2100. Kontakin
ang iyong service provider para sa
karagdagang impormasyon tungkol sa
mga network.
Kapag ginagamit mo ang ibang mga
tampok sa aparatong ito, sundin ang
lahat ng mga batas at galangin ang
pagkapribado at mga lehitimong
karapatan ng iba.
Kapag kumukuha ka ng mga imahe o
video clip, sundin ang lahat ng mga batas
at galangin ang mga lokal na kaugalian
at maging ang pagkapribado at mga
lehitimong karapatan ng iba.
Babala: Upang magamit ang
mga tampok sa kagamitang ito,
bukod sa alarmang orasan, ang
kagamitan ay dapat buksan.
Huwag bubuksan ang
kagamitan kapag ang
aparatong wireless ay
maaaring maging sanhi ng
pagkagambala o panganib.
Upang magamit ang telepono dapat na
mayroon kang serbisyo mula sa isang
wireless service provider. Marami sa mga
katangian sa kagamitang ito ay
nakadepende sa mga katangian sa
wireless network para gumanap. Ang
Network Services na ito ay maaaring
hindi available sa lahat ng network o
maaaring kailanganin mong gumawa ng
tiyak na pakikipag-ayos sa iyong service
provider bago mo magamit ang Network
Services. Maaaring kailanganin ng iyong
service provider na bigyan ka ng mga
karagdagang tagubilin para sa paggamit
ng mga ito at ipaliwanag kung ano ang
mga angkop na singil. May mga network
na maaaring may mga limitasyon na
nakakaapekto kung paano mo
magagamit ang Network Services.
Halimbawa, may mga network na
maaaring hindi sumuporta sa lahat ng
karakter at/o mga serbisyo na
nakadepende sa wika.
Maaaring hiniling ng iyong service
provider na huwag paganapin ang mga
partikular na katangian o huwag buhayin
ang iyong kagamitan. Kung ganito ang
kalagayan, ang mga ito ay hindi lilitaw sa
menu ng iyong kagamitan. Ang iyong
aparato ay espesyal na naisaayos.
Maaaring kasama sa pagsasaayos na ito
ang mga pagbabago sa mga pangalan ng
menu, menur order at mga icon. Kontakin
ang iyong service provider para sa
karagdagang impormasyon.
Ang kagamitang ito ay sumusuporta sa
WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) na
tumatakbo sa TCP/IP protocols. May mga
katangian ng kagamitang ito, tulad ng
pagmemensaheng multimedia (MMS),
pagbabasa, e-mail, agad na mensahe,
presence-enhanced contacts, malayuang
pagpapasabay, at pag-download ng
nilalaman gamit ang browser o MMS, na
nangangailangan ng suporta ng network
para sa mga teknolohiyang ito.
■ Pinaghahatiang
memorya
Ang mga sumusunod na katangian sa
teleponong ito ay maaaring magbahagi
ng memorya: mga kontak, mga teksto at
agad na mensahe, e-mail, voice tag,
kalendaryo, notes ng dapat gawin, at
mga laro at application na Java
application. Ang paggamit ng isa o higit
sa mga katangiang ito ay maaaring
magbawas ng memorya para sa
natitirang mga katangian na nakikihati
sa memorya. Halimbawa, ang pag-save
ng maraming application na Java, atbp.,
ay maaaring gumamit ng lahat ng
magagamit na memorya. Ang iyong
kagamitan ay maaaring magpakita ng
mensahe na ang memorya ay puno na
kapag tinangka mong gamitin ang
katangian na nakikihati sa memorya.
Kapag ganito ang nangyari, bago
magpatuloy ay tanggalin muna ang ilan
sa impormasyon o mga ipinasok na
nagrereserba ng pinaghahatiang
memorya. Ang ilan sa mga tampok, tulad
ng mga application na Java, ay maaaring
may tiyak na na dami ng memorya na
sadyang inilaan sa mga ito bilang
karagdagan sa memoryang kahati sa
paggamit ng ibang mga tampok.
■ Mga pagpapahusay
Ilang praktikal na mga tuntunin tungkol
sa mga accessory at pagpapahusay:
• Panatilihin ang mga accessory at
pagpapahusay na hindi maaabot ng
maliliit na bata.
• Kapag tinatanggal ninyo ang kurdon
ng power ng anumang accessory o
pagpapahusay, mahigpit na hawakan
at hilahin ang plug o saksakan, hindi
ang kurdon.
• Regular na tiyakin na ang mga
pagpapahusay na nakakabit sa
sasakyan ay wastong inilagay at
tumatakbo.
• Ang pagkakabit ng anumang
kumplikadong mga pagpapahusay ng
kotse ay dapat lamang gawin ng
isang kuwalipikadong tauhan.
Ang kodigo ng seguridad (5 hanggang
10 numero) ay tumutulong na
protektahan ang iyong telepono
laban sa di-awtorisadong paggamit.
Ang nakalagay nang kodigo ay
12345. Upang baguhin ang kodigo, at
iayos ang telepono upang humiling
ng kodigo, tingnan ang ”Seguridad”
sa pahina 57.
Kung limang beses na
magkakasunod na nagpasok ka ng
maling kodigo ng seguridad,
babalewalain ng telepono ang higit
pang pagpasok ng kodigo.
Maghintay ng 5 minuto, at ipasok
muli ang code.
PIN code, Mga
Ang kodigo ng personal
identification number (PIN) at ang
kodigo ng universal personal
identification number (UPIN) (4
hanggang 8 na bilang) ay
tumutulong upang maprotektahan
ang iyong SIM card laban sa
di-awtorisadong paggamit. Tingnan
ang ”Seguridad” p. 57. Ang PIN code
ay karaniwang idinudulot nang
kasama ang SIM card. Itaguyod ang
telepono upang hilingin nito ang PIN
code sa tuwing bubuksan ang
telepono.
Ang PIN 2 code (4 hanggang 4 na
bilang) ay maaaring ibigay kasama
ng SIM card at kinakailangan para sa
ilang function.
Ang module PIN ay kinakailangan
upang mapuntahan ang
impormasyon sa security module.
Tingnan ang ”Module ng seguridad”
p. 93. Ang module PIN ay ibinibigay
kasama ng SIM card kung ang SIM
card ay may security module sa loob
nito.
Ang pampirmang PIN ay
kinakailangan para sa pirmang
digital. Tingnan ang ”Pirmang
digital” p. 94. Ang pampirmang PIN
ay ibinibigay kasama ng SIM card
kung ang SIM card ay may security
module sa loob nito.
PUK code, mga
Ang personal unblocking key (PUK)
code at ang universal personal
unblocking key (UPUK) code (8 na
bilang) ay kinakailangan upang
mapalitan ang isang hinahadlangan
na PIN code at UPIN code, ayon sa
pagkakabanggit. Kung ang mga code
ay hindi ibinibigay kasama ng SIM
card, kontakin ang iyong lokal na
service provider para sa mga code.
Password ng paghadlang
Ang password sa paghaharang (4 na
bilang) ay kinakailangan kapag
ginamit mo ang Serbis. ng hadlang
tawag. Tingnan ang ”Seguridad”
p. 57. Makukuha mo ang numerong
ito mula sa iyong service provider.
Kapag may ipinasok kang mali na
password sa paghaharang nang
tatalong beses na magkakasunod,
ang password ay hinaharangan.
Makipag-ugnayan sa iyong service
provider o network operator.
■ Serbisyong pagtatakda
ng pagsasaayos
Bago ka gumamit ng pagmemensahe
ng multimedia, instant messaging at
presensya, push to talk, e-mail,
synchronization o pagpapasabay,
streaming o pagpapadaloy, at ng
browser, kailangan ay mayroon kang
mga akmang pagtatakda ng
pagsasaayos na nasa iyong telepono.
Maaari mong matanggap ang mga
setting nang diretso bilang isang
configuration message o mensahe sa
pagsasaayos, na pinamamalagi mo
sa iyong telepono. Para sa
karagdagang impormasyon tungkol
sa availability, kontakin ang iyong
network operator, service provider, o
ang awtorisadong Nokia dealer na
pinakamalapit sa inyo.
Kapag natanggap mo ang mga
setting bilang mensahe sa
pagsasaayos, at ang mga setting ay
hindi awtomatikong tinitipon at
binubuhay, ang Setting ng
kumpigurasyon natanggap ay
ipapakita.
Upang i-save ang natanggap na mga
setting, piliin ang Ipakita > I-save.
Kung hiningi ng telepono na Ipasok
setting ng PIN:, ipasok ang PIN code
para sa mga setting, at piliin ang OK.
Upang matanggap ang PIN code,
kontakin ang service provider na
nagbibigay ng mga setting.
Kapag walang mga naka-imbak na
setting, ang mga setting na ito ay
ini-imbak at itinatakda bilang siyang
mga gagamitin na pagtatakda ng
pagsasaayos kapag walang ibang
pinili. Kung hindi, ay magtatanong
ang telepono, Isaaktibo ang mga
nai-save na setting ng
kumpigurasyon?
Upang itapon ang natanggap na
mga setting, piliin ang Ipakita >
Maaari kang makapag-download ng
nilalaman, tulad ng mga tema, tono
at video clip, papunta sa telepono
(serbisyong pang-network). Piliin
ang function sa pag-download
(halimbawa, sa Gallery). Upang
mapuntahan ang function sa pagdownload, tingnan ang kaukulang
mga paglalarawan ng menu. Para sa
kakayahang magamit ng iba-ibang
serbisyo, mga presyo, at buwis,
makipag-ugnayan sa iyong service
provider.
Mahalaga: Gamitin ang
mga kagamitan lamang na
pinagkakatiwalaan mo at
nag-aalay ng sapat na
seguridad at proteksyon
laban sa nakakapinsalang
software.
■ Pagsuporta ng Nokia at
impormasyon tungkol
sa kontak
Para sa pinakabagong bersyon ng
patnubay na ito, mga pag-download,
serbisyo at karagdagang
impormasyon ukol sa iyong
produktong Nokia, pakibisita ang
www.nokia-asia.com/6233/support
o ang iyong lokal na web site ng
Nokia. Maaari ka ring magdownload ng mga libreng setting sa
pagsasaayos tulad ng MMS, GPRS,
e-mail, at iba pang mga serbisyo
para sa modelo ng iyong telepono sa
www.nokia-asia.com/phonesettings.
Kung sakaling kailangan mo pa din
ng tulong, mangyaring sumangguni
sa www.nokia-asia.com/contactus.
Upang mahanap ang pinakamalapit
ng lugar ng Nokia care center para
sa mga serbisyo sa pagpapanatili,
maaaring naisin mong pumunta sa
www.nokia-asia.com/repair.
Laging patayin ang aparato at
tanggalin ang charger bago alisin
ang baterya.
Itago ang lahat ng maliliit na SIM
card sa lugar na hindi maaabot ng
maliliit na bata.
Para sa kakayahang magamit at
impormasyon sa paggamit ng mga
serbisyong nasa SIM card, makipagugnayan sa iyong SIM card vendor.
Ito ay maaaring ang service provider,
network operator, o ibang vendor.
Ang aparato ay nilalayong gamitin
nang may bateryang BP-6M.
Ang SIM card at mga kontak ay
madaling mapinsala sa
pamamagitan ng mga gasgas o
pagbalikuko, kaya mag-ingat kapag
hinahawakan, pagpasok, o
pagtanggal sa card.
1. Habang nakatalikod sa iyo ang
telepono, padausdusin ang
pang-likod na takip (1) upang
alisin ito mula sa telepono (2).
2. Upang alisin ang baterya, iangat
ayon sa inilalarawan (3).
3. Upang buksan ang lalagyan ng
SIM card, banayad na hilain ang
pang-kandadong clip ng lalagyan
ng card, at buksan ito (4).
Ipasok ang SIM card sa lalagyan
ng SIM card (5). Tiyakin na
maayos na naipasok ang SIM
card at nakadapa ang mga lugar
ng mga ginintuang dikitan na
nasa card.
Isara ang lalagyan ng SIM card
(6), at idiin ito hanggang sa
maisalpak.
5. Ibalik ang pang-likod na takip sa
wastong posisyon (8).
6. Padausdusin ang panlikod na
takip sa lugar (9).
■ Mag-instala ng memor
card
Ang microSD
card ng telepono
na kasama sa
iyong telepono ay
may taglay na mga dati nang
ikinargang ring tone, tema, tono at
graphics o larawan. Kapag hindi mo
binura, muling kinargahan, o
pinalitan ang card na ito, maaaring
hindi umandar nang maayos ang
mga functions at tampok na ito.
Gumamit lamang ng mga
katugmang microSD card sa
aparatong ito. Ang iba pang mga
memory card, tulad ng mga mas
maliliit na MMC, ay hindi kasya sa
puwang ng memory card at hindi ito
katugma sa aparato. Ang paggamit
ng di-katugmang memorya card ay
maaaring makapinsala sa memory
card gayon din sa kagamitan, at ang
data na nakaimbak sa di-katugmang
card ay maaaring masira.
Gumamit lamang ng mga microSD
card na inaprubahan ng Nokia para
magamit sa aparatong ito.
Ginagamit ng Nokia ang mga
inaprubahang pamantayan sa
industriya para sa mga memory card
ngunit hindi lahat ng iba pang mga
tatak ay maaaring gumana nang
maayos o maging ganap na katugma
sa aparatong ito.
Pwede kang gumamit ng multimedia
card upang palakihin ang memorya
ng Gallery. Tingnan ang ”Gallery”
p. 61.
Maaari mong ilakip o palitan ang
memory card nang hindi pinapatay
ang telepono.
ang memory card sa
kalagitnaan ng isang pagandar kapag ginagamit ang
card. Ang pag-alis sa card sa
kalagitnaan ng isang
pag-andar ay maaaring
makasira sa memory card at
maging sa aparato, at
maaaring masira ang data
na naka-imbak sa card.
Upang mailakip ang memory card,
buksan ang lalagyan ng memory
card ayon sa ipinapakita (1). Ilagay
ang memory card sa lalagyan ng
card (2). Tiyakin na ang memory card
ay naipasok nang maayos—na ito ay
tutunog kapag naisalpak na sa
lalagyan—at nakadapa ang
ginintuang lugar ng dikitan na nasa
card. Isara ang lalagyan ng memory
card .
Maaari mong magamit ang memory
card upang mai-save ang iyong mga
file na multimedia, tulad ng mga
video clip, file ng tunog, at imahe, sa
Gallery.
Upang mai-format ang memory
card, tingnan ang ”I-pormat ang
memory card” p. 61.
■ Pagkarga ng baterya
Tiyakin ang model number ng
anumang charger bago gamitin sa
kagamitang ito. Ang aparato ay
nilalayong magamit nang kumukuha
ng koryente mula sa AC-4, AC-1,
AC-3, o DC-4 na charger.
Babala: Gumamit lamang
ng mga baterya, charger, at
pagpapahusay na
inaprobahan ng Nokia para
gamitin sa mismong
modelong ito. Ang
paggamit ng ibang mga
klase ay maaaring
magpawalang-bisa sa
anumang pag-aproba o
garantiya, at maaaring
maging mapanganib.
Para malaman kung makukuha ang
inaprobahang mga pagpapahusay,
mangyaring magtanong sa iyong
tagapagbenta. Kapag tinatanggal
mo ang kurdon ng koryente ng
anumang pagpapahusay, mahigpit
na hawakan at hilahin ang plug o
saksakan, hindi ang kurdon.
1. Ikonekta ang charger sa isang
saksakan sa pader.
2. Ikabit ang sakasakan mula sa
charger papunta sa CA-44
charging adapter (hindi ibinigay
kasama ang telepono), at ang
adapter plug o pang-angkop na
saksakan papasok sa jack o butas
na nasa puwitan ng iyong
telepono.
Kung ang baterya ay ganap na
walang-laman, maaaring
tumagal ng ilang minuto bago
lumitaw ang tagapagpahiwatig
ng pagkakarga sa display o bago
makatawag.
Ang tagal ng panahon sa pagkakarga
ay nakabatay sa charger at sa
ginagamit na baterya. Halimbawa,
kapag kinakargahan ang isang
bateryang BP-6M Li-Ion gamit ang
AC-4 charger ay tatagal ito ng
humigit-kumulang 1 oras at 55
minuto habang ang telepono ay nasa
standby mode.
■ Pagbukas at pagpatay
ng telepono
Babala: Huwag bubuksan
ang telepono kapag ang
paggamit ng wireless phone
ay ipinagbabawal o kapag
maaaring maging sanhi ng
interference (pagkagambala)
o panganib.
Pindutin at idiin ang pindutan ng
bukas/patay ayon sa inilalarawan.
Kapag humingi ng isang PIN code o
UPIN code ang telepono, ipasok ang
code, at piliin ang OK.
Maaari mong patayin ang telepono
sa demo mode nang walang
nakalakip na SIM card. Sa mode na
ito, magagamit ang lahat ng mga
tampok na walang kinalaman sa
network, at makakapagsagawa ka ng
mga tawag na pang-emergency.
Ipasok ang lokal na oras, piliin ang
time zone ng iyong kinalalagyan
alinsunod sa pagkakaiba ng oras
kung ihahambing sa Greenwich
Mean Time (GMT), at ipasok ang
petsa. Tingnan ang ”Oras at petsa”
p. 45.
Serbisyong "plug and play"
Kapag ibinukas mo ang telepono sa
kauna-unahang pagkakataon, at ang
telepono ay nasa standby mode,
hihilingin kang kunin ang mga
configuration settings (pagtatakda
ng pagsasaayos) mula sa iyong
service provider (ito ay isang
serbisyong pang-network).
Kumpirmahin o tanggihan ang
pagtatanong. Tingnan ang Kunek. sa
suport. ng serb. sa ”Configuration o
pagtatakda” p. 56 at ”Serbisyong
pagtatakda ng pagsasaayos” p. xiii.
■ Karaniwang posisyon sa
pagpapa-andar
Gamitin lamang ang telepono sa
normal na posisyon ng paggamit
nito.
Ang iyong telepono ay may panloob
na antenna.
Paalala: Katulad ng ibang
aparato sa pagpapadala na
gumagamit ng mga
senyales ng radio, huwag
hahawakan nang hindi
kinakailangan ang antenna
kapag ang telepono ay
nakabukas. Ang pagsagi sa
antenna ay nakakaapekto sa
kalidad ng tawag at
maaaring maging dahilan
upang ang kagamitan ay
tumakbo sa antas ng lakas
na mas mataas sa
kailangan. Ang pag-iwas na
masagi ang antenna habang
ginagamit ang aparato ay
nagpapataas ng pagganap
ng antenna at ng buhay ng
baterya.
Kapag ang telepono ay handa nang
gamitin, at wala pa kang naipapasok
na anumang mga titik o letra o
tanda, ang telepono ay nasa standby
mode.
• Tagapahiwatig ng 3G (1)
• Lakas ng signal ng cellular
network (2)
• Antas ng pagkakarga ng
baterya (3)
• Mga tagapagpahiwatig (4)
• Ang pangalan ng network o ang
logo ng operator (5)
• Orasan (6)
• Display (7)
• Ang kaliwang pindutan sa pagpili
(8) ay Punta sa o di kaya’y isang
shortcut papunta sa iba pang
function. Tingnan ang ”Kaliwang
pindutan sa pagpili” p. 45.
• Ang mode ng gitnang pindutan
sa pagpili (9) ay Menu.
• Ang kanang pindutan sa pagpili
(10) ay maaaring maging Ngalan
upang mapuntahan ang listahan
ng mga kontak sa menun ng Mga
contact, isang pangalan na
nakabatay sa operator upang
mapuntahan ang isang Web site
na nakabatay sa operator, o di
kaya’y isang shortcut papunta sa
isang function na iyong pinili.
Tingnan ang ”Kanang pindutan sa
pagpili” p. 46.
Aktibong standby
Sa mode ng aktibong standby,
maaaring magpakita ang telepono
ng iba’t-ibang mga bintana ng
nilalaman na aytem, tulad ng mga
shortcut (1), mga pag-andar sa
audio (2), ang kalendaryo (3), at
isang tala ng gumagamit (4). Upang
piliin kung ipapakita ang aktibong
standby, tingnan ang Aktibong
standby sa ”Mga setting ng standby”
p. 43.
Habang walang nagaganap sa
aktibong standby, upang
mapuntahan ang istruktura ng
menu, at piliin ang Menu (5). Upang
mapuntahan ang mga tampok na
nasa aktibong standby, pindutin ang
navigation key nang pataas o
pababa.
Upang palitan ang pindutan para sa
pagpunta sa navigation mode,
tingnan ang Pinapagana aktib.
stndby. sa ”Mga setting ng standby”
p. 43. Kapag ipinapakita ang mga
tagapahiwatig na panturo (6),
maaari mong mag-scroll ang aytem
sa kaliwa at kanan.
Ang mga aytem ng nilalaman
na nasa navigation mode
Shortcut bar — Upang piliin ang
isang shortcut, mag-scroll paputna
sa nais na function, gamit ang
kaliwa/kanan na navigation key o
pindutan sa paglilipat, at piliin ito.
Upang palitan o isaayos ang mga
shortcut habang nasa navigation
mode, piliin ang Opsyon > Aktibong
standby > Aktibong standby ko >
Opsyon > I-personalise > Opsyon >
Piliin ang mga link o Isaayos ang mga
link.
Mga aplikasyong audio — Upang
buksan ang radyo o ang switch
music player, mag-scroll dito upang
piliin ito. Upang palitan ang isang
tugtog sa tagatugtog ng musika o
isang himpilan sa radyo, mag-scroll
sa kaliwa o kanan. Upang umpisahan
ang paghahanap ng himpilan ng
radyo, mag-scroll dito at idiin
pakaliwa o pakanan.
Kalendaryo — Upang tingnan ang
mga tala para sa araw na ito, piliin
ang nais na tala. Upang matingnan
ang mga tala para sa nakaraan o
susunod na araw, mag-scroll sa
kaliwa o kanan.
Tala ko — Upang magpasok ng isang
tala, piliin ang bintana ng nilalaman,
isulat ang iyong tala, at i-imbak ito.
Countdown timer — Upang simulan
ang countdown timer, piliin ang
aytem ng nilalaman. Ang natitirang
oras na may tala ay ipinapakita.
Gen. indicator — Upang ipakita ang
mga tagapahiwatig sa standby, tulad
ng petsa, display ukol sa
impormasyon ng cell, mga
mensaheng info, pangalan ng
default na pangkat sa PTT at indeks
ng pangkat ng closed user. Ang petsa
ay ipinapakita kung ang kalendaryo
ay hindi pinili bilang nilalaman ng
aktibong standby.
• Upang mapuntahan ang listahan
ng mga idinayal na numero,
pindutin ang pindutan ng tawag
nang isang beses. Tingnan ang
”Magsagawa ng tawag na
pang-boses” p. 12.
• Upang tawagan ang iyong voice
mailbox (serbisyong pangnetwork) kapag nai-save mo ang
ang voice mailbox number sa
telepono, pindutin nang matagal
ang 1.
• Upang mapuntahan ang mga
numero ng video mail, pindutin
at idiin ang 2.
• Upang kumunekta sa isang
serbisyong browser, pindutin
nang matagal ang 0.
• Upang i-set ang mga function ng
shorcut para sa pindutan ng
navigation, tingnan ang
Nabigasyon key sa ”Aking mga
shortcut” sa pahina 45.
• Upang palitan ang profile,
panandaliang pindutin ang
pindutan ng pagbukas/pagpatay
upang buksan ang listahan ng
mga profile. Mag-scroll sa nais
na profile, at piliin ito.
Pagtipid ng lakas
Upang i-set ang function sa
pagtitipid ng power Bukas, tingnan
ang Power save r sa ”Display” sa
pahina 43.
Mga tagapahiwatig
Mayroon kang mga dinabasang mensahe sa Inbox
na folder.
Ang iyong mga di-naipadala,
kinansela o nabigong
mensahe ay nasa Outbox na
folder.
Ang telepono ay nagtala ng
isang di-nakuhang tawag.
/ Ang iyong telepono ay
nakakunekta sa instant
messaging service, at ang
availability status ay online
o offline.
Nakatanggap ka ng isa o
maraming agad na mensahe
at nakakunekta ka sa
serbisyo sa agad na
pagmemensahe.
Ang telepono ay hindi
nagri-ring para sa isang
papasok na tawg o text
message. Tingnan din ang
”Mga tono” p. 43.
Ang orasang alarma ay
nakalagay sa Bukas.
Ang countdown timer ay
tumatakbo.
Ang stopwatch ay
tumatakbo sa background.
/ Ang telepono ay rehistrado
sa isang network na GPRS,
EGPRS, o WCDMA.
/ May itinataguyod na
koneksyong packet data.
/ Ang koneksyong packet data
ay suspendido
(pinapaghintay), halimbawa
kung may papasok o
papalabas na tawag sa isang
koneksyong dial-up ng
packet data.
Kapag ang infrared
connection ay binuhay ang
tagapagpahiwatig ay
patuloy na ipapakita.
Ang isang koneksyong
Bluetooth ay aktibo.
Kung ikaw ay may dalawang
linya ng telepono, ang
ikalawang linya ay pinipili.
Lahat ng papasok na tawag
ay inililihis sa ibang numero.
Ang loudspeaker ay binuhay,
o ang music stand ay
ikinukunekta sa telepono.
Ang mga tawag ay limitado
sa isang nakasarang grupo
ng tumatawag.
Ang inorasang profile ay
pinili.
, , , o
Ang isang headset,
handsfree, loopset, o
pagpapahusay ng music
stand ay nakakunekta sa
telepono.
o Ang push to talk connection
ay aktibo o sinuspinde.
■ Kandado ng pindutan
(keyguard)
Upang maiwasang aksidenteng
mapindot ang mga pindutan, piliin
ang Menu, at pindutin ang * sa loob
ng 3.5 segundo upang ikandado ang
keypad; o piliin ang I-lock.
Upang buksan ang keypad piliin ang
I-unlock, at pindutin ang * sa loob
ng 1.5 segundo. Kung ang Keyguard
ng seguridad ay nakalagay sa Bukas,
piliin ang I-unlock, pindutin ang *,
at ipasok ang code ng seguridad.
Upang sagutin ang isang tawag
kapag ang keyguard ay nakabukas,
pindutin ang pindutan ng tawag.
Kapag tinapos mo o tinanggihan ang
tawag, ang keypad ay awtomatikong
magkakandado.
Para sa Awtomatik na keyguard at
Keyguard ng seguridad, tingnan ang
”Telepono” sa pahina 54.
Kapag ang keypad lock ay ginagamit,
ang mga tawag ay maaaring posible
sa opisyal na emergency number na
nakaprograma sa iyong kagamitan.
1. Ipasok ang numero ng telepono,
kasama ang area code.
Para sa mga tawag na
internasyonal, pindutin ang *
nang dalawang beses para sa
international prefix (ang +
character ay pumapalit sa
international access code) ipasok
ang country code, area code na
walang nauunang 0, kung
kailangan, at ang numero ng
telepono.
2. Upang tawagan ang numero,
pindutin ang pindutan ng tawag.
3. Upang tapusin ang tawag, o
kanselahin ang pagtatangkang
tumawag, pindutin ang pindutan
gn tapusin.
Upang hanapin ang pangalan o
numero ng telepono na tinipon mo
sa Mga contact, tingnan ang
”Hanapin ang isang kontak” sa
pahina 37. Pindutin ang pindutan ng
tawag upang tawagan ang numero.
Sa standby mode, pindutin ang
pindutan ng tawag nang minsan
upang mapuntahan ang listahan ng
mga numero ng telepono na
pinakahuli mong tinawagan o
tinangkang tawagan. Upang
matawagan ang numero, mag-scroll
sa numero o pangalan na nais mo, at
pindutin ang pindutan ng tawag.
Mabilisang pag-dial (speed
dialling)
Pwede kang magtalaga ng isang
numero ng telepono sa isa sa mga
pindutan ng Bilis-dayal, mula sa 3
hanggang 9. Tingnan ang ”Mabibilis
na pagdayal” p. 40. Tawagan ang
numero sa alinman sa mga
sumusunod na paraan:
• Pindutin ang pindutan para sa
mabilisang pag-dial, pagkatapos
ay ang pindutan ng tawag.
• Kung ang Bilis-dayal ay
nakalagay sa Bukas, pindutin
nang matagal ang pindutin sa
mabilisang pag-dial hanggang
masimulan ang tawag. Tingnan
ang ”Tawag” p. 54.
Pinag-ibayo na pag-dial
gamit ang boses
Upang magsagawa ng isang tawag
sa telepono, piliin at idiin ang kanan
selection key, at ibigkas ang
pangalan ng kontak na nais mong
tawagan. Awtomatikong i-uugnay
ng telepono ang isang mistulang
etiketa ng boses sa bawat kontak na
nasa memorya ng telepono.
Pagsasagawa ng isang tawag
na ini-dial gamit ang boses
Kung ang application ay
nagpapadala o tumatanggap ng
data gamit ang isang koneksyon ng
packet data, wakasan ang
application bago ka gumamit ng
pag-dial ng boses sa GSM. Sa
WCDMA ay maaaring magpadala ng
data at magsalita nang sabay.
Ang mga utos ng boses ay nakabatay
sa wika. Upang maitakda ang wika,
tingnan ang Wika playback ng boses
sa ”Telepono” p. 54.
Paalala: Ang paggamit ng
voice tags ay maaaring
mahirap sa isang maingay
na kapaligiran o sa isang
emergency, kaya hindi ka
dapat umasa lamang sa
boses na pagdayal sa lahat
ng pagkakataon.
1. Sa standby mode, pindutin nang
matagal ang kanang pindutan sa
pagpili o selection key. Isang
maikling tono ang maririnig, at
ang Magsalita na ngayon ay
ipapakita.
Kung gumagamit ka ng isang
katugmang headset na may
pindutan ng headset, pindutin
nang matagal ang pindutan ng
headset upang simulan ang boses
na pagdayal.
2. Sabihin nang malinaw ang utos
ng boses. Kung matagumpay ang
pagkilala ng boses, may
ipinapakitang listahan na may
mga tugma. Patutugtugin ng
telepono ang utos ng boses na
tugma sa nakalagay sa ibabaw ng
listahan. Makalipas ang humigitkumulang 1.5 segundo, ida-dial
ng telepono ang numero; o kung
mali ang resulta, mag-scroll ka
papunta sa isa pang entry, at
piliin ang entry upang i-dial ito.
Ang paggamit ng mga utos ng
boses upang magsagawa ng
piniling pag-andar ng telepono
ay katulad ng pag-dial gamit ang
boses. Tingnan ang Mga boses na
command sa ”Aking mga
shortcut” p. 45.
■ Sagutin o tanggihan
ang isang tawag
Upang sagutin ang isang tawag,
pindutin ang pindutan ng tawag.
Upang alisin ang tunog ng tono ng
pag-ring bago mo sagutin ang
tawag, piliin ang Ptahimik.
Upang wakasan ang tawag o
tanggihan ang isang tawag, pindutin
ang pindutan ng tapusin.
Habang nasa isang tawag, pindutin
ang pindutan ng tawag upang
sagutin ang naghihintay na tawag.
Ang unang tawag ay pinapaghintay.
Upang tapusin ang aktibong tawag,
pindutin ang pindutan ng Tapusin.
Upang buhayin ang Hintay tawag na
function, tingnan ang ”Tawag” sa
pahina 54.
■ Mga pagpipilian
habang may tawag na
pang-boses
Marami sa mga pagpipilian na
ginagamit mo habang may isang
tawag ay mga serbisyong pangnetwork. Para sa availability o
kakayahang makuha, kontakin ang
iyong network operator o service
provider.
Ang mga pagpipilian sa tawag ay
I-mute or I-unmute, Mga Contact,
Menu, I-lock keypad, Rekord,
Lawdspeaker, o Handset.
Ang mga pagpipilian para sa mga
serbisyong pang-network ay
Sagutin, Tanggihan, Paghintayin o
Ituloy, Bagong tawag, Idagdag sa
kumperensya, Tapusin tawag,
Tapusin lahat, at ang mga
sumusunod:
Ipadala DTMF — upang magpadala
ng mga magkakasunod-sunod na
tono.
Pagpalitin — upang magpalipat-lipat
sa pagitan ng aktibong tawag at sa
tawag na pinaghihintay.
Ilipat — upang ikonekta ang isang
tawag na naghihintay sa isang
aktibong tawag at kalasin ang sarili
mula sa usapan.
Kumperensya — upang magsagawa
ng isang kumperensya kung saan ay
hanggang limang tao ang maaaring
lumahok sa isang tawag na pangkumperensya.
Pribadong tawag — upang pribadong
makipagtalakayan habang may
tawag na pang-kumperensya.
Babala: Huwag hahawakan
ang kagamitan na malapit
sa iyong tainga kapag
ginagamit ang loudspeaker,
dahil ang tunog ay
maaaring sobrang malakas.
■ Magsagawa ng tawag
na pang-video
Kapag nagsasagawa ka ng isang
tawag na pang-video, nagpapadala
ka ng video sa real-time papunta sa
tatanggap ng tawag. Ang imahe ng
video na nakukuha ng kamera na
nasa likod ng iyong telepono ay
ipinapakita sa tumatanggap ng
tawag na pang-video. Ang
teleponong ito ay walang pangharap na kamera.
Upang makapagsagawa ng isang
tawag na pang-video, kailangan ay
mayroon kang isang USIM card at
nakakonekta ka sa isang WCDMA
network. Para matiyak ang
kakayahang makakuha ng mga
serbisyo ng tawag na pang-video at
ang pagkakaroon ng suskrisyon sa
mga ito, makipag-ugnayan sa iyong
network operator o service provider.
Ang isang tawag na pang-video ay
maaari lamang maisagawa sa
pagitan ng dalawang partido. Ang
pang-video na tawag ay maaaring
maisagawa patungo sa isang
katugmang telepono o isang ISDN
client. Ang mga pang-video na
tawag ay hindi maisasagawa habang
aktibo pa ang isang tawag na pangboses, video o data.
1. Upang umpisahan ang isang
pang-video na tawag, ipasok ang
numero ng telepono sa standby
mode, o piliin ang Mga contact,
at pumili ng isang kontak.
2. Pindutin at idiin ang pindutan ng
tawag, o piliin ang Mga contact
> Video call.
Maaaring matagalan ang
pagsisimula ng isang tawag na
pang-video. Ang Video call at ang
isang pang-labas na animation
ay ipinapakita. Kung hindi
matagumpay ang pagtawag
(halimbawa, kung hindi
suportado ng network ang mga
tawag na pang-video, o kung
hindi tugma ang tumatanggap na
aparato) ay tatanungin ka kung
nais mong subukang magsagawa
ng normal na tawag o sa halip ay
magpadala ng isang mensahe.
Payo: Upang lakasan o
hinaan ang tunog habang
may tawag, pindutin ang
mga pindutan ng lakas ng
tunog.
Ang tawag na pang-video ay
aktibo kapag nakakakita ka ng
dalawang mga imahe ng video at
nadirinig mo ang tunog sa
pamamagitan ng loudspeaker.
Maaaring tanggihan ng
tumatanggap ng tawag ang
pagpapadala ng video, kung
ganoon ay maaari kang makakita
ng isang pirming imahe o isang
kulay-abo na larawan sa
background. Madirinig mo ang
tunog.
3. Upang tapusin ang tawag,
pindutin ang pindutan ng tapusin.
■ Sagutin o tanggihan
ang isang pang-video
na tawag
Kapag may dumating na pang-video
na tawag, ang Video Call ay
ipinapakita.
1. Pindutin ang pindutan ng tawag
upang sagutin ang tawag na
pang-video. Ang Payagan ang
imahe ng video na ipadala sa
tumatawag? ay ipinapakita.
Kapag pinili mo ang Oo, ang
imahe na kinukuha ng kamera sa
iyong telepono ay ipinapakita sa
tumatawag. Kapag pinili mo ang
Hindi, o wala kang ginawa, ang
pagpapadala ng video ay hindi
isina-aktibo, at may maririnig
kang tunog. May ipinapakitang
graphic sa ibabaw ng video, na
nagpapahiwatig na hindi ito
ipinadala. Maaari mong
paandarin o huwag paandarin
ang pagpapadala ng video
anumang oras habang may
tawag na pang-video.
2. Upang wakasan ang pang-video
na tawag, pindutin ang pindutan
ng tapusin.
Kahit na tanggihan mo ang
pagpapadala ng video habang may
tawag na pang-video, ang tawag ay
sisingilin pa din bilang isang tawag
na pang-video. Suriin ang
pagpepresyo sa iyong network
operator o service provider.
■ Mga pagpipilian
habang may tawag na
pang-video
Piliin ang Opsyon habang nasa isang
na pang-video tawag para mga
sumusunod na mapagpipilian:
Itakda kontrast, Galaw ng video,
Lumipat sa voice call, Tapusin tawag,
Ipadala DTMF at Lawdspeaker.
Upang magpasok ng teksto
(halimbawa, kapag nagsusulat ng
mga mensahe), gumamit ng
nakasanayan o mapaghulang
pamamaraan ng pagpasok ng teksto.
Kapag gumagamit ng nakasanayang
pagpasok ng teksto, pindutin ang
isang pindutan ng numero, 1
hanggang 9, nang paulit-ulit
hanggang ang nais na karakter ay
lumitaw. Sa predictive text input ay
pwede kang magpasok ng letra sa
pamamagitan ng pagpindot sa isang
pindutan.
Kapag nagsulat ka ng teksto, ang
o ay lilitaw sa kaliwang
tuktok ng display, nagpapabatid ng
predictive text input, at ang ay
lilitaw, nagpapabatid ng
nakasanayang pagpapasok ng
teksto. Ang , , o ay
lilitaw katabi ng tagapagpahiwatig
ng paglalagay ng teksto,
ipinababatid ang laki ng mga titik.
Upang palitan ang laki ng karakter,
pindutin ang #. na
nagpapabatid ng number mode.
Upang lumipat mula sa letter mode
patungo sa number mode, pindutin
nang matagal ang #, at piliin ang
Mode ng numero.
■ Mga setting
Upang maitakda ang wika sa
pagsusulat habang nagsusulat ng
teksto, piliin ang Opsyon > Panulat
na wika.
Upang paandarin ang predictive text
input (mapag-hulang pagpapasok
ng teksto) on o bumalik sa
nakasanayang pagpapasok ng
teksto, piliin ang Prediction ay bukas
o Prediction ay sarado.
Payo: Upang mabilis na
buksan o sarhan ang
predictive text input kapag
nagsusulat ng teksto, pindutin
ang # nang dalawang beses, o
piliin at huwag bibitiwan ang
Opsyon.
■ Mapag-hulang
pagpapasok ng teksto o
Predictive text input
Ang predictive text input o mapaghulang pagpapasok ng teksto ay
nagpapahintulot sa iyo na mabilis na
magsulat ng teksto na ginagamit
ang keypad ng telepono at isang
nakapaloob na diksiyunaryo.
1. Upang simulan ang pagsusulat
ng isang salita, gamitin ang mga
pindutan ng 2 hanggang 9.
Pindutin ang bawat pindutan
nang isang beses lamang para sa
isang letra. Ipapakita ng telepono
ang * o ang letra kung ito may
kahulugan bilang isang salita
kapag nakahiwalay. Ang mga
ipinasok na letra ay ipapakita na
may salungguhit.
Upang magpasok ng isang
espesyal na karakter, pindutin at
idiin ang *, o piliin ang Opsyon >
Ipasok ang simbolo. Mag-iskrol
sa isang karakter, at piliin ang
Gamitin.
2. Kapag natapos ka na sa
pagsusulat ng salita at ito ay
wasto, upang kumpirmahin ito,
pindutin ang 0 upang
magdagdag ng puwang.
Kung ang salita ay hindi tama,
pindutin ang * nang paulit-ulit, o
piliin ang Opsyon > Mga
katugma. Kapag ang salitang
gusto mo ay lumitaw, piliin ang
Gamitin.
Kung ang ? na karakter ay
ipinakita pagkalampas ng salita,
ang salitang balak mong isulat ay
wala sa diksiyonaryo. Upang
idagdag ang salita sa
diksiyunaryo, piliin ang I-spell.
Kumpletuhin ang salita na
ginagamit ang nakasanayang
pagpapasok ng teksto, at piliin
ang I-save.
■Nakasanayang
pagpapasok ng teksto
Pindutin ang isang pindutan ng
numero, 1 hanggang 9, nang
paulit-ulit hanggang lumitaw ang
nais na karakter. Hindi lahat ng
karakter na makukuha sa ilalim ng
pindutan ng numero ay nakalimbag
sa pindutan. Ang mga karakter na
magagamit ay nakasalalay sa
piniling wika sa pagsusulat. Tingnan
ang ”Mga setting” p. 17.
Kung ang susunod na titik na gusto
mo ay matatagpuan sa parehong
kasalukuyang pindutan, hintayin
hanggang sa lumitaw ang cursor; o
di kaya’y panandaliang pindutin ang
alinman sa mga navigation key o
pindutan sa paglilipat, at ipasok ang
titik.
Ang pinaka-karaniwang magagamit
na mga pananda at mga espesyal na
karakter ay matatagpuan sa
pindutan ng 1. Para sa mas
maraming mga karakter, pindutin
ang *.
Ang telepono ay naghahandog sa iyo
ng isang malawakang hanay ng mga
function, na ipinapangkat ayon sa
mga menu.
1. Upang mapuntahan ang menu,
piliin ang Menu.
Upang palitan ang pagtanaw ng
menu, piliin ang Opsyon > Unang
menu view > Lista, Grid, Grid na
may mga label o Tab.
Upang maisaayos ang menu,
mag-scroll sa menu na nais mong
mailipat, at piliin ang Opsyon >
Isaayos > Ilipat. Mag-iskrol sa
kung saan mo gustong mailipat
ang menu, at piliin ang OK.
Upang mai-save ang pagbabago,
piliin ang Tapos > Oo.
2. Mag-scroll sa loob ng menu, at
pumili ng submenu (halimbawa,
Mga Setting).
3. Kung ang piniling menu ay
naglalaman ng mga submenu,
piliin ang gusto mo, halimbawa,
Tawag.
4. Kung ang piniling menu ay
nagtataglay ng iba pang mga
submenu, ulitin ang hakbang 3.
5. Piliin ang setting na gusto mo.
6. Upang bumalik sa naunang antas
ng menu, piliin ang Balik. Upang
lumabas ng menu, piliin ang
Labas.
Ang mga menu, submenu, at setting
options ay may mga numero. Upang
mapuntahan ang ilan sa mga ito,
gamitin ang kanilang numero ng
shortcut.
Upang mapuntahan ang menu, piliin
ang Menu. Mabilis na ipasok, sa loob
ng 2 segundo, ang shortcut number
ng menu function na gusto mong
ma-access. Upang mapuntahan ang
mga menu function sa menu level 1,
ipasok ang 0 at 1.
Maaari kang magbasa, magsulat,
magpadala at mag-imbak ng teksto,
multimedia, e-mail, audio, at mga
mensaheng flash. Lahat ng mensahe
ay inaayos sa mga folder.
■ Mga tekstong mensahe
o text message (SMS)
Sa pamamagitan ng short message
service (SMS) ay maaari kang
magpadala at makatanggap ng mga
text message (serbisyong pangnetwork).
Bago ka makapagpadala ng
anumang mga text message o
mensaheng SMS e-mail, kailangan
mo munang i-imbak ang numero ng
iyong message center. Tingnan ang
”Mga setting ng mensahe” p. 33.
Upang malaman ang kakayahang
magamit ang serbisyong SMS e-mail
at upang mag-subscribe sa serbisyo,
kontakin ang iyong service provider.
Upang makapag-imbak ng isang
e-mail address sa Mga Contact,
tingnan ang ”I-save ang mga
numero at aytem ng teksto” p. 37.
Ang iyong kagamitan ay
sumusuporta sa pagpapadala ng mga
text message na higit sa limitasyon
sa karakter para sa isang mensahe.
Ang mga mas mahahabang mensahe
ay ipinapadala bilang isang serye ng
dalawa o higit pang mga mensahe.
Ang iyong service provider ay
maaaring gumawa ng angkop na
singil. Ang mga karakter na
gumagamit ng mga accent at ibang
mga marka, at mga karakter mula sa
ilang opsyon na wika tulad ng
Chinese, ay kumukuha ng mas
maraming espasyo na naglilimita sa
bilang mga karakter na maipapadala
sa isang mensahe.
Sa bandang itaas ng display,
makikita mo ang tagapagpahiwatig
ng haba ng mensahe na nagbibilang
pabaligtad mula sa pinakamataas na
bilang ng mga karakter na suportado
ng telepono.
Magsulat at magpadala ng
mensaheng SMS
1. Piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Gawa ng
mensahe > Mensaheng teksto.
2. Ipasok ang numero ng telepono
ng tatangap sa Kay: na patlang.
Upang kumuha ng numero ng
telepono mula sa Mga contact,
piliin ang Idagdag > Contact.
Upang ipadala ang mensahe sa
maraming mga tatanggap,
idagdag ang mga nais na kontak
nang paisa-isa. Mag-scroll
pakanan upang mano-manong
magdagdag ng mga bagong
kontak sa Kay: na patlang. Upang
ipadala ang mensahe sa mga tao
na nasa pangkat, piliin ang Grupo
ng contact at ang nais na
pangkat. Upang makuha ang mga
kontak na kamakailan-lamang ay
pinadalhan mo ng mga mensahe,
piliin ang Idagdag > Kailan lang
ginamit.
3. Mag-scroll pababa, at isulat ang
iyong mensahe sa Mensahe: na
patlang. Tingnan ang ”Magsulat
ng teksto” p. 17.
Upang maipasok ang isang hulma
sa mensahe, piliin ang Opsyon >
Gamitin template.
4. Upang ipadala ang mensahe,
piliin ang Ipadala, o pindutin ang
pindutan ng tawag. Tingnan ang
”Magpadala ng mensahe” p. 25.
Basahin at tumugon sa isang
mensaheng SMS
Ipinapakita ang 1 mensahe ang
natanggap o ang bilang ng mga
bagong mensahe na may mensahe
ang natanggap kapag nakatanggap
ka ng isang mensahe.
1. Upang tingnan ang naghihintay
na mensahe, piliin ang Ipakita.
Upang makita ito sa ibang
pagkakataon, piliin ang Labas.
Upang basahin ang mensahe sa
ibang pagkakataon, piliin ang
Menu > Pagmemensahe > Inbox.
Kapag higit sa isang mensahe
ang natanggap, piliin ang
mensaheng nais mong basahin.
Ang ay ipinapakita kapag
mayroon kang mga di-nabasang
mensahe sa Inbox.
2. Upang matingnan ang listahan
ng mga magagamit na opsyon
habang nagbabasa ng isang
mensahe, piliin ang Opsyon.
Halimbawa, pwede mo ring
kopyahin ang teksto mula sa
simula ng mensahe patungo sa
kalendaryo ng iyong telepono
bilang isang tala ng paalaala.
3. Upang tumugon sa isang
mensahe, piliin ang Sagutin >
Mensaheng teksto o Multimedia,
Mensaheng flash, o Mensaheng
audio.
Upang magpadala ng isang text
message papunta sa isang e-mail
address, ipasok ang e-mail
address sa Kay: na patlang.
Mag-scroll pababa, at isulat ang
iyong mensahe sa Mensahe: na
patlang. Tingnan ang ”Magsulat
Kung nais mong palitan ang uri
ng mensahe para sa iyong
mensahe sa pagsagot, piliin ang
Opsyon > Baguhin uri ng
mensahe.
4. Upang ipadala ang mensahe,
piliin ang Ipadala, o pindutin ang
pindutan ng tawag.
■ Mga mensahe sa SIM
Ang mga mensahe sa SIM ay mga
text message na nai-save sa iyong
SIM card. Maaari mong kopyahin o
ilipat ang mga mensaheng iyon sa
memorya ng telepono, ngunit hindi
mo magagawa ang baligtad. Ang
mga natanggap na mensahe ay
ini-imbak sa memorya ng telepono.
Upang magbasa ng mga mensahe sa
SIM, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Opsyon > Mga
mensahe sa SIM.
■ Mga mensaheng
multimedia
Paalala: Tanging ang mga
kagamitan na nagtataglay
ng mga katugmang
katangian ang pwedeng
tumanggap at magpakita
ng mga mensahe. Ang anyo
ng isang mensahe ay
maaaring iba depende sa
kagamitang tumatanggap.
Upang alamin ang kakayahang
makuha at upang mag-subscribe sa
serbisyo ng network na
pagmemensaheng multimedia,
kontakin ang iyong network operator
o service provider. Tingnan ang ”Mga
mensaheng multimedia” p. 35.
Ang isang mensaheng multimedia ay
maaaring maglaman ng mga text,
tunog, litrato, video clip, isang
business card at isang tala ng
kalendaryo. Kung ang mensahe ay
napakalaki, maaaring hindi ito
matanggap ng telepono. May mga
network na nagpapahintulot ng mga
text message na kabilang ang
Internet address kung saan maaari
mong makita ang mensaheng
multimedia.
Ang pagmemensaheng multimedia
ay sumusuporta sa mga sumusunod
na format:
• Larawan: JPEG, GIF, animated GIF
at WBMP
• Tunog: AMR audio
• Video clip: .3gp format na may
H.263 o MPEG video (QCIF
resolution), WB o AMR audio
• Iba pa: vCard (Business card) at
vCalendar (Calendar note)
Ang telepono ay maaaring hindi
sumusuporta sa lahat ng
magkakaibang file formats.
Maaari kang makatanggap ng mga
mensaheng multimedia habang may
tawag, o iba pang Java application,
o isang aktibong sesyon ng pagbrowse ng WCDMA data.
Magsulat at magpadala ang
mensaheng multimedia
Ang wireless network ay maaaring
maglimita sa sukat ng mga
mensaheng MMS. Kung ang ipinasok
na larawan ay lumampas sa
limitasyong ito, ito ay maaaring
gawing mas maliit ng kagamitan para
maipadala sa pamamagitan ng MMS.
1. Piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Gawa ng
mensahe > Multimedia.
2. Ipasok ang iyong mensahe.
Ang iyong telepono ay
sumusuporta sa mga mensaheng
multimedia na naglalaman ng
maraming pahina (slides). Ang
isang mensahe ay maaaring
maglaman ng isang tala sa
kalendaryo at isang business card
bilang mga attachment. Ang
isang slide ay maaaring
maglaman ng teksto, isang
larawan, at isang clip ng tunog; o
di kaya’y isang teksto at isang clip
ng video. Upang magpasok ng
slide sa mensahe, pilin ang Bago;
o piliin ang Opsyon > Ipasok >
Slide.
Upang maglakip ng isang file sa
mensahe, piliin ang Ipasok o
Opsyon > Ipasok.
Maaari mong kuhain ang gma
imahe at clip ng video mula sa
Gallery, o upang direktang
makuha ang mga ito mula sa
viewfinder, piliin ang Opsyon >
Ipasok > Bagong imahe or
Bagong video clip.
3. Upang tingnan ang mensahe
bago ito ipinadala, piliin ang
Opsyon > Tingnan muna.
4. Upang ipadala ang mensahe,
piliin ang Ipadala, o pindutin ang
pindutan ng tawag. Tingnan ang
”Magpadala ng mensahe” p. 25.
5. Ipasok ang numero ng telepono
ng tatangap sa Kay: na patlang.
Upang kumuha ng numero ng
telepono mula sa Mga contact,
piliin ang Idagdag > Contact.
Upang ipadala ang mensahe sa
maraming mga tatanggap,
idagdag ang mga nais na kontak
nang paisa-isa. Upang ipadala
ang mensahe papunta sa mga tao
sa isang pangkat, piliin ang
Grupo ng contact at ang nais na
pangkat. Upang makuha ang mga
kontak na kamakailan-lamang ay
pinadalhan mo ng mga mensahe,
piliin ang Idagdag > Kailan lang
Ang mga proteksiyon ng copyright
ay maaaring pumigil sa ilang
imahen, ringing tones at ibang
nilalaman na makopya, mabago,
mailipat o mai-forward.
Kapag tapos ka nang isulat ang
iyong mensahe, upang ipadala ang
mensahe ay piliin ang Ipadala, o
pindutin ang pindutan ng tawag.
Ini-imbak ng telepono ang mensahe
sa folder ng Outbox folder, at
magsisimula ang pagpapadala.
Kapag pinili mo ang I-save padalang
mensahe > Oo, ang naipadalang
mensahe ay isine-save sa Mga
napadalang bagay na folder. Tingnan
ang ”Pangkalahatan” p. 33.
Paalala: Kapag ang telepono
ay nagpapadala ng mensahe,
ang gumagalaw na ay
ipinapakita. Ito ay isang
pahiwatig na naipadala na
ng iyong aparato ang
mensahe paputna sa numero
ng message center na nakaprograma sa iyong aparato.
Hindi ito isang pahiwatig na
ang mensahe ay natanggap
na sa hinahangad na
patutunguhan. Para sa
karagdagang mga detalye
tungkol sa mga serbisyong
pagmemensahe, itanong sa
iyong service provider.
Ang pagpapadala ng mensaheng
multimedia ay kumukuha ng
maraming oras kaysa pagpapadala
ng text message. Habang
ipinapadala ang mensahe, maaari
mong magamit ang iba pang mga
function sa telepono. Kung
mayroong paggambala habang ang
mensahe ay ipinadadala, ang
telepono ay ilang beses na
magtatangkang muling ipadala ang
mensahe. Kung ang mga
pagtatangkang ito ay mabigo, ang
mensahe ay mananatili sa Outbox na
folder. Pwede mong tangkaing muli
itong ipadala sa ibang pagkakataon.
Ikansela ang pagpapadala ng
mensahe
Kapag ang telepono ay nag-iimbak
ng mensahe sa Outbox na folder, ang
Ipinapadala ang mensahe o
Ipinapadala ang mga mensahe ay
ipinapakita. Upang ikansela ang
susunod na pagpapadala ng text
message, piliin ang Ikansela.
Upang ikansela ang pagpapadala ng
mga mensaheng multimedia sa
Outbox na folder, mag-scroll
papunta sa nais na mensahe, at piliin
ang Opsyon > Kanselahin
Kung ang isa o higit pa sa mga
mensahe ang may marka, piliin ang
Markahan. Markahan ang lahat ng
mga mensahe na nais mong burahin,
at piliin ang Opsyon > Tanggalin ang
markado.
Upang mabakante ang memorya ng
telepono, ay magbura ng mga litrato,
ring tone, o iba pang data sa
memorya ng telepono.
■ Mga folder
Tinitipon ng telepono ang mga
natanggap na mensaheng
multimedia sa Inbox folder.
Ang mga mensahe na hindi pa
naipadadala ay inililipat sa Outbox
na folder.
Upang itakda ang telepono upang
mai-save ang mga naipadalang
mensahe sa Napadalang bagay na
folder, tingnan ang I-save padalang
mensahe sa ”Pangkalahatan” p. 33.
Upang tingnan ang mensahe na
iyong inimbak habang nagsusulat ka
at nais mong ipadala sa ibang
panahon, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Mga draft.
Maaari mong mailipat ang iyong
mga mensahe papunta sa Nai-save
na bagay na folder. Upang isaayos
ang iyong Nai-save na bagay na mga
subfolder, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Nai-save na
bagay > Nai-save na msg. o isang
folder na nais mong idagdag. Upang
magdagdag ng isang bagong folder
para sa iyong mga mensahe, piliin
ang Opsyon > Folder idagdag.
Upang tanggalin o palitan ng
pangalan ang isang folder, o
mag-scroll sa nais na folder, at piliin
ang Opsyon > Folder tanggalin o
I-rename folder.
Ang iyong telepono ay may mga
hulma o templates. Upang bumuo ng
isang bagong hulma, i-save o
kopyahin ang isang mensahe bilang
isang hulma. Upang mapuntahan
ang listahan ng mga template, piliin
ang Menu > Pagmemensahe >
Nai-save na bagay > Mga template.
■ Mga mensaheng flash
Ang mga mensaheng flash ay mga
mensaheng teksto na agarang
ipinapakita matapos ang
pagkatanggap. Ang mga mensahe
flash ay hindi awtomatikong
ini-imbak.
Magsulat ng isang
mensaheng flash
Piliin ang Menu > Pagmemensahe >
Mensahe gumawa > Mensaheng
flash. Ipasok ang numero ng
telepono ng tatangap sa Kay: na
patlang. Isulat ang iyong mensahe sa
pinakamahabang haba ng isang
mensahe flash ay 70 na karakter.
Upang maipadala ang mensahe piliin
ang Ipadala.
Tumanggap ng isang
mensaheng flash
Ang isang mensaheng flash ay
ipinapahiwatig ng Mensahe: at ilang
mga salita sa simula ng mensahe.
Upang basahin ang mensahe, piliin
ang Basahin. Upang makuha ang
mga numero ng telepono, e-mail
address, at Web site address mula sa
kasalukuyang mensahe, piliin ang
Opsyon > Detalye gamitin.
■ Mga mensaheng audio
Sa pamamagitan ng menu nito,
gamitin ang serbisyo ng mensaheng
multimedia at magpadala ng isang
voice message sa isang
maginhawang paraan. Ang serbisyo
ng pagmemensaheng multimedia ay
kailangang buhayin bago mo
magagamit ang mga mensaheng
audio.
Bumuo ng isang mensaheng
audio
1. Pindutin ang Menu >
Pagmemensahe > Mensahe
gumawa > Mensaheng audio.
Bubukas ang recorder. Upang
magamit ang recorder, tingnan
ang ”Tagarekord ng boses” p. 68.
2. Upang tingnan ang mga
magagamit na opsyon, tingnan
ang Opsyon.
3. Ipasok ang numero ng telepono
ng tatangap sa Kay: na patlang.
Upang kumuha ng numero ng
telepono mula sa Mga contact,
piliin ang Idagdag > Contact.
Upang ipadala ang mensahe sa
maraming mga tatanggap,
idagdag ang mga nais na kontak
nang paisa-isa. Upang ipadala
ang mensahe sa mga taong nasa
isang pangkat, piliin ang Grupo
ng contact at ang nais na
pangkat. Upang makuha ang mga
kontak na kamakailan-lamang ay
pinadalhan mo ng mga mensahe,
piliin ang Idagdag > Kailan lang
ginamit.
4. Upang maipadala ang mensahe
piliin ang Ipadala.
Tumangagp ng isang
mensaheng audio
Kapag ang iyong telepono ay
tumatanggap ng mga mensaheng
audio, ang bilang ng mga mensahe
at ang teksto na mensahe ang
Ang e-mail application ay
gumagamit ng isang koneksyon ng
packet data (serbisyong pangnetwork) na nagbibigay-daan sa iyo
upang mapuntahan mo ang iyong
e-mail account mula sa iyong
telepono kapag wala ka sa trabaho o
sa bahay. Ang e-mail application na
ito ay iba sa SMS e-mail function.
Upang gamitin ang e-mail function
ng iyong telepono, kailangan ng
isang katugmang sistema ng e-mail.
Pwede kang magsulat, magpadala,
at magbasa ng e-mail sa
pamamagitan ng iyong telepono.
Pwede ka ring mag-save at
magtanggal ng e-mail sa isang
katugmang PC. Ang iyong telepono
ay sumusuporta sa mga e-mail
server na POP3 at IMAP4.
Bago ka makapagpadala at
makatanggap ng mga mensaheng
e-mail, dapat mong gawin ang mga
sumusunod:
• Kumuha ng isang bagong e-mail
account o gamitin ang iyong
kasalukuyang account. Upang
alamin ang kakayahang magamit
ang iyong e-mail account ay
makipag-ugnayan sa iyong
e-mail service provider.
• Tiyakin ang iyong e-mail settings
sa iyong network operator o
e-mail service provider. Maaari
kang tumanggap ng e-mail
configuration settings bilang
isang configuration message.
Tingnan ang ”Serbisyong
pagtatakda ng pagsasaayos”
p. xiii. Maaari mo ding ipasok
nang mano-mano ang mga
setting. Tingnan ang
”Configuration o pagtatakda”
p. 56.
Upang buhayin ang mga setting
ng e-mail setting, piliin ang
Menu > Pagme mens ahe >
Setting ng mensahe >
Mensaheng e-mail. Tingnan ang
”E-mail” p. 36.
Ang application na ito ay hindi
sumusuporta sa mga tono ng
pindutan.
Settings Wizard
Ang settings wizard ay awtomatikong
magsisimula kapag walang mga
tinukoy na e-mail setting sa telepono.
Upang mano-manong ipasok ang
mga setting, piliin ang Menu >
upang idagdag, burahin at palitan
ang mga setting ng e-mail.
Siguraduhin na itinakda mo na ang
wastong piniling access point para
sa iyong operator. Tingnan ang
”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Ang e-mail application ay
nangangailangan ng isang Internet
access point na walang proxy. Ang
mga WAP access point ay
karaniwang may kasamang proxy
ngunit hindi ito gumagana sa e-mail
application.
Magsulat at magpadala ng
e-mail
Maaari mong isulat ang iyong
mensaheng e-mail bago ka
kumonekta sa serbisyo ng e-mail; o
di kaya’y kumonekta mula sa
serbisyo, pagkatapos ay isulat at
ipadala ang iyong e-mail.
1. Piliin ang Menu >
Pagmemensahe > E-mail > Sulat
bago e-mail.
2. Kapag higit sa isang e-mail
account ang tinukoy, piliin ang
account kung saan nais mong
ipadala ang e-mail.
3. Ipasok ang e-mail address ng
tatanggap.
4. Magsulat ng paksa para sa
e-mail.
5. Isulat ang mensaheng e-mail.
Tingnan ang ”Magsulat ng
teksto” p. 17.
Upang maglakip ng isang file sa
e-mail, piliin ang Opsyon > Ilakip
ang file at isang file mula sa
Gallery.
6. Upang ipadala kaagad ang
mensaheng e-mail, piliin ang
Ipadala > Ipadala na ngayon.
Upang i-save ang e-mail sa
Outbox folder para ipadala sa
ibang pagkakataon, piliin ang
Ipadala > Ipadala mamaya.
Upang i-edit o ipagpatuloy ang
pagsusulat ng iyong e-mail sa
ibang pagkakataon, piliin ang
Opsyon > I-save bilang draft.
Ang e-mail ay ini-imbak sa Mga
outbox > Mga draft.
Upang ipadala ang e-mail sa
susunod, piliin ang Menu >
naglalaman ng mga sumusunod na
folder: Mga Draft para mai-imbak
ang di pa natapos na e-mail, Outbox
para mai-imbak ang e-mail na hindi
pa naipadala, at Mga naipadalang
item para i-imbak ang e-mail na
naipadala na.
Upang pamahalaan ang mga folder
at ang kani-kanilang nilalaman na
e-mail, piliin ang Opsyon upang
tingnan ang mga magagamit na
opsyon ng bawat folder.
Tagasala ng spam
Ang e-mail application ay
nagbibigay-daan sa iyo upang
buhayin ang isang nakapaloob nang
pansala ng spam. Upang buhayin at
itakda ang pansala na ito, piliin nag
Opsyon > Filter ng spam > Mga
setting sa pangunahing screen ng
e-mail kapag walang ginagawa. Ang
pansala ng spam ay nagbibigaydaan sa gumagamit upang ilagay
ang mga piling tagapagpadala ng
mensahe sa isang black o white list.
Ang mga mensahe na mula sa mga
nasa black list ay sinasala at
nilalagay sa folder na Junk. Ang mga
mensaheng mula sa tagapagpadalang
Di-kilala at sa mga nasa White list ay
idina-download sa inbox ng
account. Upang ilagay sa blacklist
ang isang tagapagpadala, piliin ang
mensaheng e-mail sa folder ng Mga
inbox at Opsyon > I-blacklist ang
nagpadala.
■ Mga pang-boses na
mensahe
Ang voice mailbox ay isang
serbisyong pang-network, at
kailangan mong magkaroon ng
suskrisyon dito. Para sa karagdagang
impormasyon at para sa iyong voice
mailbox number, makipag-ugnayan
sa iyong service provider.
Upang tawagan ang iyong voice
mailbox, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Mga boses na
msg. > Makinig sa boses na msg..
Upang ipasok, hanapin, o baguhin
ang iyong numero ng voice mailbox,
piliin ang Numero ng boses mailbx.
Kung sinusuportahan ng network,
ang ay nagpapabatid ng mga
bagong voice message. Upang
tawagan ang iyong voice mailbox
number, piliin ang Makinig.
■ Mga impormasyong
mensahe
Sa pamamagitan ng Mensaheng
impo na serbisyong pang-network,
pwede kang tumanggap ng mga
mensahe sa iba-ibang paksa mula sa
iyong service provider. Upang alamin
ang kakayahang magamit, mga
paksa at ang mga kaugnay na
numero ng paksa, kontakin ang
iyong service provider.
■ Mga utos na
pang-serbisyo
Piliin ang Menu > Pagmemensahe >
Command ng serbis.. Isulat at
ipadala ang mga hiling na serbisyo
(kilala rin bilang USSD commands)
tulad ng mga utos sa pagpapabuhay
para sa network services, sa iyong
service provider.
■ Tanggalin ang mga
mensahe
Upang magbura ng mga mensahe
nang paisa-isa, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Tanggalin
mensahe > Ayon sa mensahe at ang
folder kung saan mo nais magbura
ng mga mensahe. Mag-scroll sa nais
na mensahe, at piliin ang Tanggalin.
Upang markahan ang higit sa iisang
mensahe, piliin ang Opsyon >
Markahan. Markahan ang lahat ng
mga mensahe na nais mong burahin,
at piliin ang Opsyon > Tanggalin ang
markado.
Upang burahin ang lahat ng mga
mensahe mula sa isang folder, select
Menu > Pagmemensahe >
Tanggalin mensahe > Ayon sa folder
aet ang folder na buburahin.
Depende sa folder, tatanungin ka ng
telepono kung nais mong burahin
ang mga mensahe.
Upang burahin ang lahat ng mga
mensahe mula sa lahat ng mga
folder, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Tanggalin
mensahe > Lahat ng msgs > Oo.
■ Mga setting ng
mensahe
Pangkalahatan
Ang mga pangkalahatang setting ay
karaniwan para sa mga mensaheng
teksto at multimedia.
Piliin ang Menu > Pagmemensahe >
Setting ng mensahe >
Pangkalahatang setting at pumili
mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
I-save padalang mensahe > Oo —
upang itakda ang telepono para
mai-imbak ang mga naipadalang
mensahe sa folder ng Mga
napadalang bagay.
Pnptungan sa Npdla bgay — upang
piliin kung papayagan ang ang
pagpapatong kapag naipadala ang
mga mensahe at puno na ang
memorya.
itakda ang telepono para palitan
nito ang mga smiley na gawa sa mga
character ng mga smiley na larawan.
Text message at SMS e-mail
Ang mga setting ng mensahe ay
nakakaapekto sa pagpapadala,
pagtanggap, at pagtingin sa mga
mensahe.
Pilin ang Menu > Pagmemensahe >
Setting ng mensahe > Tekstong msgs
at pumili mula sa mga sumusunod
na pagpipilian:
Mga ulat ng pag-deliver > Oo —
upang hilingin ang network na
magpadala ng mga ulat sa pagdeliver ukol sa iyong mga mensahe
(serbisyong pang-network).
Mga message center > Idagdag ang
center — upang itakda ang numero
ng telepono at pangalan ng message
center na kinakailangan upang
magpadala ng mga text message.
Matatanggap mo ang numerong ito
mula sa iyong service provider.
Kapag pinili mo ang Message centre
ng SIM, ay maaari mong tingnan ang
impormasyon ukol sa SIM message
center.
Gamit na message center — upang
piliin ang message center na
ginagamit.
Message center ng e-mail > Idagdag
ang center — upang itakda ang mga
numero ng telepono at pangalan ng
sentro ng e-mail para sa pagpapadala
ng SMS na e-mail. Kapag pinili mo
ang select E-mail centre ng SIM, ay
makikita mo ang impormasyon ukol
sa SIM e-mail center.
Gamit na center ng e-mail — upang
piliin ang message center na
gagamitin para sa SMS na e-mail.
Bisa ng mensahe — upang piliin ang
tagal ng panahon kung kailan
susubukang ihatid ng iyong network
ang iyong mensahe.
Mensahe ay ipinadala sa — upang
piliin ang anyo ng mga mensaheng
ipapadala: Teksto, Paging, o Fax
(serbisyong pang-network).
Gamitin ang packet data > Oo —
upang itakda ang GPRS o WCDMA
bilang nais na tagapasan ng SMS.
Suporta sa karakter > Buo — upang
piliin ang lahat ng mga
ipinapakitang character sa mga
ipapadalang mensahe.
Sgutin sa prehong sentro > Oo —
upang payagan ang tatanggap ng
iyong mensahe na magpadala sa iyo
ng tugon gamit ang iyong message
center (serbisyong pang-network).
Ang mga setting ng mensahe ay
nakakaapekto sa pagpapadala,
pagtanggap, at pagtingin sa mga
mensaheng multimedia.
Maaari kang tumanggap ng setting
ng pagsasaayos para sa
pagmemensaheng multimedia bilang
isang mensahe sa pagsasaayos.
Tingnan ang ”Serbisyong pagtatakda
ng pagsasaayos” p. xiii. Maaari mo
ding ipasok nang mano-mano ang
mga setting. Tingnan ang
”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Pilin ang Menu > Pagmemensahe >
Setting ng mensahe > Mga MMS at
mula sa mga sumusunod na opsyon
ay:
Mga ulat ng pag-deliver > Oo —
upang hilingin ang network na
magpadala ng mga ulat sa paghatid
ukol sa iyong mga menshae
(serbisyong network).
Laki ng imahe (multim.) — upang
tukuyin ang laki ng image na
gagamitin sa mga mensaheng
multimedia kapag walang ibang
pinili.
Default timing ng slide — upang
tukuyin ang palugit na gagamitin sa
pagitan ng mga magkakasunod na
slide sa mga mensaheng multimedia,
kapag walang ibang pinili.
Pyagan pgtnggap ng MMS — upang
tanggapin o harangan ang
mensaheng multimedia, piliin ang
Oo o Hindi. Kapag pinili mo ang Sa
home network, hindi ka
makakatanggap ng mga
memsnaheng multimedia habang
ikaw ay nasa labas ng iyong sariling
network. And default setting ng
serbisyong mensaheng multimedia
ay sa pangkalahatan ay Sa home
network.
Papasok na MMS — upang payagan
ang awtomatikong pagkakatanggap
ng mga mensaheng multimedia, o di
kaya’y nang mano-mano matapos
na masenyasan, o upang tanggihan
ang pagkakatanggap. Ang setting na
ito ay hindi ipinapakita kung ang
Pyagan pgtnggap ng MMS ay
naka-set sa Hindi.
Payagan adverts — upang tanggapin
o tanggihan ang mga patalastas.
Ang setting na ito ay hindi
ipinapakita kapag ang Pyagan
pgtnggap ng MMS ay nakatakda sa
Hindi, o ang Papasok na MMS ay
nakatakda sa Tanggihan.
Mga setting ng kumpig. >
Kumpigurasyon — tanging ang
ipinapakita ay ang mga pagsasaayos
na sumusuporta sa
pagmemensaheng multimedia.
Pumili ng service provider, Default, o
pagmemensaheng multimedia. Piliin
ang Account at piliin ang account ng
serbisyong pagmemensaheng
multimedia na nasa mga aktibong
setting ng pagsasaayos.
E-mail
Ang mga setting ay nakakaapekto sa
pagpapadala, pagtanggap at
pagtingin sa mga mensahe.
Maaari kang tumanggap ng mga
pagtatakda ng pagsasaayos para sa
e-mail application bilang isang mga
mensahe sa pagsasaayos. Tingnan
ang ”Serbisyong pagtatakda ng
pagsasaayos” p. xiii. Maaari mo ding
ipasok nang mano-mano ang mga
setting. Tingnan ang ”Configuration
o pagtatakda” p. 56.
Upang buhayin ang mga settings
para sa e-mail application, piliin ang
Menu > Pagmemensahe > Setting
ng mensahe > Mensaheng e-mail at
pumili mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
Kumpigurasyon — Piliin ang set na
nais mong buhayin.
Account — Pumili ng isang account
na idinulot ng service provider.
Pangalan ko — Ipasok ang iyong
pangalan o palayaw.
E-mail address — Ipasok ang iyong
e-mail address.
Isama ang lagda — Maaari mong
tukuyin ang isang lagda na
awtomatikong idinadagdag sa dulo
ng iyong e-mail kapag isinulat mo
ang iyong mensahe.
Sagot-sa address — Ipasok ang
e-mail address kung saan nais mong
ipadala ang mga tugon.
SMTP ngalan gumagamit — Ipasok
ang pangalan na nais mong gamitin
para sa palabas na mail.
SMTP password — Ipasok ang
password na nais mong gamitin para
sa palabas na mail.
Ipakita terminal window — Select Oo
upang magsagawa ng mano-manong
pagpapatunay ng gumagamit para sa
mga koneksyon ng intranet.
Papasok uri ng server — Piliin ang
POP3 o ang IMAP4, depende sa uri
ng sistema ng e-mail na iyong
ginagamit. Kung sinusuportahan ang
parehong uri, piliin ang IMAP4.
Sett. ng papasok na mail — Piliin ang
mga magagamit na pagpipilian para
sa POP3 o sa IMAP4.
Pwede kang mag-save ng mga
pangalan at numero ng telepono
(mga kontak) sa memorya ng
telepono at sa memorya ng SIM
card.
Ang memorya ng telepono ay
maaaring mag-save ng mga kontak
na may mga karagdagang detalye,
tulad ng iba-ibang numero ng
telepono at tesktong aytem. Maaari
ka ding amg-imbak ng isang larawan
o clip ng video para sa isang
limitadong bilang ng mga kontak.
Maaari mo ding magamit ang video
clip na inimbak na may isang kontak
bilang isang ring tone para sa
kontak.
Ang memorya ng SIM card ay
maaaring mag-imbak ng mga
pangalan na may isang numero ng
telepono na nakakabit sa mga ito.
Ang mga kontak na tinipon sa
memorya ng SIM card ay
ipinababatid ng .
■ Hanapin ang isang
kontak
Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga pangalan. Mag-scroll sa
listahan ng mga kontak, o di kaya’y
ipasok ang mga unang character ng
pangalan.
■ I-save ang mga
pangalan at numero ng
telepono
Ang mga pangalan at numero ay
tinitipon sa ginamit na memorya.
Upang i-save ang isang pangalan at
numero ng telepono, piliin ang
Menu > Mga Contact > Mga
Pangalan > Opsyon > Idagdag
bagong contact. Ipasok ang
apelyido, unang pangalan, at
numero ng telepono.
■ I-save ang mga numero
at aytem ng teksto
Sa memorya ng telepono para sa
mga kontak ay maaari kang
makapag-imbak ng iba’t-ibang mga
uri ng numero ng telepono at mga
maiikling aytem ng teksto para sa
bawat pangalan.
Ang unang numerong pinamalagi
mo ay awtomatikong inilalagay
bilang default na numero at ito ay
ipinababatid ng isang kuwadro sa
palibot ng tagapahiwatig ng uri ng
numero, halimbawa . Kapag
pumili ka ng isang pangalan para sa
mga kontak (halimbawa, upang
makapagsagawa ng tawag),
gagamitin ang default na numero
maliban kung ibang numero ang
pinili mo.
1. Siguraduhin na ang memoryang
ginagamit ay Telepono o
Telepono at SIM.
2. Mag-scroll sa pangalan na nais
mong dagdagan ng isang bagong
numero o aytem ng teksto, at
piliin ang Detalye > Opsyon >
Idagdag detalye.
3. Upang magdagdag ng numero,
piliin ang Numero at isang uri ng
numero.
Upang magdagdag ng isa pang
detalye, pumili ng uri ng teksto,
isang imahe o clip ng video mula
sa Gallery, o isang imahe.
Upang maghanap ng ID mula sa
server ng iyong service provider
kung kumunekta ka sa serbisyo
ng presence, piliin ang ID ng
gumagamit > Hanapin. Kung
iisang ID lamang ang natagpuan,
ito ay awtomatikong ini-imbak.
Kung hindi, upang i-save ang ID,
piliin ang Opsyon > I-save.
Upang ipasok ang ID, piliin ang
Ipasok ID manwal. Ipasok ang ID,
at pindutin ang OK upang i-save
ito.
Upang baguhin ang uri ng
numero, mag-scroll sa nais na
numero, at piliin ang Opsyon >
Palitan uri. Upang i-set ang
piniling numero bilang default na
numero, piliin ang Itakda na
default.
4. Ipasok ang numero o tekstong
aytem, at upang i-save ito, piliin
ang I-save.
■ Kopyahin ang mga
kontak
Hanapin ang kontak na gusto mong
kopyahin, at piliin ang Opsyon >
Kopyahin. Pwede mong kopyahin
ang mga pangalan at numero ng
telepono mula sa memorya ng
telepono patungo sa memorya ng
iyong SIM card, o kahit pabaligtad.
Ang memorya ng SIM card ay
maaaring mag-imbak ng mga
pangalan na may isang numero ng
telepono na nakakabit sa mga ito.
■ I-edit ang mga detalye
ng kontak
Hanapin ang kontak na gusto
ninyong i-edit at pindutin ang
Detalye. Upang i-edit ang isang
pangalan, numero o tekstong aytem
o upang baguhin ang imahe, piliin
ang Opsyon > I-edit. Hindi mo
mababago ang isang ID kapag ito ay
nasa listahan ng Mga IM contact.
Upang burahin ang lahat ng kontak
at mga detalyeng kalakip ng mga ito
mula sa telepono o memorya ng SIM
card, piliin ang Menu > Mga
Contact > Tanggal lhat contact > Sa
memorya ng tel. o Mula sa SIM card.
Kumpirmahin sa pamamagitan ng
code ng seguridad.
Upang tanggalin ang isang kontak,
hanapin ang nais na kontak, at piliin
ang Opsyon > Tanggalin contact.
Upang tanggalin ang isang numero,
tekstong aytem, o imahen na kakabit
ng kontak, hanapin ang kontak, at
piliin ang Detalye. Mag-scroll sa
nais na detalye, at piliin ang
Opsyon > Tanggalin > Tanggalin
numero, Tanggalin detalye, o
Tanggalin imahe. Ang pagtanggal ng
imahe mula sa mga kontak ay hindi
nagtatanggal nito mula sa Gallery.
■ Mga Business card
Puwede kang magpadala at
tumanggap ng impormasyon
tungkol sa kontak ng tao mula sa
isang katugmang kagamitan na
sumusuporta sa vCard standard
bilang isang business card.
Upang magpadala ng isang business
card, hanapin ang kontak na may
impormasyon na nais mong ipadala,
at piliin ang Detalye > Opsyon >
Ipadala ang business kard > Sa
multimedia, Sa mensaheng teksto,
Sa infrared, o Sa Bluetooth.
Kapag nakatanggap ka ng business
card, piliin ang Ipakita > at I-save
upang i-save ang business card sa
memorya ng telepono. Upang itapon
ang business card, piliin ang Labas >
Oo.
■ Mga setting
Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga setting at mula sa mga
sumusunod na opsyon ay:
Memorya na ginagamit — upang
piliin ang SIM card o memorya ng
telepono na gagamitin para sa iyong
mga kontak. Piliin ang Telepono at
SIM upang palitawin ang mga
pangalan at numero mula sa
parehong mga memorya. Kapag
ganito, kapag nag-save ka ng mga
pangalan at numero, ang mga ito ay
titipunin sa memorya ng telepono.
View ng Mga contact — upang piliin
kung paano ipinapakita ang mga
pangalan at numero sa Mga contact
Display ng pangalan — upang piliin
kung ipapakita muna ang unang
pangalan o apelyido ng kontak
Upang matingnan ang impormasyon
ukol sa iyong mga tawag, piliin ang
Menu > Log > Di nasagot tawag,
Tanggap na tawag, or Idinayal na
numero. Upang matingnan ang
iyong mga tawag na kamakailanlamang na di-nakuha at nasagot at
ang pagkakasunod-sunod ng mga
nai-dayal na numero ayon sa
panahon, piliin ang Log ng tawag.
Upang tingnan ang mga kontak na
kamakailan-lamang ay pinakahuli
mong pinadalhan ng mga mensahe,
piliin ang Tatanggap ng msg..
Upang tingnan ang tinatayang
impormasyon ukol sa iyong mga
kamakailan-lamang na pakikipagusap, piliin ang Menu > Log >
Durasyon ng tawag, Bilang ng pack.
dat., o ang Timer knek.pack.dat..
Upang makita kung gaano karami
nang mga text message at
multimedia ang iyong naipadala at
natanggap, piliin ang Menu > Log >
Log ng mensahe.
Paalala: Ang aktwal na singil
para sa mga tawag at
serbisyo mula sa inyong
service provider ay maaaring
mag-iba, depende sa mga
katangian ng network,
rounding off para sa
pagsingil, buwis at iba pa.
Paalala: Ang ilang mga
taga-oras, kabilang ang
taga-oras ng buhay, ay
maaaring mai-reset habang
nagsasagawa ng
pagkukumpuni o pag-iibayo
ng software.
Ang iyong telepono ay may iba’-ibang
mga pangkat sa pagtatakda, na kung
tawagin ay mga profile, na maaari
mong ipasadya para sa iba’t-ibang
mga kaganapan at kapaligiran.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Mga profile. Pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Isaaktibo — upang buhayin ang
piniling profile
I-personalise — upang ipasadya ang
profile. Piliin ang setting na gusto
mong baguhin, at gawin ang mga
pagbabago.
Inorasan — upang gawing aktibo ang
profile hanggang sa isang takdang
panahon hanggang 24 oras, at
itakda ang oras ng pagwawakas.
Kapag ang oras upang i-set ang
profile ay natapos, ang dating profile
na hindi inorasahan ay magiging
aktibo.
Flight mode
Maaaro mong patayin ang lahat ng
mga pag-andar na may kinalaman sa
radio frequency ngunit maaari mo
pa ding magamit ang mga laro,
kalendaryo at phonebook. Gamitin
ang flight mode sa mga kapaligirang
sensitibo sa radyo—sakay ng mga
eroplano o sa mga ospital. Habang
aktibo ang flight mode, makikita ang
simbolo ng paglipad na katabi ng
antas ng pagkarga ng baterya.
Piliin ang Mga setting > Mga profile
> Flight at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian: Isaaktibo
o I-personalise.
Upang patayin ang flight mode,
mag-i-scroll ka papunta sa anumang
iba pang profile at pipiliin mo ito.
Tuwing magsasagawa ka ng isang
tawag, tatanungin ka kung nais
mong Lumabas sa flight profile?
i-click ang Oo upang patayin ang
Flight mode.
Sa flight mode ay makakapagsagawa
ka ng tawag na pang-emergency.
Ipasok ang numero na pangemergency, pindutin ang pindutan ng
tawag, at piliin ang Oo kapag
tinanong ka na Lumabas sa flight
profile? Susubukan ng telepono na
magsagawa ng tawag na pangemergency.
Kapag nagwakas na ang tawag na
pang-emergency, awtoamtikong
pumapasok ang telepono sa
pangkalahatang mode ng profile.
Ang tema ay naglalaman ng
maraming elemento para sa pagaangkop ng iyong telepono sa iyong
gusto, tulad ng wallpaper, screen
saver, kulay at ringing tone.
Piliin ang Menu > Mga Setting >
Mga Tema at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Piliin tema — upang magtakda ng
tema sa iyong telepono. Ang isang
listahan ng mga folder sa Gallery ay
mabubuksan. Buksan ang Mga Tema
na folder, at pumili ng tema.
Mga download na tema — upang
buksan ang isang listahan ng mga
link para makapag-download ng
karagdagang mga tema
■ Mga tono
Pwede mong baguhin ang mga
setting ng piniling aktibong profile.
Piliin ang Menu > Mga Setting >
Mga tono > Alerto ng papasok
tawag, Tono ng ring, Volume ng ring,
Vibrating na alerto, Mga setting ng
PTT, Tono ng alerto ng msg., Tono ng
alerto ng IM, Mga tono ng keypad, o
Mga tono ng babala. Mahahanap mo
ang mga parehong setting sa Mga
Profile na menu.
Upang i-set ang telepono upang
tumunog lamang kapag may mga
tawag mula sa mga numero ng
telepono na kasama sa piniling
grupo ng tumatawag, piliin ang
Alerto para sa. Mag-iskrol sa grupo
ng tumatawag na gusto mo o Lahat
ng tawag at piliin ang Markahan.
■ Display
Sa pamamagitan ng mga setting ng
display ay maaari mong ipasadya
ang pagtingin sa iyong display sa
telepono.
Standby mode
Payagan o pigilan ang aktibong
standby mula sa walang
ginagawa
Upang payagan ang mode ng
aktibong standby, piliin ang Menu >
Mga setting > Display > Sett. ng
standby mode > Aktibong standby >
Aktibong standby ko.
Upang pigilan ang mode ng aktibong
standby, piliin ang Menu > Mga
Upang makatipid nang husto sa
lakas ng baterya, piliin ang Menu >
Mga setting > Display > Sleep mode.
Ang display ay nagiging ganap na
kulay-itim kapag walang ginagamit
na function ang telepono sa loob ng
ilang panahon.
Laki ng font
Upang maitakda ang laki ng font
para sa pagbabasa at pagsusulat ng
mga mensahe at pagtingin sa mga
kontak at Web page, piliin ang
Menu > Mga setting > Display >
Laki ng font.
■ Oras at petsa
Upang palitan ang mga setting ng
oras, time zone, at petsa, piliin ang
Menu > Mga setting > Oras at
petsa > Orasan, Petsa, o Awto update petsa/oras (serbisyong
pang-network).
Habang naglalakbay papunta sa
ibang time zone, piliin ang Menu >
Mga setting > Oras at petsa >
Orasan > Sona ng oras at ang time
zone ng iyong kinalalagyan
alinsunod sa pagkakaiba ng oras
kung ihahambing sa Greenwich
Mean Time (GMT) o sa Universal
Time Coordinated (UTC). Ang oras at
petsa ay itinatakda alinsunod sa
time zone at pinapayagan nito ang
iyong telepono na maipakita ang
wastong oras ng pagpapadala ng
natanggap na text message o mga
mensaheng multimedia. Halimbawa,
ipinapahiwatig ng GMT-5 ang time
zone para sa New York (USA), 5 oras
sa kanluran ng Greenwich/London
(UK).
Gamitin para sa India (New Delhi)
GMT +5.5, para sa Thailand/
Indonesia/Vietnam GMT +7, para
sa Singapore/Malaysia/Pilipinas
GMT +8, para sa Australia (Sydney)
GMT +10, at para sa New Zealand
GMT +12.
■ Aking mga shortcut
Sa pamamagitan ng mga personal
shortcut ay maari mong mapuntahan
agad ang mga function sa telepono
na madalas na ginagamit.
Kaliwang pindutan sa pagpili
Upang pumili ng function mula sa
listahan para sa kaliwang pindutan
sa pagpili, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga shortcut ko >
Kaliwang seleksyon key. Tingnan din
Upang buhayin ang isang function
sa standby mode kung ang kaliwang
pindutan sa pagpili ay Punta sa,
piliin ang Punta sa at ang nais na
function sa iyong pansariling
listahan ng mga shortcut. Piliin ang
Opsyon at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Piliin opsyon — upang magdagdag
ng function sa listahan ng shortcut,
o upang mag-alis ng isa nito. Magscroll sa function, at piliin ang
Markahan o I-unmark.
I-organise — upang muling isaayos
ang mga function sa iyong
pansariling listahan ng shortcut.
Mag-scroll sa function na nais mong
ilipat, at piliin ang Ilipat. Mag-iskrol
sa kung saan mo gustong mailipat
ang menu, at piliin ang OK.
Kanang pindutan sa pagpili
Upang pumili ng function mula sa
listahan para sa kanang pindutan ng
pagpili, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga shortcut ko > Kanan
selection key. Tingnan din ang
”Standby mode” p. 7.
Pindutan sa paglilipat-lipat
o Navigation key
Upang pumili ng mga function ng
shortcut para sa mga pindutan sa
pag-scroll, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga shortcut ko >
Nabigasyon key. Mag-scroll sa nais
na pindutan at piliin ang Palitan ay
isang function o pag-andar mula sa
listahan. Upang tanggalin ang isang
shortcut function mula sa pindutan,
piliin ang (bakante). Upang muling
italaga ang isang function para sa
pindutan, piliin ang Italaga. Tingnan
ang ”Mga shortcut sa standby mode”
p. 9.
Payagan ang aktibong
standby
Upang piliin ang pindutan na
pupuntahan sa mode sa paglilipat ng
aktibong standby, piliin ang Menu >
Mga setting > Mga shortcut ko >
Pinapagana aktib. stndby. >
Nabigasyon key pataas, Nabigasyon
key pababa, o Nabig. key pataas/
pababa.
Voice commands o mga utos
gamit ang boses
Maaari mong tawagan ang mga
kontak at isagawa ang mga function
ng telepono sa pamamagitan ng
pagbibigkas ng mga utos ng boses.
Ang mga utos ng boses ay nakabatay
sa wika. Upang maitakda ang wika,
tingnan ang Wika playback ng boses
sa ”Telepono” p. 54.
Ang mga utos ng boses sa telepono ay
aktibo kapag walang ibang piniling
pagpasya. Piliin ang Menu > Mga
setting > Mga shortcut ko > Mga
boses na command at isang folder.
Mag-scroll sa isang function. Ang
ay nagpapahiwatig na binuhay ang
tag ng boses. Upang patugtugin ang
binuhay na utos ng boses, piliin ang
I-play. Upang magamit ang mga utos
ng boses, tingnan ang ”Pinag-ibayo
na pag-dial gamit ang boses” p. 12.
Upang pamahalaan ang mga utos ng
boses, mag-scroll sa isang function
ng telepono, at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
I-edit o Alisin — upang palitan o
patayin ang utos ng boses ng
piniling function. Habang binabago
mo ang teksto ng tag ng boses,
iniuugnay ito ng telepono sa isang
bagong mistulang tag ng boses.
Idagdag lahat o Alisin lahat — upang
buhayin o patayin ang mga utos ng
boses sa lahat ng mga function sa
listahan ng mga utos ng boses.
Idagdag lahat o Alisin lahat) ay hindi
ipinapakita kung ang lahat ng mga
utos ng boses ay aktibo (o di-aktibo).
■ Kakayahang ikunekta
Pwede mong ikunekta ang telepono
sa isang katugmang kagamitan na
ginagamit ang koneksyong infrared,
Bluetooth wireless technology, o
USB data cable (CA-53 o DKU-2).
Pwede mong tukuyin ang setting
para sa koneksyong packet data
dial-up.
Teknolohiyang wireless na
Bluetooth
Ang aparato ay sumusunod sa
Bluetooth Specification 2.0 na
sumusuporta sa mga sumusunod na
profile: hands-free, headset, object
push profile, file transfer profile,
dial-up networking profile, SIM
access profile, at serial port profile.
Upang masigurado na magagamit sa
isa’t-isa ang mga kagamitang
sumusuporta sa teknolohiyang
Bluetooth, gamitin ang mga
pagpapahusay na inaprobahan ng
Nokia para sa modelong ito. Itanong
sa mga gumawa ng ibang mga
kagamitan upang tiyakin ang
pagiging katugma ng kagamitang
ito.
Maaaring may mga pagrerenda sa
paggamit ng teknolohiyang
Bluetooth sa ilang lokasyon. Tiyakin
sa iyong mga lokal na awtoridad o
service provider.
Ang mga katangiang gumagamit ng
teknolohiyang Bluetooth, o
nagpapahintulot sa mga nasabing
katangian na tumakbo sa
background habang ginagamit ang
ibang mga katangian, ay nagtataas
ng pangangailangan sa power ng
Ang teknolohiyang Bluetooth ay
nagpapahintulot sa iyo na ikunekta
ang telepono sa isang katugmang
aparatong Bluetooth sa loob ng
10 metro (32 piye). Dahil ang mga
kagamitang gumagamit ng
teknolohiyang Bluetooth ay
nakikipagtalastasan na ginagamit
ang radio waves, ang iyong telepono
at ang ibang mga kagamitan ay
hindi kailangang nasa tuwirang linya
ng paningin, bagaman ang
kuneksyon ay maaaring magkaroon
ng interference o pagkagambala
mula sa mga sagabal tulad ng mga
dingding o mula sa ibang mga
kagamitang elektroniko.
Magtatag ng isang
koneksyong Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Bluetooth at pumili
mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
Bluetooth > Bukas o Sarado —
upang buhayin o patayin ang
pag-andar ng Bluetooth. Ang ay
nagpapahiwatig ng isang aktibong
koneksyong Bluetooth. Habang
binubuhay ang teknolohiyang
Bluetooth sa kauna-unahang
pagkakataon, hihilingin kang
pangalanan ang telepono.
Pakitandaan na ang pangalan na ito
ay makikita ng iba pang mga tao —
gumamit ng isang natatanging
pangalan na madaling makikilala ng
iba.
Paghanap aud. enhance. — upang
maghanap ng mga katugmang
aparatong audio na may Bluetooth.
Piliin ang kagamitan na gusto mong
ikunekta sa telepono.
Pares na mga aparato — upang
maghanap ng anumang aparatong
Bluetooth na maaabot ng saklaw.
Piliin ang Bago upang ilista ang
anumang kagamitang Bluetooth
sakop ng koneksyon. Mag-iskrol sa
isang aparato, at piliin ang Pares.
Ipasok ang Bluetooth passcode ng
kagamitan upang iugnay ang
(ipares) ang kagamitan sa iyong
telepono. Dapat mo lang ibigay ang
passcode na ito kapag kumukunekta
ka sa kagamitan sa unang
pagkakataon. Ang iyong telepono ay
kumukunekta sa kagamitan, at
masisimulan mo ang paglipat ng
data.
Koneksyong wireless na
Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Bluetooth. Upang
alamin kung aling koneksyong
Bluetooth ang kasalukuyang aktibo,
piliin ang Mga aktibong aparato.
Upang tingnan ang isang listahan ng
mga aparatong Bluetooth na
kasalukuyang ipinapares sa telepono,
piliin ang Pares na mga aparato.
Piliin ang Opsyon upang mapuntahan
ang mga magagamit na opsyon
depende sa katayuan ng aparato at
ng koneksyong Bluetooth. Piliin ang
Ikunekta > Italaga maikling ngalan o
Awto-knek. wlang kmpir..
Mga setting ng Bluetooth
Upang linawin kung paano ipapakita
ang iyong telepono sa ibang mga
kagamitang Bluetooth, piliin ang
Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Bluetooth >
Setting ng Bluetooth > Bisibilidad ng
tel. ko o Pangalan ng telepono ko.
Ang pag-andar ng telepono sa mode
na nakatago ay isang mas ligtas na
paraan upang maiwasan ang
nakasasamang software.
Huwag tatanggapin ang pagkonekta
sa Bluetooth mula sa mga
pinagmulan na hindi mo
pinagtitiwalaan.
Bilang kahalili, patayin ang pagandar ng Bluetooth. Hindi ito
makaaapekto sa iba pang mga
pag-andar ng telepono.
Infrared
Maaari kang magpadala o
tumanggap ng data papunta sa o
mula sa isang katugmang telepono o
aparato ng data (halimbawa, isang
computer) sa pamamagitan ng
infrared (IR) port ng iyong telepono.
Upang gamitin ang isang
koneksyong IR, ang kagamitan na
gusto mong lagyan ng koneksyon ay
dapat na sumusunod sa IrDA.
Huwag itutok ang IR (infrared) beam
sa mata ng sinuman o pahintulutan
ito na makagambala sa ibang
kagamitang IR. Ang kagamitang ito
ay isang Class 1 laser product.
Kapag nagpapadala o tumatanggap
ng data, siguraduhin na ang mga IR
port ng nagpapadala o tumatanggap
na mga kagamitan ay nakatutok sa
isa’t-isa at walang mga sagabal sa
pagitan ng mga kagamitan.
Upang isaaktibo ang IR port ng iyong
telepono upang tumanggap ng data
na ginagamit ang IR, piliin ang
Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Infrared.
Upang buhayin ang koneksyong IR,
piliin ang Menu > Mga setting >
Kung ang paglipat ng data ay hindi
sinimulan sa loob ng 2 minuto
pagkatapos isaaktibo ang IR port,
ang kuneksyon ay kinakansela at
dapat na muling simulan.
Tagapagpahiwatig ng koneksyong
IR
Kapag ang ay patuloy na
ipinapakita, ang koneksyong IR ay
binubuhay, at ang iyong telepono ay
handa nang magpadala o
tumanggap ng data sa pamamagitan
ng IR port nito.
Kapag ang ay kumurap, ang
iyong telepono ay nagtatangkang
kumunekta sa ibang kagamitan, o
nawala ang isang koneksyon.
Packet data
Ang WCDMA at general packet radio
service (GPRS) ay mga serbisyong
pang-network na nagbibigay-daan
sa mga mobile phone na
makapagpadala at makatanggap ng
data sa pamamagitan ng isang
network na nakabatay sa Internet
protocol protocol (IP). Ang WCDMA
at GPRS ay mga tagadala ng data na
nagpapahintulot ng wireless access
sa mga data network tulad ng
Internet.
Ang enhanced GPRS (EGPRS) ay
katulad ng GPRS pero may mas
mabibilis na kuneksyon. Para sa
karagdagang impormasyon tungkol
sa kakayahang makakuha ng EGPRS
at ang bilis ng paglipat ng data,
kontakin ang iyong network
operator o service provider.
Ang mga application na maaaring
gumamit ng WCDMA o (E)GPRS ay
ang MMS, video streaming, mga
sesyon ng pag-browse, e-mail
malayuang SyncML, pag-download
ng Java application, at ang PC
dial-up.
Kapag pinili mo ang GPRS bilang
data bearer, ang telepono ay
gumagamit ng EGPRS sa halip ng
GPRS kung ito ay makukuha sa
network. Hindi ka pwedeng pumili sa
pagitan ng EGPRS at GPRS, pero sa
ilang application ay maaari kang
pumili ng alinman sa GPRS o GSM
data (circuit switched data, CSD).
Koneksyong packet data
Piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Packet data >
Kuneksyong packet data, at mula sa
mga sumusunod na opsyon:
Laging online upang itakda ang
telepono para awtomatikong
magpatala sa isang packet data
network kapag binuksan mo ang
telepono. Ang o ay
nagpapabatid na ang serbisyong
packet data ay magagamit.
Kung tumanggap ka ng tawag o text
message, o tumawag habang nasa
isang koneksyong packet data, ang
o ay nagpapabatid na ang
koneksyong packet data ay
sinuspinde (pinapaghintay).
Kapag kailangan upnag magrehistro
at magtaguyod ng isang koneksyong
packet data kapag kailangan ito ng
isang application na gumagamit ng
packet data, at upang maisara ang
koneksyon kapag winakasan mo ang
application.
Mga setting ng packet data
Maaari mong ikonekta ang telepono
gamit ang teknolohiyang wireless na
Bluetooth, infrared, o koneksyon ng
USB data cable papunta sa isang
katugmang PC at gamitin ang
telepono bilang isang modem upang
payagan ang pagkakakonekta ng
packet data mula sa PC.
Upang tukuyin ang mga setting para
sa mga koneksyon ng packet data
mula sa iyong PC, piliin ang Menu >
Mga setting > Pagkakakunek >
Packet data > Mga sett. ng packet
data > Aktibong access point, at
buhayin ang access point na nais
mong gamitin. Piliin ang I-edit aktib.
access point > Alias para sa access
point, magpasok ng pangalan upang
mapalitan ang mga setting ng
access point, at piliin ang OK. Piliin
ang Packet data access point, ipasok
ang access point name (APN) upang
makapagtaguyod ng koneksyon sa
isang network, at piliin ang OK.
Maaari mo ding itakda ang mga
setting ng serbisyo ng packet data
(access point name) sa iyong PC
gamit ang Nokia Modem Options
software. Tingnan ang ”Nokia PC
Suite” p. 97. Kung pareho mo nang
naitaguyod ang mga setting sa iyong
PC at sa iyong telepono, ang
gagamitin ay ang mga setting ng PC.
Paglilipat ng data
Ipagpasabay ang iyong kalendaryo,
data ng mga kontak at tala sa isa
pang kaugnay na aparato
(halimbawa, isang mobile phone),
isang kagunay na PC, o isang remote
Internet server (serbisyong pangnetwork).
Listahan ng mga partner
Upang maikopya o maipagpareho
ang data mula sa iyong telepono,
ang pangalan ng aparato at mga
setting ay kailangang nasa listahan
ng mga partner sa paglilipat ng mga
kontak. Kung makatanggap ka ng
data mula sa iba pang aparato
(halimbawa, isang katugma na
mobile phone), ang partner ay
awtomatikong idadagdag sa
listahan, gamit ang data sa
pagkontak mula sa kabilang aparato.
orihinal na aytem na nasa listahan.
Upang makapagdagdag ng isang
bagong katuwang sa listahan
(halimbawa, isang bagong aparato),
piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Paglipat ng data >
Opsyon > Idagdag transfer
contact > Sync ng telepono o Kopya
telepono, at ipasok ang mga setting
alinsunod sa uri ng paglilipat.
Upang mai-edit ang mga setting ng
pagkopya at pagpapareho, pumili ng
isang kontak mula sa listahan ng
mga partner at Opsyon > I-edit.
Upang magbura ng isang partner,
pumili ng isang kontak mula sa
listahan ng mga partner at Opsyon >
Tanggalin, at kumpirmahin ang
Tanggalin ang contact na
pang-llipat?. Hindi mo mabubura
angSync ng server o Sync sa PC.
Paglilipat ng data na may
kaugnay na aparato
Para sa pagpapareho, gumagamit ng
teknolohiyang wireless na Bluetooth
o infrared. Ang iba pang aparato ay
nasa standby mode.
Upang umpisahan ang paglilipat ng
data, piliin ang Menu > Mga
setting > Pagkakakunek > Paglipat
ng data at ang partner sa paglilipat
mula sa listahan, bukod sa Sync ng
server o Sync sa PC. Alinsunod sa mga
setting, ang piniling data ay kinopya
o ipinagpasabay. Ang kabilang
aparato ay kailangan ding buhayin
para sa pagtanggap ng data.
Paglilipat ng data nang
walang SIM card
Pinapayagan ng telepono na
makapaglipat ng data kahit na
walang nakapasok na SIM card.
Buksan ang iyong telepono nang
walang nakapasok na SIM card, at
piliin ang Ilipat at pumili mula sa
mga sumusunod na pagpipilian:
Ipadala ang data — upang pumili ng
isang kontak, bukod sa Sync ng
server at Sync sa PC, mula sa listahan
ng kapareho upang mailipat ang
data mula sa iyong telepono.
Uumpisahan ng telepono ang isang
session ng pagpapasabay o
pagkopya.
Tatanggap ng data > Sa Bluetooth o
Sa infrared — upang makatanggap
ng data mula sa kabilang telepono.
I-synchronize o ipagpasabay
mula sa isang katugmang PC
Bago mo ipagpareho ang data mula
sa kalendaryo, mga tala, at kontak
mula sa isang katugmang PC,
kailangan mo munang mai-instala
ang Nokia PC Suite software ng
iyong telepono sa PC. Gumamit ng
teknolohiyang wireless na
Bluetooth, infrared, o isang USB data
cable para sa pagpapasabay, at
umpisahan ang pagpapasabay mula
sa PC.
I-synchronize o ipagpasabay
mula sa isang server
Upang gumamit ng isang remote
Internet server, kailangan mong
mag-subscribe sa isang serbisyo sa
pagpapasabay. Para sa karagdagang
impormasyon at mga kinakailangang
setting para sa serbisyong ito,
makipag-ugnayan sa iyong service
provider. Maaari mong matanggap
ang mga setting bilang isang
mensahe sa pagpapasabay. Tingnan
ang ”Serbisyong pagtatakda ng
pagsasaayos” p. xiii at ang
”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Kung nag-imbak ka ng data sa
malayong Internet server, pwede
mong ipareho ang iyong telepono sa
pamamagitan ng pagsisimula ng
pagpapasabay mula sa iyong
telepono.
Piliin ang Menu > Mga Setting >
Pagkakakunek > Paglipat ng data >
Sync ng server. Depende sa mga
setting, piliin ang Sinisimulan ang
synchronization o Sinisimulan ang
pag-kopya.
Kung puno na ang mga kontak o
kalendaryo, ang pagpapasabay sa
kauna-unahang pagkakataon o
matapos ang isang naudlot na
pagpapasabay ay maaaring tumagal
ng hanggang 30 minuto upang
makumpleto.
USB data cable
Maaari mong magamit ang USB data
cable upang maglipat ng data sa
pagitan ng memorya card na
nakalakip sa telepono at isang
katugmang PC o printer na
sumusuporta sa PictBridge. Maaari
mo ding magamit ang USB data
cable gamit ang Nokia PC Suite.
Upang buhayin ang memory card
para sa paglilipat ng data o
pagpapalimbag ng litrato, ikonekta
ang USB data cable; kapag ipinakita
ng telepono ang USB data cable ay
kunektado. Piliin ang mode., piliin
ang OK. Pumili mula sa mga
sumusunod na mga mode:
Default na mode — upang magamit
ang kable para sa PC Suite.
Upang palitan ang USB mode, piliin
ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > USB data cable >
Default na mode, Pag-print, o
Pagtatabi ng data.
iyong mga papasok na tawag
(serbisyong pang-network).
Maaaring hindi mo mailihis ang
iyong mga tawag kung may mga
aktibong function ng paghadlang ng
tawag. Tingnan ang Serbis. ng
hadlang tawag sa ”Seguridad” sa
pahina 57.
Anumang key pagsagot > Bukas —
upang itakda ang telepono para
masagot ang isang papasok na
tawag sa pamamagitan ng
pagpindot sa anumang pindutan
maliban ang mga pindutan ng
bukas/patay at tapusin.
Awto-redayal > Bukas — upang
magasagawa ng higit sa 10 pagsubok
na maikonekta ang tawag makalipas
ang isang bigong pagtawag.
Vid. to voice awto-redial — upang
magpasya kung awtomatikong
magsasagawa ang telepono ng tawag
ng boses papunta sa numero kung
saan nabigong makapagsagawa ng
tawag na pang-video.
Bilis-dayal > Bukas — upang
mai-dial ang mga pangalan at
numero ng telepono na nakalaan sa
mga pindutn ng bilis-dayal na 3
hanggang 9, pindutin at idiin ang
kaukulang pindutan ng numero.
Hintay tawag > Isaaktibo — upang
abisuhan ka ng network na may
papasok na tawag habang may
isinasagawa kang tawag (serbisyong
pang-network). Tingnan ang
”Naghihintay na tawag” p. 14.
Buod pagtapos ng tawag > Bukas —
upang panandaliang ipakita ang
tinatayang tagal at gastos
(serbisyong pang-network) ng tawag
makalipas ang bawat tawag.
Ipada ang caller ID ko > Oo — upang
ipakita ang iyong numero ng
telepono sa tao na iyong tinatawagan
(serbisyong pang-network). Upang
magamit ang setting na
pinagkasunduan ng iyong service
provider, piliin ang Itakda sa network.
■ Telepono
Piliin ang Menu > Mga setting >
Telepono at mula sa mga sumusunod
na opsyon ay:
Mga setting ng wika — upang itakda
ang wika ng display ng iyong
telepono, piliin ang Wikang panalita.
Kung pinili mo ang Awtomatiko,
pipili ang telepono ng wika alinsunod
sa impormasyon sa SIM card.
Upang piliin ang wika ng USIM card,
piliin ang Wika ng SIM.
Upang magtakda ng wika para sa
pagpapatugtog ng boses, piliin ang
Wika playback ng boses. Tingnan ang
”Pagsasagawa ng isang tawag na
ini-dial gamit ang boses” p. 13 at
ang Mga boses na command sa
”Aking mga shortcut” p. 45.
Status ng memorya — upang makita
kung gaano karami sa memorya ng
telepono ang nakalaan at kung
gaano karami ang bakante.
Awtomatik na keyguard — upang
itakda ang iyong telepono na
awtomatikong kumandado
makalipas ang isang dati nang
itinakdang pagkaantala habang ang
telepono ay nasa standby mode at
walang function ng telepono ang
nagamit. Piliin ang Bukas, at itakda
ang oras.
Keyguard ng seguridad — upang
itakda ang telepono para tanungin
nito ang security code habang kapag
binuksan mo ang keyguard. Ipasok
ang code ng seguridad, at piliin ang
Bukas.
Kapag ang keypad lock ay ginagamit,
ang mga tawag ay maaaring isagawa
sa opisyal na emergency number na
nakaprograma sa iyong kagamitan.
Paunang pagbati — upang isulat ang
tala na nais mong ipakita agad
kapag nakabukas ang telepono.
Network mode — upang piliin ang
dual mode (UMTS at GSM), o di
kaya’y UMTS, o GSM. Hindi mo
mapupuntahan ang pagpipiliang ito
habang may aktibong tawag.
Operator seleksyon > Awtomatiko —
upang itakda ang telepono upang
awtomatiko nitong piliin ang isa sa
mga cellular network na magagamit
sa iyong lugar. Gamit ang Manwal,
pwede kayong pumili ng network na
may roaming agreement sa inyong
home network operator.
Ikumpirm. aksyon ng SIM — Tingnan
ang ”Mga serbisyong SIM” p. 96.
Pagsaaktibo tulong teks. — upang
piliin kung ipapakita ng telepono
ang mga teksto sa paggabay.
Panimulang tono — upang piliin
kung patutugtugin ng telepono ang
isang tono habang nakabukas ang
telepono.
Flight query — upang piliin kung
lilitaw ang Flight profile i-aktibo?
tuwing bubuksan ang telepono kung
ang flight mode ay dating ginamit
bago patayin ang aparato. Tingnan
ang ”Flight mode” p. 42.
■ Mga pagpapahusay
Ang menu na ito ay ipinapakita
lamang kung ang telepono ay
nakakunekta o naikunekta na sa
isang katugmang pagpapahusay na
pang-mobile.
pagpapahusay, pwede kang pumili
ng ilan sa mga sumusunod na
pagpipilian:
Default na profile — upang piliin ang
profile na nais mong awtomatikong
buhayni kapag kumonekta ka sa
piniling pampahusay.
Awtomatikong sasagutin — upang
itakda ang telepono upang
awtomatiko nitong sagutin ang
isang papasok na tawag makalipas
ang 5 segundo. Kung ang Alerto ng
papasok tawag ay nakalagay sa Beep
1 beses lang o Sarado, ang
awtomatikong sagot ay nakasara.
■ Configuration o
pagtatakda
Pwede mong isaayos ang iyong
telepono na may mga setting na
kinakailangan para sa mga
partikular na serbisyo upang
gumanap nang tama. Ang mga
serbisyo ay ang pagmemensaheng
multimedia, instant messaging,
synchronization o pagpapasabay,
e-mail application, streaming o
pagpapadaloy, push to talk, IM at
Web. Maaaring ipadala sa iyo ng
iyong service provider ang mga
setting na ito. Tingnan ang
”Serbisyong pagtatakda ng
pagsasaayos” p. xiii.
Para sa karagdagang impormasyon
tungkol sa kakayahang makakuha at
angkop na mga setting ng
configuration, makipag-ugnayan sa
iyong network operator o service
provider.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Kumpigurasyon at pumili mula sa
mga sumusunod na pagpipilian:
Default sett. ng kumpig. — upang
tingnan ang mga service provider na
inimbak sa telepono. Mag-iskrol sa
isang service provider, at piliin ang
Detalye upang tingnan ang mga
application na sinusuportahan ng
mga setting ng pagsasaayos ng
service provider na ito. Upang
matiakda ang mga setting ng
pagsasaayos ng service provider
bilang mga magagamit na
pagtatakda kapag walang ibang
pinili, piliin ang Opsyon > Itakda na
default. Upang tanggalin ang mga
mga pagtatakda ng pagsasaayos,
piliin ang Tanggalin.
Iaktib. deflt sa lahat aplik. — upang
buhayin ang mga pagtatakda ng
pagsasaayos na ginagamit kapag
walang ibang pinili para sa mga
suportadong application.
Piniling access point — upang
tingnan ang mga naka-imbak na
access point. Mag-scroll sa acces
point, at piliin ang Opsyon > Mga
ng service provider, data bearer, at
GPRS access point o GSM dial-up
number.
Kunek. sa suport. ng serb. — upang
mai-download ang mga setting ng
pagtatakda mula sa iyong service
provider kung ito ay suportado ng
service provider.
Sett. ng personal kumpig. — upang
magdagdag ng mga bagong
pansariling account para sa
iba’t-ibang mga serbisyo, at upang
buhayin o burahin ang mga ito.
Upang magdagdag ng bagong
personal account kung hindi ka pa
nakakapagdagdag, piliin ang
Idagdag; kung nakapagdagdag na,
piliin ang Opsyon > Idagdag bago.
Piliin ang uri ng serbisyo, at piliin at
ipasok ang bawat isa sa mga
kinakailangang parameter. Ang mga
parameter ay nag-iiba alinsunod sa
piniling uri ng serbisyo. Upang
tanggalin o buhayin ang isang
personal account, mag-iskrol
papunta rito, at piliin ang Opsyon >
Tanggalin o Isaaktibo.
■ Seguridad
Kapag ang katangian para sa
seguridad na nagtatakda sa mga
tawag ay ginagamit (tulad ng call
barring, nakasarang grupo ng
tumatawag at nakapirming
pagdayal) ang mga tawag ay
maaaring posible sa opisyal na
emergency number sa iyong aparato.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Seguridad at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Hinihiling ang PIN code at Hiling ng
UPIN code — upang maitakda ang
iyong telepono upang hilingin nito
ang iyong PIN o UPIN code tuwing
ang telepono ay bubuksan. May mga
SIM card na hindi nagpapahintulot
na sarhan ang paghiling ng PIN code
Hinihinging PIN2 code — upang piliin
kung ang PIN2 code ay kakailanganin
tuwing gumagamit ng isang pagandar ng telepono na hindi
protektado ng PIN2 code. May mga
SIM card na hindi nagpapahintulot
na sarhan ang paghiling ng PIN code.
Serbis. ng hadlang tawag — upang
rendahan ang mga papasok na
tawag papunta sa at mga palabas na
tawag mula sa iyong telepono
(serbisyong network). Ang password
ng paghadlang ay kinakailangan.
Fixed na pagdayal — upang buuhin,
baguhin at buhayin ang isang
listahan ng mga numero ng telepono
o mga prefix. Kapag binuhay ang
listahan, maaari mo lamang
tawagan o magpadala ng mga
mensahe sa mga numero na nasa
listahan. Kung hindi sinusuportahan
ng SIM card ang pagpipiliang ito,
ang Fixed na pagdayal ay nakatago.
tukuyin ang isang pangkat ng mga
tao na maaari mong tawagan at
maaaring tumawag sa iyo
(serbisyong pang-network).
Lebel ng seguridad > Telepono —
upang itakda ang telepono para
hilingin nito ang kodigo ng
seguridad tuwing may bagong SIM
card ang ipapasok sa telepono.
Kapag pinili mo ang Lebel ng
seguridad > Memorya, ay hihilingin
ng telepono ang security code kapag
pinili ang memorya ng SIM card, at
nais mong palitan ang memoryang
ginagamit.
Mga access code — upang palitan
ang security code, PIN code, PIN2
code, o password sa paghaharang.
Gamit na code — upang piliin kung
kailangang maging aktibo ang PIN
code o ang UPIN code.
Awtoridad ng sertipiko o ang
Sertipiko ng gumagamit — upang
tingnan ang listahan ng mga
sertipiko ng awtoridad o ang mga
sertipiko ng gumagamit na
maida-download sa iyong telepono.
Tingnan ang ”Mga sertipiko” p. 94.
Sett. ng module ng seg. — upang
tingnan ang Detalye module ng seg.,
buhayin ang Hiling ng PIN module, o
palitan ang module PIN at ang PIN
sa paglagda. Tingnan din ang ”Mga
Access code” p. xii.
■ Pamamahala ng mga
karapatang digital
Ang Digital rights management
(DRM) o pamamahala ng karapatang
digital ay proteksyon ng karapatangkopya, na dinisenyo upang maiwasan
ang pagpapalit at limitahan ang
pamamahagi ng mga protektadong
file. Kapag nai-download mo ang
mga protektadong file, tulad ng
tunog, video, mga tema o mga ring
tone papunta sa iyong telepono, ang
mga file ay libre, ngunit
nakakandado. Maaari mong bayaran
ang susi upang buhayin ang file at
ang activation key o susi sa
pagpapabuhay ay awtomatikong
ipinapadala sa iyong telepono kapag
nai-download mo ang file.
Upang tingnan ang mga pahintulot
para sa isang protektadong file,
mag-scroll sa file, at piliin ang
Opsyon > Mga activation key
Halimbawa, maaari mong makita
kung ilang beses mong mapapanood
ang isang video o kung ilang araw pa
ang natitira upang mapakinggan mo
ang isang kanta.
Upang mapalawak ang mga
pahintulot para sa isang file, piliin
ang Opsyon at ang kaukulang
pagpipilian para sa uri ng file, tulad
ng Iaktibo ang tema. Maaari mong
ipadala ang ilang mga uri ng
protektadong file papunta sa iyong
Hahayaan ng menu na ito na
ma-access mo ang isang portal ng
mga serbisyong ipinagkakaloob ng
iyong network operator. Ang
pangalan at ang icon ay depende sa
operator. Para sa karagdagang
impormasyon, kontakin ang iyong
network provider. Kung ang menu na
ito ay hindi ipinakita, ang ibang mga
numero ng menu ay nagbabago.
Pwedeng pasariwain ng operator
ang menu na ito sa pamamagitan ng
mensahe ng serbisyo. Para sa
karagdagang impormasyon, tingnan
ang ”Inbox ng Serbisyo” sa
pahina 92.
Sa menu na ito pwede mong
pamahalaan ang mga larawan,
imahe, video clips, mga inirekord at
tono. Ang mga function na ito ay
nakaayos sa mga folder.
Ang iyong telepono ay sumusuporta
sa activation key system upang
protektahan ang nakuhang
nilalaman. Laging tiyakin ang mga
takda ng paghahatid ng anumang
nilalaman at activation key bago
kunin ang mga ito, dahil maaaring
may bayad ang mga ito.
Ang mga file na naka-imbak sa
Gallery ay gumagamit ng isang
memorya na pangunahing binubuo
ng microSD card ng iyong telepono.
Maaari kang mag-imbak ng mga
imahe, tema, larawan, tono ng ring,
clip ng video at clip ng tunog sa
Gallery.
Upang pangasiwaan ang mga file at
folder, gawin ang sumusunod:
1. Piliin ang Menu > Gallery. Ang
isang listahan ng mga folder ay
ipapakita. Kung ang isang
memory card ay nakalakip sa
telepono, ang folder na Memory
kard, (di-naipormat), o ang
pangalan ng memory card ay
ipinapakita.
2. Mag-scroll sa nais na folder.
Upang tingnan ang isang listahan
ng mga file sa folder, piliin ang
Buksan. Para sa mga magagamit
na opsyon, piliin ang Opsyon.
3. Mag-iskrol sa file na gusto mong
tingnan, at piliin ang Buksan.
Para sa mga magagamit na
opsyon, piliin ang Opsyon.
Ang mga proteksiyon ng copyright
ay maaaring pumigil sa ilang imahe,
musika (kabilang ang mga tono ng
pag-ring) at ibang nilalaman na
makopya, mabago, mailipat o
maipasa.
■ I-pormat ang memory
card
Upang mag-pormat ng isang bagong
memory card, piliin ang Menu >
Maaari kang kumuha ng mga litrato
o mag-rekord ng mga video clip
gamit ang nakapaloob na kamera na
may 2 megapixel. Nakakagawa ang
kamera ng mga litrato sa anyong .jpg
at ng mga video clip sa anyong .3gp,
at maaari kang mag-zoom sa digital
na paraan nang hanggang walong
beses.
Kumuha ng litrato
1. Upang buksan ang camera
viewfinder, piliin ang Menu >
Media > Kamera.
Kung ang Video ay pinili bilang
default na mode, piliin ang
Opsyon > Pirming imahe.
Upang mag-zoom papasok o
palabas, pindutin ang pindutan
ng lakas ng tunog nang pataas o
pababa, o pindutin ang kaliwa/
kanang pindutan sa paglilipatlipat.
Upang kumuha ng hanggang sa
apat na litrato nang
magkakasunod-sunod, piliin ang
Opsyon > Seq. ng imahe ay
bukas. Kung mas mataas ang
resolution, mas kaunti ang mga
litrato na makukuha mo nang
magkakasunod.
2. Upang kumuha ng litrato,
pindutin ang pindutan ng
kamera, o piliin ang Kunan.
Ini-imbak ng telepono ang litrato
sa Gallery > Mga retrato maliban
kung itakda mo ang telepono
upang gamitin nito ang memory
card para sa pag-imbak ng mga
litrato.
3. Upang kumuha ng isa pang
litrato, pindutin ang pindutan ng
kamera matapos na tumigil sa
paggalaw ang tagapahiwatig ng
pag-imbak ng litrato. Upang
ipadala ang litrato bilang isang
mensaheng multimedia, piliin
ang Opsyon > Ipadala.
Payo: Upang isa-aktibo ang
kamera, pindutin ang
pindutan ng kamera. Upang
buhayin ang video, pindutin
at idiin ang pindutan ng
kamera.
Sinusuportahan ng aparato na ito
ang pagkuha ng imahe na may
resolution na 1600 x 1200 pixels.
Ang resolusyon ng imahe sa mga
materyal na ito ay maaaring lumitaw
na iba.
Magrekord ng video clip
Piliin ang Menu > Media >
Kamera > Opsyon > Video >
I-record. Upang magpahinga sa
pagrekord, piliin ang Ihinto at upang
bumalik sa pagrekord, pindutin ang
Ituloy. Upang itigil ang pagrekord,
piliin ang Itigil. Ii-imbak ng telepono
ang litrato sa Gallery > Video clips.
Upang palitan ang folder para sa
pag-save ng inirekord, tingnan ang
”Mga setting ng kamera” sa
pahina 63.
Mga setting ng kamera
Piliin ang Menu > Media >
Kamera > Opsyon > Mga setting.
Pwede mong tukuyin angKalidad ng
imahe, Laki ng imahe, Kalidad ng
video clip, Haba ng video clip, Mga
tunog ng kamera, Default na titulo,
Imbakan ng imahe at vid., at Default
na mode. Sa Imbakan ng imahe at
vid. ay maaari mong piliin ang folder
o memory card upang mai-save ang
iyong mga litrato at video clip.
Sinusuportahan ng aparato ang mga
sumusunod na sukat ng video:
SubQCIF, QCIF, CIF, at VGA.
■ Media player
Sa pamamagitan ng media player
pwede kang tumingin, maglaro, at
mag-dowload ng mga file, tulad ng
mga imahe, audio, video at mga
gumagalaw na imahe. Pwede mo
ring tingnan ang katugmang
streaming videos mula sa isang
network server (serbisyong pangnetwork).
Piliin ang Menu > Media > Media
player > Buksan ang Gallery, Mga
tanda, Pumunta sa address, o Media
i-download.
Progressive download
Binibigyang-daan ka ng progressive
download na mapanood ang isang
video habang ito ay dina-download
at ini-imbak sa background. Agad na
magsisimula ang pagpapatugtog
kapag may sapat nang data ang
naipon.
Piliin ang Menu > Media > Media
player > Buksan ang Gallery, Mga
tanda, Pumunta sa address, o Media
i-download.
Upang dagdagan ang iyong
kaalaman ukol sa paggamit ng mga
video ay tingnan ang
”Mag-download ng mga nilalaman
at application” p. xiv.
Itaguyod ang telepono para
sa isang serbisyo ng
streaming o pagpapadaloy
Maaari mong tanggapin ang
pagtatakda ng pagsasaayos na
kinakailangan para sa streaming
bilang mensahe sa pagsasaayos
mula sa network operator o service
provider. Tingnan ang ”Serbisyong
pagtatakda ng pagsasaayos” p. xiii.
Maaari mo ding ipasok nang manomano ang mga setting. Tingnan ang
”Configuration o pagtatakda” p. 56.
Upang maisa-aktibo ang mga
setting, gawin ang sumusunod:
1. Piliin ang Menu > Media >
Media player > Mga setting ng
streaming > Kumpigurasyon.
2. Ang mga configuration lamang
na sumusuporta sa streaming
ang ipapakita. Pumili ng isang
service provider, Default, o
Personal na kumpig. para sa
streaming.
3. Piliin ang Account at ang isang
account ng streaming service na
nasa aktibong mga setting ng
configuration.
■ Tagapagpatugtog ng
musika
Kasama sa iyong telepono ang isang
tagapatugtog ng musika para sa
pakikinig sa music tracks, mga
inirekord o ibang MP3, MP4 o AAC
sound files na inilipat mo sa
telepono sa pamamagitan ng Nokia
Audio Manager application. Ang file
na nasa anyong .mp3 at .aac
memory card o sa mga folder sa
Gallery. Ang mga file ng musika ay
iniimbak sa Musika file folder at sa
ibang lokasyon, tulad ng folder ng
memory card, ay awtomatikong
natatagpuan at idinaragdag sa
listahan ng mga tugtog na pinipili
kapag walang ibang pinili.
Patugtugin ang mga music
track na inilipat sa telepono
1. Piliin ang Menu > Media > Music
player. Ang mga detalye ng unang
track sa default na listahan ng
mga track ay ipapakita.
Upang gamitin ang graphical
keys , , , o sa display,
mag-iskrol sa kaliwa o kanan ng
nais na pindutan, at piliin ito.
2. Upang patugtugin ang isang
track, mag-scroll sa track na
gusto mo, at piliin ang .
Upang iakma ang antas ng lakas
ng tunog, gamitin ang mga
pindutan ng lakas ng tunog sa
tabi ng telepono.
Upang lumaktaw sa simula ng
susunod na track, piliin ang .
Upang lumaktaw sa simula ng
susunod na track, piliin ang
nang dalawang beses.
Upang iurong ang kasalukuyang
track, piliin at huwag bitiwan ang
. Upang mabilis na isulong
ang kasalukuyang track, piliin at
huwag bitiwan ang . Bitiwan
ang pindutan sa posisyon na
gusto mo.
3. Upang itigil ang pagpapatugtog,
piliin ang .
Babala: Makinig ng musika
sa katamtamang antas. Ang
patuloy na pagkakalantad sa
mataas na volume ay
maaaring makapinsala sa
iyong pandinig. Huwag
hahawakan ang kagamitan
na malapit sa iyong tainga
kapag ginagamit ang
loudspeaker, dahil ang tunog
ay maaaring sobrang
malakas.
Mga setting ng
tagapagpatugtog ng musika
Sa Music player na menu, ang mga
sumusunod na opsyon ay maaaring
magamit:
I-play sa Bluetooth — upang
makapagsagawa ng koneksyon
papunta sa isang pampahusay ng
audio gamit ang isang koneksyon ng
Bluetooth.
Lista ng track — upang tingnan ang
lahat ng mga magagamit na tracks
na nasa listahan ng track. Upang
pagtugtugin ang isang track,
mag-scroll sa nais na track, at piliin
ang I-play.
Piliin ang Opsyon > I-refresh track o
Palitan lista track upang
isanapanahon ang track list
(halimbawa, pagkatapos magdagdag
ng bagong tracks sa listahan) o
baguhin ang track list na ipapakita
kapag binuksan mo ang Music player
menu, kung maraming mga listahan
ng track ang magagamit sa telepono.
Mga opsyon ng pag-play > Random >
Bukas — upang patugtugin ang mg
atracks na nasa track list ayon sa
sapalarang pagkakasunod-sunod.
Piliin ang Ulitin > Kasaluk uyan track
o Lahat mga track upang patugtugin
ang kasalukuyang track o ang buong
listahan ng track nang paulit-ulit.
listahan ng mga set ng media
equalizer. Tingnan ang ”Equalizer”
p. 69.
Lawdspeaker o Headset — upang
pakinggan ang music player sa
pamamagitan ng lawdspeaker o ng
isang katugmang headset na
nakakonekta sa telepono.
Payo: Kapag gumagamit ng
isang headset, o upang
lumaktaw sa susunod na
track, pindutin ang pindutan
ng headset.
Ipadala — upang ipadala ang piniling
file gamit ang MMS, teknolohiya ng
wireless na Bluetooth, o ang isang
koneksyong infrared.
Mga download ng musika — upang
kumonekta sa isang serbisyo ng
browser na may kaugnayan sa
kasalukuyang track. Ang function ay
available lamang kapag ang address
ng serbisyo ay kasama sa track.
Status ng memorya — upang tingnan
ang kapasidad ng bakanteng
memorya at ang kapasidad ng
nagamit na memorya.
■ Radyo
Ang FM radio ay nakasalalay sa
isang antenna na bukod sa antenna
ng wireless na aparato. Ang isang
katugmang headset o pagpapahusay
ay kailangang ikabit sa kagamitan
para gumanap nang wasto ang FM
radio.
Babala: Makinig ng musika
sa katamtamang antas. Ang
patuloy na pagkahantad sa
mataas na volume ay
maaaring makapinsala sa
iyong pandinig. Huwag
hahawakan ang kagamitan
na malapit sa iyong tainga
kapag ginagamit ang
loudspeaker, dahil ang tunog
ay maaaring sobrang
malakas.
Piliin ang Menu > Media > Radyo.
Upang gamitin ang graphical keys
, , , o sa display,
mag-iskrol sa kaliwa o kanan ng nais
na pindutan, at piliin ito.
I-imbak ang mga himpilan
ng radyo
1. Upang umpisahan ang
paghahanap ng himpilan, piliin at
idiin ang o . Upang palitan
ang frequency ng radyo sa mga
hakbang na 0.05 MHz,
panandaliang pindutin ang o
ang .
2. Upang i-imbak ang himpilan sa
lugar na 1 hanggang 9 ng
memorya, pindutin nang matagal
ang kaukulang pindutan ng
numero. Upang i-imbak ang
himpilan sa kinalalagyan ng
memorya mula 10 hanggang 20,
saglit na pindutin ang 1 o 2, at
pindutin nang matagal ang nais
na pindutan ng numero na 0
hanggang 9.
3. Ipasok ang pangalan ng himpilan,
at pindutin ang OK.
Makinig sa radyo
Piliin ang Menu > Media > Radyo.
Upang mag-scroll sa nais na
himpilan, piliin ang o , o
pindutin ang pindutan ng headset.
Upang piliin ang isang kinalalagyan
ng himpilan ng radyo, panandaliang
pindutin ang mga kaukulang
pindutan ng numero. Upang
maisaayos ang lakas ng tunog,
pindutin ang mga pindutan para sa
lakas ng tunog.
Pumili mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
Isarado — upang patayin ang radyo.
I-save ang istasyon — upang ipasok
ang isang pangalan ng himpilan at
i-imbak ang bagong himpilan.
Visual Radio — upang itakda kung
gagamitin ang Visual Radio
application. May mga himpilan ng
radio na maaaring magpadala ng
teksto o graphical information na
makikita ninyo sa pamamagitan ng
Visual Radio na application.
Paalala: Ang tampok n aito
ay maaaring hindi magamit
sa iyong produkto sanhi ng
iyong suskrisyon (serbisyong
pang-network).
Setting Visual Radio — upang piliin
ang mga pagpipilian para sa Visual
Radio. Upang itakda kung ang visual
radio application ay awtomatikong
nagsisimula kapag binuksan mo ang
radyo, piliin ang Paganahin visual
serbisyo > Awtomatiko.
Mga istasyon — upang piliin ang
listahan ng mga naka-imbak na
himpilan. Upang tanggalin o palitan
ng pangalan ang isang folder, o
mag-iskrol sa nais na folder, at piliin
ang Opsyon > Tanggalin ang
istasyon o Ngalan baguhin.
Mono output o Stereo output —
upang makinig sa radyo sa tunog na
monophonic o stereo.
Lawdspeaker o Headset — upang
makinig sa radyo gamit ang
loudspeaker o headset. Panatilihing
nakakunekta ang headset sa
telepono. Ang bungad ng headset ay
nagsisilbing antenna ng radyo.
Pangkaraniwang makakatawag ka o
makakasagot ng tawag habang
nakikinig ng radyo. Habang nasa
isang tawag, ang tunog ng radyo ay
patatahimikin.
Kapag ang isang aplikasyon na
gumagamit ng koneksyong packet
data o HSCSD ay nagpapadala o
tumatanggap ng data, ito ay
maaaring makagambala sa radyo.
■ Tagarekord ng boses
Maaari kang mag-rekord ng mga
piraso ng pananalita, tunog, o
aktibong tawag, at i-save ang mga
ito sa Gallery o sa isang memory
card. Ito ay kapaki-pakinabang
kapag nagrerekord ng isang
pangalan at numero ng telepono
para isulat sa ibang pagkakataon.
Ang tagarekord ay hindi magagamit
kapag ang tawag na pang-data o
koneksyong GPRS ay aktibo.
I-rekord ang tunog
1. Piliin ang Menu > Media >
Recorder ng boses.
Upang gamitin ang de-larawang
pindutan na , , o sa
display, mag-iskrol sa kaliwa o
kanan patungo sa nais na
pindutan, at piliin ito.
2. Upang simulan ang pagrekord,
piliin ang . Upang simulan ang
pagrekord habang nasa isang
tawag, piliin ang Opsyon >
Rekord. Habang nagrerekord ng
isang tawag, lahat ng partido sa
tawag ay makakarinig ng
mahinang beep tuwing
humigit-kumulang 5 segundo.
Kapag nagrerekord ng tawag,
hawakan ang telepono sa normal
na posisyon na malapit sa iyong
tainga.
3. Upang tapusin ang pagrekord,
piliin ang . Ang pagrekord ay
tinitipon sa Gallery > Mga
recording.
4. Upang pakinggan ang
pinakahuling pagrekord, piliin
ang Opsyon > I-play ang huli.
5. Upang ipadala ang huling
pag-rekord gamit ang infrared,
teknolohiyang wireless na
Bluetooth, o isang mensaheng
multimedia, piliin ang Opsyon >
Ipadala ang huli.
Lista ng mga pag-rekord
Piliin ang Menu > Media > Recorder
ng boses > Opsyon > Rekordings
lista. Ang listahan ng mga folder sa
Gallery ay ipapakita. Buksan ang
Mga Recording upang tingnan ang
listahan na may mga inirekord. Piliin
ang Opsyon upang piliin ang mga
opsyon para sa mga file sa Gallery.
Tingnan ang ”Gallery” p. 61.
Makokontrol mo ang kalidad ng
tunog kapag gumagamit ng
tagapagpatugtog ng musika sa
pamamagitan ng pagpapalakas o
pagpapahina ng mga frequency
band.
Piliin ang Menu > Media > Equaliser.
Upang buhayin ang isang set,
Mag-scroll sa isa sa mga set ng
equalizer, at piliin ang Iaktibo.
Upang tingnan, i-edit, o palitan ng
pangalan ang isang piniling set,
piliin ang Opsyon > Tingnan, I-edit,
o I-rename muli. Hindi lahat ng mga
set ay ma-e-edit o mapapalitan ng
pangalan.
Paalala: Ang tampok na ito
ay maaaring hindi magamit
sa iyong produkto sanhi ng
iyong suskrisyon (serbisyong
pang-network).
Ang push to (PTT) talk over cellular
ay isang dalawang-direksyong radio
service na available sa GSM/GPRS
cellular network (serbisyong pangnetwork). Ang PTT ay nagdudulot ng
direktang pakikipag-usap gamit ang
boses. Upang kumonekta, pindutin
ang pindutan ng PTT.
Magagamit mo ang PTT upang
makipag-usap sa isang tao sa isang
pangkat ng mga tao na may mga
katugmang kagamitan. Kapag
nakakonekta na ang iyong tawag,
ang mga tao na iyong tinatawagan
ay hindi na kailangang sumagot sa
telepono. Dapat kumpirmahin ng
mga kalahok ang pagtanggap ng
anumang komunikasyon kung
angkop, dahil walang kumpirmasyon
kung narinig ng (mga) tatanggap ang
tawag.
Upang alamin ang availability at mga
halaga, at upang mag-subscribe sa
serbisyo, kontakin ang iyong network
operator o service provider. Ang
serbisyong pang-roaming ay
maaaring mas limitado kaysa mga
normal na tawag.
Bago mo magagamit ang serbisyong
PTT, kailangan mo munang tukuyin
ang mga kinakailangang pagtatakda
ng serbisyong PTT. Tingnan ang ”Mga
pagtatakda ng PTT” p. 75.
Habang ikaw ay nakakabit sa
serbisyong PTT, magagamit mo ang
ibang mga function ng telepono.
Ang serbisyong PTT ay hindi
nakakunekta sa tradisyonal na
pakikipag-usap gamit ang boses; sa
gayon ay marami sa mga serbisyong
magagamit para sa mga
nakasanayang tawag na pang-boses
(halimbawa, ang voice mailbox) ay
hindi magagamit para sa pakikipagusap sa PTT.
■ Kumonekta sa serbisyo
ng PTT
Upang kumonekta sa serbisyong PTT,
piliin ang Menu > Push to talk >
Buksan ang PTT. Ang ay
nagpapahiwatig ng koneksyong PTT
connection. ang ay
nagpapahiwatig na ang serbisyo ay
panandaliang hindi magagamit. Ang
telepono ay awtomatikong
nagtatangkang muling ikunekta ang
serbisyo hanggang sa kumalas ka
mula sa serbisyong PTT. Kapag
nagdagdag ka ng mga himpilan sa
telepono, awtomatiko kang isasali sa
mga aktibong himpilan, at kapag
may pinili kang kontak, pangkat ng
phonebook o himpilan bilang default
na pagkilos para sa pindutan ng PTT,
sa gayon ay ang pangalan ng piniling
aytem ay ipapakita sa standby mode.
Upang kumalas mula sa serbisyong
PTT, piliin ang Isarado ang PTT.
■ Magsagawa at
tumanggap ng tawag
na PTT
I-set ang telepono para gamitin ang
loudspeaker o earpice para sa
komunikasyong PTT. Kapag pinili ang
earpiece, pwede mong gamitin ang
telepono nang normal sa
pamamagitan ng paghawak nito sa
iyong tainga.
Babala: Huwag hahawakan
ang kagamitan na malapit
sa iyong tainga kapag
ginagamit ang loudspeaker,
dahil ang tunog ay
maaaring sobrang malakas.
Kapag nakakonekta na sa serbisyong
PTT, maari kang makapagsagawa o
makatanggap ng mga panghimpilang tawag, mga pangpangkat na tawag, o mga
pang-dalawahan na tawag. Ang mga
pang-dalawahan na tawag ay mga
tawag na magagawa mo sa isang tao
lamang.
Pindutin nang matagal ang pindutan
ng PTT sa buong panahon na
nakikipag-usap ka, at hawakan ang
telepono sa harap mo para makita
mo ang display. Kapag ikaw ay tapos
na, pakawalan ang pindutan ng PTT.
Pinapayagan ang pag-uusap, at ang
karapatang magsalita ay batay sa
pagkakasunod ng pagdating. Kapag
may tumigil sa pagsasalita, ang
unang taong sumunod na pumindot
sa pindutan ng PTT ay pwede nang
magsalita.
Maaari mong masuri ang katayuan
ng login ng iyong mga kontak sa
Menu > Push to talk > Lista mga
contact. Ang serbisyo na ito ay
nakasalalay sa iyong network
operator at magagamit lamang para
sa mga naka-subscribe na mga
kontak. Ang , , o ay
nagpapahiwatig na hindi maaaring
makausap ang kontak, hindi
naka-login sa serbisyong PTT, o
hindi-alam. Ang ay
nagpapahiwatig na ayaw magpaistorbo ang kontak. Hindi mo
matatawagan ang kontak, ngunit
maaari kang magpadala ng
paghiling ng callback, para ikaw
naman ang tawagan.
Upang magkaroon ng suskrsyon sa
isang kontak, piliin ang Opsyon >
Contact, i-subscribe, o kung ang isa
o higit pang mga kontak ay
minarkahan, piliin ang I-subscribe
ang markado.
Magsagawa ng isang tawag
na pang-himpilan o pangpangkat
Upang magsagawa ng isang tawag
papunta sa isang himpilan, piliin ang
Lista ng channel sa menu ng PTT,
mag-scroll sa nais na himpilan, at
pindutin ang pindutan ng PTT.
Upang makapagsagawa ng pangpangkat na tawag mula sa Mga
contact, kailangang nakakonekta
ang mga tatanggap sa serisyong PTT.
Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga grupo, mag-scroll sa nais na
pangkat, at pindutin ang pindutan
ng PTT.
Gumawa ng isa-sa-isang
tawag
Upang simulan ang pangdalawahang tawag mula sa listahan
ng mga kontak na nagdagdag ka ng
address para sa PTT, piliin ang Lista
mga contact. Mag-iskrol sa isang
kontak, at pindutin ang pindutan ng
PTT.
Pwede mo ring piliin ang kontak
mula sa lista ng Mga contact.
Upang simulan ang isang
pangdalawahang tawag mula sa
listahan ng mga himpilan ng PTT,
piliin ang Lista ng channel, at
mag-scroll sa nais na himpilan. Piliin
ang Miyembro, mag-scroll sa nais
na kontak, at pindutin ang pindutan
ng PTT.
Upang simulan ang pangdalawahang tawag mula sa listahan
ng mga paghiling ng callback na
natanggap mo, piliin ang Inbox ng
callback. Mag-scroll sa nais na
kontak, at pindutin ang pindutan ng
PTT.
Magsagawa ng isang tawag
na PTT papunta sa maraming
mga tatanggap
Maaari kang pumili ng maraming
mga kontak sa PTT mula sa listahan
ng mga kontak. Ang mga tatanggap
ay tatanggap ng isang papasok na
tawag at kailangan nilang tanggapin
ang tawag na ito upang makalahok.
Piliin ang Menu > Push to talk >
Lista mga contact, at markahan ang
mga nais gamitin na kontak. Upang
isagawa ang tawag, pindutin ang
pindutan ng PTT. Ang mga kontak na
tumanggap ng tawag ay ipinapakita.
Ang isang maikling tono ay
nagbibigay-alam sa iyo ukol sa isang
papasok na tawag na PTT. Ang mga
impormasyon, tulad ng himpilan,
ang numero ng telepono, o ang
palayaw (serbisyo ng network) ng
tumatawag ay ipinapakita.
Kung naitaguyod mo ang telepono
upang ipagbigay-alam muna sa iyo
ang mga pang-dalawahang tawag,
tanggapin o tanggihan ang tawag.
Kung pinindot mo ang pindutan ng
PTT upang tangkaing sumagot sa
isang grupo habang nagsasalita ang
isang miyembro, makakarinig ka ng
isang tono, at Nakapila ay ipapakita
kung pipindutin mo ang pindutan ng
PTT. Pindutin nang matagal ang
pindutan ng PTT, at hintayin ang
ibang tao na matapos, at saka pwede
ka nang magsalita.
■ Mga paghiling ng
callback
Kung gumawa ka ng isa-sa-isang
tawag at hindi nakatanggap ng
sagot, pwede kang magpadala ng
kahilingan sa tao na tawagan ka
pabalik.
Magpadala ng paghiling ng
callback o ganting tawag
Makakapagpadala ka ng paghiling
callback sa mga sumusunod na
paraan:
• Upang magpadala ng paghiling
ng callback mula sa listahan ng
mga kontak sa Push to talk menu,
piliin ang Lista mga contact.
Mag-scroll sa isang kontak, at
piliin ang Opsyon > Padala sa
callback.
• Upang magpadala ng isang
paghiling ng callback mula sa
Mga contact, hanapin ang nais
na kontak, piliin ang Detalye,
mag-scroll sa address ng PTT, at
piliin ang Opsyon > Padala sa
callback.
• Upang magpadala ng paghiling
ng callback mula sa listahan ng
grupo sa menu ng Push to talk,
piliin ang Lista ng channel, at
mag-scroll sa nais na himpilan.
Piliin ang Miyembro, mag-iskrol
sa nais na kontak, at piliin ang
Opsyon > Padala sa callback.
• Upang magpadala ng paghiling
ng callback mula sa listahan ng
paghiling ng callback sa menu ng
Push to talk, piliin ang Inbox ng
callback. Mag-iskrol sa isang
Kapag may nagpadala sa iyo ng
paghiling ng callback, ang Hiling ng
callback natanggap ay ipapakita sa
standby mode. Piliin ang Tingnan.
Ang listahan ng mga kontak na
nagpadala sa iyo ng mga paghiling
ng callback ay ipinapakita.
Upang magsagawa ng isang
isa-sa-isa na tawag, pindutin ang
pindutan ng PTT.
Upang magpadala ng paghiling ng
tawag pabalik sa nagpadala, piliin
ang Opsyon > Padala sa callback.
Upang tanggalin ang paghiling,
piliin ang Tanggalin.
Upang tingnan ang PTT address ng
nagpadala, piliin ang Tingnan.
Upang i-imbak ang isang bagong
kontak o idagdag ang address ng PTT
sa isang kontak, piliin ang Opsyon >
I-save bilang o ang Idagdag sa
contact.
■ Pagdagdag ng pangdalawahang kontak
Pwede mong i-save ang mga
pangalan ng mga taong madalas
mong ginagawan ng isa-sa-isang
tawag sa mga sumusunod na
paraan.
• Upang magdagdag ng isang PTT
address sa isang ngalan sa Mga
contact, hanapin ang nais na
contact, piliin ang Detalye >
Opsyon > Idagdag detalye > PTT
address.
• Upang magdagdag ng isang
kontak sa listahan ng mga kontak
sa PTT, piliin ang Menu > Push to
talk > Lista mga contact >
Opsyon > Idagdag contact.
• Upang magdagdag ng kontak
mula sa listahan ng himpilan,
kumunekta sa serbisyong PTT,
piliin ang Lista ng channel, at
mag-scroll sa nais na pangkat.
Piliin ang Miyembro, mag-scroll
sa miyembro na may
impormasyon ng kontak na gusto
mong i-save, at piliin ang
Opsyon. Upang magdagdag ng
isang bagong kontak, piliin ang
I-save bilang. Upang magdagdag
ng push to talk address sa isang
pangalan sa Mga contact, piliin
ang Idagdag sa contact.
■ Mga himpilan ng PTT
Kapag tinawagan mo ang isang
pangkat, lahat ng miyembrong
kasama sa himpilan ay
magkakasabay na makakarinig ng
tawag.
• Provisioned channel (nakalaan na
himpilan) — Isang permanenteng
himpilan na binuo ng service
provider.
• Publikong channel — Maaaring
imbitahan ng kasapi ng himpilan
ang iba pang mga tao.
• Pribadong channel — Tanging
ang mga tao na makakatanggap
ng pag-imbita mula sa bumuo ng
himpilan ang makakasali.
Magdagdag ng channel
Upang magdagdag ng channel, piliin
ang Menu > Push to talk > Idagdag
channel at ipasok ang mga setting sa
mga puwang ng porma:
Status ng channel: — Piliin ang
Aktiboo Di aktibo.
Palayaw sa channl: — Ipasok ang
iyong palayaw para sa himpilan.
Channel seguridad: — Piliin ang
Publikong channel o ang Pribadong
channel.
Upang magpadala ng pag-anyaya sa
grupo, piliin ang Oo kapag hiniling
ito ng telepono. Pwede kang
magpadala ng pag-anyaya na
ginagamit ang isang text message o
infrared.
Upang magdagdag ng himpilan sa
pamamagitan ng mano-manong
pagpasok ng address ng himpilan,
piliin ang Menu > Push to talk >
Idagdag channel > Opsyon >
Manwal na i-edit address. Ipasok
ang address ng himpilan na ibinigay
ng iyong service provider.
Tumanggap ng pag-anyaya
Kapag nakatanggap ka ng paanyaya
sa isang pangkat, ang Imbitasyon ng
channel na natanggap: ay ipapakita.
1. Upang tingnan ang palayaw ng
taong nagpadala ng pag-anyaya
at ang address ng himpilan kung
ang grupo ay hindi isang
pribadong himpilan, pindutin ang
Tingnan.
2. Upang idagdag ang himpilan sa
iyong telepono, piliin ang I-save.
3. Upang itakda ang katayuan para
sa himpilan, piliin ang Aktiboo Di
aktibo.
Upang tanggihan ang pag-anyaya,
piliin ang Tingnan > Alisin > Oo.
■ Mga pagtatakda ng PTT
Mayroong dalawang mga uri ng
setting ng PTT: mga setting para sa
pagkunekta sa serbisyo at mga
setting para sa paggamit.
Maaari kang tumanggap ng mga
setting para sa pagkunekta sa
serbisyo mula sa iyong network
operator o service provider. Tingnan
ang ”Serbisyong pagtatakda ng
pagsasaayos” p. xiii. Pwede mo ring
maipasok nang mano-mano ang
setting o mga pagtatakda. Tingnan
ang ”Configuration o pagtatakda”
p. 56.
Upang piliin ang mga setting para sa
pagkunekta sa serbisyo, piliin ang
Menu > Push to talk > Setting ng
kumpig. at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Kumpigurasyon — upang pumili ng
isang service provider, Default, o
Personal na kumpig. para sa serbisyo
ng PTT. Ang mga configuration
lamang na sumusuporta sa
serbisyong PTT ang ipapakita.
Account — upang pumili ng isang
account ng serbisyo ng PTT sa mga
aktibong setting ng pagsasaayos.
Pwede mo ring pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian: PTT
pangalan gumagamit, Default na
nickname, PTT password, Domain, at
Server address.
Upang baguhin ang mga setting ng
PTT na gagamitin, piliin ang Menu >
Push to talk > Mga setting ng PTT, at
pumili mula sa mga sumusunod na
pagpipilian:
1 hanggang 1 tawag > Bukas —
upang itakda ang telepono na
payagan ang pagtanggap ng mga
pandalawahang tawag. Upang
magsagawa ngunit hindi tumanggap
ng mga pandalawahang tawag,
piliin ang Sarado. Ang service
provider ay maaaring mag-alay ng
ilang serbisyo na pumapalit sa mga
setting na ito. Upang i-set ang
telepono upang pasabihan ka muna
ng papasok na isa-sa-isang mga
tawag sa pamamagitan ng ringing
tone, piliin ang Abisuhan.
Ang pag-andar ng pindutan ng PTT
ay ginagamit upang piliin ang
pagkilos ng pindutan ng PTT kapag
walang ibang pinili. Maaari itong
itakda upang mabuksan ang Lista
mga contact o ang Lista ng channel.
Maaari din itong maitakda upang
direktang makapagsagawa ng isang
tawag na PTT mula sa anumang
katayuan (maliban kung may
anumang iba pang kontak, pangkat o
himpilan ang naka-highlight)
papunta sa isang kontak, himpilan o
pangkat.
Pwede mong iayos ang telepono
upang umalarma sa nais na oras.
Piliin ang Menu > Organiser >
Alarm clock.
Upang i-set ang alarma, piliin ang
Oras ng alarma, ipasok ang oras ng
alarma, at piliin ang OK. Upang
baguhin ang oras ng alarma kapag
naka-set ang oras ng alarma, piliin
ang Bukas.
Upang i-set ang telepono upang
alertuhan ka sa mga piniling araw ng
linggo, piliin ang Alarma ulitin.
Upang piliin ang tono ng alarma o
i-set ang himpilan ng radyo bilang
tono ng alarma, piliin ang Tono ng
alarma. Kung pinili mo radyo bilang
tono ng alarma, ikunekta ang
headset sa telepono. Ang telepono
ay gumagamit ng channel na
pinakahuli mong pinakinggan bilang
alarma, at ang alarma ay tumutunog
sa pamamagitan ng loudspeaker.
Kung tinanggal mo ang headset o
pinatay ang telepono, ang default na
tono ng alarma ay pumapalit sa
radyo.
Upang magtakda ng isang palugit ng
oras para sa snooze, piliin ang
Mamaya time-out at ang oras.
Itigil ang pag-alarma
Ang telepono ay magpaparinig ng
tono ng alerto, at ikikislap ang
Alarma! at ang kasalukuyang oras sa
display, kahit na ang telepono ay
patay. Upang itigil ang alarma, piliin
ang Itigil. Kung hinayaan mo ang
telepono na patuloy na magparinig
ng alarma para sa isang minuto o
pinili ang I-snooze, ang alarma ay
titigil para sa oras na itinakda mo sa
Mamaya time-out, at saka
magpapatuloy.
Kung ang oras ng alarma ay naabot
habang nakasara ang kagamitan,
ang kagamitan ay kusang bubukas at
magsisimulang patunugin ang tono
ng alarma. Kapag pinili mo ang Itigil,
itatanong ng kagamitan kung gusto
mong isaaktibo ang telepono para sa
mga tawag. Pindutin ang Hindi
upang isara ang kagamitan o Oo
upang tumawag o tumanggap ng
mga tawag. Huwag pipindutin ang
Oo kapag ang paggamit ng wireless
phone ay maaaring maging sanhi ng
pagkagambala o interference o
panganib.
Ang kasalukuyang araw ay
ipinapahiwatig ng isang kuwadro sa
silip na pang-buwanan. Kung
mayroon mang anumang tala na
itinakda para sa araw, ang araw ay
nasa makakapal na titik, at ang
umpisa ng tala ay ipinapakita sa
ilalim ng kalendaryo. Upang tingnan
ang mga tala sa araw, piliin ang
Tingnan. Upang tingnan ang isang
linggo, piliin ang Opsyon > View ng
linggo. Upang tanggalin ang lahat
ng tala sa kalendaryo, piliin ang
pagtanaw na pang-buwanan o
pang-lingguhan, at piliin ang
Opsyon > Tanggalin lahat tala.
Ibang mga pagpipilian para sa
pagtanaw ng araw sa kalendaryo:
gumawa ng isang tala; tanggalin,
i-edit, ilipat, o ulitin ang isang tala;
kopyahin ang isang tala sa ibang
araw; ipadala ang isang tala sa
pamamagitan ng teknolohiyang
Bluetooth, o ipadala ang isang tala
sa kalendaryo ng ibang katugmang
telepono bilang isang text message o
mensaheng multimedia. Sa Mga
setting pwede mong i-set ang petsa,
oras, time zone, format ng petsa o
oras, tagapaghiwalay ng petsa,
default view, o ang unang araw ng
linggo. Sa Awto-tanggal mga tala na
option ay pwede mong i-set ang
telepono upang awtomatikong
tanggalin ang mga lumang note
pagkaraan ng isang tinukoy na oras.
Gumawa ng isang tala sa
kalendaryo
Piliin ang Menu > Organiser >
Kalendaryo. Mag-scroll sa petsang
gusto ninyo, piliin ang Opsyon >
Gumawa ng tala, at piliin ang isa sa
mga sumusunod na uri ng tala:
Pulong, Tawag,
Kaarawan, Memo, o Paalala.
Punan ang mga patlang para sa tala.
Alarma ng tala
Ang telepono ay magbi-beep, at
ipapakita ang tala. Habang may tala
ng tawag sa display, pwede
mong tawagan ang ipinapakitang
numero sa pamamagitan ng
pagpindot sa pindutan ng tawag.
Upang patigilin ang alarma at
tingnan ang tala, piliin ang Tingnan.
Upang patigilin ang alarma para sa
10 minuto, piliin ang I-snooze.
Upang patigilin ang alarma nang
hindi tinitingnan ang tala, piliin ang
Upang i-imbak ang isang tala para
sa isang gawain na kailangan mong
isagawa, piliin ang Menu >
Organiser > Lista ng gawain.
Upang gumawa ng note kung
walang idinagdag na tala, piliin ang
Idagdag; kung may idinagdag, piliin
ang Opsyon > Idagdag. Isulat ang
tala, piliin ang I-save at ang
kahalagahan, at i-set ang takdang
oras alarma para sa tala.
Upang tingnan ang isang tala,
mag-scroll dito, at piliin ang
Tingnan.
Pwede mo ring tingnan ang isang
opsyon upang tanggalin ang piniling
tala at tanggalin ang lahat ng tala
na minarkahan mo na natapos na.
Pwede mong ayusin ang tala batay
sa kahalagahan o ayon sa
takdang-oras, ipadala ito sa ibang
telepono bilang text message o
mensaheng multimedia, i-save ito
bilang tala sa kalendaryo, o
puntahan ang kalendaryo.
Habang tinitingnan ang isang tala,
pwede ka ring pumili ng isang
opsyon upang i-edit ang takdangoras o kahalagahan para sa tala, o
markahan ang tala bilang nagawa
na.
■ Mga tala
Upang magsulat at magpadala ng
mga tala, piliin ang Menu >
Organiser > Mga tala.
Kung gumawa ng tala kung walang
idinagdag na tala, piliin ang
Idagdag; kung may idinagdag, piliin
ang Opsyon > Gumawa ng tala.
Isulat ang tala, at piliin ang I-save.
Ibang mga opsyon at kabilang ang
pagtanggal at pag-edit ng tala.
Habang nag-edit ng isang tala,
pwede ka ring lumabas ng text
editor nang hindi tinitipon ang mga
pagbabago. Pwede mong ipadala
ang tala sa isang katugmang
kagamitan sa pamamagitan ng
infrared, teknolohiyang wireless na
Bluetooth, text message, o isang
mensaheng multimedia. Kung ang
tala ay napakahaba para ipadala
bilang isang text message, sasabihin
sa iyo ng telepono na tanggalin ang
angkop na bilang ng mga karakter
mula sa iyong Tala.
■ Calculator
Ang calculator sa iyong telepono ay
nadaragdag, nagbabawas,
nagmumultiplika, naghahati,
kumakalkula ng square at ng square
root at kumukuha ng katumbas ng
pera sa palitan.
ito ay may limitadong
katumpakan at idinisenyo
para sa mga simpleng
pagkalkula.
Piliin ang Menu > Organiser >
Calculator. Kapag ang 0 ay ipinakita,
ipasok ang unang numero sa
pagkalkula. Pindutin ang # para sa
isang puntong desimal. Piliin ang
Opsyon > Idagdag, Ibawas,
I-multiply, Hatiin, I-square, Square
root, o Sign palitan. Ipasok ang
ikalawang numero. Para sa isang
kabuuan, piliin ang Resulta. Upang
simulan ang isang bagong
kalkulasyon, piliin muna at huwag
bitiwan ang I-clear.
Magpalit ng pera
Piliin ang Menu > Organiser >
Calculator. Upang i-save ang halaga
sa palitan, piliin ang Opsyon >
Halaga ng palitan. Piliin ang alinman
sa ipinapakitang mga opsyon. Ipasok
ang halaga sa palitan, pindutin ang
# para sa isang puntong desimal, at
piliin ang OK. Ang halaga sa palitan
ay mananatili sa memorya hanggang
palitan mo ito ng iba. Upang
isagawa ang pagpapalit ng halaga
ng pera, ipasok ang halagang
papalitan, at piliin ang Opsyon > Sa
lokal o Sa banyaga.
Paalala: Kapag pinalitan mo
ang batayang pera,
kailangan mong ipasok ang
mga bagong halaga
sapagkat tinanggal na ang
lahat ng iba pang mga
dating itinakdang halaga ng
palitan.
■ Taga-oras na
countdown
Piliin ang Menu > Organiser >
Countdown timer. Ipasok ang oras
ng alarma sa mga oras, minuto, at
segundo, at pindutin ang OK. Kung
nais mo, isulat ang iyong sariling
tala na ipapakita kapag natapos na
ang oras. Upang simulan ang
taga-oras na countdown, piliin ang
Simulan. Upang palitan ang oras ng
countdown, piliin ang Palitan oras.
Upang patigilin ang taga-oras, piliin
ang Timer itigil.
Kapag ang oras ng alarma ay naabot
habang ang telepono ay nasa
standby mode, ang telepono ay
magpaparinig ng tono at ikikislap
ang tekstong tala kung ito ay
naka-set o ang Countdown tapos na.
Upang itigil ang pag-alarma,
pindutin ang anumang pindutan.
Kung walang pinindot na pindutan,
ang alarma ay awtomatikong titigil
makalipas ang 30 segundo. Upang
patigilin ang alarma at tanggalin
ang tekstong tala, piliin ang Labas.
Upang muling simulan ang tagaoras na countdown, pindutin ang
Simlan uli.
■ Stopwatch
Pwede mong sukatin ang oras, kunin
ang intermediate times, o kunin ang
lap times na ginagamit ang
stopwatch. Sa panahon ng pag-ooras,
ang ibang mga function ng telepono
ay magagamit. Upang i-set ang pagooras ng stopwatch sa background,
pindutin ang pindutan ng tapusin.
Ang paggamit ng stopwatch o
pagpapahintulot na tumakbo ito sa
background habang ginagamit ang
ibang mga katangian ay nagtataas
ng pangangailangan ng lakas ng
baterya at nagbabawas sa buhay ng
baterya.
PIliin ang Menu > Organiser >
Stopwatch at pumili mula sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Split na timing — upang kumuha ng
mga intermediate na oras. Upang
simulan ang pag-obserba ng oras,
piliin ang Simulan. Piliin ang Split
tuwing gusto mong kumuha ng
intermediate time. Upang itigil ang
pag-obserba ng oras, piliin ang Itigil.
Upang i-save ang sinukat na oras,
piliin ang I-save.
Upang muling simulan ang
pag-obserba ng oras, piliin ang
Opsyon > Simulan. Ang bagong oras
ay idinaragdag sa naunang oras.
Upang i-reset ang oras nang walang
pag-save nito, piliin ang I-reset.
Upang i-set ang pag-ooras ng
stopwatch sa background, pindutin
ang pindutan ng tapusin.
Timing ng lap — upang kumuha ng
mga oras ng lap. Upang i-set ang
pag-ooras ng stopwatch sa
background, pindutin ang pindutan
ng tapusin.
Ituloy — upang tingnan ang
pag-ooras na iyong itinakda sa
background.
Ipakita ang huli — upang tingnan
ang mga oras na pinaka-kamakailan
lamang na sinukat kung hindi pa
nare-reset ang stopwatch.
I-view times o Tanggalin oras —
upang tingnan o burahin ang mga
naka-imbak na oras.
Ang microSD card ng iyong telepono
ay maaaring maglaman ng mga laro.
Maglunsad ng laro
Piliin ang Menu > Mga aplikasyon >
Mga laro. Mag-iskrol sa nais na laro,
at piliin ang Buksan, o pindutin ang
pindutan ng tawag.
Para sa mga opsyon na may
kinalaman sa isang laro, tingnan ang
”Mga pagpipilian sa application” sa
pahina 83.
Mga pag-download ng laro
Piliin ang Menu > Mga aplikasyon >
Opsyon > Mga download >
Download ng laro. Ang listahan ng
mga magagamit na bookmark ay
ipapakita. Tingnan ang ”Mga
bookmark” p. 90.
Mahalaga: I-install lamang
at gamitin ang mga
aplikasyon at ibang
software mula sa mga
pinanggagalingan na
nag-aalay ng sapat na
seguridad at proteksyon
laban sa nakakapinsalang
software.
Mga setting ng laro
Upang i-set ang mga tunog, ilaw, at
pagyanig para sa mga laro, piliin ang
Menu > Mga aplikasyon >
Opsyon > Setting ng aplikasyon.
■ Pagkulekta
Ang software ng iyong telepono ay
may mga kasamang laro na Java.
Maglunsad ng application
Piliin ang Menu > Mga aplikasyon >
Koleksyon. Mag-scroll sa isang
application, at piliin ang Buksan, o
pindutin ang pindutan ng tawag.
Mga pagpipilian sa
application
Tanggalin — upang burahin ang
application mula sa telepono.
Mga detalye — upang magbigay ng
karagdagang impormasyon ukol sa
application.
I-update bersiyon — upang tiyakin
kung may bagong bersyon ng
application ang maaaring magamit
para mai-download mula sa Web
(serbisyong pang-network).
karagdagang impormasyon o
karagdagang data para sa
application mula sa isang pahina ng
Internet (serbisyong pang-network).
Ito ay ipapakita lamang kung ang
Internet address ay ibinigay kasama
ng aplikasyon.
Access aplikasyon — upang pigilan
ang application na mapuntahan ang
network Ang iba-ibang kategorya ay
ipapakita. Piliin sa bawat kategorya
ang isa sa mga magagamit na
pahintulot.
Pag-download ng isang
aplikasyon
Ang iyong telepono ay sumusuporta
sa J2ME™ Java na mga application.
Tiyakin na ang application ay
katugma ng iyong telepono bago ito
i-download.
Mahalaga: Iinstala lamang
at gamitin ang mga
aplikasyon at ibang
software mula sa mga
pinanggagalingan na
nag-aalay ng sapat na
seguridad at proteksyon
laban sa nakakapinsalang
software.
Pwede kang mag-download ng mga
bagong application na Java sa
iba-ibang paraan:
• Piliin ang Menu > Mga
aplikasyon > Opsyon > Mga
download > Download ng
aplikasyon, at ang listahan ng
mga magagamit na bookmark ay
ipapakita. Tingnan ang ”Mga
bookmark” p. 90.
Para sa kakayahang magamit ng
iba't-ibang serbisyo, mga presyo,
at buwis, kontakin ang iyong
service provider.
• Gamitin ang function ng pagdownload ng laro. Tingnan ang
”Mga pag-download ng laro”
p. 83.
• Gamitin ang Nokia Application
Installer mula sa Nokia PC Suite
upang mai-download ang mga
application papunta sa iyong
telepono.
Ang iyong kagamitan ay maaaring
may mga bookmark na inilagay para
sa mga site na hindi kasapi sa Nokia.
Hindi ginagarantiyahan o
inirerekomenda ng Nokia ang mga
site na ito. Kung pinili mong gamitin
ang mga ito, dapat mong gawin ang
mga katulad na pag-iingat, para sa
seguridad o nilalaman, katulad sa
anumang ibang Internet site.
Ang application na Presenter ay
katugma sa Microsoft Office
PowerPoint at binibigyang-daan ka
nito na makontrol nang malayuan
ang mga pagtatanghal ng slide
presentations, isang software DVD,
isang MP3 player, o iba pang mga
application ng PC mula sa iyong
aparato.
Upang magamit ang mga
application na bukod sa mga
pagtatanghal ng slide at ang mode
ng desktop, kailangan mong bumuo
ng isang katugmang pasadyang
profile sa application na nasa PC.
Bago mo magagamit ang application
ay kailangan mong gawin ang
sumusunod:
1. I-install ang application sa PC na
Nokia Presenter sa iyong PC. (Ang
bahaging ito ay kasama sa pakete
ng software, ngunit maaari ding
itong mai-download sa web site
ng Nokia.)
2. Ilunsad at isaayos ang kapareha
sa PC. Tiyakin na ang piniling
papasok na serial port para sa
Bluetooth (COM port) ay
tumtugma sa iyong itinukoy sa
mga setting ng software ng
Bluetooth na nasa aparatong
Bluetooth ng iyong PC. Para sa
mga detalye, sumangguni sa
sangguniang babasahin ng
kapareha sa PC at sa ”Magtatag
ng isang koneksyong Bluetooth”
p. 48.
3. Buksan ang pagtatanghal ng
slide, o simulan ang application
na nais mong kontrolin nang
malayuan mula sa iyong
telepono.
Piliin ang Aplikasyon > Koleksyon >
Presenter > Ikunekta at ang aparato
kung saan nais mong kumonekta.
Kapag lumitaw ang abiso na
Bluetooth Connection Successful sa
screen ng iyong PC, kaialngan mong
mag-click dito upang kumpirmahin
ang koneksyon ng Bluetooth.
Ang listahan ng mga magagamit na
uri ng application ay ipinapakita.
Piliin ang Buksan para mapuntahan
ang nais na application. Piliin ang
Opsyon > Mga setting upang
maitakda ang laki ng Font para sa
mga tala ng tagapagsalita, at ang
Timer (sa minuto) upang sulitin ang
oras ng pagtatanghal ng slide na
magagamit. Upang mai-imbak ang
mga setting, piliin ang Opsyon >
Balik
Matapos mong piliin ang
pagtatanghal ng slide ay magbabrowse ka at lalaktaw ng mga slide,
o susulong, gamit ang pindutan sa
paglilipat-lipat na may 4 na
direksyon. Upang tingnan ang iyong