Nokia 6230i Instruction Manual [fr]

Manuel d'utilisation du Nokia 6230i
9236582 Édition 3
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-72 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress–on et Pop–Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Ce produit est sous licence MPEG4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Voir <http://www.mpegla.com>.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and non-commercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats–Unis et en dehors. Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
9236582/Édition 3

Sommaire

Pour votre sécurité................... 6
Informations générales ......... 10
Présentation des fonctions............... 10
Codes d'accès....................................... 10
Code de sécurité .............................. 10
Codes PIN........................................... 11
Codes PUK.......................................... 11
Mot de passe de limitation........... 11
Code portefeuille ............................. 12
Service d'envoi des paramètres
de configuration.................................. 12
Pages Web de support Nokia........... 12
1. Prise en main ..................... 13
Installer la carte SIM et la batterie 13
Installer une carte multimédia........ 14
Charger la batterie ............................. 15
Allumer et éteindre le téléphone.... 15
Position de fonctionnement
normale.................................................. 16
Changer les façades ........................... 16
2. Votre téléphone ................. 18
Touches et connecteurs..................... 18
Mode veille ........................................... 19
Fonction d'économie
de la batterie .................................... 20
Témoins .............................................. 20
Raccourcis accessibles
en mode veille .................................. 21
Verrouillage du clavier....................... 22
3. Fonctions d'appel .............. 23
Émettre un appel................................. 23
Appel abrégé..................................... 23
Répondre à un appel ou le rejeter.. 24
Appels en attente ............................ 24
Options accessibles pendant
un appel................................................. 24
4. Écrire un texte.................... 26
Paramètres............................................ 26
Écriture intuitive ................................. 27
Saisie de texte habituelle ................. 27
Conseils.................................................. 28
5. Parcourir les menus ........... 29
Accéder à une fonction de menu... 29
Liste des fonctions de menu............ 30
6. Fonctions de menu............. 32
Messages............................................... 32
Messages texte (SMS).................... 32
Messages multimédia..................... 35
Dossiers .............................................. 38
Messages instantanés .................... 39
Application de messagerie
électronique...................................... 47
Messages vocaux............................. 50
Messages d'infos.............................. 51
Commandes de services................. 51
Supprimer des messages ............... 51
Paramètres messages ..................... 51
Contacts ................................................ 55
Rechercher un contact................... 55
Enregistrer des noms et numéros
de téléphone..................................... 55
Enregistrer plusieurs numéros
et notes ou une image................... 55
Copier des contacts ........................ 56
Modifier les informations
sur les contacts................................ 57
Supprimer des contacts................. 57
Ma présence...................................... 57
Noms interrogés .............................. 60
Cartes de visite................................. 61
Appels abrégés ................................. 62
Numérotation vocale...................... 62
Autres fonctions du répertoire .... 64
4
Journal.................................................... 64
Listes des appels récents................ 65
Compteurs de données, de messages et de durée d'appel. 65 Informations de positionnement. 65
Paramètres............................................. 66
Modes.................................................. 66
Thèmes ................................................ 66
Sonorisation....................................... 67
Affichage............................................ 67
Paramètres heure et date .............. 68
Mes raccourcis.................................. 68
Connectivité ...................................... 69
Appels.................................................. 73
Téléphone ........................................... 74
Accessoires......................................... 75
Configuration.................................... 76
Securité............................................... 77
Rétablir la configuration
d'origine.............................................. 78
Menu Opérateur................................... 78
Galerie..................................................... 78
Multimédia............................................ 80
Appareil photo .................................. 80
Lecteur multimédia ......................... 81
Lecteur audio..................................... 82
Radio.................................................... 84
Mémo vocal ....................................... 86
Égaliseur ............................................. 87
Chat vocal.............................................. 87
Menu Chat vocal.............................. 88
Se connecter et se déconnecter
du service de Chat vocal................ 89
Émettre et recevoir un appel
de Chat vocal .................................... 89
Demandes de rappel........................ 91
Ajouter des contacts privés........... 92
Créer et configurer des groupes .. 93
Paramètres de Chat vocal.............. 94
Organiseur ............................................. 95
Réveil................................................... 95
Agenda ................................................ 96
A faire.................................................. 97
Notes ................................................... 98
Portefeuille ........................................ 98
Synchronisation............................. 103
Applications ....................................... 104
Jeux................................................... 104
Collection ........................................ 105
Calculatrice..................................... 107
Compte à rebours.......................... 107
Chronomètre .................................. 108
Services Web...................................... 109
Procédure de base pour accéder
aux services et les utiliser .......... 109
Configurer les paramètres
de navigation ................................. 110
Se connecter à un service........... 110
Naviguer dans les pages ............. 111
Paramètres d'apparence.............. 112
Cookies............................................. 113
Scripts par connexion sécurisée 113
Signets ............................................. 114
Télécharger des fichiers............... 114
Messages services......................... 114
Mémoire cache.............................. 115
Sécurité du navigateur................ 116
Services SIM....................................... 118
7. Connectivité PC ............... 119
PC Suite............................................... 119
(E)GPRS, HSCSD et CSD .................. 119
Applications de communication
de données ......................................... 119
8. Informations
sur la batterie ........................121
Charge et décharge.......................... 121
Précautions d'utilisation
et maintenance.................... 122
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité.......... 124
5

Pour votre sécurité

Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS–ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station–essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
6
Pour votre sécurité
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez–le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez–vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
7
Pour votre sécurité
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut–être passer des arrangements spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Il est également possible que votre appareil ait été configuré spécifiquement pour votre prestataire de services réseau. Cela peut avoir un impact sur le nom et l'ordre des menus, ainsi que sur les icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que le MMS (messagerie multimédia), la navigation, l'application de messagerie électronique, la messagerie instantanée, les contacts améliorés, la synchronisation à distance et le téléchargement de contenu via un navigateur ou par MMS, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : contacts, messages texte et instantanés, e–mails, identificateurs vocaux, agenda, notes à faire, ainsi que jeux et applications Java L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d'applications Java, etc., peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les applications Java, une certaine quantité de mémoire peut
TM
et application de notes.
8
Pour votre sécurité
être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.
Notez que les fichiers stockés dans la Galerie se partagent une mémoire différente. Pour plus d’informations, voir Galerie, page 78.
Accessoires
Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires :
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire,
déconnectez–le par la fiche et non par le cordon.
• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule
ainsi que leur bon fonctionnement.
• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée
uniquement par du personnel habilité.
9

Informations générales

Informations générales

Présentation des fonctions

Le Nokia 6230i dispose de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, la radio, le lecteur audio et l'appareil photo intégré. Vous pouvez personnaliser votre téléphone avec des façades Nokia Xpress-on téléphone supporte également les fonctions suivantes :
• EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution). Voir (E)GPRS, page 71.
• Navigateur XHTML (Extensible hypertext markup language). Voir Services Web, page 109.
• Messagerie électronique. Voir Application de messagerie électronique, page 47.
• Messagerie instantanée. Voir Messages instantanés, page 39.
• Présence contacts. Voir Ma présence, page 57.
• Chat vocal. Voir Chat vocal, page 87.
• Java 2 Micro Edition, J2ME
• Technologie Bluetooth. Voir Technologie sans fil Bluetooth, page 69.
• Carte multimédia pour augmenter la capacité mémoire de votre téléphone et vous permettre d'enregistrer des images ou des clips vidéo.
TM
), voir Applications, page 104.
TM
en couleurs. Votre

Codes d'accès

Code de sécurité

Ce code (4 à 10 chiffres) sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui–ci à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Changez–le et gardez le nouveau code secret en lieu sûr, séparé de votre téléphone. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir Securité, page 77.
10
Informations générales
Si vous saisissez un code de sécurité incorrect cinq fois de suite, le téléphone ignore toute nouvelle tentative de saisie. Attendez cinq minutes et saisissez–le une nouvelle fois.

Codes PIN

• Le code PIN (Personal Identification Number) (4 à 8 chiffres) est un numéro d'identification personnel servant à protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Paramétrez le téléphone pour qu'il demande le code PIN à chaque mise sous tension. Voir Securité, page 77.
• Le code PIN2, éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions.
• Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir Module de sécurité, page 116. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle–ci contient un module de sécurité.
• Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature numérique, page 117. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle–ci contient un module de sécurité.
Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, le téléphone peut afficher PIN bloqué ou Code PIN bloqué, avant de vous demander d'entrer le code PUK.

Codes PUK

Le code PUK (Personal Unblocking Key) (8 chiffres) est la clé personnelle de déblocage nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez–les à votre prestataire de services.

Mot de passe de limitation

Ce mot de passe (4 chiffres) est requis pour accéder au Limitation des
appels. Voir Securité, page 77. Vous pouvez obtenir ce mot de passe
auprès de votre prestataire de services.
11
Informations générales

Code portefeuille

Le code portefeuille (4 à 10 chiffres) est requis pour accéder aux services du portefeuille. Si vous saisissez un code portefeuille incorrect trois fois de suite, le portefeuille se bloque pendant 5 minutes. Après trois nouvelles saisies incorrectes du code, le temps de blocage est doublé. Pour plus d'informations, voir Portefeuille, page 98.

Service d'envoi des paramètres de configuration

Avant de pouvoir utiliser la messagerie multimédia, les services de messagerie instantanée et de présence, le Push–To–Talk, l'application de messagerie électronique, la synchronisation, la transmission en continu et le navigateur, vous devez définir les paramètres de configuration appropriés sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir ces paramètres directement sous la forme d'un message de configuration, qu'il vous suffit d'enregistrer sur votre téléphone. Pour plus d'informations sur la disponibilité de ces paramètres, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou le revendeur Nokia agréé le plus proche.
Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux–ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message Param. configuration reçus s'affiche à l'écran.
Pour enregistrer les paramètres reçus, sélectionnez Afficher > Enreg.. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres : s'affiche sur le téléphone, saisissez le code PIN requis et sélectionnez Valider. Pour vous procurer le code PIN, contactez le prestataire de services qui vous a fourni les paramètres.
Si aucun paramètre n'est enregistré dans le téléphone, les paramètres reçus sont enregistrés et définis comme paramètres de configuration par défaut. Sinon, le message suivant s'affiche sur le téléphone : Activer
les paramètres de configuration enregistrés?.
Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Afficher > Rejeter.

Pages Web de support Nokia

Pour obtenir la toute dernière version de ce manuel ou des informations supplémentaires, pour télécharger des fichiers ou pour accéder à des services relatifs à votre appareil, consultez l'adresse <www.nokia.com/support> ou le site Web de Nokia.
12
Prise en main

1. Prise en main

Installer la carte SIM et la batterie

Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5C. La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par
des éraflures ou des torsions, manipulez–la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
1. Au dos du téléphone, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la façade arrière (1).
2. et retirez cette dernière du téléphone en la faisant glisser (2).
3. Pour retirer la batterie, soulevez son extrémité comme illustré ci
-contre (3).
4. Pour libérer l'étui de la carte SIM, tirez doucement sur son loquet, puis ouvrez–le (4).
5. Insérez la carte SIM dans l'étui (5). Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés se retrouvent au dos de la carte.
13
Prise en main
6. Refermez l'étui de la carte SIM (6) et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7. Replacez la batterie (7).
8. Faites glisser la façade arrière dans son emplacement (8).

Installer une carte multimédia

Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes multimédia compatibles (MMC). Les autres cartes mémoire, comme les cartes Secure Digital (SD), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de carte MMC et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Vous pouvez augmenter la capacité mémoire de la Galerie à l'aide d'une carte multimédia. Voir Galerie, page 78.
Votre téléphone supporte les cartes multimédia d'une capacité maximale de 512 Mo.
1. Enlevez la façade arrière et la batterie du téléphone. Voir Installer la carte SIM et la batterie, page 13.
2. Placez la carte multimédia dans l'étui prévu à cet effet. Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas.
3. Replacez la batterie et la façade arrière du téléphone. Voir les étapes 7 et 8 de la section Installer la carte SIM et la batterie, page 13.
14
Prise en main

Charger la batterie

Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires
agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation ACP-12.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
1. Branchez la fiche du chargeur sur la prise située sur la base du téléphone.
2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale.
Si la batterie est complètement déchargée, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le témoin de charge s'affiche à l'écran et que vous puissiez émettre des appels.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille il faut environ 1 heure 30 minutes pour charger une batterie BL-5C avec un chargeur ACP-12.

Allumer et éteindre le téléphone

Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Pressez et maintenez la touche marche / arrêt appuyée comme illustré ci–contre.
Si le téléphone vous demande le code PIN, saisissez–le (**** s'affiche à l'écran) et sélectionnez Valider.
15
Prise en main

Position de fonctionnement normale

N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.
Votre appareil est muni d'une antenne interne.
Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Eviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.

Changer les façades

Remarque : Avant d'enlever les façades, mettez toujours l'appareil hors
tension et débranchez le chargeur et tout autre appareil. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez les façades. Ranger et utiliser toujours l'appareil avec les façades fixées.
1. Enlevez la façade arrière du téléphone. Voir les étapes 1 et 2 de la section Installer la carte SIM et la batterie, page 13.
2. Pour cela, tirez doucement la façade avant du téléphone en commençant par le sommet de ce dernier (1), puis retirez la façade (2).
3. Pour retirer le tapis du clavier de la façade avant, appuyez doucement sur celui–ci pour le faire sortir (3).
16
4. Placez le tapis du clavier dans la nouvelle façade avant (4).
5. Appuyez doucement sur le tapis pour le mettre en place (5).
6. Pour remettre en place la façade avant (6), appuyez doucement sur le téléphone (en commençant par la base).
7. Replacez la façade arrière du téléphone. Voir l'étape 8 de la section Installer la carte SIM et la batterie, page 13.
Prise en main
17
Votre téléphone

2. Votre téléphone

Touches et connecteurs

• Touche marche / arrêt (1)
• Écouteur (2)
• Touches de volume (3) Touche de diminution du volume
permettant d'émettre un appel Push–To–Talk. Voir Émettre et recevoir un appel de Chat vocal, page 89.
•Haut–parleur (4)
• Touche écran gauche, écran centrale et écran droite (5)
Les fonctions de ces touches varient suivant le libellé affiché au–dessus de celles–ci.
• Touches de navigation dans 4 directions (6)
Permettent de faire défiler les menus vers le haut ou le bas, vers la gauche ou la droite.
• Touche d'appel (7) pour composer un numéro de téléphone et répondre à un appel.
• Touche de fin (8) pour terminer l'appel actif et quitter toute fonction.
• Touches numériques (9) pour saisir des chiffres et des caractères Les touches * et # (9) sont utilisées pour diverses fonctions.
• Connecteur du chargeur (10)
• Connecteur Pop-Port brancher des accessoires comme un kit oreillette ou un câble de données (11)
TM
permettant de
18
Votre téléphone
• Port infrarouge (IR) (12)
• Objectif de l'appareil photo sur la façade arrière du téléphone (13).

Mode veille

Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran, il est en mode veille.
• Affiche le nom du réseau ou le logo de l'opérateur pour indiquer le réseau cellulaire utilisé par le téléphone (1).
• Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez (2).
• Indique le niveau de charge de la batterie (3).
• En mode veille, la touche écran gauche indique Aller à (4). Pour afficher les fonctions de votre liste de raccourcis personnels,
sélectionnez Aller à. Sélectionnez une fonction pour l'activer. Pour ajouter une fonction à la liste de raccourcis personnels,
sélectionnez Options > Sélect. fonctions, faites défiler jusqu'à la fonction voulue et sélectionnez Marquer. Pour supprimer une fonction de la liste, sélectionnez Enlever.
Pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Options > Organiser, puis la fonction voulue, sélectionnez Dépl., et indiquez l'emplacement voulu pour celle–ci.
• En mode veille, la touche écran centrale indique Menu (5).
19
Votre téléphone
• La touche écran droite en mode veille peut correspondre à Noms (6)
pour accéder à la liste des contacts (menu Contacts), porter le nom d'un opérateur spécifique pour permettre d'accéder au site Web de celui–ci, ou correspondre à une fonction de votre choix. Voir Touche
écran droite à la section Mes raccourcis, page 68.

Fonction d'économie de la batterie

Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Pour définir la fonction d'économie de la batterie à Activé, voir Economie de
batterie à la section Affichage, page 67.

Témoins

Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Le téléphone a enregistré un appel en absence.
ou
Votre téléphone est connecté au service de messagerie instantanée et votre état de disponibilité est en ligne ou hors ligne, respectivement.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages instantanés et vous êtes connecté au service.
Le clavier est verrouillé. Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un
message texte lorsque la Signalisation des appels est définie à
Désactivée ou lorsqu'aucun des groupes d'appel n'a été activé
(paramètre Signalisation pour), et que la Signalisation des
messages est définie à Pas de tonalité. Voir aussi Sonorisation,
page 67. Le réveil est positionné sur Activée.
20
Votre téléphone
Le compte à rebours est activé. Le chronomètre tourne en arrière–plan. La connexion (E)GPRS Permanente est sélectionnée et le service
(E)GPRS est disponible. Une connexion (E)GPRS a été établie.
La connexion (E)GPRS est interrompue (en garde) par exemple lorsqu'il y a un appel entrant ou sortant durant une connexion (E)GPRS distante.
Lorsque la connexion infrarouge est activée, ce témoin est affiché en permanence.
La connexion Bluetooth est active. Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, la deuxième
ligne est sélectionnée. Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
Le haut–parleur est activé ou un support musical est connecté au téléphone.
Les appels sont restreints à un groupe limité.
Un mode programmé est sélectionné.
, , ou
Un kit oreillette, un accessoire mains libres, un kit à induction ou un support musical est connecté au téléphone.
ou
La connexion Push–To–Talk est active ou interrompue.

Raccourcis accessibles en mode veille

• Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et, pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
21
Votre téléphone
• Pour appeler votre boîte vocale (service réseau) au numéro que vous
avez enregistré dans le téléphone, maintenez la touche 1 appuyée.
• Pour établir une connexion à un service de navigation, maintenez la
touche 0 enfoncée.
• Pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche de navigation, voir Touche de navigation à la section Mes raccourcis, page 68.
• Pour changer de mode, ouvrez la liste des modes en appuyant brièvement sur la touche marche / arrêt. Faites défiler jusqu'au mode souhaité, puis sélectionnez–le.

Verrouillage du clavier

Pour verrouiller le clavier afin d'éviter toute activation accidentelle des touches, sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Activer et appuyez sur * dans la seconde et demie qui suit. Si le Verrou de sécurité est défini à Activé, sélectionnez Activer, appuyez sur *, puis saisissez le code de sécurité.
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement.
Vous trouverez des informations sur le Auto-verrouillage du clavier et le
Verrou de sécurité à la section Téléphone, page 74.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
22
Fonctions d'appel

3. Fonctions d'appel

Émettre un appel

1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Si
vous entrez un caractère incorrect, sélectionnez Effacer pour le supprimer.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.
2. Pour composer le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche de fin.
Etablir un appel à l'aide des contacts
Pour rechercher un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans Contacts, voir Rechercher un contact, page 55. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro.
Recomposer le dernier numéro
En mode veille, appuyez une fois sur la touche d'appel pour accéder à la liste des derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et, pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.

Appel abrégé

Vous pouvez attribuer un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, 2 à 9. Voir Appels abrégés, page 62. Pour appeler le numéro, procédez de l'une des façons suivantes :
• Appuyez sur la touche d'appel abrégé voulue, puis sur la touche d'appel.
• Si la fonction Appels abrégés est définie à Activés, maintenez la touche d'appel appuyée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Voir Appels, page 73.
23
Fonctions d'appel

Répondre à un appel ou le rejeter

Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel. Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche de fin.
Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la touche de fin. Si vous sélectionnez Silence, seule la sonnerie est coupée. Vous pouvez
ensuite répondre à l'appel ou le rejeter.
Conseil : Si la fonction Renvoi si occupé est activée, par exemple pour renvoyer les appels vers votre boîte vocale, les appels entrants rejetés sont eux aussi renvoyés. Voir Appels, page 73.
Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, vous pouvez prendre et terminer un appel en appuyant sur cette touche.

Appels en attente

Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel en attente. Le premier appel est alors mis en garde. Pour terminer l'appel actif, appuyez sur la touche de fin.
Pour activer l'option Mise en attente des appels, voir Appels, page 73.

Options accessibles pendant un appel

Beaucoup d'entre elles sont des services réseau. Pour connaître la disponibilité de cette fonction, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Pendant un appel, appuyez sur Options pour accéder à certaines des options suivantes :
Couper micro ou Activer micro, Terminer appel, Terminer appels,
Contacts, Menu, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Enregistrer, Répondre et Rejeter.
Conférence pour établir un appel conférence permettant de réunir jusqu'à cinq personnes en conférence téléphonique (service réseau). Durant un appel, vous pouvez établir un appel vers un autre participant (Nouvel appel). Le premier appel est alors mis en garde. Lorsque le nouveau participant a répondu, sélectionnez Conférence
24
Fonctions d'appel
pour lui permettre de rejoindre la conférence. Pour avoir une conversation privée avec l'un des participants, sélectionnez Appel
privé, puis choisissez le participant voulu. Pour rejoindre la
conférence, sélectionnez Ajouter à conférence.
Verrouiller clavier pour activer le verrouillage du clavier.
Envoyer DTMF pour envoyer des chaînes de signaux DTMF (Dual Tone Multi–Frequency), par exemple des mots de passe ou des numéros de compte bancaire. Tous les téléphones à clavier utilisent le système DTMF. Saisissez la chaîne DTMF voulue ou recherchez–la dans les
Contacts, puis sélectionnez DTMF. Vous pouvez saisir le caractère
d'attente w (wait) ou celui de pause p en appuyant sur * de façon répétée.
Permu ter permute l'appel actif et celui mis en garde (service réseau).
Transférer connecte l'appel actif à celui mis en garde et vous déconnecte de ces appels (service réseau).
Haut-parleur pour utiliser votre téléphone comme haut–parleur lors d'un appel. Ne tenez pas votre téléphone près de l'oreille lorsque le haut–parleur est en cours d'utilisation. Pour activer ou désactiver le haut–parleur, sélectionnez Haut-parleur ou Combiné, ou bien
Ht-parl. ou Normal. Le haut–parleur est automatiquement désactivé
lorsque vous terminez l'appel ou la tentative d'appel, ou lorsque vous connectez l'unité mains libres ou le kit oreillette au téléphone.
Si vous avez connecté une unité mains libres compatible ou un kit oreillette au téléphone, Combiné est remplacé, dans la liste d'options, par Mains libres ou Kit oreillette, et la touche écran
Normal par M. libr. ou K. oreill., respectivement.
Vous pouvez écouter la radio ou le lecteur audio avec le haut
-parleur.
Voir Fonctions essentielles de la radio, page 85 ou Lecteur audio, page 82.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut–parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
25
Écrire un texte

4. Écrire un texte

Vous avez la possibilité de saisir un texte, par exemple pour rédiger un message, de la façon habituelle ou en utilisant la saisie intuitive. Si vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. La méthode de l'écriture intuitive, elle, vous permet de saisir tout caractère par une seule pression de touche.
Lors de la rédaction d'un texte, apparaît en haut à gauche de l'écran pour signaler la saisie intuitive et pour signaler la saisie habituelle.
, ou apparaît à côté du témoin de saisie pour signaler la
casse de caractères. Pour passer en minuscules / majuscules, appuyez sur #. indique le mode numérique. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, maintenez # appuyée puis sélectionnez Mode numérique.

Paramètres

Pour changer la langue d'écriture lors de la rédaction d'un texte, sélectionnez Options > Langue d'écriture.
Lorsque vous écrivez un texte, sélectionnez Options > Param. saisie
préd..
• Pour activer la saisie intuitive, sélectionnez Saisie prédictive >
Activée.
Pour revenir à la saisie habituelle, sélectionnez Saisie prédictive >
Désactivée.
• Pour activer le type de saisie prédictive, sélectionnez Type de saisie
prédictive > Normal ou Suggestion mots Si vous sélectionnez Normal, le téléphone tente de deviner le mot que vous êtes en train
de saisir à partir des caractères déjà saisis. Si vous sélectionnez
Suggestion mots, le téléphone tente de deviner et de compléter le
mot qui est en cours de saisie.
Conseil : Pour activer ou désactiver rapidement la saisie intuitive lors de la rédaction, appuyez sur # deux fois ou maintenez la touche Options appuyée.
26
Écrire un texte

Écriture intuitive

La saisie de texte intuitive vous permet d'entrer rapidement du texte à l'aide du clavier du téléphone et d'un dictionnaire intégré.
1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Si le symbole * ou la lettre voulue s'affiche sur le téléphone, si l'un ou l'autre à une signification en tant que mot. Les lettres saisies apparaissent soulignées.
Si vous avez choisi le type de saisie Suggestion mots, le téléphone tente de deviner le mot que vous êtes en train de saisir. Après avoir saisi quelques lettres, et si celles–ci ne constituent pas un mot, le téléphone tente de deviner s'il s'agit d'un mot plus long. Seules les lettres saisies apparaissent soulignées.
2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, appuyez sur 0 pour le confirmer et ajouter un espace.
Si le terme est incorrect, appuyez sur * de façon répétitive ou sélectionnez Options > Correspondances. Lorsque le mot voulu apparaît, sélectionnez Insérer.
Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour l'ajouter au dictionnaire, sélectionnez Orthogr.. Les lettres saisies s'affichent sur le téléphone. Complétez le mot en utilisant la saisie habituelle et sélectionnez Enreg..
Pour plus d'informations concernant la saisie, voir Conseils page 28.

Saisie de texte habituelle

Appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur celle–ci. Ils dépendent de langue d'écriture sélectionnée. Voir Paramètres, page 26.
Si la lettre que vous voulez taper est située sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse, ou appuyez brièvement sur l'une des touches de navigation, puis saisissez–la.
Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche numérique 1.
Pour plus d'informations concernant la saisie, voir Conseils page 28.
27
Écrire un texte

Conseils

Les fonctions suivantes sont disponibles pour la saisie d'un texte :
• Pour insérer un espace, appuyez sur 0.
• Pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite, le haut ou le bas, faites défiler dans la direction voulue.
• Pour insérer un chiffre lorsque vous êtes en mode alphabétique, maintenez la touche numérique voulue appuyée.
• Pour effacer le caractère à gauche du curseur, sélectionnez Effacer. Pour supprimer les caractères plus rapidement, maintenez la touche
Effacer appuyée.
Pour effacer tous les caractères lors de la rédaction d'un message, sélectionnez Options > Effacer texte.
• Pour insérer un mot lorsque la méthode de saisie est intuitive, sélectionnez Options > Insérer mot. Écrivez le mot en utilisant la saisie habituelle et sélectionnez Enreg.. Le mot est également ajouté au dictionnaire.
• Pour insérer un caractère spécial, appuyez sur * lorsque la saisie habituelle est activée, et en mode de saisie intuitive, maintenez la touche * appuyée ou sélectionnez Options > Insérer symbole. Faites défiler jusqu'au caractère voulu et sélectionnez Insérer.
• Pour insérer un smiley, appuyez sur * à deux reprises lorsque vous employez la saisie habituelle, ou, en saisie intuitive, maintenez * enfoncée et appuyez à nouveau sur *, ou sélectionnez Options >
Insérer smiley. Faites défiler jusqu'au smiley voulu et sélectionnez
Insérer.
Les options ci–après sont disponibles pour la saisie des messages texte :
• Pour saisir un numéro lorsque vous êtes en mode alphabétique, sélectionnez Options > Insérer numéro. Saisissez le numéro de téléphone voulu ou recherchez–le dans les Contacts, puis sélectionnez Valider.
• Pour insérer un nom à partir des Contacts, sélectionnez Options >
Insérer contact. Pour insérer un numéro de téléphone ou un texte
associé à ce nom, sélectionnez Options > Afficher détails.
28
Parcourir les menus

5. Parcourir les menus

Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus.

Accéder à une fonction de menu

Par défilement
1. Pour accéder au menu, sélectionnez Menu. Pour changer d'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu > Liste ou
Icones
2. Faites défiler le menu à l'aide des touches de navigation et sélectionnez une fonction, par exemple Paramètres, en appuyant sur
Sélect..
3. Si le menu sélectionné contient des sous–menus, choisissez celui qui vous intéresse, par exemple Paramètres d'appel.
4. Si le menu sélectionné contient d'autres sous–menus, répétez l'étape 3.
5. Choisissez le paramètre voulu.
6. Pour revenir au niveau du menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter.
Par un raccourci
Les menus, sous–menus et options sont numérotés. Vous pouvez accéder à certains d'entre eux par leur numéro de raccourci.
1. Pour accéder au menu, sélectionnez Menu.
2. Saisissez rapidement (dans un délai de 2 secondes), le numéro de la fonction à laquelle vous voulez accéder. Pour accéder aux fonctions du menu 1, entrez les chiffres 0 et 1.
3. Pour revenir au niveau du menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter.
29
Parcourir les menus

Liste des fonctions de menu

• Messages
1. Nouveau message
2. Messages reçus
3. A envoyer
4. Eléments envoyés
5. Eléments enregistrés
6. Chat
7. E-mail
8. Messages vocaux
9. Messages d'infos
10. Commandes de services
11. Supprimer messages
12. Paramètres des messages
• Contacts
1. Noms
2. Ma présence
3. Noms interrogés
4. Paramètres
5. Groupes
6. Id. vocaux
7. Appels abrégés
8. Numéros infos
2
9. Numéros de service
10. Mes numéros
3
2
•Journal
•Paramètres
1
11. Supprimer ts les contacts
1. Appels en absence
2. Appels reçus
3. Numéros composés
4. Supprimer dern. appels
5. Durée des appels
6. Compteur de données GPRS
7. Compteur de connex. GPRS
8. Compteur de messages
9. Positionnement
1. Modes
2. Thèmes
3. Sons
4. Affichage
5. Heure et date
6. Mes raccourcis
7. Connectivité
8. Appels
9. Téléphone
10. Accessoires
4
11. Configuration
12. Sécurité
13. Rétablir configuration orig.
1. L'ordre et le nom des éléments de menu peuvent varier d'un prestataire de services à l'autre.
2. Affiché si votre carte SIM gère cette fonctionnalité. Pour connaître la disponibilité de cette fonction, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
3. Affiché uniquement si des numéros sont attribués à votre carte SIM. Pour connaître la disponibilité de cette fonction, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
4. Affiché uniquement lorsque le téléphone est (ou a été) connecté à un accessoire compatible.
30
Loading...
+ 98 hidden pages