KONFORMITÄTSERKÄRUNG
Wir, NOKIA CORPORATION, erklären voll verantwortlich, dass das Produkt RM–72 den
Bestimmungen der Direktive 1999/5/EG des Rats der Europäischen Union entspricht.
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt
in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss.
Dies gilt sowohl für das Produkt selbst, als auch für alle mit diesem Symbol
gekennzeichneten Zubehörteile. Diese Produkte dürfen nicht über den unsortierten
Hausmüll entsorgt werden.
Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia in
keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder
gespeichert werden.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress–on und Pop–Port sind Marken oder eingetragene
Marken der Nokia Corporation. Andere in diesem Handbuch erwähnte Produkt– und
Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein.
Nokia tune ist eine Tonmarke der Nokia Corporation.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG–4 Visual Patent Portfolio License lizensiert (i) für
den persönlichen und nicht kommerziellen Einsatz in Verbindung mit Informationen, die von
einem Verbraucher, der nicht zu Unternehmenszwecken handelt, in Übereinstimmung mit
dem MPEG–4 Visual Standard zu persönlichen Zwecken und unentgeltlich erstellt wurden,
und (ii) für den Einsatz in Verbindung mit MPEG–4–Videos, die von einem lizensierten
Videoanbieter zur Verfügung gestellt wurden. Es wird weder implizit noch explizit eine Lizenz
für andere Einsatzzwecke gewährt. Weitere Informationen zur Verwendung für
Werbezwecke sowie für den internen und kommerziellen Einsatz erhalten Sie von MPEG LA,
LLC. Siehe <http://www.mpegla.com>
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
non-commercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and non-commercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information
including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Nokia entwickelt entsprechend seiner Politik die Produkte ständig weiter. Nokia behält sich
das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation
beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.
Nokia ist unter keinen Umständen verantwortlich für den Verlust von Daten und Einkünften
oder für jedwede besonderen, beiläufigen, mittelbaren oder unmittelbaren Schäden, wie
immer diese auch zustande gekommen sind.
Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Nokia übernimmt
weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder
Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die
stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten
Zweck, es sei denn, anwendbare Gesetze oder Rechtsprechung schreiben zwingend eine
Haftung vor. Nokia behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung
Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte kann je nach Region variieren. Wenden Sie sich an
einen Nokia–Vertragspartner in Ihrer Nähe.
Exportregelungen
Dieses Produkt enthält Güter, Technologie oder Software, die in Übereinstimmung mit den
gültigen Bestimmungen aus den Vereinigten Staaten exportiert wurde bzw. wurden. Der
Rückimport in die Vereinigten Staaten ist nicht zulässig.
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Eine Nichtbeachtung dieser kann
gefährlich oder illegal sein. Für weitere Informationen lesen Sie die vollständige
Bedienungsanleitung.
EINSCHALTEN
Schalten Sie das Telefon nicht ein, wenn der Einsatz von
Mobiltelefonen verboten ist, es zu Störungen kommen oder Gefahr
entstehen kann.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Befolgen Sie alle örtlichen Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren
immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die
Verkehrssicherheit muss beim Fahren immer Vorrang haben.
STÖRUNGEN
Mobiltelefone sind anfällig für Störungen durch Interferenzen, die
die Leistung beeinträchtigen können.
IN KRANKENHÄUSERN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebrauchsbeschränkungen. Schalten Sie das
Telefon in der Nähe medizinischer Geräte aus.
AN BORD EINES FLUGZEUGS AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebrauchsbeschränkungen. Mobiltelefone können
Störungen in Flugzeugen verursachen.
AN TANKSTELLEN AUSSCHALTEN
Benutzen Sie das Telefon nicht an Tankstellen. Verwenden Sie es
nicht in der Nähe von Kraftstoff oder Chemikalien.
IN SPRENGGEBIETEN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebrauchsbeschränkungen. Benutzen Sie das
Telefon nicht in Sprenggebieten.
UMSICHTIG VERWENDEN
Halten Sie das Gerät in der normalen Position wie in der
Produktdokumentation dargestellt. Berühren Sie die Antenne nicht
unnötig.
QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Nur qualifiziertes Personal darf dieses Produkt installieren und
reparieren.
6
Sicherheitshinweise
ZUBEHÖR UND AKKUS
Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus.
Schließen Sie keine nicht kompatiblen Produkte an.
WASSERDICHTIGKEIT
Ihr Telefon ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken.
SICHERUNGSKOPIEN
Von allen im Telefon gespeicherten wichtigen Daten sollten Sie
entweder Sicherungskopien anfertigen oder Abschriften
aufbewahren.
ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE
Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie
dessen Bedienungsanleitung, um detaillierte Sicherheitshinweise zu
erhalten. Schließen Sie keine nicht kompatiblen Produkte an.
NOTRUFE
Stellen Sie sicher, dass das Telefon eingeschaltet und betriebsbereit
ist. Drücken Sie Taste Beenden so oft wie notwendig, um die Anzeige
zu löschen und zum Startbildschirm zurückzukehren. Geben Sie die
Notrufnummer ein und drücken Sie anschließend die Taste Anrufen.
Geben Sie Ihren Standort durch. Beenden Sie das Gespräch nicht
bevor Sie die Erlaubnis dazu erhalten haben.
■ Informationen über ihr gerät
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene mobile Gerät ist für den Einsatz
im EGSM 900, GSM 1800 und GSM 1900 Netz zugelassen. Für weitere Hinweise
über Netze kontaktieren Sie Ihren Diensteanbieter.
Beachten Sie alle geltenden Gesetze und verletzen Sie nicht die Privatsphäre und
Rechte anderer, wenn Sie die Funktionen dieses Gerätes nutzen.
Warnung: Wenn Sie andere Funktionen des Geräts als den Wecker
verwenden möchten, muss es eingeschaltet sein. Schalten Sie das Gerät
nicht ein, wenn der Einsatz des mobilen Gerätes Störungen oder Gefahr
verursachen kann.
■ Netzdienste
Für die Verwendung des Telefons benötigen Sie Zugriff auf die Dienste eines
Mobilfunkanbieters. Die Verwendung vieler Funktionen dieses Geräts hängt von
den Funktionen des Mobilnetzes ab. Diese Netzfunktionen sind u. U. nicht in allen
7
Sicherheitshinweise
Netzen verfügbar, oder Sie müssen ihre Nutzung gesondert mit dem
Diensteanbieter vereinbaren, bevor Sie auf sie zugreifen können. Ihr
Diensteanbieter muss Ihnen u. U. zusätzliche Informationen für die Verwendung
der Dienste und über die damit verbundenen Kosten geben. Bei einigen Netzen
können außerdem Einschränkungen gegeben sein, die die Verwendung der
Netzdienste beeinträchtigen können. Einige Netze unterstützen z. B.
möglicherweise nicht alle sprachabhängigen Zeichen und Dienste.
Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise verlangt, dass bestimmte Funktionen in
Ihrem Gerät deaktiviert oder nicht aktiviert werden. In diesem Fall werden sie
nicht im Menü Ihres Geräts angezeigt. Möglicherweise wurde Ihr Gerät speziell
für Ihren Netzbetreiber konfiguriert. Im Zuge diese Konfiguration können sich
Menübezeichnungen, die Menüstruktur oder Symbole geändert haben.
Kontaktieren Sie Ihren Diensteanbieter für weitere Hinweise hierzu.
Dieses Gerät unterstützt WAP 2.0–Protokolle (HTTP und SSL), die auf
TCP/IP-Protokollen basieren. Einige Funktionen dieses Geräts wie
MMS-Mitteilungen, Browsen, E–Mail, Chat–Mitteilungen,
Erreichbarkeitsinformationen, Remote–SyncML und das Herunterladen von
Inhalten über Browser oder MMS–Mitteilungen erfordern die Unterstützung der
betreffenden Technologie durch das Netz.
■ Gemeinsam genutzter speicher
Folgende Funktionen in diesem Gerät greifen u. U. gemeinsam auf den Speicher
zu: Adressbuch, Text– und Chat–Mitteilungen, E–Mail, Sprachkennungen,
Kalender, Aufgabenlisten sowie Java
Notizenanwendung. Die Verwendung einer oder mehrerer dieser Funktionen kann
den verfügbaren Speicher für die weiteren Funktionen, die gemeinsam auf den
Speicher zugreifen, verringern. Beispielsweise kann durch Speichern vieler
Java-Programme der gesamte vorhandene Speicher belegt werden. Wenn Sie
versuchen, eine Funktion zu verwenden, die gemeinsam mit anderen auf den
Speicher zugreift, kann es vorkommen, dass das Gerät eine Meldung anzeigt, die
besagt, dass der Speicher voll ist. Falls dies vorkommen sollte, löschen Sie einige
der Anwendungen oder Einträge, die einen Teil des gemeinsamen Speichers
belegen, bevor Sie weiterarbeiten. Einigen der Funktionen wie den
Java-Anwendungen ist u. U. neben dem Speicher, auf den auch andere
Funktionen zugreifen können, eine bestimmte Menge Speicher exklusiv
zugewiesen.
Beachten Sie, dass die Dateien in der Galerie in einem anderen Speicher abgelegt
werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Galerie auf Seite 84.
TM
–Spiele und –Programme und die
8
Sicherheitshinweise
■ Zubehör
Einige praktische Regeln für den Umgang mit Zubehör:
• Bewahren Sie Zubehör außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf.
• Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels von Zubehörteilen am Stecker und
nicht am Kabel.
• Prüfen Sie regelmäßig, ob das Zubehör in Ihrem Fahrzeug ordnungsgemäß
installiert ist und einwandfrei funktioniert.
• Die Installation von komplexem Fahrzeugzubehör darf nur durch geschultes
Fachpersonal erfolgen.
9
Allgemeine Informationen
Allgemeine Informationen
■ Übersicht über die Funktionen
Das Nokia 6230i ist mit zahlreichen Funktionen für den täglichen
Gebrauch ausgestattet. Dazu gehören ein Kalender, eine Uhr, ein
Wecker, ein Radio, ein Musik–Player und eine integrierte Kamera. Sie
können Ihr Telefon mit Nokia Xpress-on
anpassen. Ihr Telefon unterstützt auch die folgenden Funktionen:
• Enhanced Data Rates for Global Evolution (EDGE), siehe (E)GPRS auf
Seite 77.
• XHTML–Browser (eXtensible HyperText Markup Language), siehe
Internet auf Seite 115.
• E-Mail–Anwendung, siehe E–Mail–Anwendung auf Seite 51.
• Chat (siehe Chat–Mitteilungen auf Seite 44)
• Erreichbarkeitsinformationen, siehe Eigene Erreichbarkeit auf
Seite 62.
• Push–to–talk, siehe Push–to–talk auf Seite 94.
• Java 2 Micro Edition (J2ME
• Bluetooth Funktechnik, siehe Bluetooth Funktechnik auf Seite 75.
• Multimedia–Karte zum Erweitern der Speicherkapazität Ihres
Telefons, um Bilder und Videoclips zu speichern.
TM
TM
Farbcovern individuell
), siehe Anwendungen auf Seite 111.
■ Zugriffscodes
Sicherheitscode
Mit dem Sicherheitscode (5– bis 10–stellig) können Sie Ihr Telefon vor
der Nutzung durch Unbefugte schützen. Der voreingestellte Code lautet
12345. Ändern Sie diesen Code und bewahren Sie den neuen Code an
einem geheimen und sicheren Ort getrennt von Ihrem Telefon auf. Wie
Sie den Code ändern und das Telefon so einstellen, dass Sie zur Eingabe
des Codes aufgefordert werden, erfahren Sie unter Sicherheit auf
Seite 83.
10
Allgemeine Informationen
Wenn Sie fünfmal hintereinander einen falschen Sicherheitscode
eingeben, ignoriert das Telefon weitere Code–Eingaben. Warten Sie fünf
Minuten und geben Sie den Code erneut ein.
PIN–Codes
• Mit dem PIN–Code (PIN = Personal Identification Number,
persönliche Kennummer) (4– bis 8–stellig) schützen Sie Ihre
SIM-Karte vor unberechtigter Nutzung. Der PIN–Code wird
normalerweise mit der SIM–Karte geliefert. Stellen Sie das Telefon so
ein, dass der PIN–Code bei jedem Einschalten des Telefons abgefragt
wird. Weitere Informationen finden Sie unter Sicherheit auf Seite 83.
• Der PIN2–Code kann mit der SIM–Karte geliefert werden und ist für
bestimmte Funktionen erforderlich.
• Die Modul–PIN benötigen Sie zum Zugreifen auf die Informationen
im Sicherheitsmodul. Weitere Informationen finden Sie unter
Sicherheitsmodul auf Seite 122. Die Modul–PIN wird mit der
SIM-Karte geliefert, sofern die SIM–Karte ein Sicherheitsmodul
umfasst.
• Die Signatur–PIN benötigen Sie für die digitale Signatur. Weitere
Informationen finden Sie unter Digitale Signatur auf Seite 124. Die
Signatur–PIN wird mit der SIM–Karte geliefert, sofern die SIM–Karte
ein Sicherheitsmodul umfasst.
Wenn Sie dreimal hintereinander einen falschen PIN–Code eingeben,
zeigt das Telefon unter Umständen PIN gesperrt oder PIN-Code gesperrt
an und fordert Sie zur Eingabe des PUK–Codes auf.
PUK–Codes
Der PUK–Code (PUK = Personal Unblocking Key, persönlicher
Entsperrcode) (8–stellig) wird zum Ändern eines gesperrten PIN–Codes
benötigt. Der PUK2–Code ist zum Ändern eines gesperrten PIN2–Codes
erforderlich.
Wenn diese Codes nicht mit der SIM–Karte geliefert werden, erfragen
Sie sie bei Ihrem Diensteanbieter.
11
Allgemeine Informationen
Sperrkennwort
Das Sperrpasswort (4–stellig) wird zur Verwendung der Funktion
Anrufsperre benötigt. Weitere Informationen finden Sie unter Sicherheit
auf Seite 83. Sie erhalten das Sperrpasswort von Ihrem Diensteanbieter.
Brieftaschen–Code
Den Brieftaschen–Code (4– bis 10–stellig) benötigen Sie zum Zugreifen
auf die Brieftaschen–Dienste. Wenn Sie dreimal hintereinander einen
falschen Brieftaschen–Code eingeben, wird die Brieftaschenfunktion für
fünf Minuten gesperrt. Wenn Sie den Code drei weitere Male falsch
eingeben, verdoppelt sich diese Zeit. Weitere Informationen hierzu
finden Sie unter Brieftasche auf Seite 104.
■ Dienst für Konfigurationseinstellungen
Bevor Sie den Multimedia–Mitteilungsdienst, den Chat–Dienst und den
Erreichbarkeits–Infodienst, Push–to–talk, die E–Mail–Anwendung,
Synchronisation, Streaming und den Browser verwenden können,
müssen Sie die entsprechenden Konfigurationseinstellungen auf Ihrem
Telefon vorgenommen haben. Möglicherweise erhalten Sie eine
Konfigurationsmitteilung mit den Einstellungen. Speichern Sie diese auf
Ihrem Telefon. Informationen zur Verfügbarkeit erhalten Sie von Ihrem
Netzbetreiber, Ihrem Diensteanbieter oder einem Nokia Vertragspartner
in Ihrer Nähe.
Wenn Sie die Einstellungen als Konfigurationsmitteilung empfangen
haben und die Einstellungen nicht automatisch gespeichert und
aktiviert werden, wird Konfigurat.-einstell. empf. angezeigt.
Um die erhaltenen Einstellungen zu speichern, wählen Sie Zeigen >
Speich.. Wenn PIN für Einstellungen eingeben: angezeigt wird, geben Sie
den PIN–Code für die Einstellungen ein und wählen Sie OK. Wenden Sie
sich wegen des PIN–Codes an den Diensteanbieter, von dem Sie die
Einstellungen erhalten haben.
Wenn noch keine Einstellungen gespeichert sind, werden diese
Einstellungen gespeichert und als
Standard-Konfigurationseinstellungen festgelegt. Andernfalls wird
Um die erhaltenen Einstellungen zu verwerfen, wählen Sie Zeigen >
Löschen.
12
Allgemeine Informationen
■ Nokia–Support im Internet
Unter <www.nokia.com/support> oder Ihrer regionalen Internetseite
von Nokia finden Sie die neueste Ausgabe dieser Anleitung, zusätzliche
Informationen, Downloads sowie Dienste zu Ihrem Nokia Produkt.
13
Erste Schritte
1.Erste Schritte
■ Installieren der SIM–Karte und des Akkus
Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das Gerät immer ausschalten und
es vom Ladegerät trennen.
Bewahren Sie alle SIM–Karten außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf.
Wenden Sie sich bezüglich Verfügbarkeit und weiterer Informationen über die
Verwendung der SIM–Kartendienste an den Verkäufer Ihrer SIM–Karte. Dies kann
der Diensteanbieter, der Netzbetreiber oder ein anderer Verkäufer sein.
Dieses Gerät ist für die Verwendung des Akkus BL–5C ausgelegt.
Die SIM–Karte und ihre Kontakte können durch Kratzer oder Verbiegen
leicht beschädigt werden. Gehen Sie also sorgsam mit der Karte um und
seien Sie vorsichtig beim Einlegen oder Entfernen der Karte.
1. Halten Sie das Telefon mit der Rückseite
nach oben und drücken Sie auf die
Entriegelungstaste (1) des rückseitigen
Covers.
2. Schieben Sie das rückseitige Cover vom
Telefon herunter (2).
3. Entfernen Sie den Akku,
indem Sie ihn wie
abgebildet anheben (3).
4. Um den
SIM-Kartenhalter zu
lösen, drücken Sie
vorsichtig die
Verriegelung des Kartenhalters und öffnen ihn (4).
14
Erste Schritte
5. Setzen Sie die
SIM-Karte in die dafür
vorgesehene Führung
(5) ein. Stellen Sie
sicher, dass die
SIM-Karte richtig
eingelegt ist und die
Seite mit den
Goldkontakten nach unten zeigt.
6. Schließen Sie den SIM–Kartenhalter (6) und drücken Sie ihn, bis er
einrastet.
7. Setzen Sie den Akku
wieder ein (7).
8. Schieben Sie das
rückseitige Cover
nach oben, bis es
einrastet (8).
■ Einsetzen einer Multimedia–Karte
Verwenden Sie nur kompatible Multimedia–Karten (MMC–Karten) mit diesem
Gerät. Andere Speicherkarten wie SD–Karten (Secure Digital Cards) passen nicht
in den MMC–Kartensteckplatz und sind mit diesem Gerät nicht kompatibel.
Durch die Verwendung einer nicht kompatiblen Speicherkarte kann diese selbst
sowie das Gerät beschädigt werden. Außerdem können die auf der nicht
kompatiblen Karte gespeicherten Daten beschädigt werden.
Mit einer Multimedia–Karte können Sie den Speicher der Galerie
erweitern. Weitere Informationen finden Sie unter Galerie auf Seite 84.
Ihr Telefon unterstützt Multimedia-Karten mit einer Kapazität von bis
zu 512 MB.
1. Entfernen Sie das rückseitige Cover und den Akku vom Telefon.
Weitere Informationen finden Sie unter Installieren der SIM–Karte
und des Akkus auf Seite 14.
15
Erste Schritte
2. Setzen Sie die
Multimedia–Karte in
den Kartenhalter ein.
Stellen Sie sicher,
dass die
Multimedia-Karte
richtig eingelegt ist
und die Seite mit den Goldkontakten nach unten zeigt.
3. Setzen Sie den Akku ein und montieren Sie das rückseitige Cover des
Telefons. Siehe Schritt 7 und 8 unter Installieren der SIM–Karte und
des Akkus auf Seite 14.
■ Laden des Akkus
Warnung: Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die von
Nokia für den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden. Der
Einsatz anderer Typen lässt möglicherweise die Zulassung oder
Garantie bzw. Gewährleistung erlöschen und kann gefährlich sein.
Prüfen Sie, welche Modellnummer ein Ladegerät hat, bevor Sie dieses zusammen
mit Ihrem Telefon verwenden. Das Gerät kann nur verwendet werden, wenn es
vom ACP-12 mit Strom versorgt wird
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach der Verfügbarkeit von zugelassenem
Zubehör.
1. Stecken Sie den Anschluss des
Ladegeräts unten im Telefon ein.
2. Schließen Sie das Ladegerät an eine
Netzsteckdose an.
Wenn der Akku vollständig entladen ist,
kann es einige Minuten dauern, bis die
Ladeanzeige zu sehen ist bzw. Anrufe
getätigt werden können.
Die Ladezeit hängt vom verwendeten Ladegerät und dem Akku ab. Das
Laden des Akkus BL–5C mit dem Ladegerät ACP–12 beispielsweise
dauert etwa eineinhalb Stunden, wenn sich das Telefon in der
Ausgangsanzeige befindet.
16
■ Ein– und Ausschalten des Telefons
Warnung: Schalten Sie das Telefon nicht ein, wenn der Einsatz von
Mobiltelefonen verboten ist, es zu Störungen kommen oder Gefahr
entstehen kann.
Halten Sie die Ein– / Aus–Taste gedrückt
(siehe Abbildung).
Wenn Sie zur Eingabe des PIN–Codes
aufgefordert werden, geben Sie diesen ein (wird z. B.
als **** angezeigt) und wählen OK.
■ Normale Betriebsposition
Halten Sie das Gerät stets in seiner
gewöhnlichen Bedienungsposition.
Ihr Gerät hat eine interne Antenne.
Hinweis: Wie bei jedem anderen Funkgerät sollten Sie die Antenne
nicht unnötig berühren, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Das Berühren
der Antenne beeinträchtigt die Qualität der Verbindung und kann dazu
führen, dass das Gerät mit einer höheren Sendeleistung als normal
erforderlich arbeitet. Wenn Sie die Antenne beim Betrieb des Geräts
nicht berühren, optimiert dies die Antennenleistung und die
Lebensdauer des Akkus.
Erste Schritte
■ Wechseln der Cover
Hinweis: Schalten Sie vor dem Abnehmen der Abdeckung das Telefon in
jedem Fall aus und trennen Sie es vom Ladegerät und anderen Geräten.
Vermeiden Sie, elektronische Komponenten zu berühren während Sie
die Abdeckung wechseln. Lagern und benutzen Sie das Gerät immer mit
Abdeckung.
17
Erste Schritte
1. Entfernen Sie das rückseitige Cover des Telefons. Siehe Schritt 1 und
2 unter Installieren der SIM–Karte und des Akkus auf Seite 14.
2. Heben Sie, zuerst am oberen
Ende, das vordere Cover
vorsichtig ab (1) und lösen
Sie es (2).
3. Entfernen Sie die
Tastaturmatte aus dem vorderen Cover, indem
Sie sie vorsichtig herausdrücken (3).
4. Setzen Sie die Tastaturmatte in
das neue vordere Cover ein (4).
5. Drücken Sie die Tastaturmatte
vorsichtig in das Cover (5).
6. Drücken Sie das neue vordere Cover (6), zuerst am
unteren Ende, vorsichtig auf das Telefon.
7. Montieren Sie das rückseitige Cover des Telefons.
Siehe Schritt 8 unter Installieren der SIM–Karte
und des Akkus auf Seite 14.
18
Ihr Telefon
2.Ihr Telefon
■ Tasten und Anschlüsse
• Ein– / Aus–Taste (1)
•Hörer (2)
• Lautstärke–Tasten (3)
Taste "Lauter"
(für Push-to-talk-Anrufe) Weitere
Informationen finden Sie unter
Tätigen und Empfangen von Push–
to–talk–Anrufen auf Seite 95.
• Lautsprecher (4)
• Linke Auswahltaste, mittlere
Auswahltaste und rechte
Auswahltaste (5)
Die Funktionen dieser Tasten hängen
von dem Text ab, der gerade auf dem
Display über den Tasten zu sehen ist.
• 4–Wege–Navigationstaste (6)
Blättern Sie nach oben und unten, rechts und links.
• Taste "Anrufen" (7) zum Wählen einer Telefonnummer und
Entgegennehmen eines Anrufs.
• Taste "Beenden" (8) zum Beenden eines aktiven Anrufs und aller
Funktionen.
• Zifferntasten (9) zum Eingeben von Ziffern und Zeichen.
Die Tasten * und # (9) werden in unterschiedlichen Funktionen für
verschiedene Zwecke verwendet.
19
Ihr Telefon
• Anschluss für das Ladegerät (10)
TM
• Pop-Port
–Anschluss, z. B. für Headset
und das Datenkabel (11).
• Infrarotanschluss (IR) (12)
• Kameralinse auf der Rückseite des
Telefons (13)
■ Ausgangsanzeige
Wenn das Telefon betriebsbereit ist und Sie keine Zeichen eingegeben
haben, befindet sich das Telefon in der Ausgangsanzeige.
• Zeigt die Netzbezeichnung oder das
Betreiberlogo des verwendeten Mobilfunknetzes
an (1).
• Gibt die Signalstärke des Funknetzes am
gegenwärtigen Standort an (2).
• Zeigt den Ladezustand des Akkus an (3).
• Die linke Auswahltaste der Ausgangsanzeige öffnet das Menü
Favorit. (4).
Um die Funktionen in der persönlichen Liste für Schnellzugriffe
anzuzeigen, wählen Sie Favorit.. Wählen Sie eine Funktion aus, um
sie zu aktivieren.
Um der Liste für Schnellzugriffe eine Funktion hinzuzufügen, wählen
Sie Option. > Optionen wählen, blättern zu der gewünschten
20
Ihr Telefon
Funktion und wählen Markier.. Um eine Funktion aus der Liste zu
entfernen, wählen Sie Aufheb..
Um die Funktionen in der persönlichen Liste für Schnellzugriffe neu
anzuordnen, wählen Sie Option. > Ordnen, blättern zu der
gewünschten Funktion, wählen Verschb. und blättern zu der
Position, an die Sie die Funktion verschieben möchten.
• Die mittlere Auswahltaste der Ausgangsanzeige öffnet das Menü (5).
• Die rechte Auswahltaste der Ausgangsanzeige kann folgendermaßen
belegt sein: Öffnen der Namensliste (Namen) (6) im Adressbuch;
betreiberspezifischer Name für den Zugriff auf eine
betreiberspezifische Internetseite oder ein Schnellzugriff auf eine
bestimmte von Ihnen ausgewählte Funktion. Weitere Informationen
finden Sie unter Rechte Auswahltaste im Kapitel Persönliche
Schnellzugriffe auf Seite 74.
Reduzieren des Stromverbrauchs
Auf dem Display wird die Digitaluhr–Ansicht aktiviert,
wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Funktion
des Telefons verwendet wurde. Wie Sie die Funktion Ein
zum Reduzieren des Stromverbrauchs einstellen, finden
Sie unter Energiesparmodus in Anzeige auf Seite 73.
Anzeigeelemente
Sie haben eine oder mehrere Kurz– oder Bildmitteilungen
erhalten.
Sie haben eine oder mehrere Multimedia–Mitteilungen
erhalten.
Das Telefon hat einen Anruf in Abwesenheit registriert.
oder
Ihr Telefon ist mit dem Chat–Dienst verbunden und der
Erreichbarkeitsstatus ist Online bzw. Offline.
Sie haben eine oder mehrere Chat–Mitteilungen erhalten und
sind mit dem Chat–Dienst verbunden.
21
Ihr Telefon
Die Tastatur ist gesperrt.
Das Telefon läutet bei einem eingehenden Anruf oder einer
eingehenden Kurzmitteilung nicht, wenn für Anrufsignal die
Option Aus gewählt ist bzw. wenn für keine der Anrufergruppen
unter Anrufsignal für ein Signal gewählt ist und für
Mitteilungssignal die Option Lautlos eingestellt ist. Weitere
Informationen finden Sie unter Töne / Klänge auf Seite 72.
Der Wecker ist auf Ein gesetzt.
Der Countdown–Zähler läuft.
Die Stoppuhr läuft im Hintergrund.
Der (E)GPRS–Verbindungsmodus Immer online ist ausgewählt
und der (E)GPRS–Dienst ist verfügbar.
Es besteht eine (E)GPRS–Verbindung.
Die (E)GPRS–Verbindung wird gehalten, z. B. bei einem ein-oder
ausgehenden Anruf während einer bestehenden
(E)GPRS-Verbindung.
Wenn eine Infrarot–Verbindung hergestellt wurde, wird das
Symbol kontinuierlich angezeigt.
Eine Bluetooth Verbindung ist aktiv.
Wenn Sie über zwei Telefonleitungen verfügen, wird die zweite
Telefonleitung angegeben.
Alle eingehenden Anrufe werden an eine andere Nummer
umgeleitet.
Der Lautsprecher ist aktiviert oder eine Lautsprecher–Station ist
an das Telefon angeschlossen.
Die Anrufe sind auf eine bestimmte Benutzergruppe beschränkt.
Das Zeitprofil ist ausgewählt.
22
Ihr Telefon
, , oder
Ein Headset, eine Freisprecheinrichtung, eine induktive
Schleifeneinheit oder eine Lautsprecher–Station ist mit dem
Telefon verbunden.
oder
Eine Push–to–talk–Verbindung ist aktiv oder wird gehalten.
Schnellzugriffe in der Ausgangsanzeige
• Um die Liste der gewählten Rufnummern zu öffnen, drücken Sie kurz
die Taste "Anrufen". Blättern Sie zum gewünschten Namen oder der
gewünschten Nummer und drücken Sie die Taste "Anrufen".
• Wenn Sie die Nummer für die Sprachmailbox im Telefon gespeichert
haben und Ihre Sprachmailbox (Netzdienst) anrufen möchten, halten
Sie 1 gedrückt.
• Um eine Verbindung zu einer mobilen Internetseite herzustellen,
halten Sie 0 gedrückt.
• Um die Schnellzugrifffunktionen für die Navigationstaste
einzustellen, siehe Navigationstaste in Persönliche Schnellzugriffe
auf Seite 74.
• Um das Profil zu ändern, öffnen Sie die Liste der Profile (kurz
Ein– / Aus–Taste drücken). Blättern Sie zu dem gewünschten Profil
und wählen Sie aus.
■ Tastensperre
Damit die Tasten nicht versehentlich gedrückt werden, wählen Sie
Menü und drücken * innerhalb von 3,5 Sekunden. Daraufhin wird die
Tastatur gesperrt.
Um die Tastensperre aufzuheben, wählen Sie Freigab. und drücken *
innerhalb von 1,5 Sekunden. Wenn die Sicherheits-Tastensperre auf Ein
gesetzt ist, wählen Sie Freigab., drücken * und geben den
Sicherheitscode ein.
23
Ihr Telefon
Um einen Anruf bei aktiver Tastensperre entgegenzunehmen, drücken
Sie die Taste "Anrufen". Wenn Sie einen Anruf beenden oder abweisen,
wird die Tastatur automatisch wieder gesperrt.
Informationen zu Automatische Tastensperre und
Sicherheits-Tastensperre finden Sie unter Telefon auf Seite 80.
Wenn die Tastatursperre aktiviert ist, können möglicherweise immer noch
Notrufe an die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt
werden.
24
Anruffunktionen
3.Anruffunktionen
■ Anrufen
1. Geben Sie die Telefonnummer einschließlich der Vorwahl ein. Wenn
Sie eine falsche Zahl eingeben, wählen Sie Lösch., um die Zahl
wieder zu löschen.
Bei Anrufen ins Ausland drücken Sie zweimal * für die Landesvorwahl
(das "+"–Zeichen ersetzt die beiden Nullen des internationalen
Zugangscodes) und geben anschließend die Landesvorwahl, die
Ortsvorwahl (unter Umständen ohne die erste 0) und die
Telefonnummer ein.
2. Um die Nummer anzurufen, drücken Sie die Taste "Anrufen".
3. Um den Anruf zu beenden oder den Anrufversuch abzubrechen,
drücken Sie die Taste "Beenden".
Anrufen mithilfe des Adressbuches
Um nach einem Namen oder einer Telefonnummer zu suchen, die Sie im
Adressbuch gespeichert haben, siehe Suchen nach Namen auf Seite 60.
Drücken Sie die Taste "Anrufen", um die Nummer anzurufen.
Wahlwiederholung
Drücken Sie in der Ausgangsanzeige einmal die Taste "Anrufen", um die
Liste der Nummern anzuzeigen, die Sie zuletzt angerufen haben bzw.
versucht haben anzurufen. Blättern Sie zu dem gewünschten Namen
oder der gewünschten Nummer und drücken Sie die Taste "Anrufen".
Kurzwahl
Sie können eine Telefonnummer einer der Kurzwahltasten (von 2 bis 9)
zuweisen. Weitere Informationen finden Sie unter Kurzwahl auf
Seite 67. Anschließend haben Sie folgende Möglichkeiten, die Nummer
anzurufen:
• Drücken Sie die gewünschte Kurzwahltaste und anschließend die
Taste "Anrufen".
• Wenn die Option Kurzwahl auf Ein gesetzt ist, halten Sie die
Kurzwahltaste so lange gedrückt, bis der Anruf erfolgt. Weitere
Informationen finden Sie unter Anrufen auf Seite 79.
25
Anruffunktionen
■ Entgegennehmen oder Zurückweisen eines
Anrufs
Um einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie die Taste
"Anrufen". Um den Anruf zu beenden, drücken Sie die Taste "Beenden".
Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, drücken Sie die Taste
"Beenden".
Wenn Sie Lautlos wählen, wird nur der Rufton stummgeschaltet.
Nehmen Sie anschließend den Anruf entgegen oder weisen Sie ihn ab.
Tipp: Wenn die Funktion Umleiten, falls besetzt aktiviert ist und
Anrufe umgeleitet werden, beispielsweise an die Sprachmailbox,
wird ein abgewiesener ankommender Anruf ebenfalls umgeleitet.
Weitere Informationen finden Sie unter Anrufen auf Seite 79.
Wenn ein kompatibles Headset mit Headset–Taste mit dem Telefon
verbunden ist, können Sie einen Anruf entgegennehmen und beenden,
indem Sie die Taste am Headset drücken.
Anklopfen
Drücken Sie während eines Anrufs die Taste "Anrufen", um den
wartenden Anruf entgegenzunehmen. Der erste Anruf wird gehalten.
Um den aktiven Anruf zu beenden, drücken Sie die Taste "Beenden".
Wie Sie die Funktion Anklopfen aktivieren, erfahren Sie unter Anrufen
auf Seite 79.
■ Optionen während eines Anrufs
Viele der Optionen, die Sie während eines Anrufs nutzen können, sind
Netzdienste, also abhängig vom Angebot Ihres Netzanbieters. Hinweise
zur Verfügbarkeit dieser Funktion erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber
oder Diensteanbieter.
Wählen Sie während eines Anrufs Option., um einige der folgenden
Optionen anzuzeigen:
• Mikrofon aus oder Mikrofon ein, Anruf beenden, Alle Anr. beenden,
Adressbuch, Menü, Halten oder Annehmen, Neuer Anruf,
Aufnehmen, Annehmen und Abweisen.
26
Anruffunktionen
• Konferenz, um einen Konferenzanruf zu starten, bei dem bis zu fünf
Personen teilnehmen können (Netzdienst). Rufen Sie einen weiteren
Teilnehmer während eines Anrufs an (Neuer Anruf). Der erste Anruf
wird gehalten. Wenn der neue Anruf engegengenommen wurde,
drücken Sie Konferenz, um den ersten Teilnehmer in die
Telefonkonferenz mit einzubeziehen. Wenn Sie ein Privatgespräch
mit einem der Teilnehmer führen möchten, drücken Sie Privatruf und
wählen Sie den gewünschten Teilnehmer aus. Um wieder zur
Telefonkonferenz zurückzukehren, drücken Sie In Konf. aufnehmen.
•Mit Tastatur sperren wird die Tastensperre aktiviert.
• DTMF senden zum Senden von DTMF–Tönen (Dual Tone
Multi-Frequency = Mehrfrequenzwahlverfahren, MFV), wie z. B.
Passwörter oder Kontonummern. Das DTMF–System wird von allen
Telefonen mit Mehrfrequenzwahl verwendet. Geben Sie die
DTMF-Zeichenkette manuell ein oder suchen Sie im Adressbuch
danach und wählen Sie anschließend DTMF. Sie können das Zeichen
w für "Warten" und das Zeichen p für "Pause" eingeben, indem Sie
mehrmals * drücken.
• Makeln, um zwischen dem aktiven und dem gehaltenen Anruf zu
wechseln (Netzdienst).
• Weiterleiten, um den gehaltenen Anruf mit einem aktiven Anruf zu
verbinden und Ihre Verbindung zu beiden Anrufen zu trennen
(Netzdienst).
• Lautsprecher, um den Lautsprecher während eines Anrufs als
Freisprecheinrichtung zu verwenden. Halten Sie das Telefon bei
Verwendung des Lautsprechers nicht an Ihr Ohr. Um den
Lautsprecher zu aktivieren bzw. zu deaktivieren, wählen Sie
Lautsprecher oder Telefon, oder wählen Sie Lautsp. oder Normal. Der
Lautsprecher wird automatisch deaktiviert, wenn Sie den Anruf bzw.
Anrufversuch beenden oder die Steuereinheit bzw. das Headset mit
dem Telefon verbinden.
Wenn das Telefon mit einer kompatiblen Steuereinheit oder einem
kompatiblen Headset verbunden ist, wird die Option Telefon in der
Optionsliste durch Freisprechen oder Headset ersetzt und die
Auswahltaste Normal wird durch Freispr. oder Heads. ersetzt.
27
Anruffunktionen
Sie können den Lautsprecher in Verbindung mit dem Radio oder
dem Musik–Player verwenden. Weitere Informationen finden Sie
unter Grundlegende Radiofunktionen auf Seite 91 oder unter
Musik-Player auf Seite 88.
Warnung: Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn der Lautsprecher
verwendet wird, da die Lautstärke sehr hoch werden kann.
28
Eingeben von Text
4.Eingeben von Text
Um Text für beispielsweise Kurzmitteilungen einzugeben, können Sie die
herkömmliche Texteingabe oder die Texteingabe mit automatischer
Worterkennung verwenden. Drücken Sie beim Verwenden der
herkömmlichen Texteingabe eine Zifferntaste (1 bis 9) so oft, bis das
gewünschte Zeichen angezeigt wird. Bei der automatischen Texteingabe
können Sie einen Buchstaben durch einmaliges Drücken einer Taste
eingeben.
Beim Schreiben von Text wird die Texteingabe mit automatischer
Worterkennung durch und die herkömmliche Texteingabe durch
links oben auf dem Display angegeben. , oder neben
dem Texteingabesymbol signalisieren Groß– bzw. Kleinschreibung. Um
zwischen Groß– bzw. Kleinschreibung zu wechseln, drücken Sie #.
signalisiert den Zahlenmodus. Um in den Zahlenmodus zu wechseln,
halten Sie # gedrückt und wählen Zahlenmodus.
■ Einstellungen
Um die Eingabesprache festzulegen, wählen Sie während der
Texteingabe Option. > Eingabesprache.
Beim Schreiben von Text wählen Sie Option. > Eingabehilfe-Einst..
• Um die automatische Worterkennung zu aktivieren, wählen Sie
Eingabehilfe >. Ein.
Um zur herkömmlichen Texteingabe zu wechseln, wählen Sie
Eingabehilfe >. Aus.
• Um die Eingabehilfe zu aktivieren, wählen Sie Eingabehilfe-Typ >
Normal oder Wortvorschläge. Wenn Sie Normal wählen, versucht das
Telefon, das Wort anhand der von Ihnen eingegebenen Zeichen zu
erkennen. Wenn Sie Wortvorschläge wählen, versucht das Telefon,
das vollständige Wort zu erkennen, noch bevor Sie alle Zeichen
eingegeben haben.
Tipp: Um die automatische Worterkennung schnell zu aktivieren
bzw. zu deaktivieren, drücken Sie bei der Eingabe von Text
zweimal # oder halten die Taste Option. gedrückt.
29
Eingeben von Text
■ Texteingabe mit Wörterbuchunterstützung
Die automatische Worterkennung ermöglicht die schnelle Eingabe von
Text mithilfe der Tastatur und des integrierten Wörterbuches.
1. Beginnen Sie mit der Eingabe eines Wortes durch Drücken der Tasten
2 bis 9. Drücken Sie jede Taste nur einmal für jeden Buchstaben. Das
Telefon zeigt * oder den Buchstaben an, wenn das Zeichen auch eine
Bedeutung als Wort hat. Die eingegebenen Buchstaben werden
unterstrichen angezeigt.
Wenn Sie Wortvorschläge als Eingabehilfe gewählt haben, versucht
das Telefon, das von Ihnen eingegebene Wort zu erkennen. Nachdem
Sie einige Buchstaben eingegeben haben und diese Buchstaben kein
Wort ergeben, versucht das Telefon, längere Wörter zu erkennen. Nur
die eingegebenen Buchstaben werden unterstrichen angezeigt.
2. Wenn Sie die Worteingabe abgeschlossen haben und das Wort
richtig geschrieben ist, drücken Sie die Taste 0, um das Wort zu
bestätigen und ein Leerzeichen einzugeben.
Wenn das Wort nicht richtig geschrieben ist, drücken Sie wiederholt
* oder wählen Option. >Treffer. Wenn das richtige Wort angezeigt
wird, wählen Sie Einfüg..
Wird ein Fragezeichen (?) hinter dem Wort angezeigt, gibt es keinen
entsprechenden Eintrag im Wörterbuch. Um das Wort dem
Wörterbuch hinzuzufügen, wählen Sie Buchst.. Das Telefon zeigt die
eingegebenen Buchstaben an. Schreiben Sie das Wort in der
herkömmlichen Texteingabemethode und wählen Sie Speich..
Weitere Informationen zum Schreiben von Text finden Sie unter Tipps
auf Seite 31.
■ Herkömmliche Texteingabe
Drücken Sie eine Zifferntaste (1 bis 9) so oft, bis das gewünschte
Zeichen angezeigt wird. Auf einer Zifferntaste sind nicht alle Zeichen
dargestellt, die über diese Taste verfügbar sind. Welche Zeichen
verfügbar sind, richtet sich nach der ausgewählten Eingabesprache.
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellungen auf Seite 29.
30
Loading...
+ 105 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.