Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira
responsabilidade, que o produto RH-27 está em conformidade com as
disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma
cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/.
Connecting People e Nokia Original Enhancements são marcas comerciais ou
marcas registradas da Nokia Corporation. Outros nomes de produtos e
companhias aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas registradas de
seus respectivos proprietários.
Incorpora Software RSA BSAFE, da RSA Security, para protocolos
criptográficos
ou de segurança.
As informações contidas neste manual são para o produto Nokia 6225. A Nokia
opera sob uma orientação de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o
direito de fazer alterações em qualquer dos produtos descritos neste documento
sem prévioaviso.
EM NENHUM CASO, A NOKIA SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDA DE DADOS, RENDIMENTOS, OU POR QUALQUER OUTRO DANO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTE OU INDIRETO, NÃO OBSTANTE A CAUSA.
O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É OFERECIDO "NO ESTADO". A NÃO SER EM
CASOS EM QUE A LEI EM VIGOR O EXIJA, NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU
IMPLÍCITA, INCLUINDO, PORÉM NÃO LIMITADA, ÀS GARANTIAS DE NEGOCIABILIDADE OU APTIDÃO PARA UM PROPÓSITO DETERMINADO, É OFERECIDA EM
RELAÇÃO À PRECISÃO, CONFIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A
NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO, OU RETIRÁ-LO DO
MERCADO, SEM AVISO PRÉVIO.
CONTROLES DE EXPORTAÇÃO
Este produto contém artigos, tecnologia ou software exportados dos Estados
Unidos da América de acordo com regulamentos da Secretaria de Exportação
(Export Administration). Proibe-se qualquer uso contrário às leis dos E.U.A.
9237792 Issue1
Java é marca registrada da Sun Microsystems, Inc.
Conteúdo
Segurança....................... 5
Bem-vindo...................... 7
Seu telefone ...........................7
Serviços de Rede ...................7
memória compartilhada .....7
O telefone Nokia 6225....... 9
Aproveite bem este
manual.................................. 12
Menus do telefone ............ 12
Configurar o telefone.. 14
Fazer uma chamada.......... 17
Responder chamadas........ 18
Bloquear o teclado............ 19
Entrada de textos........ 20
Método tradicional ...........20
Previsão de textos .............20
Lista de Contatos .........22
Adicionar um novo
contato ................................. 22
Editar os registros da lista
de Contatos......................... 24
Excluir registros da lista
de Contatos......................... 25
Ver a lista de Contatos..... 26
Enviar e receber contatos
(cartão de visita)................ 27
Mensagens (Menu 1) .. 28
Mensagens de texto.......... 28
Mensagens multimídia..... 31
Mensagens de voz............. 34
Mensagens gráficas.......... 36
Mensagens do
minibrowser........................ 38
Mensagens de e-mail....... 38
Pasta de mensagens......... 39
Excluir mensagens ............ 40
Registro de chamadas
(Menu 2)..................... 42
Ver chamadas não
atendidas............................. 42
Ver chamadas recebidas.. 42
Números discados............. 43
Excluir registro de
chamadas ............................ 43
Duração das chamadas.... 43
Duração de chamadas de
dados/fax............................. 44
Chamadas de
minibrowser........................ 45
Perfis (Menu 3) ........... 46
Ativar.................................... 46
Personalizar um perfil...... 46
Perfil programável............. 47
Configurações
(Menu 4)...................... 48
Configurações da tecla
de seleção direita............. 48
Configurações da
chamada.............................. 49
Configurações do
telefone................................ 52
Configurações de data e
hora....................................... 54
3
Configurações de tela ...... 56
Configurações de toques. 57
Configurações de
acessório .............................. 57
Configurações de
segurança............................. 59
Serviços de rede................. 62
Restaurar configuração
original.................................. 64
Sistema (Menu 5) ....... 65
Opções de roam ................. 65
Modo..................................... 65
Rádio (Menu 6)........... 66
Ligar e desligar................... 66
Opções .................................. 66
Salvar uma estação........... 66
Câmera (Menu 7)........ 68
Tirar uma foto..................... 68
Contador automático....... 69
Configurações..................... 69
Galeria (Menu 8)......... 70
Acessar a Galeria............... 70
Ver pastas............................. 70
Jogos (Menu 9) ............ 71
Para jogar............................. 71
Configurações..................... 71
Opções para os jogos .........71
Voz (Menu 10)............. 72
Discagem por voz .............. 72
Comandos de voz............... 73
Gravador de voz................. 74
Minibrowser
(Menu 11)..................... 76
Acesso à Internet Móvel . 76
Conectar com a Internet
Móvel......................................76
Navegar na Internet
Móvel.................................... 76
Organizador
(Menu 12) .................... 78
O despertador..................... 78
O calendário ....................... 79
A lista de atividades......... 82
A Calculadora..................... 82
Ocontador regressivo....... 83
O Cronômetro..................... 84
A Calculadora de
calorias................................. 86
Aplicativos
(Menu 13) .................... 87
Ativar.................................... 87
Fazer download.................. 87
Status da memória ........... 88
Acessórios..................... 89
Referências................... 91
Baterias e carregadores.... 91
Informações adicionais
de segurança ...................... 92
Cuidado e manutenção ... 94
Dados sobre a
certificação - (ICNIRP)..... 95
Informações sobre a
bateria.................................. 96
4
Segurança
1Segurança
Leia estas simples diretrizes. A falta de atenção a essas regras poderá ser
perigoso e ilegal. Este manual contém informações detalhadas.
SEGURANÇA AO LIGAR
Não ligue o aparelho quando o uso de celulares for proibido ou
quando houver possibilidade de interferência ou perigo.
SEGURANÇA AO VOLANTE EM PRIMEIRO LUGAR
Siga as leis vigentes. Mantenha sempre as mãos desocupadas
para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. A segurança ao
volante deverá sempre ser sua primeira consideração enquanto
estiver dirigindo.
INTERFERÊNCIA
Telefones celulares estão sujeitos a interferências que podem
afetar
sua operação.
DESLIGUE O TELEFONE EM HOSPITAIS
Siga as restrições aplicáveis. Desligue o telefone nas
proximidades de equipamento médico.
DESLIGUE A BORDO DE AERONAVES
Siga as restrições aplicáveis. Telefones celulares podem causar
interferências a bordo de aeronaves.
DESLIGUE AO REABASTECER
Não use o telefone em áreas de reabastecimento, nas
proximidades de combustíveis ou produtos químicos.
DESLIGUE PRÓXIMO A DETONAÇÕES
Siga as restrições aplicáveis. Não use o telefone se uma
detonação estiver sendo preparada.
USE BOM SENSO
Use-o apenas na posição normal, conforme descrito no manual.
Evite contato desnecessário com a antena.
SERVIÇO AUTORIZADO
Somente técnicos autorizados deverão instalar ou consertar este
produto.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias originais Nokia. Não conecte
produtos não compatíveis.
5
Segurança
EVITE IMERSÃO EM ÁGUA
Este aparelho celular não é à prova d’água. Mantenha-o seco.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Faça cópias de segurança (backup) ou anote todas as informações
importantes armazenadas no seu telefone.
CONEXÃO COM OUTROS DISPOSITIVOS
Ao conectar com qualquer dispositivo, leia o manual do mesmo
para obter instruções detalhadas sobre segurança. Não conecte
produtos
não compatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e dentro de uma área de
serviço. Pressione a tecla Encerrar várias vezes para limpar o visor
(por exemplo, desconectar uma chamada, sair de um menu) e
voltar ao modo de espera. Digite o número de emergência local e
pressione a tecla Enviar. Indique sua localização. Não encerre a
chamada sem receber permissão.
6
Bem-vindo
2Bem-vindo
Parabéns pela aquisição do telefone celular Nokia 6225. Seu aparelho possui
muitas funções para o uso diário, tais como Rádio, Viva-voz, Despertador,
Calculadora, Calendário, etc. Seu aparelho também pode ser conectado a um
PC, laptop, ou outro dispositivo que utilize um cabo de dados ou uma porta
IV (Infravermelho) interna. Para personalizar seu aparelho, você pode
configurar seus toques musicais favoritos, criar um menu Ir Para, e escolher
frente e verso coloridos Nokia Xpress-on
• SEU TELEFONE
O telefone descrito neste manual foi aprovado para uso em redes AMPS 800,
CDMA 800 e 1900, e 1XRTT. Para mais informações sobre redes, consulte o
seu provedor de serviços.
Ao utilizar as funções deste dispositivo, siga todas as leis e respeite a
privacidade e direitos legais de outras pessoas.
Atenção: Para utilizar qualquer função deste aparelho exceto o
despertador, o aparelho deve estar ligado. Não ligue o aparelho
quando o uso de celulares puder causar interferência ou perigo.
• SERVIÇOS DE REDE
Para utilizar o aparelho você deve possuir o serviço de uma operadora.
Muitas das funções deste aparelho dependem das funções da rede para
funcionar. Tais Serviços de Rede poderão não estar disponibilizados em todas
as redes.Talvez seja necessário entrar em acordos especiais com o provedor
de serviços antes de utilizar esses recursos. O provedor de serviços talvez
necessite fornecer instruções adicionais para o seu uso, bem como explicar a
aplicação de tarifas. Algumas redes possuem limitações que afetam a
utilização dos Serviços de Rede. Por exemplo, algumas redes podem não
suportar os caracteres especiais de vários idiomas, e/ou certos recursos.
O seu provedor de serviços poderá não disponibilizar ou desativar certos
recursos no seu aparelho celular. Neste caso, certos menus podem não
aparecer no seu aparelho. Consulte a sua operadora para detalhes.
TM
.
• MEMÓRIA COMPARTILHADA
As seguintes funções do aparelho compartilham memória: contatos,
mensagens de texto e multimídia, fotos, imagens e toques musicais na
galeria, calendário e notas de atividades, bem como jogos e aplicativos.
Sempre que se utiliza uma dessas funções, o espaço disponível na memória para
outras funções fica reduzido, particularmente com o uso prolongado de alguns
recursos. Salvar muitas notas de calendário, por exemplo, pode utilizar toda
a memória disponível. O telefone talvez exiba um aviso que a memória está
cheia, quando você tenta usar uma função que utiliza memória
compartilhada. Nesse caso, exclua parte das informações ou entradas salvas
7
Bem-vindo
para criar espaço adicional na memória compartilhada. Algumas funções,
tais como mensagens multimídia, fotos, figuras ou toques musicais na
galeria, imagens e aplicativos, podem ter espaço de memória especialmente
designado, além do espaço da memória compartilhada com outras funções.
8
• O TELEFONE NOKIA 6225
Interface IV
Fone
+
Teclas de
volume
-
isor
Bem-vindo
Botão Liga/
Desliga
Tecla de
seleção
ecla Enviar
eclas
uméricas
Tecla *
Conector para o
carregador
Conector Pop-port
Tecla de seleção
Tecla direcional
™
direita
Tecla Encerrar
em quatro
direções
Tecla #
Microfone
9
Bem-vindo
O Visor Inicial
O Visor Inicial é o “ponto de partida” e indica se seu aparelho está inativo.
Intensidade
do sinal
Nível da bateria
Menu
Intensidade do sinal—A barra mais elevada indica sinal da rede mais forte.
Nível da bateria—A barra mais elevada indica mais carga na bateria.
Menu—Pressione a tecla de Seleção esquerda para selecionar esta opção.
Contatos—Pressione a tecla de Seleção direita para selecionar esta opção.
Menu
Contatos
Contatos
Teclas rápidas
No Visor inicial, pressione a tecla direcional em quatro direções para acessar
os menus mais utilizados:
•Tecla direcional Para cima—Para ir à lista de Contatos.
•Tecla direcional Direita—Para ver o calendário.
•Tecla direcional Para baixo—Para ir até a lista de Contatos.
•Tecla direcional Esquerda—Para criar uma mensagem.
Indicadores e ícones
ÍconeIndica que:
Você recebeu uma ou mais mensagens de texto ou
gráficas. Veja “Ler e responder”, pág. 29.
Você recebeu uma ou mais mensagens multimídia. Veja
“Ler e responder”, pág. 32.
Você adicionou uma figura à uma mensagem
multimídia.
Veja “Escrever e enviar”, pág. 32.
Você recebeu uma ou mais mensagens de voz. Veja
“Mensagens de voz”, pág. 34.
O teclado de seu aparelho está protegido. Veja “Como
bloquear o teclado”, pág. 19.
10
ÍconeIndica que:
O telefone está configurado no perfil Silencioso. Veja
“Perfis (Menu 3)”, pág. 46.
O despertador está Ativo. Veja “O despertador”,
pág. 78.
O contador regressivo está operando. Veja “Ocontador
regressivo”, pág. 83.
O marcador de tempo está operando no fundo, veja“O
Cronômetro”, pág. 84.
Quando exibido continuamente, a conexão IV está
ativada e seu telefone está pronto para enviar ou
receber dados via IV; e quando estiver piscando, seu
telefone está tentando conectar-se a outro aparelho
ou ocorreu uma perda de conexão. Veja “Enviar e
receber dados via IV”, pág. 54.
Todas as chamadas serão desviadas para outro número.
Veja “Desvio de chamada”, pág. 62.
O viva-voz integrado está ativo, veja “O alto-falante”,
pág. 18.
O perfil programável está selecionado, veja “Perfis
(Menu 3)”, pág. 46.
ou
ou
Um acessório está conectado ao telefone.
A cifragem de voz está ativa (ou não está ativa) na
rede.
ou
O compartilhamento de informações locais está
configurado em Emergência ou Ativado. Veja
“Compartilhamento de informações de localização”,
pág. 49.
Você está numa rede 1XRTT. Veja “Serviços de Rede”,
pág. 7.
Você está numa rede digital. Veja “Serviços de Rede”,
pág. 7.
Você está numa rede analógica. Veja “Serviços de
Rede”, pág. 7.
Bem-vindo
11
Bem-vindo
• APROVEITE BEM ESTE MANUAL
As seções seguintes ilustram os vários componentes de seu aparelho.
Familiarize-se com estas seções para o melhor entendimento das instruções
a seguir.
Este manual estabelece regras de formato para o texto, com o fim de tornar
as instruções claras e fáceis de seguir.
•Pressione significa pressionar e soltar a tecla rapidamente. Por exemplo,
Pressione7 significa pressionar a tecla no teclado que está configurada
com o número 7 e as letras “p, q, r, s”.
•Pressione e segure significa pressionar e segurar uma tecla por
aproximadamente 3 segundos, e então soltá-la.
•As teclas de seleção são utilizadas para selecionar uma opção de menu.
Para selecionar uma opção, pressione a tecla de seleção abaixo do ícone
do menu na tela do aparelho.
•A tecla direcional é utilizada para ir para cima, para baixo, para a
esquerda
ou direita nos menus.
•Teclas Enviar e Encerrar: Pressione a tecla Enviar para fazer uma
chamada ou para atender uma chamada recebida. Pressione a tecla
Encerrar para finalizar uma chamada ou pressione e segure para
retornar ao modo de espera.
• MENUS DO TELEFONE
As opções do telefone estão agrupadas de acordo com a função, e são
acessadas por meio dos menus principais. Cada menu contém submenus e
listas das quais você pode selecionar ou visualizar itens e personalizar as
funções de seu aparelho. Você pode acessar esses menus e submenus
utilizando o método de rolagem ou um atalho.
Nota: Algumas funções podem não estar disponíveis, dependendo
de
sua rede. Para mais detalhes, consulte o seu provedor de serviços.
O método de rolagem
1No Visor Inicial, pressione Menu e
em seguida percorra os menus
principais, utilizando a tecla
direcional Para cima e Para baixo.
Uma barra tabulada oscila para baixo
e para cima quando se percorre os
menus, fornecendo uma
representação visual de sua posição atual na estrutura do menu.
Esquerda
Para cima
Para baixo
Direita
12
Bem-vindo
2Ao chegar num menu, pressione Selecion.
(tecla de Seleção esquerda) para entrar nos submenus.
•Pressione Voltar (tecla de Seleção direita) para retornar ao menu
anterior.
•Pressione a tecla Encerrar para retornar ao Visor Inicial de
qualquer menu ou submenu.
Atalhos
Você pode ir diretamente a quase todos os menus ou submenus utilizando
um atalho; também pode ativar várias funções utilizando um atalho.
No Visor Inicial, selecione Menu, e então, dentro de 3 segundos pressione a
tecla ou teclas associadas à função do menu que você deseja ativar ou
visualizar.
Por exemplo, para selecionar o perfil Reunião, selecione Menu 3-3-1 a
partir do Visor Inicial (Menu >
breve pausa, o perfil Reunião é ativado.
3
Perfis > 3Reunião > 1Selecion.). Após uma
Texto de ajuda
Muitas opções contêm uma breve descrição (texto de ajuda) que pode ser
exibida no visor. Para ver essas descrições, vá até a opção e aguarde
aproximadamente 10 segundos. Pressione Mais para visualizar todas as
descrições, ou pressione Voltar para sair.
Para visualizar as descrições, primeiro você deve ativar o texto de ajuda.
1No Visor Inicial, selecione Menu > Configurações > Configurações do
telefone > Ativação do texto de ajuda e pressione Selecionar.
2Vá até Ativar ou Desativar e pressione Selecion..
13
Configurar o telefone
3Configurar o telefone
A antena
Seu aparelho possui uma antena interna localizada na parte superior do seu
telefone. Segure o aparelho normalmente, com a antena voltada para cima.
Nota: Quando o aparelho estiver ligado,
trate-o como trataria qualquer outro
aparelho radiofônico: não toque na antena
desnecessariamente. O contato com a antena
afeta a qualidade das chamadas e faz o
telefone descarregar a bateria mais
rapidamente. Para otimizar a performance
da antena e o tempo de conversação do
telefone, não ponha a mão na área da
antena.
A bateria
Sempre desligue o aparelho e desconecte o carregador antes de remover a
bateria.
REMOVER O VERSO COLORIDO
1Com o telefone voltado para baixo,
pressione o botão de segurança do
verso colorido.
2Empurre o verso colorido para baixo e
retire-o do telefone.
REMOVER A BATERIA
3Após remover o verso colorido, coloque
um dedo nos entalhes a fim de erguer e
retirar
a bateria do seu compartimento.
INSTALAR A BATERIA
1Posicione a bateria de modo que os
contatos dourados se alinhem com os
contatos no telefone.
A etiqueta da bateria deverá estar
voltada para cima.
2Coloque a bateria no lugar, começando
14
Configurar o telefone
pela ponta inferior de contatos dourados.
3Pressione a outra ponta inferior da bateria até que se encaixe no lugar.
INSTALAR O VERSO COLORIDO
4Empurre o verso colorido em
direção à parte superior do
telefone até ouvir um clique e ver
de novo o botão de segurança do
verso.
CARREGAR A BATERIA
1Conecte o carregador a uma
tomada comum de corrente
alternada.
2Conecte o cabo do
carregador
ao conector redondo na
base
do telefone.
Após alguns segundos, o
indicador da bateria
aparece no visor e começa
a oscilar de baixo para
cima. Se a bateria estiver completamente descarregada, aguarde alguns
momentos para que o indicador apareça no visor, ou para fazer
chamadas.
Ligar ou desligar o aparelho
1Para ligar ou desligar o aparelho, pressione e
segure
o botão Liga/Desliga, localizado em cima do
telefone, por 3 segundos no mínimo.
2Digite o código de segurança, se necessário, e
dê OK. Veja “Código de segurança”, pág. 61,
para mais informações.
Conectar o fone de ouvido
Um Fone de Ouvido compatível pode ser adquirido
juntamente com o telefone ou separadamente, como um acessório. (Veja
“Acessórios”, pág. 89, para informações.)
15
Configurar o telefone
1Conecte o conector do fone de ouvido no
conector Pop-Port™
seu telefone.
2Coloque o Fone de Ouvido no ouvido.
Com o Fone de Ouvido conectado, você pode
fazer, atender e encerrar chamadas de
maneira normal.
•Use o teclado para digitar números
•Pressione a tecla Enviar para fazer
uma chamada.
•Pressione a tecla Encerrar para finalizar.
localizado na base de
Trocar a frente e verso coloridos Xpress-on™
Nota: Antes de remover a frente e verso, sempre desligue o telefone
e desconecte o carregador e qualquer outro acessório. Evite tocar
componentes eletrônicos ao trocar a frente e versos coloridos.
Sempre guarde e utilize o telefone com a frente e verso instalados.
REMOVER O VERSO COLORIDO E A BATERIA
Veja “Remover o verso colorido” e “Remover a bateria”, pág. 14, para
instruções de remoção do verso colorido e da bateria.
REMOVER A FRENTE COLORIDA
1Erga gentilmente a ponta de baixo da
frente colorida para separá-la do resto
do telefone, e retire-a.
INSTALAR O TECLADO E A FRENTE
COLORIDA
2Retire o teclado da frente antiga e
coloque-o na nova, conforme mostra a
ilustração.
16
Configurar o telefone
3Pressione a frente e o teclado de
borracha contra o telefone e encaixe a
frente no lugar com um clique.
SUBSTITUIR A BATERIA E O VERSO COLORIDO
Veja “Instalar a bateria”, pág. 14 e “Instalar o verso colorido”, pág. 15, para
instruções sobre a troca da bateria e do verso colorido.
• FAZER UMA CHAMADA
Utilizar o teclado
1Anote um número de telefone (incluindo o código de área), e pressione
a tecla Enviar. (Para excluir um caractere a esquerda do cursor,
pressione Limpar.)
2Pressione a tecla Encerrar para terminar ou cancelar uma tentativa de
chamada.
Utilizar a lista de Contatos
1No Visor Inicial, vá até o registro que deseja visualizar.
2Pressione a tecla Enviar para fazer uma chamada ou pressione Detalhar
para ver os detalhes do registro.
Utilizar o último número discado
1No Visor Inicial, pressione a tecla Enviar para exibir os 30 últimos
números chamados.
2Vá até o número (ou nome) que você deseja chamar novamente e
pressione a tecla Enviar.
Chamada em conferência
A chamada em conferência é um Serviço de Rede que permite que você
participe de uma chamada em conferência juntamente com mais dois
participantes.
1Ligue para o primeiro participante.
2Com o primeiro participante na linha, selecione Opções > Nova
chamada epressione Selecion..
3Digite o número de telefone do segundo participante, ou pressione
17
Configurar o telefone
Localizar para recuperar um número da lista de Contatos.
4Pressione Flash.
A primeira chamada é colocada em espera.
5Quando o segundo participante atender, pressione a tecla Enviar para
conectar as chamadas.
6Para finalizar a chamada em conferência, pressione Opções > Encerrar
todas as chamadas ou pressione a tecla Encerrar.
• RESPONDER CHAMADAS
Atender ou silenciar chamadas recebidas
1Pressione a tecla Enviar para atender a chamada.
2Pressione a tecla Encerrar ou Silenciar para deixar o toque musical
mudo; e então pressione Responder para atender a chamada ou
pressione Recusar
(ou não faça nada) e a chamada será desviada para o correio de voz.
Atender chamada com teclado bloqueado
Para responder uma chamada com o teclado bloqueado, simplesmente
pressione a tecla Enviar. Durante a chamada, todas as funções operam
normalmente. Quando se encerra ou recusa uma chamada, o bloqueio
reativa. Veja “Bloquear o teclado”, pág. 19, para detalhes.
Com o telefone bloqueado, somente chamadas para o número oficial de
emergência programado em seu telefone são permitidas.
Ajustar o volume
•Para aumentar o volume de uma
chamada, pressione a tecla superior
do volume, na lateral esquerda do
aparelho.
•Para diminuir o volume de uma
chamada, pressione a tecla inferior
do volume, na lateral esquerda do
aparelho.
•Quando se ajusta o volume, um gráfico de barras aparece no visor,
indicando o nível do volume.
O alto-falante
Você pode utilizar seu telefone como um alto-falante durante uma
chamada. Não segure o telefone próximo ao ouvido durante uma operação
de alto-falante.
•Para ativar o auto-falante, pressione Alto-falante.
•Para desativar o alto-falante durante uma chamada, pressione Fone de
Tecla
devolume
18
Configurar o telefone
Ouvido.
O alto-falante é desativado automaticamente quando uma chamada (ou
uma tentativa de chamada) é finalizada ou quando certos acessórios são
conectados.
Opções durante a chamada
Muitas das opções que você pode utilizar durante uma chamada, são
Serviços de Rede. Verifique com sua operadora para maiores informações.
1Pressione Opções durante uma chamada para exibir uma lista de
opções disponível durante uma chamada.
2Vá até uma opção e pressione Selecionar para ativar a opção ou entrar
em seu submenu.
• BLOQUEAR O TECLADO
Essa função permite bloquear o teclado a fim de evitar que as teclas sejam
pressionadas acidentalmente. Lembre-se de bloquear o teclado do telefone
para evitar chamadas acidentais. Se o teclado estiver protegido, ele libera ao
receber uma chamada. Quando se encerra a chamada, o bloqueio reativa
automaticamente.
Mesmo com o teclado bloqueado, você poderá chamar o número de
emergência programado em seu telefone. Digite o número de emergência e
pressione a
tecla Enviar.
Como bloquear o teclado
Selecione Menu com a tecla de Seleção esquerda, e então pressione a tecla
*
por dois segundos.
Liberar o teclado
Selecione Liberar com a tecla de Seleção esquerda, e então pressione a
tecla *
por dois segundos.
19
Entrada de textos
4Entrada de textos
Você pode utilizar dois métodos para digitar textos e números:
•O método tradicional é o único que pode ser utilizado para digitar
nomes na lista de Contatos, notas de calendário, e renomear grupos de
chamada.
•Texto previsto é um método rápido e fácil de escrever mensagens, criar
notas de calendário, ou listas de atividades.
• MÉTODO TRADICIONAL
Texto (Abc)
•Pressione uma tecla uma vez para inserir a primeira letra no teclado,
duas vezes para a segunda letra, e assim por diante. Se você parar
brevemente, a última letra digitada é aceita e seu telefone esperará a
próxima digitação.
•Pressione a tecla 0 para inserir um espaço entre uma palavra completa
aceita.
•Pressione a tecla 1 para inserir um ponto (.).
•Pressione a tecla * para exibir os caracteres especiais. Mais detalhes
sobre os caracteres especiais nas páginas seguintes.
Números (123)
Para alternar entre os modos Abc e 123, pressione e segure a tecla # em
qualquer tela para escrever mensagens, até que o ícone no canto superior
esquerdo da tela mude de Abc para 123 (ou vice versa).
•Pressione Limpar para voltar atrás com o cursor e apagar um caractere.
•Pressione e segure Limpar para retornar continuamente e excluir
caracteres.
Sinais de pontuação e caracteres especiais
Enquanto estiver numa tela para escrever mensagens, pressione a tecla *
para exibir caracteres especiais (pressione e segure a tecla * se o texto previsto
estiver ativado).
Você pode percorrer a lista de caracteres especiais utilizando a tecla
direcional. Quando o caractere estiver marcado, pressione Utilizar para inserilo na mensagem.
• PREVISÃO DE TEXTOS
A entrada do texto previsto permite que você escreva mensagens
rapidamente utilizando seu teclado e o dicionário interno de seu telefone.
Esse método é muito mais rápido do que o tradicional, pois para cada letra,
você apenas pressiona a tecla correspondente uma única vez.
20
Entrada de textos
Ativar/desativar
Na tela para escrever o texto, pressione e segure Opções. O texto previsto é
ativado e desativado, dependendo do modo anterior.
-OU ENTÃO1Em qualquer tela para escrever mensagem, selecione Opções > Texto
previsto, e pressione Selecion..
2Escolha o idioma desejado e pressione Selecion..
Nota: As configurações do idioma afetam o formato da hora e data
do Relógio, Despertador e Calendário.
Entrada de textos
A seguinte ilustração simula o visor do telefone cada vez que uma tecla for
pressionada. Por exemplo, para escrever Nokia com o texto previsto Ativado
e com o dicionário português selecionado, pressione cada uma das teclas
uma única vez:
a tecla 6 a tecla 6 a tecla 5 a tecla 4 a tecla 2
•Pressione a tecla 0 para digitar um espaço e começar a escrever a
palavra seguinte.
•Se uma palavra exibida não estiver correta, pressione a tecla * para
visualizar outras combinações. Para retornar à palavra anterior na lista
de combinações, pressione Anterior.
•Se ? aparecer logo após a palavra, pressione Soletrar para adicionar a
palavra ao dicionário.
•Pressione a tecla 1 para inserir um ponto na mensagem.
•Pressione e segure a tecla * para exibir os caracteres especiais. Pressione
a tecla * novamente para percorrer todos os caracteres disponíveis.
•Pressione a tecla # para ativar ou desativar o texto previsto e para
utilizar o texto previsto em diversos modos. Ao pressionar a tecla #, os
seguintes ícones (não as descrições) aparecem na parte superior
esquerda da tela exibida:
Letras maiúsculas; método tradicional Ativado.
Letras minúsculas; método tradicional Ativado.
Modo frase; método tradicional Ativado.
Modo frase; texto previsto Ativado.
Letras minúsculas; texto previsto Ativado.
21
Lista de Contatos
5Lista de Contatos
É possivel salvar até 500 nomes na lista de Contatos, incluindo vários
números
e anotações curtas para cada nome. A quantidade de números e anotações
que podem ser salvas poderá variar, dependendo do tamanho e do número
total de registros na lista de Contatos.
• ADICIONAR UM NOVO CONTATO
Salvar nome e número
1No Visor Inicial, digite o número do telefone que você deseja salvar.
2Selecione Opções > Salvar e pressione Selecion..
3Digite o nome e dê OK.
Salvar (somente) um número
1No Visor Inicial, digite o número do telefone que você deseja salvar.
2Pressione e segure Opções.
Salvar um registro
1No Visor Inicial, selecione Contatos > Adicionar contato e pressione
Selecion..
2Digite o nome e dê OK.
3Digite o número de telefone, e pressione OK > Concluído.
Salvar endereços e anotações
Para salvar um endereço ou anotação, você precisará adicioná-lo a um registro
já existente (contato).
1Vá até o contato ao qual você deseja adicionar um endereço ou uma
anotação.
2Marque o registro e pressione Detalhar.
3Selecione Opções > Adicionar detalhes e pressione Selecion..
Você pode adicionar ao registro um E-mail, Endereço web, Endereço
ou Nota.
4Procure o endereço ou anotação desejada e pressione Selecion..
5Digite o texto da nota ou o endereço e dê OK.
Salvar vários números e anotações por nome
Você pode salvar tipos diferentes de números de telefone e anotações breves
com cada nome da lista de Contatos. O primeiro número salvo em qualquer
contato é automaticamente configurado como padrão, ou número padrão,
porém, o número padrão sempre pode ser trocado.
22
Lista de Contatos
1No Visor Inicial, vá até o contato ao qual você deseja adicionar um
número
ou nota.
2Pressione Detalhar > Opções > Adicionar número ou Adicionar
detalhes e pressione Selecion..
3Vá até Geral, Celular, Residência, Trabalho, Fax, E-mail, Endereço
web, Endereço ou Nota e pressione Selecion..
4Digite o número ou texto para o tipo selecionado e dê OK.
5Para alterar o tipo, selecione Alterar tipo na lista de opções.
Você também poderá alterar qual número de telefone será o número padrão,
ou principal, para o referido contato.
1No Visor Inicial, vá até o registro que deseja alterar, e pressione
Detalhar.
2Vá até o número que deseja configurar como padrão e selecione Opções
> Def. como padrão e pressione Selecion..
Configurar marcas vocais
Para mais informações sobre a configuração de marcas vocais e outras
funções de voz, veja “Voz (Menu 10)”, pág. 72.
Grupos de chamada
Você pode adicionar registros da lista de Contatos a qualquer um dos cinco
grupos de chamada, e então determinar um toque musical ou imagem para
o grupo. Desta maneira, poderá identificar as pessoas do grupo pelo toque
ou figura diferente.
ORGANIZAR UM GRUPO
1No Visor Inicial, pressione a tecla direcional Para baixo para exibir uma
lista de registros em sua lista de Contatos.
2Vá até um nome que você deseja adicionar a um grupo e pressione
Detalhar.
3Selecione Opções > Grupos de chamada e pressione Selecion..
4Vá até o grupo ao qual você deseja acrescentar o nome e pressione
Selecion..
OPÇÕES
1No Visor Inicial, selecione Contatos > Grupos chamada e pressione
Selecion..
Família, VIP, Amigos, Trabalho e Outros são os grupos de chamada
disponíveis.
2Utilize a tecla Direcional em quatro direções para marcar um grupo e
pressione Selecion. para exibir as seguintes opções de grupo de
chamada:
23
Lista de Contatos
Nome do grupo—Dá nome ao grupo de acordo com sua preferência.
Toque musical do grupo—Configura o toque musical para o grupo.
Logo do grupo—Ativa ou desativa o gráfico para o grupo de chamada.
Membros do grupo—Adiciona ou remove membros do grupo de
chamada.
Configurar a Discagem rápida
Você pode associar qualquer registro da lista de Contatos à uma tecla de 29, e então discar o número ao pressionar e segurar a tecla designada ao
contato.
ASSOCIAR UMA TECLA DE DISCAGEM RÁPIDA
1No Visor Inicial, selecione Contatos > Discagem rápida e pressione
Selecion..
2Vá até uma posição vazia e pressione Atribuir.
3Digite o número (incluindo o código de área) e dê OK, ou pressione
Localizar para recuperar o número da lista de contatos.
4Atribua um nome ao número e dê OK.
Se discagem rápida estiver desativada, o telefone mostra um aviso
perguntando se você deseja ativar discagem rápida.
5Pressione Sim para ativar.
MODIFICAR OS NÚMEROS DE DISCAGEM RÁPIDA
1No Visor Inicial, selecione Contatos > Discagem rápida e pressione
Selecion..
2Vá até a posição de discagem rápida desejada e selecione Opções >
Alterar e então Selecion..
3Digite o número novo, ou pressione Localizar para recuperar um
número da lista de Contatos, e dê OK.
4Digite um nome e dê OK.
EXCLUA NÚMEROS DE DISCAGEM RÁPIDA
1No Visor Inicial, selecione Contatos > Discagem rápida e pressione
Selecion..
2Vá até a posição discagem rápida que você deseja excluir e pressione
Opções.
3Vá até Excluir e pressione Selecion..
4Dê OK para excluir.
• EDITAR OS REGISTROS DA LISTA DE CONTATOS
1Vá até o registro desejado e pressione Detalhar.
2Vá até o número de telefone que você deseja editar e pressione Opções.
24
Lista de Contatos
3Vá até uma das seguintes opções e pressione Selecion.:
Adic. marca vocal—Adiciona uma marca vocal à lista de Contatos.
Editar número—Edita um número de telefone existente na lista de
Contatos.
Excluir número—Exclui um número de telefone da lista de Contatos.
Ver—Visualiza os detalhes da lista de Contatos.
Alterar tipo—Altera o tipo de número para Geral, Celular, Residência,
Trabalho, ou Fax ou o tipo de detalhe para E-mail, Endereço web,
Endereço ou Nota.
Def. como padrão—Altera o número padrão da lista de Contatos.
Adicionar número—Adiciona um número a lista de Contatos.
Adicionar detalhes—Adiciona um endereço ou anotação à lista de
Contatos.
Adicionar imagem—Adiciona uma imagem ou foto da galeria à lista de
Contatos.
Grupos chamada—Adiciona o contato à um grupo de chamada
existente.
Toque personalizado—Adiciona um toque personalizado à lista de
Contatos.
Enviar cartão—Envia o nome em forma de cartão de visita para outro
telefone.
Enviar mensagem—Cria e envia uma mensagem ao contato.
Discagem rápida—Adiciona o contato à sua lista de discagem rápida.
Editar nome—Edita o nome do contato.
Ver nome—Permite ver o nome do contato.
Excluir—Exclui o registro da lista de Contatos.
4Edite a opção conforme sua preferência e pressione OK.
• EXCLUIR REGISTROS DA LISTA DE CONTATOS
1No Visor Inicial, selecione Contatos > Excluir e pressione Selecion..
2Para excluir registros individuais, vá até Um por um e pressione
Selecion..
3Vá até o registro que você deseja excluir, pressione Excluir > OK para
confirmar.
4Para excluir o conteúdo por completo da sua lista de Contatos, vá até
Excluir tudo.
5Pressione Selecion., e então pressione OK para confirmar.
6Digite o código de segurança e dê OK. Veja “Código de segurança”,
25
Lista de Contatos
pág. 61, para mais informações.
• VER A LISTA DE CONTATOS
1No Visor Inicial, selecione Contatos. Os seguintes itens de menu
aparecem:
Localizar—Localiza um nome ou seleciona da lista.
Adicionar contato—Adiciona um contato à lista de Contatos.
Editar nome—Edita um nome existente.
Excluir—Exclui um nome e os números associados à ele.
Adicionar número—Adiciona um número à um nome existente.
Configurações—Modifica a visualização da lista de Contatos ou verifica
a memória disponível em seu telefone.
Discagem rápida—Permite ver ou modificar a lista de números de
discagem rápida.
Marcas vocais—Permite incluir, ouvir, ou modificar uma marca vocal
num contato da lista de contatos.
Meus números—Permite ver o seu número de telefone.
Grupos chamada—Permite ver e editar as propriedades de qualquer
grupo de chamada, incluindo Família, VIP, Amigos, Trabalho ou
Outros.
2Vá até um item e pressione Selecion. para ativar a função ou acessar o
submenu.
Localizar um nome
1No Visor Inicial, pressione a tecla direcional Para baixo para exibir os
conteúdos de sua lista de Contatos.
2Pressione a tecla correspondente à primeira letra do nome procurado.
3Vá para cima e para baixo para selecionar um contato e pressione
Detalhar para ver os detalhes.
Definir configurações
Você pode escolher como os contatos aparecem em sua lista de Contatos e
ver o espaço de memória utilizada ou disponível em seu aparelho.
1No Visor Inicial, selecione Contatos > Configurações e pressione
Selecion..
2Vá para uma das seguintes opções e pressione Selecion. para entrar no
submenu:
Sel. visualização—Seleciona entre:
Lista de nomes, Nome e número ou Nome e imagem
Status da memória—Permite ver o espaço de memória utilizada assim
.
26
Lista de Contatos
como a quantidade de memória disponível.
Nota: Para mais informações sobre memória utilizada ou disponível,
veja “memória compartilhada”, pág. 7.
• ENVIAR E RECEBER CONTATOS (CARTÃO DE
VISITA)
Você pode enviar e receber um registro em sua lista de Contatos via IV ou
mensagem de texto, se o recurso for disponibilizado pelo provedor de
serviços.
Enviar cartões de visita
Você pode enviar um cartão de visita via IV ou como uma mensagem de
texto para um telefone ou outro dispositivo portátil.
1Marque o registro desejado na lista de Contatos e selecione Detalhar >
Opções > Enviar cartão e pressione Selecion..
•Para enviar o cartão de visita via IV, confira se o dispositivo
receptor foi configurado para receber dados via IV e selecione Via infravermelho.
•Para enviar o cartão de visita como mensagem de texto, selecione
Via SMS.
2Se você escolheu Via infravermelho (e o contato possui entradas
múltiplas) selecione Número padrão ou Completo e pressione
Selecion..
3Se você escolheu Via infravermelho (e o contato possui entradas
múltiplas) selecione Número padrão ou Completo e pressione
Selecion..
4Digite o número do destinatário ou pressione Localizar para resgatar
um número da lista de Contatos.
5Dê OK para enviar o cartão de visita.
Receber cartão de visita via IV
1No Visor Inicial, selecione Menu > Configurações > Configurações do
telefone > Infravermelho e pressione Selecion. para certificar a
ativação
do IV.
Quando receber o cartão de visita, o telefone emite um bipe e um aviso
aparece no visor.
2Pressione Mostrar > Salvar para salvar o cartão de visita na memória
do telefone, ou pressione Sair (ou OK) para descartá-lo.
27
Mensagens (Menu 1)
6Mensagens (Menu 1)
Se você for assinante de um serviço de mensagens da
operadora, você pode receber e enviar mensagens
para telefones compatíveis que também sejam
assinantes de um serviço compatível de mensagens .
receber mensagens gráficas, mensagens sofisticadas, mensagens multimídia
e mensagens de e-mail.
Nota: Ao enviar mensagens, o aparelho poderá exibir “Mensagem
enviada”. Isso significa que a mensagem foi enviada pelo telefone
para o número do centro de mensagens programado em seu
aparelho. Não significa, contudo, que já foi recebida pelo
destinatário. Para mais detalhes sobre serviços de mensagens,
contate o provedor de serviços.
• MENSAGENS DE TEXTO
Escrever e enviar
1No Visor Inicial, selecione Menu > Mensagens > Mensagens de texto
Nota: Para ir rapidamente à tela Criar mensagem, pressione a tecla direcional Esquerda a partir do Visor Inicial.
2O campo para escrever a mensagem aparece logo em seguida no visor.
3Redija a mensagem utilizando o teclado e pressione Opções.
4Vá até Enviar e pressione Selecion..
5Vá até Adicionar número e pressione Selecion..
6Digite o número novo, ou pressione Buscar para recuperar um número
da lista de Contatos, e dê OK.
MODELOS
Os modelos são mensagens curtas, pré-definidas, que podem ser reutilizadas
e inseridas em mensagens novas de texto quando você estiver com pressa.
1No Visor Inicial, selecione Menu > Mensagens > Mensagens de texto
2Pressione Opções, vá até Usar modelo e pressione Selecion..
3Vá até um dos modelos disponíveis e pressione Selecion..
4Digite o texto em sua mensagem nova e pressione Opções > Enviar >
Adicionar número e pressione Selecion..
5Digite o número novo, ou pressione Buscar para recuperar um número
da lista de Contatos, e dê OK.
Você poderá enviar e
28
Mensagens (Menu 1)
Ler e responder
Ao receber uma mensagem, o seu telefone emite um som de alerta, e
aparecem na tela Mensagem recebida e um ícone em forma de envelope
fechado ().
1Pressione Mostrar para ler a mensagem, ou Sair para transferi-la para
a caixa de entrada.
Quando você tiver mensagens não lidas na sua caixa de mensagens,
é exibido no canto superior esquerdo do Visor Inicial, como lembrete.
Utilize a tecla direcional (Para cima ou Para baixo) para visualizar a
mensagem por completo, se necessário.
2Selecione Opções > Responder e pressione Selecion..
3Selecione uma das opções em Iniciar resp. com, e então escreva sua
resposta utilizando o teclado.
4Selecione Opções > Enviar e pressione Selecion..
Opções
Ao criar uma mensagem de texto, dependendo do método de entrada de
texto que você estiver utilizando e as funções suportadas pelo provedor de
serviços, algumas das opções a seguir, ou todas, estarão disponíveis:
Enviar—Envie a mensagem para um destinatário.
Listar destinatário—Envie a mensagem para mais de um destinatário.
Configurações—Configure a prioridade da mensagem.
Salvar mensagem—Selecione Arquivo, para salvar a mensagem em seu
arquivo; selecione Modelos, para salvar a mensagem como um dos
modelos pré-definidos.
Apagar texto—Apague o texto da área de transferência.
Sair do editor—Salve a mensagem em seu arquivo automaticamente e
saia do editor de mensagem.
Inserir contato—Insira um nome da lista de Contatos na mensagem.
Inserir número—Insira um número de telefone ou localiza-o na lista de
Contatos.
Usar modelo—Insira um modelo pré-definido em sua mensagem.
Inserir figura—Insira uma figura da pasta Galeria.
Inserir/Editar palavra—Digite ou edite o texto de uma palavra nova que
pode não aparecer no dicionário do texto previsto.
Inserir símbolo—Insira um caractere especial em sua mensagem.
Texto previsto—Escolha um idioma para o texto previsto e ative ou
desative o texto previsto.
Combinações—Mostre combinações no dicionário para a palavra que
você está tentando escrever.
29
Mensagens (Menu 1)
Ao ler ou responder a uma mensagem de texto, as seguintes opções estarão
disponíveis:
Excluir—Descarte a mensagem.
Responder—Responda à mensagem. Crie a mensagem e pressione
Opções, e então Enviar. Geralmente, o número de telefone ou endereço
de e-mail do remetente é utilizado.
Usar número—Escolha entre Salvar, Adic. a contato, Enviar
mensagem
ou Chamar.
Salvar—Salve a mensagem numa pasta.
Encaminhar—Encaminhe a mensagem a outro número de telefone.
Renomear—Edite o título da mensagem.
Modificar opções de envio
1No Visor Inicial, selecione Menu > Mensagens > Mensagens de texto
> Configurações da mensagem > Opções de envio e pressione
Selecion..
2Vá até a configuração que você deseja modificar e pressione Selecion.:
Prioridade—Configure a preferência do aviso como Urgente ou Normal
e pressione Selecion..
Notificação de entrega—Um aviso lhe é enviado confirmando a entrega da mensagem. Vá até Ativar ou Desativar e pressione
Selecion..
Enviar número para retorno—Um número para retorno da chamada é
enviado ao destinatário. Escolha Desativar ou o seu número de
telefone,
e pressione Selecion..
Configurações
Quando a memória de mensagens estiver cheia, o telefone não poderá enviar
nem receber mensagens novas. Contudo, você pode configurar o aparelho a
substituir automaticamente as mensagens antigas nas pastas Caixa de
entrada e Caixa de saída quando receber novas.
1No Visor Inicial, selecione Menu > Mensagens > Mensagens de texto
> Configurações de mensagem > Outras configs. e pressione
Selecion..
2Vá até a configuração que você deseja modificar e pressione Selecion..
Tamanho de fonte da mensagem—Escolha Fonte pequena ou Fonte
grande e pressione Selecion..
Substituição de mensagens—Escolha Só Caixa de saída, Só caixa de
entrada, Saída e entrada ou Desativar, e pressione Selecion..
30
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.