ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION erklærer under vårt eneansvar at produktet RH-20 er i samsvar med
bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia,
er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemerker eller registrerte varemerker for
Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her,
kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
9356348 / 2. utgave
Innhold
FOR DIN SIKKERHET............................................................................................12
Lommebokkode (4 til 10 sifre)............................................................................................................18
Oversikt over funksjonene i telefonen.................................................................................................18
Delt minne................................................................................................................................................19
1. Komme i gang..................................................................................................21
Installere SIM-kortet og batteriet ........................................................................................................ 21
Taster og kontakter ...................................................................................................................................27
Alternativer for filene i galleriet..................................................................................................... 120
Media (Meny 6)....................................................................................................................................... 121
Spille inn ............................................................................................................................................ 126
Liste over innspillinger................................................................................................................... 127
Starte et spill........................................................................................................................................ 133
Andre tilgjengelige alternativer for et spill eller en spillgruppe............................................ 133
Motta et bokmerke.......................................................................................................................... 156
Laste ned ............................................................................................................................................... 156
Digital signatur................................................................................................................................. 160
Gå til (Meny 12)...................................................................................................................................... 161
PC Suite..................................................................................................................................................... 163
(E)GPRS, HSCSD og CSD.................................................................................................................... 165
Bruke datakommunikasjonsprogramvare ........................................................................................ 165
8. Informasjon om batteriet............................................................................. 166
Lading og utlading ................................................................................................................................. 166
STELL OG VEDLIKEHOLD.................................................................................. 168
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON ................................................................ 170
Brukes bare i normal stilling. Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller
reparere telefonutstyret.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier av alle viktige data.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
RINGE
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg
innenfor dekningsområdet. Tast inn telefonnummeret, eventuelt også
retningsnummeret, og trykk deretter på . Du avslutter samtalen ved å
trykke på . Du besvarer et anrop ved å
trykke på .
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk på så mange ganger som nødvendig (for
eksempel for å avslutte en samtale, gå ut av en meny og så videre) for å tømme
displayet. Tast inn nødnummeret, og trykk deretter på . Oppgi hvor du
befinner deg. Ikke avbryt
samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
■ Nettverkstjenester
Mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900-, GSM
1800- og GSM 1900-nettverk.
Trebåndsfunksjonen er nettverksavhengig. Spør tjenesteleverandøren om du kan abonnere
på og bruke denne funksjonen.
Denne mobiltelefonen, Nokia 6220, er en 3GPP GSM Release 99-terminal som støtter
(E)GPRS-tjenesten, og som dessuten er utformet for å støtte Release 97 GPRS-nettverk. Det
kan imidlertid ikke garanteres at mobiltelefonen vil fungere i alle Release 97 GPRS-nettverk.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte din tjenesteleverandør eller Nokiaforhandler.
Denne telefonen støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL) som kjører på TCP/IPprotokoller. Enkelte funksjoner på denne telefonen, for eksempel MMS, surfing, e-post, chat,
kontakter med Presence-funksjonalitet, ekstern SyncML og nedlasting av innhold via leser
eller via MMS krever nettverksstøtte for disse teknologiene.
Mange av funksjonene i denne håndboken kalles nettverkstjenester. Dette er spesialtjenester
du kan ordne gjennom en leverandør av trådløse tjenester. Før du kan bruke noen av disse
nettverkstjenestene, må du abonnere på dem og få veiledning i bruken av dem hos
leverandøren av mobiltelefontjenester.
Merk: Det kan være at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og/
eller tjenester.
■ Om ekstrautstyr
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra ACP-12, ACP-8, ACP-7, LCH-9 og LCH-12.
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent av
telefonprodusenten for bruk sammen med denne telefonmodellen. Bruk av andre
typer kan oppheve all godkjenning og garanti som gjelder telefonen, og kan være
farlig.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av
godkjent ekstrautstyr.
Praktiske regler for bruk av ekstrautstyr
• Alt ekstrautstyr må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut kontakten, og
ikke dra i ledningen.
• Kontroller regelmessig at alt ekstrautstyr som er installert i kjøretøy, er riktig montert og
fungerer som det skal.
• Installering av alt komplekst ekstrautstyr for bil må kun utføres av kvalifisert personell.
Sikkerhetskoden beskytter telefonen mot bruk av uvedkommende. Den
forhåndsinnstilte koden er 12345. Endre koden og hold den nye koden hemmelig.
Oppbevar den på et sikkert sted unna telefonen. Hvis du vil endre koden og stille
inn telefonen slik at den ber om koden, kan du se Sikkerhetsinnstillinger på
side 11 6 .
Hvis du taster inn feil sikkerhetskode fem ganger på rad, kan det være telefonen
ignorerer påfølgende inntastinger av koden. Vent i fem minutter, og tast inn koden
på nytt.
PIN- og PIN2-koder (4 til 8 sifre), modul-PIN og signatur-PIN
• PIN (Personal Identification Number)-koden beskytter SIM-kortet mot
uautorisert bruk. PIN-koden leveres vanligvis med SIM-kortet. Du kan stille inn
telefonen til å be om PIN-koden hver gang den blir slått på. Se
Sikkerhetsinnstillinger på side 11 6 .
• PIN2-koden leveres ofte med SIM-kortet, og kreves for å få tilgang til enkelte
funksjoner, for eksempel kostnadstellere.
• Du må ha modul-PIN-koden for å få tilgang til informasjonen i
sikkerhetsmodulen. Se Sikkerhetsmodul på side 158. Modul-PIN-koden
kommer med SIM-kortet hvis SIM-kortet har en sikkerhetsmodul.
• Signatur-PIN-koden kreves når du skal signere digitalt. Se Digital signatur på
side 160. Signatur-PIN-koden kommer med SIM-kortet hvis SIM-kortet har en
sikkerhetsmodul.
Hvis du taster inn feil PIN-kode tre ganger på rad, kan det være telefonen viser
SIM blokkert eller PIN-kode blokkert, for eksempel, og ber deg taste inn PUK-
koden.
PUK- og PUK2-kode (8 sifre)
PUK (Personal Unblocking Key)-koden er nødvendig for å endre en sperret PINkode. PUK2-koden kreves for å endre en blokkert PIN2-kode.
Hvis kodene ikke blir levert sammen med SIM-kortet, må du kontakte
tjenesteleverandøren for å få kodene.
Sperrepassord (4 sifre)
Sperrepassordet kreves når Anropssperring er i bruk, se Sikkerhetsinnstillinger på
side 116 . Passordet får du fra tjenesteleverandøren.
Du trenger lommebokkoden for å få tilgang til lommeboktjenestene. Hvis du taster
inn feil lommebokkode tre ganger på rad, låses lommebokprogrammet i fem
minutter. Hvis du taster inn feil kode tre ganger til, låses programmet dobbelt så
lenge. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Lommebok på side 141.
■ Oversikt over funksjonene i telefonen
Nokia 6220 er en telefon med mange funksjoner som er nyttige til hverdagsbruk,
for eksempel kalender, klokke, klokkealarm, radio og et innebygd kamera.
Kameraet kan brukes til å spille inn videoklipp og ta bilder som du for eksempel
kan angi som bakgrunnsbilder i standby-modus eller som miniatyrbilder i
Kontakter. Se Kamera på side 121. I tillegg finnes det en serie Nokia Xpress-on
fargedeksler for telefonen. Hvis du vil skifte deksler, kan du se Skifte deksler på
side 23.
Telefonen støtter også følgende:
• EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution), se (E)GPRS på side 108. EDGE
er en moduleringsteknikk for radiogrensesnitt som gir økt datahastighet for
GRPS.
• MMS (Multimedia Messaging Service), og kan dessuten sende og motta
multimediemeldinger som består av tekst, et lydklipp og et videoklipp. Du kan
lagre bildene og ringetonene og bruke dem til å tilpasse telefonen. Se
• XHTML-leser som gjør at du kan hente og vise rikere og mer fargerikt grafisk
innhold fra web-servere. Se Tjenester (Meny 11) på side 149.
• E-postfunksjon for å hente, lese og sende e-postmeldinger. Se E-postmeldinger
på side 62.
• Kontakter med Presence-funksjonalitet som gjør at du kan gi kollegaer, venner
og familie informasjon om din tilgjengelighet. Se Tilstedestatus på side 91.
• Chat, som gir deg mulighet til å sende korte tekstmeldinger som leveres
umiddelbart til brukere som er tilkoblet. Se Chat på side 68.
• Polyfon lyd (MIDI) som består av flere lydkomponenter som spilles av samtidig.
Telefonen har lydkomponenter fra mer enn 40 instrumenter, men den kan bare
spille opptil 16 instrumenter samtidig. Polyfone lyder brukes i ringetoner og
meldingsvarselstoner. Telefonen støtter formatet Scalable Polyphonic MIDI
(SP-MIDI).
• Java 2 Micro Edition, J2ME
TM
, og inneholder enkelte Java-programmer og spill
som er spesielt utformet for mobiltelefoner. Du kan laste ned programmer og
spill til telefonen, se Programmer (Meny 9) på side 135.
Delt minne
Følgende funksjoner i denne telefonen kan bruke delt minne: Kontakter, chat,
tekst- og multimediemeldinger, e-postmeldinger, talesignaler, SMSdistribusjonslister, bilder, ringetoner, videoklipp og lydklipp i galleriet, kamera,
kalender, gjøremål, Java-spill og -programmer samt notatfunksjon. Hvis du bruker
en av disse funksjonene, reduseres tilgjengelig minne for andre funksjoner som
deler minne. Dette gjelder spesielt ved omfattende bruk av noen av disse
funksjonene (selv om enkelte av funksjonene kan ha en bestemt mengde minne
spesielt tildelt i tillegg til mengden minne som deles med andre funksjoner). Hvis
du for eksempel lagrer mange bilder, Java-programmer osv., kan det være at hele
det delte minnet blir oppbrukt, slik at telefonen gir melding om at minnet er fullt.
Hvis dette skjer, kan du slette noe av informasjonen eller oppføringene som bruker
det delte minnet, før du fortsetter.
• Alle SIM-miniatyrkort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd, så
du må være forsiktig når du håndterer kortet og når du setter det inn eller tar det
ut.
Før du installerer SIM-kortet, må du alltid passe på at telefonen er slått av og at
eventuelt ekstrautstyr er frakoblet, og så ta ut batteriet.
1. Slik fjerner du bakdekselet fra telefonen:
Hold baksiden av telefonen vendt mot deg, trykk
utløserknappen for bakdekselet (1) og skyv på
bakdekselet for å fjerne det fra telefonen (2).
2. Ta ut batteriet ved å løfte det fra fingergrepet
på enden (3).
3. Løs ut SIM-kortholderen ved å skyve den bakover (4) og åpne den ved å løfte
den (5).
4. Sett SIM-kortet i SIM-kortholderen (6). Kontroller
at SIM-kortet er ordentlig satt inn og at det
gullfargede kontaktområdet på kortet vender
nedover.
5. Lukk SIM-kortholderen (7) og lås den på plass ved å
skyve den fremover (8).
Før du bytter deksel, slå alltid av strømmen og koble telefonen fra laderen eller andre
enheter. Unngå å berøre elektroniske komponenter når du skifter deksel. Oppbevar og bruk
alltid telefonen med festede deksler.
1. Ta av bakdekselet på telefonen. Se trinn 1 under Installere SIM-kortet og
2. Løsne telefonen forsiktig fra frontdekselet. Start
med å løfte nederste del av telefonen (1).
3. Legg tastaturmatten på det nye
frontdekselet (2).
4. Sett frontdekselet på plass igjen ved å plassere
klemmene på dekselet i de tilsvarende hullene på
telefonen (3) og deretter trykke dekselet forsiktig
på plass.
5. Sett bakdekselet på plass på telefonen. Se trinn 7
i Installere SIM-kortet og batteriet på side 21.
1. Koble kabelen fra laderen til kontakten
nederst på telefonen.
2. Koble laderen til en strømkontakt på
veggen.
Teksten Lader vises kort på displayet
hvis telefonen er slått på. Hvis batteriet
er helt utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatoren kommer frem på
displayet og det blir mulig å ringe med telefonen.
Du kan bruke telefonen mens laderen er tilkoblet.
Ladetiden er avhengig av laderen og hvilket batteri som brukes. Det å lade et BLD-
3-batteri med ACP-12-laderen tar for eksempel omtrent en time og 30 minutter
når telefonen er i standby-modus.
■ Slå telefonen på og av
Advarsel: Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
Trykk inn og hold strømbryteren .
Vær oppmerksom på at du må ta kontakt med
nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis telefonen
viser Sett inn SIM-kort selv om SIM-kortet er satt inn på riktig
måte, eller SIM-kort støttes ikke Telefonen kan ikke bruke 5
Volts SIM-kort, og du må kanskje skifte kort.
• Hvis telefonen ber om en PIN-kode, skriver du inn PINkoden (vises for eksempel som ****), og trykker OK.
Se også PIN-kontroll under Sikkerhetsinnstillinger på side 11 6 og
Tilgangskoder på side 16.
• Hvis telefonen ber om en sikkerhetskode, skriver du inn sikkerhetskoden (vises
som *****), og trykker OK.
Se også Tilgangskoder på side 16.
TIPS FOR EFFEKTIV BRUK: Telefonen har en innebygd
antenne. Som ved alle andre radiosendere, må antennen
ikke berøres unødvendig når telefonen er slått på.
Kontakt med antennen påvirker samtalekvaliteten og
kan føre til at telefonen bruker mer strøm enn det som
ellers er nødvendig. Hvis du unngår å røre
antenneområdet under en samtale, optimaliserer du
antenneytelsen og taletiden for telefonen.
Når telefonen er klar til bruk, og du ikke har skrevet inn
noen tegn, er telefonen i standby-modus.
1. Viser nettverksnavnet eller operatørlogoen som
angir hvilket mobiltelefonnett telefonen blir
brukt i for øyeblikket.
2. Viser signalstyrken for mobiltelefonnettet der du
er. Jo høyere søylen er, jo sterkere er signalet.
3. Viser batterinivået. Jo høyere søylen er, jo høyere
strømnivå er det i batteriet.
4. Den venstre valgtasten i standby-modus er
Meny.
5. Den høyre valgtasten i standby-modus har teksten Kontakt. eller Gå til, eller så
har den en operatør-spesifikk tekst. Hvis du trykker den høyre valgtasten når
den har teksten
• Kontakt., kan du åpne Kontakter-menyen.
• definert av operatøren, kan du åpne hjemmesiden til en operatør.
• Gå til, kan du bla til den ønskede funksjonen og velge den. Hvis du vil vite
hvordan du angir funksjoner for din personlige snarvei, kan du se Personlige
snarveier på side 105. Funksjonene kan også velges hvis du velger menyen
Gå til, se Gå til (Meny 12) på side 161.
Bakgrunn
Du kan angi at telefonen skal vise et bakgrunnsbilde når telefonen er i standbymodus. Se Display-innstillinger på side 102.
Skjermsparer
Telefonen aktiverer automatisk skjermspareren, en digital klokke, for å spare strøm
i standby-modus. Se Display-innstillinger på side 102.
Viktige indikatorer i standby-modus
Du har mottatt én eller flere tekst- eller bildemeldinger. Se Lese og svare
på en SMS-melding eller e-post på side 52.
Du har mottatt én eller flere multimediemeldinger. Se Lese og svare på en
multimediemelding på side 59.
eller
Telefonen er koblet til chat-tjenesten, og tilgjengelighetsstatus er
henholdsvis tilkoblet eller frakoblet. Se Koble til og fra chat-tjenesten på
side 71.