Nokia, Nokia Connecting People en Navi zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Nokia
Corporation. Nokia tune is een geluidsmerk van Nokia Corporation. Namen van andere producten en
bedrijven kunnen handelsmerken of handelsnamen van de respectievelijke eigenaren zijn.
Onrechtmatige reproductie, overdracht, distributie of opslag van dit document of een gedeelte ervan in
enige vorm zonder voorafgaande geschreven toestemming van Nokia is verboden.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Dit product is gelicentieerd onder de MPEG-4 Visual Patent Portfolio-licentie (i) voor privé- en nietcommercieel gebruik in verband met informatie die is gecodeerd volgens de visuele norm MPEG-4, door
een consument in het kader van een privé- en niet-commerciële activiteit, en (ii) voor gebruik in verband
met MPEG-4-videomateriaal dat door een gelicentieerde videoaanbieder is verstrekt. Voor ieder ander
gebruik is of wordt expliciet noch impliciet een licentie verstrekt. Aanvullende informatie, waaronder
informatie over het gebruik voor promotionele doeleinden, intern gebruik en commercieel gebruik, is
verkrijgbaar bij MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com.
Nokia voert een beleid dat gericht is op voortdurende ontwikkeling. Nokia behoudt zich het recht voor
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan te brengen in de producten die in dit
document worden beschreven.
VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJKE RECHT, ZAL NOKIA OF EEN
VAN HAAR LICENTIEHOUDERS ONDER GEEN OMSTANDIGHEID AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIG VERLIES
VAN GEGEVENS OF INKOMSTEN OF VOOR ENIGE BIJZONDERE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF
GEVOLGSCHADE VAN WELKE OORZAAK DAN OOK.
DE INHOUD VAN DIT DOCUMENT WORDT ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE VERSTREKT. TENZIJ
VEREIST KRACHTENS HET TOEPASSELIJKE RECHT, WORDT GEEN ENKELE GARANTIE GEGEVEN
Hierbij verklaart NOKIA CORPORATION dat het product RM-396 in
overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de
conformiteitsverklaring kunt u vinden op de volgende website:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
BETREFFENDE DE NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF INHOUD VAN DIT DOCUMENT, HETZIJ
UITDRUKKELIJK HETZIJ IMPLICIET, DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE
GARANTIES BETREFFENDE DE VERKOOPBAARHEID EN DE GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
NOKIA BEHOUDT ZICH TE ALLEN TIJDE HET RECHT VOOR ZONDER VOORAFGAANDE KENNISGEVING DIT
DOCUMENT TE WIJZIGEN OF TE HERROEPEN.
De beschikbaarheid van bepaalde producten, toepassingen en diensten voor deze producten kan per regio
verschillen. Neem contact op met uw Nokia-leverancier voor gedetailleerde informatie en informatie over
de beschikbaarheid van taalopties.
Exportbepalingen
Dit apparaat bevat mogelijk onderdelen, technologie of software die onderhevig zijn aan wet- en
regelgeving betreffende export van de VS en andere landen. Ontwijking in strijd met de wetgeving is
verboden.
Toepassingen van derden die bij uw apparaat worden geleverd, kunnen zijn gemaakt door en in eigendom
zijn van personen en entiteiten die geen relatie of verband met Nokia hebben. Nokia beschikt niet over de
auteursrechten of de intellectuele eigendomsrechten op deze toepassingen van derden. Als zodanig
draagt Nokia geen verantwoordelijkheid voor de ondersteuning voor eindgebruikers of de functionaliteit
van deze toepassingen of de informatie in deze toepassingen of het materiaal. Nokia biedt geen garantie
voor deze toepassingen van derden.
MET HET GEBRUIK VAN DE TOEPASSINGEN ACCEPTEERT U DAT DE TOEPASSINGEN WORDEN GELEVERD
ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, HETZIJ UITDRUKKELIJK HETZIJ IMPLICIET, DIT VOOR ZOVER
MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJKE RECHT. U ACCEPTEERT TEVENS DAT
NOCH NOKIA NOCH GELIEERDE PARTIJEN VERKLARINGEN DOEN OF GARANTIES VERSTREKKEN,
UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN (MAAR NIET BEPERKT TOT) GARANTIES BETREFFENDE
TITEL, VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF DAT DE TOEPASSINGEN GEEN
INBREUK MAKEN OP OCTROOIEN, AUTEURSRECHTEN, HANDELSMERKEN OF ANDERE RECHTEN VAN
DERDEN.
MEDEDELING FCC/INDUSTRY CANADA
Dit apparaat kan tv- of radiostoringen veroorzaken (bijvoorbeeld als u in de nabijheid van
ontvangstapparatuur een telefoon gebruikt). De Federal Communications Commission (FCC) of Industry
Canada kunnen u vragen niet langer uw telefoon te gebruiken als deze storingen niet verholpen kunnen
worden. Neem contact op met uw lokale servicedienst als u hulp nodig hebt. Dit apparaat voldoet aan
deel 15 van de FCC-regels. De werking is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat
mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet storingen van buitenaf accepteren,
ook wanneer deze een ongewenste werking tot gevolg kunnen hebben. Veranderingen of aanpassingen
die niet uitdrukkelijk door Nokia zijn goedgekeurd, kunnen het recht van de gebruiker om met deze
apparatuur te werken tenietdoen.
Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het niet opvolgen van de richtlijnen kan gevaarlijk of
onwettig zijn. Lees de volledige gebruikershandleiding voor meer informatie.
SCHAKEL HET APPARAAT ALLEEN IN ALS HET VEILIG IS
Schakel het apparaat niet in als het gebruik van mobiele telefoon verboden is of
als dit storing of gevaar zou kunnen opleveren.
VERKEERSVEILIGHEID HEEFT VOORRANG
Houdt u aan de lokale wetgeving. Houd tijdens het rijden uw handen vrij om uw
voertuig te besturen. De verkeersveiligheid dient uw eerste prioriteit te hebben
terwijl u rijdt.
STORING
Alle draadloze apparaten kunnen gevoelig zijn voor storing. Dit kan de werking
van het apparaat negatief beïnvloeden.
SCHAKEL HET APPARAAT UIT IN GEBIEDEN WAARBINNEN EEN GEBRUIKSVERBOD
GELDT
Houd u aan alle mogelijke beperkende maatregelen. Schakel het apparaat uit in
vliegtuigen en in de nabijheid van medische apparatuur, brandstof, chemicaliën
of gebieden waar explosieven worden gebruikt.
DESKUNDIG ONDERHOUD
Dit product mag alleen door deskundigen worden geïnstalleerd of gerepareerd.
TOEBEHOREN EN BATTERIJEN
Gebruik alleen goedgekeurde toebehoren en batterijen. Sluit geen incompatibele
producten aan.
WATERBESTENDIGHEID
Het apparaat is niet waterbestendig. Houd het apparaat droog.
6
VEILIGHEID
Algemene informatie
■ Nuttige aanwijzingen
Voordat u de telefoon naar een Nokia Care Point brengt
V: Wat kan ik doen om problemen met de werking van mijn telefoon op te lossen?
A: Probeer het volgende:
• Schakel de telefoon uit en verwijder en vervang de batterij.
• Zet de fabrieksinstellingen terug. Selecteer Menu > Instellingen > Fabr.inst. terugz.. Selecteer Alleen inst. herstellen om alle persoonlijke gegevens in de
telefoon te bewaren.
• Werk de telefoonsoftware bij met Nokia Software Updater, indien beschikbaar.
Kijk op www.nokia.com/softwareupdate of op uw lokale Nokia-website.
Bluetooth-verbinding
V: Waarom kan ik geen Bluetooth-apparaat vinden?
A: Probeer het volgende:
• Controleer of voor beide apparaten de Bluetooth-verbinding is geactiveerd.
• Controleer of de afstand tussen de twee apparaten niet meer dan 10 meter is
en of er zich geen muren of andere obstakels tussen de apparaten bevinden.
• Controleer of het andere apparaat niet in de modus ‘verborgen’ staat.
• Controleer of beide apparaten compatibel zijn.
Gesprekken
V: Hoe pas ik het volume aan?
A: Druk op de toets Volume omhoog of de toets Volume omlaag als u tijdens een
gesprek het volume wilt aanpassen.
V: Hoe wijzig ik de beltoon?
A: Selecteer Menu > Instellingen > Tonen.
Contacten
V: Hoe voeg ik een nieuw contact toe?
A: Selecteer Menu > Contacten > Namen > Opties > Nieuw contact.
V: Hoe voeg ik aanvullende informatie aan een contact toe?
A: Zoek het contact waaraan u gegevens wilt toevoegen en selecteer Gegevens >
Opties > Info toevoegen. Selecteer een van de beschikbare opties.
Algemene informatie
7
Menu’s
V: Hoe verander ik de menuweergave?
A: Voor het wijzigen van de menuweergave selecteert u Menu > Opties >
Hoofdmenuwrgave > Lijst, Roosterweergave, Rooster met labels of Tab.
V: Hoe pas ik mijn menu aan?
A: Om het menu opnieuw in te delen selecteert u Menu > Opties > Indelen.
Blader naar het menu dat u wilt verplaatsen en selecteer Verplaats. Blader naar de
plaats waarheen u het menu wilt verplaatsen en selecteer OK. Om de wijziging op
te slaan selecteert u OK > Ja.
Berichten
V: Waarom kan ik geen multimediabericht (MMS) verzenden?
A: Informeer bij uw serviceprovider naar de beschikbaarheid en
abonnementsmogelijkheden voor multimediaberichten (MMS, netwerkdienst).
V: Hoe stel ik e-mail in?
A: Als u e-mail op de telefoon wilt gebruiken, moet u over een compatibel
e-mailsysteem beschikken. Neem contact op met uw e-mailserviceprovider voor
de juiste instellingen.
Selecteer Menu > Berichten > Bericht-instllngn > E-mailberichten als u de
e-mailinstellingen wilt activeren.
Computerverbinding
V: Waarom heb ik problemen met het aansluiten van de telefoon op de pc?
A: Zorg dat Nokia PC Suite is geïnstalleerd en op de pc draait. Zie de help-functie
in Nokia PC Suite of de ondersteuningspagina’s op www.nokia.com voor meer
informatie.
Snelkoppelingen
V: Zijn er snelkoppelingen die ik kan gebruiken?
A: Er zitten een aantal snelkoppelingen op de telefoon:
• Druk eenmaal op de beltoets om de oproepinfo te openen. Blader naar een
nummer of een naam en druk op de beltoets om een oproep tot stand te
brengen.
• Houd 0 ingedrukt om de webbrowser te openen.
• Houd 1 ingedrukt om uw voicemailberichten af te luisteren.
• Houd # ingedrukt om een profiel te wijzigen naar het stille profiel en terug
naar het algemene profiel.
8
Algemene informatie
■ Over dit apparaat
Het draadloze apparaat dat in deze handleiding wordt beschreven is goedgekeurd
voor gebruik op de volgende netwerken: WCDMA 850 en 2100, GSM 850,
900,1800 en 1900. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie
over netwerken.
Houd u bij het gebruik van de functies van dit apparaat aan alle regelgeving en
eerbiedig lokale gebruiken, privacy en legitieme rechten van anderen, waaronder
auteursrechten.
Auteursrechten kunnen verhinderen dat bepaalde afbeeldingen, muziek en andere
inhoud worden gekopieerd, gewijzigd of overgedragen.
Uw apparaat beschikt mogelijk over vooraf geïnstalleerde bladwijzers en
koppelingen naar websites van derden. U kunt met het apparaat ook andere sites
van derden bezoeken. Sites van derden zijn niet verbonden met Nokia en Nokia
onderschrijft deze niet en neemt er geen aansprakelijkheid voor. Als u dergelijke
sites wilt bezoeken, moet u voorzorgsmaatregelen treffen op het gebied van
beveiliging of inhoud.
Waarschuwing: Het apparaat moet zijn ingeschakeld om functies op dit
apparaat te kunnen gebruiken, behalve voor de wekker of NFCkaarttoepassingen wanneer NFC is ingesteld en het
kaartactiveringsniveau is ingesteld op Altijd. Schakel het apparaat niet in
wanneer het gebruik van draadloze apparatuur storingen of gevaar kan
veroorzaken.
Vergeet niet een back-up of een gedrukte kopie te maken van alle belangrijke
gegevens die in uw apparaat zijn opgeslagen.
Wanneer u het apparaat op een ander apparaat aansluit, dient u eerst de
handleiding van het desbetreffende apparaat te raadplegen voor uitgebreide
veiligheidsinstructies. Sluit geen incompatibele producten aan.
■ Netwerkdiensten
Om de telefoon te kunnen gebruiken, moet u zijn aangemeld bij een aanbieder van
een draadloze verbindingsdienst. Veel van de functies vereisen speciale
netwerkfuncties. Deze functies zijn niet op alle netwerken beschikbaar. Er zijn ook
netwerken waar u specifieke regelingen met uw serviceprovider moet treffen
voordat u gebuik kunt maken van de netwerkdiensten. Uw serviceprovider kan u
instructies geven en uitleggen hoeveel het kost. Bij sommige netwerken gelden
beperkingen die het gebruik van netwerkdiensten negatief kunnen beïnvloeden.
Algemene informatie
9
Zo bieden sommige netwerken geen ondersteuning voor bepaalde
taalafhankelijke tekens en diensten.
Het kan zijn dat uw serviceprovider heeft verzocht om bepaalde functies uit te
schakelen of niet te activeren in uw telefoon. Als dat het geval is, worden deze
functies niet in het menu van uw telefoon weergegeven. Uw telefoon kan ook
beschikken over een speciale configuratie, zoals wijzigingen in menunamen, in de
menuvolgorde en in pictogrammen. Neem voor meer informatie contact op met
uw serviceprovider.
Dit apparaat ondersteunt WAP 2.0-protocollen (HTTP en SSL) die werken met
TCP/IP-protocollen. Voor de technologie van sommige functies van deze telefoon,
zoals MMS (multimediaberichten), de webbrowser, e-mail, chatten,
synchroniseren op afstand en het downloaden van content via de browser of via
MMS-berichten, is specifieke netwerkondersteuning vereist.
■ Toebehoren
Waarschuwing: Gebruik alleen batterijen, laders en toebehoren die door Nokia
zijn goedgekeurd voor gebruik met dit specifieke model. Het gebruik van alle
andere typen kan de goedkeuring of garantie doen vervallen en kan gevaarlijk zijn.
Vraag uw leverancier naar de beschikbaarheid van goedgekeurde toebehoren. Trek altijd aan
de stekker en niet aan het snoer als u toebehoren losmaakt.
■ Toegangscodes
Selecteer Menu > Instellingen > Beveiliging als u wilt instellen op welke wijze uw
telefoon gebruik maakt van toegangscodes en beveiligingsinstellingen.
• Gebruik de functie Toetsen blokkeren als u de toetsen wilt vergrendelen, zodat
deze niet onbedoeld kunnen worden ingedrukt.
Selecteer Menu > Instellingen > Telefoon > Aut. toets.blokk. of
Toetsenblokkering > Aan of Uit. Als Toetsenblokkering is ingeschakeld, moet u
de beveiligingscode invoeren wanneer dat wordt gevraagd.
Selecteer Vrijgeven en druk op de toets * als u de toetsen wilt ontgrendelen.
Als u een oproep wilt beantwoorden, terwijl de toetsen zijn geblokkeerd, drukt
u op de beltoets. Wanneer u een oproep beëindigt of weigert, worden de
toetsen automatisch opnieuw geblokkeerd.
• Selecteer Menu > Instellingen > Beveiliging > Toegangscodes en kies een van
de beschikbare opties om een beveiligingscode te maken of te wijzigen.
• De PIN-code die bij de SIM-kaart wordt geleverd, beveiligt de SIM-kaart tegen
onbevoegd gebruik.
10
Algemene informatie
• Bij sommige SIM-kaarten wordt een PIN2-code geleverd. Deze is vereist als u
toegang tot bepaalde diensten wilt verkrijgen.
• Bij de SIM-kaart worden mogelijk tevens een PUK- en een PUK2-code geleverd.
Wanneer u de PIN- of de PIN2-code drie keer achter elkaar foutief hebt
ingevoerd, moet u de PUK- of de PUK2-code opgeven. Neem contact op met
uw serviceprovider als u deze codes niet meer in uw bezit hebt.
• Het blokkeerwachtwoord (4 cijfers) is vereist als u de functie Oproepen blokkeren wilt gebruiken om inkomende oproepen naar en uitgaande oproepen
vanaf uw telefoon (netwerkdienst) te beperken.
• Selecteer Menu > Instellingen > Beveiliging > Inst. beveil.module als u de
instellingen van de beveiligingsmodule, indien geïnstalleerd, wilt weergeven of
wijzigen.
■ Software-updates
Belangrijk: Maak alleen gebruik van diensten die u vertrouwt en die adequate
beveiliging en bescherming bieden tegen schadelijke software.
Nokia kan software-updates uitbrengen die nieuwe en/of verbeterde functies of een
verbeterde werking bieden. U kunt deze updates aanvragen met de pc-toepassing Nokia
Software Updater. Als u de software voor het apparaat wilt bijwerken, hebt u de toepassing
Nokia Software Updater nodig. Daarnaast zijn een compatibele pc met het
besturingssysteem Microsoft Windows 2000, XP of Vista, internettoegang en een
compatibele gegevenskabel vereist, zodat het apparaat op de pc kan worden aangesloten.
Ga naar www.nokia.com/softwareupdate of naar de lokale Nokia-website voor meer
informatie of om de toepassing Nokia Software Updater te downloaden.
Bij het downloaden van software-updates worden mogelijk grote hoeveelheden gegevens
via het netwerk van uw serviceprovider overgedragen. Neem contact op met uw
serviceprovider voor meer informatie over de kosten van gegevensoverdracht.
Zorg ervoor dat de batterij van het apparaat voldoende capaciteit heeft of dat de lader is
aangesloten voordat u begint met bijwerken.
Als uw netwerk het draadloos bijwerken van software ondersteunt, kunt u mogelijk ook
updates via het apparaat aanvragen. Zie Telefoon op pagina 41.
■ Telefoonsoftware-updates
Uw serviceprovider verzendt draadloze software-updates mogelijk rechtstreeks
naar uw apparaat. Mogelijk is deze optie niet beschikbaar op uw telefoon.
Algemene informatie
11
Waarschuwing: Tijdens het installeren van een software-update kunt u
het apparaat niet gebruiken, zelfs niet om een alarmnummer te bellen,
totdat de installatie is voltooid en het apparaat opnieuw is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat u een back-up maakt van de gegevens voordat u de
installatie van een update aanvaardt.
■ My Nokia
Ontvang gratis tips en ondersteuning voor uw Nokia-telefoon, plus gratis
testcontent, interactieve demonstraties, een persoonlijke webpagina en nieuws
over de meest actuele Nokia-producten en -diensten.
Haal het meeste uit uw Nokia-telefoon en registreer u vandaag nog bij My Nokia.
Zie www.nokia.com/mynokia voor meer informatie en beschikbaarheid in uw
regio.
■ Content downloaden
U kunt mogelijk nieuwe content (zoals thema's) naar de telefoon downloaden
(netwerkdienst).
Informeer bij uw serviceprovider naar de beschikbaarheid en de tarieven van de
verschillende diensten.
■ Nokia-ondersteuning
Kijk op www.nokia.com/support of uw lokale Nokia-website voor de meest
actuele gebruikershandleidingen, aanvullende informatie, downloads en diensten
die te maken hebben met uw Nokia-product.
Op de website staat informatie over het gebruik van Nokia-producten en diensten. Zie de lijst met Nokia-centra op www.nokia.com/customerservice als u
contact wilt opnemen met de Nokia Care-diensten.
Zie www.nokia.com/repair voor het dichtstbijzijnde Nokia Care Point als er
onderhouds- of reparatiewerkzaamheden aan de telefoon moeten worden verricht.
1.Aan de slag
■ SIM-kaart, geheugenkaart en batterij plaatsen
De SIM-kaart en de contactpunten van de kaart kunnen door krassen of buigen
gemakkelijk beschadigd raken. Wees daarom voorzichtig wanneer u de kaart
vastpakt, plaatst of verwijdert.
12
Aan de slag
De SIM-kaart plaatsen
1. Verwijder de achtercover met de achterkant van de telefoon naar u toe gericht
(1-2).
2. Trek voorzichtig aan de vergrendelingsclip van de kaarthouder om de SIMkaarthouder te openen (3-4).
3. Plaats de SIM-kaart (5-6). Zorg dat de SIM-kaart correct is geplaatst met de
goudkleurige contactpunten op de kaart naar beneden gericht.
4. Sluit de SIM-kaarthouder en trek eraan tot deze op zijn plaatst klikt (7).
De geheugenkaart en de batterij plaatsen
1. Druk de geheugenkaart in de sleuf tot de kaart vastklikt (1).
2. Zorg dat de kaart correct is geplaatst met de goudkleurige contactpunten op
de kaart naar beneden gericht (2).
3. Bekijk de batterijcontactpunten en plaats de batterij (3-4).
4. Plaats de achtercover terug (5-6).
Aan de slag
13
■ De batterij opladen
Schakel het apparaat altijd uit en ontkoppel de lader voordat u de batterij verwijdert.
Het opladen van een batterij van het type BL-4U met de AC-8-oplader vergt
ongeveer 1 uur en 30 minuten wanneer de telefoon zich in de standby-stand
bevindt.
1. Sluit de lader aan op een gewone
wandcontactdoos.
2. Sluit de stekker van de lader aan op de aansluiting
aan de onderkant van uw telefoon.
Als de batterij volledig ontladen is, kan het enkele
minuten duren voordat de batterij-indicator op het
scherm wordt weergegeven en u weer met het
apparaat kunt bellen.
■ microSD-kaart
U kunt gegevens zoals beltonen, thema’s, tonen, afbeeldingen en
videoclips opslaan op een compatibele microSD-kaart.
Het is mogelijk om de microSD-geheugenkaart tijdens het gebruik
van de telefoon te verwijderen of terug te plaatsen zonder dat u daartoe de
telefoon hoeft uit te schakelen.
Uw telefoon ondersteunt microSD-kaarten tot 4 GB.
Gebruik alleen compatibele microSD-kaarten die door Nokia zijn goedgekeurd voor gebruik
met dit apparaat. Nokia maakt gebruik van goedgekeurde industriële normen voor
geheugenkaarten, maar sommige merken zijn mogelijk niet geheel compatibel met dit
apparaat. Incompatibele kaarten kunnen de kaart en het apparaat beschadigen en gegevens
op de kaart aantasten.
Belangrijk: Verwijder de geheugenkaart niet op het moment dat er een bewerking
wordt uitgevoerd waarbij de kaart wordt gebruikt. Als u de kaart tijdens een
dergelijke bewerking verwijdert, kan schade ontstaan aan de geheugenkaart en
het apparaat en kunnen de gegevens die op de kaart zijn opgeslagen, beschadigd
raken.
14
Aan de slag
■ De telefoon in- en uitschakelen
1. Houd de aan/uit-toets ingedrukt.
2. Als er om een PIN- of een UPIN-code wordt gevraagd,
toetst u de code in (weergegeven als ****) en vervolgens
selecteert u OK.
Wanneer u de telefoon voor de eerste keer inschakelt en de
telefoon in de standby-stand staat, wordt u gevraagd of u de
configuratie-instellingen wilt ophalen bij uw serviceprovider
(netwerkdienst). Bevestig of weiger de aanvraag.
Zie Configuratie op pagina 42 en Dienst voor configuratieinstellingen op pagina 15.
■ Tijd, tijdzone en datum instellen
Wanneer u de telefoon voor de eerste keer inschakelt en de telefoon in de
standby-stand staat, wordt u gevraagd om de datum en de tijd in te stellen. Vul de
velden in en selecteer Opslaan.
Als u Datum en tijd later opnieuw wilt weergeven, selecteert u Menu >
Instellingen > Datum en tijd > Inst. datum en tijd, Datum- en tijdnotatie of
Datum/tijd aut. aanp. (netwerkdienst), zodat de instellingen voor de tijd, de
tijdzone en de datum kunt wijzigen.
■ Dienst voor configuratie-instellingen
Voor sommige netwerkdiensten, zoals mobiele internetdiensten, MMS, Nokia
Xpress-audioberichten en synchronisatie met een externe internetserver, moet uw
telefoon van de juiste configuratie-instellingen worden voorzien. Neem contact
op met uw netwerkoperator, uw serviceprovider of de dichtstbijzijnde erkende
Nokia-leverancier of zie het supportgedeelte op de website van Nokia
(www.nokia.com/support) voor meer informatie over de beschikbaarheid van
dergelijke diensten.
Wanneer u de instellingen in een configuratiebericht ontvangt, worden de
instellingen niet automatisch opgeslagen en geactiveerd. Configuratie-instellingen ontvangen wordt weergegeven. Selecteer Tonen > Opslaan. Toets als
dat wordt gevraagd de PIN-code in die u van uw serviceprovider hebt ontvangen.
Aan de slag
15
■ Antenne
Het apparaat kan met interne en externe antennes zijn
uitgerust. Zoals bij alle radiozendapparatuur, geldt dat u
onnodig contact met het gebied rond de antenne moet
vermijden als de antenne aan het zenden of ontvangen is.
Contact met zo'n antenne kan de kwaliteit van de
communicatie nadelig beïnvloeden en ervoor zorgen dat het
apparaat meer stroom verbruikt dan anders noodzakelijk is en
kan de levensduur van de batterij verkorten.
■ Polsband
Verwijder de batterijklep van de telefoon.
Bevestig de polsband (1). Plaats de achtercover
terug (2-3).
■ Toetsen en onderdelen
1. Cameralens aan de voorzijde
2. Luistergedeelte
3. Display
4. Linker selectietoets
5. Rechter selectietoets
6. Beltoets
7. Eindetoets
8. Middelste selectietoets
9. Toetsen
10.Navi™-toets (hierna bladertoets genoemd)
16
Aan de slag
11.Microfoon
12. Aansluiting lader
13. Aansluiting toebehoren
14. USB-aansluiting
15. Cameralens
16. Flitser
17. Aan/uit-toets
18.Luidspreker
19. Volume omhoog/PTT
20. Volume omlaag
■ Standby-stand
De telefoon bevindt zich in de standby-stand wanneer de telefoon klaar is voor
gebruik en als er geen tekens zijn ingevoerd.
1. 3G-indicator
2. Signaalsterkte van het mobiele netwerk
3. Batterijniveau
4. Indicatoren. Zie Indicatoren op pagina 18.
5. Naam van het netwerk of het operatorlogo
6. Klok
7. Display
8. Linker selectietoets. Standaard is dit Favoriet
waarmee u bij een lijst met snelkoppelingen komt. Zie
Linker en rechter selectietoets op pagina 37
9. Middelste selectietoets, weergegeven als Menu.
10.Rechter selectietoets. Standaard is dit Namen waarmee u bij uw opgeslagen
contacten komt. Zie Linker en rechter selectietoets op pagina 37.
Aan de slag
17
Indicatoren
Er zijn ongelezen berichten.
U hebt een oproep gemist. Zie Logboek op pagina 35.
De toetsen zijn geblokkeerd. Zie Toegangscodes op pagina 10.
De telefoon is stil wanneer er een inkomende oproep of een tekstbericht
wordt ontvangen. Zie Tonen op pagina 35.
De wekker is ingeschakeld.
, De GPRS-stand Altijd online is ingesteld, de GPRS-service is beschikbaar.
, Er is een GPRS- of EGPRS-verbinding tot stand gebracht.
, De GPRS- of EGPRS-verbinding is tijdelijk onderbroken (in de wachtstand
geplaatst).
Bluetooth is geactiveerd. Zie Bluetooth draadloze technologie op
pagina 38.
U hebt een nieuw ongelezen item in uw NFC-inbox. Zie Servicetags delen
of aflezen op pagina 20.
Geeft aan dat een item kan worden gedeeld met behulp van NFC. Zie
Servicetags delen of aflezen op pagina 20.
■ Vluchtprofiel
Gebruik het vluchtprofiel in omgevingen die gevoelig zijn voor radiosignalen, zoals
in vliegtuigen of in ziekenhuizen, om alle radiofrequentiezenders uit te schakelen.
Wanneer het vluchtprofiel actief is, wordt weergegeven.
Selecteer Menu > Instellingen > Profielen > Vlucht > Activeer of Aanpassen.
Selecteer Menu > Instellingen > Telefoon > Offlineverzoek > Aan of Uit als u wilt
instellen dat de telefoon na het inschakelen wel of niet vraagt of het vluchtprofiel
moet worden gebruikt.
Selecteer een ander profiel als u het vluchtprofiel wilt deactiveren.
Waarschuwing: In het profiel Vlucht kunt u geen oproepen doen of ontvangen,
ook geen alarmoproepen. Ook overige functies waarvoor netwerkdekking is vereist,
kunnen niet worden gebruikt. Als u wilt bellen, moet u de telefoonfunctie eerst
activeren door een ander profiel te kiezen. Als het apparaat is vergrendeld, moet u de
beveiligingscode invoeren. Als u een alarmnummer wilt kiezen terwijl het apparaat
18
Aan de slag
vergrendeld is en in het profiel Vlucht staat, kunt u ook het geprogrammeerde alarmnummer
in het veld voor de beveiligingscode invoeren en de toets 'Bellen' selecteren. Op het apparaat
wordt een bevestiging weergegeven dat het profiel Vlucht wordt afgesloten en een
alarmnummer wordt gekozen.
2.Near Field Communication
■ NFC
Near Field Communication (NFC) is een draadloze verbindingstechnologie
waarmee communicatie tussen elektronische apparaten in twee richtingen
mogelijk is. U kunt contactloze transacties uitvoeren, digitale content openen en
apparaten met een enkele aanraking verbinden.
NFC werkt binnen een afstand van een paar centimeter. NFC-technologie wordt
ondersteund door toonaangevende fabrikanten van mobiele telefoons en is
compatibel met de meeste beschikbare contactloze betalings- en ticketsystemen.
Selecteer Menu > NFC > Naam NFC-app. om uw NFC-apparaatnaam te wijzigen.
De NFC-apparaatnaam wordt gebruikt door andere NFC-apparaten om uw
telefoon te herkennen.
Selecteer Menu > NFC > NFC-inleiding voor meer informatie over NFC.
■ NFC-detectie
Selecteer Menu > NFC > NFC-instellingen om NFC in of uit te schakelen.
Om energie te besparen, schakelt uw apparaat automatisch het schermlicht uit en
zet NFC op standby-stand. Elke handeling op het apparaat reactiveert het
schermlicht en NFC.
Opmerking: Wanneer vluchtmodus is geactiveerd kunnen alleen NFC-
kaarttoepassingen en diensten worden gebruikt.
Near Field Communication
19
Schakel de telefoon in om NFC te
gebruiken en activeer de NFCinstelling, indien uitgeschakeld. Raak
de servicetag of een ander NFCapparaat aan met het
detectiegebied.
Het afleesbereik is doorgaans 0 tot 3
centimeter.
Wanneer een tag of een apparaat
wordt herkend, wordt bijbehorende informatie weergegeven.
■ Delen naar apparaat
Selecteer Menu > NFC > Delen met app. en selecteer de gewenste optie.
Als delen is ingeschakeld, kunt u een bladwijzer, visitekaartje, terugbelverzoek,
alarm, agendanotitie, galerij-item, profiel, radiostation, notitie of taaknotitie
verzenden.
■ Servicetags
Een tag kan een snelkoppeling zoals een
dienst op SMS-basis, een URL of een
dienst op basis van internet, een
visitekaartje of een telefoonnummer
van een telefoondienst bevatten.
Deze Nokia NFC-telefoon is compatibel
met tags zonder batterijen (passief).
Gebruik de volgende tagsoorten:
MIFARE (Standard, Standard 4k,
Ultralight en DESFire), Sony FeliCa (non-secure) en Innovision (Jewel alleen-lezen
en Topaz). Tags zijn verkrijgbaar van deze fabrikanten of van een lokale
leverancier. U kunt ook andere tags of kaarten gebruiken die voldoen aan
ISO14443-4.
De werking van compatibele tags en kaarten kan variëren.
■ Servicetags delen of aflezen
Selecteer Menu > NFC > Delen met tag. Blader naar de gewenste optie, selecteer
Delen en raak een servicetag aan.
Raak een servicetag met de telefoon aan om een tag af te lezen.
20
Near Field Communication
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.