Nokia, Nokia Connecting People, Navi, Visual Radio och Nokia Care är varukännetecken eller registrerade
varumärken som tillhör Nokia Corporation. Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation.
Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller
näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare.
Mångfaldigande, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument
i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Denna produkt är licensierad under MPEG4 Visual Patent Portfolio License (i) för personligt och
icke-kommersiellt bruk i samband med information som kodats av en konsument i enlighet med
MPEG4 Visual Standard för personligt och icke-kommersiellt bruk eller (ii) för användning i samband
med MPEG4-video tillhandahållen av en licenserad videoleverantör. Ingen licens beviljas eller
underförstås för något annat syfte. Ytterligare information, inklusive användning för marknadsföring,
internt och kommersiellt bruk, kan erhållas från MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar
i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG SKALL VARKEN NOKIA ELLER DESS
LICENSGIVARE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER VARA ANSVARIGT FÖR FÖRLUST AV INFORMATION
ELLER INKOMST ELLER SÄRSKILD, TILLFÄLLIG, FÖLJDSKADA, ELLER INDIREKT SKADA, OAVSETT ORSAKEN
TILL FÖRLUSTEN ELLER SKADAN.
Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna RM-367 står
i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Det finns en kopia av deklarationen om överensstämmelse på
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT GÄLLER I BEFINTLIGT SKICK. FÖRUTOM VAD SOM STADGAS I
TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING, GES INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS
ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, VAD GÄLLER RIKTIGHET,
TILLFÖRLITLIGHET ELLER INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT. NOKIA FÖRBEHÅLLER SIG RÄTTEN ATT ÄNDRA
DETTA DOKUMENT ELLER ÅTERKALLA DET UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE.
Tillgång till särskilda produkter och program samt tjänster för produkterna kan variera efter region.
Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer detaljerad information och veta vilka språkalternativ som
finns tillgängliga.
Exportbestämmelser
Denna enhet kan innehålla varor, teknik eller programvara som omfattas av exportlagar och regelverk
i USA och andra länder. Spridning i strid mot lag är förbjuden.
FCC-/INDUSTRY CANADA-MEDDELANDE
Enheten kan ge upphov till TV- eller radiostörningar (t.ex. om du använder en telefon
i närheten av mottagningsutrustning). FCC/Industry Canada kan kräva att du upphör med
användningen av den aktuella telefonen om dessa störningar inte kan avhjälpas. Ta kontakt med den
lokala servicerepresentanten om du behöver information. Denna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC:s
regler. Användningen är tillåten under följande två förutsättningar: (1) enheten får inte ge upphov till
skadliga störningar och (2) enheten måste godta inkommande störningar, inklusive störningar som kan
leda till oönskad funktion. Alla ändringar och modifikationer som inte uttryckligen tillåts av Nokia kan
leda till att användarens rätt att använda utrustningen upphävs.
Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och ägas av personer eller företag
som inte är dotterbolag till Nokia eller till Nokia närstående bolag. Nokia äger inte upphovsrätten eller de
immateriella rättigheterna till dessa program från tredje part. Följaktligen ansvarar inte Nokia för någon
slutanvändarsupport eller för programmens funktionalitet, eller för informationen i programmen eller
i dessa material. Nokia lämnar inte någon garanti för tredjepartsprogrammen.
GENOM ATT ANVÄNDA PROGRAMMEN ACCEPTERAR DU ATT PROGRAMMEN LEVERERAS I BEFINTLIGT
SKICK UTAN GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, MED
UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG. VIDARE ACCEPTERAR DU ATT VARKEN NOKIA
ELLER DESS NÄRSTÅENDE BOLAG LÄMNAR NÅGRA UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER, VARKEN
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER
AVSEENDE ÄGANDERÄTT, ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT
ÄNDAMÅL, ELLER ATT PROGRAMMEN INTE UTGÖR INTRÅNG I TREDJE PARTS PATENT, UPPHOVSRÄTT,
VARUMÄRKEN ELLER ANDRA RÄTTIGHETER.
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs hela
användarhandboken för mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på enheten där det är förbjudet att använda den eller där den kan vålla
störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att hålla
händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första hand.
STÖRNINGAR
Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som kan påverka deras
prestanda.
STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE OMRÅDEN
Följ alla föreskrifter och regler. Slå av enheten på flygplan samt i närheten
av medicinsk utrustning, bränsle, kemikalier eller sprängningsarbeten.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad
personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla
produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET
Enheten är inte vattenbeständig. Håll den torr.
■ Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i GSM-näten
850, 900, 1800 och 1900 och UMTS-näten 900 och 2100. Kontakta tjänstleverantören om
du vill veta mer om olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, är det viktigt att du följer alla lagar samt
respekterar lokal sedvänja, andras personliga integritet och lagstadgade rättigheter,
inklusive upphovsrätt.
Tekniska åtgärder för att skydda upphovsrättsskyddade verk mot obehöriga utnyttjanden
kan förhindra att vissa bilder, musik och annat innehåll kopieras, ändras eller överförs.
Enheten har stöd för flera olika anslutningsmetoder. På samma sätt som en dator kan
enheten utsättas för virus och annat skadligt innehåll. Var försiktig med meddelanden,
begäranden om anslutning, surfning och nerladdning av filer. Installera och använd
bara programvara från tillförlitliga källor som erbjuder tillräcklig säkerhet och skydd
mot skadlig programvara, t.ex. program som är märkta Symbian Signed eller har godkänts
i Java Verified™-testning. Du bör överväga att installera ett antivirusprogram och annan
programvara för säkerhet på enheten och alla anslutna datorer.
6
SÄKERHET
Enheten kan ha förinstallerade bokmärken från och länkar till tredjepartsleverantörernas
webbplatser. Du kan eventuellt nå andra webbplatser som tillhör tredjepartsleverantörer
via enheten. Tredjepartstillverkarnas webbplatser har inget samröre med Nokia och Nokia
varken rekommenderar eller tar ansvar för dessa webbplatser. Om du väljer att besöka dessa
webbplatser bör du vidta försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och innehåll.
Varning! Innan du kan använda enhetens funktioner, förutom väckarklockan,
måste du slå på enheten. Slå inte på enheten där den kan vålla störningar eller fara.
Kontorsprogrammen har stöd för vanliga funktioner hos Microsoft Word, PowerPoint
och Excel (Microsoft Office 2000, XP och 2003). Det är inte alla filformat som kan visas
eller ändras.
Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all viktig information
som du lagrat i enheten.
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa säkerhetsinstruktionerna
i användarhandboken till den enheten. Anslut inte inkompatibla produkter.
■ Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du sluta ett avtal med en operatör. Många av
funktionerna kräver särskilda nätverksfunktioner. De funktionerna finns inte tillgängliga
i alla nätverk. Andra nätverk kanske kräver särskilda avtal med operatören för att du ska
kunna använda nätverkstjänsterna. Operatören kan ge anvisningar och förklara vilka
avgifter som gäller. En del nät har begränsningar som påverkar hur du kan använda
nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla språkberoende tecken och tjänster.
tjänstleverantören kan ha begärt att vissa funktioner ska kopplas ur eller inte aktiveras
för enheten. I så fall visas de inte på enhetens meny. Enheten kan också ha en särskild
konfiguration, t.ex. ändringar av menynamn, menyernas ordning och ikoner. Kontakta
tjänstleverantören om du vill ha mer information.
Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som körs på TCP/IP-protokoll. Vissa
funktioner i enheten, som MMS, Internet och e-post, kräver att nätet hanterar denna teknik.
■ Ta ut batteriet
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
SÄKERHET
7
Support
■ Hjälp
Enheten har en sammanhangsberoende hjälp. Om du vill visa hjälp när ett
program är öppet väljer du Val > Hjälp. Om du vill växla mellan hjälpen och
programmet som är öppet i bakgrunden håller du nedtryckt och väljer
ett program i listan med öppna program.
Om du vill öppna hjälpen från huvudmenyn väljer du > Hjälp > Hjälp. Välj ett
program om du vill visa en lista med hjälpavsnitt och välj sedan relevant hjälptext.
Om du vill öppna en lista med nyckelord väljer du Val > Sök.
■ Support- och kontaktinformation från Nokia
Sök på www.nokia.com/support eller Nokias lokala webbplats efter de senaste
handböckerna, ytterligare information samt hämtning av filer och tjänster för eller
om din Nokia-produkt.
På webbplatsen kan du få information om hur du använder Nokias produkter
och tjänster. Om du behöver kontakta kundservice läser du listan med lokala
Nokia Care-kontaktcenter på www.nokia.com/customerservice.
Om du behöver underhållstjänster kan du söka efter närmaste Nokia Care-kontakt
på www.nokia.com/repair.
Programuppdateringar
Nokia kan komma att producera programuppdateringar med nya funktioner, förbättrade
funktioner eller ökad prestanda. Du kan hämta dessa uppdateringar via PC-programmet
Nokia Software Updater. Om du vill uppdatera telefonens program måste du ha programmet
Nokia Software Updater och en kompatibel dator med Microsoft Windows 2000, XP
eller Vista, bredbandsuppkoppling samt en kompatibel datakabel för att kunna ansluta
telefonen till datorn.
Om du vill ha mer information eller om du vill ladda ner programmet Nokia Software
Updater går du till www.nokia.com/softwareupdate eller till Nokias lokala webbplats.
Om automatisk programuppdatering stöds av ditt nät kan du också hämta uppdateringar
via telefonen.
Om du ska ladda ned programuppdateringar kan det innebära att stora mängder data
måste överföras via tjänstleverantörens nätverk. Kontakta tjänstleverantören för mer
information om avgifter för dataöverföring.
Se till att telefonens batteri är fulladdat eller anslut laddaren innan du påbörjar
uppdateringen.
8
Support
1.Kom igång
■ Sätta i ett (U)SIM-kort och ett batteri
Till den här enheten används BL-5F-batterier.
1. Öppna enhetens bakstycke
genom att trycka på dess
frigörningsknapp.
2. Ta loss bakstycket genom att
lyfta det.
3. Ta bort batteriet genom att
lyfta dess ände.
4. Sätt i SIM- eller USIM-kortet i
SIM-korthållaren. Se till att kortets
guldfärgade kontaktyta är vänd nedåt
i enheten och att det avfasade hörnet
är vänt mot korthållaren.
5. Sätt tillbaka batteriet.
6. Sätt tillbaka bakstycket.
■ Minneskort
Använd bara kompatibla microSD- och microSDHC-kort som godkänts av
Nokia tillsammans med enheten. Nokia använder godkända branschstandarder
för minneskort, men vissa märken är kanske inte helt kompatibla med enheten.
Inkompatibla kort kan skada både kortet och enheten, och data på kortet kan
gå förlorade.
Kom igång
9
Sätta i ett minneskort
Observera att minneskortet kanske medföljt enheten och därför redan sitter i.
1. Öppna minneskorthållarens lucka.
2. Sätt minneskortet i kortplatsen
med den guldfärgade kontaktytan
nedåt. Tryck försiktigt in kortet
så att det låses på plats.
3. Stäng luckan.
Ta ut ett minneskort
Viktigt! Ta inte bort minneskortet under en pågående bearbetning där kortet
används. Om du tar bort kortet under en pågående bearbetning kan både
minneskortet och enheten skadas, liksom den information som lagras på kortet.
1. Tryck kort på på-/av-knappen i vänteläget.
2. Bläddra till Ta ut minneskort och välj OK > Ja.
3. Öppna minneskorthållarens lucka.
4. Tryck försiktigt på kortet för att lossa det.
5. Dra ut kortet och välj OK.
6. Stäng luckan.
■ Ladda batteriet
Batteriet är förladdat, men laddningsnivån kan variera.
1. Anslut laddaren till ett nätuttag.
2. Anslut laddaren till enheten.
Du kan använda enheten medan
den laddas.
3. När batteriet är fulladdat kopplar
du loss laddaren från enheten först
och därefter från nätuttaget.
Om batteriet är helt urladdat
kan det ta några minuter innan
laddningsindikatorn visas på displayen
eller innan det går att ringa.
Laddningstiden beror på vilken batteriladdare och vilket batteri som används.
10
Kom igång
■ Slå på och stänga av enheten
Håll ned på-/av-knappen.
Om en PIN-kod efterfrågas anger du denna och
väljer OK.
Om låskoden efterfrågas anger du denna och väljer OK.
Grundinställningen för låskoden är 12345.
Ange tid och datum
Ställ in rätt tidszon, tid och datum genom att välja det
land där du befinner dig och ange lokal tid och datum.
My Nokia
My Nokia är en kostnadsfri tjänst som innebär att du regelbundet får tips, trick
och support för din Nokia-enhet i form av SMS. Om My Nokia finns i det land där
du bor och stöds av tjänstleverantören, blir du erbjuden att gå med i tjänsten
My Nokia efter att du har ställt in datum och tid.
Välj språk för tjänsten. Om du byter språk startas enheten om. Om du vill ha
My Nokia väljer du Godkänn och följer instruktionerna på displayen.
Om du vill gå med i My Nokia senare väljer du > Hjälp > My Nokia.
Enheten kan ha inbyggda och externa antenner. Liksom med
andra radiosändare bör man undvika onödig kroppskontakt med
antennområdet när antennen sänder eller tar emot. Kontakt med
antennen påverkar kommunikationens kvalitet och kan medföra
att enheten använder mer energi än nödvändigt, vilket leder till
att batterilivslängden försämras.
Kom igång
11
■ Konfigurationsinställningar
Innan du kan använda multimediemeddelanden, talknappstjänsten,
e-post, synkronisering, direktuppspelning och webbläsaren måste du ha
rätt konfigurationsinställningar i enheten. Inställningarna för webbläsaren,
multimediemeddelanden, kopplingspunkt och direktuppspelning kan
konfigureras automatiskt beroende på det SIM-kort som används. Du kan också
konfigurera inställningarna med programmet Inst.guiden eller få dem direkt i ett
konfigurationsmeddelande, som du sparar i enheten. Du kan få mer information
om detta från tjänstleverantören eller närmaste auktoriserade
Nokia-återförsäljare.
Om du får ett konfigurationsmeddelande och inställningarna inte automatiskt
sparas och aktiveras, visas 1 nytt meddelande. Om du vill spara inställningarna
väljer du Visa > Val > Spara. Du måste kanske ange en PIN-kod som du får från
tjänstleverantören.
■ Programmet Välkommen
Programmet Välkommen startas första gången du slår på enheten.
Från programmet Välkommen kan du nå följande program:
Inst.guiden – Konfigurera anslutningsinställningar. Se ”Inställningsguiden”,
sid. 12.
Inst. för e-post – Konfigurera e-postinställningar. Se ”E-postinställningar”, sid. 32.
Överföring – kopiera eller synkronisera data från andra enheter
Handledning – lär dig om enhetens funktioner och hur du använder dem. Om du
vill starta handledningen senare väljer du > Hjälp > Handledning och ett ämne
i handledningen.
Om du vill öppna Välkommen senare väljer du > Hjälp > Välkommen.
■ Inställningsguiden
Inställningsguiden hjälper dig att konfigurera operatörs- och e-postinställningar
i enheten, beroende på tjänstleverantören. Konfigurering av andra inställningar
kan också vara möjlig.
För att använda dessa tjänster måste du kanske kontakta tjänstleverantören
för att aktivera en dataanslutning eller andra tjänster.
Välj > Inställningar > Inst.guiden.
12
Kom igång
2.Enheten
■ Knappar och delar
1 – hörsnäcka
2 – kamera tvås lins
3 – ljussensor
4 – display
5 – vänster och höger väljarknappar
TM
6 – Navi
bläddringsknappen, med Navi-statuslampa runt
Enheten kan kännas varm om den används länge. I de flesta fall är detta normalt. Om
du tror att någon enhet inte fungerar som den ska, tar du den till närmaste kvalificerade
serviceverkstad.
Enheten
13
■ Vänteläge
När du har slagit på enheten och den har registrerats i ett nät är den i vänteläge
och klar för användning.
Om du vill ändra väntelägets utseende väljer du > Inställningar > Tel.inställn. >
Allmänt > Anpassa > Vänteläge > Tema för vänteläge.
Håll enheten borta från magneter eller magnetfält eftersom de kan göra att vissa program
oväntat aktiveras.
Genvägar i vänteläget
Om du vill visa listan över senast slagna nummer trycker du på samtalsknappen.
Om du vill infoga en siffra håller du ned knapp 1.
Om du vill använda röstkommandon eller röstuppringning håller du ned höger
väljarknapp.
Om du vill lyssna på nya mottagna meddelanden håller du ned vänster väljarknapp
tills Läsare startas.
Om du vill byta profil trycker du på på-/av-knappen och väljer en profil.
Om du snabbt vill växla till profilen Ljudlös från någon annan profil håller du
ned # i vänteläget.
Om du vill upprätta en anslutning till Internet håller du ned 0.
Beroende på vilket tema du har valt för vänteläget kan du välja att
lägga till program eller händelser i en genvägslista för vänteläget eller
bläddringsknapparna. Välj program eller händelser med > Inställningar >
Om du vill aktivera offlineprofilen snabbt trycker du kort på på-/av-knappen
i vänteläget och väljer Offline. När du vill lämna offlineprofilen trycker du kort
på på-/av-knappen och väljer en annan profil.
När offlineprofilen är aktiv fungerar inga anslutningar till mobilnät. Du kan
fortfarande använda enheten utan SIM-kort och lyssna på radio eller musik med
musikspelaren. Kom ihåg att stänga av enheten där det är förbjudet att använda
trådlösa telefoner.
Viktigt! I offlineprofilen går det inte att ringa (eller ta emot) några samtal, eller
att använda andra funktioner som behöver mobilnätsignal. Det kan ändå vara
möjligt att ringa det nödnummer som finns inprogrammerat i enheten. Om du
vill ringa samtal måste du först aktivera telefonfunktionen genom att byta profil.
Om enheten är låst, anger du låskoden.
14
Enheten
■ Indikatorer
Ikoner
eller – enheten är ansluten till ett UMTS- eller GSM-nät
– HSDPA (nättjänst) i UMTS-nätet är aktivt
– enhetens offlineprofil används och enheten är inte ansluten till något
mobilnät
– det finns ett minneskort i enheten
– du har olästa meddelanden i inkorgen i Meddelanden
– du har fått ny e-post till ditt fjärr-e-postkonto
– det finns meddelanden som väntar på att skickas i utkorgen
– du har missade samtal
— Ringsignal är inställd på Ringer ej och Ton för meddelanden och Ton för
e-post är inställda på Av.
– knapparna på enheten är låsta
– högtalaren används
– en alarmsignal är inställd
– alla samtal till enheten kopplas vidare till ett annat nummer
eller – ett kompatibelt headset är anslutet till enheten
eller eller – en GPRS-paketdataanslutning är aktiv, anslutningen är
parkerad eller en anslutning är tillgänglig
eller eller – en paketdataanslutning är aktiv i en del av nätet som har stöd
för EGPRS, anslutningen är parkerad eller en anslutning är tillgänglig. Enheten kan
inte använda EGPRS under dataöverföringen.
eller eller – en UMTS-paketdataanslutning är aktiv, anslutningen är
parkerad eller en anslutning är tillgänglig
eller – en Bluetooth-anslutning är aktiverad eller data överförs med hjälp
av Bluetooth-teknik
– en USB-anslutning är aktiv.
– en GPS-anslutning är aktiv.
Andra indikatorer kan också visas.
Enheten
15
Ljusindikationer
GPS-lampa
GPS-lampan blinkar när enheten försöker upprätta en GPS-anslutning och lyser
med fast sken när GPS-anslutningen har upprättats. När du stänger ett program
som använder GPS-anslutningen blinkar lampan snabbt några gånger.
Navi-statuslampa
Du kan ställa in Navi-statuslampan så att den blinkar långsamt när enheten
är påslagen. Lampan tänds i några sekunder ungefär var 20:e sekund. Om du
vill aktivera statuslampan väljer du > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt >
Anpassa > Vänteläge > Statusindikator > På.
Missade händelser
Navi-statuslampan blinkar långsamt i några minuter efter en missad händelse
(t.ex. ett missat samtal).
■ Skärmsläckare
Om du vill ange inställningar för skärmsläckaren väljer du > Inställningar >
Tel.inställn. > Allmänt > Anpassa > Display > Skärmsläckare. Om du vill ange
efter vilken tidsfördröjning skärmsläckaren ska aktiveras väljer du Skärmsläckare
timeout. Om du vill ange hur länge skärmsläckaren ska vara aktiv väljer du
Skärmsläckartid.
■ Meny
Från menyn kan du nå enhetens funktioner. Om du vill öppna huvudmenyn
väljer du .
Om du vill öppna ett program eller en mapp bläddrar du dit och trycker på
bläddringsknappen.
Om du ändrar ordningen på funktionerna i menyn kan ordningen skilja sig
från den standardordning som beskrivs i denna handbok.
Om du vill byta menyvyn väljer du Val > Byt menyvy och en vytyp.
■ Markera objekt i ett program
Om du vill markera eller avmarkera ett objekt i program, t.ex. en bild eller ett
videoklipp i Galleri, trycker du på #. Om du vill markera eller avmarkera flera
objekt i följd i en lista håller du ned # och bläddrar.
16
Enheten
■ Växla mellan program
Växla mellan öppna program på något av följande sätt:
• Välj Val > Visa öppna program och sedan programmet.
• Håll ned . Bläddra till ett program och välj det.
■ Stäng ett program
Om du vill stänga ett program eller en mapp väljer du Tillbaka och Avsluta
så många gånger som behövs för att återgå till vänteläget. Du kan också välja
Val > Avsluta.
Om du kör program i bakgrunden förbrukas mer energi och batteriets livslängd förkortas.
■ Volymkontroll
För att justera volymen i hörluren eller högtalaren under ett samtal eller när du
lyssnar på en ljudfil trycker du på volymknapparna. Om du vill slå på eller stänga
av högtalaren under ett samtal väljer du Högtalare eller Telefon.
Varning! Håll inte enheten vid örat när du använder högtalaren, eftersom volymen
kan vara extremt hög.
■ Rotera displayen
Enheten har en accelerometer som känner av enhetens rörelser.
Om du vill att innehållet på displayen ska roteras när du vrider enheten till
vänster eller tillbaka till vertikalt läge väljer du > Inställningar > Tel.inställn. >
Om du vill kunna stänga av ringsignaler och aktivera snooze för alarmet genom
att vända enhetens display nedåt väljer du > Inställningar > Tel.inställn. >
Allmänt > Sensorinställn. > Sensorer > På. Välj Vridning och markera Rington
av och Alarm på snooze.
■ Knapplås
Om du vill att knappsatsen ska låsas när du stänger luckan väljer du >
Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Hant. m. lucka > Knapplås > Ändra >
Stäng för att aktivera.
Om du vill att knappsatsen automatiskt ska låsas efter en viss tid väljer du >
Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Säkerhet > Telefon & SIM-kort >
Autolåsperiod f. knapps. > Användardefinierad och önskad tid.
Enheten
17
När du öppnar luckan låses knappsatsen upp igen. Om du vill låsa upp
knappsatsen med luckan stängd trycker du på vänster väljarknapp och
väljer OK inom 1,5 sekunder.
När enheten eller knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det officiella
nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
■ Fjärrlås
Du kan låsa enheten och minneskortet från en annan enhet med hjälp av ett SMS.
Om du vill aktivera fjärrlåsning och definiera vilket SMS som ska användas väljer
du > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Säkerhet > Telefon & SIM-kort >
Fjärrlås telefon > Aktiverat. Skriv SMS:ets innehåll (5 till 20 tecken), bekräfta och
skriv låskoden.
■ Koder
Om du vill ställa in hur koder används i enheten väljer du > Inställningar >
Tel.inställn. > Allmänt > Säkerhet > Telefon & SIM-kort.
Låskod
Låskoden (5 siffror) hjälper till att låsa enheten. Den förinställda koden är 12345.
Byt kod och förvara den nya koden på ett säkert ställe avskilt från enheten.
Byt låskod med > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Säkerhet > Telefon &
SIM-kort > Låskod. Om du vill att enheten ska låsas automatiskt väljer du Autom.
telefonlåstid > Anv.definierad.
Om du glömt koden och enheten är låst kräver din enhet service och
ytterligare debitering kan tillkomma. Kontakta en Nokia Care-kontakt eller
din enhetsåterförsäljare för mer information.
När enheten eller knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det officiella
nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
PIN-koder
PIN-koden (personal identification number) och UPIN-koden (universal
personal identification number), 4–8 siffror, hjälper till att skydda SIM-kortet.
(U)PIN-koden följer vanligtvis med SIM-kortet. Ställ in enheten så att koden
måste anges varje gång enheten slås på. Välj > Inställningar > Tel.inställn. >
PIN2-koden kan levereras med SIM-kortet och krävs för vissa funktioner.
18
Enheten
Modul-PIN-koden krävs för att få tillgång till informationen i säkerhetsmodulen.
PIN-kod för signatur behöver du för digitala signaturer. Modul-PIN-koden och
PIN-koden för signatur levereras med SIM-kortet om detta har en
säkerhetsmodul.
PUK-koder
PUK- (Personal Unblocking Key) eller UPUK-koden (Universal Personal
Unblocking Key) (8 siffror) behövs för att ändra en spärrad PIN- respektive
UPIN-kod. PUK2-koden krävs för att ändra en spärrad PIN2-kod.
Du kan få koderna av tjänstleverantören om det behövs.
Spärrlösenord
Spärrlösenord (4 siffror) behövs om du använder samtalsspärrar. Du kan få
lösenordet från din tjänstleverantör. Kontakta din operatör om lösenordet
blockerats.
■ Hämta!
Hämta! (nättjänst) är en butik med mobilt innehåll som finns tillgänglig i enheten.
Med Hämta! kan du utforska, förhandsgranska, köpa, ladda ner och uppgradera
innehåll, tjänster och program. Objekten finns sorterade i kataloger och mappar
som tillhandahålls av olika tjänstleverantörer. Vilket innehåll som finns
tillgängligt beror på tjänstleverantören.
Välj > Program > Hämta!.
I Hämta! används nättjänster för att komma åt det senaste innehållet. Kontakta
din tjänstleverantör eller objektets leverantör eller tillverkare om du vill få mer
information om andra objekt som finns tillgängliga via Hämta!.
■ Extra
Det går att installera program i din enhet. När du vill använda programmen väljer
du > Program > Extra.
Viktigt! Installera och använd bara programvara från tillförlitliga källor,
t.ex. program som är märkta Symbian Signed eller har godkänts i Java
TM
Verified
-testning.
Enheten
19
■ Ansluta ett kompatibelt headset
Anslut inte produkter som skapar en
utsignal eftersom det kan skada enheten.
Anslut inte någon spänningskälla till
Nokia AV-kontakten.
Om du ansluter en extern enhet eller
ett headset som inte har godkänts av Nokia
för användning med denna enhet via Nokia
AV-kontakten ska du vara försiktig med
volymnivåerna.
■ Ansluta en USB-datakabel
Anslut en kompatibel USB-datakabel
till USB-kontakten.
Välj standard-USB-anslutning
eller byt aktivt läge genom att
välja > Inställningar > Anslutb. >
USB > USB-anslutningsläge och
sedan välja önskat läge. Om du vill
ange att standardläget ska aktiveras
automatiskt väljer du Fråga vid
ansl. > Nej.
3.Samtalsfunktioner
Tryck på volymknapparna om du vill ändra volymen under ett samtal.
■ Ringa ett röstsamtal
1. Om telefonen är i vänteläge anger du telefonnumret med riktnummer.
Tryck på rensningsknappen om du vill ta bort ett nummer.
För internationella samtal trycker du på * två gånger för utlandsprefixet
(tecknet + ersätter utlandsprefixet) och anger sedan landsnumret, riktnumret
(uteslut vid behov den första nollan) och telefonnumret.
2. Om du vill ringa samtalet trycker du på samtalsknappen.
3. Tryck på avsluta-knappen för att avsluta samtalet eller avbryta
uppringningsförsöket.
20
Samtalsfunktioner
Om du vill välja om aktiva samtal ska avslutas när du stänger luckan väljer
du > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Hant. m. lucka > Stänga
Om du vill ringa ett samtal från Kontakter väljer du > Kontakter. Bläddra till
önskat namn eller ange de första bokstäverna i namnet och bläddra till önskat
namn. Om du vill ringa samtalet trycker du på samtalsknappen.
Om du vill ringa ett nyligen uppringt nummer trycker du på samtalsknappen
i vänteläget.
Snabbuppringning
Snabbuppringning är ett snabbt sätt att i vänteläget ringa upp
nummer som du använder ofta. Du måste tilldela telefonnummer till
snabbuppringningsknapparna 2 till 9 (knapp 1 är reserverad för röstbrevlådan)
och ställa in Snabbuppringning på På.
Tilldela ett telefonnummer till en snabbuppringningsknapp med >
Inställningar > Snabbupp. Bläddra till en knappikon och välj Tilldela
och kontakten. Om du vill byta nummer väljer du Val > Ändra.
Om du vill aktivera snabbuppringning väljer du > Inställningar >
Tel.inställn. > Telefon > Samtal > Snabbuppringning > På.
Om du vill ringa upp ett snabbuppringningsnummer håller du ned
snabbuppringningsknappen tills samtalet börjar.
Samtalsbrevlåda
Om du vill ringa upp röstbrevlådan (nättjänst) håller du ned 1 i vänteläget.
Du kan ha samtalsbrevlådor för röstsamtal och flera telefonlinjer.
Om du vill definiera numret till samtalsbrevlådan när inget nummer är angivet
väljer du > Inställningar > Smt.br.låda. Bläddra till Röstbrevlåda och ange
motsvarande brevlådenummer. Om du vill byta nummer för samtalsbrevlådan
väljer du Val > Ändra nummer. Numret till samtalsbrevlådan får du från
tjänstleverantören.
Röstuppringning
Ett röstmärke läggs automatiskt till för alla poster i Kontakter. Använd långa
namn och undvik liknande namn för olika nummer.
Använda röstuppringning
Röstmärkena är känsliga för bakgrundsljud. Använd röstmärken på en plats där det inte är
så mycket ljud.
Samtalsfunktioner
21
Obs! Det kan vara svårt att använda röstmärken i exempelvis bullriga miljöer eller
i en nödsituation, därför bör du aldrig lita enbart till röstuppringning.
1. Håll ned höger väljarknapp i vänteläget.
Om du har ett headset med headset-knapp håller du denna intryckt.
2. Säg röstkommandot tydligt när Tala nu visas. Enheten spelar upp
röstkommandot för den bästa matchningen. Efter 1,5 sekunder ringer
enheten upp numret. Om det inte är rätt nummer väljer du en annan
post innan uppringningen börjar.
Ringa ett konferenssamtal
Enheten har stöd för konferenssamtal (nättjänst) mellan upp till sex deltagare
inklusive dig.
1. Ring upp den första deltagaren.
2. För att ringa upp en annan deltagare väljer du Val > Nytt samtal.
3. När det nya samtalet besvarats skapar du konferenssamtalet genom att välja
Val > Konferens.
Om du vill lägga till en ytterligare person i konferenssamtalet upprepar du
steg 2 och väljer Val > Konferens > Anslut till konferens.
4. Du avslutar ett konferenssamtal med avsluta-knappen.
■ Svara på eller avvisa samtal
Om du vill svara på ett samtal trycker du på samtalsknappen.
Om du vill stänga av ljudet på ringsignalen väljer du Ljud av.
Om du vill avvisa ett samtal trycker du på knappen avsluta, eller väljer Val >
Avvisa. Om du har aktiverat Om upptaget för Vidarekoppling > vidarekopplas
samtalet om du avvisar det.
Välj Val > Sänd meddelande om du vill skicka ett SMS som svar till en person som
ringer i stället för att svara på samtalet. Om du vill aktivera SMS-svar och redigera
meddelandet väljer du > Inställningar > Tel.inställn. > Telefon > Samtal >
Avvisa med meddelande och Meddelandetext.
Om du vill välja om samtal ska besvaras automatiskt när du öppnar luckan väljer
du > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Hant. m. lucka > Öppna luckan >
Ändra > Svara på ink. samtal eller Besvara ej samtal.
22
Samtalsfunktioner
Samtal väntar
Tryck på samtalsknappen när du under ett samtal vill svara på ett samtal
som väntar. Det första samtalet parkeras. Du kan pendla mellan två samtal
genom att välja Pendla. Du avslutar det aktiva samtalet med avsluta-knappen.
Om du vill aktivera funktionen samtal väntar (nättjänst) väljer du >
För att kunna ringa videosamtal måste du kanske ha ett USIM-kort och vara
inom täckningsområdet för ett UMTS-nät. Information om tillgänglighet av och
prenumeration på videosamtalstjänster får du från din tjänstleverantör. Ett
videosamtal kan endast göras mellan två parter och endast när det inte finns
andra aktiva röst-, video- eller datasamtal. Videosamtalet kan göras till en
kompatibel mobiltelefon eller till en ISDN-klient.
Du har tagit en stillbild att skicka i stället för att sända video.
Du har blockerat videosändning från din enhet.
1. Skriv telefonnumret i vänteläget och välj Videosamtal. Du kan också välja >
Kontakter, bläddra till önskad kontakt och välja Val > Videosamtal.
2. Om du vill växla mellan att visa video och att bara höra ljud under ett
videosamtal väljer du Aktivera videosändning eller Avaktivera videosändn.
på verktygsfältet.
Om du har blockerat videosändning under ett videosamtal, kommer
samtalet ändå att debiteras som ett videosamtal. Kontrollera priserna
hos nätoperatören eller tjänstleverantören.
3. Du avslutar videosamtalet med avsluta-knappen.
Svara på ett videosamtal
När du får ett videosamtal visas .
Du svarar på videosamtalet med samtalsknappen. Tillåta att videobilder sänds
till uppringaren? visas. Om du väljer Ja visas den videobild som tas med kameran
i enheten för den som ringer upp. Annars aktiveras inte videosändning.
Om du har blockerat videosändning under ett videosamtal, kommer samtalet ändå
att debiteras som ett videosamtal. Kontrollera priserna hos din tjänstleverantör.
Du avslutar videosamtalet med avsluta-knappen.
Samtalsfunktioner
23
■ Samtalsinställningar
Samtal
Välj > Inställningar > Tel.inställn. > Telefon > Samtal och något av följande:
Sändning av mitt nr (nättjänst) – om du vill visa eller dölja ditt eget
telefonnummer för den som du ringer
Samtal väntar (nättjänst) – se ”Samtal väntar” sid. 23
Avvisa med meddelande och Meddelandetext – se ”Svara på eller avvisa samtal”
sid. 22
Egen video i mott. samtal – om du vill ställa in om din egen videobild ska sändas
när du tar emot ett videosamtal
Bild vid videosamtal – välj en stillbild som ska visas när du nekar ett videosamtal
Återuppringning – ange att enheten ska göra upp till tio försök att koppla
samtalet efter ett misslyckat uppringningsförsök
Visa samtalslängd och Samtalsinfo – om du vill att samtalets längd ska visas
under samtal och att det senaste samtalets ungefärliga längd ska visas
Snabbuppringning – se ”Snabbuppringning” sid. 21
Valfri svarsknapp – om du vill kunna svara på inkommande samtal genom att
trycka på valfri knapp, förutom vänster och höger väljarknapp, volymknapparna
och avsluta-knappen.
Använd linje (nättjänst) – om du vill välja vilken telefonlinje som ska användas för
att ringa samtal och skicka SMS. Alternativet visas bara om SIM-kortet stöder två
telefonlinjer.
Linjebyte (nättjänst) – aktivera eller inaktivera linjeval.
2. Välj vilka samtal du vill vidarekoppla, till exempel Röstsamtal.
3. Välj vidarekopplingsalternativ. Om du vill vidarekoppla röstsamtal när
ditt nummer är upptaget eller när du avvisar inkommande samtal väljer
du Om upptaget.
4. Välj Val > Aktivera och det telefonnummer du vill vidarekoppla samtalen till.
Flera vidarekopplingsalternativ kan vara aktiva samtidigt.
Samtalsspärr och vidarekoppling kan inte aktiveras samtidigt.
24
Samtalsfunktioner
Samtalsspärr
1. Välj > Inställningar > Tel.inställn. > Telefon > Samtalsspärrar
(nättjänst) - om du vill begränsa utgående och inkommande samtal
med enheten.
2. Bläddra till önskat spärralternativ och välj Val > Aktivera. Om du vill
ändra inställningarna för den här funktionen behövs en spärrkod från
din tjänstleverantör.
Samtalsspärr och vidarekoppling kan inte aktiveras samtidigt.
När samtalsspärrar används kan det ändå vara möjligt att ringa vissa nödnummer.
Operatör
Välj > Inställningar > Tel.inställn. > Telefon > Nät och något av följande:
Nätläge – om du vill välja vilket nät som ska användas (visas bara om
tjänstleverantören stöder detta). Om du väljer Dual mode, används GSM- eller
UMTS-nätet automatiskt.
Val av operatör – Om du vill att enheten ska söka efter och automatiskt välja
ett av de tillgängliga näten väljer du Automatiskt. Välj det önskade nätet manuellt
från en lista genom att välja Manuellt. Det valda nätet måste ha ett roaming-avtal
med ditt hemnät.
Visning av cellinfo (nättjänst) – om du vill att enheten ska indikera när den
används i ett nät som är baserat på MCN-teknik och aktivera mottagning av
cellinfo.
■ Videodelning
Använd videodelning om du vill skicka livevideo från enheten till en annan
kompatibel enhet under ett röstsamtal.
Krav för videodelning
För videodelning krävs en 3G-UMTS-anslutning (universal mobile
telecommunications system). Kontakta tjänstleverantören och ta reda
på om du har tillgång till ett sådant nät och vilka avgifter som tillkommer
vid användningen av det här programmet.
För att kunna använda videodelning måste du göra följande:
• Se till att enheten är inställd för anslutning person-till-person.
• Kontrollera att både sändare och mottagare är registrerade i UMTS-nätet.
• Kontrollera att det finns en aktiv UMTS-anslutning och att du befinner dig
inom täckningsområdet för ett UMTS-nät. Om du lämnar UMTS-nätet under
en delningssession, avbryts delningssessionen medan röstsamtalet fortsätter.
Samtalsfunktioner
25
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.