Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek RM-328
je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými ustanoveními
smìrnice 1999/5/ES. Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete na adrese
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi, Visual Radio a Nokia Care jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková znaèka spoleènosti
Nokia Corporation. Ostatní názvy výrobkù a spoleèností zmiòované v tomto dokumentu mohou být
ochrannými známkami nebo obchodními firmami pøíslu¹ných vlastníkù.
Rozmno¾ování, pøenos, roz¹iøování nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo jeho èásti v jakékoli
formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii)
for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or
shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal,
and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Licence k tomuto výrobku je udìlena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pro osobní a
nepodnikatelské u¾ití ve spojení s informacemi, které byly zakódovány v souladu s vizuálním standardem
MPEG-4 spotøebitelem v rámci osobní a nepodnikatelské èinnosti, a (ii) pro u¾ití ve spojení s videem
formátu MPEG-4 dodaným poskytovatelem videa s pøíslu¹ným oprávnìním. Licence není udìlena
a nezahrnuje jakékoli jiné zpùsoby u¾ití. Dal¹í informace, vèetnì informací týkajících se u¾ití pro
reklamní, interní a podnikatelské úèely, je mo¾né získat od spoleènosti MPEG LA, LLC.
Viz <http://www.mpegla.com>.
Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech
výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Dostupnost urèitých výrobkù, programù a slu¾eb pro tyto výrobky se mù¾e li¹it podle oblastí. Podrobnìj¹í
informace a informace o jazykových verzích získáte od svého prodejce Nokia.
Kontrola vývozu
Tento pøístroj mù¾e obsahovat výrobky, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem vývozních
omezení nebo zákonù platných v USA a v dal¹ích zemích. Obcházení zákonù je zakázáno.
UPOZORNÌNÍ FCC/ÚØADU INDUSTRY CANADA
Vá¹ pøístroj mù¾e zpùsobovat ru¹ení televize nebo rozhlasu (napøíklad pøi pou¾ívání telefonu v blízkosti
pøijímaèe). FCC nebo úøad Industry Canada mohou vy¾adovat, abyste pøestali pou¾ívat telefon, pokud není
mo¾né toto ru¹ení omezit. Potøebujete-li pomoc, kontaktujte místní servisní støedisko. Tento pøístroj je
v souladu s èástí 15 pravidel FCC. Provoz musí splòovat následující dvì podmínky: (1) Tento pøístroj nesmí
zpùsobovat ¹kodlivé ru¹ení a (2) tento pøístroj musí tolerovat ve¹keré zachycené ru¹ení, vèetnì toho, které
mù¾e zpùsobit jeho ne¾ádoucí èinnost. Ve¹keré zmìny nebo úpravy, které nejsou výslovnì schváleny
spoleèností Nokia, mohou zpùsobit ztrátu u¾ivatelova oprávnìní k u¾ívání tohoto zaøízení.
Programy tøetích stran dodávané spoleènì s va¹ím pøístrojem mohly být vytvoøeny a mohou být vlastnìny
fyzickými nebo právnickými osobami, které nejsou osobami pøidru¾enými ke spoleènosti Nokia a které
s ní nejsou spojeny. Spoleènost Nokia nevykonává autorská práva èi práva du¹evního vlastnictví k tìmto
programùm tøetích osob. Nokia proto nepøebírá ¾ádnou odpovìdnost za jakoukoli podporu koncového
u¾ivatele nebo funkènost tìchto programù, ani za informace uvádìné v programech nebo tìchto
materiálech. Nokia neposkytuje ¾ádnou záruku za programy tøetích stran.
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné
nebo protizákonné. Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPÍNEJTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte pøístroj tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo
kde mù¾e zpùsobit ru¹ení nebo jiné nebezpeèí.
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu si v¾dy nechte volné ruce
pro øízení. Pøi øízení musí být va¹e pozornost vìnována pøedev¹ím bezpeènosti
silnièního provozu.
V¹echny bezdrátové pøístroje mohou být citlivé na ru¹ivé vlivy, které mohou
ovlivnit jejich provoz.
VYPNÌTE TAM, KDE JE POU®ÍVÁNÍ PØÍSTROJE ZAKÁZÁNO
Dodr¾ujte v¹echna omezení. Vypnìte pøístroj v letadle, v blízkosti
zdravotnických pøístrojù, paliv, chemických látek nebo v místech,
kde se provádí odstøely za pomoci trhavin.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravovat tento výrobek mohou pouze kvalifikované osoby.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní
výrobky.
VODOTÌSNOST
Tento pøístroj není vodotìsný. Udr¾ujte jej v suchu.
■ O va¹em pøístroji
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen pro pou¾ití v sítích GSM 850,
900, 1800 a 1900 a UMTS 900 a 2100. Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od svého
poskytovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny právní pøedpisy a respektujte místní
zvyklosti, soukromí a zákonná práva ostatních, vèetnì autorských práv.
Ochrana autorských práv mù¾e znemo¾nit kopírování, upravování nebo pøená¹ení nìkterých
obrázkù, hudby a dal¹ího obsahu.
Tento pøístroj podporuje nìkolik zpùsobù pøipojení. Podobnì jako poèítaèe mù¾e být
i vá¹ pøístroj vystaven pùsobení virù nebo jiného ¹kodlivého obsahu. Pøi práci se zprávami,
po¾adavky na pøipojení, procházení a stahování dbejte zvý¹ené obezøetnosti. Instalujte
a pou¾ívejte pouze slu¾by a software, které pocházejí z dùvìryhodných zdrojù nabízejících
6
BEZPEÈNOST
odpovídající zabezpeèení a ochranu pøed nebezpeèným softwarem, jako jsou napøíklad
programy oznaèené Symbian Signed èi programy, které pro¹ly testovacím procesem
Java Verified™. Zva¾te instalování antivirového programu nebo jiného bezpeènostního
softwaru do va¹eho pøístroje a na jakýkoli pøipojený poèítaè.
Ve va¹em pøístroji mohou být pøedem nainstalovány zálo¾ky a odkazy k internetovým
stránkám tøetích osob. Prostøednictvím pøístroje máte rovnì¾ pøístup k dal¹ím stránkám
tøetích osob. Stránky tøetích osob nemají vazbu na spoleènost Nokia a spoleènost Nokia
nepotvrzuje ani nepøijímá ¾ádnou odpovìdnost za tyto stránky. Rozhodnete-li se takové
stránky otevøít, mìli byste uèinit opatøení s ohledem na zabezpeèení nebo obsah.
Varování: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou funkci tohoto pøístroje, kromì budíku,
musí být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud pou¾ití bezdrátového
pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik nebezpeèí.
Kanceláøské programy podporují bì¾né funkce programù Microsoft Word, PowerPoint
a Excel (Microsoft Office 2000, XP a 2003). Ne v¹echny formáty souborù je mo¾né zobrazit
nebo upravovat.
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace ulo¾ené v pøístroji.
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v u¾ivatelské
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od poskytovatele bezdrátových slu¾eb zaji¹tìnu
odpovídající slu¾bu. Mnoho funkcí vy¾aduje speciální sí»ové slu¾by. Tyto funkce nejsou
dostupné ve v¹ech sítích; jiné sítì mohou vy¾adovat, abyste pøed pou¾itím sí»ových slu¾eb
uzavøeli zvlá¹tní dohody se svým poskytovatelem slu¾eb. Vá¹ poskytovatel slu¾eb vám mù¾e
poskytnout pokyny a vysvìtlí vám pøíslu¹né poplatky. Nìkteré sítì mohou mít omezení, která
ovlivní zpùsob pou¾ití sí»ových slu¾eb. Nìkteré sítì napøíklad nemusí podporovat v¹echny
znaky a slu¾by závislé na urèitém jazyku.
Vá¹ poskytovatel slu¾eb ji¾ mo¾ná vy¾adoval, aby ve va¹em pøístroji byly nìkteré funkce
vypnuty nebo nebyly aktivovány. Je-li tomu tak, pak se tyto funkce nezobrazí ve výbìru
u¾ivatelských mo¾ností va¹eho pøístroje. Ve va¹em pøístroji mohou být dále provedena
urèitá nastavení, napøíklad zmìny v názvech u¾ivatelských mo¾ností, poøadí u¾ivatelských
mo¾ností a v ikonách. Podrobnìj¹í informace získáte od svého poskytovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), které fungují na protokolech
TCP/IP. Nìkteré funkce tohoto pøístroje, napøíklad multimediální zprávy, procházení webu
a zprávy elektronické po¹ty vy¾adují sí»ovou podporu pro tyto technologie.
■ Vyjímání baterií
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte nabíjeèku.
BEZPEÈNOST
7
Podpora
■ Nápovìda
Tento pøístroj je vybaven kontextovou nápovìdou. Chcete-li nápovìdu aktivovat
z aplikace, zvolte mo¾nost Volby > Nápovìda. Chcete-li pøepnout mezi
nápovìdou a aplikací spu¹tìnou na pozadí, podr¾te stisknuté tlaèítko a vyberte
v seznamu otevøených aplikací.
Chcete-li nápovìdu otevøít z hlavního menu, zvolte mo¾nost > Nápovìda >
Nápovìda. Zvolením po¾adované aplikace zobrazte seznam témat nápovìdy
a vyberte pøíslu¹ný text nápovìdy. Pro otevøení seznamu klíèových slov zvolte
mo¾nost Volby > Hledat.
■ Podpora Nokia a kontaktní informace
Nejnovìj¹í pøíruèky, doplòkové informace, soubory ke sta¾ení a slu¾by týkající se va¹eho výrobku
Nokia najdete na www.nokia.com/support nebo místní webové stránce spoleènosti Nokia.
Na webových stránkách najdete informace o pou¾ití výrobkù a slu¾eb
spoleènosti Nokia. Potøebujete-li se obrátit na slu¾bu Nokia Care,
prohlédnìte si seznam místních kontaktních støedisek Nokia Care na adrese
www.nokia.com/customerservice.
Chcete-li vyu¾ít slu¾eb údr¾by, vyhledejte kontakt na nejbli¾¹í støedisko
Nokia Care na adrese www.nokia.com/repair.
Aktualizace softwaru
Nokia mù¾e vyvíjet nové verze softwaru, které mohou nabízet nové funkce, zlep¹ené
funkce nebo zlep¹ený výkon. Tyto nové verze si mù¾ete vy¾ádat prostøednictvím PC
programu Nokia Software Updater. Chcete-li aktualizovat software pøístroje, musíte mít
program Nokia Software Updater a kompatibilní poèítaè s operaèním systémem Microsoft
Windows 2000, XP nebo Vista, ¹irokopásmový pøístup k internetu a kompatibilní datový
kabel pro pøipojení pøístroje k poèítaèi.
Chcete-li získat dal¹í informace a stáhnout program Nokia Software Updater, nav¹tivte
www.nokia.com/softwareupdate nebo místní webovou stránku spoleènosti Nokia.
Pokud va¹e sí» podporuje aktualizace softwaru pomocí bezdrátového pøipojení, mìli byste mít
mo¾nost si vy¾ádat aktualizace pøímo z pøístroje. Viz èást „Aktualizace softwaru“ na str. 69.
Sta¾ení nových verzí softwaru mù¾e vy¾adovat pøenos velkého mno¾ství dat v síti va¹eho
poskytovatele slu¾by. Informujte se u svého poskytovatele slu¾eb o poplatcích za datové
pøenosy.
Pøed zahájením aktualizace ovìøte, ¾e je baterie pøístroje dostateènì nabitá, nebo k pøístroji
pøipojte nabíjeèku.
4. Zasuòte kartu SIM nebo USIM do
dr¾áku SIM karty. Ujistìte se, ¾e zlaté
kontakty na kartì smìøují ke spodní
èásti pøístroje a zkosený roh smìøuje
do slotu dr¾áku SIM karty.
5. Vra»te na místo baterii.
6. Vra»te na místo zadní kryt.
■ Pamì»ová karta
Pou¾ívejte pouze kompatibilní karty microSD a microSDHC schválené spoleèností
Nokia pro pou¾ití s tímto pøístrojem. Spoleènost Nokia pou¾ívá schválené
odvìtvové standardy pro pamì»ové karty, ale nìkteré znaèky nemusí být plnì
kompatibilní s tímto pøístrojem. Nekompatibilní karty mohou po¹kodit kartu
a pøístroj a poru¹it data ulo¾ená na kartì.
Vlo¾ení pamì»ové karty
Pamì»ová karta mù¾e být dodána s pøístrojem a mù¾e být ji¾ vlo¾ena.
Zaèínáme
9
1. Otevøete krytku slotu
pamì»ové karty.
2. Vlo¾te pamì»ovou kartu do slotu
zlatì zbarvenými kontakty dolù.
Jemnì zatlaète kartu dovnitø,
a¾ zacvakne.
3. Zavøete krytku slotu.
Vyjmutí pamì»ové karty
Dùle¾ité: Nevyjímejte pamì»ovou kartu v prùbìhu operace, pøi které dochází
k pøístupu ke kartì. Vyjmutí karty v prùbìhu operace mù¾e po¹kodit pamì»ovou
kartu i pøístroj a mù¾e dojít k po¹kození dat na kartì.
1. V pohotovostním re¾imu krátce stisknìte vypínaè.
2. Pøejdìte navigaèním tlaèítkem na mo¾nost Vyjmout pam. kartu a zvolte
mo¾nost OK > Ano.
3. Otevøete krytku slotu pamì»ové karty.
4. Jemným zatlaèením karty dovnitø kartu uvolnìte.
5. Vytáhnìte kartu ven a zvolte mo¾nost OK.
6. Zavøete krytku slotu.
■ Nabíjení baterie
Baterie je dodávána nabita, ale úrovnì nabití mohou být rùzné.
1. Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí.
2. Pøipojte nabíjeèku k pøístroji.
Pøístroj je mo¾né pou¾ívat i pøi
nabíjení.
3. Po úplném nabití baterie odpojte
nabíjeèku od pøístroje a poté od
zásuvky el. napìtí.
Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat
nìkolik minut, ne¾ se na displeji
zobrazí indikátor nabíjení nebo
ne¾ bude mo¾né provádìt hovory.
Doba nabíjení závisí na typu pou¾ité nabíjeèky a baterie.
10
Zaèínáme
■ Zapnutí a vypnutí pøístroje
Podr¾te stisknutý vypínaè.
Budete-li vyzváni k zadání kódu PIN, zadejte kód PIN
a zvolte mo¾nost OK.
Budete-li vyzváni k zadání zamykacího kódu, zadejte
zamykací kód a zvolte mo¾nost OK. Z výroby je
zamykací kód nastaven na 12345.
Nastavení data a èasu
Chcete-li nastavit správné èasové pásmo, èas a datum,
vyberte zemi, ve které se nacházíte, a zadejte místní
èas a datum.
My Nokia
My Nokia je bezplatná slu¾ba posílající pravidelnými textovými zprávami tipy,
triky a podporu pro vá¹ pøístroj Nokia. Pokud je slu¾ba My Nokia ve va¹í zemi
k dispozici a vá¹ provozovatel slu¾eb ji podporuje, vyzve vás pøístroj po zadání
data a èasu k zaregistrování ke slu¾bì My Nokia.
Vyberte jazyk slu¾by. Po zmìnì jazyka pøístroj restartuje. Pro zaregistrování ke
slu¾bì My Nokia zvolte mo¾nost Pøijmout a postupujte podle pokynù na displeji.
Chcete-li se ke slu¾bì My Nokia zaregistrovat pozdìji, zvolte
mo¾nost > Nápovìda > My Nokia.
■ Umístìní antén
Anténa celulární sítì (1)
Anténa Bluetooth (2)
Anténa GPS (3)
Tento pøístroj mù¾e mít vnitøní a vnìj¹í antény. Stejnì jako u jiných
rádiových pøístrojù se nedotýkejte zbyteènì antény, pokud anténa
pøijímá nebo vysílá signály. Kontakt s anténou ovlivòuje kvalitu rádiové
komunikace a mù¾e zpùsobit, ¾e pøístroj bude pro provoz potøebovat
vìt¹í výkon, ne¾ by jinak bylo zapotøebí, a mù¾e sní¾it ¾ivotnost baterie.
■ Nastavení konfigurace
Pokud chcete pou¾ívat funkce pro zasílání multimediálních zpráv, slu¾bu
Push-to-talk, el. po¹tu, synchronizaci, streamování a prohlí¾eè, musí být
pøístroj pro tyto funkce nakonfigurován. Pøístroj mù¾e podle pou¾ité SIM karty
Zaèínáme
11
automaticky nakonfigurovat prohlí¾eè, multimediální zprávy, pøístupový bod
a nastavení streamování. Pokud se tak nestane, mù¾ete nastavení nakonfigurovat
pomocí aplikace Prùv. nast. nebo mù¾ete nastavení obdr¾et pøímo ve formì
konfiguraèní zprávy, kterou mù¾ete do pøístroje ulo¾it. Více informací
o dostupnosti získáte od provozovatele slu¾eb nebo od nejbli¾¹ího
autorizovaného prodejce výrobkù Nokia.
Pokud obdr¾íte konfiguraèní zprávu a nastavení není automaticky ulo¾eno
a aktivováno, zobrazí pøístroj zprávu 1 nová zpráva. Pro ulo¾ení nastavení
zvolte mo¾nost Ukázat > Volby > Ulo¾it. Mo¾ná bude nutné zadat kód
PIN poskytnutý provozovatelem.
■ Aplikace Uvítání
Pøi prvním zapnutí zobrazí pøístroj aplikaci Uvítání. Aplikace Uvítání umo¾òuje
pøístup k následujícím aplikacím:
Prùv. nast. — Konfigurace pøipojení. Viz èást „Prùvodce nastavením“ na str. 12.
Nast. e-mailu — Konfigurace el. po¹ty. Viz èást „Nastavení elektronické po¹ty“
na str. 34.
Pøenos dat — Kopírování nebo synchronizace dat z jiných kompatibilních pøístrojù.
Výuka — Informace o funkcích pøístroje a práci s nimi. Chcete-li aplikaci Výuka
Prùvodce nastavením nakonfiguruje v pøístroji nastavení operátora a el. po¹ty.
Vychází z údajù provozovatele sítì. Prùvodce mù¾e konfigurovat i jiná nastavení.
Chcete-li vyu¾ívat tyto slu¾by, mù¾e být nutné po¾ádat provozovatele slu¾eb
o aktivaci datových spojení nebo jiných slu¾eb.
Zvolte mo¾nost > Nastavení > Prùv. nast..
12
Zaèínáme
2.Tento pøístroj
■ Tlaèítka a èásti pøístroje
1 — Sluchátko
2 — Objektiv druhého fotoaparátu
3 — Svìtelné èidlo
4 — Displej
5 — Levé a pravé výbìrové tlaèítko
6 — Navigaèní tlaèítko NaviTM, dále uvádìné jako
navigaèní tlaèítko, a stavový indikátor kolem nìj
7 — Tlaèítko Menu
8 — Tlaèítko Smazat
9 — Tlaèítko Volat
10 — Vypínaè/Tlaèítko Konec
11 — Tlaèítko Navigátor s indikátorem GPS
12 — Tlaèítka èíslic
13 — Zdíøka pro konektor nabíjeèky
14 — Zdíøka pro konektor headsetu
15 — Tlaèítka hlasitosti
16 — Tlaèítko fotoaparátu
17 — Blesk fotoaparátu
18 — Objektiv hlavního fotoaparátu
19 — Reproduktor
20 — Konektor microUSB
21 — Slot pamì»ové karty
22 — Uvolòovací tlaèítko
zadního krytu
23 — Mikrofon
Pøi del¹ím provozu mù¾e být pøístroj zahøátý. Ve vìt¹inì pøípadù je tento stav
normální. Máte-li podezøení, ¾e pøístroj nepracuje správnì, odneste jej do nejbli¾¹ího
autorizovaného servisu.
Tento pøístroj
13
■ Pohotovostní re¾im
Po zapnutí se pøístroj zaregistruje do sítì. Potom se pøepne do pohotovostního
re¾imu a je pøipraven k pou¾ití.
Udr¾ujte svùj pøístroj v dostateèné vzdálenosti od magnetù nebo magnetických polí, které
mohou zpùsobit neoèekávanou aktivaci nìkterých funkcí.
Zkratky v pohotovostním re¾imu
Chcete-li otevøít seznam posledních volaných èísel, stisknìte tlaèítko Volat.
Pro zavolání hlasové schránky podr¾te stisknuté tlaèítko 1.
Chcete-li pou¾ívat hlasové pøíkazy nebo hlasové vytáèení, podr¾te stisknuté pravé
výbìrové tlaèítko.
Nové zprávy si mù¾ete poslechnout po stisknutí a podr¾ení levého výbìrového
tlaèítka a¾ do spu¹tìní aplikace Poslech zpráv.
Pro zmìnu profilu krátce stisknìte vypínaè a vyberte profil.
Chcete-li rychle pøepnout z libovolného profilu na tichý profil, podr¾te
v pohotovostním re¾imu stisknuté tlaèítko #.
K webu se pøipojíte podr¾ením stisknutého tlaèítka 0.
Podle vybraného motivu pohotovostního re¾imu mù¾ete vybrat aplikace nebo
události uvedené pro seznam zkratek v pohotovostním re¾imu nebo navigaèní
tlaèítka. Pro výbìr aplikace nebo události zvolte mo¾nost > Nastavení >
Pro rychlé aktivování profilu Offline stisknìte v pohotovostním re¾imu krátce
vypínaè a zvolte mo¾nost Off-line. Pro ukonèení profilu Offline krátce stisknìte
vypínaè a vyberte jiný profil.
Kdy¾ je aktivní profil Offline, je vypnuto ve¹keré pøipojení k bezdrátové síti.
Pøístroj v¹ak mù¾ete pou¾ívat bez SIM karty a poslouchat rádio nebo hudbu
z aplikace Hudební pøehrávaè. Nezapomeòte pøístroj vypnout tam, kde je
pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno.
Dùle¾ité: V profilu Offline nemù¾ete iniciovat nebo pøijímat ¾ádná volání ani
pou¾ívat dal¹í funkce, které vy¾adují pokrytí mobilní sítí. Mìli byste i nadále mít
mo¾nost volat na oficiální èíslo tísòové linky naprogramované ve va¹em pøístroji.
Chcete-li volat, musíte nejdøíve zmìnou profilu aktivovat funkce telefonu. Byl-li
pøístroj zamknut, zadejte kód zámku.
14
Tento pøístroj
■ Indikátory
Ikony
nebo — Telefon je pøipojen k síti UMTS nebo GSM.
— Je aktivována technologie HSDPA v síti UMTS (sí»ová slu¾ba).
— Pøístroj je v profilu Offline a není pøipojen k celulární síti.
— V pøístroji je vlo¾ena pamì»ová karta.
— Ve slo¾ce Pøijaté aplikace Zprávy jsou nepøeètené zprávy.
— Ve vzdálené schránce je nová zpráva el. po¹ty.
— Ve slo¾ce K odeslání jsou pøipraveny zprávy k odeslání.
— Máte nepøijaté hovory.
— Mo¾nost Typ vyzvánìní je nastavena na hodnotu Tiché a mo¾nosti Tón
oznámení zprávy a Tón oznám. e-mailu jsou nastaveny na hodnotu Vypnutý.
— Klávesnice pøístroje je zamknutá.
— Je aktivován reproduktor.
— Je aktivní budík.
— V¹echna volání pøístroje jsou pøesmìrována na jiné èíslo.
nebo — K pøístroji je pøipojen kompatibilní headset smyèka.
nebo nebo — Je aktivní paketové datové spojení GPRS, spojení je pøidr¾eno
nebo je k dispozici.
nebo nebo — V èásti sítì podporující slu¾bu EGPRS je aktivní paketové
datové spojení, spojení je pøidr¾eno nebo je k dispozici. Pøístroj nemusí pro datové
pøenosy pou¾ívat spojení EGPRS.
nebo nebo — Je aktivní paketové datové spojení UMTS, spojení je
pøidr¾eno nebo je k dispozici.
nebo — Je zapnuto spojení Bluetooth nebo pøístroj pøená¹í technologií
Bluetooth data.
— Je aktivní spojení USB.
— Je aktivní pøijímaè GPS.
Pøístroj mù¾e zobrazit i dal¹í indikátory.
Tento pøístroj
15
Indikátory
Indikátor GPS
Indikátor GPS bliká, kdy¾ se pøístroj sna¾í navázat spojení GPS. Kdy¾ je spojení
GPS navázáno, svítí nepøetr¾itì. Kdy¾ ukonèíte aplikaci vyu¾ívající spojení GPS,
indikátor nìkolikrát rychle zabliká.
Indikátor tlaèítka Navi
Indikátor tlaèítka Navi mù¾ete nastavit tak, ¾e pøi zapnutém pøístroji pomalu bliká.
Indikátor se na nìkolik sekund rozsvítí ka¾dých pøibli¾nì 20 sekund.
Pro aktivování stavového indikátoru zvolte mo¾nost > Nastavení > Nast.
Obecné > Pøizpùsobení > Displej > Spoøiè displeje. Pro nastavení prodlevy, po které
pøístroj aktivuje spoøiè displeje, zvolte mo¾nost Prodleva spoøièe displeje. Pro
nastavení doby zobrazení spoøièe displeje zvolte mo¾nost Trvání spoøièe displeje.
■ Menu
Menu nabízí pøístup ke v¹em funkcím pøístroje. Pro pøístup k menu zvolte
mo¾nost .
Aplikaci nebo slo¾ku otevøete tak, ¾e na ni pøejdete a stisknete navigaèní tlaèítko.
Pokud zmìníte poøadí funkcí v menu, bude se li¹it od výchozího poøadí popsaného
v této u¾ivatelské pøíruèce.
Chcete-li zmìnit zobrazení menu, zvolte mo¾nost Volby > Zmìnit zobrazení menu
a vyberte typ zobrazení.
■ Oznaèování polo¾ek v aplikaci
Chcete-li oznaèit nebo zru¹it oznaèení polo¾ky v aplikaci, napøíklad snímku
nebo videoklipu v aplikaci Galerie, stisknìte tlaèítko #. Chcete-li oznaèit nebo
zru¹it oznaèení více polo¾ek následujících za sebou, podr¾te stisknuté tlaèítko #
a stisknìte navigaèní tlaèítko.
16
Tento pøístroj
■ Pøepínání mezi aplikacemi
Pro pøepínání mezi aplikacemi pou¾ijte nìkterou z tìchto mo¾ností:
• Zvolte mo¾nost Volby > Ukázat otevø. aplikace a vyberte aplikaci.
• Stisknìte a podr¾te tlaèítko . Vyhledejte aplikaci a vyberte ji.
■ Zavírání aplikací
Chcete-li zavøít aplikaci nebo slo¾ku, vra»te se opakovaným zvolením mo¾nosti
Zpìt a Konec do pohotovostního re¾imu nebo zvolte mo¾nost Volby > Konec.
Ponechání spu¹tìných programù na pozadí zvy¹uje nároky na výkon baterie a sni¾uje
¾ivotnost baterie.
■ Ovládání hlasitosti
Chcete-li bìhem hovoru nebo poslechu hudby upravit hlasitost sluchátka nebo
reproduktoru, stisknìte tlaèítka hlasitosti. Chcete-li bìhem hovoru aktivovat nebo
deaktivovat reproduktor, zvolte mo¾nost Hlasitì nebo Telefon.
Varování: Je-li pou¾íván reproduktor, nedr¾te pøístroj u ucha, proto¾e hlasitost
mù¾e být velmi vysoká.
■ Otáèení displeje
V pøístroji je akcelerometr odeèítající pohyb pøístroje.
Chcete-li pøi otoèení pøístroje doleva nebo zpìt do svislé polohy automaticky
otoèit obsah displeje, zvolte mo¾nost > Nastavení > Nast. telef. > Obecné >
Nastav. snímaèe > Snímaèe Zapnuto. Nìkteré aplikace a funkce nemusejí otáèení
Nastavení > Nast. telef. > Obecné > Ovlád. vysouv. > Aktivace zámku kláves >
Zmìnit > Zapnout pøi zasunutí.
Chcete-li nastavit automatické zamykání klávesnice po urèité dobì, zvolte
mo¾nost > Nastavení > Nast. telef. > Obecné > Zabezpeèení > Telefon a SIM
karta > Prodl. aut. zámku kláves > Def. u¾ivatelem a nastavte po¾adovanou dobu.
Tento pøístroj
17
Klávesnici odemknete otevøením pøístroje. Chcete-li tlaèítka odemknout pøi
zavøeném pøístroji, stisknìte levé výbìrové tlaèítko a do 1,5 sekundy zvolte
mo¾nost OK.
I kdy¾ je zamknutý pøístroj nebo jeho klávesnice, mìlo by být mo¾né volání na oficiální èíslo
tísòové linky naprogramované v pøístroji.
■ Vzdálené zamykání
Chcete-li zabránit neoprávnìnému pou¾ívání pøístroje, mù¾ete pøístroj
a pamì»ovou kartu na dálku zamknout textovou zprávou. Musíte zadat text
zprávy a pro zamknutí poslat do pøístroje tuto zprávu. Pro odemknutí pøístroje
potøebujete kód zámku.
Chcete-li zapnout vzdálené zamykání a definovat obsah pøíslu¹né textové zprávy,
zvolte mo¾nost > Nastavení > Nast. telef. > Obecné > Zabezpeèení > Telefon
aSIM karta> Vzdál. zamykání telefonu > Zapnuto. Zadejte obsah textové zprávy
(5 a¾ 20 znakù), ovìøte ho a zadejte zamykací kód.
■ Pøístupové kódy
Pro nastavení práce pøístroje s pøístupovými kódy zvolte mo¾nost > Nastavení >
Nast. telef. > Obecné > Zabezpeèení > Telefon a SIM karta.
Zamykací kód
Zamykací kód (5 èíslic) zamkne pøístroj. Pøedem nastavený kód je 12345. Kód
zmìòte a nový kód uchovejte v tajnosti a ulo¾te jej oddìlenì od pøístroje.
Obecné > Zabezpeèení > Telefon a SIM karta > Zamykací kód. Chcete-li aktivovat
automatické zamykání pøístroje, zvolte mo¾nost Prodl. aut. zámku telef. >
Def. u¾ivatelem.
Pokud kód zapomenete a pøístroj je zamknut, vy¾aduje pøístroj servis a mohou
být úètovány dal¹í poplatky. Dal¹í informace získáte ve støedisku Nokia Care nebo
u prodejce pøístroje.
I kdy¾ je zamknutý pøístroj nebo jeho klávesnice, mìlo by být mo¾né volání na oficiální èíslo
tísòové linky naprogramované v pøístroji.
Kódy PIN
Osobní identifikaèní èíslo (PIN) a univerzální osobní identifikaèní èíslo
(UPIN) (4 — 8 èíslic) chrání SIM kartu. Kód PIN nebo UPIN je obvykle dodáván
se SIM kartou. Chcete-li pøístroj nastavit tak, aby pøi ka¾dém zapnutí po¾adoval
Kód PIN2 mù¾e být dodán se SIM kartou a je vy¾adován pro pou¾ití nìkterých
funkcí.
PIN modulu je vy¾adován pro pøístup k informacím v modulu zabezpeèení. PIN
podpisu je vy¾adován pøi pou¾ití digitálního podpisu. Kód PIN modulu a kód PIN
podpisu je dodáván se SIM kartou, pokud je na SIM kartì modul zabezpeèení.
Kódy PUK
Osobní odblokovací kód (PUK) nebo univerzální osobní odblokovací kód (UPUK)
(8 èíslic) jsou vy¾adovány pro zmìnu zablokovaného kódu PIN a UPIN. Kód PUK2
je vy¾adován pro zmìnu zablokovaného kódu PIN2.
Je-li to tøeba, získáte kódy od provozovatele slu¾by.
Heslo pro blokování
Heslo pro blokování (4 èíslice) je vy¾adováno pøi pou¾ívání funkce blokování
hovorù. Toto heslo mù¾ete získat od provozovatele slu¾by. Je-li heslo zablokováno,
obra»te se na provozovatele slu¾by.
■ Stáhnout!
Stáhnout! (sí»ová slu¾ba) je obchod s mobilním obsahem dostupný ve va¹em
pøístroji.
V aplikaci Stáhnout! mù¾ete prozkoumávat, zobrazovat, kupovat, stahovat
a aktualizovat obsah, slu¾by a aplikace. Zbo¾í je rozdìleno do katalogù
a slo¾ek nabízených rùznými provozovateli slu¾eb. Dostupný obsah závisí
na provozovateli slu¾by.
Podle pøístroje zvolte mo¾nost > Stáhnout! nebo > Internet > Stáhnout!.
Aplikace Stáhnout! pou¾ívá pro pøístup k nejaktuálnìj¹ímu obsahu sí»ové slu¾by.
Informace o doplòkových polo¾kách dostupných pomocí aplikace Stáhnout!
získáte od provozovatele slu¾by nebo dodavatele èi výrobce zbo¾í.
■ Vlastní
Do pøístroje mù¾ete instalovat aplikace. Chcete-li tyto aplikace pou¾ívat, zvolte
mo¾nost > Aplikace > Vlastní.
Dùle¾ité: Instalujte a pou¾ívejte pouze programy a dal¹í software z dùvìryhodných
zdrojù, napøíklad programy oznaèené Symbian Signed nebo programy, které pro¹ly
testovacím procesem Java Verified
Tento pøístroj
TM
.
19
■ Pøipojení kompatibilního headsetu
Nepøipojujte výrobky, které vytváøí
výstupní signál, proto¾e by to mohlo
pøístroj po¹kodit. Nepøipojujte ¾ádný
napì»ový zdroj do AV konektoru Nokia.
Kdy¾ do AV konektoru Nokia pøipojujete
sluchátka nebo libovolné externí zaøízení,
jiné ne¾ které je schválené spoleèností
Nokia pro pou¾ití s tímto pøístrojem,
vìnujte zvý¹enou pozornost nastavení
hlasitosti.
■ Pøipojení datového kabelu USB
Ke konektoru USB pøipojte
kompatibilní datový kabel USB.
Pro zvolení výchozího re¾imu spojení
USB nebo zmìnu aktivního re¾imu
zvolte mo¾nost > Nastavení >
Pøipojení > USB > Re¾im pøipojení
USB a vyberte po¾adovaný re¾im.
Chcete-li nastavit automatickou
aktivaci výchozího re¾imu, zvolte
mo¾nost Zeptat se pøi pøipoj. > Ne.
Chcete-li volat ze seznamu Kontakty, zvolte mo¾nost > Kontakty. Vyhledejte
po¾adované jméno nebo zadejte první písmena jména a vyhledejte po¾adované
jméno. Pro zahájení volání stisknìte tlaèítko Volat.
Chcete-li v pohotovostním re¾imu zavolat na nedávno volané èíslo, stisknìte
tlaèítko Volat.
Zrychlená volba
Zrychlená volba umo¾òuje v pohotovostním re¾imu snadnou volbu èasto
pou¾ívaných èísel. Musíte nastavit telefonní èísla pro tlaèítka zrychlené volby
2 a¾ 9 (tlaèítko 1 je vyhrazeno pro hlasovou schránku) a nastavit mo¾nost
Zrychlená volba na hodnotu Zapnutá.
Pro pøiøazení telefonního èísla tlaèítku zrychlené volby zvolte mo¾nost >
Pro zavolání èísla zrychlené volby pøidr¾te tlaèítko zrychlené volby, dokud pøístroj
nezahájí vytáèení.
Schránka pro hovory
Chcete-li zavolat do hlasové schránky (sí»ová slu¾ba), podr¾te v pohotovostním
re¾imu stisknuté tlaèítko 1. K dispozici mù¾ete mít schránky pro hlasové hovory
a vícenásobné telefonní linky.
Chcete-li zadat èíslo schránky pro hovory a zatím není nastaveno ¾ádné èíslo,
zvolte mo¾nost > Nastavení > Schr. volání. Vyhledejte mo¾nost
Hlasová schránka a zadejte odpovídající èíslo schránky. Pro zmìnu èísla schránky
pro hovory zvolte mo¾nost Volby > Zmìnit èíslo. Èíslo hlasové schránky zjistíte
u provozovatele slu¾by.
Hlasové vytáèení
Ke v¹em polo¾kám v seznamu Kontakty je automaticky pøidán hlasový záznam.
Pou¾ijte del¹í jména a vyhnìte se pou¾ití podobných jmen pro rùzná èísla.
Funkce volání
21
Zahájení hovoru hlasovým vytáèením
Hlasové záznamy jsou citlivé na okolní ruch. Hlasové záznamy pou¾ívejte v tichém prostøedí.
Poznámka: Pou¾ití hlasových záznamù mù¾e být obtí¾né v hluèném prostøedí
nebo v tísni. Nespoléhejte se tedy ve v¹ech pøípadech pouze na volání s pomocí
hlasového záznamu.
1. V pohotovostním re¾imu podr¾te stisknuté pravé výbìrové tlaèítko.
Pokud pou¾íváte kompatibilní headset s tlaèítkem, podr¾te stisknuté tlaèítko
na headsetu.
Chcete-li v prùbìhu hovoru pøijmout èekající hovor na lince, stisknìte tlaèítko
Volat. První hovor je dr¾en. Pro pøepínání mezi dvìma hovory zvolte mo¾nost
Pøepnout. Chcete-li ukonèit aktivní hovor, stisknìte tlaèítko Konec.
Pro aktivování funkce èekání hovoru (sí»ová slu¾ba) zvolte mo¾nost >
Nastavení > Nast. telef. > Telefon > Volání > Èekání hovoru na lince > Aktivovat.
■ Videohovory
Zahájení videohovoru
K videohovorùm budete pravdìpodobnì potøebovat kartu USIM a musíte být
v místì s pokrytím sítì UMTS. Informace o dostupnosti a objednání videohovorù
získáte u provozovatele slu¾by. Videohovor mù¾e probíhat pouze mezi dvìma
úèastníky a souèasnì nesmí být aktivní jiný hlasový hovor, videohovor ani datové
volání. Videohovor je mo¾né uskuteènit pouze s kompatibilním mobilním
telefonem nebo klientem ISDN.
Poøídili jste fotografii pro odeslání místo videa.
Máte zakázáno odesílání videa z pøístroje.
1. V pohotovostním re¾imu zadejte telefonní èíslo a zvolte mo¾nost Videohovor.
Mù¾ete také zvolit mo¾nost > Kontakty, vybrat po¾adovaný kontakt a zvolit
mo¾nost Volby > Videohovor.
2. Chcete-li zmìnit re¾im videohovoru ze zobrazování obrazu na pouhý poslech
zvuku, zvolte na panelu nástrojù mo¾nost Povolit sdílení videa nebo Zakázat
sdílení videa.
I kdy¾ odesílání videa v prùbìhu videohovoru zaká¾ete, celý hovor bude
pøesto úètován jako videohovor. Ovìøte si u operátora nebo provozovatele
slu¾by ceny.
Zvolte mo¾nost > Nastavení > Nast. telef. > Telefon > Volání a vyberte
nìkterou z tìchto mo¾ností:
Odeslání mého ID (sí»ová slu¾ba) — Nastaví zobrazování telefonního èísla
volanému úèastníkovi nebo jeho skrytí.
Èekání hovoru na lince (sí»ová slu¾ba) — Viz èást „Èekání hovoru“ na str. 23.
Odmítn. hovor zprávou a Text zprávy — Viz èást „Pøijmutí nebo odmítnutí hovoru“
na str. 22.
Vlastní video pøi pøij. hov. — Nastaví, zda chcete pøi pøijmutí videohovoru posílat
vlastní videoobraz.
Obr. ve videohovoru — Volba fotografie zobrazované kdy¾ odmítnete videohovor.
Aut. opak. vytáèení — Nastaví, aby pøístroj po neúspì¹ném pokusu o uskuteènìní
hovoru provedl a¾ 10 pokusù o spojení hovoru.
Ukázat délku hovoru a Informace o hovoru — Nastaví pøístroj tak, aby bìhem
hovoru zobrazoval dobu jeho trvání a po skonèení hovoru jeho pøibli¾nou délku.
Zrychlená volba — Viz èást „Zrychlená volba“ na str. 21.
Pøíjem v¹emi kl. — Umo¾òuje pøijmout pøíchozí hovor krátkým stisknutím
libovolného tlaèítka kromì levého a pravého výbìrového tlaèítka, tlaèítek
hlasitosti a tlaèítka Konec.
Pou¾ívaná linka (sí»ová slu¾ba) — Vyberte telefonní linky pro volání a posílání
textových zpráv. Zobrazeno pouze v pøípadì, kdy SIM karta podporuje dvì
telefonní linky.
Zmìna linky (sí»ová slu¾ba) — Zapíná a vypíná výbìr linky.
slu¾ba) slou¾í k omezení volání a hovorù pøijímaných tímto pøístrojem.
2. Vyhledejte po¾adovanou mo¾nost blokování a zvolte mo¾nost Volby >
Aktivovat. Pro zmìnu nastavení je vy¾adováno heslo pro blokování od
provozovatele slu¾by.
Funkce blokování hovorù a pøesmìrování hovorù nemohou být aktivní souèasnì.
I kdy¾ jsou hovory blokovány, mìlo by být mo¾né volání na nìkterá oficiální èísla
tísòových linek.
Sí»
Zvolte mo¾nost > Nastavení > Nast. telef. > Telefon > Sí» a vyberte nìkterou
z tìchto mo¾ností:
Re¾im sítì — Nastavení sítì, kterou chcete pou¾ívat (tato mo¾nost je zobrazena
pouze v pøípadì, ¾e ji podporuje provozovatel sítì). Pokud vyberete mo¾nost
Duální re¾im, pou¾ívá pøístroj sí» GSM nebo UMTS automaticky.
Volba operátora — Chcete-li pøístroj nastavit tak, aby automaticky vyhledal
a nastavil jednu z dostupných sítí, zvolte mo¾nost Automaticky. Chcete-li vybrat
po¾adovanou sí» ruènì ze seznamu sítí, zvolte mo¾nost Manuálnì. Vybraná sí»
musí mít uzavøenou smlouvu o roamingu s va¹ím domovským operátorem.
Informace o buòce (sí»ová slu¾ba) — Nastaví pøístroj tak, aby indikoval, kdy je
pou¾íván v celulární síti provozované na základì technologie MCN
(Microcellular Network), a aktivuje pøíjem informací o aktivní buòce.
■ Sdílení videa
Pomocí mo¾nosti sdílení videa mù¾ete bìhem hlasového hovoru posílat
z mobilního zaøízení do jiného kompatibilního mobilního zaøízení ¾ivý videoobraz.
Funkce volání
25
Po¾adavky na sdílení videa
Sdílení videa vy¾aduje spojení tøetí generace UMTS (Universal Mobile
Telecommunications System). Informace o dostupnosti sítì a poplatcích
spojených s pou¾íváním této aplikace zjistíte u provozovatele slu¾by.
Chcete-li sdílení videa pou¾ívat, musíte zajistit splnìní následujících po¾adavkù:
• Pøístroj musí být nastaven pro dvojbodovou komunikaci.
• Odesilatel i pøíjemce musí být zaregistrováni v síti UMTS.
• Musí být aktivní spojení UMTS a musíte být v oblasti pokrytí sítí UMTS. Pokud
bìhem relace sdílení opustíte místo pokrytí sítì UMTS, sdílení je ukonèeno,
ale hlasový hovor pokraèuje.
Nastavení sdílení videa
Dvojbodové spojení je také známo jako spojení protokolem SIP (Session Initiation
Protocol). Ne¾ zaènete pou¾ívat sdílení videa, po¾ádejte provozovatele slu¾by
o nakonfigurovaný profil SIP pro vá¹ pøístroj.
Zvolte mo¾nost > Nastavení > Nast. telef. > Pøipojení > Sdílení videa a vyberte
nìkterou z tìchto mo¾ností:
Sdílení videa — Vyberte, zda je povoleno sdílení videa.
SIP profil — Vyberte profil SIP.
Ukládání videa — Nastaví automatické ukládání ¾ivého videa.
Pref. pamì» pro ukládání — Urèete, zda mají být videa ukládána do pamìti telefonu
nebo na pamì»ovou kartu.
Tón hlá¹ení schopnosti — Nastaví tón upozornìní na mo¾nost sdílení videa
bìhem hovoru.
Pokud znáte adresu SIP pøíjemce, mù¾ete ji ulo¾it do aplikace Kontakty.
Zvolte mo¾nost > Kontakty, vyberte kontakt a zvolte mo¾nost Volby >
Upravit > Volby > Pøidat detail > SIP nebo Sdílet video. Zadejte adresu SIP
(jméno_u¾ivatele@název_domény). Místo názvu domény mù¾ete pou¾ít
adresu IP.
Sdílení ¾ivého videa nebo videoklipu
1. Chcete-li sdílet ¾ivé video nahrávané fotoaparátem pøístroje, zvolte bìhem
videohovoru mo¾nost Volby > Sdílet video > ®ivé video. Chcete-li sdílet
ulo¾ený videoklip, zvolte mo¾nost Videoklip a vyberte klip, který chcete sdílet.
26
Funkce volání
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.