Nokia 6.2 User guide [id]

Page 1
Nokia 6.2
Buku petunjuk
Edisi 2022-10-10 id-ID
Page 2
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Daftar Isi
1 Tentang buku petunjuk ini 5
2 Persiapan 6
Terus memperbarui telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tombol dan komponen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert SIM and memory card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mengisi daya telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mengaktifkan dan mengkonfigurasi telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pengaturan SIM ganda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mengunci atau membuka kunci ponsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menggunakan layar sentuh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mempersonalisasi telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Notifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mengontrol volume suara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Koreksi teks otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Google Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gambar layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Masa pakai baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aksesibilitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Panggilan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kontak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mengirim pesan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bersosialisasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 2
Page 3
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Dasar-dasar kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Merekam video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menggunakan kamera selayaknya pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menyimpan foto dan video ke kartu memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Foto dan video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mengaktifkan Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menggunakan sambungan data seluler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menelusuri web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tanggal dan waktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Jam alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menemukan tempat dan mendapatkan petunjuk arah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mengunduh dan memperbarui peta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Menggunakan layanan lokasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dapatkan aplikasi dari Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Memperbarui perangkat lunak ponsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mencadangkan data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Memulihkan pengaturan awal dan menghapus konten pribadi dari ponsel . . . . . . . . 41
Penyimpanan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 3
Page 4
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Melindungi telepon dengan kunci layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Melindungi telepon dengan sidik jari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Melindungi telepon dengan wajah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mengubah Kode PIN SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kode akses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Untuk keselamatan Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Layanan dan biaya jaringan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Panggilan darurat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pemeliharaan perangkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Daur ulang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Simbol tempat sampah bertanda silang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informasi tentang baterai dan pengisi daya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Anak-anak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Perangkat medis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Perangkat medis implan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pendengaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Melindungi perangkat dari konten berbahaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kendaraan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Lingkungan berpotensi ledakan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Informasi sertifikasi (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tentang Manajemen Hak Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Copyrights and notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 4
Page 5
Nokia 6.2 Buku petunjuk
1 Tentang buku petunjuk ini
Penting: Untuk informasi penting tentang penggunaan perangkat dan baterai yang aman,
baca informasi ”Untuk keselamatan Anda” dan ”Keamanan Produk” dalam buku petunjuk cetak atau di www.nokia.com/support sebelum menggunakan perangkat. Untuk mengetahui cara memulai perangkat baru, baca buku petunjuk cetak.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 5
Page 6
Nokia 6.2 Buku petunjuk
2 Persiapan

TERUS MEMPERBARUI TELEPON

Perangkat lunak ponsel
Terus perbarui ponsel Anda dan terima pembaruan perangkat lunak yang tersedia untuk mendapatkan fitur yang disempurnakan untuk ponsel Anda. Memperbarui perangkat lunak juga dapat meningkatkan performa ponsel.

TOMBOL DAN KOMPONEN

Ketahui tombol dan komponen telepon baru Anda.
Your phone
This user guide applies to following models: TA-1198, TA-1200, TA-1187, and TA-1201.
1. Fingerprint sensor
2. Camera
3. Microphone
4. Flash
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 6
5. SIM and memory card slot
6. The Google Assistant/Google Search key
7. Front camera
8. Earpiece
1
Page 7
Nokia 6.2 Buku petunjuk
9. Headset connector
10. Volume keys
11. Power/Lock key
12. USB connector
13. Microphone
14. Loudspeaker
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
Important: The device screen and back cover are made of glass. This glass can break if the device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch the glass parts of the device or attempt to remove the broken glass from the device. Stop using the device until the glass is replaced by authorized service personnel.
Komponen dan konektor, magnet
Jangan sambungkan ke produk yang menghasilkan sinyal output karena dapat merusak perangkat. Jangan sambungkan sumber tegangan ke soket audio. Jika Anda menyambungkan perangkat eksternal atau headset selain yang disetujui untuk digunakan dengan perangkat ini ke soket audio, perhatikan tingkat volume suara secara khusus.
Beberapa komponen perangkat bersifat magnetis. Bahan logam dapat tertarik ke perangkat. Jangan letakkan kartu kredit atau kartu bergaris magnetis lainnya di dekat perangkat dalam waktu lama karena kartu tersebut dapat rusak.
1
The Google Assistant is available in selected markets and languages. Where not available the Google
Assistant is replaced by Google Search. Check availability at https://support.google.com/assistant.

INSERT SIM AND MEMORY CARD

Insert SIM and memory card
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 7
Page 8
Nokia 6.2 Buku petunjuk
1. Open the SIM and memory card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out. Only use the tray opener pin provided in the sales package. Other tray opener pins may harm the device.
2. Put the nano-SIM in slot 1 on the tray with the contact area face down. If you have a dual­SIM phone, slide the second SIM in slot 2 with the contact area face down.
3. Put the memory card in the memory card slot.
4. Slide the tray back in.
1
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Penting: Jangan keluarkan kartu memori saat aplikasi sedang menggunakannya. Jika dilakukan, selain akan merusak kartu memori dan perangkat, juga merusak data yang tersimpan pada kartu.
Tips: Gunakan kartu memori microSD cepat hingga 512 GB dari produsen terkemuka.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the device, and may corrupt data stored on the card.
1

MENGISI DAYA TELEPON

Mengisi daya baterai
1. Sambungkan pengisi daya yang kompatibel ke stopkontak.
2. Sambungkan kabel ke telepon.
Telepon Anda mendukung kabel USB-C. Anda juga dapat mengisi daya telepon dari komputer menggunakan kabel USB, namun mungkin memerlukan waktu sedikit lebih lama.
Jika daya baterai benar-benar habis, diperlukan waktu beberapa menit sebelum indikator pengisian daya ditampilkan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 8
Page 9
Nokia 6.2 Buku petunjuk

MENGAKTIFKAN DAN MENGKONFIGURASI TELEPON

Saat mengaktifkan telepon untuk pertama kalinya, telepon akan memandu Anda mengkonfigurasi sambungan jaringan, dan pengaturan telepon.
Mengaktifkan ponsel
1. Untuk mengaktifkan ponsel, tekan terus tombol daya hingga ponsel bergetar.
2. Setelah ponsel aktif, pilih bahasa dan kawasan.
3. Ikuti petunjuk yang ditampilkan di ponsel.
Mentransfer data dari ponsel lama
Anda dapat mentransfer data dari ponsel lama ke ponsel baru menggunakan akun Google.
Untuk mencadangkan data di ponsel lama ke akun Google, lihat buku petunjuk ponsel.
1. Ketuk Pengaturan > Akun > Tambah akun > Google .
2. Pilih data yang akan dikembalikan ke ponsel baru. Sinkronisasi dimulai secara otomatis setelah ponsel tersambung ke Internet.
Mengembalikan pengaturan aplikasi dari telepon Android™ lama
Jika telepon sebelumnya Android, dan pencadangan ke akun Google diaktifkan di telepon, Anda dapat mengembalikan pengaturan aplikasi dan sandi Wi-Fi.
1. Ketuk Pengaturan > Sistem > Lanjutan > Cadangkan .
2. Alihkan Cadangkan ke Google Drive ke Aktif .

PENGATURAN SIM GANDA

Jika Anda memiliki dua variasi SIM, Anda dapat memiliki 2 SIM di telepon, misalnya, satu untuk keperluan kantor dan satu untuk pribadi.
Memilih SIM yang akan digunakan
Misalnya, bila membuat panggilan, Anda dapat memilih SIM yang akan digunakan dengan mengetuk tombol SIM 1 atau SIM 2 yang sesuai setelah menekan nomor.
Telepon akan menunjukkan status jaringan untuk kedua SIM secara terpisah. Kedua kartu SIM dapat digunakan secara bersamaan bila perangkat tidak digunakan, namun sewaktu salah satu kartu SIM aktif, misalnya bila membuat panggilan, maka kartu SIM lainnya tidak dapat digunakan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 9
Page 10
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengelola SIM
Tidak ingin diganggu oleh pekerjaan di waktu santai Anda? Atau Anda memiliki sambungan data yang lebih murah di salah satu SIM? Anda dapat menentukan SIM yang akan digunakan.
Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Kartu SIM .
Mengubah nama kartu SIM
Ketuk SIM yang namanya akan diubah, lalu masukkan nama yang diinginkan.
Memilih SIM yang akan digunakan untuk panggilan dan sambungan data
Dalam SIM Pilihan untuk , ketuk pengaturan yang akan diubah, lalu pilih SIM.

MENGUNCI ATAU MEMBUKA KUNCI PONSEL

Mengunci ponsel
Jika Anda ingin agar panggilan tidak dibuat tanpa disengaja saat ponsel disimpan di dalam saku atau tas, Anda dapat mengunci tombol dan layar.
Untuk mengunci tombol dan layar, tekan tombol daya.
Membuka kunci tombol dan layar
Tekan tombol daya, lalu geser ke atas di sepanjang layar. Jika diminta, berikan kredensial tambahan.

MENGGUNAKAN LAYAR SENTUH

Penting: Hindari menggores layar sentuh. Jangan gunakan pena, pensil, atau benda tajam
lainnya pada layar sentuh.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 10
Page 11
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengetuk dan menahan untuk menarik item
Letakkan jari Anda pada item selama beberapa detik, lalu geser jari di sekitar layar.
Menggeser
Letakkan jari di layar, lalu geser jari ke arah yang diinginkan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 11
Page 12
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Menggulir daftar atau menu panjang
Geser jari dengan cepat ke atas atau bawah layar, lalu angkat jari. Untuk berhenti menggulir, ketuk layar.
Memperbesar atau memperkecil tampilan
Letakkan 2 jari pada item, misalnya peta, foto, atau halaman Web, lalu geser jari berjauhan atau dengan gerakan menjepit.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 12
Page 13
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengunci orientasi layar
Layar akan memutar posisi secara otomatis bila Anda memutar posisi telepon 90 derajat.
Untuk mengunci layar dalam mode potret, geser ke bawah dari bagian atas layar, lalu ketuk
Putar otomatis .
Menggunakan tombol navigasi
• Untuk melihat semua aplikasi, geser
tombol awal ke atas , lalu geser lagi ke atas.
• Untuk kembali ke layar awal, ketuk tombol awal. Aplikasi yang digunakan sebelumnya akan tetap terbuka di latar belakang.
• Untuk melihat aplikasi yang telah dibuka, geser tombol awal ke atas.
• Untuk beralih ke aplikasi lain yang terbuka, geser ke kanan.
Your phone display
Do you watch videos, photos, read online books or play games using your phone? To see the screen better, switch on the dynamic mode to automatically adjust the color, contrast, and brightness according to your usage.
Tap Settings > Display > Advanced > PureDisplay , and switch Dynamic modes on.
• Untuk menutup aplikasi, geser ke atas.
• Untuk menutup semua aplikasi yang terbuka, geser ke kanan melalui semua aplikasi, lalu ketuk HAPUS SEMUA .
• Untuk kembali ke layar yang dibuka sebelumnya, ketuk tombol kembali . Telepon akan mengingat semua aplikasi dan situs web yang Anda buka sejak terakhir kali layar dikunci.
To select which apps use the dynamic mode, tap Settings > Display > Advanced >
PureDisplay > Dynamic modes . Select mode, for example, Photo and enable the apps on
the list.
If you want to improve the quality of the colors on your screen in challenging lightning conditions, switch on the Auto white balance .
If you want to see more details on your screen, switch on SDR to HDR (standard dynamic range to high dynamic range). This transforms all your SDR video content into HDR quality in real time.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 13
Page 14
Nokia 6.2 Buku petunjuk
3 Dasar-dasar

MEMPERSONALISASI TELEPON

Ketahui cara mempersonalisasi layar awal serta cara mengubah nada dering.
Mengubah wallpaper
Ketuk Pengaturan > Tampilan > Wallpaper .
Mengubah nada dering telepon
1. Ketuk Pengaturan > Suara .
2. Ketuk Nada dering telepon (SIM1) atau ketuk Pilihan lanjutan > Nada dering telepon (SIM2) untuk memilih nada dering untuk masing-masing SIM.
Mengubah suara notifikasi pesan
Ketuk Pengaturan > Suara > Suara notifikasi default .

NOTIFIKASI

Ikuti berita terbaru di telepon dengan notifikasi.
Menggunakan panel notifikasi
Bila Anda menerima notifikasi baru, seperti pesan atau panggilan tidak terjawab, ikon indikator akan ditampilkan pada panel status di bagian atas layar. Untuk melihat informasi lebih lanjut tentang notifikasi, tarik panel status ke bawah. Untuk menutup tampilan, geser ke atas pada layar.
Untuk membuka panel notifikasi, tarik panel status ke bawah. Untuk menutup panel notifikasi, geser ke atas pada layar.
Untuk mengubah pengaturan pemberitahuan aplikasi, ketuk Pengaturan >
Aplikasi & notifikasi , lalu ketuk nama aplikasi untuk membuka pengaturan aplikasi. Ketuk Notifikasi . Anda dapat menonaktifkan atau mengaktifkan notifikasi untuk masing-masing
aplikasi.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 14
Page 15
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Tips: Untuk melihat dot notifikasi, ketuk Pengaturan > Aplikasi & notifikasi > Notifikasi , lalu aktifkan Izinkan dot notifikasi . Titik kecil akan muncul di ikon aplikasi jika Anda mendapatkan notifikasi, tetapi belum membukanya. Ketuk dan tahan ikon untuk melihat pilihan yang tersedia. Anda dapat mengetuk notifikasi untuk membukanya, atau menggeser untuk menutupnya.
Tip: To set the power/lock key to blink when you receive notifications from apps, tap
Settings > Apps & notifications > Advanced > Notification light . The power/lock key
will blink when you’ve got a notification, but haven’t attended to it yet.
Menggunakan ikon pengaturan cepat
Untuk mengaktifkan fitur, ketuk ikon pengaturan cepat pada panel notifikasi. Untuk melihat ikon lainnya, tarik menu ke bawah.
Untuk menyusun ulang ikon, ketuk , ketuk dan tahan ikon, lalu tarik ikon ke lokasi lain.

MENGONTROL VOLUME SUARA

Mengubah volume suara
Jika dering ponsel terlalu pelan di lingkungan yang ramai atau panggilan terlalu keras, Anda dapat mengatur volume suara sesuai keinginan menggunakan tombol volume di bagian samping ponsel.
Jangan sambungkan ke produk yang menghasilkan sinyal output karena dapat merusak perangkat. Jangan sambungkan sumber tegangan ke soket audio. Jika Anda menyambungkan perangkat eksternal atau headset selain yang disetujui untuk digunakan dengan perangkat ini ke soket audio, perhatikan tingkat volume suara secara khusus.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 15
Page 16
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengubah volume suara untuk media dan aplikasi
Tekan tombol volume suara di bagian samping telepon untuk melihat panel status volume suara, ketuk , lalu tarik penggeser di panel volume untuk media dan aplikasi ke kiri atau kanan.
Mengatur telepon ke hening
Untuk mengatur telepon ke hening, tekan tombol volume bawah, ketuk untuk mengatur agar telepon hanya bergetar dan ketuk untuk mengaturnya ke hening.
Tips: Tidak ingin mengatur telepon ke modus hening, namun tidak dapat menjawab panggilan? Untuk mengalihkan panggilan masuk ke hening, tekan tombol volume bawah. Anda juga dapat mengatur telepon agar membisukan nada dering saat menerima panggilan: ketuk Pengaturan > Sistem > Gerakan > Bisu saat mengangkat , lalu aktifkan. Jika Anda ingin dapat menolak panggilan masuk dengan memutar telepon, ketuk Pengaturan > Sistem > Gerakan > Putar untuk menolak panggilan , lalu aktifkan.

RADIO FM

Untuk mendengarkan radio, Anda harus menyambungkan headset yang kompatibel ke telepon. Headset berfungsi sebagai antena.
Mendengarkan radio FM
Setelah menyambungkan headset, ketuk Radio FM .
• Untuk mengaktifkan radio, ketuk .
• Untuk mencari stasiun radio, ketuk >
Pindai .
• Untuk beralih ke stasiun lain, geser baris frekuensi saluran ke kiri atau kanan.
Tips pemecahan masalah: Jika radio tidak berfungsi, pastikan headset tersambung dengan benar.
• Untuk menyimpan stasiun, ketuk .
• Untuk mendengarkan stasiun radio
menggunakan speaker telepon, ketuk . Headset harus tetap tersambung.
• Untuk menonaktifkan radio, ketuk .

KOREKSI TEKS OTOMATIS

Ketahui cara menulis teks dengan cepat dan efisien menggunakan koreksi teks keyboard.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 16
Page 17
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Menggunakan saran kata keyboard
Ponsel akan menyarankan kata saat Anda menulis untuk membantu menulis dengan cepat dan lebih akurat. Saran kata mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.
Ponsel akan menyarankan kemungkinan kata saat Anda mulai menulis. Bila kata yang diinginkan ditampilkan pada panel saran, pilih kata tersebut. Untuk melihat saran lainnya, ketuk dan tahan saran.
Tips: Jika saran kata ditandai dengan huruf tebal, telepon akan menggunakannya secara otomatis untuk menggantikan kata yang ditulis. Jika kata tersebut salah, ketuk dan tahan kata beberapa saran lainnya. Jika Anda tidak ingin keyboard memberikan usulan kata selagi Anda mengetik, nonaktifkan koreksi teks. Ketuk Pengaturan > Sistem > Bahasa & input > Keyboard virtual . Pilih keyboard yang biasa Anda gunakan. Ketuk Koreksi teks dan nonaktifkan metode koreksi teks yang tidak ingin Anda gunakan.
Memperbaiki kata
Jika Anda merasa salah mengeja kata, ketuk kata, lalu saran untuk memperbaiki kata akan ditampilkan.
Menonaktifkan pemeriksa ejaan
Ketuk Pengaturan > Sistem > Bahasa & input > Lanjutan > Pemeriksa ejaan , lalu nonaktifkan Gunakan pemeriksa ejaan .

GOOGLE ASSISTANT

Google Assistant hanya tersedia di pasar tertentu dan dalam bahasa tertentu. Bila Google Assistant tidak tersedia, Google Search akan menggantikannya. Google Assistant dapat membantu Anda, misalnya mencari informasi secara online, menerjemahkan kata dan kalimat, membuat catatan dan janji temu kalender. Anda dapat menggunakan Google Assistant meskipun telepon terkunci. Namun, Google Assistant akan meminta Anda membuka kunci telepon sebelum mengakses data pribadi.
Menggunakan tombol Google Assistant
Untuk mengakses layanan Google Assistant, gunakan tombol Google Assistant di bagian samping telepon:
• Tekan tombol satu kali untuk memulai Google Assistant.
• Tekan terus tombol untuk berbicara dengan Google Assistant. Ajukan pertanyaan dan lepaskan tombol. Anda akan melihat jawaban Google Assistant di layar telepon.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 17
Page 18
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Jika negara atau kawasan Anda tidak mendukung Google Assistant, Anda tetap dapat menggunakan tombol Google Assistant:
• Tekan tombol satu kali untuk membuka Google Search.
• Tekan terus tombol untuk menggunakan pencarian Google melalui suara. Ajukan pertanyaan dan lepaskan tombol. Anda akan melihat jawaban Google di layar telepon.
Menonaktifkan tombol Google Assistant
Untuk menonaktifkan tombol Google Assistant, ketuk Pengaturan > Sistem > Gerakan >
Tombol Google Assistant , lalu nonaktifkan Tombol Google Assistant .

GAMBAR LAYAR

Mengambil gambar layar
Untuk mengambil gambar layar, buka panel notifikasi, dan tarik panel status ke bawah. Sentuh
Gambar layar . Anda dapat melihat gambar yang diambil dalam Foto .
Anda tidak dapat mengambil gambar layar sewaktu menggunakan aplikasi dan fitur tertentu.

MASA PAKAI BATERAI

Optimalkan telepon dan pertahankan masa pakai baterai selama diperlukan. Ada beberapa langkah yang dapat dilakukan untuk menghemat daya telepon.
Memperpanjang masa pakai baterai
Untuk menghemat daya:
1. Selalu isi daya baterai hingga penuh.
2. Nonaktifkan suara yang tidak diperlukan, misalnya suara sentuhan. Ketuk
Pengaturan > Suara > Pilihan lanjutan , lalu di bawah Getaran dan suara lainnya , pilih suara yang akan disimpan.
3. Gunakan headphone berkabel sebagai pengganti loudspeaker.
4. Atur layar telepon agar nonaktif setelah beberapa saat. Ketuk Pengaturan >
Tampilan > Pilihan lanjutan > Tidur , lalu
pilih waktu.
5. Ketuk Pengaturan > Tampilan > Tingkat kecerahan . Untuk menyesuaikan
kecerahan, tarik penggeser tingkat kecerahan. Pastikan Kecerahan adaptif dinonaktifkan.
6. Hentikan aplikasi yang berjalan di latar
belakang: ketuk , lalu tutup aplikasi yang tidak diperlukan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 18
Page 19
Nokia 6.2 Buku petunjuk
7. Aktifkan Manajer aktivitas latar belakang. Notifikasi dari beberapa aplikasi atau email mungkin tidak dapat langsung ditampilkan. Anda dapat mengelola masa pakai baterai dengan menambahkan atau menghapus aplikasi ke atau dari daftar putih. Ketuk Pengaturan > Baterai >
Manajer aktivitas latar belakang .
8. Aktifkan penghemat daya: ketuk Pengaturan > Baterai >
Penghemat baterai , lalu alihkan ke Aktif .
9. Gunakan layanan lokasi secara selektif: Nonaktifkan layanan lokasi bila tidak digunakan. Ketuk Pengaturan >
Keamanan & Lokasi > Lokasi , lalu alihkan
Modus pesawat menutup sambungan ke jaringan seluler dan menonaktifkan fitur nirkabel perangkat.
ke Nonaktif .
10. Menggunakan sambungan jaringan secara selektif: aktifkan Bluetooth hanya bila diperlukan. Gunakan sambungan Wi-Fi untuk menyambung ke Internet, sebagai pengganti sambungan data ponsel. Hentikan telepon untuk memindai jaringan nirkabel yang tersedia. Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Wi-Fi , lalu alihkan ke Nonaktif . Jika Anda mendengarkan musik atau menggunakan telepon, namun tidak ingin membuat atau menerima panggilan, aktifkan modus pesawat. Ketuk
Pengaturan > Jaringan & Internet > Modus pesawat .

AKSESIBILITAS

Anda juga dapat mengubah berbagai pengaturan untuk memudahkan penggunaan ponsel.
Memperbesar atau memperkecil ukuran font
Anda ingin memperbesar font di ponsel?
1. Ketuk Pengaturan > Aksesibilitas .
2. Ketuk Ukuran font . Untuk memperbesar atau memperkecil ukuran font, tarik penggeser tingkat ukuran font.
Memperbesar atau memperkecil ukuran tampilan
Anda ingin memperbesar atau memperkecil ukuran item di layar?
1. Ketuk Pengaturan > Aksesibilitas .
2. Ketuk Ukuran tampilan dan untuk menyesuaikan ukuran tampilan, tarik penggeser tingkat ukuran tampilan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 19
Page 20
Nokia 6.2 Buku petunjuk
4 Terhubung dengan teman dan keluarga

PANGGILAN

Membuat panggilan
1. Ketuk .
2. Ketik nomor atau ketuk , lalu pilih kontak yang akan dihubungi.
3. Ketuk . Jika SIM kedua dimasukkan, ketuk ikon yang sesuai untuk membuat panggilan dari SIM tertentu.
Menjawab panggilan
Saat telepon berdering, geser ke atas untuk menjawab panggilan.
Tips: Tidak ingin mengatur telepon ke modus hening, namun tidak dapat menjawab panggilan? Untuk mengalihkan panggilan masuk ke hening, tekan tombol volume bawah. Anda juga dapat mengatur telepon agar membisukan nada dering saat menerima panggilan: ketuk Pengaturan > Sistem > Gerakan > Bisu saat mengangkat , lalu aktifkan. Jika Anda ingin dapat menolak panggilan masuk dengan memutar telepon, ketuk Pengaturan > Sistem > Gerakan > Putar untuk menolak panggilan , lalu aktifkan.
Menolak panggilan
Untuk menolak panggilan, geser ke bawah.

KONTAK

Menyimpan dan mengatur nomor telepon teman dan anggota keluarga.
Menyimpan kontak dari riwayat panggilan
1. Pada Telepon , ketuk untuk melihat riwayat panggilan.
2. Ketuk nomor yang akan disimpan.
3. Pilih jika Anda ingin Membuat kontak baru atau Menambahkan ke kontak .
4. Masukkan informasi kontak, lalu ketuk Simpan ..
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 20
Page 21
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Menambah kontak
1. Ketuk Kontak > .
2. Lengkapi informasi.
3. Ketuk Simpan .
Mengimpor atau mengekspor kontak
Ketuk Kontak > > Pengaturan > Impor/ekspor .

MENGIRIM PESAN

Tetap berkomunikasi dengan teman dan anggota keluarga melalui pesan teks.
Mengirim pesan
1. Ketuk Olahpesan .
2. Ketuk Mulai obrolan .
3. Untuk menambahkan penerima, masukkan nomornya ke kotak penerima. Untuk menambahkan kontak, masukkan namanya, lalu ketuk kontak.
Tips: Jika Anda ingin mengirim foto dalam pesan, ketuk Foto , ketuk foto yang akan dibagikan, lalu ketuk . Pilih Olahpesan .
4. Untuk menambahkan penerima lainnya, ketuk Mulai percakapan grup . Setelah memilih semua penerima, ketuk .
5. Tulis pesan di kotak teks.
6. Ketuk .

EMAIL

Anda dapat mengirim email menggunakan ponsel di mana pun Anda berada.
Menambahkan akun email
Bila menggunakan aplikasi Gmail untuk pertama kali, Anda akan diminta untuk mengonfigurasi akun email.
1. Ketuk Gmail .
2. Anda dapat memilih alamat yang terhubung dengan akun Google atau ketuk Tambah alamat email .
3. Setelah menambahkan semua akun, ketuk BUKA GMAIL .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 21
Page 22
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengirim email
1. Ketuk Gmail .
2. Ketuk .
3. Di kotak Ke , masukkan alamat, atau ketuk
> Tambah dari Kontak .
4. Masukkan subjek pesan dan email.
5. Ketuk .

BERSOSIALISASI

Ingin berkomunikasi dan berbagi konten dengan orang di sekitar Anda? Dengan aplikasi sosial, Anda selalu dapat mengikuti berita terbaru teman.
Aplikasi sosial
Untuk selalu berkomunikasi dengan teman dan keluarga, sign in ke layanan olahpesan cepat, berbagi, dan jejaring sosial. Pilih layanan yang akan digunakan dari layar Awal. Aplikasi sosial tersedia di Google Play Store . Layanan yang tersedia dapat beragam.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 22
Page 23
Nokia 6.2 Buku petunjuk
5 Kamera

DASAR-DASAR KAMERA

Mengapa harus membawa kamera terpisah jika telepon memiliki semua yang Anda perlukan untuk mengabadikan memori? Dengan kamera telepon, Anda dapat dengan mudah mengambil foto atau merekam video.
Mengambil foto
Ambil foto yang tajam dan jernih – abadikan saat istimewa Anda dalam album foto.
1. Ketuk Kamera .
2. Bidik dan fokus.
3. Ketuk .
Mengambil foto selfie
Ingin selfie sempurna? Gunakan kamera depan telepon untuk mengambilnya.
1. Ketuk Kamera .
2. Ketuk untuk beralih ke kamera depan.
3. Bidik dan fokus.
4. Ketuk .
Mengambil foto bothie
Selain selfie yang sempurna, Anda dapat mengambil foto layar terpisah dengan kamera telepon. Gunakan kamera depan dan belakang secara bersamaan.
1. Ketuk Kamera , lalu ketuk .
2. Ketuk Dua untuk foto layar terpisah.
Atau, untuk mengambil foto gambar dalam gambar, ketuk .
Tips: Ketika Anda mengambil foto gambar dalam gambar atau merekam video gambar dalam gambar, dan ingin memindahkan gambar yang lebih kecil ke sudut lain, ketuk dan tahan, lalu tarik foto ke tempat yang diinginkan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 23
3. Bidik dan fokus.
4. Ketuk .
5. Untuk kembali ke mode layar penuh, ketuk
Satu .
Page 24
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengambil foto panorama
1. Ketuk Kamera .
2. Ketuk > Panorama .
3. Ketuk , lalu ikuti petunjuk di telepon.
Menggunakan Google Lens
Dengan Google Lens, Anda dapat menggunakan jendela bidik kamera untuk, misalnya mengidentifikasi berbagai objek, menyalin teks, memindai kode, dan mencari produk serupa.
1. Ketuk Kamera .
2. Ketuk > .
3. Arahkan kamera ke objek yang ingin diidentifikasi, lalu ikuti petunjuk di layar.
Tip: Anda dapat menggunakan Google Lens dengan foto yang telah diambil. Ketuk Foto , ketuk foto yang diinginkan, lalu ketuk .

MEREKAM VIDEO

Merekam video
1. Ketuk Kamera .
2. Untuk beralih ke mode perekaman video,
geser ke kiri.
3. Ketuk Video untuk memulai
Merekam video bothie
Anda dapat merekam video layar terpisah dengan telepon. Gunakan kamera depan dan belakang secara bersamaan.
perekaman.
4. Untuk menghentikan perekaman, ketuk .
5. Untuk kembali ke mode kamera, geser ke kanan.
1. Ketuk Kamera .
2. Untuk beralih ke mode perekaman video, geser ke kiri. Ketuk .
3. Ketuk Dua untuk video layar terpisah. Atau, untuk merekam video gambar dalam gambar, ketuk P-I-P .
4. Ketuk untuk memulai perekaman.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 24
Page 25
Nokia 6.2 Buku petunjuk

MENGGUNAKAN KAMERA SELAYAKNYA PRO

Gunakan berbagai mode di kamera untuk meningkatkan kualitas foto.
Mengetahui pengaturan kamera
Di aplikasi Kamera, ketuk untuk mengetahui lebih lanjut tentang setiap pengaturan.
Memburamkan latar belakang foto
Jika Anda ingin dapat mengubah area fokus pada foto setelah diambil dan memburamkan latar belakang foto, gunakan efek bokeh saat mengambil foto. Edit foto dengan Super Portrait Editor dan coba berbagai efek buram latar belakang. Anda juga dapat menggunakan efek bokeh pada foto selfie.
1. Ketuk Kamera > Potret .
2. Bidik dan fokus, lalu ketuk .
3. Pilih foto yang baru saja diambil, Anda dapat melihatnya di sudut kanan bawah.
4. Ketuk > Editor potret untuk mengedit foto.
Take a beauty shot
Even after a long night, you can still look your best. Take a selfie with the beauty filter.
1. Tap Camera > .
2. Tap Portrait > > , and drag the slider to your liking.
3. Tap .
Mengambil foto malam hari
Untuk mengambil foto berkualitas tinggi pada malam hari atau dalam kondisi pencahayaan redup, aktifkan mode Malam. Ketuk Kamera > Malam , lalu ikuti petunjuk di telepon.
Take a wide-angle photo
To take beautiful landscape photos, switch on the wide-angle mode. Tap Camera > . To go back to normal mode, tap > .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 25
Page 26
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengatur kamera ke modus Manual
1. Ketuk Kamera .
2. Ketuk > Manual .
Mengambil foto dengan timer
Ingin meluangkan waktu untuk mengambil foto juga? Coba gunakan timer.
1. Ketuk Kamera .
2. Ketuk . Tombol menunjukkan pengaturan timer. Untuk mengubahnya, ketuk kembali.
3. Pilih durasi timer.
4. Ketuk Foto .
Mengambil foto berkualitas tinggi
Di aplikasi Kamera, ketuk > Resolusi Foto , lalu atur resolusi yang diinginkan.

MENYIMPAN FOTO DAN VIDEO KE KARTU MEMORI

Jika tersedia kartu memori di telepon, dan memori telepon hampir penuh, simpan foto yang diambil dan video yang direkam ke kartu memori.
Tips: Untuk kualitas video terbaik, rekam video ke memori telepon. Jika merekam video ke kartu memori, sebaiknya kartu microSD yang digunakan adalah kartu 4–128GB cepat dari produsen terkemuka.
Mengubah lokasi foto dan video yang disimpan
1. Ketuk Kamera .
2. Ketuk > Pengaturan > Penyimpanan data .

FOTO DAN VIDEO

Melihat foto dan video di telepon
Ingin menghidupkan kembali saat istimewa Anda? Lihat foto dan video di telepon.
Ketuk Foto .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 26
Page 27
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Memutar video
Ketuk Foto , lalu ketuk video yang akan diputar.
Tips: Untuk menjeda pemutaran, ketuk . Untuk melanjutkan, ketuk .
Memutar video maju atau mundur dengan cepat
Untuk memutar video maju atau mundur cepat, tarik penggeser di bagian bawah layar ke kanan atau kiri.
Menyalin foto dan video ke komputer
Anda ingin menampilkan foto dan video di layar lebih besar? Pindahkan ke komputer.
Anda dapat menggunakan manajer file komputer untuk menyalin atau memindahkan foto dan video ke komputer.
Sambungkan ponsel ke komputer dengan kabel USB yang kompatibel. Untuk mengatur jenis sambungan USB, buka panel notifikasi, lalu ketuk notifikasi USB.
Berbagi foto dan video
Anda dapat berbagi foto dan video dengan cepat dan mudah agar dapat dilihat teman serta keluarga.
1. Pada Foto , ketuk foto yang akan dibagikan, lalu ketuk .
2. Pilih cara berbagi foto dan video.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 27
Page 28
Nokia 6.2 Buku petunjuk
6 Internet dan sambungan

MENGAKTIFKAN WI-FI

Penggunaan sambungan Wi-Fi biasanya lebih cepat dan lebih murah daripada sambungan data seluler. Jika sambungan data seluler dan Wi-Fi tersedia, maka telepon akan menggunakan sambungan Wi-Fi.
Mengaktifkan Wi-Fi
1. Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Wi-Fi .
2. Alihkan Wi-Fi ke Aktif .
3. Pilih sambungan yang akan digunakan.
Sambungan Wi-Fi akan aktif bila ditampilkan pada panel status di bagian atas layar.
Penting: Gunakan enkripsi untuk meningkatkan keamanan sambungan Wi-Fi. Penggunaan enkripsi akan mengurangi risiko akses pengguna lain ke data Anda.
Tips: Jika Anda ingin melacak lokasi saat sinyal satelit tidak tersedia, misalnya saat berada di dalam ruangan atau di antara gedung tinggi, aktifkan Wi-Fi untuk meningkatkan akurasi penentuan posisi.
1
Catatan: Negara tertentu mungkin melarang penggunaan Wi-Fi. Misalnya, di UE, Anda hanya boleh menggunakan Wi-Fi 5150–5350 MHz di dalam ruangan, serta di AS dan Kanada, Anda hanya boleh menggunakan Wi-Fi 5,15–5,25 GHz di dalam ruangan. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi pihak berwenang setempat.
Penting: Gunakan enkripsi untuk meningkatkan keamanan sambungan Wi-Fi. Penggunaan enkripsi akan mengurangi risiko akses pengguna lain ke data Anda.

MENGGUNAKAN SAMBUNGAN DATA SELULER

Mengaktifkan sambungan data seluler
Geser ke bawah dari bagian atas layar, ketuk Data seluler , lalu aktifkan Data seluler .
Menutup sambungan data seluler
Geser ke bawah dari bagian atas layar, ketuk Data seluler , lalu nonaktifkan Data seluler .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 28
Page 29
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Menggunakan sambungan data seluler saat roaming
Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Jaringan seluler , lalu alihkan Roaming ke Aktif .
Tips: Untuk mengetahui penggunaan data, ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet >
Penggunaan data .
Mengaktifkan modus pesawat
1. Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Lanjutan .
2. Aktifkan Modus pesawat .
Modus pesawat menutup sambungan ke jaringan seluler dan menonaktifkan fitur nirkabel perangkat. Patuhi petunjuk dan persyaratan keselamatan yang diberikan oleh, misalnya, maskapai, serta hukum dan peraturan yang berlaku. Bila diizinkan, Anda dapat terhubung ke jaringan Wi-Fi, misalnya, menjelajahi internet atau mengaktifkan berbagi lewat Bluetooth dalam modus pesawat.
1
Menyambung ke Internet saat roaming, terutama bila berada di luar negeri, dapat meningkatkan biaya data secara substansial.
1

MENELUSURI WEB

Menggunakan telepon untuk menyambungkan komputer ke web
Mudah untuk menggunakan Internet di laptop di mana pun Anda berada. Alihkan telepon menjadi hotspot Wi-Fi, lalu gunakan sambungan data seluler untuk mengakses Internet dengan laptop atau perangkat lainnya.
1. Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Hotspot & tether .
2. Aktifkan Hotspot Wi-Fi untuk berbagi sambungan data seluler melalui Wi-Fi, Tether USB untuk menggunakan sambungan USB, atau Tether Bluetooth untuk menggunakan Bluetooth.
Perangkat lainnya akan menggunakan data dari paket data Anda, yang akan menimbulkan biaya lalu lintas data. Untuk informasi tentang ketersediaan dan biaya, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 29
Page 30
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Memulai penelusuran
Tidak perlu komputer - Anda dapat dengan mudah menjelajah internet di telepon. Ikuti berita dan kunjungi situs web favorit Anda. Anda dapat menggunakan browser di telepon untuk melihat halaman web di Internet.
1. Ketuk Chrome .
2. Masukkan alamat web, lalu ketuk .
Tips: Jika penyedia layanan jaringan tidak memiliki program data tarif tetap untuk transfer data, Anda dapat menggunakan jaringan Wi-Fi untuk menyambung ke Internet agar dapat menghemat biaya data.
Melakukan pencarian di web
Telusuri web dan dunia luar dengan pencarian Google Search. Anda dapat menggunakan keyboard untuk memasukkan kata pencarian.
Di Chrome,
1. Ketuk panel pencarian.
2. Tulis kata pencarian dalam kotak pencarian.
3. Ketuk .
Anda juga dapat memilih kata pencarian dari kecocokan yang disarankan.
Menggunakan paket data secara efisien
Jika Anda khawatir tentang biaya penggunaan data, telepon akan membantu Anda mencegah agar aplikasi tertentu tidak mengirim atau menerima data bila berjalan di latar belakang.
1. Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Penggunaan data > Penghemat data .
2. Alihkan Penghemat data ke Aktif .

BLUETOOTH®

Anda dapat menyambung secara nirkabel ke perangkat yang kompatibel, misalnya telepon, komputer, headset, dan kit mobil. Anda juga dapat mengirim foto ke telepon yang kompatibel atau ke komputer.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 30
Page 31
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Menyambungkan ke perangkat Bluetooth
Anda dapat menyambungkan telepon dengan berbagai perangkat Bluetooth yang bermanfaat. Misalnya, dengan headset nirkabel (dijual terpisah), Anda dapat berbicara di telepon secara handsfree – Anda tetap dapat melanjutkan tugas, misalnya menggunakan komputer, selama panggilan berlangsung. Menyambungkan telepon ke perangkat Bluetooth disebut pemasangan.
1. Ketuk Pengaturan >
Perangkat yang tersambung > Preferensi sambungan > Bluetooth .
2. Alihkan Bluetooth ke Aktif .
3. Pastikan perangkat lainnya telah diaktifkan. Anda mungkin harus memulai proses pemasangan dari perangkat lainnya. Untuk informasi rinci, lihat buku
Karena berkomunikasi menggunakan gelombang radio, maka perangkat berteknologi nirkabel Bluetooth tidak perlu saling berhadapan. Namun, kedua perangkat Bluetooth harus berada dalam jarak 10 meter (33 kaki), meskipun sambungan ini dapat mengalami gangguan karena hambatan seperti dinding atau perangkat elektronik lainnya.
Perangkat pasangan dapat tersambung ke telepon bila Bluetooth diaktifkan. Perangkat lain dapat mendeteksi telepon hanya jika tampilan pengaturan Bluetooth dibuka.
Jangan pasangkan atau jangan terima permintaan sambungan dari perangkat yang tidak diketahui. Hal ini akan membantu melindungi telepon dari konten berbahaya.
petunjuk untuk perangkat lainnya.
4. Untuk memasangkan telepon dan perangkat, ketuk perangkat di daftar perangkat Bluetooth yang ditemukan.
5. Anda mungkin harus memasukkan kode akses. Untuk informasi rinci, lihat buku petunjuk untuk perangkat lainnya.
Berbagi konten menggunakan Bluetooth
Jika Anda ingin berbagi foto atau konten lainnya dengan teman, kirim ke ponsel teman menggunakan Bluetooth.
Anda dapat menggunakan lebih dari satu sambungan Bluetooth secara bersamaan. Misalnya, saat menggunakan headset Bluetooth, Anda tetap dapat mengirim konten ke ponsel lain.
1. Ketuk Pengaturan > Perangkat yang tersambung > Preferensi sambungan > Bluetooth .
2. Pastikan Bluetooth telah diaktifkan di
kedua ponsel dan tidak ada penghalang di antara kedua ponsel.
3. Buka konten yang akan dikirim, lalu ketuk
Kode akses hanya digunakan saat Anda menyambungkan perangkat untuk pertama kalinya.
> Bluetooth .
4. Dalam daftar perangkat Bluetooth yang ditemukan, ketuk ponsel teman.
5. Jika ponsel lain memerlukan kode akses, masukkan atau terima kode akses, lalu ketuk Pasangkan .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 31
Page 32
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Menghapus pemasangan
Jika perangkat yang dipasangkan dengan ponsel tidak lagi tersedia, Anda dapat menghapus pemasangan.
1. Ketuk Pengaturan > Perangkat yang tersambung > PERANGKAT SEBELUMNYA YANG TERSAMBUNG .
2. Ketuk di samping nama perangkat.
3. Ketuk LUPAKAN .
NFC
Jelajahi dunia di sekitar Anda. Jika telepon mendukung NFC (Near Field Communication), Anda dapat mengetuk aksesori untuk menyambungkannya, dan mengetuk tag untuk menghubungi seseorang atau membuka situs web. Fungsi NFC dapat digunakan dengan layanan dan teknologi tertentu seperti ketuk untuk membayar melalui perangkat Anda. Layanan tersebut mungkin tidak tersedia di wilayah Anda. Untuk info tambahan tentang ketersediaan layanan tersebut, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
Persiapan NFC
Aktifkan fitur NFC di telepon, dan mulai mengetuk untuk berbagi item atau menyambung ke berbagai perangkat. Untuk mengetahui apakah telepon mendukung NFC, ketuk Pengaturan >
Perangkat yang tersambung > Preferensi Sambungan .
Dengan NFC, Anda dapat:
• Menyambung ke aksesori Bluetooth yang kompatibel yang mendukung NFC, misalnya headset atau loudspeaker nirkabel.
• Mengetuk tag untuk mendapatkan konten lainnya untuk telepon atau mengakses layanan online.
• Melakukan pembayaran dengan telepon, jika didukung oleh penyedia layanan jaringan.
Bidang NFC terdapat di bagian belakang telepon. Ketuk telepon, aksesori, tag, atau pembaca lain dengan bidang NFC.
1. Ketuk Pengaturan > Perangkat yang tersambung > Preferensi sambungan > NFC .
2. Aktifkan NFC .
Sebelum menggunakan NFC, pastikan layar dan tombol tidak terkunci.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 32
Page 33
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Membaca tag NFC
Tanda NFC dapat berisi info, seperti alamat web, nomor telepon, atau kartu bisnis. Anda dapat melihat info yang diinginkan hanya dengan sekali ketuk.
Untuk membaca tag, ketuk tag dengan bidang NFC di telepon.
Catatan: Aplikasi dan layanan pembayaran dan tiket disediakan oleh pihak ketiga. HMD Global tidak memberikan jaminan atau bertanggung jawab atas aplikasi atau layanan apa pun termasuk dukungan, fungsi, transaksi, atau hilangnya nilai keuangan apa pun. Anda mungkin harus menginstal ulang dan mengaktifkan kartu yang ditambahkan serta aplikasi pembayaran atau tiket setelah memperbaiki perangkat.
Menyambung ke aksesori Bluetooth dengan NFC
Tangan penuh? Gunakan headset. Atau mengapa tidak mendengarkan musik menggunakan speaker nirkabel? Anda hanya perlu mengetuk aksesori yang kompatibel dengan telepon.
1. Ketuk bidang NFC aksesori dengan bidang NFC telepon.*
2. Ikuti petunjuk di layar.
*Aksesori dijual terpisah. Ketersediaan aksesori mungkin berbeda menurut wilayah.
Memutuskan sambungan aksesori yang tersambung
Jika telepon tidak perlu lagi disambungkan ke perangkat lain, putuskan sambungan aksesori.
Ketuk kembali bidang NFC di aksesori.
Untuk info lebih lanjut, lihat buku petunjuk aksesori.
VPN
Anda mungkin memerlukan sambungan VPN (virtual private network) agar dapat mengakses sumber informasi perusahaan, misalnya intranet atau email perusahaan, atau Anda mungkin menggunakan layanan VPN untuk tujuan pribadi.
Hubungi administrator TI perusahaan untuk memperoleh informasi rinci tentang konfigurasi VPN, atau kunjungi situs web layanan untuk memperoleh info tambahan.
Menggunakan sambungan VPN aman
1. Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Lanjutan > VPN .
2. Untuk menambahkan profil VPN, ketuk .
3. Masukkan info profil sesuai petunjuk yang diberikan oleh administrator TI perusahaan atau layanan VPN.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 33
Page 34
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengedit profil VPN
1. Ketuk di samping nama profil.
2. Ubah info sesuai kebutuhan.
Menghapus profil VPN
1. Ketuk di samping nama profil.
2. Ketuk LUPAKAN VPN .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 34
Page 35
Nokia 6.2 Buku petunjuk
7 Mengatur aktivitas hari ini

TANGGAL DAN WAKTU

Atur waktu – ketahui cara menggunakan telepon sebagai jam, sekaligus jam alarm, dan cara memastikan janji, tugas, dan jadwal tetap diperbarui.
Mengatur tanggal dan waktu
Ketuk Pengaturan > Sistem > Tanggal & waktu .
Memperbarui waktu dan tanggal secara otomatis
Anda dapat mengatur telepon agar memperbarui waktu, tanggal, dan zona waktu secara otomatis. Pembaruan otomatis merupakan layanan jaringan dan mungkin tidak tersedia tergantung pada wilayah atau penyedia layanan jaringan Anda.
1. Ketuk Pengaturan > Sistem > Tanggal & waktu .
2. Aktifkan Tanggal & waktu otomatis .
3. Aktifkan Zona waktu otomatis .
Mengubah jam ke format 24 jam
Ketuk Pengaturan > Sistem > Tanggal & waktu , lalu aktifkan Gunakan format 24 jam .

JAM ALARM

Jam Anda bukan hanya untuk alarm. Ketahui fungsi lainnya.
Mengatur alarm
Anda dapat menggunakan telepon sebagai jam alarm.
1. Ketuk Jam > ALARM .
2. Untuk menambahkan alarm, ketuk .
3. Untuk memodifikasi alarm, ketuk alarm. Untuk mengatur agar alarm diulang pada tanggal tertentu, centang Ulangi dan sorot hari dalam minggu.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 35
Page 36
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Menonaktifkan alarm
Saat alarm berbunyi, geser alarm ke kanan.

KALENDER

Atur waktu - ketahui cara agar janji temu, tugas, dan jadwal selalu terbaru.
Mengelola kalender
Ketuk Kalender > , lalu pilih jenis kalender yang akan dilihat.
Kalender akan ditambahkan secara otomatis bila Anda menambahkan akun ke telepon. Untuk menambah akun baru dengan kalender, buka menu aplikasi, lalu ketuk Pengaturan >
Pengguna & akun > Tambah akun .
Menambah acara
Untuk mengingat janji temu atau acara, tambahkan item ke kalender.
1. Di Kalender , ketuk , lalu pilih jenis entri.
2. Masukkan rincian yang diinginkan, lalu atur waktu.
3. Untuk mengulangi acara di hari tertentu, ketuk Pilihan lainnya > Tidak berulang , lalu pilih frekuensi pengulangan acara.
4. Untuk mengedit waktu pengingat, ketuk waktu pengingat, lalu pilih waktu yang diinginkan.
Tips: Untuk mengedit aktivitas, ketuk aktivitas dan , lalu edit rinciannya.
Menghapus janji temu
1. Ketuk acara.
2. Ketuk > Hapus .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 36
Page 37
Nokia 6.2 Buku petunjuk
8 Peta

MENEMUKAN TEMPAT DAN MENDAPATKAN PETUNJUK ARAH

Mencari tempat
Peta Google akan membantu Anda mencari lokasi dan bisnis tertentu.
1. Ketuk Peta .
2. Tulis kata pencarian, seperti alamat jalan atau nama tempat, di panel pencarian.
3. Pilih item dari daftar kecocokan yang disarankan saat Anda menulis, atau ketuk untuk melakukan pencarian.
Lokasi akan ditampilkan di peta. Jika tidak ada hasil pencarian yang ditemukan, pastikan ejaan kata pencarian sudah benar.
Melihat lokasi Anda saat ini
Ketuk Peta > .
Mendapatkan petunjuk arah ke suatu tempat
Dapatkan petunjuk arah untuk berjalan kaki, berkendara, atau menggunakan transportasi umum – gunakan lokasi Anda saat ini atau tempat lain sebagai titik awal.
1. Ketuk Peta , lalu masukkan tempat tujuan Anda di panel pencarian.
2. Ketuk Petunjuk arah . Ikon yang disorot menampilkan mode transportasi, contohnya . Untuk mengubah mode, pilih mode baru di bawah panel pencarian.
3. Jika Anda tidak ingin titik awal di lokasi saat ini, ketuk Lokasi Anda , lalu cari titik awal baru.
4. Ketuk MULAI untuk memulai navigasi.
Rute akan ditampilkan di peta beserta perkiraan waktu tempuhnya. Untuk melihat petunjuk arah terperinci, geser ke atas dari bagian bawah layar.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 37
Page 38
Nokia 6.2 Buku petunjuk

MENGUNDUH DAN MEMPERBARUI PETA

Mengunduh peta
Simpan peta baru di telepon sebelum Anda melakukan perjalanan agar dapat menelusuri peta tanpa sambungan Internet saat bepergian.
1. Ketuk Peta > > Peta offline > PILIH PETA ANDA SENDIRI .
2. Pilih area di peta, lalu ketuk UNDUH .
Memperbarui peta yang ada
1. Ketuk Peta > > Peta offline , lalu ketuk nama peta.
2. Ketuk PERBARUI .
If the icon is not available, tap the icon for Google user account or your Google user account photo.
Tip: Anda juga dapat mengatur telepon agar memperbarui peta secara otomatis. Ketuk
Peta > > Peta offline > , lalu alihkan Perbarui peta offline secara otomatis dan Unduh peta offline secara otomatis ke Aktif .

MENGGUNAKAN LAYANAN LOKASI

Gunakan Peta untuk menemukan lokasi Anda, dan lampirkan lokasi ke foto yang diambil. Info lokasi dapat dilampirkan pada foto atau video, jika lokasi Anda dapat ditentukan menggunakan teknologi satelit atau jaringan. Jika Anda membagikan foto atau video yang berisi info lokasi, orang yang melihat foto atau video tersebut akan dapat melihat info lokasi. Beberapa aplikasi dapat menggunakan informasi lokasi Anda untuk menawarkan beragam layanan yang lebih baik.
Mengaktifkan layanan lokasi
Telepon akan menampilkan lokasi Anda di peta menggunakan sistem penentuan posisi satelit, Wi-Fi, atau penentuan posisi berdasarkan jaringan (ID Area).
Ketersediaan, keakuratan, dan kelengkapan informasi lokasi tergantung pada, misalnya, lokasi, lingkungan sekitar, serta sumber pihak ketiga, dan mungkin terbatas. Info lokasi mungkin tidak tersedia, misalnya, di dalam gedung atau ruang bawah tanah. Untuk info privasi terkait metode penentuan posisi, lihat Kebijakan Privasi HMD Global, tersedia di http://www.nokia.com/phones/privacy.
Beberapa sistem penentuan posisi satelit mungkin mengharuskan transfer sejumlah kecil data melalui jaringan seluler. Agar tidak dikenakan biaya data, misalnya saat bepergian, Anda dapat menonaktifkan sambungan data seluler di pengaturan telepon.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 38
Page 39
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Penentuan posisi Wi-Fi akan meningkatkan keakuratan posisi bila sinyal satelit tidak tersedia, terutama bila Anda berada di dalam ruangan atau gedung tinggi. Jika Anda berada di tempat yang melarang penggunaan Wi-Fi, Anda dapat menonaktifkan Wi-Fi di pengaturan telepon.
Ketuk Pengaturan > Keamanan & lokasi , lalu aktifkan Lokasi .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 39
Page 40
Nokia 6.2 Buku petunjuk
9 Aplikasi, pembaruan, dan cadangan

DAPATKAN APLIKASI DARI GOOGLE PLAY

Fungsi telepon Android ini dapat dioptimalkan dengan Google Play – aplikasi, musik, film, dan buku, semua tersedia untuk hiburan.
Menambahkan akun Google ke telepon
1. Ketuk Pengaturan > Akun > Tambah akun > Google . Jika diminta, konfirmasikan metode kunci perangkat.
2. Masukkan kredensial akun Google Anda, lalu ketuk Berikutnya , atau, untuk membuat akun baru, ketuk Buat akun .
3. Ikuti petunjuk di telepon.
Mengunduh aplikasi
Optimalkan fungsi telepon. Terdapat berbagai aplikasi yang menunggu Anda di Google Play Store untuk membantu melakukannya.
1
1. Ketuk Play Store .
2. Ketuk panel pencarian untuk mencari aplikasi, atau pilih aplikasi dari rekomendasi Anda.
3. Dalam keterangan aplikasi, ketuk INSTAL untuk mengunduh dan menginstal aplikasi.
Untuk melihat aplikasi, buka layar awal, lalu geser ke atas dari bagian bawah layar.
1
Anda harus menambahkan akun Google ke telepon agar dapat menggunakan layanan Google Play. Biaya dapat berlaku untuk konten tertentu yang tersedia di Google Play. Untuk menambahkan metode pembayaran, ketuk Play Store > Menu > Akun > Metode pembayaran . Selalu pastikan Anda memiliki izin dari pemilik metode pembayaran saat membeli konten dari Google Play.

MEMPERBARUI PERANGKAT LUNAK PONSEL

Selalu terbaru – perbarui perangkat lunak dan aplikasi ponsel secara nirkabel untuk mendapatkan fitur yang disempurnakan untuk ponsel Anda. Memperbarui perangkat lunak mungkin juga akan meningkatkan performa ponsel.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 40
Page 41
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Menginstal pembaruan yang tersedia
Ketuk Pengaturan > Sistem > Lanjutan > Pembaruan sistem > Periksa pembaruan untuk memeriksa apakah pembaruan tersedia.
Bila ponsel memberitahukan bahwa tersedia pembaruan, ikuti petunjuk yang ditampilkan di ponsel. Jika memori ponsel rendah, Anda mungkin perlu memindahkan foto dan item lain ke kartu memori.
Peringatan: Jika menginstal pembaruan perangkat lunak, Anda tidak dapat menggunakan perangkat, meskipun untuk membuat panggilan darurat, hingga penginstalan selesai dan perangkat diaktifkan ulang.
Sebelum menjalankan pembaruan, sambungkan pengisi daya atau pastikan daya baterai perangkat Anda memadai, lalu sambungkan ke Wi-Fi karena paket pembaruan dapat menggunakan banyak data seluler.

MENCADANGKAN DATA

Untuk memastikan data aman, gunakan fitur pencadangan di telepon. Data perangkat (seperti sandi Wi-Fi dan riwayat panggilan) serta data aplikasi (seperti pengaturan dan file yang disimpan aplikasi) akan dicadangkan secara jauh.
Mengaktifkan pencadangan otomatis
Ketuk Pengaturan > Sistem > Lanjutan > Cadangkan , lalu aktifkan pencadangan.

MEMULIHKAN PENGATURAN AWAL DAN MENGHAPUS KONTEN PRIBADI DARI PONSEL

Kecelakaan dapat terjadi – jika ponsel tidak berfungsi normal, Anda dapat mengembalikan pengaturannya. Atau, jika Anda membeli ponsel baru, ataupun ingin membuang atau mendaur ulang perangkat ponsel, berikut cara menghapus informasi dan konten pribadi. Ingat bahwa tanggung jawab Anda untuk menghapus semua konten pribadi.
Mengatur ulang ponsel
1. Ketuk Pengaturan > Sistem > Lanjutan > Pilihan pengaturan ulang > Hapus semua data (pengaturan ulang pabrik) .
2. Ikuti petunjuk yang ditampilkan di ponsel.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 41
Page 42
Nokia 6.2 Buku petunjuk

PENYIMPANAN

Untuk mengetahui kapasitas memori yang tersedia, ketuk Pengaturan > Penyimpanan .
Memeriksa memori yang tersedia di telepon
Jika memori telepon hampir penuh, hapus item yang tidak diperlukan lagi:
• Pesan teks, multimedia, dan email
• Entri dan rincian kontak
• Aplikasi
• Musik, foto, atau video
Anda juga dapat memindahkan konten, misalnya foto dan video, ke kartu memori.
Untuk mengetahui kapasitas memori yang tersedia serta penggunaan memori, ketuk
Pengaturan > Penyimpanan .
Menghapus aplikasi yang diunduh
Ketuk Play Store > > Aplikasi & permainan saya , pilih aplikasi yang akan dihapus, lalu ketuk
HAPUS INSTALAN .
Menyalin konten antara telepon dan komputer
Anda dapat menyalin foto, video, dan konten lainnya yang Anda buat antara telepon dan komputer. untuk ditampilkan atau disimpan.
1. Sambungkan telepon ke komputer yang kompatibel dengan kabel USB yang kompatibel.
2. Di komputer, buka manajer file, lalu telusuri ke telepon.
3. Tarik dan lepas item dari telepon ke komputer atau dari komputer ke telepon.
Pastikan Anda menyimpan file dalam folder yang tepat di telepon, atau file tidak akan terlihat.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 42
Page 43
Nokia 6.2 Buku petunjuk
10 Melindungi ponsel

MELINDUNGI TELEPON DENGAN KUNCI LAYAR

Anda dapat mengatur telepon agar meminta otentikasi saat membuka kunci layar.
Mengatur kunci layar
1. Ketuk Pengaturan > Keamanan & lokasi > Kunci layar .
2. Pilih jenis kunci, lalu ikuti petunjuk di telepon.

MELINDUNGI TELEPON DENGAN SIDIK JARI

Anda dapat membuka kunci telepon hanya dengan sentuhan jari. Konfigurasikan ID sidik jari Anda untuk keamanan ekstra.
Menambahkan sidik jari
1. Ketuk Pengaturan > Keamanan & Lokasi > Sidik jari . Jika kunci layar belum dikonfigurasi
di telepon Anda, ketuk KONFIGURASI KUNCI LAYAR .
2. Pilih metode buka kunci cadangan yang akan digunakan untuk kunci layar, lalu ikuti petunjuk
yang ditampilkan di telepon.
Membuka kunci ponsel dengan jari
Letakkan jari yang terdaftar pada sensor.
Jika terjadi kesalahan pada sensor sidik jari, dan Anda tidak dapat menggunakan metode masuk alternatif untuk mengembalikan atau mengatur ulang ponsel dengan cara apa pun, maka ponsel perlu diperbaiki oleh teknisi resmi. Anda mungkin akan dikenakan biaya tambahan dan semua data pribadi di ponsel akan terhapus. Untuk info lebih lanjut, hubungi pusat layanan ponsel terdekat atau dealer ponsel.

MELINDUNGI TELEPON DENGAN WAJAH

Anda dapat menggunakan wajah untuk membuka kunci telepon.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 43
Page 44
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Mengonfigurasi Buka kunci dengan wajah
1. Ketuk Pengaturan > Keamanan dan Lokasi > Buka kunci dengan wajah . Jika kunci layar
belum dikonfigurasi di telepon, ketuk Konfigurasi kunci layar .
2. Pilih metode buka kunci cadangan yang akan digunakan untuk kunci layar, lalu ikuti petunjuk
yang ditampilkan di telepon.
Tetap buka mata dan pastikan wajah Anda terlihat sepenuhnya dan tidak terhalang benda apa pun, misalnya topi atau kacamata hitam.
Catatan: Menggunakan wajah untuk membuka kunci ponsel kurang aman daripada menggunakan sidik jari, pola, atau sandi. Ponsel Anda dapat dikunci oleh seseorang atau sesuatu dengan tampilan serupa. Buka kunci dengan wajah mungkin tidak berfungsi dengan baik di lingkungan bercahaya latar atau terlalu gelap atau terang.
Membuka kunci ponsel dengan wajah
Untuk membuka kunci ponsel, cukup aktifkan layar dan lihat ke kamera.
Jika terjadi kesalahan pengenalan wajah, dan Anda tidak dapat menggunakan metode masuk alternatif untuk mengembalikan atau mengatur ulang ponsel dengan cara apa pun, ponsel perlu diperbaiki. Anda mungkin akan dikenakan biaya tambahan dan semua data pribadi di ponsel akan terhapus. Untuk info lebih lanjut, hubungi pusat layanan resmi ponsel terdekat atau dealer ponsel.

MENGUBAH KODE PIN SIM

Jika kartu SIM diberikan bersama kode PIN SIM default, Anda dapat mengubahnya dengan kode yang lebih aman. Tidak semua penyedia layanan jaringan mendukung fitur ini.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 44
Page 45
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Memilih PIN SIM
Anda dapat memilih digit yang akan digunakan untuk PIN SIM. Kode PIN SIM dapat berisi 4-8 digit.
1. Ketuk Pengaturan > Keamanan & Lokasi > Lanjutan > Kunci kartu SIM .
2. Di bawah kartu SIM yang dipilih, ketuk Ubah PIN SIM .
Tips: Jika Anda tidak ingin melindungi SIM dengan kode PIN, alihkan Kunci kartu SIM ke
Nonaktif , lalu masukkan PIN saat ini.

KODE AKSES

Ketahui fungsi berbagai kode yang terdapat di telepon.
Kode PIN atau PIN2
Kode PIN atau PIN2 berisi 4-8 digit.
Kode ini melindungi kartu SIM dari penggunaan tidak sah atau diperlukan untuk mengakses beberapa fitur. Anda dapat mengatur ponsel agar meminta kode PIN saat diaktifkan.
Jika Anda lupa kode tersebut atau tidak diberikan bersama kartu, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
Jika salah memasukkan kode 3 kali berturut-turut, Anda harus membuka kunci kode dengan kode PUK atau PUK2.
Kode PUK atau PUK2
Kode PUK atau PUK2 diperlukan untuk membuka blokir kode PIN atau PIN2.
Jika kode tidak diberikan bersama kartu SIM, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
Kode kunci
Kode kunci disebut juga kode keamanan atau sandi.
Kode kunci akan membantu melindungi ponsel Anda dari penggunaan yang tidak sah. Anda dapat mengatur ponsel agar meminta kode kunci yang ditetapkan. Jaga kerahasiaan kode dan simpan di tempat aman yang terpisah dari ponsel.
Jika Anda lupa kode dan ponsel terkunci, ponsel harus dibawa ke pusat layanan. Anda mungkin akan dikenakan biaya tambahan dan semua data pribadi di ponsel akan terhapus. Untuk info lebih lanjut, hubungi pusat layanan resmi ponsel terdekat atau dealer ponsel.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 45
Page 46
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Kode IMEI
Kode IMEI digunakan untuk mengidentifikasi telepon di jaringan. Anda juga mungkin harus memberikan nomor ke pusat layanan resmi atau dealer telepon.
Untuk melihat nomor IMEI, tekan *#06# .
Kode IMEI telepon Anda juga tercetak di telepon atau di baki SIM tergantung model telepon. Jika telepon Anda memiliki penutup belakang yang bisa dilepas, Anda dapat menemukan kode IMEI di bawah penutup.
IMEI juga dapat dilihat di kotak penjualan asli.
Mencari atau mengunci ponsel
Jika Anda kehilangan ponsel, Anda dapat menemukan, mengunci, atau menghapusnya dari jauh jika Anda telah masuk ke Akun Google. Cari Perangkat Saya aktif secara default untuk ponsel yang dikaitkan dengan Akun Google.
Untuk menggunakan Cari Perangkat Saya, ponsel yang hilang harus:
• Diaktifkan
• Masuk ke Akun Google
• Tersambung ke data seluler atau Wi-Fi
• Dapat dilihat di Google Play
• Lokasi diaktifkan
• Cari Perangkat Saya diaktifkan
Saat Cari Perangkat Saya terhubung dengan ponsel, Anda akan melihat lokasi ponsel, dan ponsel menerima notifikasi.
1. Buka android.com/find di komputer, tablet, atau ponsel yang terhubung ke internet dan
masuk ke Akun Google Anda.
2. Jika Anda memiliki lebih dari satu ponsel, klik ponsel yang hilang di bagian atas layar.
3. Di peta, lihat lokasi ponsel berada. Lokasi merupakan perkiraan dan mungkin tidak akurat.
Jika perangkat tidak dapat ditemukan, Cari Perangkat Saya akan menampilkan lokasi yang terakhir diketahui, jika tersedia. Untuk mengunci atau menghapus ponsel, ikuti petunjuk di situs web.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 46
Page 47
Nokia 6.2 Buku petunjuk
11 Informasi produk dan keamanan

UNTUK KESELAMATAN ANDA

Baca pedoman ringkas berikut. Tidak mengikutinya dapat berbahaya atau melanggar undang­undang dan peraturan setempat. Untuk informasi lebih lanjut, baca panduan pengguna lengkap.
NONAKTIFKAN DI TEMPAT YANG DILARANG
Nonaktifkan perangkat seluler di tempat yang melarang penggunaannya atau apabila dapat mengakibatkan gangguan maupun bahaya, misalnya di pesawat terbang, rumah sakit, atau di dekat peralatan medis, bahan bakar, bahan kimia, atau area peledakan. Patuhi semua petunjuk di daerah terlarang.
UTAMAKAN KESELAMATAN DI JALAN RAYA
Patuhi semua undang-undang setempat. Pastikan tangan Anda tetap memegang kemudi selama berkendara. Utamakan keselamatan di jalan selama berkendara.
GANGGUAN
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 47
Page 48
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Semua perangkat nirkabel mungkin rentan terhadap gangguan yang dapat mempengaruhi performa.
LAYANAN RESMI
Hanya teknisi resmi yang boleh menginstal atau memperbaiki produk ini.
BATERAI, PENGISI DAYA, DAN AKSESORI LAINNYA
Gunakan hanya baterai, pengisi daya, dan aksesori lainnya yang disetujui oleh HMD Global Oy untuk digunakan dengan perangkat ini. Jangan sambungkan produk yang tidak kompatibel.
JAGA AGAR PERANGKAT TETAP KERING
Jika perangkat Anda tahan air, lihat nilai IP di spesifikasi teknis perangkat untuk panduan yang lebih terperinci.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 48
Page 49
Nokia 6.2 Buku petunjuk
KOMPONEN DARI KACA
Perangkat dan/atau layarnya terbuat dari kaca. Kaca ini dapat pecah jika perangkat jatuh di permukaan keras atau mengalami benturan keras. Jika kaca pecah, jangan sentuh pecahannya atau jangan coba memindahkan pecahan dari perangkat tersebut. Hentikan penggunaan perangkat hingga kaca tersebut diganti oleh teknisi resmi.
LINDUNGI PENDENGARAN ANDA
Untuk mencegah kerusakan pendengaran, jangan mendengarkan pada tingkat volume suara tinggi dalam waktu lama. Hati-hati saat memegang perangkat di dekat telinga bila pengeras suara sedang digunakan.
SAR
Perangkat ini telah memenuhi panduan pemaparan RF (frekuensi radio) bila digunakan dalam posisi normal di dekat telinga atau bila berada minimal 1,5 cm (5/8 inci) dari tubuh. Nilai spesifikasi maksimum SAR terdapat pada bagian informasi Sertifikasi (SAR) dalam panduan pengguna ini. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian Informasi Sertifikasi (SAR) dalam panduan pengguna ini atau kunjungi www.sar-tick.com.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 49
Page 50
Nokia 6.2 Buku petunjuk

LAYANAN DAN BIAYA JARINGAN

Menggunakan fitur tertentu dan layanan, atau mengunduh konten, termasuk item gratis, memerlukan sambungan jaringan. Hal ini dapat melibatkan transfer data dalam jumlah besar yang akan menimbulkan biaya data. Anda juga mungkin harus berlangganan untuk menggunakan beberapa fitur.
Penting: 4G/LTE mungkin tidak didukung oleh penyedia layanan jaringan Anda atau penyedia layanan yang Anda gunakan saat bepergian. Dalam hal ini, Anda mungkin tidak dapat melakukan atau menerima panggilan, mengirim atau menerima pesan, maupun menggunakan sambungan data seluler. Untuk memastikan perangkat berfungsi dengan lancar saat layanan 4G/LTE penuh tidak tersedia, sebaiknya ubah kecepatan sambungan tertinggi dari 4G ke 3G. Untuk melakukannya, di layar awal, ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet >
Jaringan seluler , lalu alihkan Jenis jaringan utama ke 3G .
Catatan: Negara tertentu mungkin melarang penggunaan Wi-Fi. Misalnya, di UE, Anda hanya boleh menggunakan Wi-Fi 5150–5350 MHz di dalam ruangan, serta di AS dan Kanada, Anda hanya boleh menggunakan Wi-Fi 5,15–5,25 GHz di dalam ruangan. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi pihak berwenang setempat. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
Menggunakan fitur tertentu dan layanan, atau mengunduh konten, termasuk item gratis, memerlukan sambungan jaringan. Hal ini dapat melibatkan transfer data dalam jumlah besar yang akan menimbulkan biaya data. Anda juga mungkin harus berlangganan untuk menggunakan beberapa fitur.

PANGGILAN DARURAT

Penting: Sambungan di semua kondisi tidak dapat dijamin. Jangan hanya mengandalkan
ponsel nirkabel apa pun untuk komunikasi penting seperti darurat medis.
Sebelum membuat panggilan:
• Aktifkan telepon.
• Jika layar telepon dan tombol terkunci, buka pengunciannya.
• Pindah ke lokasi dengan kekuatan sinyal yang memadai.
Di layar awal, ketuk .
1. Masukkan nomor darurat resmi untuk lokasi Anda saat ini. Nomor panggilan darurat dapat
beragam berdasarkan lokasi.
2. Ketuk .
3. Berikan semua informasi yang diperlukan seakurat mungkin. Jangan akhiri panggilan hingga
diizinkan untuk melakukannya.
Anda mungkin harus melakukan langkah berikut:
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 50
Page 51
Nokia 6.2 Buku petunjuk
• Masukkan kartu SIM ke dalam telepon. Jika Anda tidak memiliki kartu SIM, pada layar terkunci, ketuk Darurat .
• Jika telepon meminta kode PIN, ketuk Darurat .
• Nonaktifkan pembatasan panggilan di telepon, misalnya pembatasan panggilan, panggilan tetap, atau grup pengguna tertentu.
• Jika jaringan seluler tidak tersedia, Anda juga dapat mencoba membuat panggilan Internet jika Internet dapat diakses.

PEMELIHARAAN PERANGKAT

Tangani perangkat, baterai, pengisi daya, dan aksesori dengan hati-hati. Saran berikut akan membantu Anda menjaga perangkat agar tetap berfungsi.
• Jaga agar perangkat tetap kering. Air hujan, kelembapan, dan semua jenis cairan atau uap air dapat mengandung mineral yang akan mengakibatkan korosi pada sirkuit elektronik.
• Jangan gunakan maupun simpan perangkat di tempat berdebu atau kotor.
• Jangan simpan perangkat di tempat bersuhu tinggi. Suhu tinggi dapat merusak perangkat atau baterai.
• Jangan simpan perangkat di tempat bersuhu dingin. Bila suhu perangkat kembali normal, uap air dapat terbentuk di bagian dalam dan merusak perangkat.
• Jangan buka perangkat selain dengan cara yang ditunjukkan dalam buku petunjuk.
• Modifikasi tidak sah dapat merusak perangkat dan melanggar peraturan
tentang perangkat radio.
• Jangan jatuhkan, benturkan, atau guncang perangkat atau baterai. Penanganan yang kasar dapat merusak perangkat.
• Gunakan hanya kain yang bersih, lembut, dan kering untuk membersihkan permukaan perangkat.
• Jangan cat perangkat. Lapisan cat dapat menghambat pengoperasian dengan benar.
• Jauhkan perangkat dari magnet atau medan magnet.
• Agar data penting tetap aman, simpan setidaknya di dua tempat terpisah, misalnya perangkat, kartu memori, maupun komputer atau catat informasi penting.
Bila dioperasikan lebih lama, perangkat akan terasa panas. Biasanya kondisi ini normal. Untuk menghindari suhu yang terlalu panas, perangkat akan secara otomatis melambat, menutup aplikasi, menonaktifkan pengisian daya, dan jika perlu nonaktif dengan sendirinya. Jika perangkat tidak berfungsi dengan benar, bawa ke fasilitas layanan resmi terdekat.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 51
Page 52
Nokia 6.2 Buku petunjuk

DAUR ULANG

Selalu kembalikan produk elektronik, baterai, dan materi kemasan yang telah digunakan ke tempat pengumpulan khusus. Dengan demikian, Anda membantu mencegah pembuangan limbah yang tidak terkontrol dan mendukung daur ulang materi. Produk listrik dan elektronik mengandung banyak materi berharga, termasuk logam biasa (seperti tembaga, aluminium, baja, dan magnesium) dan logam mulia (seperti emas, perak, dan paladium). Semua materi perangkat dapat didaur ulang sebagai materi dan energi.

SIMBOL TEMPAT SAMPAH BERTANDA SILANG

Simbol tempat sampah bertanda silang
Simbol tempat sampah bertanda silang pada produk, baterai, literatur, atau kemasan akan mengingatkan Anda bahwa semua produk dan baterai harus dibawa ke tempat pengumpulan terpisah setelah masa pakainya berakhir. Jangan buang produk ini sebagai limbah rumah tangga: bawa ke tempat pengumpulan untuk didaur ulang. Untuk informasi tentang tempat daur ulang terdekat, hubungi petugas pembuangan limbah setempat.

INFORMASI TENTANG BATERAI DAN PENGISI DAYA

Info tentang baterai dan pengisi daya
Untuk mengetahui apakah ponsel memiliki baterai yang dapat dilepas atau tidak dapat dilepas, lihat panduan Persiapan.
Perangkat dengan baterai yang dapat dilepas Gunakan perangkat hanya dengan baterai isi ulang asli. Daya baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali, namun pada akhirnya akan usang. Bila waktu bicara dan siaga jauh lebih singkat dari biasanya, ganti baterai.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 52
Page 53
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Perangkat dengan baterai yang tidak dapat dilepas Jangan coba keluarkan baterai karena dapat merusak perangkat. Daya baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali, namun pada akhirnya akan usang. Bila waktu bicara dan siaga jauh lebih singkat dari biasanya, bawa perangkat ke fasilitas layanan resmi terdekat untuk mengganti baterai.
Isi daya perangkat dengan pengisi daya yang kompatibel. Jenis konektor pengisi daya mungkin berbeda. Waktu pengisian dapat berbeda, tergantung pada kemampuan perangkat.
Info keamanan pengisi daya dan baterai
Setelah pengisian daya perangkat selesai, lepaskan pengisi daya dari perangkat dan stopkontak. Perhatikan bahwa pengisian daya kontinu tidak boleh lebih dari 12 jam. Jika tidak digunakan, daya baterai yang terisi penuh akan berkurang dengan sendirinya setelah beberapa waktu.
Suhu ekstrem dapat mengurangi kapasitas dan masa pakai baterai. Simpan baterai di tempat dengan suhu antara 15°C hingga 25°C (59°F hingga 77°F) untuk performa optimal. Perangkat dengan baterai panas atau dingin mungkin tidak berfungsi untuk sementara waktu. Perhatikan bahwa baterai dapat terkuras dengan cepat di suhu dingin dan kehilangan cukup daya untuk mematikan ponsel dalam beberapa menit. Saat berada di luar ruangan dengan suhu dingin, baterai harus tetap hangat.
Patuhi peraturan yang berlaku. Bila memungkinkan, daur ulang baterai. Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga.
Jangan biarkan baterai terkena tekanan udara sangat rendah atau meninggalkannya di tempat bersuhu sangat tinggi, misalnya membuang baterai ke api, karena dapat menyebabkan baterai meledak atau mengakibatkan bocornya cairan atau gas yang mudah terbakar.
Jangan bongkar, potong, benturkan, bengkokkan, tusuk, atau rusak baterai dengan cara apa pun. Jika baterai bocor, hindari kontak cairan dengan kulit atau mata. Jika terjadi kontak, segera basuh bagian yang terkena cairan dengan air, atau minta bantuan medis. Jangan modifikasi, coba masukkan benda asing ke dalam baterai, celupkan, atau percikkan air maupun cairan lainnya ke baterai. Baterai dapat meledak jika rusak.
Gunakan baterai dan pengisi daya hanya untuk tujuan yang telah ditetapkan. Penggunaan yang tidak sesuai maupun tidak disetujui atau baterai maupun pengisi daya yang tidak kompatibel dapat mengakibatkan kebakaran, ledakan, maupun bahaya lainnya, serta dapat membatalkan persetujuan atau jaminan. Jika baterai atau pengisi daya rusak, bawa ke pusat layanan atau dealer ponsel sebelum digunakan kembali. Jangan gunakan baterai atau pengisi daya yang rusak. Gunakan pengisi daya hanya di dalam ruangan. Jangan isi daya perangkat saat terjadi badai petir. Bila pengisi daya tidak disertakan dalam kemasan, isi daya perangkat menggunakan kabel data (disertakan) dan adaptor daya USB (mungkin dijual terpisah). Anda dapat mengisi daya perangkat dengan kabel dan adaptor daya pihak ketiga yang kompatibel dengan USB 2.0 atau versi yang lebih baru dan dengan peraturan negara serta standar keamanan internasional dan regional yang berlaku. Adaptor lainnya mungkin tidak memenuhi standar keamanan yang berlaku, dan pengisian daya dengan adaptor tersebut dapat menimbulkan risiko hilangnya properti atau cedera.
Untuk melepas pengisi daya atau aksesori, pegang dan tarik konektor, bukan kabelnya.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 53
Page 54
Nokia 6.2 Buku petunjuk
Selain itu, hal berikut berlaku jika perangkat memiliki baterai yang dapat dilepas:
• Selalu nonaktifkan perangkat dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.
• Hubungan arus pendek yang tidak disengaja dapat terjadi jika benda logam menyentuh baris logam pada baterai. Hal ini dapat merusak baterai atau benda lainnya.

ANAK-ANAK

Perangkat beserta aksesorinya bukan mainan dan dapat berisi komponen kecil. Jauhkan dari jangkauan anak-anak.

PERANGKAT MEDIS

Pengoperasian peralatan pemancar gelombang radio, termasuk ponsel nirkabel, dapat menimbulkan gangguan terhadap fungsi perangkat medis yang tidak terlindung secara memadai. Hubungi dokter atau produsen perangkat medis untuk mengetahui perlindungan yang memadai terhadap energi radio eksternal.

PERANGKAT MEDIS IMPLAN

Produsen perangkat medis implan (misalnya, alat pacu jantung, pompa insulin, dan neurostimulator) menyarankan jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis minimal 15,3 cm (6 inci) untuk menghindari kemungkinan terjadinya gangguan pada perangkat medis tersebut. Pengguna perangkat tersebut harus:
• Selalu menjaga jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis lebih dari 15,3 cm (6 inci).
• Tidak membawa perangkat nirkabel dalam saku bagian dada.
• Menggenggam perangkat nirkabel di dekat
Jika memiliki pertanyaan tentang penggunaan perangkat nirkabel dengan perangkat medis implan, hubungi penyedia layanan kesehatan Anda.
telinga yang berlawanan dengan perangkat medis.
• Menonaktifkan perangkat nirkabel jika merasa telah terjadi gangguan.
• Mengikuti petunjuk produsen perangkat medis implan yang digunakan.

PENDENGARAN

Peringatan: Bila menggunakan headset, kemampuan Anda untuk mendengar suara di sekitar
mungkin akan terpengaruh. Jangan gunakan headset jika dapat membahayakan keselamatan Anda.
Beberapa perangkat nirkabel mungkin akan menimbulkan gangguan dengan sejumlah alat bantu dengar.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 54
Page 55
Nokia 6.2 Buku petunjuk

MELINDUNGI PERANGKAT DARI KONTEN BERBAHAYA

Perangkat Anda dapat terkena virus dan konten berbahaya lainnya. Lakukan tindakan pencegahan berikut:
• Hati-hati saat membuka pesan. Pesan dapat berisi perangkat lunak berbahaya atau merusak perangkat maupun komputer.
• Hati-hati saat menerima permintaan konektivitas, menelusuri Internet, atau mengunduh konten. Jangan terima sambungan Bluetooth dari sumber yang tidak terpercaya.
• Instal serta gunakan hanya layanan dan perangkat lunak yang terpercaya serta menawarkan keamanan dan perlindungan yang memadai.
• Instal antivirus dan perangkat lunak keamanan lainnya di perangkat dan komputer apa pun yang tersambung. Gunakan hanya satu aplikasi setiap kali. Menggunakan lebih dari satu akan mempengaruhi performa serta pengoperasian perangkat dan/atau komputer.
• Jika Anda mengakses penanda yang telah terinstal sebelumnya dan link ke situs Internet pihak ketiga, lakukan tindakan pencegahan yang sesuai. HMD Global tidak merekomendasikan atau bertanggung jawab atas situs tersebut.

KENDARAAN

Sinyal radio dapat mempengaruhi sistem elektronik yang tidak terpasang dengan benar atau tidak terlindung secara memadai di dalam kendaraan. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi produsen kendaraan atau peralatannya. Hanya teknisi resmi yang boleh memasang perangkat di dalam kendaraan. Pemasangan yang salah dapat berbahaya dan akan membatalkan jaminan Anda. Pastikan semua peralatan perangkat nirkabel di dalam kendaraan telah terpasang dan beroperasi dengan benar. Jangan simpan atau bawa bahan yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan perangkat, komponen, maupun aksesorinya. Jangan letakkan perangkat atau aksesori di tempat mengembangnya kantong udara.

LINGKUNGAN BERPOTENSI LEDAKAN

Nonaktifkan perangkat di lingkungan berpotensi ledakan, misalnya di dekat pom bensin. Percikan api dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran yang mengakibatkan cedera atau kematian. Perhatikan larangan di kawasan yang terdapat bahan bakar, pabrik kimia, atau lokasi yang sedang terjadi ledakan. Kawasan dengan lingkungan berpotensi ledakan mungkin tidak ditandai dengan jelas. Tempat tersebut biasanya adalah kawasan yang meminta Anda mematikan mesin kendaraan, yakni dek bawah pada kapal, fasilitas pengiriman atau penyimpanan bahan kimia, dan tempat yang udaranya mengandung bahan kimia atau partikel. Hubungi produsen kendaraan yang menggunakan bahan bakar gas cair (seperti propana atau butana) untuk mengetahui jika perangkat ini dapat digunakan dengan aman di sekitarnya.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 55
Page 56
Nokia 6.2 Buku petunjuk

INFORMASI SERTIFIKASI (SAR)

Perangkat seluler ini sesuai dengan pedoman pemaparan terhadap gelombang radio.
Perangkat seluler ini merupakan unit pemancar sekaligus penerima gelombang radio. Perangkat ini dirancang untuk tidak melampaui batas pemaparan terhadap gelombang radio (medan elektromagnetik frekuensi radio), berdasarkan rekomendasi pedoman internasional dari organisasi ilmiah independen ICNIRP. Pedoman ini menggabungkan margin keamanan penting yang dimaksudkan untuk memastikan keselamatan semua orang tanpa mempertimbangkan usia maupun kesehatan. Pedoman pemaparan didasarkan pada Tingkat Absorpsi Spesifik (SAR), yang menunjukkan jumlah daya frekuensi radio (RF) yang mengendap di kepala atau tubuh saat perangkat melakukan transmisi. Batas ICNIRP SAR untuk perangkat seluler adalah 2,0 W/kg atau setara dengan lebih dari 10 gram jaringan tubuh manusia.
Uji SAR dilakukan pada posisi pengoperasian standar, dengan transmisi pada tingkat daya tertinggi yang disertifikasi di semua pita frekuensinya.
Kunjungi www.nokia.com/phones/sar untuk nilai SAR maksimum perangkat Anda.
Perangkat ini sesuai dengan pedoman pemaparan RF saat digunakan di kepala atau bila berada minimal 5/8 inci (1,5 cm) dari tubuh. Bila membawa tas, kait sabuk, atau bentuk dudukan perangkat lainnya yang digunakan pada tubuh, aksesori tersebut tidak boleh mengandung logam dan harus dengan jarak sebagaimana dijelaskan di atas dari tubuh.
Diperlukan sambungan yang baik ke jaringan agar dapat mengirim data atau pesan. Pengiriman dapat tertunda hingga sambungan tersedia. Ikuti petunjuk jarak pisah hingga pengiriman selesai.
Nilai SAR biasanya jauh di bawah nilai yang disebutkan di atas selama penggunaan umum. Hal ini dikarenakan, untuk tujuan efisiensi sistem dan meminimalkan interferensi pada jaringan, daya pengoperasian ponsel akan otomatis berkurang saat panggilan tidak memerlukan daya penuh. Semakin rendah output daya, semakin rendah nilai SAR.
Model perangkat ini mungkin memiliki berbagai versi dan lebih dari satu nilai. Perubahan komponen dan desain dapat terjadi seiring waktu dan sejumlah perubahan dapat mempengaruhi nilai SAR.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.sar-tick.com. Perlu diketahui bahwa perangkat seluler dapat melakukan transmisi meskipun Anda tidak membuat panggilan suara.
Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) telah menyatakan bahwa informasi ilmiah baru-baru ini tidak mengindikasikan perlunya tindakan pencegahan khusus saat menggunakan perangkat seluler. Jika Anda tertarik untuk mengurangi dampak tersebut, WHO merekomendasikan untuk membatasi penggunaan perangkat seluler atau menggunakan kit handsfree untuk menjauhkan perangkat dari kepala dan tubuh Anda. Untuk mendapatkan informasi, penjelasan, dan pembahasan lengkap tentang paparan RF, kunjungi situs web WHO di www.who.int/health-
topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

TENTANG MANAJEMEN HAK DIGITAL

Bila menggunakan perangkat ini, patuhi semua peraturan dan hormati norma setempat,
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 56
Page 57
Nokia 6.2 Buku petunjuk
serta privasi dan hak hukum pihak lain, termasuk hak cipta. Perlindungan hak cipta mungkin melarang penyalinan, modifikasi, atau pengiriman foto, musik, dan konten lainnya.

COPYRIGHTS AND NOTICES

Copyrights and other notices
The availability of products, features, apps and services may vary by region. For more info, contact your dealer or your service provider. This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region. Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation.
Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 57
Page 58
Nokia 6.2 Buku petunjuk
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.
Pixelworks and the Pixelworks logo are registered trademarks of Pixelworks, Inc.
OZO
OZO adalah merek dagang dari Nokia Technology Oy.
aptX Qualcomm
Qualcomm dan Snapdragon adalah merek dagang dari Qualcomm Incorporated, yang terdaftar di Amerika Serikat dan negara lainnya. aptX adalah merek dagang dari Qualcomm Technologies International, Ltd., yang terdaftar di Amerika Serikat dan negara lainnya.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 58
Loading...