Nokia, Nokia Connecting People, Navi a Visual Radio jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky spoleènosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková znaèka spoleènosti Nokia Corporation.
Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními
názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti
v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Licence k tomuto produktu je udìlena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pro osobní
a nekomerèní pou¾ití ve spojení s informacemi, které byly zakódovány v souladu s vizuálním standardem
MPEG-4 spotøebitelem v rámci osobní, nepodnikatelské aktivity, a (ii) pro pou¾ití ve spojení s videem
formátu MPEG-4, poskytnutým licencovaným poskytovatelem videa. Licence není udìlena ani ji není
mo¾né pou¾ít pro jiné úèely. Dal¹í informace, vèetnì informací týkajících se reklamního, interního
a komerèního pou¾ití, je mo¾né získat od spoleènosti MPEG LA, LLC. Viz http://www.mpegla.com.
Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech
výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e se výrobek
RM-242 shoduje se základními po¾adavky a dal¹ími dùle¾itými
ustanoveními Smìrnice 1999/5/ES. Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete
na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO DANÝ ÚÈEL. SPOLEÈNOST NOKIA SI VYHRAZUJE PRÁVO KDYKOLI A BEZ
PØEDCHOZÍHO UPOZORNÌNÍ TENTO DOKUMENT REVIDOVAT NEBO UKONÈIT JEHO PLATNOST.
Dostupnost urèitých výrobkù a aplikací a slu¾eb pro tyto výrobky se mù¾e li¹it podle oblastí. Podrobnìj¹í
informace a informace o jazykových verzích získáte od svého prodejce Nokia.
Kontrola exportu
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem exportních
omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích. Poru¹ování zákonù je zakázáno.
Aplikace tøetích stran poskytované v pøístroji mohly být vytvoøeny a mohou být vlastnìny osobami nebo
entitami, které nejsou spøíznìnými osobami a nemají ani jiný vztah ke spoleènosti Nokia. Nokia nemá
autorská práva èi práva du¹evního vlastnictví k tìmto aplikacím tøetích stran. Nokia nepøebírá ¾ádnou
odpovìdnost za jakoukoli podporu koncového u¾ivatele nebo funkènost aplikací, ani za informace
uvádìné v aplikacích nebo tìchto materiálech. Nokia neposkytuje ¾ádnou záruku za aplikace tøetích
stran.
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné
nebo protizákonné. Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPÍNEJTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte pøístroj tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo
kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu si v¾dy nechte volné ruce pro
øízení. Pøi øízení musí být va¹e pozornost vìnována pøedev¹ím bezpeènosti
silnièního provozu.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní
výrobky.
ODOLNOST PROTI VODÌ
Tento pøístroj není odolný proti vodì. Udr¾ujte jej v suchu.
6
BEZPEÈNOST
Obecné informace
■ U¾iteèné rady
Pøed tím, ne¾ odnesete telefon do servisu
Otázka: Co mohu udìlat pro vyøe¹ení provozních problémù s telefonem?
Odpovìï: Zkuste toto:
• Vypnìte telefon, vyjmìte z nìj baterii a opìt ji nainstalujte.
• Obnovte nastavení z výroby. Zvolte Menu > Nastavení > Obn. stand. nast..
Jména a telefonní èísla ulo¾ená v seznamu Kontakty nejsou odstranìna.
• Je-li to mo¾né, aktualizujte telefon pomocí funkce Nokia Software Updater.
Nav¹tivte www.nokia.com/softwareupdate nebo místní webovou stránku
Nokia.
Pøístupové kódy
Otázka: Jaké je mé heslo pro zamknutí pøístroje a kódy PIN a PUK?
Odpovìï: Výchozí zamykací kód je 12345. Pokud zapomenete nebo ztratíte kód,
kontaktujte prodejce telefonu.
Pokud zapomenete nebo ztratíte kód PIN èi PUK, nebo pokud jste takové kódy
neobdr¾eli, kontaktujte svého provozovatele slu¾by.
Pøipojení pomocí Bluetooth
Otázka: Proè se mi nedaøí najít pøístroj Bluetooth?
Odpovìï: Zkuste toto:
• Ovìøte, ¾e je v obou pøístrojích aktivována funkce Bluetooth.
• Zkontrolujte, zda vzdálenost mezi obìma pøístroji není vìt¹í ne¾ 10 metrù a zda
mezi nimi nejsou stìny nebo jiné pøeká¾ky.
• Ovìøte, ¾e druhý pøístroj není ve skrytém re¾imu.
• Ovìøte, ¾e jsou oba pøístroje kompatibilní.
Volání
Otázka: Jak mám zmìnit hlasitost?
Odpovìï: Pro sní¾ení nebo zvý¹ení hlasitosti v prùbìhu hovoru stisknìte tlaèítko
nastavení hlasitosti nahoru nebo dolù.
Otázka: Jak mám zmìnit vyzvánìcí tón?
Odpovìï: Zvolte Menu > Nastavení > Tóny.
Obecné informace
7
Kontakty
Otázka: Jak pøidám nový kontakt?
Odpovìï: Zvolte Menu > Kontakty > Jména > Volby > Pøidat nový kontakt.
Otázka: Jak ke kontaktu pøidám doplòkové informace?
Odpovìï: Vyhledejte kontakt, ke kterému chcete pøidat detail, a zvolte Detaily >
Volby > Pøidat detail. Vyberte z dostupných mo¾ností.
Menu
Otázka: Jak mohu zmìnit vzhled menu?
Odpovìï: Chcete-li zmìnit zobrazení menu, zvolte Menu > Volby > Zobraz.
hlavní menu > Seznam, Tabulka, Tabulka s popisky nebo Zálo¾ky.
Otázka: Jak si mohu pøizpùsobit menu?
Odpovìï: Chcete-li zmìnit uspoøádání menu, zvolte Menu > Volby > Uspoøádat.
Vyberte menu, které chcete pøesunout, a zvolte Pøesun.. Vyberte místo, na které
chcete menu umístit, a zvolte OK. Ulo¾te zmìny zvolením Hotovo > Ano.
Zprávy
Otázka: Proè se mi nedaøí odeslat multimediální zprávu (MMS)?
Odpovìï: Informace o dostupnosti a objednání sí»ové slu¾by multimediálních
zpráv (MMS) získáte od svého provozovatele slu¾by.
Otázka: Jak mám nastavit e-mail?
Odpovìï: Chcete-li pou¾ívat funkci e-mail v telefonu, musíte pou¾ívat
kompatibilní systém e-mailu. O nastavení e-mailu se informujte u poskytovatele
slu¾by e-mailu. Nastavení konfigurace e-mailu mù¾ete obdr¾et v konfiguraèní
zprávì.
Chcete-li aktivovat nastavení e-mailu, zvolte Menu > Zprávy > Nastavení zpráv >
Zprávy e-mailu.
Pøipojení k PC
Otázka: Proè mám problémy pøi pøipojování telefonu k mému PC?
Odpovìï: Ovìøte, ¾e je na PC nainstalována a spu¹tìna aplikace Nokia PC Suite.
Informujte se v u¾ivatelské pøíruèce k Nokia PC Suite. Podrobnìj¹í informace o
pou¾ívání aplikace Nokia PC Suite najdete v její nápovìdì nebo nav¹tivte stránky
podpory na www.nokia.com.
8
Obecné informace
Klávesové zkratky
Otázka: Mohu pou¾ívat nìjaké klávesové zkratky?
Odpovìï: Telefon poskytuje nìkolik klávesových zkratek:
• Chcete-li otevøít seznam volaných èísel, stisknìte jednou tlaèítko Volat.
Vyberte po¾adované jméno nebo èíslo; èíslo vytoète stisknutím tlaèítka Volat.
• Pro otevøení webového prohlí¾eèe podr¾te stisknuté tlaèítko 0.
• Pro volání va¹í hlasové schránky podr¾te stisknuté tlaèítko 1.
• Pou¾ívejte navigaèní klávesu jako klávesovou zkratku. Viz Mé klávesové zkratky
na stranì 30.
• Pro zmìnu libovolného profilu na profil Ticho a zpìt na profil Normální podr¾te
stisknuté tlaèítko #.
■
O va¹em pøístroji
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen pro pou¾ití v sítích
WCDMA 850 a 2100 a GSM 850, 900, 1800 a 1900. Podrobnìj¹í informace o sítích
získáte od svého provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny právní pøedpisy
a respektujte místní zvyklosti, soukromí a zákonná práva ostatních, vèetnì
autorských práv.
Ochrana autorských práv mù¾e znemo¾nit kopírování, upravování nebo pøená¹ení
nìkterých obrázkù, hudby a dal¹ího obsahu.
V pøístroji mohou být pøedem ulo¾eny zálo¾ky a odkazy na internetové stránky
zøizovatelù tøetích stran. Pøístrojem mù¾ete rovnì¾ nav¹tìvovat dal¹í stránky
tøetích stran. Stránky tøetích stran nejsou spravovány spoleèností Nokia a Nokia
nepotvrzuje ani nepøijímá ¾ádnou odpovìdnost za tyto stránky. Pokud se
rozhodnete tyto stránky otevøít, musíte být opatrní z hlediska zabezpeèení nebo
obsahu.
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou funkci tohoto pøístroje
(kromì budíku) musí být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud
pou¾ití bezdrátového pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik
nebezpeèí.
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace ulo¾ené
v pøístroji.
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace
v u¾ivatelské pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní výrobky.
Obecné informace
9
■ Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od provozovatele bezdrátových slu¾eb
zaji¹tìnu odpovídající slu¾bu. Mnoho funkcí vy¾aduje speciální sí»ové slu¾by. Tyto
funkce nejsou dostupné ve v¹ech sítích; jiné sítì mohou vy¾adovat, abyste pøed
pou¾itím sí»ových slu¾eb uzavøeli zvlá¹tní dohody se svým provozovatelem slu¾eb.
Vá¹ provozovatel slu¾eb vám poskytne pokyny a vysvìtlí zpùsob zpoplatnìní.
Nìkteré sítì mohou mít omezení, která ovlivní zpùsob pou¾ití sí»ových slu¾eb.
Nìkteré sítì napøíklad nemusí podporovat v¹echny znaky a slu¾by závislé na
urèitém jazyku.
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em telefonu byly nìkteré
funkce vypnuty nebo nebyly aktivovány. Je-li tomu tak, pak se tyto funkce
nezobrazí v nabídce menu va¹eho telefonu. Ve va¹em pøístroji mohou být dále
provedena urèitá nastavení, napøíklad zmìny v názvech menu, poøadí menu
a v ikonách. Podrobnìj¹í informace získáte od svého provozovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), které fungují na
protokolech TCP/IP. Nìkteré funkce tohoto pøístroje, napøíklad MMS (slu¾ba
multimediálních zpráv), prohlí¾eè, aplikace E-mail, chat, kontakty se zji¹»ováním
úèasti, vzdálená synchronizace a stahování obsahu z prohlí¾eèe nebo pøes MMS,
vy¾adují podporu tìchto technologií ze strany sítì.
Pøíslu¹enství
■
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství schválené
spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání jiných typù
mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce. Jestli¾e
odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, uchopte a zatáhnìte v¾dy za
konektor, nikoliv za kabel.
■ Pøístupové kódy
Zvolte Menu > Nastavení > Zabezpeèení a nastavte, jak telefon pou¾ívá
pøístupové kódy a mo¾nosti zabezpeèení.
• Zámek klávesnice (keyguard) zamyká pouze klávesy.
Klávesy mù¾ete zamknout, aby se pøede¹lo následkùm jejich nechtìného
stisknutí.
1. Chcete-li zamknout klávesy, zavøete telefon a do 3,5 sekundy zvolte Zámek.
2. Chcete-li odemknout klávesy, otevøete telefon; nebo v prùbìhu 1,5 sekundy
zvolte Uvolnit > OK.
10
Obecné informace
Chcete-li pøijmout hovor pøi zamknutých klávesách, stisknìte tlaèítko Volat.
Pokud ukonèíte nebo odmítnete hovor, klávesy se opìt automaticky zamknou.
Mù¾ete rovnì¾ zvolit Menu > Nastavení > Telefon > Automat. zámek kláv.
nebo Zabezpeè. klávesnice > Zapnuto nebo Vypnuto. Je-li Zabezpeè. klávesnice
nastavena na Zapnuto, zadejte po výzvì bezpeènostní kód.
• Bezpeènostní kód, dodaný s telefonem, pomáhá chránit vá¹ telefon pøed
neoprávnìným pou¾itím. Pøedem nastavený kód je 12345.
• PIN kód, dodaný se SIM kartou, pomáhá chránit kartu pøed neoprávnìným
pou¾itím.
• Kód PIN2, dodaný s nìkterými SIM kartami, je vy¾adován pro pøístup
k nìkterým slu¾bám.
• Se SIM kartou mohou být dodány kódy PUK a PUK2. Pokud zadáte tøikrát za
sebou nesprávný kód PIN nebo PIN2, budete po¾ádáni o zadání kódu PUK nebo
PUK2. Nemáte-li tyto kódy k dispozici, kontaktujte svého provozovatele slu¾by.
• Heslo pro blokování (4 èíslice) je vy¾adováno pøi pou¾ívání funkce Slu¾ba blok. hovorù pro omezení pøíchozích hovorù do va¹eho telefonu a ochozích hovorù
z va¹eho telefonu (sí»ová slu¾ba).
• Chcete-li zobrazit nebo zmìnit nastavení modulu zabezpeèení, pokud je
nainstalován, zvolte Menu > Nastavení > Zabezpeèení > Nast. modulu zabezp..
■
Aktualizace softwaru
Dùle¾ité: Pou¾ívejte pouze slu¾by, kterým dùvìøujete a které nabízejí odpovídající
zabezpeèení a ochranu pøed ¹kodlivým softwarem.
Nokia mù¾e vytváøet aktualizace softwaru, které nabízí nové, pokroèilé funkce nebo zlep¹ený
výkon. Tyto aktualizace mù¾ete vy¾ádat prostøednictvím PC aplikace Nokia Software
Updater. Chcete-li aktualizovat software pøístroje, musíte mít aplikaci Nokia Software
Updater, kompatibilní PC s operaèním systémem Microsoft Windows 2000 nebo XP,
¹irokopásmový pøístup k internetu a kompatibilní datový kabel pro pøipojení pøístroje k PC.
Na webové stránce www.nokia.com/softwareupdate nebo na místní webové stránce Nokia
najdete dal¹í informace i aplikaci Nokia Software Updater ke sta¾ení.
Sta¾ení aktualizací softwaru mù¾e vy¾adovat pøenos velkého mno¾ství dat pøes sí»
provozovatele slu¾by. Informujte se u svého provozovatele slu¾eb o poplatcích za datové
pøenosy.
Pøed zahájením aktualizace ovìøte, ¾e je v baterii pøístroje dostatek energie, nebo pøipojte
pøístroj k nabíjeèce.
Obecné informace
11
Je-li podporována aktualizace softwaru pøenosem v bezdrátové síti, mù¾ete si vy¾ádat
aktualizace prostøednictvím pøístroje. Viz Telefon na stranì 34.
■ Sta¾ení obsahu
Do telefonu mù¾ete stahovat nový obsah, napøíklad motivy (sí»ová slu¾ba).
Informace o dostupnosti rùzných slu¾eb, ceny a tarify získáte od provozovatele
slu¾by.
Dùle¾ité: Pou¾ívejte pouze slu¾by, kterým dùvìøujete a které nabízejí odpovídající
zabezpeèení a ochranu pøed ¹kodlivým softwarem.
■ Podpora Nokia
Nejnovìj¹í pøíruèky, doplòkové informace, soubory ke sta¾ení a slu¾by týkající se
va¹eho výrobku Nokia najdete na www.nokia.com/support nebo místní webové
stránce Nokia.
Na webové stránce Nokia mù¾ete získat informace o pou¾ití výrobkù a slu¾eb
Nokia. Kontakt na slu¾bu zákazníkùm získáte ze seznamu místních kontaktních
støedisek Nokia na adrese www.nokia.com/customerservice.
Nejbli¾¹í servisní støedisko Nokia najdete na adrese www.nokia.com/repair.
1.Zaèínáme
■ Instalace SIM karty a baterie
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte nabíjeèku.
SIM karta a její kontakty jsou náchylné na po¹kození po¹krábáním nebo ohnutím.
Pøi manipulaci, vkládání a vyjímání s ní proto pracujte opatrnì. Vlo¾te SIM kartu
tak, aby zlatì zbarvená plocha kontaktù smìrovala dolù (4).
12
Zaèínáme
■ Nabíjení baterie
Nabíjení baterie BP-5M nabíjeèkou AC-4 trvá v pohotovostním re¾imu pøibli¾nì
1 hodinu a 30 minut.
1. Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí.
2. Konektor nabíjeèky pøipojte do zdíøky pro
nabíjeèku v horní èásti telefonu.
Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat nìkolik
minut, ne¾ se na displeji zobrazí indikátor nabíjení
nebo ne¾ bude mo¾né provádìt hovory.
■
Zapnutí a vypnutí telefonu
1. Podr¾te stisknutý vypínaè (viz obrázek).
2. Vyzve-li telefon k zadání PIN nebo UPIN kódu, zadejte
kód (zobrazí se jako ****) a zvolte OK.
Pokud zapnete telefon poprvé a telefon je v pohotovostním
re¾imu, budete dotázáni, zda chcete získat nastavení
konfigurace od provozovatele slu¾by (sí»ová slu¾ba).
Potvrïte nebo odmítnìte dotaz. Viz Konfigurace na
stranì 36 a Slu¾ba konfigurace nastavení na stranì 13.
Nastavení èasu, èasového pásma a data
■
Pokud zapnete telefon poprvé a telefon je v pohotovostním re¾imu, budete
po¾ádáni o vlo¾ení èasu a data. Vyplòte pole a zvolte Ulo¾it.
Chcete-li menu Datum a èas otevøít pozdìji, zvolte Menu > Nastavení > Datum aèas> Nastav. data a èasu, Formát data a èasu nebo Aut. aktual. data/èasu
(sí»ová slu¾ba) pro zmìnu èasu, èasové zóny a data.
■ Slu¾ba konfigurace nastavení
Chcete-li pou¾ívat nìkteré sí»ové slu¾by, napøíklad slu¾by mobilního internetu,
MMS, zvukové zprávy Nokia Xpress nebo synchronizaci se vzdáleným
internetovým serverem, musíte mít v telefonu ulo¾eno odpovídající nastavení.
Více informací o dostupnosti získáte od operátora sítì, provozovatele slu¾by,
nejbli¾¹ího autorizovaného prodejce Nokia nebo v sekci podpory na webových
stránkách Nokia na adrese www.nokia.com/support.
Zaèínáme
13
Pøijmete-li nastavení v konfiguraèní zprávì, pak není-li nastavení automaticky
ulo¾eno a aktivováno, zobrazí se Nastavení konfigurace pøijato . Zvolte Ukázat >
Ulo¾it. Je-li vy¾adován, zadejte PIN kód dodaný provozovatelem slu¾by.
■ Anténa
Vá¹ pøístroj mù¾e mít vnitøní i vnìj¹í antény. Stejnì jako
u jiných rádiových pøístrojù se nedotýkejte zbyteènì
antény, pokud anténa pøijímá nebo vysílá signály.
Kontakt s anténou ovlivòuje kvalitu rádiové
komunikace a mù¾e zpùsobit, ¾e pøístroj bude pro
provoz potøebovat vìt¹í výkon, ne¾ by jinak bylo
zapotøebí, a mù¾e omezit ¾ivotnost baterie.
■ Poutko
Prostrète ¹òùrku oèkem v telefonu, viz obrázek.
Dotáhnìte ¹òùrku.
■ Tlaèítka a èásti telefonu
1. Sluchátko
2. Svìtelné èidlo
3. Pøední fotoaparát
4. Posuvná klávesa Hudba
otevøe menu hudba (posunutí vlevo) nebo
spustí rádio (posunutí vpravo)
5. Klávesa Navi™: ètyøsmìrná navigaèní klávesa
a støední výbìrová klávesa
6. Levá výbìrová klávesa
7. Pravá výbìrová klávesa
8. Tlaèítko Konec / vypínaè;
ukonèuje volání (krátké stisknutí) a zapíná a vypíná
telefon (dlouhé stisknutí)
9. Tlaèítko Volat
14
Zaèínáme
10.Klávesnice
11.Oèko pro poutko
12.Zdíøka pro konektor nabíjeèky
13.Pojistka krytu baterie
14.USB konektor
15.Audio konektor 2,5mm
16.Tlaèítko zvý¹ení hlasitosti / tlaèítko PTT
17.Tlaèítko sní¾ení hlasitosti
18.Tlaèítko Fotoaparát / autom. zaostøení
19.Reproduktor
20.Objektiv fotoaparátu
21.Blesk fotoaparátu
Upozornìní: Následující èást tohoto pøístroje mù¾e obsahovat nikl: posuvná
klávesa Hudba. Tato èást není urèena pro dlouhodobý kontakt s kù¾í. Opakované
pùsobení niklu na kù¾i mù¾e zpùsobit alergii na nikl.
■ Pamì»ová karta microSD
Na pamì»ovou kartu microSD je mo¾né ulo¾it data, jako jsou
vyzvánìcí tóny, motivy, tóny, obrázky a videa. Pokud odstraníte,
pøehrajete nebo vymìníte tuto kartu, mohou tyto funkce a doplòky
pøestat správnì pracovat.
microSD kartu mù¾ete vyjmout nebo vymìnit za provozu telefonu, ani¾ by bylo
nutné telefon vypnout.
Dùle¾ité: Nevyjímejte pamì»ovou kartu v prùbìhu operace, pøi které dochází
k pøístupu ke kartì. Vyjmutí karty v prùbìhu operace mù¾e po¹kodit pamì»ovou
kartu i pøístroj a mù¾e dojít k po¹kození dat na kartì.
2. Vlo¾te kartu tak, aby zlatì zbarvená
plocha kontaktù smìrovala nahoru (2).
Pøeklopte dr¾ák karty zpìt na místo (3)
a zavøete jej podle obrázku (4).
Nasaïte kryt baterie.
■ Pohotovostní re¾im
Je-li telefon pøipraven pro pou¾ití a na displeji nejsou u¾ivatelem zadány ¾ádné
znaky, nachází se telefon v pohotovostním re¾imu.
1. Indikátor 3G
2. Intenzita signálu celulární sítì
3. Stav nabití baterie
4. Indikátory. Viz Indikátory na stranì 16.
5. Název sítì nebo logo operátora
6. Hodiny
7. Displej
8. Levá výbìrová klávesa (8) má funkci Jdi na nebo
klávesovou zkratku k jiné funkci. Viz Levá výbìrová
klávesa na stranì 31.
9. Støední výbìrová klávesa (9) má funkci Menu.
10.Pravá výbìrová klávesa (10) mù¾e mít funkci Jména pro pøístup k seznamu
kontaktù v menu Kontakty, název specifikovaný operátorem pro otevøení jeho
webové stránky, nebo zkratku k vámi zvolené funkci. Viz Pravá výbìrová
klávesa na stranì 31.
Indikátory
Máte nepøeètené zprávy.
Telefon zaregistroval nepøijatý hovor. Viz Protokol na stranì 28.
Klávesnice je zamknutá. Viz Pøístupové kódy na stranì 10.
16
Zaèínáme
Je-li Ohlá¹ení pøích. hov. nastaveno na Vypnuto a Tón ohlá¹ení zprávy
je nastaven na ®ádný tón, telefon nebude ohla¹ovat pøíchozí hovor nebo
textovou zprávu vyzvánìním. Viz Tóny na stranì 29.
Budík je nastaven na Zapnuto. Viz Budík na stranì 43.
, Indikátor je zobrazen, pokud je zvolen re¾im paketového datového
pøipojení V¾dy online a slu¾ba paketových dat je k dispozici.
, Bylo sestaveno pøipojení GPRS nebo EGPRS.
, GPRS nebo EGPRS pøipojení je pøeru¹eno (dr¾eno).
Indikátor Bluetooth pøipojení. Viz Pøipojení pøes Bluetooth na stranì 31.
■
Profil Letadlo
Mù¾ete deaktivovat v¹echny funkce vyu¾ívající rádiové frekvence a i nadále mít
mo¾nost pou¾ívat offline hry, kalendáø, hudební pøehrávaè a telefonní èísla.
Pou¾ívejte profil Letadlo v prostøedích citlivých na rádiové ru¹ení - na palubì
letadla nebo v nemocnici. Je-li aktivní profil Letadlo, je zobrazena ikona .
Zvolte Menu > Nastavení > Profily > Letadlo > Aktivovat nebo Pøizpùsobit.
Chcete-li telefon nastavit tak, aby se po ka¾dém zapnutí zeptal, zda má být pou¾it
profil Letadlo, zvolte Menu > Nastavení > Telefon > Výzva Letadlo > Zapnuto
nebo Vypnuto.
Chcete-li deaktivovat profil Letadlo, vyberte jiný profil.
V profilu offline nebo letadlo budete muset pøed zavoláním odemknout pøístroj a zmìnit
profil na takový, který umo¾òuje volání.
Upozornìní: V profilu Letadlo nemù¾ete iniciovat nebo pøijímat ¾ádná volání,
vèetnì tísòových, ani pou¾ívat dal¹í funkce, které vy¾adují pokrytí sítì. Chcete-li
volat, musíte nejdøíve zmìnou profilu aktivovat funkce telefonu. Byl-li pøístroj
zamknut, zadejte zamykací kód. Potøebujete-li pou¾ít tísòové volání a pøístroj je
zamknutý a je v profilu Letadlo, je mo¾né zadat oficiální èíslo tísòové linky
naprogramované v pøístroji do pole zamykacího kódu a zvolit "Volat". Pøístroj
potvrdí, ¾e se chystáte opustit profil Letadlo, a zahájí tísòové volání.
Zaèínáme
17
2.Volání
■ Iniciování hlasového hovoru
Proveïte jeden z následujících krokù:
• Zadejte telefonní èíslo vèetnì pøedèíslí a stisknìte tlaèítko Volat.
Pøi mezinárodních hovorech zadejte dvojím stisknutím * mezinárodní prefix
(znak + nahrazuje mezinárodní pøístupový kód) a poté zadejte kód zemì,
pøedèíslí bez úvodní nuly (pokud je tøeba) a telefonní èíslo.
• Jedním stisknutím tlaèítka Volat zobrazíte seznam posledních volaných èísel.
Poté stisknìte tlaèítko Volat.
• Volejte jméno nebo èíslo ze seznamu Kontakty. Viz Kontakty na stranì 27.
Pro sní¾ení nebo zvý¹ení hlasitosti v prùbìhu hovoru stisknìte tlaèítko nastavení
hlasitosti nahoru nebo dolù.
Chcete-li odmítnout hovor, stisknìte tlaèítko Konec.
Pro zti¹ení vyzvánìcího tónu zvolte Ticho. Poté pøijmìte nebo odmítnìte hovor.
■ Zrychlená volba
Telefonní èíslo mù¾ete pøiøadit nìkteré z kláves zrychlené volby od 3 do 9:
1. Zvolte Menu > Kontakty > Zrychlené volby.
2. Vyberte po¾adované èíslo zrychlené volby.
3. Zvolte Pøiøadit. Pokud je tlaèítku zrychlené volby èíslo ji¾ pøiøazeno, zvolte
Volby > Zmìnit.
4. Zvolte Hledat a kontakt, který chcete pøiøadit.
Pokud je funkce Zrychlená volba vypnutá, telefon se zeptá, zda ji chcete aktivovat.
Zvolte Menu > Nastavení > Volání > Zrychlená volba > Zapnuto nebo Vypnuto.
Chcete-li volat èíslo, podr¾te stisknuté tlaèítko zrychlené volby, dokud se nezahájí
volání.
18
Volání
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.