Nokia 5530 XPRESSMUSIC User Manual [ro]

Ghid utilizator Nokia 5530 XpressMusic
Ediţia 5.0
2
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-504 respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declarației de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Ovi și XpressMusic sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale corporației Nokia. Nokia tune este o marcă de sunet a corporației Nokia. Alte nume de produse și de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparținând proprietarilor respectivi.
Sunt interzise reproducerea, transferul, distribuirea și stocarea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a firmei Nokia. N okia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document, fără notificare prealabilă.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Acest produs este licențiat conform MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal și noncomercial în legătură cu informațiile care au fost codificate în conformitate cu MPEG-4 Visual Standard de un consumator angajat în activități personale și noncomerciale și (ii) pentru utilizarea în legătură cu videoclipurile MPEG-4 oferite de un furnizor de videoclipuri licențiat. Licența nu este garantată sau va fi implicată pentru nicio altă utilizare. Informații suplimentare, inclusiv cele referitoare la utilizarea în scop de reclamă, intern sau comercial, pot fi obținute de la MPEG LA, LLC. Vizitați pagina http:// www.mpegla.com.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAȚIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENȚIATORII SĂI NU VOR FI ȚINUȚI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE PIERD ERI DE DA TE SAU DE V ENITURI S AU PENTR U NICIUN F EL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S- AR FI PRODUS.
CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPȚIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LI MITA L A GARA NȚIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ȘI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEȚEA, CORECTITUDINEA SAU
ȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎȘI REZERVĂ
CON DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
Copierea și prelucrarea oricăror programe din aparat est e interzisă în limitele permise de legislația aplicabilă. În măsura în care prezentul ghid al utilizatorului cuprinde limitări cu privire la interpretările, garanțiile, despăgubirile și răspunderile Nokia, r espectivele limitări se vor aplica și în cazul oricăror interpretări, garanții, despăgubiri și răspunderi ale licențiatorilor Nokia. Este posibil ca aplicațiile oferite de terțe părți și furnizate împreună cu aparatul Dvs. să fi fost create de și să aparțină unor persoane sau entități neafiliate la sau care nu au nicio
3
legătură cu Nokia. Nokia nu deține drepturi de autor sau de proprietate intelectuală asupra aplicațiilor aparținând unor terțe părți. Ca atare, Nokia nu își asumă nicio responsabilitate privind suportul acestor aplicații la utilizatorul final, privind funcționarea acestor aplicații sau privind informațiile prezentate în aceste aplicații sau materiale. Noki a nu oferă nicio garanție pentru aplicațiile oferite de terțe părți. UTILIZÂND APLICAȚIILE, CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ ACESTEA SUNT FURNIZATE „CA ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANȚIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEA APLICABILĂ. DE ASEMENEA, CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ NICI NOKIA ȘI NICI AFILIAȚII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAȚII SAU GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANȚII PRIVIND DREPTUL DE PROPRIETATE, VANDABILITATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN ANUMIT SCOP, SAU GARANȚII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAȚIILE NU VOR ÎNCĂLCA BREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MĂRCI COMERCIALE SAU ALTE DREPTURI ALE UNOR TERȚE PĂRȚI. Disponibilitatea anumitor produse și a aplicațiilor și serviciilor pentru acestea poate varia în funcție de regiune. Vă rugăm consultați furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii și informații asupra disponibilității opțiunilor de limbă. Acest aparat poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte țări. Este interzisă încălcarea legislației respective.
OBSERVAȚII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA Aparatul Dvs. poate provoca interferențe TV sau radio (de
exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepție). Este posibil ca FCC sau Industry Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferențe nu pot fi eliminate. Dacă aveți nevoie de asistență, contactați unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secțiunea 15 a regulamentului FCC. Funcționarea face obiectul urm trebuie să provoace interferențe dăunătoare și (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferențele
ătoarelor două condiții: (1) Acest aparat nu
recepționate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcționare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finlanda
Număr model: 5530
/Ediţia 5.0 RO
4 Cuprins

Cuprins

Siguranța8
Despre aparatul Dvs. 9 Servicii de rețea 10 Magneți și câmpuri magnetice 11
1. Găsirea informațiilor de ajutor 12
Ajutorul de pe aparat 12 Asistență 12 Actualizarea software-ului telefonului utilizând computerul 13 Actualizări de programe prin Internet 13 Setări 14 Coduri de acces 15 Prelungirea duratei de viață a acumulatorului 16 Creșterea memoriei disponibile 17
2. Pregătirea pentru utilizare 18
Introducerea cartelei SIM 18 Introduceți acumulatorul 20 Introducerea cartelei de memorie 21 Încărcarea acumulatorului 23 Taste și componente 24 Stilou 27 Pornirea aparatului 28
Blocarea tastelor și a ecranului senzorial 28 Ecranul de start 29 Accesarea meniului 31 Acțiuni pe ecranul senzorial 31 Tasta media 35 Modificarea sunetului de apel 35
3. Aparatul Dvs. 36
Configurarea aparatului 36 Copierea contactelor sau a imaginilor de pe vechiul aparat 36 Indicatoarele de pe afișaj 38 Bara Contacte 40 Amplasarea antenelor 40 Profilul deconectat 41 Comenzi rapide 42 Reglajul volumului sonor și al difuzorului 43 Setările senzorului și rotirea afișajului 43 Blocarea la distanță 44 Setul cu cască 44 Scoaterea cartelei SIM 46 Scoaterea cartelei de memorie 47 Prinderea curelușei de purtat la mână 47
4. Efectuarea apelurilor 48
Ecranul tactil în timpul apelurilor 48
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Cuprins 5
Apeluri 48 În timpul unui apel 49 Căsuță poștală vocală 50 Răspunsul la un apel sau respingerea acestuia 51 Realizarea unei teleconferințe52 Formarea rapidă a unui număr de telefon 52 Apel în așteptare 53 Apelare vocală 53 Jurnal 54
5. Contacte 57
Memorarea și editarea numelor și numerelor 57 Bara de instrumente Contacte 58
7. Mesaje 69
Ecranul principal Mesaje 69 Scrierea și expedierea mesajelor 70 Căsuță intrare mesaje 73 Configurarea e-mailului 74 Căsuță poștală 74 Mail for Exchange 78 Vizualizarea mesajelor de pe o cartelă SIM 79 Mesaje prin transmisii celulare 79 Comenzi de servicii 79 Setări mesaje 80
8. Personalizarea aparatului 83
Schimbarea aspectului aparatului 83
Profiluri 83 Gestionare nume și numere 58 Numere și adrese implicite 59 Sunete de apel, imagini și texte de apel pentru contacte 59 Copierea contactelor 60 Servicii SIM 61
6. Scrierea textului 62
Moduri de introducere automată 63 Tastatură pe ecran 63 Scrisul de mână 64 Tastatura alfanumerică 66 Setări de introducere prin atingere 68
9. Dosarul Muzică 84
Redare muzică 84
Muzică Ovi 90
Nokia Podcast 91
Radio 93
10. Centru video Nokia 94
Vizualizarea și preluarea
videoclipurilor 95
Fluxuri video 97
Videoclipurile mele 97
Transferul videoclipurilor de pe PC 98
Setări Centru video 99
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
6 Cuprins
11. Foto-video 100
Activarea aparatului foto-video 100 Înregistrarea imaginilor 100 Înregistrarea videoclipurilor 107
12. Galerie 109
Vizualizarea și organizarea fișierelor 109 Vizualizarea imaginilor și a videoclipurilor 110 Organizarea imaginilor și videoclipurilor 111
13. Partajare online 111
Despre Partajare online 111 Abonarea la un serviciu de partajare online 112 Gestionarea conturilor proprii 112 Crearea unei publicări 113 Postați fișiere din Galerie 113
14. Internet 114
Despre browserul de Internet 114 Navigarea pe Web 114 Adăugarea unui marcaj 115 Abonarea la un flux Web 115
15. Poziționare 116
Informații despre poziționare cu ajutorul aparatului 116
Poziționarea în rețea 116
Despre GPS 117
Verificarea stării semnalelor
sateliților 117
Cereri de poziție 119
Repere 119
Date GPS 120
Setări poziționare 120
16. Hărți121
Despre aplicația Hărți 121
Deplasarea pe hartă 122
Găsirea locațiilor 123
Planificarea traseelor 123
Memorarea și trimiterea locațiilor 124
Vizualizarea articolelor memorate 125
Sincronizarea locațiilor favorite cu
Hărți Ovi 126
Deplasarea pe jos către destinație 126
Deplasarea către destinație 128
Vizualizarea informațiilor de trafic și
a celor de siguranță 129
17. Conectivitate 131
Conexiuni de date și puncte de
acces 131
Setări rețea 131
LAN fără fir 132
Puncte de acces 136
Conexiuni de date active 140
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Cuprins 7
Sincronizarea 141 Conexiunea Bluetooth 141 Transferul datelor prin cablu USB 147 Conexiuni la PC 149 Setări administrative 149
18. Căutare 150
Despre Căutare 150 Pornirea unei căutări 150
19. Magazin Ovi 151
Despre Magazinul Ovi 151
20. Alte aplicații 151
Ceas 151 Agendă 153 Manager fișiere 154 Manager aplicații 156 RealPlayer 159 Recorder 161 Scrierea notelor 162 Efectuarea de calcule 163 Convertor 163 Dicționar 163
21. Setări 164
Setări telefon 164 Setări apel 174
22. Depanare 176
23. Protecția mediului 181
Economisiți energia 181
Reciclați 181
Informații de siguranță și despre
produs 182
Index 187
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
8Siguranța

Siguranța

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.

PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ

Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole.

SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE

Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

INTERFERENȚE

Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.

OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII

Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.

SERVICE CALIFICAT

Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Siguranța9

ACCESORII ȘI ACUMULATORI

Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori omologați. Nu conectați între ele produse incompatibile.

REZISTENȚA LA APĂ

Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în rețele GSM 850, 900, 1800 și 1900 MHz. Pentru informații suplimentare despre rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate și, la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la virusuri și la alte tipuri dăunătoare de conținut. Fiți precauți în cazul mesajelor, solicitărilor de conectare, navigării pe paginile internet și al descărcărilor. Instalați și utilizați numai servicii și programe provenite din surse de încredere, cum sunt aplicațiile Symbian Signed sau care au trecut testul de verificare Java Verified™, care oferă o siguranță și o protecție adecvată. Aveți în vedere instalarea de aplicații antivirus și a altor programe de siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice calculator conectat.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părți și care vă permit să
accesați aceste site-uri. Acestea nu sunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă răspunderea pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri, luați măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și conținutul.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
10 Siguranța
Avertizare:
Pentru a utiliza orice funcție a acestui aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferențe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale tuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți manualul de utilizare al acestui echipament pentru instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs., consultați ghidul utilizatorului.
Observaţie: Învelișul suprafeței acestui aparat nu conține nichel. Suprafața
acestui aparat conține oțel inoxidabil.

Servicii de rețea

Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele funcții. Serviciile de rețea implică
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Siguranța11
transmiterea de date. Cereți furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează modul în care puteți utiliza unele funcții ale acestui aparat și care necesită suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.

Magneți și câmpuri magnetice

Feriți aparatul de magneți sau de câmpurile magnetice.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
12 Găsirea informațiilor de ajutor
1. Găsirea informațiilor de ajutor

Ajutorul de pe aparat

Aparatul conține instrucțiuni de ajutor în utilizarea aplicațiilor instalate pe aparat.
Pentru a deschide texte de ajutor din meniul principal,selectați Meniu > Ajutor și aplicația pentru care doriți ă citiți instrucțiunile.
Când există o aplicație deschisă, selectați Opțiuni > Ajutor pentru a accesa aplicația de ajutor pentru ecranul curent.
În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să schimbați dimensiunea textului de ajutor selectând Opțiuni > Micșorare font sau Mărire font.
Puteți găsi legături către subiecte conexe la sfârșitul textului explicativ. Dacă selectați un cuvânt subliniat, se afișează o scurtă explicație.
Ajutorul utilizează următorii indicatori:
Legătură către un subiect conex de ajutor. Legătură către aplicația respectivă.
Atunci când citiți instrucțiunile, comutați între textele de ajutor și aplicația care se deschide în fundal, selectați Opțiuni > Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.

Asistență

Când doriți să aflați mai multe despre cum se utilizează produsul sau nu sunteți sigur cum ar trebui să funcționeze telefonul, citiți ghidul utilizatorului de pe telefon. Selectați Meniu > Ajutor.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Găsirea informațiilor de ajutor 13
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre următoarele operații:
Reporniți telefonul. Opriți telefonul și scoateți acumulatorul. După aproximativ
un minut, introduceți la loc acumulatorul și porniți telefonul.
Actualizați software-ul telefonului
Restaurați setările originale din fabrică
Dacă problema nu se remediază, contactați Nokia pentru opțiunile de reparare. Accesați www.nokia.com/repair. Înainte de a expedia telefonul pentru reparații, efectuați întotdeauna o copie de siguranță a datelor.

Actualizarea software-ului telefonului utilizând computerul

Puteți utiliza aplicația pentru computer Nokia Ovi Suite pentru a actualiza software­ul telefonului. Aveți nevoie de un computer compatibil, de o conexiune de mare viteză la Internet și de un cablu USB de date compatibil pentru a conecta telefonul la computer.
Pentru a obține informații suplimentare și a descărca aplicația Nokia Ovi Suite, vizitați pagina www.ovi.com/suite.

Actualizări de programe prin Internet

Selectați Meniu > Aplicații > Actual. soft.
Cu aplicația Actualizare programe (serviciu de rețea), puteți verifica dacă sunt disponibile actualizări pentru programele și aplicațiile apratului Dvs. și le puteți decărca pe propriul aparat.
Descărcarea actualizărilor de programe poate implica transmiterea unor cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe actualizarea.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
14 Găsirea informațiilor de ajutor
Avertizare:
Dacă instalați o actualizare a unui program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentru a efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalării și repornirea aparatului.
După actualizarea software-ului aparatului cu aplicația Actualizare programe, este posibil ca instrucțiunile de funcționare care au legătură cu aplicațiile actualizate din ghidul utilizatorului și din ajutor să nu fie actualizate.
Pentru a descărca actualizările disponibile, selectați
. Pentru a deselecta anumite
actualizări pe care nu doriți să le descărcați, selectați actualizările din listă.
Pentru a vizualiza informații despre o actualizare, selectați actualizarea și
Pentru a vizualiza starea actualizărilor anterioare, selectați
.
.
Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:
Actualizare prin PC — Pentru a vă actualiza aparatul cu ajutorul unui calculator. Această opțiune înlocuiește opțiunea Start actualizare atunci când există actualizări disponibile numai cu ajutorul aplicației PC Nokia Software Updater.
Vizual. istoric actualizări — Pentru a vizualiza starea actualizărilor anterioare. Setări — Pentru a modifica setările, cum ar fi cele ale punctului de acces implicit
utilizat pentru descărcarea actualizărilor.
Declinarea răspunderii — Pentru a vizualiza contractul de licență Nokia.

Setări

Aparatul are în mod obișnuit setările pentru MMS, GPRS, streaming și Internet mobil configurate automat, în funcție de informațiile de la furnizorul de servicii de rețea. Este posibil ca setările de la furnizorii de servicii să fie deja instalate pe aparat sau
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Găsirea informațiilor de ajutor 15
să primiți sau să solicitați setările de la furnizorii de servicii de rețea printr-un mesaj special.

Coduri de acces

Cod PIN sau PIN2
(între 4 și 8 cifre)
Aceste coduri protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate sau sunt necesare pentru a accesa anumite funcții.
Puteți să setați aparatul să solicite codul PIN atunci când îl porniți.
Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM sau dacă le uitați, furnizorul de servicii.
Dacă introduceți de trei ori consecutiv un cod incorect, trebuie să deblocați aparatul cu ajutorul codului PUK sau PUK2.
Codul PUK sau PUK2
(8 cifre)
Aceste coduri sunt necesare pentru a debloca codul PIN sau PIN2.
Dacă nu ați primit codurile cu cartela SIM, luați legătura cu furnizorul de servicii.
Număr IMEI
(15 cifre)
Acest cod se utilizează pentru identificarea aparatelor în rețea. Numărul se poate utiliza și pentru a bloca aparatele furate, de exemplu.
Pentru a afla numărul IMEI, sunați la *#06#.
Cod de blocare (cod de siguranță)
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Acesta vă ajută să vă protejați aparatul împotriva utilizării neautorizate.
16 Găsirea informațiilor de ajutor
(minimum 4 cifre sau caractere)
Puteți să setați aparatul să solicite un cod de blocare pe care îl definiți dvs.
Păstrați codul secret și într-un loc sigur, separat de aparat.
În cazul în care uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service. Este posibil să se aplice taxe suplimentare și este posibil ca toate datele personale din aparat să fie șterse.
Pentru mai multe informații, contactați un punct Nokia Care sau dealerul aparatului dvs.

Prelungirea duratei de viață a acumulatorului

Multe funcții ale aparatului cresc consumul de energie din acumulator și reduc durata de viață a acestuia. Pentru a economisi energia acumulatorului, rețineți următoarele:
Funcțiile care utilizează conexiunea Bluetooth sau folosirea acestor funcții în
fundal în timpul utilizării altor funcții solicită suplimentar acumulatorul. Dezactivați conectivitatea Bluetooth atunci când nu aveți nevoie de aceasta.
Funcțiile care utilizează LAN fără fir (WLAN) sau folosirea acestor funcții în fundal
în timpul utilizării altor funcții solicită suplimentar acumulatorul. Rețeaua WLAN de pe aparatul Nokia se dezactivează atunci când nu încercați să vă conectați sau când nu sunteți conectat la un punct de acces sau când nu scanați în căutarea rețelelor disponibile. Pentru a reduce mai mult consumul de energie al acumulatorului, puteți seta aparatul să nu caute sau să caute mai rar în fundal rețele disponibile.
Dacă ați selectat Conexiune date pachete >
Dacă e disponibilă în setările de
conexiune și nu exisă acoperire pentru pachetele de date (GPRS), aparatul va încerca periodic să stabilească o conexiune de pachete de date. Pentru a
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Găsirea informațiilor de ajutor 17
prelungi durata de viață a aparatului, selectați Conexiune date pachete >
Când este necesar.
Aplicația Hărți preia noi informații despre hartă când mergeți în zone noi de pe
hartă, ceea ce solicită suplimentar acumulatorul. Puteți împiedica preluarea automată de hărți noi.
Dacă intensitatea semnalului rețelei celulare variază mult în zona Dvs., aparatul
trebuie să caute în mod repetat rețele disponibile. Acest lucru solicită suplimentar acumulatorul.
Iluminarea ecranului solicită suplimentar acumulatorul. În setările afișajului,
aveți posibilitatea să reglați luminozitatea ecranului și să modificați intervalul de timp după care se dezactivează iluminarea ecranului. Selectați Meniu >
Setări și Telefon > Afișaj > Luminozitate sau Durată iluminare.
Păstrarea aplicațiilor active în fundal crește consumul de energie de la
acumulator. Pentru a închide o aplicație pe care nu o utilizați, apăsați și mențineți apăsată tasta Meniu și selectați și mențineți apăsată aplicația, apoi selectați Ieșire Aceasta nu este acceptată de toate aplicațiile.

Creșterea memoriei disponibile

Aveți nevoie de memorie suplimentară pentru aplicații și conținut noi?
Vizualizarea spațiului disponibil pentru diferite tipuri de date
Selectați Meniu > Aplicații > Mngr. fișiere.
Multe funcții ale acestui aparat utilizează memoria pentru a stoca date. Aparatul vă notifică dacă memoria din diferite locații de memorie nu este suficientă.
Creșterea memoriei disponibile
Transferați datele pe o cartelă de memorie compatibilă (dacă este disponibilă) sau pe un computer compatibil.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
18 Pregătirea pentru utilizare
Pentru a elimina datele de care nu mai aveți nevoie, utilizați Managerul de fișiere sau deschideți aplicația respectivă. Puteți să ștergeți:
Mesajele din dosarele Mesaje și mesajele e-mail preluate din căsuța poștală
Pagini Web memorate
Informații de contact
Note de agendă
Aplicațiile afișate în Manager aplicații de care nu mai aveți nevoie
Fișierele de instalare (.sis sau .sisx) ale aplicațiilor pe care le-ați instalat.
Transferați fișierele de instalare pe un calculator compatibil.
Imagini și videoclipuri din Galerie. Efectuați copii de siguranță ale fișierelor de
pe un computer compatibil.
2. Pregătirea pentru utilizare

Introducerea cartelei SIM

Important: Pentru a preveni defectarea cartelei SIM, scoateți întotdeauna
acumulatorul înainte de a introduce sau a scoate cartela.
Important: Nu introduceți în acest aparat cartele SIM mini-UICC, denumite și
cartele micro-SIM, cartele micro-SIM cu adaptor sau cartele SIM cu un decupaj mini­UICC (vezi figura). Cartelele micro-SIM sunt mai mici decât cartelele SIM standard. Aparatul nu acceptă cartelele micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate duce la deteriorarea cartelelor sau a aparatului. De asemenea, poate provoca deteriorarea datelor stocate pe cartelă.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 19
Este posibil ca în aparat să fi fost introdusă deja o cartelă SIM. Dacă nu, efectuați următoarele operații:
1Deschideți capacul locașului cartelei SIM.
2Introduceți o cartel ă SIM în locaș. Asigurați-vă că zona de contacte este orientată
în jos, iar colțul teșit este îndreptat spre aparat. Împingeți cartela în locaș.
3 Închideți capacul locașului cartelei SIM. Asigurați-vă c ă ați închis corect capacul.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
20 Pregătirea pentru utilizare
În cazul în care cartela SIM nu este corect fixată, aparatul se poate utiliza doar în profilul Offline.

Introduceți acumulatorul

Înainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna aparatul și deconectați-l de la încărcător.
1 Scoateți capacul din spate ridicându-l dinspre partea de sus a aparatului.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 21
2Introduceți acumulatorul.
3 Pentru a pune la loc capacul, îndreptați dispozitivele de blocare de jos către
locașurile corespunzătoare și apăsați capacul până când se blochează în poziție.
după scoaterea și înlocuirea acumulatorului, trebuie să setați din nou ora și data aparatului.

Introducerea cartelei de memorie

Utilizați numai cartele microSD și microSDHC compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
22 Pregătirea pentru utilizare
Este posibil ca în aparat să fi fost introdusă deja o cartelă de memorie. Dacă nu, efectuați următoarele operații:
1Deschideți capacul locașului cartelei de memorie.
2Introduceți o cartelă de memorie compatibilă în locaș. Asigurați-vă că zona
contactelor de pe cartelă este orientată în jos. Împingeți cartela înăuntru. Când cartela se blochează în locașul său, veți auzi un clic.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 23
3 Închideți capacul locașului cartelei de memorie. Asigurați-vă că ați închis corect
capacul.

Încărcarea acumulatorului

Acumulatorul a fost parțial încărcat în fabrică. În cazul în care aparatul indică o încărcare insuficientă, efectuați următoarele:
1Conectați încărcătorul la o priză de electricitate. 2Conectați încărcătorul la aparat.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
24 Pregătirea pentru utilizare
3 Atunci când aparatul indică un acumulator complet încărcat, deconectați
încărcătorul de la aparat, apoi de la priza de electricitate.
Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită perioadă de timp și puteți utiliza aparatul în timp ce se încarcă. Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibil să dureze câteva minute până când indicatorul de încărcare apare pe ecran sau se pot efectua apeluri.
Indicaţie: Deconectați încărcătorul de la priza de perete atunci când nu îl utilizați. Încărcătorul conectat la priză consumă energie, chiar dacă nu este conectat la aparat.

Taste și componente

Observaţie: Învelișul suprafeței acestui aparat nu conține nichel. Suprafața
acestui aparat conține oțel inoxidabil.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
1 Tasta de pornire/oprire 2 Difuzor 3 Senzor de proximitate 4 Tasta de apropiere/depărtare și volum 5 Tasta media 6 Comutator de blocare 7 Tasta de captare 8 Microfon 9 Tasta de terminare 10 Tasta meniu 11 Tasta de apelare 12 Ecran senzorial 13 Receptor
Pregătirea pentru utilizare 25
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
26 Pregătirea pentru utilizare
14 Bliț aparat foto-video 15 Obiectivul aparatului foto-video 16 Conector micro USB 17 Difuzoare 18 Conector AV Nokia (3,5 mm) 19 Conector pentru încărcător 20 Stilou 21 Locaș de cartelă SIM și de cartelă de memorie
Nu acoperiți zona de deasupra ecranului senzorial, de exemplu cu o peliculă de protecție.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 27

Stilou

Unele funcții, cum ar fi recunoașterea scrisului de mână, au fost proiectate pentru a fi folosite cu un stilou. Stiloul este amplasat în capacul din spate al aparatului.
Important: Utilizați numai un stilou omologat de Nokia pentru a fi folosit cu
acest aparat. Utilizarea oricărui alt tip de stilou poate anula orice garanție acordată acestui produs și poate deteriora ecranul senzorial. Evitați zgârierea ecranului senzorial. Nu utilizați niciodată un stilou sau un creion obișnuit și nici alte obiecte ascuțite pentru a scrie pe ecranul senzorial.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
28 Pregătirea pentru utilizare

Pornirea aparatului

1Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire. 2Dacă aparatul solicită un cod PIN sau un cod de blocare, introduceți-l și selectați
OK. Pentru a șterge un număr, selectați
. Codul de blocare setat din
fabrică este 12345.
3 Selectați locația. Dacă din greșeală ați selectat o locație greșită, selectați
Înapoi.
4Introduceți data și ora. Dacă utilizați formatul de 12 ore, pentru a comuta între
a.m. și p.m., selectați orice număr.

Blocarea tastelor și a ecranului senzorial

Pentru a bloca sau a debloca ecranul senzorial și tastele senzoriale, glisați comutatorul de blocare de pe partea laterală a aparatului.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 29
Când ecranul senzorial și tastele senzoriale sunt blocate, ecranul senzorial este dezactivat și tastele sunt inactive.
Ecranul și tastele se pot bloca automat după o perioadă de inactivitate.
Pentru a modifica setările pentru blocarea automată a ecranului și tastelor, selectați
Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Autobloc. taste > Perioadă autobloc. tastat..

Ecranul de start

Ecranul de start este locul în care puteți să colectați toate contactele importante sau comenzile rapide către aplicații.
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
30 Pregătirea pentru utilizare
Elemente de afișaj interactive
Pentru a deschide aplicația ceas, selectați ceasul (1).
Pentru a deschide agenda sau a schimba profilul, selectați data sau denumirea profilului (2).
Pentru a vizualiza sau a modifica setările de conectare (
), pentru a vizualiza rețelele LAN fără fir (WLAN) dis ponibile dacă scanarea WLAN este activată sau pentru a vizualiza evenimentele pierdute, selectați colțul din dreapta sus (3).
© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Loading...
+ 164 hidden pages