Nokia 5510 User Manual [cz]

Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998"
(“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
U¾ivatelská pøíruèka
9353967
Issue 2
PROHLÁ©ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION Ltd, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt NPM-5 shoduje s ustanoveními následující smìrnice: 1999/5/EC. Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © Nokia Corporation 2001-2002. V¹echna práva vyhrazena.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Hudba je chránìna autorskými právy, vymezenými v mezinárodních smlouvách a národních zákonech o autorských právech. Pro reprodukci nebo kopírování hudby mù¾e být nezbytné získat potøebné povolení nebo licenci. V nìkterých národních zákonech o autorských právech je zakázáno kopírovat materiál chránìný autorskými právy pro osobní úèely. Informujte se o odpovídající národní legislativì.
2
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Navi je ochranná známka spoleènosti Nokia Corporation. Nokia tune je ochranná známka spoleènosti Nokia Corporation.
Nokia se øidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti Nokia.
9353967 / Issue 2 CS
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
3
Snadno a rychle
Dìkujeme, ¾e jste si vybrali telefon Nokia! Na tìchto stránkách jsou uvedeny základní rady pro pou¾ívání telefonu. Podrobnìj¹í informace naleznete dále v této u¾ivatelské pøíruèce.
Pøed prvním pou¾itím telefonu
Snadno a rychle
1. Vlo¾te do telefonu SIM kartu. Viz Instalace SIM karty na stranì 20.
2. Nainstalujte a nabijte baterii. Viz Instalace SIM karty na stranì 20 a Nabíjení baterie na stranì 21.
3. Podr¾ením stisknutého tlaèítka zapnìte telefon (viz strana 22). Viz rovnì¾ Indikátory na displeji na stranì 18.
Funkce volání
Volání
Zadejte telefonní èíslo s pøedèíslím a poté stisknìte (Volat).
Ukonèení hovoru
Stisknìte (Konec).
Pøijmutí hovoru
Stisknìte (Pøijmout).
Opakované volání tel. èísla
V pohotovostním re¾imu stisknìte jednou tlaèítko , tlaèítky a vyhledejte po¾adované tel. èíslo a stisknìte (Volat).
4
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Nastavení hlasitosti sluchátka
V prùbìhu hovoru stisknìte nebo .
Volání Va¹í hlasové schránky
V pohotovostním re¾imu podr¾te stisknuté tlaèítko 1. Viz rovnì¾ Èíslo hlasové schránky (Menu 2-9) na stranì 49.
Volání s pomocí hlasového záznamu
K po¾adovanému tel. èíslu pøipojte hlasový záznam (viz strana 42). Aby do¹lo k vytoèení èísla, podr¾te stisknuté tlaèítko a vyslovte odpovídající hlasový záznam.
Funkce telefonního seznamu
Rychlé ulo¾ení
Zadejte tel. èíslo a stisknutím nebo zmìòte text nad tlaèítkem na Ulo¾it. Stisknìte
(Ulo¾it).
Zadejte jméno a stisknìte tlaèítko (OK).
Rychlé vyhledání
V pohotovostním re¾imu stisknìte (pøípadnì zadejte první písmeno jména) a poté tlaèítky a
vyhledejte po¾adované jméno. Pro zobrazení odpovídajícího tel. èísla podr¾te stisknuté tlaèítko
Shift.
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Snadno a rychle
5
Otevøení a ukonèení funkce menu
Otevøení
Stisknìte (Menu). Tlaèítky a vyhledejte po¾adovanou funkci menu a stisknìte
(Zvolit). Tento postup opakujte i pro volby nastavení.
Ukonèení
Stisknutím se vrátíte na pøedchozí úroveò menu. Pro návrat do pohotovostního re¾imu podr¾te
Snadno a rychle
stisknuté tlaèítko .
Dal¹í základní funkce
Zamknutí a uvolnìní klávesnice
V pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu) a poté stisknìte rychle mezerník.
Nastavení tónù telefonu pro rùzná prostøedí
Krátce stisknìte , tlaèítky a vyhledejte po¾adovanou volbu a stisknìte (OK).
6
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Obsah
Snadno a rychle............................................... 4
Obsah................................................................ 7
PRO VA©I BEZPEÈNOST................................ 10
Obecné informace......................................... 12
©títky v prodejním balení ................................................. 12
Sí»ové slu¾by ........................................................................ 12
Pøíslu¹enství a baterie ....................................................... 12
Pøístupové kódy................................................................... 13
1.Zaèínáme .................................................... 15
Klávesy a konektory ........................................................... 15
Vypínací tlaèítko.............................................................. 15
Klávesa Navi .................................................................... 15
Tlaèítka pro procházení ................................................. 16
Tlaèítko C........................................................................... 16
Konektory .......................................................................... 17
Indikátory na displeji ......................................................... 18
Pohotovostní re¾im......................................................... 18
Základní indikátory, vztahující se k funkcím menu 19
Instalace SIM karty ............................................................ 20
Nabíjení baterie................................................................... 21
Zapnutí a vypnutí ............................................................... 22
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Pøipojení a pou¾ití headsetu............................................ 23
Pøipojení a pou¾ívání dodaných kabelù........................ 24
2.Základní funkce......................................... 26
Volání ..................................................................................... 26
Volání s pomocí telefonního seznamu ...................... 26
Nastavení hlasitosti sluchátka .................................... 27
Zti¹ení mikrofonu............................................................ 27
Opakované volání............................................................ 27
Zrychlená volba telefonního èísla............................... 27
Zavolání nového hovoru v prùbìhu hovoru............. 28
Volání s pomocí hlasového záznamu......................... 28
Konferenèní hovor........................................................... 28
Pøijmutí hovoru.................................................................... 29
Pøesmìrování nebo odmítnutí hovoru....................... 30
Pøijmutí nového hovoru v prùbìhu hovoru .............. 30
Poslech hlasových zpráv ................................................... 31
Zamknutí klávesnice .......................................................... 31
Volba vyzvánìcího tónu (Menu 5-1)............................. 32
Pøizpùsobení tónù telefonu jedním nastavením ........ 32
Ulo¾ení tel. èísla se jménem ............................................ 33
Psaní textu............................................................................ 33
Zrychlená volba................................................................... 34
Zamknutí klávesnice .......................................................... 35
7
3.Funkce menu.............................................. 36
Otevøení funkcí menu........................................................ 36
Procházením ..................................................................... 36
Pomocí èísla menu.......................................................... 37
Zavøení funkce menu ......................................................... 37
Seznam funkcí menu ......................................................... 38
Tel. seznam (Menu 1) ....................................................... 41
Zprávy (Menu 2).................................................................. 43
Psaní a odeslání textové zprávy (Psát zprávy -
Menu 2-1) ......................................................................... 44
Ètení textové zprávy (Pøijaté zprávy - Menu 2-2) . 45
Zobrazení ulo¾ených zpráv (Zprávy k odeslání -
Menu 2-3) ......................................................................... 45
Obrázkové zprávy (Menu 2-4) ..................................... 45
Po obdr¾ení obrázkové zprávy.................................. 46
Odeslání obrázkové zprávy........................................ 46
©ablony (Menu 2-5) ....................................................... 46
Smajlíci (Menu 2-6) ....................................................... 47
Nastavení zpráv (Menu 2-7) ........................................ 47
Soubor: 1 (Menu 2-7-1) ........................................... 47
Bì¾né (Menu 2-7-2) .................................................. 48
Informace sítì (Menu 2-8) ........................................... 48
Èíslo hlasové schránky (Menu 2-9)............................ 49
Editor pøíkazù slu¾by (Menu 2-10) ............................ 49
Chat (Menu 3) .................................................................... 49
Výpis volání (Menu 4)........................................................ 50
Volba tónù (Menu 5) ........................................................ 51
Nastavení (Menu 6)............................................................ 52
Nastavení hovorù (Menu 6-1) ..................................... 53
Nastavení telefonu (Menu 6-2) .................................. 53
Nastavení zabezpeèení (Menu 6-3) ........................... 54
Obnovit standardní nastavení (Menu 6-4) .............. 55
Pøesmìrovat (Menu 7)....................................................... 55
Hudba (Menu 8) .................................................................. 56
Hudební pøehrávaè (Menu 8-1)................................... 57
Poslech hudby .................................................................. 57
Rádio (Menu 8-2)............................................................ 58
Ladìní stanice rádia .................................................... 59
Pou¾ití rádia .................................................................. 59
Rekordér (Menu 8-3)...................................................... 60
Seznam záznamù (Menu 8-4) ..................................... 60
Hry (Menu 9)........................................................................ 61
Upravení obecných nastavení her .............................. 61
Spu¹tìní hry a nastavení ve høe.................................. 62
Pøipojení k WAP slu¾bì Club Nokia............................ 62
Klávesy ve hrách.............................................................. 63
Kalkulaèka (Menu 10)........................................................ 67
Upomínky (Menu 11) ........................................................ 68
Hodiny (Menu 12) ............................................................. 69
Profily (Menu 13) ............................................................... 71
Slu¾by WAP (Slu¾by - Menu 14) .................................... 72
Základní kroky pro otevøení a pou¾ívání slu¾eb
WAP..................................................................................... 73
Nastavení telefonu pro pou¾ívání slu¾eb WAP....... 74
8
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Ulo¾ení nastavení pøijatého v podobì textové
zprávy.............................................................................. 74
Ruèní zadání nastavení spojení ............................... 74
Pøipojení ke slu¾bì WAP................................................ 76
Procházení stránkami slu¾by WAP ............................. 77
Obecná vodítka pro pou¾ití kláves.......................... 78
Ukonèení spojení WAP................................................... 79
Nastavení vzhledu zobrazování stránek WAP ......... 79
Ulo¾ení a správa zálo¾ek............................................... 80
Není-li spojení ke slu¾bì WAP aktivní................... 80
Je-li spojení ke slu¾bì WAP aktivní........................ 80
Vymazání vyrovnávací pamìti..................................... 81
Souèasné pøipojení k WAP a provádìní hlasového
hovoru (je-li nosièem USSD) ........................................ 81
Potvrzení autorizace....................................................... 82
Slu¾by SIM (Menu 15)....................................................... 83
4.Nokia Audio Manager............................... 84
Systémové po¾adavky........................................................ 84
Nainstalování aplikace Nokia Audio Manager ........... 85
Pøená¹ení hudebních souborù do telefonu.................. 86
Správa skladeb v Nokia Audio Manager....................... 86
5.Pokyny k pou¾ívání baterií ....................... 88
Nabíjení a vybíjení.............................................................. 88
PÉÈE A ÚDR®BA............................................ 90
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE...... 91
Rejstøík ........................................................... 96
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
9
PRO VA©I BEZPEÈNOST
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich poru¹ování mù¾e být nejenom nebezpeèné, ale i protizákonné. Podrobnìj¹í bezpeènostní informace naleznete v této pøíruèce.
Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
BEZPEÈNOST SILNIÈNÍHO PROVOZU PØEDEV©ÍM
Za jízdy nedr¾te te lefon v ruce .
PRO VA©I BEZPEÈNOST
INTERFERENCE
Pøi provozu bezdrátového telefonu mù¾e docházet k interferencím, které nepøíznivì ovlivòují jeho funkci.
BÌHEM POBYTU VE ZDRAVOTNICKÝCH ZAØÍZENÍCH TELEFON VYPNÌTE
Dodr¾ujte v¹echna místní pravidla a naøízení. V blízkosti lékaøských pøístrojù a zaøízení telefon v¾dy vypnìte.
V LETADLE TELEFON V®DY VYPNÌTE
Bezdrátové telefony mohou v letadle zpùsobit interference.
VYPNÌTE PØI DOPLÒOVÁNÍ PALIVA
Nepou¾ívejte telefon na èerpací stanici. Nepou¾ívejte jej v blízkosti pohonných hmot a jiných hoølavin.
V BLÍZKOSTI MÍST, KDE JE PROVÁDÌN ODSTØEL, TELEFON VYPNÌTE
Telefon nepou¾ívejte v blízkosti míst, kde je provádìn odstøel. Dodr¾ujte pøíslu¹ná pravidla a naøízení.
10
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
TELEFON POU®ÍVEJTE ZPÙSOBEM, PRO KTERÝ JE KONSTRUOVÁN
Pou¾ívejte jej pouze v normální poloze. Zbyteènì se nedotýkejte jeho antény.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravovat telefon a jeho pøíslu¹enství smí pouze kvalifikovaný servis.
PØÍSLU©ENSTVÍ A BATERIE
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
ODOLNOST PROTI VODÌ
Telefon není odolný vùèi vodì. Udr¾ujte pøístroj v suchém prostøedí.
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat v¹echna dùle¾itá data.
PØIPOJENÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøed pøipojením k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v u¾ivatelské pøíruèce tohoto zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami sítì. Zadejte telefonní èíslo (vèetnì smìrového pøedèíslí) a stisknìte (Volat). Pro ukonèení hovoru stisknìte
(Konec). Pro pøijmutí hovoru stisknìte (Pøijmout).
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami sítì. Vyma¾te displej potøebným poètem stisknutí tlaèítka (napøíklad pro ukonèení hovoru, ukonèení funkce menu apod.). Zadejte èíslo tísòového volání s stisknìte (Volat). Udejte svou polohu. Hovor neukonèujte, dokud k tomu nejste vyzváni.
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
11
PRO VA©I BEZPEÈNOST
Obecné informace
©títky v prodejním balení
©títky obsahují informace dùle¾ité pro servis a pro úèely související s podporou zákazníka. Ulo¾te ¹títky na spolehlivém a bezpeèném místì.
Obecné informace
Sí»ové slu¾by
Bezdrátový telefon, popisovaný v této pøíruèce, je schválen pro pou¾ití v sítích GSM 900 a GSM 1800. Provoz ve dvou frekvenèních pásmech je funkce závislá na síti. Informace o mo¾nosti objednání a
pou¾ívání této funkce získáte u místního provozovatele slu¾eb. Slu¾by obsa¾ené v této pøíruèce se nazývají Sí»ové slu¾by. Jsou to speciální slu¾by, které si
uzpùsobujete prostøednictvím operátora sítì. Pøed tím, ne¾ nìkteré z tìchto slu¾eb sítì vyu¾ijete, je musíte pøedplatit u Va¹eho provozovatele sí»ových slu¾eb a získat od nìj informace o jejich pou¾ívání.
Poznámka: Nìkteré sítì nemusejí podporovat v¹echny speciální znaky konkrétních jazykù nebo slu¾by.
Pøíslu¹enství a baterie
Pøed pou¾itím nabíjeèky s tímto pøístrojem v¾dy zkontrolujte její èíslo modelu. Tento pøístroj smí být pøi pou¾ívání napájen pouze standardní nabíjeèkou ACP-7, cestovní nabíjeèkou ACP-8, mobilní nabíjeèkou LCH-9 nebo v nabíjecím stojanu DDC-1.
12
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Výstraha: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství schválené výrobcem telefonu. Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk, vztahujících se na telefon
a mù¾e být i nebezpeèné. Informace o dostupnosti schválených zaøízení získáte u Va¹eho prodejce. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a zatáhnìte za konektor,
ne za kabel.
Pøístupové kódy
Pomocí ní¾e uvedených pøístupových kódù mù¾ete pøedejít neoprávnìnému pou¾ívání Va¹eho telefonu a SIM karty.
Bezpeènostní kód: chrání telefon pøed neoprávnìným pou¾itím. Tento kód je dodán spolu
s telefonem. Pøednastavený kód je 12345. Zmìnu kódu a nastavení vy¾adování tohoto kódu proveïte pomocí funkcí Zmìnit pøístupové kódy a
Úroveò zabezpeèení v menu Nastavení zabezpeèení (viz stranu 54). Nový kód uchovejte v tajnosti a
ulo¾te jej oddìlenì od telefonu.
PIN kód: tento kód, který je dodán se SIM kartou, chrání kartu pøed neoprávnìným pou¾itím. Je-li
zapnuta funkce Po¾adavek na PIN kód v menu Nastavení zabezpeèení (viz stranu 54), budete vyzváni k zadání kódu po ka¾dém zapnutí telefonu.
Zadáte-li nesprávný PIN kód tøikrát za sebou, bude SIM karta blokována. Zadejte PUK kód a stisknìte tlaèítko (OK). Zadejte nový PIN kód a stisknìte tlaèítko (OK). Zadejte nový kód znovu a stisknìte tlaèítko (OK).
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
13
Obecné informace
PIN2 kód: tento kód je dodaný s nìkterými SIM kartami a je vy¾adován pøi otevírání urèitých funkcí,
jako napøíklad poèítadla cen hovorù. Zadáte-li nesprávný PIN2 kód tøikrát za sebou, budete vyzváni k zadání kódu PUK2.
Kódy PUK a PUK2: tyto kódy mohou být dodány se SIM kartou. Pokud dodány nejsou, kontaktujte
místního operátora sítì.
Obecné informace
14
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
1. Zaèínáme
Klávesy a konektory
Ní¾e jsou uvedeny informace o základních funkcích kláves telefonu. Dal¹í informace o klávesách je mo¾né najít v celé pøíruèce.
Vypínací tlaèítko
Podr¾ení stisknutého tlaèítka zapíná nebo vypíná telefon. Krátké stisknutí tohoto tlaèítka v pohotovostním re¾imu zobrazí seznam profilù, s jejich¾ pomocí
mù¾ete nastavit tóny telefonu pro rùzná prostøedí. Krátké stisknutí ve funkci menu rozsvítí na 15 sekund osvìtlení telefonu.
Klávesa Navi
Ovládání tohoto telefonu je zalo¾eno na pou¾ívání klávesy Nokia Navi ( ), umístìné pod displejem (2).
Funkce této klávesy je závislá na doprovodném textu (1) uvedeném nad ním. V této u¾ivatelské pøíruèce je za symbolem uveden odpovídající doprovodný text, napø.
(Menu) nebo (Zvolit).
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Zaèínáme
15
Tlaèítka pro procházení
V pohotovostním re¾imu: zobrazí jména a tel. èísla ulo¾ená v telefonním seznamu. zobrazí
seznam posledních volaných èísel.
V menu: pomocí tìchto tlaèítek procházejte funkcemi menu a nastaveními.
Zaèínáme
Pøi psaní jména nebo tel. èísla nebo psaní textové zprávy: pohybuje kurzorem doleva a
doprava.
V prùbìhu hovoru: tìmito tlaèítky nastavujete hlasitost sluchátka.
Tlaèítko C
Pøi psaní jména nebo tel. èísla: toto tlaèítko ma¾e znak nalevo od kurzoru. pøi podr¾ení stisknutého
tlaèítka dojde k vymazání v¹ech znakù na displeji. Ve funkci menu: stisknutím tohoto tlaèítka se vrátíte na pøedchozí úroveò menu. Podr¾ením
stisknutého tlaèítka ukonèíte menu. Pøi pøíchozím hovoru: stisknutím tohoto tlaèítka odmítnete hovor.
16
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Konektory
Telefon je mo¾né pøipojit k rùzným kompatibilním pøístrojùm. Má proto po stranách rùzné konektory a speciální klávesy:
1. Konektor pro èerný kabel headsetu HDD-2 (sluchátka)
2. Konektor pro kabel nabíjeèky
3. Konektor pro ¹edý kabel headsetu HDD-2 (mikrofon)
4. Interní mikrofon
5. Konektor pro audio kabel ADE-1
6. Konektor pro pøipojení kabelu DKE-2 pøi pøipojení k PC
7. Tlaèítko rádia
8. Tlaèítko hudebního pøehrávaèe
9. Tlaèítko pro sní¾ení hlasitosti
10. Tlaèítko pro zvý¹ení hlasitosti
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
17
Zaèínáme
Indikátory na displeji
Indikátory na displeji Vás informují o provozu telefonu.
Zaèínáme
Pohotovostní re¾im
Ní¾e uvedené indikátory jsou zobrazeny v pøípadì, ¾e je telefon pøipraven k pou¾ívání a na displeji nejsou u¾ivatelem zadány ¾ádné znaky. Je-li na displeji zobrazen tento stav, nachází se telefon v ‘pohotovostním re¾imu’.
1. Indikuje celulární sí», ve které se telefon v souèasné chvíli pou¾ívá.
2. Pøedstavuje sílu signálu celulární sítì v místì, na kterém se nacházíte. Èím je signál silnìj¹í, tím je sloupec vy¹¹í.
3. Indikuje úroveò nabití baterie. Èím je baterie více nabitá, tím je sloupec vy¹¹í.
4. Pøedstavuje aktuální funkci tlaèítka Nokia Navi ( ).
18
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Základní indikátory, vztahující se k funkcím menu
V pohotovostním re¾imu mù¾e být zobrazen jeden nebo více následujících indikátorù:
Indikuje probíhající hovor. Viz Volání na stranì 4 a Pøipojení ke slu¾bì WAP na stranì 76.
Indikuje, ¾e jste obdr¾eli textovou nebo obrázkovou zprávu. Viz Ètení textové zprávy (Pøijaté zprávy - Menu 2-2) na stranì 45 a
Obrázkové zprávy (Menu 2-4) na stranì 45.
Indikuje, ¾e telefon nebude pøi pøíchozím hovoru vyzvánìt ani pípat, proto¾e je funkce "Ohlá¹ení pøíchozího hovoru" nastavena na Vypnuto.
Viz Volba tónù (Menu 5) na stranì 51 a Profily (Menu 13) na stranì 71.
Indikuje uzamknutí klávesnice telefonu. Viz Zamknutí klávesnice na stranì 35.
Indikuje, ¾e je zapnutý budík. Viz Hodiny (Menu 12) na stranì 69.
Indikuje, ¾e jsou pøesmìrovány v¹echny hovory. Viz Pøesmìrovat (Menu 7) na stranì 55. Indikuje, ¾e jsou v¹echny hovory omezeny do uzavøené skupiny (sí»ová slu¾ba). Viz Uzavøená
skupina na stranì 39.
2 Indikuje, ¾e mù¾ete volat pouze prostøednictvím linky 2 (sí»ová slu¾ba). Viz Linka v provozu na
stranì 39.
Indikuje, ¾e na pozadí probíhá mìøení pomocí stopek. Viz stranu 70. Indikuje, ¾e na pozadí bì¾í mìøiè pro odpoèítávání. Viz stranu 71.
Zaèínáme
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
19
Indikuje, ¾e jméno nebo tel. èíslo, které jste zvolili z telefonního seznamu, je ulo¾eno v SIM kartì. Viz stranu 41.
Instalace SIM karty
Zaèínáme
• Keep all miniature SIM cards out of the reach of small children.
• SIM karta a její kontakty jsou náchylné na po¹kození po¹krábáním nebo ohnutím. Pøi manipulaci, vkládání a vyjímání s ní proto pracujte opatrnì.
• Pøed instalováním SIM karty zajistìte, aby byl telefon vypnutý, a poté vyjmìte baterii.
1. Stisknìte pojistku, odsuòte kryt a poté kryt zdvihnìte.
2. Stisknìte dvì západky proti sobì a vyjmìte baterii.
20
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
3. Opatrnì zasuòte SIM kartu do konektoru SIM karty. Zajistìte, aby pozlacené kontakty karty smìøovaly dolù a zkosený roh
byl vlevo.
4. Vyrovnejte pozlacené konektory na baterii s odpovídajícími konektory v telefonu a zatlaète na druhý konec baterie, dokud zcela nedosedne na místo.
5. Zasuòte západky zadního krytu do odpovídajících otvorù v telefonu, opatrnì zatlaète na zadní kryt a zasunujte kryt, dokud nedosedne na místo.
Nabíjení baterie
• Nenabíjejte baterii, jestli¾e je kryt telefonu sejmutý. Viz rovnì¾ Pokyny k pou¾ívání baterií na stranì 88.
• Je-li baterie hodnì vybitá a zbývá energie pouze na nìkolik minut provozu, zazní výstra¾ný tón. Nepøipojíte-li telefon k nabíjeèce a baterie se vybije pod hranici umo¾òující provoz, telefon se sám vypne.
Zaèínáme
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
21
1. Kabel nabíjeèky pøipojte do zásuvky na levé stranì telefonu.
2. Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí. Sloupec indikátoru stavu nabití baterie se zaène pohybovat.
• Nabíjení baterie dodané s telefonem mù¾e pøi pou¾ití
Zaèínáme
nabíjeèky ACP-7 trvat a¾ ¹est hodin.
• Je-li na displeji zobrazen text Nenabíjím, chvilku poèkejte,
odpojte nabíjeèku a znovu ji pøipojte. Dochází-li opakovanì k selhání nabíjení, kontaktujte svého prodejce.
3. Po úplném nabití baterie se zastaví pohyb indikátoru nabití baterie. Odpojte nabíjeèku od zásuvky el. napìtí a od telefonu.
Telefon je mo¾né i v prùbìhu nabíjení pou¾ívat.
Zapnutí a vypnutí
Po dobu jedné sekundy podr¾te stisknuté tlaèítko .
Vy¾aduje-li telefon po zapnutí zadání PIN kódu nebo bezpeènostního kódu:
Zadejte kód a stisknìte tlaèítko (OK).
Výstraha! Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
22
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
TIPY PRO EFEKTIVNÍ FUNKCI: Telefon má vestavìnou anténu. Stejnì jako u jiných pøístrojù pracujících na bázi rádiového pøenosu, nedotýkejte se antény, je-li pøístroj zapnutý. Kontakt s anténou ovlivòuje kvalitu pøíjmu a mù¾e zpùsobit, ¾e telefon bude pro provoz potøebovat vìt¹í pøíkon, ne¾ by jinak bylo zapotøebí. Nebudete-li se pøi hovoru dotýkat prostoru antény, bude zachován optimální výkon antény a doba provozu Va¹eho telefonu.
NO RMÁ LNÍ POL OHA : Te lef on d r¾t e st ejn ým z pùs obe m, j aký m se dr¾ í ji né t ele fon y ta k, a by a nté na smìøovala pøes rameno vzhùru.
Pøipojení a pou¾ití headsetu
Pomocí headsetu HDD-2 je mo¾né poslouchat FM rádio nebo Hudební pøehrávaè telefonu.
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Pøipojení headsetu HDD-2
Èernou zástrèku kabelu headsetu pøipojte do èerného konektoru (1) na levé stranì telefonu. Podobnì, ¹edou zástrèku pøipojte do ¹edého konektoru (2).
Kabel headsetu plní funkci antény rádia, tak¾e jej nechte volnì ulo¾ený.
Výstraha! Pøíli¹ hlasitý poslech hudby mù¾e zpùsobit po¹kození Va¹eho sluchu. Pro nastavení hlasitosti headsetu pou¾ijte klávesy pro nastavení hlasitosti na boku telefonu.
Pou¾ití headsetu pro pøijmutí hovoru a pro volání
Zaèínáme
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
23
Pro pøijmutí hovoru pomocí headsetu stisknìte ovládací tlaèítko, které je umístìno v mikrofonové èásti headsetu. Hovor ukonèíte stisknutím stejného tlaèítka.
Pokud jste k nìkterým tel. èíslùm v telefonním seznamu pøiøadili hlasový záznam, mù¾ete tato èísla volat i pomocí headsetu. Podr¾te stisknuté tlaèítko headsetu, dokud neusly¹íte krátký tón. Vyslovte
Zaèínáme
hlasový záznam. Telefon vytoèí odpovídající tel. èíslo. Pøijmutí hovoru jiným typem headsetu ne¾ HDD-2: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Pøijmout).
Pro pøesmìrování nebo odmítnutí hovoru stisknìte . Hlas volajícího mù¾ete poslouchat ve sluchátkách headsetu, ale hovoøit musíte do mikrofonu telefonu. V¾dy je nejbezpeènìj¹í pou¾ívat headset HDD-2.
Pøipojení a pou¾ívání dodaných kabelù
V prodejním balení jsou dodány tøi kabely, které mù¾ete pou¾ít s telefonem Nokia 5510.
1. Abyste mohli pou¾ít kompatibilní headset (impedance 32 ohm) jiného typu ne¾ HDD-2, pøipojte dodaný kabel audio adaptéru ADA-2 (v následujícím obrázku je oznaèen èíslem 1) k 35 mm headsetu a vlo¾te adaptér do telefonu. V¾dy je nejbezpeènìj¹í pou¾ívat dodaný headset HDD-2.
2. Telefon mù¾ete pøipojit k externímu audio systému (napøíklad CD pøehrávaèi) pomocí dodaného audio kabelu ADE-2 (v následujícím obrázku je oznaèen èíslem 2).
24
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
3. Pro správu svých skladeb mù¾ete pou¾ít aplikaci Nokia Audio Manager. Pro pøipojení telefonu k PC pou¾ijte dodaný kabel DKE-2 USB Mini-B (v následujícím obrázku je oznaèen èíslem 3).
Dùle¾ité! Nepøipojujte USB kabel k poèítaèi, dokud nemáte na poèítaèi nainstalovánu aplikaci Nokia Audio Manager PC z CD-ROMu, dodaného v prodejním balení Nokia 5510.
Zaèínáme
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
25
2. Základní funkce
Volání
1. Pomocí tlaèítek èíslic zadejte tel. èíslo (vèetnì pøedèíslí). Udìláte-li chybu, mù¾ete znak nalevo od kurzoru vymazat stisknutím tlaèítka .
Základní funkce
Volání do zahranièí: pøed pøedèíslí pøidejte znak + a kód zemì (v pøípadì potøeby odstraòte první èíslici 0).
2. Stisknìte (Volat) a poèkejte na odezvu. Nastavení hlasitosti sluchátka nebo headsetu: pro zvý¹ení nebo sní¾ení hlasitosti stisknìte
tlaèítka zvý¹ení nebo sní¾ení hlasitosti, která se nacházejí dole na boku telefonu (viz obrázek na stranì 17).
3. Stisknutím (Konec) ukonèíte hovor nebo zru¹íte pokus o navázání hovoru.
Volání s pomocí telefonního seznamu
V pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu) a poté dvakrát (Zvolit). Zadejte první písmeno jména a stisknìte (OK). Tlaèítky a vyhledejte po¾adované jméno menu a stisknìte
(Volat).
Rychlé vyhledání: v pohotovostním re¾imu stisknìte . Vyhledejte po¾adované nastavení a stisknìte (Volat).
26
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Nastavení hlasitosti sluchátka
Hlasitost sluchátka mù¾ete nastavovat v prùbìhu hovoru. Stisknutím zvy¹ujete a stisknutím sni¾ujete hlasitost. Pøípadnì pou¾ijte klávesy pro ovládání hlasitosti na boku telefonu.
Zti¹ení mikrofonu
Vypnutí mikrofonu telefonu v prùbìhu hovoru: stisknìte a poté (Volby), vyhledejte polo¾ku
Tichý a stisknìte (Zvolit).
Zapnutí mikrofonu: stisknìte a poté (Volby), vyhledejte polo¾ku Nahlas a stisknìte (Zvolit).
Opakované volání
Pro opakované volání jednoho z 20 posledních tel. èísel, které jste volali nebo se pokou¹eli volat: v pohotovostním re¾imu stisknìte jednou tlaèítko , tlaèítky a vyhledejte po¾adované tel. èíslo nebo jméno a stisknìte (Volat).
Zrychlená volba telefonního èísla
Je-li telefonní èíslo pøiøazeno nìkterému tlaèítku zrychlené volby, mù¾ete toto èíslo vytoèit jedním z následujících zpùsobù (v pohotovostním re¾imu):
• Stisknìte odpovídající tlaèítko zrychlené volby a poté stisknìte (Volat).
•Je-li zapnuta Zrychlená volba (viz strana 53): podr¾te stisknuté tlaèítko zrychlené volby, dokud se nezahájí vytáèení èísla.
Uvìdomte si, ¾e podr¾ení stisknutého tlaèítka 1 volá Va¹i hlasovou schránku.
Základní funkce
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
27
Viz rovnì¾ Zrychlená volba na stranì 3 4 a 53.
Zavolání nového hovoru v prùbìhu hovoru
Ve stejnou chvíli mù¾ete mít spojeny dva hovory (sí»ová slu¾ba).
1. V prùbìhu hovoru stisknìte . Dojde ke zmìnì textu nad tlaèítkem z Konec na Volby.
2. Stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Nový hovor, stisknìte (Zvolit), zadejte tel. èíslo
Základní funkce
nebo jej vyvolejte z tel. seznamu a stisknìte (Volat). Hovor, který jste dosud provádìli, je dr¾en. Aktivní hovor je indikován symbolem a dr¾ený hovor
symbolem .
3. Pøepínání mezi dvìma hovory: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Pøesunout a stisknìte (Zvolit).
4. Ukonèení aktivního hovoru: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Ukonèit hovor a stisknìte (Zvolit). Dr¾ený hovor se stane aktivním.
Ukonèení obou hovorù: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Ukonèit v¹e a stisknìte (Zvolit).
Volání s pomocí hlasového záznamu
Tel. èíslo je mo¾né vytoèit vyslovením slova nebo více slov, které jsou k tel. èíslu pøipojeny. Viz funkce
Záznamy v menu Telefonní seznam (viz stranu 41).
Konferenèní hovor
A¾ ¹est osob mù¾e vstoupit do spoleèného konferenèního hovoru (sí»ová slu¾ba).
28
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
1. Zavolejte prvnímu úèastníkovi.
2. V prùbìhu hovoru stisknìte a poté (Volby). Vyhledejte polo¾ku Nový hovor a pro zavolání dal¹ímu úèastníkovi hovoru stisknìte (Zvolit). První hovor je dr¾en.
3. Pro pøipojení prvního úèastníka do konferenèního hovoru stisknìte (Volby), vyhledejte
Konference a stisknìte (Zvolit).
4. Pro pøidání dal¹ího úèastníka opakujte kroky 2 a 3.
5. Chcete-li s jedním z úèastníkù hovoøit samostatnì:
•Stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Soukromí a stisknìte (Zvolit). Vyhledejte
po¾adovaného úèastníka a stisknìte (OK). Po ukonèení soukromého rozhovoru se vrátíte do konferenèního hovoru podle postupu
uvedeného v kroku 3.
6. Stisknìte (Volby) a zvolte Ukonèit v¹e.
Pøijmutí hovoru
Pøi pøíchozím hovoru telefon vyzvání (není-li funkce Ohlá¹ení pøíchozího hovoru nastavena na
Vypnuto), bliká osvìtlením a na displeji je zobrazen odpovídající text.
Nemù¾e-li sí» identifikovat volajícího, je zobrazen text Hovor. Pokud sí» identifikuje volajícího, je zobrazeno tel. èíslo (nebo jméno, jestli¾e je ulo¾eno v tel. seznamu)
a text volá.
1. Pro pøijmutí hovoru stisknìte (Pøijmout). Byl-li hovor pøesmìrován z jiného tel. èísla, mù¾e být za textem Hovor nebo volá zobrazen symbol >
(sí»ová slu¾ba).
Základní funkce
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
29
2. Stisknutím (Konec) ukonèíte hovor.
Pøesmìrování nebo odmítnutí hovoru
Nechcete-li hovor pøijmout, stisknìte . Volající usly¹í tón obsazené linky. Jestli¾e je aktivována funkce Pøesmìrovat, je-li obsazeno (viz strana 55), je hovor pøesmìrován, napø. do Va¹í hlasové schránky.
Základní funkce
Pøijmutí nového hovoru v prùbìhu hovoru
Jestli¾e je zapnuta funkce Volby pro dal¹í hovory na lince (viz stranu 53), telefon pøi novém pøíchozím hovoru pípne a zobrazí odpovídající text. V seznamu hovorù je dr¾ený hovor indikován symbolem .
1. Stisknìte . Dojde ke zmìnì textu nad tlaèítkem z Konec na Volby.
2. Stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Pøijmout a stisknìte (Zvolit). Druhý hovor je dr¾en.
Nechcete-li hovor pøijmout, stisknìte Odmítnout.
3. Pøepínání mezi dvìma hovory: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Pøesunout a stisknìte (Zvolit).
4. Ukonèení aktivního hovoru: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Ukonèit hovor a stisknìte (Zvolit). Dr¾ený hovor se stane aktivním.
Ukonèení obou hovorù: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Ukonèit v¹e a stisknìte
(Zvolit).
30
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Poslech hlasových zpráv
1. V pohotovostním re¾imu podr¾te sekundu stisknuté tlaèítko èíslice 1. Dojde k vytoèení èísla Va¹í hlasové schránky. Èíslo hlasové schránky mù¾ete získat u Va¹eho operátora.
2. Vyzve-li telefon k zadání èísla hlasové schránky, zadejte jej a stisknìte (OK). Viz dále Èíslo hlasové schránky (Menu 2-9) n a stranì 49 a Pøesmìrovat (Menu 7) na stranì 55.
3. Poslechnìte si pøijaté zprávy.
4. Hovor ukonèete stisknutím tlaèítka (Konec).
Tip: Je-li nad tlaèítkem zobrazen text Poslechnout, mù¾ete volat hlasovou schránku stisknutím tohoto tlaèítka.
Zamknutí klávesnice
Zámek klávesnice zabraòuje nechtìnému stisknutí tlaèítek, napøíklad pøi pøená¹ení telefonu v ta¹ce. Zamknutí klávesnice: V pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu) a poté stisknìte rychle mezerník. Odemknutí klávesnice: Stisknìte (Uvolnit) a poté rychle mezerník.
Pøi zamknuté klávesnici:
• Je zobrazen indikátor .
• Pøíchozí hovor mù¾ete pøijmout, ukonèit nebo pøesmìrovat normálním zpùsobem. V prùbìhu hovoru mù¾ete telefon ovládat normálním zpùsobem.
• Headset HDD-2 je mo¾né pou¾ívat normálním zpùsobem.
Základní funkce
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
31
Poznámka: Je-li zapnuta funkce blokování klávesnice, je mo¾né provádìt volání na èísla tísòových volání, která jsou ulo¾ená v telefonním pøístroji (napø. 112 nebo jiná oficiální èísla tísòových volání).
Tel. èíslo se zobrazí a¾ po zadání v¹ech èíslic.
Volba vyzvánìcího tónu (Menu 5-1)
1. V pohotovostním re¾imu stisknìte tlaèítko (Menu).
Základní funkce
2. Tlaèítky a vyhledejte polo¾ku Volba tónù a stisknìte (Zvolit).
3. Vyhledejte polo¾ku Vyzvánìcí tón a stisknìte (Zvolit).
4. Vyhledejte po¾adovaný tón (zazní jeho ukázka) a stisknutím (OK) jej vyberte.
5. Pro návrat do pohotovostního re¾imu podr¾te stisknuté tlaèítko . Viz rovnì¾ strana 52.
Pøizpùsobení tónù telefonu jedním nastavením
Tóny telefonu (napø. vyzvánìcí tón) a symboly zobrazované na displeji mù¾ete pøiøadit po¾adovaným zpùsobem k funkci zvolením skupiny nastavení (’profilu’).
Zjednodu¹uje se tím nastavení tónù pro rùzná prostøedí a události (napø. pøi pou¾ívání venku). Podrobnìj¹í informace naleznete v kapitole Volba tónù (Menu 5) na stranì 51 a Profily (Menu 13) na
stranì 71.
1. V pohotovostním re¾imu stisknìte rychle vypínací tlaèítko ( ).
2. Tlaèítky a vyhledejte po¾adovaný profil (napø. Potichu pro vypnutí vyzvánìcích tónù).
3. Stisknutím (OK) potvrïte nastavení.
32
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Ulo¾ení tel. èísla se jménem
Ulo¾ení nového jména a tel. èísla do tel. seznamu:
1. V pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu) (zobrazí se Tel. seznam) a poté (Zvolit).
2. Tlaèítkem vyhledejte polo¾ku Pøidat jméno a stisknìte (Zvolit).
3. Po zobrazení textu Jméno: zadejte po¾adované jméno (viz Psaní textu na stranì 33).
4. Po napsání jména stisknìte (OK).
5. Po zobrazení textu Telefonní èíslo: zadejte pøedèíslí a tel. èíslo, které chcete se jménem ulo¾it. Udìláte-li chybu, mù¾ete znak nalevo od kurzoru vymazat stisknutím tlaèítka .
Tip: Chcete-li pou¾ívat stejné tel. èíslo i ze zahranièí, vlo¾te znak + a poté zadejte kód zemì, pøedèíslí (bez poèáteèní èíslice 0) a tel. èíslo.
6. Po napsání tel. èísla stisknìte (OK). Jméno i tel. èíslo se ulo¾í do telefonního seznamu.
7. Chcete-li ke jménu a tel. èíslu pøidat hlasový záznam, viz stranu 42.
Rychlé ulo¾ení: v pohotovostním re¾imu zadejte tel. èíslo. Stisknutím nebo zmìòte text nad tlaèítkem na Ulo¾it. Stisknìte (Ulo¾it). Zadejte jméno a stisknìte tlaèítko
(OK).
Psaní textu
1. Pøi psaní textu stisknìte tlaèítko, na kterém je vyznaèen po¾adovaný znak.
Základní funkce
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
33
Pro psaní èísel stisknìte pøed nebo pøi stisknutí tlaèítka s vyznaèenou èíslicí tlaèítko Shift. Tam, kde mù¾ete zadávat pouze èíslice (napøíklad pøi pøidávání tel. èísla do Tel. seznamu), mù¾ete tisknout pouze samotná tlaèítka èíslic.
2. Vlo¾ení speciálního znaku:
• Stisknìte tlaèítko Chr pro otevøení tabulky speciálních znakù, ze které mù¾ete zvolit po¾adovaný znak.
Základní funkce
• Tlaèítko Chr je mo¾né pou¾ít i pro generování znakù s diakritikou, které nejsou vyznaèeny na klávesnici. Spolu s tlaèítkem znaku podr¾te stisknuté tlaèítko Chr. Zobrazí se první speciální znak s diakritikou. Stále dr¾te stisknuté tlaèítko Chr a opakovanì tisknìte tlaèítko znaku, dokud se nezobrazí po¾adovaný znak nebo dokud se znovu nezobrazí první znak s diakritikou. Na klávesnici nejsou vyznaèeny speciální znaky.
3. Pro úpravu textu mù¾ete pou¾ít následující funkce:
• Pro napsání VELKÝCH nebo speciálních znakù vyznaèených na tlaèítkách èíslic stisknìte klávesu Shift a poté stisknìte po¾adovanou klávesu. Klávesu Shift mù¾ete rovnì¾ stisknout souèasnì se dvìma klávesami.
• Pro pohyb kurzoru doleva nebo doprava stisknìte nebo .
• Pro odstranìní znaku nalevo od kurzoru stisknìte . Pro vymazání displeje podr¾te toto tlaèítko stisknuté.
Zrychlená volba
Zrychlená volba je snadný zpùsob pro volání tel. èísla, které bylo pøiøazeno tlaèítku èíslice (2 a¾ 9). Pøiøazení tel. èísla tlaèítku èíslice
34
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
V pohotovostním re¾imu stisknìte dvakrát (Menu). Vyhledejte polo¾ku Zrychl. volba a stisknìte
(Zvolit). Vyhledejte po¾adované tlaèítko a stisknìte (Pøiøadit). Vyhledejte po¾adované
jméno nebo tel. èíslo a stisknìte (Zvolit). Zrychlená volba telefonního èísla
• Buï: v pohotovostním re¾imu stisknìte tlaèítko èíslice a poté (Volat).
• Nebo: máte-li zapnutou funkci Zrychlená volba (viz stranu Nastavení hovorù (Menu 6-1) na stranì 53), v pohotovostním re¾imu podr¾te stisknuté tlaèítko èíslice.
Zamknutí klávesnice
Zámek klávesnice zabraòuje nechtìnému stisknutí tlaèítek, napøíklad pøi pøená¹ení telefonu v ta¹ce. Zamknutí a odemknutí klávesnice: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu) a poté stisknìte
rychle mezerník. Pøi zamknuté klávesnici:
• Je zobrazen indikátor .
• Pøíchozí hovor mù¾ete pøijmout, ukonèit nebo pøesmìrovat normálním zpùsobem. V prùbìhu hovoru mù¾ete telefon ovládat normálním zpùsobem.
• Headset HDD-2 je mo¾né pou¾ívat normálním zpùsobem.
• Mù¾ete poslouchat rádio nebo hudební pøehrávaè.
Poznámka: Je-li zapnuta funkce blokování klávesnice, je mo¾né provádìt volání na èísla tísòových volání, která jsou ulo¾ená v telefonním pøístroji (napø. 112 nebo jiná oficiální èísla tísòových volání). Zadejte èíslo tísòového volání s stisknìte (Volat). Èíslo je zobrazeno a¾ po zadání v¹ech èíslic.
Základní funkce
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
35
3. Funkce menu
Telefon nabízí mno¾ství funkcí, které ho umo¾òují pøizpùsobit Va¹im po¾adavkùm. Tyto funkce jsou uspoøádány v jednotlivých menu.
Funkce menu
Otevøení funkcí menu
Procházením
1. V pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu).
2. Pro vyhledání po¾adovaného hlavního menu stisknìte nebo (napø. Nastavení) a stisknutím
(Zvolit) jej otevøete.
3. Obsahuje-li hlavní menu dílèí menu, vyhledejte po¾adované (napø. Nastavení hovorù) a stisknutím
(Zvolit) jej otevøete.
4. Vyhledejte po¾adovanou funkci (napø. Zrychlená volba) a stisknutím (Zvolit) ji otevøete.
5. Vyhledejte po¾adované nastavení (napø. Vypnuto) a stisknutím (OK) jej ulo¾te. Nechcete-li
nastavení zmìnit, stisknìte .
36
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Pomocí èísla menu
Menu, dílèí menu a volby nastavení jsou èíslovány a pomocí tohoto èísla je mo¾né je otevøít. Èíslo je zobrazeno v pravém horním rohu displeje.
1. Stisknìte (Menu).
2. Rychle (v prùbìhu tøí sekund) zadejte èíslo menu, které chcete otevøít. Tento krok opakujte i pro dílèí menu.
3. Do tøí sekund zadejte èíslo po¾adované funkce a volby nastavení.
Zavøení funkce menu
Stisknutím se mù¾ete vrátit na pøedchozí úroveò menu nebo podr¾ením stisknutého tlaèítka funkci menu zavøete.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
37
Seznam funkcí menu
1. Tel. seznam
1. Hledat
2. Èísla slu¾eb
3. Pøidat jméno
Funkce menu
4. Vymazat
1
5. Upravit
6. Kopírovat
7. Pøiøadit tón
8. Poslat vizitku
9. Volby
1. Volba pamìti
2. Typ zobrazení
3. Stav pamìti
10.Zrychl. volba
11. Záznamy
2. Zprávy
1. Psát zprávy
2. Pøijaté zprávy
1. Je zobrazeno pouze v pøípadì, ¾e jej podporuje SIM karta.
2. Poèet a názvy souborù se mohou li¹it. Ka¾dý soubor se zobrazí ve vlastním dílèím menu.
3. Èíslo tohoto menu závisí na mno¾ství dostupných souborù.
4. Nemusí být zobrazeno, pokud bylo èíslo hlasové schránky ulo¾eno do SIM karty Va¹ím operátorem sítì nebo poskytovatelem slu¾by.
38
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
3. Odesílané
4. Obrázkové zprávy
5. ©ablony
6. Smajlíci
7. Nastavení zpráv
1. Soubor: 1
2
1. Èíslo støediska zpráv
2. Zprávy odeslány jako
3. Platnost zprávy
2. Bì¾né
3
1. Výpisy doruèených zpráv
2. Odpovìï pøes toté¾ støedisko
3. Podpora znakù
8. Informace sítì
9. Èíslo hlasové schránky
10. Editor pøíkazù slu¾by
3. Chat
4. Výpis volání
1. Nepøijaté hovory
4
2. Pøijaté hovory
3. Volaná èísla
4. Smazat seznamy posled. hovorù
5. Ukázat délku hovorù
1. Délka posledního hovoru
2. Délka v¹ech hovorù
3. Pøíchozí hovory
4. Odchozí hovory
5. Vynulovat mìøièe
6. Ukázat cenu hovoru
1. Cena posledního hovoru
2. Cena v¹ech hovorù
3. Vynulovat èítaèe
7. Nastavení ceny hovoru
1. Limit ceny hovoru
2. Ukázat ceny v
8. Pøedplacený kredit
5. Volba tónù
1. Vyzvánìcí tón
2. Hlasitost vyzvánìní
3. Ohlá¹ení pøíchozího hovoru
4. Tón ohlá¹ení zprávy
5. Tóny kláves
1. Je zobrazeno pouze pøi pøipojení telefonu k headsetu HDD-2.
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
6. Tóny výstrahy
7. Vibrace
8. Spoøiè displeje
6. Nastavení
1. Nastavení hovorù
1. Automatická volba
2. Zrychlená volba
3. Volby pro dal¹í hovory na lince
4. Odeslat Va¹e èíslo
5. Linka v provozu
6. Automatický pøíjem
2. Nastavení telefonu
1. Jazyk
2. Informace o buòce
3. Pozdrav
4. Volba sítì
5. Potvrdit funkce slu¾eb SIM
3. Nastavení zabezpeèení
1. Po¾adavek na PIN kód
2. Slu¾ba blokování hovorù
3. Volba povolených èísel
4. Uzavøená skupina
5. Úroveò zabezpeèení
6. Zmìnit pøístupové kódy
4. Obnovit standardní nastavení
Funkce menu
1
39
7. Pøesmìrovat
8. Hudba
1. Hudební pøehrávaè
2. Rádio
3. Rekordér
Funkce menu
4. Seznam stop
9. Hry
10. Kalkulaèka
11.Upomínky
1
12.Hodiny
1. Budík
2. Nastavení hodin
3. Nastavit datum
4. Stopky
5. Mìøiè pro odpoèítávání
6. Autom. úprava data a èasu
13.Profily
14. Slu¾by
15. Slu¾by SIM
1. Volby pøesmìrování, které nejsou podporovány operátorem sítì, nemusejí být zobrazeny.
2. Dostupnost, názvy a obsah menu závisí na pou¾ité SIM kartì.
40
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
2
Tel. seznam (Menu 1)
V tomto menu mù¾ete spravovat jména a tel. èísla v telefonu a SIM kartì. Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu) a poté (Zvolit). Pro otevøení tohoto menu v prùbìhu hovoru stisknìte . Text nad tlaèítkem se zmìní na Volby.
Stisknìte (Volby) a zvolte Tel. seznam.
Hledat: vyhledá v telefonním seznamu po¾adované jméno a tel. èíslo, napø. pro volání (viz Volání s pomocí telefonního seznamu na stranì 26). Pøi procházení jmény a tel. èísly je v pravém horním rohu displeje zobrazena ikona , pokud je aktuálnì zvolené jméno nebo tel. èíslo ulo¾eno v SIM kartì.
Èísla slu¾eb: volá èíslo slu¾by provozovatele slu¾eb, které je ulo¾ené v SIM kartì.
Pøidat jméno: umo¾òuje ulo¾it do telefonního seznamu jméno a tel. èíslo (viz dále Ulo¾ení tel. èísla se jménem na stranì 33).
Vymazat: umo¾òuje vymazat ze zvoleného telefonního seznamu jména a tel. èísla postupnì nebo v¹echna najednou.
Upravit: mù¾ete upravit jména a tel. èísla ulo¾ená v telefonním seznamu Vyhledejte po¾adované jméno nebo tel. èíslo a stisknìte (Upravit). Upravte jméno a stisknìte tlaèítko (OK). Upravte tel. èíslo a stisknìte tlaèítko (OK).
Kopírovat: mù¾ete kopírovat nebo pøesouvat jména a tel. èísla z telefonu do SIM karty (nebo obrácenì) buï postupnì nebo najednou.
Pøiøadit tón: mù¾ete nastavit tón, kterým telefon vyzvání pøi pøíchozím hovoru z konkrétního tel. èísla. Vyhledejte jméno volajícího nebo tel. èíslo, stisknìte (Pøiøadit) a zvolte po¾adovaný vyzvánìcí tón.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
41
Poslat vizitku: jméno a tel. èíslo (’vizitku’) mù¾ete poslat do kompatibilního telefonu v podobì textové zprávy.
Volby - Volba pamìti: mù¾ete vybrat, zda budou jména a tel. èísla ukládána do telefonu nebo SIM karty. Zmìníte-li SIM kartu, je automaticky zvolena volba SIM karta.
Volby - Typ zobrazení: mù¾ete urèit zpùsob, jakým jsou zobrazována ulo¾ená jména a tel. èísla.
Funkce menu
Volby - Stav pamìti: zobrazuje poèet jmen a tel. èísel, která je je¹tì mo¾né do telefonu a SIM karty ulo¾it, a která jsou ji¾ v telefonu a SIM kartì ulo¾ena.
Zrychl. volba: tlaèítka 2 a¾ 9 mù¾ete nastavit jako tlaèítka zrychlené volby. Vyberte po¾adované tlaèítko, stisknìte (Pøiøadit) a vyhledejte jméno nebo tel. èíslo. Viz rovnì¾ Zrychlená volba na stranì 34.
Záznamy: tel. èíslo je mo¾né vytoèit vyslovením slova nebo více slov, která jste pøiøadili k tel. èíslu jako tzv. ’záznam’. Záznamem mù¾e být napøíklad jméno. Hlasový záznam mù¾ete pøiøadit k osmi tel. èíslùm v telefonním seznamu. Pøipojené záznamy mù¾ete rovnì¾ vyslechnout, zmìnit nebo odstranit.
Pøidání záznamu: zvolte Pøidat záznam, vyberte po¾adované jméno nebo tel. èíslo a stisknìte (Start). Dr¾te telefon v normální poloze a zøetelnì vyslovte slovo(a), které chcete pou¾ít jako hlasový záznam.
Volání s pomocí hlasového záznamu: v pohotovostním re¾imu podr¾te stisknuté tlaèítko (Menu). Dr¾te telefon v normální poloze u ucha a zøetelnì vyslovte odpovídající záznam. Telefon pøehraje záznam a vytoèí odpovídající tel. èíslo. Telefon se musí nacházet v oblasti pokryté slu¾bami sítì s dostaèující sílou celulárního signálu.
Není-li ¾ádný záznam nalezen nebo rozeznán, stisknìte (Ano), pokud chcete vyslovení záznamu opakovat, nebo pro návrat do pohotovostního re¾imu.
42
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Pou¾íváte-li headset HDD-2, podr¾te stisknuté tlaèítko dálkového ovládání, které je umístìné v mikrofonové èásti headsetu, dokud neusly¹íte krátký tón. Zøetelnì vyslovte hlasový záznam.
Upozoròujeme, ¾e hlasové záznamy jsou ulo¾eny v telefonu, a pøi vlo¾ení jiné SIM karty do telefonu se odstraní.
Pøed pou¾íváním této funkce si pøeètìte následující upozornìní:
• Hlasové záznamy nejsou závislé na jazyce. Jsou závislé pouze na hlase, kterým jsou namluveny.
• Hlasové záznamy jsou citlivé na okolní ruch. Zaznamenejte je a volejte s jejich pomocí pouze v tichém prostøedí.
• Pøi nahrávání hlasového záznamu nebo pøi volání pomocí hlasového záznamu dr¾te telefon v normální poloze u ucha.
• Velmi krátké záznamy nejsou dovoleny. Pou¾ijte del¹í záznamy a vyhnìte se pou¾ití podobných jmen pro rùzná èísla.
Poznámka: Jméno musí být vysloveno naprosto stejnì, jako bylo vysloveno pøi jeho nahrávání. To mù¾e být obtí¾né napøíklad v hluèném prostøedí nebo v tísni. Nespoléhejte se tedy ve v¹ech pøípadech pouze na volání s pomocí hlasového záznamu.
Zprávy (Menu 2)
V tomto menu mù¾ete vytvoøit a odesílat zprávy a zobrazit nebo upravit nastavení textových, obrázkových a hlasových zpráv.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Zprávy a stisknìte (Zvolit).
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
43
Psaní a odeslání textové zprávy (Psát zprávy - Menu 2-1)
Psát a odesílat mù¾ete vícedílné zprávy, jejich¾ velikost odpovídá a¾ tøem normálním textovým zprávám (sí»ová slu¾ba). Úètovaná cena závisí na poètu normálních zpráv, které jsou potøeba pro odeslání vícedílné zprávy.
Pro odeslání zprávy musí být v telefonu ulo¾eno tel. èíslo støediska zpráv. Viz Nastavení zpráv
Funkce menu
(Menu 2-7) na stranì 47. Chcete-li kdykoli toto menu ukonèit a vrátit se do pohotovostního re¾imu, dvakrát podr¾te stisknuté
tlaèítko . Nebo: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Ukonèit a stisknìte (OK).
1. Napi¹te zprávu (viz Psaní textu na stranì 33). Poèet znakù, které je do zprávy je¹tì mo¾né napsat, je zobrazen v pravém horním rohu displeje.
2. Po dokonèení psaní zprávy stisknìte (Volby), zvolte Poslat, zadejte tel. èíslo pøíjemce a stisknìte (OK). Pøíjemce mù¾ete rovnì¾ zvolit z menu Tel. seznam: stisknìte Hledat, vyhledejte po¾adované jméno nebo tel. èíslo a stisknìte (OK).
Chcete-li zprávu odeslat více pøíjemcùm, zvolte Poslat mnoha, vyberte prvního pøíjemce a stisknìte
(Odeslat). Tento postup opakujte i pro ostatní pøíjemce.
Zde jsou dal¹í dostupné mo¾nosti: Vlo¾it ¹ablonu, Vlo¾it smajlík, Odeslat speciál (viz stranu 47),
Ulo¾it, Vymazat, Ukonèit.
Poznámka: Pøi odeslání zpráv pøes sí»ové støedisko zpráv se na displeji telefonu mohou zobrazit slova "Zpráva odeslána". Tí m je in dikov áno, ¾e zpráva byla odesl ána te lefon em na è íslo støedi ska zp ráv, naprogramované v telefonu. Neznamená to, ¾e zpráva byla pøijata zamý¹leným pøíjemcem. Podrobnìj¹í informace o SMS slu¾bách získáte u operátora sítì.
44
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Ètení textové zprávy (Pøijaté zprávy - Menu 2-2)
V pohotovostním re¾imu zazní po obdr¾ení textové zprávy výstra¾ný tón zprávy, na displeji se zobrazí poèet nových zpráv a indikátor .
1. Pro okam¾ité zobrazení zpráv stisknìte (Èíst). Pro zobrazení zpráv pozdìji stisknìte . A¾
budete chtít zprávy zobrazit, otevøete menu Pøijaté zprávy (Menu 2-2).
2. Vyhledejte po¾adovanou zprávu a stisknìte (Èíst).
3. Tlaèítky a procházejte zprávou.
4. Jestli¾e pøi ètení zprávy stisknete (Volby), zobrazí se následující polo¾ky: Vymazat, Odpovìdìt,
Chat, Upravit, Pou¾ít èíslo, Poslat dál a Podrobnosti.
Ve funkci Chat mù¾ete konverzovat prostøednictvím textových zpráv. Podrobnìj¹í informace naleznete v kapitole Chat (Menu 3) na stranì 49.
Zobrazení ulo¾ených zpráv (Zprávy k odeslání - Menu 2-3)
V menu Odesílané mù¾ete zobrazit zprávy, které jste napsali a ulo¾ili v menu Psát zprávy (Menu 2-1). Stisknutím (Volby) se zobrazí stejné funkce jako v menu Pøijaté zprávy (Menu 2-2), kromì polo¾ek
Odpovìdìt, Chat a Podrobnosti.
Obrázkové zprávy (Menu 2-4)
Mù¾ete odesílat a pøijímat textové zprávy, které obsahují obrázky (sí»ová slu¾ba). Uvìdomte si, ¾e:
• Ka¾dá obrázková zpráva je vytvoøena z nìkolika textových zpráv. To znamená, ¾e odeslání jedné obrázkové zprávy mù¾e být dra¾¹í ne¾ jedné textové zprávy.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
45
• Proto¾e obrázky jsou ulo¾eny v telefonu, nemù¾ete je zobrazit, pokud pou¾ijete SIM kartu v jiném telefonu.
Poznámka: Tuto funkci je mo¾né pou¾ít pouze v pøípadì, ¾e je podporována operátorem sítì nebo poskytovatelem slu¾eb. Pøijímat a zobrazovat obrázkové zprávy mohou pouze telefony, které umo¾òují funkci obrázkových zpráv.
Funkce menu
Po obdr¾ení obrázkové zprávy
Pro okam¾ité zobrazení zprávy stisknìte (Ukázat). Stisknutím (Ulo¾it) mù¾ete zprávu ulo¾it nebo ji dvojím stisknutím vymazat.
Pro zobrazení zprávy z tohoto menu pozdìji: ulo¾te zprávu stisknutím a poté (OK).
Odeslání obrázkové zprávy
V tomto menu vyhledejte obrázkovou zprávu a stisknìte (Ukázat). Stisknìte (Volby) a vyberte Upravit text. Napi¹te zprávu. Pro zobrazení celé zprávy stisknìte (Volby) a zvolte Náhled. Pro odeslání zprávy stisknìte (Volby) a zvolte Poslat.
©ablony (Menu 2-5)
Pøednastavené zprávy (¹ablony), které mù¾ete pou¾ít pro psaní zprávy, mù¾ete zobrazit, upravit nebo vymazat.
Vyhledejte po¾adovanou ¹ablonu a stisknìte (Èíst). Pro vymazání nebo upravení ¹ablony stisknìte
(Volby) a zvolte po¾adovanou funkci.
Jestli¾e pøi upravování ¹ablony stisknete (Volby), zobrazí se dal¹í funkce, jako napøíklad Poslat a
Ulo¾it ¹ablonu.
46
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Novou ¹ablonu mù¾ete vytvoøit z ji¾ napsaného textu zvolením jedné z prázdných ¹ablon na konci seznamu. Stisknìte (Volby), zvolte Upravit a zadejte text ¹ablony. Stisknìte (Volby) a zvolte
Ulo¾it ¹ablonu.
Smajlíci (Menu 2-6)
Pomocí této funkce mù¾ete vytvoøit smajlíky, jako napø. ’:-)’, které mù¾ete pou¾ít pøi psaní zprávy nebo odpovìdi na zprávu. Vyhledejte po¾adovaný smajlík a stisknìte (Èíst). Stisknìte (Volby) a zvolte Upravit. Zmìòte smajlík podle potøeby (pro zvolení a pøidání speciálního znaku stisknìte tlaèítko Chr) a stisknìte (OK).
Nastavení zpráv (Menu 2-7)
Telefon nabízí dva základní typy nastavení zpráv: nastavení specifické pro ka¾dou skupinu nastavení, tzv. "soubor", a nastavení bì¾ná pro v¹echny textové zprávy.
Soubor: 1 (Menu 2-7-1)
Soubor je souhrn nastavení potøebných pro odeslání textové a obrázkové zprávy. Ka¾dý soubor obsahuje následující nastavení:
Èíslo støediska zpráv: k odesílání textových a obrázkových zpráv musí být zadáno èíslo støediska zpráv. Toto èíslo mù¾ete získat u Va¹eho operátora.
Zprávy odeslány jako: mù¾ete odeslat po¾adavek do sítì, aby zkonvertovala Va¹i zprávu do formátu
E-mail, Fax nebo Paging (sí»ová slu¾ba).
1. Celkový poèet souborù závisí na poètu nabízeném Va¹í SIM kartou.
1
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
47
Funkce menu
Platnost zprávy: mù¾ete zvolit dobu, po kterou se po prvním nezdaøeném pokusu o doruèení zprávy zpráva ulo¾í ve støedisku zpráv, které se bude pokou¹et ji odeslat pøíjemci.
Bì¾né (Menu 2-7-2)
Nastavení v tomto dílèím menu je pou¾ito pro v¹echny odesílané textové zprávy, bez ohledu na zvolený soubor. Zde jsou dostupná nastavení:
Funkce menu
Výpisy doruèených zpráv: mù¾ete vy¾ádat v síti, aby odesílala výpisy o doruèení Va¹ich zpráv, tak¾e budete mít pøehled o odeslaných zprávách (sí»ová slu¾ba).
Odpovìï pøes toté¾ støedisko: mù¾ete umo¾nit pøíjemci Va¹í zprávy, aby pro odpovìï pou¾il Va¹e støedisko zpráv. Tak Vám mù¾e odpovìdìt i pøíjemce, který nemá objednánu slu¾bu textových zpráv (sí»ová slu¾ba).
Podpora znakù: je-li tato funkce podporována sítí, mù¾ete zvolit Unicode, abyste na kompatibilní telefon mohli odesílat zprávy obsahující znaky ruského jazyka nebo speciální znaky (napøíklad ñ) pou¾ívané v románských a slovanských jazycích.
Pokud zvolíte Unicode, mù¾ete psát zprávy s maximálnì 70 znaky.
1
Informace sítì (Menu 2-8)
Pomocí této sí»ové slu¾by mù¾ete pøijímat ze sítì zprávy s rùznými tématy (napøíklad o dopravní situaci). Podrobnìj¹í informace získáte u poskytovatele slu¾by.
1. Èíslo tohoto menu závisí na poètu dostupných souborù. V této pøíruèce pøedpokládáme, ¾e je dostupný pouze jeden soubor.
48
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Èíslo hlasové schránky (Menu 2-9)
Zde mù¾ete ulo¾it tel. èíslo Va¹í hlasové schránky (sí»ová slu¾ba). Zadejte èíslo (které mù¾ete získat u operátora) a stisknìte (OK).
Informace o pøesmìrování hovorù, viz Pøesmìrovat (Menu 7) na stranì 55.
Editor pøíkazù slu¾by (Menu 2-10)
Provozovateli slu¾by mù¾ete poslat pøíkazy slu¾by (napøíklad aktivaèní pøíkazy sí»ových slu¾eb). Zadejte po¾adované znaky a poté pøíkaz ode¹lete stisknutím (Odeslat).
Chat (Menu 3)
V tomto menu mù¾ete konverzovat s jinou osobou prostøednictvím textových zpráv. Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Chat a
stisknìte (Zvolit). Funkci chatu mù¾ete spustit buï z tohoto menu, nebo pøi ètení pøijaté textové zprávy zvolením funkce
Chat.
1. V menu Chat zadejte tel. èíslo druhé osoby nebo jej vyvolejte z tel. seznamu (viz Volání s pomocí
telefonního seznamu na stranì 26) a stisknìte (OK). Pokud jste ji¾ se stejnou osobou chatovali, zobrazí se posledních 500 znakù pøedchozího chatu.
2. Napi¹te svou pøezdívku pro chat (viz Psaní textu na stranì 33) a stisknìte (OK).
3. Po napsání zprávy stisknìte (Volby) a zvolte Poslat.
4. Odpovìï od druhé osoby je zobrazena nad pùvodní zprávou.
Pro odpovìï na zprávu stisknìte (OK) a opakujte vý¹e uvedený krok 3.
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
49
Funkce menu
Pøi psaní zprávy mù¾ete v prùbìhu chatu zobrazit v¹echny odeslané zprávy (indikované ikonou ’<’ a Va¹í pøezdívkou k chatu) a pøijaté zprávy (indikované ikonou ’>’ a pøezdívkou k chatu druhé osoby): stisknìte (Volby) a zvolte Prùbìh chatu. Stisknutím (OK) se vrátíte do psané zprávy.
Chcete-li upravit svou pøezdívku k chatu, stisknìte (Volby) a zvolte Jméno k chatu.
Zprávy pøijaté v prùbìhu chatu nejsou ukládány v menu Pøijaté zprávy.
Funkce menu
Výpis volání (Menu 4)
V tomto menu mù¾ete zobrazit tel. èísla registrovaná telefonem a pøibli¾nou délku a cenu Va¹ich hovorù. Mù¾ete rovnì¾ zobrazit a upravit nastavení pøedplacené SIM karty.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Výpis
volání a stisknìte (Zvolit).
Telefon registruje nepøijaté a pøijaté hovory pouze v pøípadì, ¾e je zapnut, nachází se v oblasti pokryté slu¾bami sítì a sí» tyto funkce podporuje.
Stisknete-li v menu Nepøijaté hovory, Pøijaté hovory nebo Volaná èísla tlaèítko (Volby), mù¾ete zobrazit èas hovoru nebo upravit, zobrazit nebo vytoèit registrované tel. èíslo, pøidat jej do menu Tel.
seznam nebo jej ze seznamu tel. èísel vymazat. Mù¾ete rovnì¾ poslat textovou zprávu volajícímu
(Poslat SMS).
Nepøijaté hovory: tato sí»ová slu¾ba zobrazí posledních 10 tel. èísel, ze kterých k Vám bylo neúspì¹nì voláno.
Pøijaté hovory: tato sí»ová slu¾ba zobrazí posledních 10 tel. èísel, ze kterých jste pøijali hovor.
Volaná èísla: zobrazí posledních 20 tel. èísel, která jste volali nebo se pokou¹eli vytoèit.
Smazat seznamy posled. hovorù: vyma¾e v¹echna tel. èísla a jména z me nu 4-1 a¾ 4-3.
50
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Ukázat délku hovorù: zobrazí pøibli¾nou dobu trvání pøíchozích a odchozích hovorù. Zvolením funkce Vynulovat mìøièe (Menu 4-5-5) mù¾ete mìøièe vynulovat.
Poznámka: Skuteèná doba trvání hovorù, uvedená na faktuøe od provozovatele sí»ových slu¾eb, se mù¾e li¹it, v závislosti na slu¾bách sítì, zaokrouhlování, atd.
Ukázat cenu hovoru: tato sí»ová slu¾ba zobrazí pøibli¾nou cenu Va¹eho posledního hovoru nebo v¹ech hovorù v jednotkách urèených v menu Ukázat ceny v (Menu 4-7-2).
Poznámka: Skuteèná èástka, uvedená na faktuøe od provozovatele sí»ových slu¾eb, se mù¾e li¹it, v závi slost i na slu¾b ách sítì, zaokrouh lován í, pop latcích , atd.
Nastavení ceny hovoru: ve funkci Limit ceny hovoru mù¾ete omezit ceny hovorù na po¾adovanou hodnotu, uvedenou v penì¾ité mìnì nebo v jednotkách (sí»ová slu¾ba). Pomocí funkce Ukázat ceny
v mù¾ete zvolit, v jakých jednotkách telefon zobrazuje zbývající èas pro hovory (informace o cenách
jednotek získáte u operátora).
Poznámka: Je-li limit jednotek nebo mìny vyèerpán, mù¾e být mo¾né provádìt pouze hovory na èísla tísòových volání pøedprogramovaná v telefonu (napø. 112 nebo jiné oficiální èíslo).
Pøedplacený kredit: pøi pou¾ívání pøedplacené SIM karty mù¾ete hovory provádìt pouze v
pøípadì, ¾e je na SIM kartì dostateèný poèet kreditních jednotek (sí»ová slu¾ba). Dostupné volby:
Zobrazit údaje o kreditu (v pohotovostním re¾imu zobrazuje nebo nezobrazuje zbývající jednotky
kreditu), Dostupný kredit (poèet zbývajících jednotek), Cena poslední události, Stav doplnìní.
Volba tónù (Menu 5)
V tomto menu mù¾ete zmìnit nastavení aktuálnì zvoleného profilu. Viz rovnì¾ Profily (Menu 13) na stranì 71.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Volba
tónù a stisknìte (Zvolit).
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Funkce menu
51
Vyzvánìcí tón: mù¾ete zvolit tón, který sly¹íte pøi pøíchozím hovoru.
Hlasitost vyzvánìní: mù¾ete nastavit hlasitost vyzvánìní a pro tóny ohlá¹ení zprávy.
Ohlá¹ení pøíchozího hovoru: mù¾ete zvolit zpùsob, jakým telefon upozoròuje na pøíchozí hlasový hovor. Je-li napøíklad zvoleno Vypnuto, telefon nebude pøi pøíchozím hovoru vyzvánìt a v pohotovostním re¾imu bude na displeji zobrazena ikona .
Funkce menu
Tón ohlá¹ení zprávy: mù¾ete nastavit tón, který sly¹íte pøi pøijmutí textové zprávy.
Tóny kláves: mù¾ete nastavit hlasitost tónù kláves.
Tóny výstrahy: mù¾ete nastavit telefon, aby vydával tóny, napø. je-li baterie pøed úplným vybitím.
Vibrace: mù¾ete nastavit telefon, aby pøi pøíchozím hovoru nebo pøi pøijetí textové zprávy vibroval.
Spoøiè displeje: mù¾ete nastavit obrázek, který je v pohotovostním re¾imu po urèité prodlevì zobrazen na displeji. Jako spoøiè displeje je mo¾né pou¾ít i animované obrázky. Upozoròujeme, ¾e pøi pou¾ití animovaného obrázku je vy¾adováno vìt¹í mno¾ství energie, tak¾e se zkracuje doba provozu telefonu. Informace o naètení animovaných obrázkù, viz funkce Ukázat obr. v Procházení stránkami slu¾by WAP na stranì 77.
Nastavení (Menu 6)
V tomto menu mù¾ete upravit rùzná nastavení telefonu. Nastavení v jednotlivých menu mù¾ete rovnì¾ vrátit na pùvodní hodnoty.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Nastavení a stisknìte (Zvolit).
52
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Nastavení hovorù (Menu 6-1)
Automatická volba: mù¾ete nastavit telefon, aby se po neúspì¹ném pokusu o volání pokusil a¾ desetkrát o navázání spojení.
Zrychlená volba: je-li tato funkce zapnutá, mù¾ete volat tel. èísla a jména pøiøazená tlaèítkùm zrychlené volby 2 a¾ 9 podr¾ením stisknutého odpovídajícího tlaèítka.
Volby pro dal¹í hovory na lince: je-li tato funkce aktivována, sí» Vás upozoròu je na nový pøíchozí hovor i v pøípadì, ¾e ji¾ jeden hovor provádíte.
Odeslat Va¹e èíslo: volba (Zapnuto) zapíná a volba (Vypnuto) vypíná zobrazování Va¹eho tel. èísla osobì, kterou voláte (sí»ová slu¾ba). Zvolíte-li Nastaveno sítí, j e pou¾ ito na staven í, na kt erém jst e se dohodli s provozovatelem sítì.
Linka v provozu: telefon je mo¾né pou¾ít se SIM kartou, která podporuje dvì telefonní linky. Pomocí této sí»ové slu¾by mù¾ete zvolit po¾adovanou tel. linku 1 nebo 2 pro provádìní hovorù nebo zablokovat volbu linky. Hovory je mo¾né pøijímat z obou linek, bez ohledu na zvolenou linku.
Zvolíte-li linku 2, ale nemáte tuto sí»ovou slu¾bu objednánu, nemù¾ete hovory provádìt. Je-li zvolena linka 2, je v pohotovostním re¾imu na displeji zobrazeno 2.
Upozoròujeme, ¾e pro umo¾nìní nebo zabránìní volby linky je vy¾adován PIN2 kód.
Automatický pøíjem: telefon mù¾ete nastavit tak, aby pøi pøíchozím hovoru automaticky pøijal hovor ji¾ po jednom zazvonìní, pokud je telefon pøipojen k headsetu HDD-2.
Nastavení telefonu (Menu 6-2)
Jazyk: mù¾ete nastavit jazyk textù zobrazovaných na displeji.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
53
Informace o buòce: telefon mù¾ete nastavit tak, aby indikoval pøípad, kdy je pou¾it v celulární síti, provozované na základì technologie MCN (Micro Cellular Network) (sí»ová slu¾ba). V takových sítích mohou být místní hovory levnìj¹í ne¾ ostatní.
Pozdrav: mù¾ete napsat zprávu, která se krátce zobrazí po zapnutí telefonu.
Volba sítì: telefon mù¾ete nastavit tak, aby automaticky zvolil celulární sí» dostupnou v oblasti, ve
Funkce menu
které se nachází, nebo mù¾ete po¾adovanou sí» zvolit manuálnì. Sí» musí mít dohodu o roamingu s Va¹í domovskou sítí.
Potvrdit funkce slu¾eb SIM: telefon mù¾ete nastavit tak, aby zobrazoval nebo nezobrazoval potvrzovací zprávy pøi pou¾ívání slu¾eb SIM karty (viz Slu¾by SIM (Menu 15) na stranì 83).
Nastavení zabezpeèení (Menu 6-3)
Po¾adavek na PIN kód: mù¾ete nastavit telefon tak, aby po zapnutí vy¾adoval zadání PIN kódu SIM karty. Nìkteré SIM karty neumo¾òují vypnutí této funkce.
Slu¾ba blokování hovorù: pomocí této sí»ové slu¾by mù¾ete omezit volané a pøijímané hovory Va¹ím telefonem. Vyberte volbu blokování a zvolením polo¾ky (Aktivovat) blokování zapnìte nebo polo¾kou (Zru¹it) vypnìte. Zvolením polo¾ky (Stav) mù¾ete zkontrolovat typy blokovaných hovorù.
Poznámka: Je-li zapnuta funkce blokování hovorù, je v nìkterých sítích mo¾né provádìt volání na èísla tísòových volání (napø. 112 nebo jiná oficiální èísla tísòových volání).
Volba povolených èísel: je-li tato funkce podporována SIM kartou, jsou Va¹e odchozí hovory omezeny na zvolená tel. èísla.
Poznámka: Je-li zapnuta funkce Volba povolených èísel, je v nìkterých sítích mo¾né provádìt volání na èísla tísòových volání (napø. 112 nebo jiná oficiální èísla tísòových volání).
54
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Uzavøená skupina: v této sí»ové slu¾bì mù¾ete urèit skupinu osob, kterým mù¾ete volat a které mohou volat Vám.
Poznámka: Jsou-li hovory omezeny na Uzavøenou skupinu u¾ivatelù, je v nìkterých sítích mo¾né provádìt volání na èísla tísòových volání (napø. 112 nebo jiná oficiální èísla tísòových volání).
Úroveò zabezpeèení: telefon mù¾ete nastavit tak, aby pøi vlo¾ení nové SIM karty do telefonu vy¾adoval zadání bezpeènostního kódu (volba Telefon) nebo kdy¾ zvolíte vnitøní pamì» telefonu (Pamì»). Zmìníte-li toto nastavení, budou vymazána èísla v menu 4-1 a¾ 4-3 (Výpis volání).
Zmìnit pøístupové kódy: mù¾ete zmìnit bezpeènostní kód, PIN kód, PIN2 kód nebo heslo pro blokování. Tyto kódy mohou obsahovat pouze èíslice 0 a¾ 9.
Nepou¾ívejte pøístupové kódy podobné èíslùm tísòového volání, jako napøíklad 112. Pøedejdete tak nechtìnému vytáèení èísel tísòového volání.
Obnovit standardní nastavení (Menu 6-4)
Nastavení v jednotlivých menu mù¾ete vrátit na pùvodní hodnoty. Tato funkce ale neovlivòuje napøíklad jména a tel. èísla ulo¾ená v telefonním seznamu. Rovnì¾ nastavení FM rádia ani Hudebního pøehrávaèe nebude ovlivnìno.
Pøesmìrovat (Menu 7)
Pøíchozí hovory mù¾ete pøesmìrovat do hlasové schránky nebo na jiné tel. èíslo (sí»ová slu¾ba).
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku
Pøesmìrovat a stisknìte (Zvolit).
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
55
1. Tlaèítky a vyhledejte po¾adovanou funkci pøesmìrování a stisknìte (Zvolit). Napøíklad
Pøesmìrovat, je-li obsazeno pro pøesmìrování hovoru, pokud provádíte hovor nebo hovor
odmítnete.
2. Zvolený typ pøesmìrování zapnìte (Aktivovat) nebo vypnìte (Zru¹it). Pøípadnì mù¾ete zkontrolovat, zda je volba pøesmìrování zapnuta (Stav) nebo pro pøesmìrování urèit prodlevu (není dostupné pro v¹echny typy pøesmìrování).
Funkce menu
3. Pokud zvolíte Aktivovat, zvolte tel. èíslo, na které chcete pøíchozí hovory pøesmìrovat. Pokud zvolíte
Stav, stisknìte (Èíslo) pro zobrazení tel. èísla, na které jsou hovory pøesmìrovány.
V jednu chvíli mù¾e být aktivních nìkolik voleb pøesmìrování. Jsou-li hovory pøesmìrovány, je v pohotovostním re¾imu na displeji zobrazen indikátor .
Hudba (Menu 8)
Pomocí telefonu mù¾ete poslouchat hudbu nebo FM rádio. Mù¾ete rovnì¾ nahrát hudbu z rádia nebo z externího hudebního zdroje. Do témìø 64 MB volné pamìti v telefonu je mo¾né ulo¾it a¾ 2 hodiny hudby v pøibli¾nì CD kvalitì.
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku
Hudba a stisknìte (Zvolit).
Pøenesení zvukových souborù z PC: viz informace v kapitole 4. Nokia Audio Manager na stranì 84.
56
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Hudební pøehrávaè (Menu 8-1)
Pomocí funkce Hudební pøehrávaè mù¾ete poslouchat skladby ulo¾ené v pamìti telefonu. Pro poslech pøipojte k telefonu headset HDD-2 (viz Pøipojení a pou¾ití headsetu na stranì 23). Odpojení headsetu pøeru¹í pøípadnì vypne funkci Hudební pøehrávaè.
Tip: Rychlé zapnutí menu Hudební pøehrávaè provedete stisknutím tlaèítka hudebního pøehrávaèe na boku telefonu (viz obrázek na stranì 17).
Po zapnutí funkce Hudební pøehrávaè se zaènou pøehrávat skladby v poøadí nastaveném v menu Volby
pøehrávání.
Pro nastavení hlasitosti headsetu pou¾ijte tlaèítka pro nastavení hlasitosti na boku telefonu.
Výstraha! Pøíli¹ hlasitý poslech hudby mù¾e zpùsobit po¹kození Va¹eho sluchu.
Poslech hudby
Pro pøetoèení aktuálnì pøehrávané skladby zpìt podr¾te stisknuté tlaèítko . Pro rychlé pøetoèení skladby dopøedu podr¾te stisknuté tlaèítko . Pro pøehrání následující nebo pøedchozí skladby ze seznamu skladeb krátce stisknìte nebo . Pro
pøehrání následující skladby mù¾ete stisknout tlaèítko na headsetu HDD-2. Pro ukonèení pøehrávání stisknìte (Volby) a zvolte Pøeru¹it, jestli¾e se budete chtít vrátit
k poslouchané skladbì, nebo zvolte Hudební pøehrávaè je vypnutý. Upozoròujeme, ¾e pøipojením USB kabelu k telefonu se Hudební pøehrávaè automaticky vypne. Pro úpravu nastavení stisknìte (Volby) a zvolte Nastavení. Mù¾ete volit z tìchto mo¾ností:
Volby pøehrávání: pro pøehrávání skladeb ulo¾ených v telefonu v poøadí, v jakém jsou uvedeny v seznamu skladeb, zvolte Normální nebo zvolte Náhodné.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
57
Hudební styl: mù¾ete zvolit styl hudby pøehrávaných skladeb. Tato informace bude pou¾ita pøi nastavení automatického ekvalizéru pro zvolený styl, napøíklad nastavení úrovnì vý¹ek a hloubek nebo rovnováhy. To mù¾e zlep¹it kvalitu pøehrávky. Zde jsou dostupné styly: Rock, Normální, Jazz,
Klasická, Latinská, Pop, Dance, Basy a Výrazné basy.
Pro pøijmutí pøíchozího hovoru pomocí headsetu stisknìte tlaèítko na headsetu. Pøi vyzvánìní vyzvánìcího tónu je pøehrávání ve funkci Hudební pøehrávaè pøeru¹eno. Pro ukonèení volání stisknìte
Funkce menu
znovu tlaèítko na headsetu. Funkce Hudební pøehrávaè se automaticky opìt zesílí. Podrobnìj¹í informace, viz Pøipojení a pou¾ití headsetu na stranì 23.
Upozoròujeme, ¾e pou¾ití funkce Hudební pøehrávaè spotøebovává energii baterie a sni¾uje provozní dobu telefonu.
Rádio (Menu 8-2)
Pøi pou¾ití headsetu HDD-2 mù¾ete poslouchat FM rádio telefonu (viz Pøipojení a pou¾ití headsetu na stranì 23). Kabel headsetu plní funkci antény rádia, tak¾e jej nechte volnì rozvinutý.
Pro nastavení hlasitosti headsetu pou¾ijte tlaèítka pro nastavení hlasitosti na boku telefonu.
Výstraha! Pøíli¹ hlasitý poslech hudby mù¾e zpùsobit po¹kození Va¹eho sluchu. Upozoròujeme, ¾e kvalita pøíjmu rádia závisí na kvalitì pokrytí stanice v konkrétním místì. Tip: Rychlé zapnutí menu Rádio provedete stisknutím tlaèítka rádia na boku telefonu
(viz obrázek na stranì 17).
Jestli¾e jste stanice rádia ulo¾ili do pamìti telefonu, mù¾ete vyhledat po¾adovanou stanici procházením nebo pøímo stisknout tlaèítko èíslice odpovídající pozici naladìné stanice (0 pøedstavuje pozici 10). Pøepínat mezi jednotlivými stanicemi mù¾ete rovnì¾ stisknutím tlaèítka na headsetu HDD-
2.
58
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Ladìní stanice rádia
• U zapnutého rádia zahájíte hledání stanice stisknutím nebo . Po nalezení stanice se vyhledávání zastaví.
• Pokud znáte frekvenci po¾adované stanice (v rozsahu 87,5 MHz a¾ 108,0 MHz), stisknìte (Volby) a zvolte Zvolit frekven.. Zadejte frekvenci a stisknìte tlaèítko (OK).
• Pro manuální procházení frekvencemi v kroku 0,1 MHz stisknìte (Volby) a zvolte Ruèní ladìní. Rychle tisknìte nebo pro procházení frekvencemi nahoru a dolù. Del¹í stisknutí pøeskoèí ve frekvenci o 1 MHz. Po nalezení po¾adované stanice stisknìte (OK).
Pro ulo¾ení stanice do telefonu stisknìte (Volby) a zvolte Ulo¾it stanici. Zadejte název stanice a stisknìte (OK). Vyhledejte umístìní v pamìti, do kterého chcete stanici ulo¾it, a stisknìte (Zvolit). Do telefonu mù¾ete ulo¾it a¾ 10 stanic.
Pou¾ití rádia
Zapnuté rádio mù¾ete vypnout stisknutím (Volby) a zvolením polo¾ky Vypnout. Pøíchozí hovor mù¾ete i pøi poslechu rádia pøijmout normálním zpùsobem. Zvuk rádia je ztlumen. Po
ukonèení hovoru se hlasitost rádia automaticky zvý¹í na pùvodní hodnotu. Pro zmìnu stanice stisknìte odpovídající tlaèítko pozice pamìti. Chcete-li volat, podr¾te stisknuté tlaèítko pro pøepnutí do pohotovostního re¾imu. Upozoròujeme, ¾e pou¾ití FM rádia spotøebovává energii baterie a sni¾uje provozní dobu telefonu.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
59
Rekordér (Menu 8-3)
Do telefonu mù¾ete zaznamenávat hudbu pøímo z interního FM rádia nebo mù¾ete telefon pøipojit ke kompatibilnímu externímu hudebnímu zaøízení, napøíklad pøehrávaèi CD, a nahrát oblíbenou hudbu do telefonu.
Funkce menu
Poznámka: Nepou¾ívejte tuto funkci nezákonnì! Hudba mù¾e být chránìna autorskými právy. Nahrávání
takové hudby a pøená¹ení zvukových souborù je povoleno pouze pro Va¹e osobní pou¾ití. Kopírování takových skladeb z dùvodu jejich prodeje nebo distribuce je protizákonné.
Pro nahrání hudby z FM rádia zapnìte FM rádio a v menu Hudba zvolte polo¾ku Rekordér. Chcete-li nahrávat z externího zaøízení, pøipojte nejprve pøístroj k telefonu a poté zvolte polo¾ku Rekordér. Do témìø 64 MB volné pamìti v telefonu je mo¾né ulo¾it a¾ 2 hodiny hudby v pøibli¾nì CD kvalitì.
Pro ukonèení nahrávání stisknìte Stop. Poté zvolte buï Ulo¾it nebo Vymazat.
• Zvolíte-li ulo¾ení nahrané hudby, zadejte název skladby a stisknìte (OK). Zadejte jméno interpreta a stisknìte (Ulo¾it). Skladba je ulo¾ena do pamìti pøístroje.
Pøi nahrávání hudby pomocí telefonu nelze provádìt telefonické hovory. Chcete-li volat, podr¾te stisknuté tlaèítko pro zru¹ení nahrávání a pro pøepnutí telefonu do pohotovostního re¾imu.
Pokud pøi nahrávání pøijmete pøíchozí hovor, je nahrávání zastaveno. Po dokonèení hovoru mù¾ete zvolit, zda chcete nahrávku ulo¾it nebo pøeru¹it.
Seznam záznamù (Menu 8-4)
Skladby, které jste ulo¾ili do telefonu, mù¾ete zobrazit a pøehrávat. Skladby mù¾ete i odstranit. Pro pøehrání nìkteré skladby ji zvolte, stisknìte (Volby) a zvolte Pøehrát. V menu Hudební
pøehrávaè se zahájí pøehrávání zvolené skladby. Po skonèení skladby menu Hudební pøehrávaè
60
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
pokraèuje v pøehrávání následující skladby v seznamu. Pro návrat do menu Seznam záznamù stisknìte .
Chcete-li vymazat skladby, vypnìte Hudební pøehrávaè nebo Rádio, zvolte skladbu, v menu Seznam
stop stisknìte (Volby) a zvolte Vymazat. Pro kontrolu velikosti volné a pou¾ité pamìti v telefonu
mù¾ete zvolit Stav pamìti.
Hry (Menu 9)
Telefon nabízí následující hry: Snake II, Space impact, Bantumi, Pairs II a Bumper. Pro hraní mù¾ete pou¾ít klávesy na stranách displeje. Vzorek kláves je duplikován, tak¾e je identický na
obou stranách klávesnice. Tímto zpùsobem mù¾ete zvolit, zda chcete hrát pouze na jedné stranì nebo na obou stranách, èím¾ máte mnohem více místa pro obì ruce.
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku
Hry a stisknìte (Zvolit).
Tip: Pøi hraní her mù¾ete rovnì¾ poslouchat hudbu. Zvolte po¾adovanou hru a poté na boku
telefonu stisknìte buï tlaèítko hudebního pøehrávaèe nebo rádia. Hraní her spotøebovává energii baterie a tím se sni¾uje provozní doba telefonu.
Upravení obecných nastavení her
Vyhledejte polo¾ku Nastavení a stisknìte (Zvolit). Vyhledejte po¾adované nastavení a stisknìte
(Zvolit).
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
61
Mù¾ete nastavit zvuky, osvìtlení a vibrace (Chvìní). Upozoròujeme, ¾e pokud je funkce Vibrace vypnutá, telefon nebude vibrovat, i kdy¾ je zapnutá funkce Chvìní.
Zde mù¾ete rovnì¾ ulo¾it èlenského èísla Club Nokia. Abyste mohli pou¾ívat slu¾by Club Nokia, napøíklad chcete-li odeslat Va¹e nejvy¹¹í dosa¾ené skóre, musíte mít èlenské èíslo. Podrobnìj¹í informace o slu¾bì Club Nokia a slu¾bách týkajících se her naleznete na adrese www.club.nokia.com.
Funkce menu
Spu¹tìní hry a nastavení ve høe
Vyhledejte polo¾ku Zvolit hru a stisknìte (Zvolit). Vyhledejte hru, kterou c hcete spustit, a stisknìte (Zvolit).
Volbou (Nová hra) spustíte novou hru, volbou (Nej. výsledky) zobrazíte nejlep¹í výsledky, v polo¾ce (Volby) mù¾ete zmìnit nastavení hry a volbou (Pokyny) zobrazíte nápovìdu.
Pro obnovení hry pøeru¹ené stisknutím nebo zvolte Pokraèovat a stisknìte libovolné tlaèítko mimo , a .
Pro odeslání Va¹eho výsledku na stránku slu¾by Club Nokia vyhledejte po¾adovaný výsledek a stisknìte
(Odeslat). Skóre je odesláno na Club Nokia prostøednictvím WAP pøipojení.
Pøipojení k WAP slu¾bì Club Nokia
Vyhledejte polo¾ku Slu¾by her a stisknìte (Zvolit). Telefon se pokou¹í pøipojit k WAP stránkám Club Nokia pomocí aktuálnì aktivního souboru nastavení spojení.
Jestli¾e se pøipojení nepodaøí, zobrazí se chybová zpráva (napøíklad Ovìø it n ast av ení slu ¾by ) a nebudete mít pøístup ke stránkám Club Nokia ze slu¾by WAP, její¾ soubor nastavení spojení je aktuálnì aktivní. V takovémto pøípadì otevøete menu Slu¾by, aktivujte jiný soubor nastavení spojení (viz Pøipojení ke
62
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
slu¾bì WAP na stranì 76) a pokuste se o pøipojení ke stránkám Club Nokia znovu pomocí funkce Slu¾by her.
Informace o dostupných slu¾bách WAP, jejich cenách a tarifech získáte u operátora sítì nebo poskytovatele slu¾by WAP.
Klávesy ve hrách
Snake II: smìrujete hada k potravì, aby co nejvíce rostl.
• Smìr hada mìníte klávesami, které jsou na vý¹e uvedeném obrázku oznaèeny tmavì ¹edou barvou.
• Pro zrychlení pohybu hada vyzkou¹ejte rovnì¾ speciální klávesy, které jsou na obrázku oznaèené svìtle ¹edou barvou.
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
63
Funkce menu
Space Impact: pilotujete raketu a pøekonáváte nepøátele.
Funkce menu
• Smìr rakety mìníte stisknutím tlaèítek, které jsou na obrázku oznaèené ¹ipkami.
• Z hlavní zbranì støílíte stisknutím tlaèítek, které jsou na obrázku oznaèené písmenem M.
• Speciálními zbranìmi støílíte stisknutím tlaèítek, které jsou na obrázku oznaèené písmenem S.
• Vyzkou¹ejte rovnì¾ alternativní klávesy, které jsou na obrázku oznaèené svìtle ¹edou barvou.
64
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Bumper: èím déle udr¾íte kouli na stole pomocí pák, tím více získáte bodù.
• Kouli odpálíte stisknutím kláves, které jsou na obrázku oznaèeny písmenem L. Podr¾ením stisknutého tlaèítka zesílíte úder.
• Páky ovládáte pomocí tlaèítek, které jsou na obrázku oznaèené ¹ipkami. Pro souèasný pohyb obìma pákami stisknìte jednu z kláves, které jsou na obrázku oznaèené písmenem B.
• Do stolu mù¾ete strèit stisknutím kláves, které jsou na obrázku oznaèené písmenem N. Pøíli¹ silné strkání do stolu jej mù¾e pøevrhnout.
• Vyzkou¹ejte rovnì¾ alternativní klávesy, které jsou na obrázku oznaèené svìtle ¹edou barvou.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
65
Bantumi: k vítìzství ve høe potøebujete sesbírat co nejvíce fazolí.
Funkce menu
• Pohyb ruky ovládáte pomocí tlaèítek, které jsou na obrázku oznaèené ¹ipkami.
• Fazole z nádoby vyberete stisknutím kláves, které jsou na obrázku oznaèeny písmenem P.
• Smìr zmìníte stisknutím kláves, které jsou na obrázku oznaèeny písmenem C.
• Radu pro Vá¹ následující tah získáte stisknutím kláves, které jsou na obrázku oznaèené písmenem H.
• Vyzkou¹ejte rovnì¾ alternativní klávesy, které jsou na obrázku oznaèené svìtle ¹edou barvou.
66
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Pairs II: otáèejte obrázky a hledejte je do páru.
• K po¾adovanému obrázku se pohybujte pomocí kláves oznaèených ¹ipkami.
• Obrázek otoèíte stisknutím nìkteré z kláves, které jsou na obrázku oznaèené písmenem R.
Kalkulaèka (Menu 10)
Telefon je vybaven kalkulaèkou, kterou je rovnì¾ mo¾né pou¾ít pro orientaèní pøevod mìn.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku
Kalkulaèka a stisknìte (Zvolit).
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání
bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí. Tato kalkulaèka má omezenou pøesnost a zvlá¹tì pøi dìlení velkých èísel mù¾e docházet
k zaokrouhlovacím chybám.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
67
Výpoèet
• Èíslice vlo¾íte stisknutím tlaèítek èíslic 0 - 9, desetinnou èárku vlo¾íte stisknutím teèky a stisknutím
vyma¾ete èíslice nalevo od kurzoru. Pro zmìnu znaménka stisknìte (Volby) a zvolte
Zmìnit znam..
•Stisknìte (Volby) a zvolte po¾adovaný typ operace: Seèíst, Odeèíst, Násobit nebo Dìlit.
Funkce menu
• Celkový výsledek se zobrazí po stisknutí (Volby) a zvolení Výsledek.
• Pøed provádìním nového výpoètu podr¾te stisknuté tlaèítko pro vymazání displeje.
Tip: Typ výpoètu mù¾ete rychle zvolit i tak, ¾e po zadání prvního èísla výpoètu budete opakovanì tisknout tlaèítko Chr, dokud se nezobrazí po¾adovaný operátor.
Pøevod mìn
Nastavení smìnného kursu: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Smìnný kurs a stisknìte
(OK). Zvolte po¾adovanou volbu, zadejte Smìnný kurs: a stisknìte (OK).
Pøevedení mìny: zadejte hodnotu, kterou chcete zkonvertovat, stisknìte (Volby) a zvolte
V domácí nebo V cizí.
Pøevod mìn v pohotovostním re¾imu
Zadejte hodnotu, kterou chcete zkonvertovat. Je pou¾it smìnný kurs nastavený v tomto menu. Dvakrát stisknìte nebo . Stisknìte (Pøevést).
Upomínky (Menu 11)
Pomocí této funkce mù¾ete ulo¾it krátké textové poznámky spolu s výstra¾ným tónem. Pøi dosa¾ení nastaveného data a èasu se spustí výstraha.
68
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Upomínky a stisknìte (Zvolit).
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Vyberte jednu z následujících funkcí a stisknìte (OK).
Pøidat novou: napi¹te poznámku (viz Psaní textu na stranì 33) a stisknìte (OK). Chcete-
li, mù¾ete k poznámce pøidat výstra¾ný tón.
Ukázat v¹e: zobrazí v¹echny upomínky, které jste napsali a ulo¾ili do telefonu. Upomínkami mù¾ete procházet tlaèítky a . Stisknutím (Volby) se zobrazí následující polo¾ky: Smazat (upomínky mù¾ete smazat buï postupnì nebo najednou), Upravit, Poslat (ode¹le upomínku bez výstrahy jako textovou zprávu do kompatibilního telefonu).
Pøi dosa¾ení èasu poznámky, mù¾ete zastavit upozoròování stisknutím tlaèítka . Stisknete-li (Budit), výstraha se na nìkolik minut pøeru¹í.
Hodiny (Menu 12)
V tomto menu mù¾ete nastavit a pou¾ívat funkce telefonu, které pracují s hodinami. Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Hodiny a
stisknìte (Zvolit).
Budík: telefon mù¾ete nastavit tak, aby se v po¾adovaném èase spustila výstraha. Zadejte èas a stisknìte tlaèítko (OK).
Po dosa¾ení nastaveného èasu telefon vyzvání a na displeji bliká text Buzení!. Výstrahu zastavíte stisknutím libovolného tlaèítka. Stisknete-li (Budit), výstraha se na nìkolik minut pøeru¹í.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
69
Je-li èas buzení dosa¾en v dobì, kdy je telefon vypnutý a stisknete libovolné tlaèítko kromì (Budit), zapnìte telefon pro provádìní hovorù stisknutím (Ano) nebo jej tlaèítkem nechte vypnutý.
Nadejde-li èas pro spu¹tìní výstrahy v dobì, kdy je telefon vypnutý, telefon se sám zapne a zaène vydávat výstra¾ný tón. Stisknete-li Stop, telefon se zeptá, zda jej chcete aktivovat pro volání. Stisknìte Ne pro vypnutí telefonu nebo
Ano pro zapnutí a umo¾nìní volat a pøijímat hovory.
Funkce menu
Poznámka: Tlaè ít kem Ano nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo tam, kde
je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Nastavení hodin: telefon mù¾ete nastavit, aby v pohotovostním re¾imu zobrazoval aktuální èas, nastavit pøesný èas nebo zvolit 12-ti nebo 24 hodinový formát. Je-li z telefonu vyjmuta baterie, musíte èas nastavit znovu.
Nastavit datum: mù¾ete nastavit správné datum.
Stopky: pomocí stopek mù¾ete mìøit èas, napøíklad pøi rùzných sportech. Stisknìte (Start) pro zahájení mìøení a (Stop) pro ukonèení mìøení èasu. Pøi zastavení stopek máte prostøednictvím tlaèítka (Volby) pøístup k následujícím funkcím: Start, Vynulovat a Konec.
Chcete-li, aby mìøení èasu probíhalo dál na pozadí, stisknìte dvakrát tlaèítko . Jsou-li stopky v èinnosti, bliká v pohotovostním re¾imu na displeji indikátor .
Upozoròujeme, ¾e pou¾ívání stopek spotøebovává energii baterie a zkracuje provozní dobu telefonu. Pøi provádìní jiných operací s telefonem neponechávejte stopky bì¾et na pozadí.
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Pou¾ívání stopek vybíjí baterii a mù¾e omezit provozní dobu telefonu. Pøi provádìní jiných operací
s telefonem neponechávejte stopky bì¾et na pozadí.
70
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Mìøiè pro odpoèítávání: mù¾ete nastavit, aby po uplynutí urèité doby zaznìla výstraha. Zadejte èas
a stisknìte tlaèítko (Start). V tomto menu mù¾ete rovnì¾ Zmìnit èas nebo Zastavit mìøiè. Je-li mìøiè pro odpoèítávání v èinnosti, je v pohotovostním re¾imu na displeji zobrazen indikátor
.
Po uplynutí nastavené doby telefon vyzvání a na displeji bliká odpovídající text. Vyzvánìní zastavte stisknutím libovolného tlaèítka.
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Autom. úprava data a èasu: tato sí»ová slu¾ba seøizuje èas hodin v telefonu podle aktuální èasové zóny.
Profily (Menu 13)
V tomto menu mù¾ete upravit, spravovat a vytváøet skupiny nastavení (’Profily ’), které øídí v¹echny tóny telefonu v rùzných prostøedích. Nìkterý profil je v¾dy pou¾íván.
V menu Volba tónù mù¾ete snadno upravovat nastavení aktuálnì zvoleného profilu (viz stranu 51). Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Profily a
stisknìte (Zvolit).
Aktivace profilu a zmìna jeho nastavení
1. V menu Profily procházejte k po¾adovanému profilu a stisknìte (Zvolit). Chcete-li napøíklad
zti¹it v¹echny tóny telefonu, zvolte profil Potichu. Nìkteré profily lze nahradit profily, které mù¾ete pøijmout, napø. od operátora. Informace o
dostupnosti a kompatibilitì získáte u operátora nebo poskytovatele profilu.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
71
2. Zvolte:
Aktivovat - pro pou¾ití zvoleného profilu nebo
Pøizpùsobit - pro zmìnu nastavení zvoleného profilu.
3. Pokud zvolíte Pøizpùsobit, vyhledejte jedno z následujících nastavení a stisknìte (Zvolit):
Vyzvánìcí tón, Hlasitost vyzvánìní, Ohlá¹ení pøíchozího hovoru, Tón ohlá¹ení zprávy, Tóny kláves,
Funkce menu
Tóny výstrahy, Vibrace, Spoøiè displeje, Pøejmenovat.
Pou¾ijete-li funkci Spoøiè displeje, upozoròujeme, ¾e pou¾ití animovaného obrázku zmen¹uje dobu provozu Va¹eho telefonu.
Pomocí funkce Pøejmenovat mù¾ete upravit název zvoleného profilu (viz Psaní textu na stranì 33). Profil Normální nemù¾e být pøejmenován.
4. Vyhledejte po¾adovanou volbu a stisknìte (OK).
Rychlé aktivování profilu v pohotovostním re¾imu nebo v prùbìhu hovoru: krátce stisknìte tlaèítko , vyhledejte po¾adovaný profil a stisknìte (OK).
Slu¾by WAP (Slu¾by - Menu 14)
V tomto menu mù¾ete pou¾ívat mnoho rùzných slu¾eb WAP (Wireless Application Protocol), jako jsou bankovnictví, online hry a zábava. Tyto slu¾by jsou specificky uzpùsobené pro mobilní telefony a jsou zaji¹»ovány provozovateli slu¾eb WAP.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), vyhledejte polo¾ku Slu¾by a stisknìte (Zvolit).
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
72
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Informace o dostupných slu¾bách WAP, jejich cenách a tarifech získáte u operátora sítì nebo poskytovatele slu¾by WAP, jeho¾ slu¾bu chcete pou¾ít. U poskytovatele slu¾by získáte rovnì¾ pokyny pro pou¾ívání jeho slu¾eb.
Upozoròujeme, ¾e slu¾by WAP pou¾ívají na WAP stránkách jazyk WML (Wireless Mark-up Language). Bì¾né WWW stránky, které pou¾ívají jazyk HTML (Hyper Text Mark-Up language), není mo¾né na telefonu zobrazovat.
Poznámka: Informace nebo slu¾by, kterými jste procházeli, jsou ulo¾eny ve vyrovnávací pamìti telefonu. Vyrovnávací pamì» slou¾í k doèasnému ukládání dat. Jestli¾e jste se pokou¹eli o pøístup nebo jste pou¾ívali slu¾by, pøi kterých bylo vy¾adováno heslo (napøíklad k Va¹emu bankovnímu úètu), vyma¾te po ka¾dém pou¾ití vyrovnávací pamì» telefonu. Pro vymazání vyrovnávací pamìti v men Slu¾by vyhledejte polo¾ku Smazat pamì» a stisknìte (Zvolit).
Základní kroky pro otevøení a pou¾ívání slu¾eb WAP
1. Opatøete si nastavení spojení potøebné pro pøipojení k operátorovi sítì WAP nebo provozovateli slu¾by WAP, kterou chcete pou¾ít.
Viz nastavení telefonu pro pou¾ívání slu¾eb WAP.
2. Ulo¾te nastavení spojení. Viz Nastavení telefonu pro pou¾ívání slu¾eb WAP ní¾e. Viz rovnì¾ Nastavení vzhledu zobrazování
stránek WAP na stranì 79.
3. Pøipojte se (zavolejte odpovídající tel. èíslo) k dané WAP slu¾bì. Viz Pøipojení ke slu¾bì WAP na stranì 76.
4. Nyní mù¾ete zahájit procházení stránkami slu¾by WAP. Viz Procházení stránkami slu¾by WAP na stranì 77.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
73
5. Ukonèíte-li procházení WAP stránkami, odpojte spojení se slu¾bou WAP. Viz Ukonèení spojení WAP na stranì 79.
Nastavení telefonu pro pou¾ívání slu¾eb WAP
Nastavení spojení mù¾ete získat jako textovou zprávu od operátora sítì nebo provozovatele slu¾by
Funkce menu
nabízejícího slu¾bu WAP, kterou chcete pou¾ít. Podrobnìj¹í informace získáte u operátora sítì nebo provozovatele slu¾by. Pøípadnì nav¹tivte stránky Club Nokia na adrese www.club.nokia.com.
Neobdr¾íte-li nastavení v textové zprávì, musíte provést nastavení ruènì. Odpovídající nastavení získáte u operátora sítì nebo poskytovatele slu¾by. Nastavení WAP mù¾e být dostupné napøíklad na WWW stránce operátora sítì nebo provozovatele slu¾by.
Ulo¾ení nastavení pøijatého v podobì textové zprávy
Po obdr¾ení nastavení spojení v podobì textové zprávy se na displeji zobrazí text Pøijato nastavení
slu¾by.
• Ulo¾ení pøijatého nastavení: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Ulo¾it a stisknìte
(Zvolit).
• Chcete-li si pøed ulo¾ením nastavení prohlédnout: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku
Ukázat a stisknìte (Zvolit).
Stisknutím (Ulo¾it) nastavení ulo¾te nebo se stisknutím vra»te do seznamu Volby.
Ruèní zadání nastavení spojení
Odpovídající nastavení získáte u operátora sítì nebo poskytovatele slu¾by.
1. V menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Nastavení a stisknìte (Zvolit).
2. Po zobrazení Nastavení spojení stisknìte (Zvolit).
74
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
3. Vyhledejte po¾adovaný soubor nastavení spojení a stisknìte (Volby).
Soubor je souhrn nastavení potøebných pro pøipojení ke slu¾bì WAP.
4. Vyhledejte polo¾ku Upravit a stisknìte (Zvolit).
5. Procházejte v¹emi následujícími nastaveními a stisknìte (Zvolit). Postupnì upravte v¹echna po¾adovaná nastavení.
Domovská str.: zadejte adresu domovské stránky slu¾by WAP, kterou chcete pou¾ít, a stisknìte
(OK).
Typ spojení: vyberte Trvalé spojení nebo Doèasné spojení a stisknìte (Zvolit).
Zabezpeèení spojení: vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stisknìte (Zvolit).
Je-li zabezpeèení spojení zapnuté, pokou¹í se telefon pøi pou¾ití slu¾by WAP pou¾ít zabezpeèené spojení. Není-li zabezpeèené spojení dostupné, nebude spojení navázáno. Chcete-li se pøesto spojit i pomocí nezabezpeèeného spojení, musíte nastavit zabezpeèení spojení na Vypnuto.
Nosiè (typ spojení): vyberte USSD nebo Data a stisknìte (Zvolit). Informace o cenách,
rychlosti spojení a dal¹í informace získáte u operátora sítì nebo provozovatele slu¾by.
Kód slu¾by (zobrazeno pøi pou¾ití nosièe USSD): zadejte kód a stisknìte tlaèítko (OK).
Èíslo slu¾by (zobrazeno, pokud typ adresy USSD je Èíslo slu¾by): zadejte èíslo slu¾by a stisknìte
tlaèítko (OK).
Vytáèené èíslo (zobrazeno pøi pou¾ití nosièe Data): zadejte èíslo a stisknìte tlaèítko (OK).
Adresa IP (zobrazeno pøi pou¾ití nosièe Data): zadejte adresu a stisknìte tlaèítko (OK).
Typ autentizace (zobrazeno pøi pou¾ití nosièe Data): vyberte Zabezpeèený nebo Normální a
stisknìte (Zvolit).
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
75
Typ datového volání (zobrazeno pøi pou¾ití nosièe Data): vyberte Analogový nebo ISDN a
stisknìte (Zvolit).
Jméno u¾ivatele (zobrazeno pøi pou¾ití nosièe Data): zadejte jméno u¾ivatele a stisknìte tlaèítko
(OK).
Heslo (zobrazeno pøi pou¾ití nosièe Data): zadejte heslo a stisknìte tlaèítko (OK).
Funkce menu
6. Po upravení v¹ech po¾adovaných nastavení mù¾ete zmìnit název souboru nastavení. Stisknìte
a poté (Volby), vyhledejte polo¾ku Pøejmenovat a stisknìte (Zvolit). Zadejte název a stisknìte tlaèítko (OK).
Nastavení jsou nyní ulo¾ena a mù¾ete se pøipojit ke slu¾bì WAP.
Pøipojení ke slu¾bì WAP
Nejprve aktivujte soubor nastavení slu¾by WAP, kterou chcete pou¾ít. Chcete-li pou¾ít stejnou slu¾bu WAP jako poslednì, nemusíte její nastavení znovu aktivovat. Aktivace nastavení:
1. v menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Nastavení a stisknìte (Zvolit).
2. Vyhledejte polo¾ku Nastavení spojení a stisknìte (Zvolit).
3. Vyhledejte odpovídající soubor nastavení a stisknìte (Volby).
4. Vyhledejte polo¾ku Aktivovat a stisknìte (Zvolit). Nyní se mù¾ete pøipojit ke slu¾bì WAP. Proveïte jeden z následujících krokù:
• Otevøete domovskou stránku slu¾by WAP: v menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Domù a stisknìte
(Zvolit). Nebo
76
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
• Pøipojení v pohotovostním re¾imu: nejsou-li na displeji zadány ¾ádné znaky, podr¾te stisknuté tlaèítko 0. Nebo
• Zvolte zálo¾ku slu¾by WAP: v menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Zálo¾ky a stisknìte (Zvolit). Vyhledejte po¾adovanou zálo¾ku a stisknìte (Volby). Vyhledejte polo¾ku Jdi na a stisknìte
(Zvolit).
Zkontrolujte, zda je mo¾né aktuálnì aktivní soubor nastavení pou¾ít s WAP stránkou, na kterou zálo¾ka odkazuje. Pokud zálo¾ka nepracuje (v takovém pøípadì mù¾e být zobrazen text Ovìøit
nastavení slu¾by), zmìòte soubor nastavení spojení a zkuste to znovu. Nebo
• Zadejte adresu slu¾by WAP: v menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Jdi na adresu a stisknìte
(Zvolit). Zadejte adresu slu¾by WAP (stisknutím Chr vlo¾íte speciální znaky) a stisknìte (OK).
Pøed adresu není nutné zadávat prefix "http://", proto¾e bude pøidán automaticky. Pou¾íváte-li jiný protokol ne¾ http (napøíklad ftp), zadejte odpovídající prefix.
Ve Va¹em telefonu mohou být pøedem nainstalovány odkazy na stránky, které nemají s firmou Nokia nic spoleèného. Nokia se za tyto stránky nezaruèuje ani je nepotvrzuje. Chcete-li je otevøít, musíte dbát stejné obezøetnosti, s ohledem na zabezpeèení a obsah, jako byste mìli dbát u ostatních stránek.
Procházení stránkami slu¾by WAP
Po navázání spojení se slu¾bou WAP mù¾ete zahájit procházení WAP stránkami. Funkce kláves telefonu se mù¾e li¹it pøi pou¾ití rùzných slu¾eb WAP. Postupujte podle doprovodných
textù na displeji. Podrobnìj¹í informace získáte u poskytovatele slu¾by WAP.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
77
Obecná vodítka pro pou¾ití kláves
• Tlaèítka a pou¾ijte pro procházení stránkou WAP a zvýraznìní po¾adované polo¾ky. Takovou polo¾kou mù¾e být napøíklad podtr¾ený text oznaèující odkaz.
• Stisknutím mezerníku zvolte zvýraznìnou polo¾ku.
• Stisknutím se vrátíte na pøedchozí otevøenou stránku WAP.
Funkce menu
• Podr¾ením stisknutého tlaèítka se odpojíte od slu¾by WAP a odpojíte pøipojení.
• Po stisknutí (Volby) se zobrazí následující polo¾ky. Vyhledejte po¾adovanou volbu a stisknìte
(Zvolit).
Domù: otevøe domovskou stránku slu¾by WAP. Znovu zavést: obnoví naètení stránky WAP. Volba: zvolí odkaz nebo jinou zvýraznìnou polo¾ku na stránce WAP. Nast. vzhledu: mù¾ete nastavit lámání textových øádkù a skrýt obrázky stránky WAP. Podrobnìj¹í
informace naleznete v kapitole Nastavení vzhledu zobrazování stránek WAP na stranì 79.
Zálo¾ky: mù¾ete spravovat zálo¾ky, napø. ulo¾it aktuální stránku WAP jako zálo¾ku. Podrobnìj¹í
informace naleznete v kapitole Ulo¾ení a správa zálo¾ek na stranì 80.
Pou¾ít èíslo: zkopíruje èíslo z aktuální stránky WAP pro ulo¾ení nebo vytoèení a ukonèí volání.
Obsahuje-li stránka WAP nìkolik èísel, mù¾ete vybrat po¾adované èíslo.
Jdi na adresu: mù¾ete se pøipojit k po¾adované stránce WAP. Zadejte adresu WAP stránky a
stisknìte tlaèítko (OK).
Smazat pamì»: sma¾e vyrovnávací pamì» telefonu (viz Vymazání vyrovnávací pamìti na stranì 81). Info o zabezp.: zobrazí informaci, zda je spojení zabezpeèené. Konec: skonèí procházení a ukonèí spojení ke slu¾bì WAP.
78
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Ukázat obr.: obrázkem nebo animovaným obrázkem, který není mo¾né zobrazit na displeji
najednou, mù¾ete pohybovat. Stisknìte a pro pohyb obrázkem nahoru nebo dolù a tlaèítka B a N pro pohyb obrázkem doleva a doprava. Stisknutím (Volby) otevøete seznam následujících voleb: Dal¹í obrázek, Pøedchozí obr. nebo
Ulo¾it obrázek.
Pomocí volby Ulo¾it obrázek mù¾ete ulo¾it obrázek pro pou¾ití v obrázkových zprávách nebo jako spoøiè displeje. Animované obrázky mù¾ete pou¾ít jako spoøiè displeje. Je-li ukládaný obrázek pøíli¹ velký, ne¾ aby jej bylo mo¾né pou¾ít v obrázkové zprávì nebo jako spoøiè displeje, pohybujte zobrazeným rámeèkem po obrázku a zvolte èást obrázku, kterou chcete ulo¾it. Poté stisknìte
(Zvolit).
Animované obrázky ulo¾ené ze stránek WAP není mo¾né pou¾ít v obrázkových zprávách.
Ukonèení spojení WAP
Pøi pou¾ívání slu¾by WAP: stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Konec a stisknìte (Zvolit). Po zobrazení textu Ukonèit prohlí¾ení? stisknìte ( Ano).
Telefon ukonèí spojení ke slu¾bì WAP a odpojí hovor.
Nastavení vzhledu zobrazování stránek WAP
1. V menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Nastavení a stisknìte (Zvolit).
2. Vyhledejte polo¾ku Nastavení vzhledu a stisknìte (Zvolit).
3. Vyberte polo¾ku Pøetáèení textu nebo Ukázat obrázky a stisknìte (Zvolit).
4. Pro Pøetáèení textu zvolte Zapnuto nebo Vypnuto a pro Ukázat obrázky zvolte Ano nebo Ne.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
79
Je-li Pøetáèení textu nastaveno na Zapnuto, text bude zobrazen na následujícím øádku, pokud není celý viditelný na jednom øádku.
Je-li Ukázat obrázky nastaveno na Ne, nebudou zobrazeny ¾ádné obrázky obsa¾ené na stránce WAP. Tím se urychlí procházení stránkami WAP, které obsahují mnoho obrázkù.
Funkce menu
Ulo¾ení a správa zálo¾ek
Není-li spojení ke slu¾bì WAP aktivní
1. V menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Zálo¾ky a stisknìte (Zvolit).
2. Vyhledejte po¾adovanou zálo¾ku a stisknìte (Volby). Chcete-li ulo¾it novou zálo¾ku, zvolte libovolnou zálo¾ku.
3. Vyberte jednu z následujících voleb a stisknìte (Zvolit).
Pøidat zálo¾ku: novou zálo¾ku mù¾ete vytvoøit i bez pøipojení ke slu¾bì WAP. Zadejte adresu
stránky WAP a stisknìte (OK). Zadejte název stránky WAP a stisknìte (OK).
Jdi na: provede pøipojení ke stránce WAP, pøiøazené ke zvolené zálo¾ce.
Upravit: mù¾ete upravit zvolenou zálo¾ku.
Vymazat: mù¾ete vymazat zvolenou zálo¾ku.
Poslat zálo¾.: zvolenou zálo¾ku mù¾ete poslat jako textovou zprávu do jiného telefonu.
Je-li spojení ke slu¾bì WAP aktivní
1. Stisknìte (Volby), vyhledejte polo¾ku Zálo¾ky a stisknìte (Zvolit).
2. Vyhledejte po¾adovanou zálo¾ku a stisknìte (Volby). Chcete-li ulo¾it novou zálo¾ku, zvolte libovolnou zálo¾ku.
80
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
3. Vyberte jednu z vý¹e uvedených voleb a stisknìte (Zvolit).
Pomocí funkce Ulo¾it zálo¾ku mù¾ete ulo¾it aktuální stránku WAP jako zálo¾ku.
Vymazání vyrovnávací pamìti
Informace nebo slu¾by, kterými jste procházeli, jsou doèasnì ulo¾eny ve vyrovnávací pamìti telefonu.
Jestli¾e jste se pokou¹eli o pøístup nebo jste pou¾ívali slu¾by, pøi kterých bylo vy¾adováno heslo (napøíklad k Va¹emu bankovnímu úètu), vyma¾te po ka¾dém pou¾ití vyrovnávací pamì» telefonu.
Vymazání vyrovnávací pamìti:
•V menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Smazat pamì» a stisknìte (Zvolit).
Souèasné pøipojení k WAP a provádìní hlasového hovoru (je-li nosièem USSD)
Je-li pro pøipojení pou¾it nosiè USSD, mù¾ete pøi pøipojení ke slu¾bì WAP pøijmout hlasový hovor. Rovnì¾ se mù¾ete v prùbìhu hlasového hovoru pøipojit ke slu¾bì WAP.
Je-li jako nosiè zvoleno Data, není mo¾né provádìt souèasnì hlasový hovor a pøipojení k WAP.
Pøijmutí hovoru v prùbìhu pøipojení k WAP:
1. Stisknutím (Pøijmout) pøijmìte hovor.
I v prùbìhu hovoru mù¾ete pokraèovat v pou¾ívání slu¾by WAP.
2. Pro ukonèení hovoru bez ukonèení pøipojení k WAP stisknìte (Volby) a zvolte Ukonèit hovor.
Pro ukonèení hovoru i pøipojení k WAP podr¾te stisknuté .
Pøipojení k WAP v prùbìhu hovoru (je-li nosiè v aktuálnì aktivním souboru nastavení spojení USSD):
1. stisknìte , poté (Volby) a zvolte Slu¾by.
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
81
Funkce menu
2. Normálním zpùsobem se pøipojte k WAP a zaènìte tuto slu¾bu pou¾ívat.
Potvrzení autorizace
Pøi pou¾ívání nìkterých slu¾eb WAP, jako jsou napøíklad slu¾by bankovnictví, je vy¾adováno potvrzení autorizace. Pou¾ití certifikátù pomáhá zlep¹it bezpeènost spojení mezi telefonem a branou slu¾by WAP
Funkce menu
nebo serverem WAP, v pøípadì, ¾e je volba Zabezpeèení spojení nastaveno na Zapnuto. Pokud slu¾ba WAP podporuje bezpeènostní certifikáty, mù¾ete certifikát zavést ze stránky WAP. Po
zavedení mù¾ete certifikát zobrazit a poté ulo¾it nebo vymazat. Ulo¾íte-li jej, je certifikát pøidán do seznamu certifikátù v telefonu.
O autentiènosti WAP brány nebo WAP serveru se mù¾ete ubezpeèit kontrolou patøièného certifikátu v telefonu.
Jestli¾e není mo¾né ovìøit toto¾nost WAP brány nebo WAP serveru, toto¾nost WAP brány nebo serveru neodpovídá, nebo pokud nemáte v telefonu správný certifikát, zobrazí se na displeji telefonu upozornìní.
Zobrazení seznamu certifikátù:
1. V menu Slu¾by vyhledejte polo¾ku Nastavení a stisknìte (Zvolit).
2. Vyhledejte polo¾ku Potvrzení zabezpeèení a stisknìte (Zvolit).
Ikona zabezpeèení
Je-li pøi WAP pøipojení zobrazena ikona zabezpeèení ( ), je datový pøenos mezi telefonem a WAP branou nebo WAP serverem kódován a zabezpeèen. WAP brána nebo WAP server je v Nastavení spojení identifikován nastavením v Adresa IP (je-li zvolen nosiè Data) nebo Èíslo slu¾by (je-li zvolen nosiè USSD).
82
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Tato ikona v¹ak neindikuje, ¾e je zabezpeèen datový pøenos mezi branou a serverem s obsahem slu¾by (místo, kde je ulo¾en po¾adovaný zdroj). Zabezpeèení datového pøenosu mezi branou a serverem s obsahem slu¾by by mìl zajistit provozovatel slu¾by.
Slu¾by SIM (Menu 15)
Toto menu je zobrazeno pouze v pøípadì, ¾e Va¹e SIM karta poskytuje dal¹í slu¾by. Název a obsah tohoto menu závisí na dostupných slu¾bách.
Poznámka: Pro spu¹tìní této funkce musí být telefon zapnutý. Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Otevøení tohoto menu: v pohotovostním re¾imu stisknìte (Menu), a (Zvolit).
Poznámka: Informace o dostupnosti, poplatcích a o pou¾ívání slu¾eb SIM získáte u prodejce SIM karty, tj.
operátora sítì, provozovatele slu¾eb nebo smluvního prodejce.
Funkce menu
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
83
4. Nokia Audio Manager
Pomocí aplikace Nokia Audio Manager mù¾ete vytvoøit a organizovat digitální hudební soubory na kompatibilním PC a poté je pøesunout do telefonu Nokia 5510. Aplikace Nokia Audio Manager umo¾òuje vytváøet na PC knihovnu skladeb a seznamù skladeb. Telefon k PC mù¾ete pøipojit pomocí dodaného USB kabelu (DKE-2) a poté mù¾ete pøená¹et hudbu do telefonu. Hudební skladby v seznamech mohou být naèteny napøíklad z Va¹ich CD diskù.
Hudební soubory nahrané z rádia mù¾ete pomocí dodaného USB kabelu a aplikace Prùzkumník
Nokia Audio Manager
systému Windows zálohovat na PC. Vzhledem k ochranì autorských práv mù¾ete tyto soubory pøehrávat pouze v telefonu Nokia 5510.
Pro pou¾ití aplikace Nokia Audio Manager musíte pouze pøipojit telefon k PC, v¹e ostatní se provádí na PC.
Poznámka: Nepou¾ívejte tuto funkci nezákonnì! Hudba mù¾e být chránìna autorskými právy. Nahrávání takové hudby a pøená¹ení zvukových souborù je povoleno pouze pro Va¹e osobní pou¾ití. Kopírování takových skladeb z dùvodu jejich prodeje nebo distribuce je protizákonné.
Systémové po¾adavky
Pro instalaci a pou¾ívání aplikace Nokia Audio Manager je vy¾adováno:
• Kompatibilní PC s operaèním systémem Windows 98, Millennium Edition nebo Windows 2000, Upozoròujeme, ¾e software nepracuje na doma sestavených poèítaèích se systémem Windows 98
nebo na poèítaèích, u kterých byla provedena aktualizace systému z Windows 95 nebo 3.1 na Windows 98.
84
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
• Procesor Pentium MMX 266 MHz (doporuèeno je Pentium 300 MHz),
• Minimálnì 35 MB volného místa na disku. Dal¹í volné místo pro zvukové soubory,
• Minimálnì 48 MB pamìti, pro systém Windows 2000 je doporuèeno 64 MB,
• Displej se rozli¹ením 800 x 600 pixel ù a více ne¾ 65536 barvami (nastavení High Color),
• Internetový prohlí¾eè Microsoft Internet Explorer nebo Netscape Navigator verze 4.0 nebo vy¹¹í,
• Podpora souborù pro import MP3 a CD-DA (audio CD),
• Jednotka CD ROM standardu SCSI/ANSI X3T10-1048D. Nebo standardu ATAPI/SFF-8020i.
Nainstalování aplikace Nokia Audio Manager
Poznámka: Nepøipojujte USB kabel k PC døíve, ne¾ na PC nainstalujete aplikaci Nokia Audio Manager. Tuto aplikace naleznete na CD-ROMu dodaném v prodejním balení telefonu Nokia
5510.
1. Spus»te systém Windows.
2. Do jednotky CD-ROM Va¹eho PC vlo¾te disk CD-ROM, který je dodaný v prodejním balení.
3. Program na CD-ROMu by se mìl spustit automaticky. Pokud se nespustí, spus»te aplikaci Prùzkumník (Windows Explorer) a zvolte jednotku CD-ROM s vlo¾eným diskem CD-ROM. Pravým tlaèítkem my¹i klepnìte na ikonu aplikace Nokia Audio Manager a zvolte Autorun.
4. Dokonèete instalaci podle pokynù, které se zobrazí na displeji poèítaèe.
5. Po dokonèení instalace je do slo¾ky Program files pøidána slo¾ka Nokia Audio Manager.
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Nokia Audio Manager
85
Pøená¹ení hudebních souborù do telefonu
1. Pøidání skladeb do databáze aplikace Nokia Audio Manager. Podrobnìj¹í informace, viz následující odstavec nebo nápovìda aplikace Audio Manager.
2. Na PC spus»te aplikaci Nokia Audio Manager.
3. Klepnìte na kopírování do zaøízení .
4. Zvolte skladby nebo seznamy skladeb, které chcete pøenést do telefonu: klepnìte buï na stránku
Výbìr skladeb z databáze nebo Výbìr seznamù z databáze, klepnutím oznaète po¾adované
skladby nebo seznamy skladeb, a klepnìte na OK.
Nokia Audio Manager
5. Pøidáním nebo zru¹ením znaèek mù¾ete dokonèit volbu skladeb. Na pravé stranì vidíte, kolik místa v pamìti telefonu Nokia 5510 bude pøi Va¹í volbì vy¾adováno.
6. Pro pøenesení oznaèených skladeb do telefonu klepnìte na Kopírovat do pøenosného zaøízení.
Zvolíte-li vìt¹í mno¾ství hudby, ne¾ je mo¾né ulo¾it do pamìti telefonu, zobrazí se chybové hlá¹ení informující o nedostateèné velikosti pamìti vzdáleného pøístroje. Klepnutím na znaèky zru¹te volbu nìkterých skladeb tak, aby se zvolené skladby ve¹ly do pamìti.
Správa skladeb v Nokia Audio Manager
• Chcete-li nahrávat hudbu z CD, vlo¾te do jednotky CD-ROM na PC hudební CD a klepnìte na èíst
kompaktní disk. Ve výchozím nastavení jsou oznaèeny v¹echny skladby, ale klepnutím na znaèky
mù¾ete oznaèení skladeb zmìnit. Pro nahrání skladeb klepnìte na tlaèítko Spustit naèítání.
• Chcete-li vyhledat zvukové soubory ulo¾ené na PC a poté je pøidat do databáze, klepnìte na menu
Soubor a zvolte Vyhledat skladby na pevných discích.
86
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
• Chcete-li upravit názvy, klepnìte na tlaèítko Upravit informace o skladbì. Zvolte skladbu a klepnìte na tlaèítko Zkontrolovat / upravit. Poté mù¾ete zadat informace o skladbì, jako je napøíklad název, jméno interpreta, ¾ánr nebo rok vydání.
• Pro vytvoøení seznamu skladeb klepnìte na vytvoøit seznam skladeb.
• Pro vytvoøení nebo úpravu nastavení klepnìte na menu Zobrazit a zvolte Mo¾nosti.
Tip: Podrobnìj¹í informace a pokyny k pou¾ívání aplikace Nokia Audio Manager naleznete v nápovìdì aplikace Audio Manager.
Nokia Audio Manager
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
87
5. Pokyny k pou¾ívání baterií
Nabíjení a vybíjení
Telefon je vybaven baterií, kterou je mo¾né opakovanì nabíjet. Uvìdomte si, prosím, ¾e plného výkonu nové baterie je dosa¾eno a¾ po dvou nebo tøech cyklech úplného vybití a
nabití baterie! Baterie mù¾e být mnohokrát opìtovnì nabita (øádovì stovky nabití), po urèitém èase ji v¹ak bude tøeba vymìnit.
Pokud se èas, po který je pøístroj v provozu (doba, po kterou hovoøíte a doba, kdy je pøístroj v pohotovosti), výraznì zkrátí, je tøeba zakoupit novou baterii.
Pou¾ívejte pouze baterie schválené výrobcem telefonu a dobíjejte je pouze schválenými nabíjeèkami. Nepou¾íváte-
Pokyny k pou¾ívání baterií
li nabíjeèku, odpojte ji od elektrické sítì. Neponechávejte baterii pøipojenou k nabíjeèce dobu del¹í ne¾ týden; pøebíjení mù¾e zkrátit její ¾ivotnost. Je-li plnì nabitá baterie ponechána bez pou¾ití, dojde po èase k jejímu samovolnému vybití.
Extrémní teploty mohou ovlivnit schopnost nabíjení baterie. Pou¾ívejte baterie pouze ke stanovenému úèelu. Nikdy nepou¾ívejte po¹kozenou baterii ani nabíjeèku. Baterii nezkratujte. K náhodnému zkratování mù¾e dojít, pokud kovový pøedmìt (mince, sponka nebo pero) zpùsobí
pøímé spojení pólù + a - baterie (kovové prou¾ky na baterii), napøíklad kdy¾ náhradní baterii pøená¹íte v kapse nebo ta¹ce. Zkratování baterie mù¾e po¹kodit baterii nebo pøedmìt, který zkrat zpùsobil.
Ponecháním baterie na horkém nebo chladném místì, napøíklad v uzavøeném voze v létì nebo v zimì, se omezí její kapacita a ¾ivotnost. V¾dy se pokuste baterii uchovat v teplotním rozsahu 15°C a¾ 25°C. Telefon s horkou nebo chladnou baterií mù¾e doèasnì pøestat pracovat, pøesto¾e je baterie zcela nabitá. Výkon baterie je èásteènì omezen pøi teplotách pod bodem mrazu.
88
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Nevhazujte baterie do ohnì! Baterie likvidujte v souladu s místním naøízením (napø. recyklujte). Neodhazujte je do domovního odpadu.
Pokyny k pou¾ívání baterií
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
89
PÉÈE A ÚDR®BA
Telefon je produktem moderní technologie a kvalitního zpracování. Následující doporuèení vám pomohou dodr¾et podmínky pro firemní záruky a vyu¾ívat pøístroj po mnoho let.
• Ukládejte te lefon a v¹ec hny je ho sou èásti a pøíslu¹ enstv í mimo dosah malých dìtí.
• Uchovávejte telefon v suchu. Srá¾ky, vlhkost a v¹echny typy kapalin mohou obsahovat minerály, které zpùsobuj í
PÉÈE A ÚDR®BA
korozi elektronických obvodù.
• Nepou¾ívejte ani neponechávejte telefon v pra¹ném prostøedí. Mohlo by dojít k po¹kození jeho pohyblivých souèástí.
• Neponechávejte telefon v horku. Vysoké teploty zkracují ¾ivotnost elektronických zaøízení, po¹kozují baterie a deformují èi po¹kozují plastové souèásti.
• Neponechávejte telefon v chladu. Pøi zahøívání telefonu (na provozní teplotu) se uvnitø srá¾í vlhkost, která mù¾e po¹kodit elektronické obvody.
• Nepokou¹ejte se telefon otevøít. Neodborné zacházení jej mù¾e po¹kodit.
• Nedovolte, aby telefon upadl na zem nebo byl vystaven silným otøesùm. Ne¹etrné zacházení mù¾e po¹kodit jeho vnitøní elektronické obvody.
• Pøi èi¹tìní telefonu nepou¾ívejte chemikálie, rozpou¹tìdla ani silné èistící prostøedky.
• Telefon nepøebarvujte. Barva mù¾e zalepit pohyblivé souèásti pøístroje a omezit jeho správnou funkci.
• Pou¾ívejte pouze dodanou nebo schválenou výmìnnou anténu. Neschválené antény, modifikace nebo pøípojky mohou telefon po¹kodit a mohou poru¹it naøízení urèená pro rádiová zaøízení.
V¹echna vý¹e uvedená doporuèení pou¾ijte odpovídajícím zpùsobem na telefon, baterii, nabíjeèku nebo libovolné pøíslu¹enství. Pokud nìkteré nepracuje správnì, odneste jej do nejbli¾¹ího kvalifikovaného servisu. Servisní pracovníci vám pomohou a v pøípadì nutnosti i zaøídí odbornou opravu.
90
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE
Bezpeènost silnièního provozu
S pøístrojem dr¾eným v ruce bìhem jízdy vozidlem netelefonujte. Telefon odkládejte do dr¾áku; nepokládejte jej na sedadlo spolujezdce ani na jiná místa, odkud by se mohl pøi nehodì nebo prudkém zabrzdìní uvolnit.
V první øadì v¾dy dbejte na bezpeènost silnièního provozu!
Provozní prostøedí
Dodr¾ujte v¹echna zvlá¹tní naøízení, která se týkají provozu mobilních telefonù a vypínejte jej v¾dy, kdy¾ je jeho pou¾ívá ní zak ázáno neb o kdy¾ je nebezpeèí, ¾e by jeho provoz mohl být zdrojem ru¹en í nebo ohro¾ ení.
Telefon pou¾ívejte pouze v normální pracovní poloze. Èásti telefonu jsou magnetické. K telefonu mohou být pøitahovány kovové materiály; osoby se sluchadly by nemìly
dr¾et telefon u ucha se sluchadlem. Telefon v¾dy zajistìte v dr¾áku, proto¾e kovové materiály by mohly být pøitahovány jeho sluchátkem. Do blízkosti telefonu neukládejte kreditní karty nebo jiná magnetická záznamová média, proto¾e by mohlo dojít k vymazání jejich informací.
Elektronická zaøízení
Vìt¹ina moderních elektronických zaøízení je chránìna pøed pùsobením rádiových frekvencí (RF). Nìkterá elektronická zaøízení v¹ak nemusejí být chránìna pøed rádiovými frekvencemi, které vysílá vá¹ bezdrátový telefon.
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorù doporuèují, aby mezi kardiostimulátorem a bezdrátovým telefonem byla dodr¾ena minimální vzdálenost 20 cm, která zaruèí, ¾e kardiostimulátor nebude telefonem ru¹en. Tato doporuèení vycházejí z nezávislých pozorování, provedených výzkumným ústavem Wireless Technology Research. Osoby s kardiostimulátorem:
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
91
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE
• By mìly v¾dy udr¾ovat minimální vzdálenost 20 cm mezi kardiostimulátorem a zapnutým telefonem;
• By nemìly by pøená¹et telefon v náprsní kapse;
• By mìly pøi telefonování pøikládat telefon k uchu na vzdálenìj¹í stranì, aby se zmen¹ila mo¾nost ru¹ení kardiostimulátoru.
• By mìly, za pøedpokladu ¾e cítí ru¹ení kardiostimulátoru, telefon okam¾itì vypnout.
Sluchadla
Nìkteré digitální mobilní telefony mohou pùsobit ru¹ení nìkterých sluchadel. V pøípadì takového ru¹ení kontaktujte poskytovatele slu¾eb.
Ostatní zdravotnická zaøízení
Funkce v¹ech zaøízení, pracujících na principu rádiového pøenosu (vèetnì mobilních telefonù) mù¾e zpùsobovat interference (ru¹ení) nesprávnì chránìných zdravotnických zaøízení. Informace, týkající se chránìní pøístrojù pøed pùsobením rádiových frekvencí (RF), získáte od lékaøe nebo výrobce zdravotnického zaøízení. Telefon vypínejte ve zdravotnických zaøízeních, pokud jste k tomu místním naøízením vyzváni. Nemocnice nebo zdravotnická zaøízení mohou pou¾ívat pøístroje, které jsou citlivé na signály RF.
Vozidla
Signály RF mohou ovlivnit nesprávnì instalované nebo nedùslednì chránìné elektronické systémy motorových
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE
vozidel (napø. elektronické systémy vstøikování paliva, elektronické protiblokovací systémy brzd (ABS), elektronické tempomaty a systémy airbagù). Bli¾¹í informace získáte od výrobce vozidla, nebo jeho obchodního zastoupení. Mìli byste rovnì¾ kontaktovat výrobce pøíslu¹enství, která byla do vozidla pøidána.
Místní naøízení
Vypínejte telefon, pokud je to místním naøízením vy¾adováno.
92
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Výbu¹ná prostøedí
Vypínejte telefon tam, kde je nebezpeèí výbuchu a dodr¾ujte zde v¹echna naøízení a pøíkazy. Jiskøení v takovýchto prostorech mù¾e zpùsobit výbuch nebo po¾ár, pøi kterých hrozí nebezpeèí osobního poranìní nebo úmrtí.
Doporuèujeme u¾ivatelùm, aby vypínali pøístroj v prostoru èerpacích stanic. U¾ivatelùm pøipomínáme, aby dodr¾ovali v¹echna omezení, týkající se pou¾ívání rádiových zaøízení ve skladech pohonných hmot (sklady paliv a prodejní prostory), v chemických továrnách, nebo v místech, kde se provádí odstøel.
Výbu¹ná prostøedí jsou èasto, ale ne v¾dy, viditelnì oznaèena. Patøí mezi nì podpalubí lodí; prostory pro pøevá¾ení nebo ukládání chemikálií; vozidla pou¾ívající kapalné ropné plyny (napø. propan a butan); prostory, kde je v atmosféøe zvý¹ená koncentrace chemikálií nebo malých èástic (napøíklad obilný prach nebo metalické prá¹ky); a dal¹í prostory, ve kterých se za normálních podmínek doporuèuje vypnout motor vozidla.
Vozidla
Opravovat nebo instalovat telefon do vozidla by mìl pouze zku¹ený servisní pracovník. Neodborný servis nebo instalace mohou být nebezpeèné a mohou zpùsobit zánik záruk, poskytovaných na zaøízení.
Pravidelnì kontrolujte, jestli je ve¹keré pøíslu¹enství mobilního telefonu ve vozidle správnì instalováno a jestli správnì pracuje.
Neukládejte ani nepøená¹ejte hoølavé kapaliny, plyny nebo výbu¹né materiály ve stejném prostoru, ve kterém je ulo¾en telefon, jeho èásti a pøíslu¹enství.
U vozidel vybavených airbagy si uvìdomte, ¾e airbagy pøi aktivaci vyvíjejí znaènou sílu. Neumís»ujte ¾ádné pøedmìty, vèetnì instalovaného nebo pøenosného pøíslu¹enství bezdrátového telefonu, na kryty airbagù ani do prostoru, do kterého se airbagy v pøípadì nárazu aktivují. Pokud je pøíslu¹enství bezdrátového telefonu ve vozidle nesprávnì instalováno a dojde k aktivaci airbagù, mù¾e dojít k vá¾nému osobnímu poranìní.
Pou¾ívání telefonu v letadle je zakázáno. Pøed vstupem do letadla vypnìte telefon. Pou¾ití bezdrátových telefonù v letadlech mù¾e být pro provoz letadla nebezpeèné, mù¾e naru¹it telefonní sí» a mù¾e být i nezákonné.
Nedodr¾ení uvedených pravidel mù¾e vést k pozastavení èi odepøení pøístupu k telefonním slu¾bám, soudnímu postihu, pøípadnì obojímu.
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
93
Tísòová volání
Dùle¾ité:
Tento pøístroj, stejnì jako ostatní bezdrátové telefony, pracuje na bázi rádiového pøíjmu, bezdrátových a pozemních sítí a u¾ivatelských funkcí. Z tohoto dùvodu není mo¾né zaruèit pøipojení za v¹ech podmínek. Nespoléhejte proto na spojení tohoto typu v zásadních pøípadech (napø. lékaøská pohotovost).
Tísòová volání nemusí být dostupná ve v¹ech bezdrátových sítích nebo pokud jsou pou¾ity urèité funkce telefonu a nebo slu¾by sítì. Informace získáte u provozovatele sítì.
Provádìní tísòového volání:
1. Není-li telefon zapnutý, zapnìte jej. Zkontrolujte, zda je k dispozici odpovídající signálu. Nìkteré sítì mohou vy¾adovat instalovanou platnou kartu SIM.
2. Vyma¾te displej potøebným poètem stisknutí tlaèítka (napøíklad pro ukonèení hovoru, ukonèení funkce menu apod.) a pøipravte telefon na provádìní hovoru.
3. Zadejte èíslo tísòového volání pro va¹i oblast (napø. 112 nebo jiné oficiální èíslo tísòových volání). Toto èíslo se v rùzných oblastech li¹í.
4. Stisknìte tlaèítko (Volat).
Jsou-li pou¾ívány nìkteré funkce, budete muset nejdøíve tyto funkce vypnout, a teprve poté vytáèet èíslo tísòového volání. Konzultujte tento dokument s poskytovatelem slu¾eb sítì.
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE
Pøi provádìní tísòového volání nezapomeòte uvést co nejpøesnìji v¹echny dùle¾ité informace. Uvìdomte si, ¾e Vá¹ telefon mù¾e být jediným spojením z místa nehody, a proto neukonèujte hovor dokud k tomu nebudete vyzváni.
Certifikaèní informace (SAR)
TENTO MOBILNÍ TELEFON SPLÒUJE PO®ADAVKY NA VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM Vá¹ bezdrátový telefon je rádiový pøijímaè a vysílaè. Pøístroj byl navr¾en a vyroben tak, aby nepøekroèil emisní limity
vystavení rádiovým frekvencím (RF) stanovené mezinárodními smìrnicemi (ICNIRP). Tyto limity jsou souèástí obsáhlých smìrnic a stanovují pro populaci povolené úrovnì RF. Smìrnice jsou zalo¾eny na standardech vyvinutých
94
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
nezávislými vìdeckými organizacemi bìhem pravidelných a rozsáhlých testù vìdeckých studií. Smìrnice obsahují takové bezpeènostní rozpìtí, aby byla zaji¹tìna bezpeènost v¹ech osob, bez ohledu na vìk nebo zdravotní stav.
Standard vyzaøování pro bezdrátové telefonní pøístroje pracuje s mìrnou jednotkou uvádìnou jako specifická míra absobce (SAR, Specific Abso rption Rate). Limit SAR je dle mezinárodních smìrni c stanoven na 2.0 W/kg*. SAR testy jsou provádìny za pou¾ití standardních pracovních poloh, s pøístroji pracujícími na nejvy¹¹í povolené výkonové úrovni ve v¹ech testovaných frekvenèních rozsazích. Pøesto¾e je SAR urèena jako nejvy¹¹í povolená úroveò výkonu, skuteèná provozní úroveò SAR mù¾e být výraznì ni¾¹í. Vzhledem k faktu, ¾e byl pøístroj navr¾en pro provoz ve více výkonnostních úrovních, je v¾dy pou¾íván jen výkon nutný pro pøipojení k síti. V¹eobecnì platí, ¾e èím jste blí¾e k anténì základové jednotky, tím men¹í je potøebný výkon pøístroje.
Nejvy¹¹í povolená hodnota SAR tohoto modelu pøístroje pro oblast u¹í je rovna 0.74 W/kg. Pøesto¾e mohou existovat rozdíly mezi úrovnìmi SAR rùzných telefonù v rùzných pozicích, v¹echny musí odpovídat mezinárodním smìrnicím pro oblast RF vyzaøování.
* SAR limit pro veøejné mobilní telefony je stanoven na 2.0 W/kg prùmìrnì na 10 gramù tìlní tkánì. Smìrnice obsahují takové bezpeènostní rozpìtí, aby byla pøi v¹ech druzích mìøení zaji¹tìna dostateèná bezpeènost osob. Hodnoty SAR se mohou li¹it podle místních (státních) po¾adavkù a frekvenci pou¾ité v síti. Informace o SAR v jiných zemí ch nal eznet e v inform acíc h o produktu na In terne tové a drese www.n okia.com.
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
95
Rejstøík
Rejstøík
A
Aplikace Audio manager ............................84
automatická úprava data a èasu .............71
automatické opakování vytáèení èísla ... 53
automatický pøíjem ......................................53
automaticky ulo¾ená tel. èísla. Viz výpis volání, volaná èísla, pøijaté hovory a nepøijaté hovory.
B
baterie
demontá¾ ................................................20
indikátor nabití ......................................18
instalace ..................................................21
nabíjení .............................................21, 88
pou¾ití ......................................................88
vybíjení ....................................................88
bezpeènost silnièního provozu .................91
bezpeènostní informace ......................10, 91
bezpeènostní kód ..........................................13
po¾adavek ...............................................55
výzva .........................................................22
96
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
blokování hovoru ..........................................54
blokování hovorù ..........................................54
budík ................................................................69
indikátor na displeji .............................19
C
ceny hovoru ...................................................51
omezení ...................................................51
volba jednotek .......................................51
chat ..................................................................49
È
èasová zóna. Viz automatická úprava data a èasu
èísla slu¾eb, volání .......................................41
èísla, vymazání èíslice z displeje ..............33
èíslo støediska zpráv .....................................47
ètení textových zpráv ..................................45
D
délka hovoru ..................................................51
displej, vymazání ..........................................16
E
editor pøíkazù slu¾by ...................................49
F
FM rádio ..........................................................58
formáty zpráv ................................................47
funkce menu
otevøení ................................................... 36
seznam .....................................................38
ukonèení ..................................................37
funkce pamìti. Viz Tel. seznam
H
headset ............................................................23
headset (HDC-5) ........................................... 31
headset (HDD-2) ....................................35, 53
pou¾ití pøi hlasové volbì .................... 43
hlasitost sluchátka .........................16, 26, 27
hlasitost vyzvánìní ...............................52, 72
hlasová schránka
pøesmìrování hovorù ........................... 55
ulo¾ení tel. èísla ....................................49
hlasová volba .................................................28
hlasové zprávy
poslech .................................................... 31
Viz rovnì¾ hlasová schránka
hodiny ..............................................................69
úprava podle èasové zóny ..................71
volba formátu èasu ..............................70
zapnutí a vypnutí ..................................70
hovor na lince ...............................................53
hovory
blokování .................................................54
èísla slu¾eb .............................................41
hlasová volba .........................................28
odmítnutí ................................................30
pøepínání mezi dvìma hovory ....28, 30
pøesmìrování ...........................29, 30, 55
pøijmutí ....................................................29
pøijmutí hovoru v prùbìhu hovoru ..30
pøíchozí ....................................................29
tísòová volání ........................................94
ukonèení ..................................................26
volání .......................................................26
volání s pomocí hlasového záznamu 42
volání s pomocí telefonního seznamu .
26, .............................................................41
zavolání nového hovoru v prùbìhu
hovoru ......................................................28
zru¹ení pokusu o spojení ....................26
Rejstøík
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
97
zrychlená volba ..............................27, 53
hry .....................................................................61
hudba ........................................................57, 84
Rejstøík
nahrání ....................................................60
poslech hudby ........................................56
hudební pøehrávaè .......................................57
hudební skladby ............................................60
I
indikátor nabití .............................................18
indikátory na displeji ...................................18
budík .........................................................19
mìøiè pro odpoèítávání .......................19
pøesmìrování hovorù ...........................19
pøijaté textové zprávy ..........................19
stopky .......................................................19
telefonní linka 2 v provozu ................19
telefonní seznam .................................. 20
tichý re¾im ..............................................19
uzavøené skupiny ..................................19
zámek klávesnice ..................................19
informace o buòce .......................................54
informaèní slu¾ba .........................................48
instalování aplikace Audio manager .......85
J
jazyk textù na displeji .................................53
jména a tel. èísla
ulo¾ení .....................................................41
jména a tel. èísla ulo¾ená v telefonním seznamu
kontrola místa v pamìti ......................42
kopírování ...............................................41
odeslání do jiného telefonu ...............42
pøesunutí .................................................41
ulo¾ení .....................................................33
upravení ...................................................41
volání s pomocí .....................................26
volba pamìti ..........................................42
volba typu zobrazení ...........................42
vymazání .................................................41
zobrazení .................................................16
K
kalkulaèka .......................................................67
klávesa Nokia Navi ................................15, 18
klávesnice
pøehled .....................................................15
tóny ....................................................52, 72
zámek .........................................19, 31, 35
98
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
klávesy ve hrách ........................................... 63
kopírování jména a tel. èísla ..................... 41
kurzor, pohybování ......................................16
M
MCN. Viz informace o buòce. mezinárodní hovory
ulo¾ení mezinárodního pøedèíslí 26, 33
mìny, pøevod .................................................68
mìøiè pro odpoèítávání ...............................71
indikátor na displeji .............................19
mikrofon, zti¹ení ...........................................27
blokování hovoru ..................................54
PIN kód ....................................................13
PIN2 kód ..................................................14
po¾adavek na bezpeènostní kód .......55
po¾adavek na kód PIN ......................... 54
PUK kód ...................................................14
PUK2 kód .................................................14
uzavøené skupiny ..................................55
úroveò zabezpeèení .............................55
volba povolených èísel ........................54
nepøijaté hovory ............................................50
Viz rovnì¾ výpis volání
Rejstøík
N
nabíjení baterie ......................................21, 88
nahrání hudby ...............................................60
nastavení ........................................................52
nastavení hovorù ..................................53
nastavení telefonu ...............................53
nastavení zabezpeèení ........................54
obnovení ................................................. 55
nastavení ceny hovoru ................................ 51
nastavení datumu ........................................ 70
nastavení telefonu .......................................53
nastavení zabezpeèení
O
obnovení výchozího nastavení. Viz obnovit standardní nastavení
obnovit standardní nastavení ...................55
obrázkové zprávy ..........................................45
odeslání
jména a tel. èísla do jiného telefonu 42
po¾adavky na pøíkazy .......................... 49
textové zprávy .......................................44
odmítnutí hovoru ..................................16, 30
omezení hovorù. Viz blokování hovorù
opakované vytoèení tel. èísla .................... 27
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
99
organizování èasu
budík .........................................................69
Rejstøík
mìøiè pro odpoèítávání .......................71
stopky .......................................................70
upomínky ................................................68
osvìtlení
krátkodobé rozsvícení ..........................15
P
pamì», volba ..................................................42
péèe a údr¾ba ................................................90
PIN kód ............................................................13
po¾adavek ...............................................54
výzva .........................................................22
PIN2 kód ..........................................................14
pohotovostní re¾im ...................................... 18
indikátory na displeji v ........................18
pøevod mìny ...........................................68
pohotovostním re¾imu. Viz pohotovostní re¾im
pohyb kurzorem ............................................16
poslech hlasových zpráv .............................31
poslech hudby ...............................................57
poslech rádia .................................................58
poslední volaná èísla ............................27, 50
Viz rovnì¾ výpis volání
pozdrav ............................................................54
probíhající hovor
indikátor na displeji .............................19
procházení funkcemi menu a nastaveními 16
profily ...............................................................71
aktivace ...................................................71
nastavení .................................................51
pøejmenování .........................................72
upravení ...................................................72
volba v pohotovostním re¾imu nebo v
menu ........................................................15
zapnutí .....................................................71
provozní prostøedí ........................................91
pøedplacená doba hovoru. Viz pøedplacená SIM karta
pøedplacená SIM karta ................................51
pøejmenování profilu ...................................72
pøesmìrování hovoru ...................................30
pøesmìrování hovorù .....................29, 30, 55
indikátor na displeji ......................19, 56
pøesunutí jména a tel. èísla .......................41
pøevod mìny ..................................................68
v pohotovostním re¾imu .....................68
100
©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
Loading...