Elektronický návod na pou¾itie vydaný v súlade s „Podmienkami a nále¾itos»ami pre u¾ívateåské návody firmy Nokia"
zo 7. júna 1998 (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Návod na pou¾itie
9353988
Issue 2 SK
VYHLÁSENIE O SÚLADE
My, spoloènos» NOKIA CORPORATION Ltd., na vlastnú zodpovednos» vyhlasujeme, ¾e výrobok NPM-5 vyhovuje
ustanoveniam nasledujúcej smernice Rady EÚ: 1999/5/EC. Kópiu Deklarácie o súlade – Declaration of Conformity –
nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoåvek forme bez
predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia a Nokia Connecting People sú registrované ochranné známky spoloènosti Nokia. Ostatné názvy produktov a spoloèností
uvedené v tomto dokumente mô¾u by» ochrannými známkami alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných vlastníkov.
Hudba je chránená autorským právom, zakotveným v medzinárodných zmluvách a zákonoch o ochrane autorských práv
v jednotlivých ¹tátoch. Je mo¾né, ¾e si budete musie» zaobstara» povolenie alebo licenciu, aby ste mohli reprodukova» alebo
kopírova» hudbu. V niektorých krajinách zákony zakazujú súkromné kopírovanie materiálu, chráneného autorským právom. Prosíme,
aby ste sa oboznámili so zákonmi príslu¹ného ¹tátu, upravujúcimi pou¾ívanie takéhoto materiálu.
Navi je ochranná známka spoloènosti Nokia Corporation. Nokia tune je ochranná známka spoloènosti Nokia Corporation.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova», ktorýkoåvek
z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu údajov alebo príjmov za akokoåvek spôsobené osobitné,
náhodné, následné alebo nepriame ¹kody.
Obsah tohto dokumentu sa vykladá „tak, ako je“. Neposkytujú sa ¾iadne záruky akéhokoåvek druhu, èi u¾ výslovné alebo implikované,
súvisiace so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto dokumentu, vrátane, ale nie výhradne, implikovaných záruk
obchodovateånosti a vhodnosti na urèitý úèel, okrem záruk, ktoré stanovuje prislu¹ný právny predpis. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje
právo kedykoåvek tento dokument upravi» alebo ho stiahnu» z obehu bez predchádzajúceho upozornenia.
Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím, informujte sa u najbli¾¹ieho predajcu spoloènosti Nokia.
Ïakujeme, ¾e ste si vybrali tento telefón Nokia! Na týchto stranách nájdete niekoåko tipov na obsluhu
svojho telefónu. Ïalej v tomto návode nájdete podrobnej¹ie informácie.
■ Kým zaènete telefón pou¾íva»
1. Vlo¾te do telefónu SIM kartu. Pozrite si èas» Vlo¾enie SIM karty na strane 20.
2. Nain¹talujte a nabite batériu. Pozrite si èasti Vlo¾enie SIM karty na strane 20 a Nabitie batérie na
strane 21.
3. Zapnite telefón stlaèením a pridr¾aním (pozrite si stranu 22).
Pozrite si aj èas» Indikátory na displeji na strane 18.
■ Hovorové funkcie
Volanie
Zadajte medzimestskú predvoåbu a telefónne èíslo a stlaète (Zavolaj).
V pohotovostnom re¾ime stlaète , pomocou alebo prejdite na po¾adované èíslo a stlaète
(Zavolaj).
Nastavenie hlasitosti v slúchadle
Poèas hovoru stlaète alebo .
Rýchlo a åahko
Volanie odkazovej schránky
V pohotovostnom re¾ime stlaète a pridr¾te tlaèidlo 1. Pozrite si aj èas» Èíslo schránky odkazovej
slu¾by (Menu 2-9) na strane 49.
Volanie s vyu¾itím hlasovej voåby
Priraïte po¾adovanému telefónnemu èíslu hlasovú menovku (pozrite si stranu 42).
V pohotovostnom re¾ime stlaète a pridr¾te a vyslovte hlasovú menovku, aby sa uskutoènil
hovor.
■ Funkcie telefónneho zoznamu
Rýchle ukladanie
Navoåte telefónne èíslo a stlaète alebo , aby sa text nad zmenil na Ulo¾. Stlaète
(Ulo¾).
Napí¹te meno a stlaète (OK).
Rýchle vyhåadávanie
V pohotovostnom re¾ime stlaète , (zadajte prvé písmeno mena) a potom prejdite pomocou
alebo na po¾adované meno. Stlaète a pridr¾te tlaèidlo Shift, ak si chcete prezrie» príslu¹né
telefónne èíslo.
Preèítajte si tieto jednoduché pokyny. Poru¹enie týchto pravidiel mô¾e by» nebezpeèné alebo protizákonné. V tejto
príruèke nájdete ïal¹ie podrobné informácie.
Nezapínajte telefón, keï je pou¾itie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keï jeho pou¾itie mô¾e
spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Nezabudnite si vytvori» zálo¾né kópie v¹etkých dôle¾itých dát.
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho návode na pou¾itie preèítajte podrobné
bezpeènostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
VOLANIE
Presvedète sa, ¾e telefón je zapnutý a je v prevádzke. Zadajte telefóne èíslo, vrátane medzimestskej
predvoåby, a stlaète (Zavolaj). Hovor u ko nèí te stl aè ení m (Koniec). Hovor prijmete stlaèením
(Odpovedaj).
TIESÒOVÉ VOLANIA
Pr esv edè te s a, ¾ e te lef ón j e za pnu tý a je v pre vádz ke. Stl aèt e p otr ebn ý po èet krá t (n apr íkl ad ab y st e
ukonèili hovor, vy¹li z menu atï.), aby sa vyprázdnil displej. Navoåte tiesòové èíslo a stlaète
(Zavolaj). Uveïte svoju polohu. Neukonèujte hovor, kým vás k tomu druhá strana nevyzve.
Nálepky obsahujú dôle¾ité údaje pre potreby servisu a slu¾ieb podpory zákazníkov. Uchovajte tieto
nálepky na bezpeènom a chránenom mieste.
■ Slu¾by siete
Mobilný telefón, popísaný v tomto návode, je schválený pre pou¾itie v sieti GSM 900 a GSM 1800.
Schopnos» vyu¾íva» dve pásma (dualband) je funkcia, závislá od siete. Informujte sa u miestneho
poskytovateåa slu¾ieb, èi si mô¾ete túto funkciu objedna» a vyu¾íva» ju.
Niektoré funkcie, popísané v tomto návode, sa nazývajú slu¾by siete (Network Services). Sú to
¹peciálne slu¾by, ku ktorým získate prístup prostredníctvom svojho poskytovateåa slu¾ieb. Aby ste
mohli zaèa» niektoré z týchto slu¾ieb siete vyu¾íva», musíte si tieto slu¾by objedna» u svojho
poskytovateåa slu¾ieb a získa» od neho návod na ich pou¾ívanie.
Poznámka: Niektoré siete nemusia podporova» v¹etky ¹pecifické národné znaky a/alebo
slu¾by.
■ Príslu¹enstvo a batérie
Vopred si skontrolujte èíslo modelu ka¾dej nabíjaèky, ktorú chcete s týmto zariadením pou¾i». Toto zariadenie je
urèené pre pou¾itie s napájaním zo ¹tandardnej nabíjaèky ACP-7, cestovnej nabíjaèky ACP-8, mobilnej nabíjaèky
LCH- 9, ale bo dr¾ iaka n a nabíjanie batér ie DDC -1.
Výstraha: Pou¾ívajte výluène batérie, nabíjaèky a príslu¹enstvo, schválené výrobcom telefónu
pre tento konkrétny model telefónu. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných typov mô¾u strati» platnos»
v¹etky povolenia a záruky, vz»ahujúce sa na telefón, a vystavujete sa nebezpeèenstvu.
Prosíme, informujte sa u oficiálneho dodávateåa, aké schválené príslu¹enstvo sa dodáva k vá¹mu
telefónu.
Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek zariadenia, uchopte a »ahajte zástrèku, nie ¹núru.
■ Prístupové kódy
Pomocou nasledujúcich prístupových kódov mô¾ete zabráni» neoprávnenému pou¾itiu vá¹ho telefónu
V¹eobecné informácie
a SIM karty.
• Ochranný kód: Chráni vá¹ telefón pred neoprávneným pou¾itím. Tento kód sa dodáva spolu
s telefónom. Prednastavený kód je 12345.
Tento kód zmeòte a nastavte telefón, aby kód vy¾adoval. Pou¾ite funkcie Zmena prístupových kódov
a Úroveò ochrany z menu Ochranné nastavenia (pozrite si stranu 54). Nový kód uchovávajte na
chránenom a bezpeènom mieste, oddelene od telefónu.
• PIN kód: Tento kód, dodávaný spolu so SIM kartou, chráni kartu pred neoprávneným pou¾itím. Ak je
funkcia Ochrana PIN kódom z menu Ochran né nast avenia (pozri te si st ranu 5 4) zapn utá, te lefón v ás
pri ka¾dom zapnutí vyzve, aby ste zadali PIN kód.
Ak trikrát po sebe zadáte nesprávny PIN kód, SIM karta sa zablokuje. V takom prípade zadajte PUK
kód a stlaète (OK). Zadajte nový PIN kód a stlaète (OK). Znova zadajte nový kód a stlaète
Tu popí¹eme základné funkcie tlaèidiel telefónu. Ïalej v tomto návode nájdete podrobnej¹ie informácie
o tlaèidlách.
Vypínaè
Stlaèením a pridr¾aním tlaèidla telefón zapnete alebo vypnete.
V pohotovostnom re¾ime zobrazíte krátkym stlaèením tohoto tlaèidla zoznam re¾imov, ktoré vám
umo¾òujú nastavi» tóny telefónu v rozlièných prostrediach.
Ak sa nachádzate vo funkcii menu, krátkym stlaèením tohoto tlaèidla zapnete na 15 sekúnd osvetlenie.
Tlaèidlo Navi
Obsluha telefónu sa vo veåkej miere opiera o vyu¾itie tlaèidla Nokia Navi™ (), ktoré sa nachádza
pod displejom (2).
Funkcia tohoto tlaèidla sa mení podåa vodiaceho textu (1), zobrazeného na displeji nad tlaèidlom.
V tomto návode na pou¾itie uvádzame za symbolom príslu¹ný vodiaci text, napríklad
V pohotovostnom re¾ime: zobrazuje mená a telefónne èísla, ulo¾ené v telefónnom zozname.
zobrazuje zoznam posledných volaných èísel.
V menu: Tieto tlaèidlá umo¾òujú prechádza» polo¾kami menu a nastaveniami.
Pri písaní mena alebo èísla a pri písaní textovej správy: posúva kurzor doåava a doprava.
Poèas hovoru: Tieto tlaèidlá nastavujú hlasitos» v slúchadle.
Tlaèidlo C
Pri písaní mena alebo èísla: Toto tlaèidlo vyma¾e znak naåavo od aktuálnej polohy. Stlaèením a
pridr¾aním vyma¾ete v¹etky znaky z displeja.
Vo funkcii menu: Tlaèidlo umo¾òuje návrat na predchádzajúcu úroveò menu. Stlaèením a pridr¾aním
tlaèidla opustíte systém menu.
Pri prichádzajúcom hovore: Stlaèením tohoto tlaèidla mô¾ete odmietnu» hovor.
Indikátory na displeji vás informujú o prevádzkovom stave telefónu.
Pohotovostný re¾im
Nasledujúce indikátory sa zobrazujú, keï je telefón pripravený na pou¾itie a u¾ívateå nenapísal ¾iadne
znaky. Keï sa zobrazuje táto obrazovka, telefón sa nachádza v „pohotovostnom re¾ime.”
1. Ukazuje, v ktorej celulárnej sieti sa telefón práve pou¾íva.
2. Zobrazuje intenzitu signálu celulárnej siete v mieste, kde sa práve nachádzate. Èím je stµpec vy¹¹í,
tým väè¹ia je intenzita signálu.
3. Zobrazuje úroveò nabitia batérie. Èím je stµpec vy¹¹í, tým viac energie e¹te zostáva v batérii.
4. Ukazuje aktuálnu funkciu tlaèidla Nokia Navi™ ().
Keï sa telefón nachádza v pohotovostnom re¾ime, mô¾e sa zobrazova» jeden alebo viacero z
nasledujúcich indikátorov:
Zaèíname
Oznamuje, ¾e máte na telefóne prebiehajúci hovor.
Pozrite si èasti Volanie na strane 4 a Pripojenie k WAP slu¾be na strane 78.
Oznamuje, ¾e ste dostali textovú alebo obrazovú správu.
Pozrite si èasti Èítanie text ovej správy (Schránka prijat ých správ – Menu 2-2) na strane 45 a
Obrazové správy (Menu 2-4) na strane 45.
Informuje, ¾e telefón nebude oznamova» prichádzajúci hovor zvonením alebo pípaním, preto¾e
funkcia „Upozornenie na hovor" je nastavená na Vypnuté.
Pozrite si èasti Tóny (Menu 5) na strane 52 a Re¾im (Menu 13) na strane 73.
Oznamuje, ¾e tlaèidlá telefónu sú zablokované. Pozrite si èas» Zablokovanie tlaèidiel na strane
35.
Oznamuje, ¾e je nastavený budík. Pozrite si èas» Hodiny (Menu 12) na strane 71.
Oznamuje, ¾e v¹etky va¹e hovory sú presmerované. Pozrite si èas» Presmerova» (Menu 7) na
strane 56.
Oznamuje, ¾e va¹e hovory sú obmedzené na uzavretú skupinu u¾ívateåov (slu¾ba siete). Pozrite
si èas» Uz avretá u¾ív. skupina na strane 39.
2Oznamuje, ¾e na volanie z telefónu mô¾ete vyu¾íva» iba linku 2 (slu¾ba siete). Pozrite si èas»
Oznamuje, ¾e na pozadí prebieha meranie èasu stopkami. Pozrite si stranu 71.
Oznamuje, ¾e na pozadí prebieha odpoèítavanie èasu. Pozrite si stranu 72.
Oznamuje, ¾e meno alebo telefónne èíslo, ktoré ste vybrali z telefónneho zoznamu, je ulo¾ené
na SIM karte. Pozrite si stranu 41.
■ Vlo¾enie SIM karty
• Ucho vávaj te v¹e tky miniatúrne SIM karty mimo dosahu malých detí.
• SIM karta a jej kontakty sa mô¾u åahko po¹kodi» po¹kriabaním alebo ohnutím, preto buïte pozorní
pri manipulácii s kartou, pri jej vkladaní a vyberaní.
• Pred in¹talovaním SIM karty sa presvedète, ¾e telefón je vypnutý, a potom vyberte batériu.
1. Zatlaète uchytávaciu západku, vysuòte kryt a snímte ho.
2. Odtlaète dve úchytky na opaèné strany a vyberte batériu.
3. Pozorne zasuòte SIM kartu do ¹trbiny.
Dbajte na to, aby zlaté konektory na karte smerovali nadol a skosený
roh sa nachádzal na åavej strane.
Zaèíname
4. Prilo¾te zlaté konektory batérie k zodpovedajúcim konektorom na
telefóne a zatlaète opaèný koniec batérie tak, aby batéria zapadla na
miesto.
5. Zasuòte úchyty zadného krytu do príslu¹ných ¹trbín na
telefóne, pevne zatlaète zadný kryt smerom dole a
posúvajte ho, kým nezapadne na miesto.
■ Nabitie batérie
• N enabí jajte b atériu , keï je z telef ónu dem ontova ný kry t. Pozr ite si aj èas» I nformá cie o ba tériác h na
strane 90.
• Keï sa batéria blí¾i k vybitiu a zostáva iba niekoåko minút prevádzkového èasu, zaznie výstra¾ný
signál. Ak telefón nezapojíte do nabíjaèky, keï je stav batérie prinízky pre prevádzku, telefón sa
vypne.
TIPY NA ÚÈELNÉ POU®ÍVANIE: Vá¹ telefón má zabudovanú anténu. Podobne ako u iných
rádiofrekvenèných zariadení sa zbytoène nedotýkajte antény, keï je telefón zapnutý. Kontakt s
anténou zhor¹uje kvalitu hovoru a mô¾e spôsobi», ¾e telefón bude pracova» s vy¹¹ím výkonom,
ne¾ je normálne potrebné. Ak sa poèas hovoru nebudete dotýka» antény, dosiahnete optimálnu
výkonnos» antény a dlh¹í hovorový èas.
Zaèíname
NORMÁLNA POLOHA: Dr¾te telefón rovnako, ako ktorýkoåvek iný telefón, s anténou smerujúcou
nahor a ponad va¹e rameno.
■ Zapojenie a pou¾itie headsetu
FM rádio a Prehrávaè hudby mô¾ete na svojom telefóne poèúva» cez dodávaný stereo headset HDD-2.
Poznámka: Aby ste mohli pou¾i» túto funkciu, musí by» vá¹ telefón zapnutý. Nezapínajte telefón, keï je
pou¾itie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keï jeho pou¾itie mô¾e spôsobi» ru¹enie alebo
nebezpeèenstvo.
Pri zapájaní headsetu HDD-2 postupujte takto:
Zapojte koncovku èierneho káblika headsetu do èierneho konektora (1) na
åavej strane telefónu. Rovnako zasuòte koncovku káblika headsetu,
oznaèenú ¹edou farbou, do ¹edého konektora (2).
Káblik headsetu funguje ako anténa rádioprijímaèa, nechajte ho preto
voåne visie».
Výstraha! Poèúvaním hudby pri vysokej hlasitosti si mô¾ete
po¹kodi» sluch. Hlasitos» v headsete nastavíte stláèaním tlaèidiel pre zvý¹enie a zní¾enie
hlasitosti na boku telefónu.
Ak chcete pou¾i» headset na volanie alebo prijatie hovoru
Ak chcete prija» hovor a máte nasadený headset, stlaète tlaèidlo diaåkového ovládania, ktoré sa
nachádza na mikrofónnom dieli headsetu. Ïal¹ím stlaèením tohoto tlaèidla mô¾ete hovor ukonèi».
Ak ste do svojho telefónneho zoznamu ulo¾ili hlasové menovky pre niektoré telefónne èísla, mô¾ete ich
pou¾i» na volanie, aj keï máte nasadený headset. Stlaète a pridr¾te tlaèidlo headsetu, kým sa neozve
krátky tón. Vyslovte hlasovú menovku. Telefón navolí zodpovedajúce telefónne èíslo.
Ak chcete prijíma» hovory s iným headsetom ne¾ HDD-2: V pohotovostnom re¾ime stlaète
(Odpovedaj). Ak chcete hovor presmerova» alebo odmietnu», stlaète . Hlas hovoriaceho
budete poèu» v headsete, a musíte hovori» do mikrofónu telefónu. Poznamenávame, ¾e najbezpeènej¹ie
je v¾dy pou¾íva» headset HDD-2.
■ Zapojenie a pou¾ívanie dodaných káblov
V predajnom balení dostanete tri káble, ktoré mô¾ete pou¾i» so svojím telefónom Nokia 5510.
1. Ak chcete pou¾i» iný kompatibilný headset (impedancia 32 ohmov) ne¾ HDD-2, zapojte káblik
dodaného audio adaptéra ADA-2 (oznaèený na nasledujúcom obrázku èíslom 1) do 35 mm
headsetu a zasuòte adaptér do telefónu. Poznamenávame, ¾e najbezpeènej¹ie je pou¾íva» dodaný
headset HDD-2.
2. Svoj telefón mô¾ete pripoji» k externému audio systému (napríklad k CD prehrávaèu) pomocou
dodávaného kábla audiovstupu ADE-2 (na obrázku je oznaèený èíslom 2).
3. Pre prácu so svojimi zvukovými súbormi mô¾ete pou¾i» Nokia Audio Manager. Ak chcete pripoji»
telefón k svojmu PC, pou¾ite dodaný USB Mini-B kábel DKE-2 (na nasledujúcom obrázku je
oznaèený èíslom 3).
1. Pomocou èíselných tlaèidiel navoåte telefónne èíslo (vrátane medzimestskej predvoåby). Ak sa
pomýlite, mô¾ete stlaèením vymaza» znak naåavo od kurzora.
Medzinárodný hovor uskutoèníte takto: Zadajte pred medzimestskou predvoåbou znak + a volací
kód krajiny (ak treba, vynechajte zaèiatoènú nulu).
2. Stlaète (Zavolaj) a èakajte na odpoveï.
Ak potrebujete nastavi» hlasitos» v slúchadle alebo headsete: Stláèaním tlaèidla pre zvý¹enie a
zní¾enie hlasitosti na spodnej strane telefónu (pozrite si obrázok na strane 17) zvý¹ite, resp. zní¾ite
hlasitos» v slúchadle.
3. Stlaèením (Koniec) mô¾ete ukonèi» hovor alebo zru¹i» pokus o spojenie.
Volanie s vyu¾itím telefónneho zoznamu
V pohotovostnom re¾ime stlaète (Menu) a potom dvakrát (Vyber). Zadajte prvé písmeno
mena a stlaète (OK). Pomocou alebo prejdite na po¾adované meno a stlaète
(Zavolaj).
Rýchle vyhåadávanie: V pohotovostnom re¾ime stlaète . Prejdite na po¾adované meno a
stlaète (Zavolaj).
Hlasitos» v slúchadle mô¾ete nastavi» aj poèas hovoru. Stlaèením zvý¹ite a
stlaèením zní¾ite hlasitos». Mô¾ete pou¾i» aj tlaèidlá regulácie hlasitosti na
spodnej strane telefónu.
Vypnutie mikrofónu
Ak chcete poèas hovoru vypnú» mikrofón telefónu: Stlaète a potom (Mo¾nosti), prejdite na
Základné funkcie
Nemý a stlaète (Vyber).
Ak chcete mikrofón zapnú»: Stlaète a potom (Mo¾nosti), prejdite na Zru¹i» nemý a stlaète
(Vyber).
Opakovanie voåby
Ak chcete znova navoli» niektoré z posledných 20 èísel, ktoré ste volali alebo sa pokú¹ali vola»:
V pohotovostnom re¾ime jedenkrát stlaète , pomocou alebo prejdite na po¾adované meno
alebo telefónne èíslo a stlaète (Zavolaj).
Rýchla voåba telefónneho èísla
Ak ste jednému z tlaèidiel rýchlej voåby priradili telefónne èíslo, mô¾ete na toto èíslo zavola» jedným
z nasledujúcich postupov (v pohotovostnom re¾ime):
• Stlaète príslu¹né tlaèidlo rýchlej voåby a potom (Zavolaj).
• Ak je aktivovaná funkcia Rýchla voåba (pozrite si stranu 53): Stlaète a pridr¾te príslu¹né tlaèidlo
rýchlej voåby, kým nezaène hovor.
Poznamenávame, ¾e stlaèením a pridr¾aním tlaèidla 1 zavoláte svoju schránku odkazovej slu¾by.
Pozrite si aj èas» Rýchla voåba na stranách 34 a 53.
Zaèatie nového hovoru poèas prebiehajúceho hovoru
Na telefóne mô¾ete vies» dva hovory súèasne (slu¾ba siete).
1. Poèas hovoru stlaète , aby sa text nad zmenil z Koniec na Mo¾nosti.
2. Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Nový hovor, stlaète (Vyber), na pí¹te tel efónne è íslo ale bo
ho vyvolajte z telefónneho zoznamu a stlaète (Zavolaj).
Prebiehajúci hovor sa podr¾í. Aktívny hovor oznaèuje na displeji ikona a podr¾aný hovor ikona .
3. Ak chcete prejs» od aktívneho k podr¾anému hovoru: Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Vymeni»
a stlaète (Vyber).
4. Ak chcete ukonèi» aktívny hovor: Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Ukonèi» aktívn. a stlaète
(Vyber). Podr¾aný hovor sa stane aktívnym.
Ak chcete ukonèi» oba hovory: Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Ukonèi» v¹etky a stlaète
(Vyber).
Hlasová voåba
Na telefónne èíslo mô¾ete zavola» vyslovením jedného alebo viacerých slov, priradených k tomuto
èíslu. Pozrite si funkciu Hlasová voåba v menu Tel. zoznam (na strane 41).
Uskutoènenie konferenèného hovoru
Konferenèného hovoru sa mô¾u zúèastni» a¾ ¹iesti úèastníci (slu¾ba siete).
2. Poèas hovoru stlaète a potom (Mo¾nosti). Prejdite na Nový hovor a stlaète (Vyber),
aby ste mohli zavola» druhému úèastníkovi. Prvý hovor sa podr¾í.
3. Aby ste prvého úèastníka zapojili do konferenèného hovoru, stlaète (Mo¾nosti), prejdite na
Konferenèný a stlaète (Vyber).
4. Ak chcete do hovoru zapoji» ïal¹ieho úèastníka, zopakujte kroky 2 a 3.
5. Ak sa chcete dôverne pozhovára» s jedným z úèastníkov:
Základné funkcie
•Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Súkromne a stlaète (Vyber). Prejdite na po¾adovaného
úèastníka a stlaète (OK).
Po ukonèení súkromného rozhovoru sa mô¾ete vráti» do konferenèného hovoru postupom,
popísaným v bode 3.
6. Stlaète (Mo¾nosti) a prejdite na Ukonèi» v¹etky.
■ Prijatie hovoru
Keï vám niekto volá, telefón zvoní (ak funkcia Upozornenie na hovor nie je nastavená na Vypnuté),
osvetlenie bliká a na displeji sa zobrazuje príslu¹ný text.
Ak sie» nemohla identifikova» volajúceho, zobrazuje sa text Hovor.
Ak volajúceho mo¾no identifikova», zobrazí sa na displeji jeho telefónne èíslo (alebo meno, ak je
ulo¾ené v telefónnom zozname) a text volá.
1. Hovor prijmete stlaèením (Odpovedaj).
Ak bol hovor presmerovaný z iného telefónneho èísla, mô¾e sa za textom Hovor alebo volá zobrazi»
znak > (slu¾ba siete).
Ak hovor nechcete prija», stlaète . Volajúci bude poèu» obsadzovací tón. Ak je aktivovaná funkcia
Presmeruj, ak je obsadené (viac nájdete na strane 56), dôjde k presmerovaniu hovoru, napríklad do
va¹ej odkazovej schránky.
Prijatie nového hovoru poèas prebiehajúceho hovoru
Ak je aktivovaná funkcia Slu¾ba èakania na hovor (pozrite na strane 53), telefón pri prichádzajúcom
hovore zapípa a na displeji sa zobrazí príslu¹ný text. V zozname hovorov je èakajúci hovor oznaèený
symbolom .
1. Stlaète , aby sa text nad zmenil z Koniec na Mo¾nosti.
2. Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Odpoveda» a stlaète (Vyber). Predchádzajúci hovor sa
podr¾í.
Ak hovor nechcete prija», stlaète Odmietnu».
3. Ak chcete prejs» od aktívneho k podr¾anému hovoru: Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Vymeni»
a stlaète (Vyber).
4. Ak chcete ukonèi» aktívny hovor: Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Ukonèi» aktívn. a stlaète
(Vyber). Podr¾aný hovor sa stane aktívnym.
Ak chcete ukonèi» oba hovory: Stlaète (Mo¾nosti), prejdite na Ukonèi» v¹etky a stlaète