Symbol pøe¹krtnutého kontejneru znamená, ¾e na území Evropské unie musí být výrobek po
ukonèení jeho ¾ivotnosti ulo¾en do oddìleného sbìru. To se netýká pouze va¹eho pøístroje,
ale i ka¾dého pøíslu¹enství oznaèeného tímto symbolem. Neodhazujte tyto výrobky do
netøídìného komunálního odpadu.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti
v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People a Pop-Port jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností
mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Nokia tune a Visual Radio jsou zvukové znaèky spoleènosti Nokia Corporation.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Licence k tomuto produktu je udìlena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pro osobní
a nekomerèní pou¾ití ve spojení s informacemi, které byly zakódovány v souladu s vizuálním standardem
MPEG-4 spotøebitelem v rámci osobní, nepodnikatelské aktivity, a (ii) pro pou¾ití ve spojení s videem
formátu MPEG-4, poskytnutým licencovaným poskytovatelem videa. Licence není udìlena ani ji není
mo¾né pou¾ít pro jiné úèely. Dal¹í informace, vèetnì informací týkajících se reklamního, interního
a komerèního pou¾ití, je mo¾né získat od spoleènosti MPEG LA, LLC. Viz <http://www.mpegla.com>.
Nokia se øidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech
výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani
za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván „TAK JAK JE“. Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti,
spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky
vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost
Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit
jeho platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti
Nokia.
Tento pøístroj je v souladu se Smìrnicí 2002/95/ES o omezení pou¾ívání urèitých nebezpeèných látek
v elektrických a elektronických zaøízeních.
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem exportních
omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích. Poru¹ování zákonù je zakázáno.
UPOZORNÌNÍ FCC/INDUSTRY CANADA
Tento pøístroj mù¾e zpùsobovat ru¹ení TV a rozhlasu (napøíklad pøi pou¾ívání telefonu v blízkosti
pøijímaèe). FCC nebo Industry Canada mohou vy¾adovat, abyste pøestali pou¾ívat telefon, pokud není
mo¾né tato ru¹ení omezit. Potøebujete-li pomoc, kontaktujte místní servisní støedisko. Tento pøístroj
vyhovuje èásti 15 pravidel FCC. Provoz musí splòovat následující dvì podmínky: (1) Tento pøístroj nesmí
zpùsobovat ¹kodlivá ru¹ení a (2) tento pøístroj musí akceptovat ve¹kerá pøijímaná ru¹ení, vèetnì tìch,
které mohou zpùsobit neoèekávanou èinnost. Ve¹keré zmìny nebo modifikace, které nejsou výslovnì
schváleny spoleèností Nokia, mohou zpùsobit ztrátu oprávnìní k u¾ívání tohoto zaøízení.
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné
nebo protizákonné. Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPNÌTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno
nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu si v¾dy nechte volné ruce
pro øízení. Pøi øízení musí být va¹e pozornost vìnována pøedev¹ím bezpeènosti
silnièního provozu.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte
nekompatibilní výrobky.
ODOLNOST PROTI VODÌ
Tento telefon není odolný proti vodì. Udr¾ujte jej v suchu.
6
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace ulo¾ené
v telefonu.
PØIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace
v u¾ivatelské pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní výrobky.
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami
sítì. Opakovaným tisknutím tlaèítka Konec mù¾ete smazat displej a zobrazit
úvodní obrazovku. Zadejte èíslo tísòové linky a stisknìte tlaèítko Volat. Udejte
svou polohu. Hovor neukonèujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
■ O va¹em pøístroji
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen pro pou¾ití v sítích GSM 900,
1800 a 1900. Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od svého provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny zákony a respektujte soukromí
a zákonná práva ostatních.
Pøi fotografování nebo nahrávání videoklipù dodr¾ujte v¹echny zákony a respektujte místní
zvyklosti i soukromí a zákonná práva ostatních vèetnì autorských práv.
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou funkci tohoto pøístroje
(kromì budíku) musí být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud pou¾ití
bezdrátového pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik nebezpeèí.
■ Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od provozovatele bezdrátových slu¾eb
zaji¹tìnu odpovídající slu¾bu. Provoz mnoha funkcí tohoto pøístroje je závislý na funkcích
v bezdrátové síti. Tyto sí»ové slu¾by nemusí být dostupné ve v¹ech sítích nebo musíte pøed
jejich pou¾itím uzavøít zvlá¹tní dohody se svým provozovatelem slu¾eb. Vá¹ provozovatel
slu¾eb vám mù¾e dát dal¹í pokyny pro jejich pou¾ití a vysvìtlit, jak budou zpoplatnìny.
Nìkteré sítì mohou mít omezení, která ovlivní zpùsob pou¾ití sí»ových slu¾eb. Nìkteré sítì
napøíklad nemusí podporovat v¹echny speciální znaky konkrétních jazykù a slu¾by.
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em pøístroji byly nìkteré funkce vypnuty
nebo nebyly aktivovány. Z tohoto dùvodu se nezobrazí v nabídce menu va¹eho pøístroje. Vá¹
pøístroj rovnì¾ mohl být specificky nakonfigurován. Tato konfigurace mù¾e zahrnovat zmìny
v názvech menu, poøadí polo¾ek menu a ikon. Podrobnìj¹í informace získáte od svého
provozovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), které fungují na protokolech
TCP/IP. Nìkteré funkce tohoto pøístroje, napøíklad procházení webu, zprávy elektronické
po¹ty, push to talk, chat a multimediální zprávy, vy¾adují pro tyto technologie podporu
ze strany sítì.
7
■ Pøíslu¹enství, baterie a nabíjeèky
Pøed pou¾itím nabíjeèky s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo typu nabíjeèky. Tento pøístroj
lze napájet nabíjeèkou AC-3 nebo AC-4. Tento pøístroj pou¾ívá baterie BL-5B.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství schválené
spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání jiných
typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce.
Nìkolik praktických rad týkajících se pøíslu¹enství:
• Ukládejte ve¹kerá pøíslu¹enství mimo dosah malých dìtí.
• Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, uchopte a zatáhnìte
v¾dy za konektor, ne za kabel.
• Pravidelnì kontrolujte, zda je pøíslu¹enství nainstalované do vozu správnì zaji¹tìné
a správnì funguje.
• Instalaci ve¹kerého slo¾itìj¹ího pøíslu¹enství do vozidla musí provést kvalifikovaný
personál.
8
Obecné informace
■ Pøehled funkcí
Tento pøístroj nabízí mnoho praktických funkcí pro ka¾dodenní pou¾ití, jako
napøíklad kalendáø, e-mailovou aplikaci, hodiny, budík, webový prohlí¾eè
XHTML Web a rádio. Tento telefon obsahuje i následující funkce:
• tlaèítko pro okam¾ité pøepínání pro rychlé pøepínání mezi re¾imy telefonu,
sportu a hudby,
• aplikaci Ètení zpráv pro hlasité ètení textových zpráv,
• hudební pøehrávaè s podporou formátu MP3, WMA, AAC a eAAC+,
• re¾im sportu s funkcemi sledování tréninku, krokomìru, tréninkového deníku
a vytváøení tréninkového plánu,
• pøíkazy zadávané poklepáním pro poslech textových zpráv a informací
o tréninku a pro ovládání pøehrávání hudby,
• 2megapixelový fotoaparát s funkcí videozáznamu,
• vylep¹ené hlasové vytáèení a hlasové pøíkazy,
• spojení Bluetooth a infraèervené spojení,
■ Pøístupové kódy
Zamykací kód
Zamykací kód (5–10 èíslic) zabezpeèuje telefon pøed neoprávnìným pou¾itím.
Pøednastavený kód je 12345. Zmìòte kód a ulo¾te jej na bezpeèném místì,
oddìlenì od telefonu. Informace o zmìnì kódu a nastavení telefonu pro
vy¾adování bezpeènostního kódu najdete v èásti „Bezpeènost“ str. 65.
Zadáte-li nesprávný zamykací kód pìtkrát za sebou, telefon nebude na dal¹í
pokusy o zadání kódu reagovat. Poèkejte 5 minut a zadejte kód znovu.
I kdy¾ je pøístroj zamknutý, mohou být uskuteènitelná volání na oficiální èíslo tísòové linky
naprogramované v pøístroji.
PIN kódy
• Osobní identifikaèní èíslo (PIN) a univerzální osobní identifikaèní èíslo
(UPIN) (4–8 èíslic) chrání SIM kartu pøed neoprávnìným pou¾itím. Viz
èást „Bezpeènost“ na str. 65. PIN kód je obyèejnì dodán se SIM kartou.
9
• PIN2 kód (4–8 èíslic) mù¾e být dodán se SIM kartou a je vy¾adován pro pou¾ití
nìkterých funkcí.
• PIN modulu je vy¾adován pro pøístup k informacím v modulu zabezpeèení.
PIN modulu je dodáván se SIM kartou, pokud je na SIM kartì modul
zabezpeèení.
je dodáván se SIM kartou, pokud je na SIM kartì modul zabezpeèení.
PUK kódy
Osobní odblokovací kód (PUK) a univerzální osobní odblokovací kód (UPUK)
(8 èíslic) jsou vy¾adovány pro zmìnu zablokovaného PIN kódu a UPIN kódu.
PUK2 kód je vy¾adován pro zmìnu zablokovaného PIN2 kódu.
Nejsou-li kódy dodány se SIM kartou, kontaktujte operátora sítì nebo
provozovatele slu¾by.
Heslo pro blokování
Toto heslo pro blokování (4 èíslice) je vy¾adováno pøi pou¾ívání funkce Nast. blok.
hov.. Viz èást „Blokování hovorù“ na str. 67. Toto heslo mù¾ete získat od
provozovatele slu¾by.
Pokud zadáte nesprávné heslo pro blokování tøikrát po sobì, heslo bude
zablokováno. V tom pøípadì kontaktujte poskytovatele slu¾eb nebo operátora sítì.
■ Podpora Nokia a kontaktní informace
Nejnovìj¹í verzi této pøíruèky, doplòkové informace, soubory ke sta¾ení a slu¾by
týkající se va¹eho produktu Nokia najdete na www.nokia.com/support nebo místní
webové stránce Nokia.
Na webových stránkách najdete informace o pou¾ití produktù a slu¾eb spoleènosti
Nokia. Potøebujete-li se obrátit na slu¾bu zákazníkùm, viz seznam místních
kontaktních støedisek Nokia na adrese www.nokia.com/customerservice.
Chcete-li vyu¾ít slu¾eb údr¾by, vyhledejte kontakt na nejbli¾¹í servisní støedisko
Nokia na adrese www.nokia.com/repair.
Aktualizace softwaru
Spoleènost Nokia mù¾e vytváøet aktualizace, které mohou nabízet nové èi roz¹íøené funkce
nebo zvy¹ovat výkon. O tyto aktualizace mù¾ete po¾ádat z kompatibilního poèítaèe pomocí
aplikace Nokia Software Updater. Chcete-li aktualizovat software v pøístroji, musíte mít
10
aplikaci Nokia Software Updater a kompatibilní poèítaè s operaèním systémem
Microsoft Windows 2000 nebo XP, ¹irokopásmový pøístup k internetu a kompatibilní
datový kabel pro pøipojení pøístroje k poèítaèi.
Dal¹í informace a aplikaci Nokia Software Updater najdete na stránce
www.nokia.com/softwareupdate nebo na místním webovém serveru spoleènosti Nokia.
1.Zaèínáme
■ Instalace SIM karty, karty microSD
abaterie
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte nabíjeèku.
Ukládejte v¹echny SIM karty mimo dosah malých dìtí.
Karty microSD uchovávejte mimo dosah malých dìtí.
Informace o dostupnosti a pou¾ití slu¾eb SIM karty získáte od svého prodejce SIM karty.
Tím mù¾e být provozovatel slu¾eb, operátor sítì nebo jiný prodejce.
S tímto pøístrojem pou¾ívejte pouze kompatibilní karty microSD. Ostatní pamì»ové karty,
jako napøíklad karty RS-MMC (Reduced Size MultiMediaCards), nejsou urèeny pro zásuvku
karty microSD, a proto nejsou s tímto pøístrojem kompatibilní. Pou¾ití nekompatibilní
pamì»ové karty mù¾e po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj a data ulo¾ená na nekompatibilní
pamì»ové kartì mohou být poru¹ena.
Pou¾ívejte pouze karty microSD schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto pøístrojem.
Spoleènost Nokia postupuje podle schválených oborových norem pro pamì»ové karty,
nìkteré jiné znaèky v¹ak nemusejí pracovat správnì nebo být kompatibilní s tímto
pøístrojem.
1. Obra»te telefon zadní
stranou k sobì a otoèením
¹roubu o 90 stupòù proti
smìru hodinových ruèièek
(pou¾ijte napøíklad minci)
uvolnìte zadní kryt. Sejmìte
zadní kryt.
11
2. Podle obrázku zvednìte a vyjmìte baterii.
3. Uvolnìte dr¾ák SIM karty tak, ¾e jej
posunete ve smìru ¹ipky a potom
jej zvednete. Vlo¾te SIM kartu se
zkoseným rohem smìøujícím do
zkoseného rohu. Sklopte dr¾ák
SIM karty a zajistìte jej posunutím
v opaèném smìru.
4. Uvolnìte dr¾ák karty microSD tak,
¾e jej posunete ve smìru ¹ipky a potom
jej zvednete. Vlo¾te kartu microSD
zlatými kontakty napøed tak, aby
plocha kontaktù smìøovala po sklopení
dr¾áku dolù. Sklopte dr¾ák karty
microSD a zajistìte jej posunutím
v opaèném smìru.
5. Vra»te baterii na místo.
12
6. Nasaïte zadní kryt. Ujistìte se,
¾e je zadní kryt správnì nasazen.
Zamknìte kryt otoèením ¹roubu
o 90 stupòù ve smìru
hodinových ruèièek.
■ Nabíjení baterie
Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí. Pøipojte
kabel nabíjeèky k nabíjecímu konektoru na
telefonu.
Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat nìkolik
minut, ne¾ se na displeji zobrazí indikátor nabíjení
nebo ne¾ bude mo¾né provádìt hovory.
Doba nabíjení závisí na typu pou¾ité nabíjeèky a baterie. Nabíjení baterie BL-5B
nabíjeèkou AC-3 trvá pøibli¾nì 2 hodiny a 20 minut a nabíjeèkou AC-4 pøibli¾nì
1 hodinu a 20 minut.
■ Zapnutí a vypnutí telefonu
Podr¾te stisknutý vypínaè.
Budete-li vyzváni k zadání kódu PIN, zadejte kód PIN a zvolte
mo¾nost OK.
Budete-li vyzváni k zadání zamykacího kódu, zadejte zamykací kód
a zvolte mo¾nost OK. Z výroby je zamykací kód nastaven na 12345.
■ Nastavení data a èasu
Pro nastavení správného èasového pásma, èasu a data nastavte své mìsto nebo
nejbli¾¹í mìsto v seznamu s odpovídajícím èasovým pásmem a zadejte aktuální
èas a datum.
13
■ Normální provozní poloha
Pou¾ívejte pøístroj pouze v normální provozní poloze.
Tento pøístroj má vestavìnou anténu.
Poznámka: Stejnì jako u jiných rádiových
pøístrojù se nedotýkejte zbyteènì antény, je-li
pøístroj zapnutý. Kontakt s anténou ovlivòuje
kvalitu rádiové komunikace a mù¾e zpùsobit, ¾e
pøístroj bude pro provoz potøebovat vìt¹í výkon,
ne¾ by jinak bylo zapotøebí. Nebudete-li se pøi
provozu pøístroje dotýkat prostoru antény, bude
zachován její optimální výkon a ¾ivotnost baterie.
■ Nastavení konfigurace
Pokud chcete pou¾ívat funkce pro zasílání multimediálních zpráv, chat, slu¾bu
Push to talk, e-mailovou aplikaci, synchronizaci, streamování a prohlí¾eè, telefon
musí být pro tyto funkce nakonfigurován. Telefon mù¾e podle pou¾ité SIM karty
automaticky nakonfigurovat prohlí¾eè, multimediální zprávy, pøístupový bod
a nastavení streamování. Toto nastavení mù¾ete také obdr¾et pøímo ve formì
konfiguraèní zprávy, kterou v telefonu ulo¾íte. Více informací o dostupnosti
získáte od operátora sítì, poskytovatele slu¾eb nebo od nejbli¾¹ího prodejce
produktù Nokia.
Pokud obdr¾íte konfiguraèní zprávu a nastavení se neulo¾í a neaktivuje
automaticky, zobrazí pøístroj zprávu 1 nová zpráva. Zvolením mo¾nosti Ukázat
zprávu otevøete. Pro ulo¾ení nastavení zvolte mo¾nost Volby > Ulo¾it. Budete-li
vyzváni k zadání kódu PIN kód nastavení konfigurace:, zadejte kód PIN pro
nastavení a zvolte mo¾nost OK. PIN kód získáte od poskytovatele slu¾eb.
Po zapnutí se telefon zaregistruje do sítì. Potom se pøepne do pohotovostního
re¾imu a je pøipraven k pou¾ití.
Síla signálu (1)
Hodiny (2)
Operátor sítì (3)
Datum nebo aktivní profil (4)
Indikátor nabití baterie (5)
Funkce levého výbìrového tlaèítka (6)
Funkce pravého výbìrového tlaèítka (7)
Název aktivního profilu je na místì data zobrazen
v pøípadì, ¾e je aktivní jiný profil ne¾ Normální nebo
Offline.
Pro zmìnu profilu stisknìte vypínaè a vyberte profil.
Chcete-li otevøít seznam posledních volaných èísel, stisknìte tlaèítko Volat.
Chcete-li pou¾ívat hlasové pøíkazy, podr¾te stisknuté pravé výbìrové tlaèítko.
K webu se pøipojíte podr¾ením stisknutého tlaèítka 0.
Klávesové zkratky navigaèního tlaèítka v pohotovostním re¾imu
Klávesové zkratky pro navigaèní tlaèítko nelze pou¾ívat v aktivním pohotovostním
re¾imu.
Pro otevøení aplikace Kontakty stisknìte navigaèní tlaèítko dolù nebo stisknìte
navigaèní tlaèítko. Pro aktivaci fotoaparátu stisknìte navigaèní tlaèítko nahoru.
Chcete-li spustit aplikaci Kalendáø, stisknìte navigaèní tlaèítko vpravo. Chcete-li
napsat textovou zprávu, stisknìte joystick vlevo.
Zmìna klávesových zkratek navigaèního tlaèítka je popsána v èásti „Pohotovostní
re¾im“ kapitoly „Nastavení“ str. 59.
Nìkteré zkratky jsou pevnì nastavené a nelze je zmìnit.
Aktivní pohotovostní re¾im
V aktivním pohotovostním re¾imu lze hlavní displej pou¾ívat pro rychlý pøístup
k èasto pou¾ívaným aplikacím. Chcete-li nastavit, zda má být zobrazován aktivní
pohotovostní re¾im, zvolte mo¾nost Menu > Nástroje > Nastavení > Telefon > Pohotovostní re¾im > Aktivní pohot. re¾im > Zapnutý nebo Vypnutý.
16
V aktivním pohotovostním re¾imu se v horní èásti displeje zobrazí výchozí aplikace
a pod nimi kalendáø, úkoly a události pøehrávaèe. Chcete-li vybrat aplikaci nebo
událost, vyhledejte ji a stisknìte navigaèní tlaèítko.
■ Re¾imy
Tento telefon pracuje ve tøech rùzných re¾imech: telefon, hudba a sport. V re¾imu
sportu mù¾ete sledovat tréninky, sestavovat tréninkový plán, nastavovat cíle,
pracovat s výsledky tréninku a provádìt testy. V re¾imu hudby mù¾ete rychle
pøistupovat k hudebnímu pøehrávaèi.
Pøechod mezi re¾imy
K pøepínání mezi re¾imy telefonu, hudby a sportu slou¾í tlaèítko pro okam¾ité
pøepínání. Pøi aktivování re¾imu sportu blikne indikátor na navigaèním tlaèítku
èervenì, pøi aktivování re¾imu hudby zelenì a pøi aktivování re¾imu telefonu bíle.
■ Indikátory
Telefon je pøipojen k síti GSM.
Do slo¾ky Pøijaté v aplikaci Zprávy byla pøijata jedna nebo více zpráv.
Ve slo¾ce K odeslání jsou pøipraveny zprávy k odeslání. Viz èást
„K odeslání“ na str. 32.
Máte nepøijaté hovory. Viz èást „Poslední hovory“ na str. 24.
Tento indikátor je zobrazen, kdy¾ je mo¾nost Typ vyzvánìní nastavena na
hodnotu Tiché a mo¾nosti Tón oznámení zprávy a Tón oznám. el. po¹ty na
hodnotu Vypnutý. Viz èást „Profily“ na str. 57.
Klávesnice telefonu je zamknutá. Viz èást „Zámek klávesnice (Keyguard)“
na str. 20.
Je aktivován reproduktor.
Je aktivní budík.
Je pou¾ívána druhá telefonní linka. Viz èást Pou¾ívaná linka v kapitole
„Hovor“ na str. 60.
17
/
V¹echna volání na telefon jsou pøesmìrována do hlasové schránky nebo
na jiné èíslo. Pou¾íváte-li dvì telefonní linky, indikátor pro pøesmìrování
na první lince je a na druhé lince .
K telefonu je pøipojen headset.
K telefonu je pøipojena smyèka.
Spojení k headsetu Bluetooth bylo ztraceno.
/ Je aktivní datové volání.
Paketové datové spojení je k dispozici.
Paketové datové spojení je aktivní.
Paketové datové spojení je dr¾eno.
Je zapnuto spojení Bluetooth.
Probíhá pøenos dat pøes Bluetooth. Viz èást „Spojení Bluetooth“ na str. 73.
Je aktivní infraèervené spojení. Kdy¾ je aktivní infraèervené spojení, ale
není navázáno spojení, indikátor bliká.
Je aktivní spojení USB.
Mohou se zobrazit i dal¹í indikátory. Indikátory funkce Push to talk jsou popsány
v èásti „Push to talk“ str. 82.
■ Hledání a vybírání
Pro pohyb doleva, doprava, nahoru èi dolù stisknìte okraj navigaèního tlaèítka.
Zvýraznìnou polo¾ku vyberte stisknutím støedu navigaèního tlaèítka.
Oznaèení a odznaèení polo¾ek v aplikacích
Chcete-li oznaèit nebo zru¹it oznaèení polo¾ky v aplikaci, podr¾te stisknuté
tlaèítko Úpravy a stisknìte navigaèní tlaèítko. Chcete-li oznaèit nebo odznaèit
více polo¾ek následujících za sebou, pøidr¾te tlaèítko Úpravy a stisknìte joystick
nahoru nebo dolù.
18
■ Menu
V menu máte pøístup ke v¹em funkcím telefonu. Hlavní menu otevøete zvolením
mo¾nosti Menu.
Aplikaci nebo slo¾ku otevøete tak, ¾e na ni pøejdete a stisknìte navigaèní tlaèítko.
Chcete-li zmìnit zobrazení menu, zvolte mo¾nost Menu > Volby > Zmìnit
zobrazení > Møí¾ka nebo Seznam.
Pokud zmìníte poøadí funkcí v menu, bude se li¹it od výchozího poøadí popsaného
v této u¾ivatelské pøíruèce.
Chcete-li zavøít aplikaci nebo slo¾ku, vra»te se opakovaným zvolením mo¾nosti
Zpìt nebo Konec do pohotovostního re¾imu nebo zvolte mo¾nost Volby > Konec.
Chcete-li pøepínat mezi otevøenými aplikacemi, pøidr¾te tlaèítko Menu. Otevøe se
okno pro pøepínání mezi aplikacemi se seznamem otevøených aplikací. Vyhledejte
aplikaci a vyberte ji.
Ponechání spu¹tìných aplikací na pozadí zvy¹uje nároky na výkon baterie a sni¾uje ¾ivotnost
baterie.
■ Výuka
Výuka obsahuje úvod do funkcí telefonu a pokyny k pou¾ití telefonu. Výuka zaène
automaticky, kdy¾ telefon poprvé spustíte. Chcete-li aplikaci Výuka spustit sami,
zvolte mo¾nost Menu > Výuka a vyberte po¾adovanou polo¾ku.
■ Nápovìda
Tento pøístroj je vybaven kontextovou nápovìdou. Nápovìdu lze aktivovat
z aplikace nebo hlavního menu.
Chcete-li nápovìdu aktivovat z aplikace, zvolte mo¾nost Volby > Nápovìda.
Chcete-li pøepnout mezi nápovìdou a aplikací spu¹tìnou na pozadí, podr¾te
stisknuté tlaèítko Menu. Zvolte mo¾nost Volby a vyberte nìkterou z následujících
mo¾ností:
Seznam témat –Zobrazí seznam dostupných témat pøíslu¹né kategorie.
Kategorie nápovìdy –Zobrazí seznam kategorií nápovìdy.
Hledat klíèové slovo –Slou¾í k hledání témat nápovìdy podle klíèových slov.Chcete-li nápovìdu otevøít z hlavního menu, zvolte mo¾nost Nástroje >
Nápovìda. V seznamu kategorií nápovìdy zobrazte zvolením po¾adované aplikace
seznam témat nápovìdy. Chcete-li zobrazit seznam kategorií nápovìdy, oznaèený
19
ikonou , nebo seznam klíèových slov, oznaèený ikonou , stisknìte
joystick vlevo nebo vpravo. Stisknutím navigaèního tlaèítka zobrazíte odpovídající
text nápovìdy.
■ Ovládání hlasitosti
Chcete-li bìhem hovoru nebo poslechu hudby upravit hlasitost sluchátka nebo
reproduktoru, stisknìte tlaèítka hlasitosti.
3. Stisknutím tlaèítka Konec ukonèíte hovor nebo zru¹íte pokus o uskuteènìní
hovoru.
I kdy¾ jsou zapnuty nìkteré bezpeènostní funkce omezující hovory (napøíklad blokování
hovorù, uzavøená skupina a volba povolených èísel), mohou být uskuteènitelná volání na
oficiální èíslo tísòové linky naprogramované ve va¹em pøístroji.
Chcete-li volat ze seznamu Kontakty, zvolte mo¾nost Menu > Kontakty.
Vyhledejte po¾adované jméno nebo zadejte první písmena jména a vyhledejte
po¾adované jméno. Chcete-li volat na vybrané èíslo, stisknìte tlaèítko Volat.
Chcete-li volat hlasovou schránku (sí»ová slu¾ba), stisknìte a podr¾te
v pohotovostním re¾imu tlaèítko 1. Pøed voláním hlasové schránky musíte
definovat èíslo hlasové schránky. Viz èást „Hlasová schránka“ na str. 57.
Chcete-li zavolat na nedávno volané èíslo, stisknìte v pohotovostním re¾imu
tlaèítko Volat. Zobrazí se seznam posledních 20 èísel, na která jste volali nebo na
která jste se pokusili volat. Vyhledejte po¾adované èíslo a stisknìte tlaèítko Volat.
Pokyny k volání slu¾bou Push to talk najdete v èásti „Push to talk“ str. 82.
Zrychlená volba
Tlaèítkùm zrychlené volby 2 a¾ 9 lze pøiøadit telefonní èísla. Viz èást „Pøiøazení
tlaèítek zrychlené volby“ na str. 39.
Na èíslo pro zrychlenou volbu lze volat jedním z tìchto zpùsobù:
• Stisknìte tlaèítko zrychlené volby a potom tlaèítko Volat.
• Je-li zapnuta funkce Zrychlená volba (Zapnutá), podr¾te stisknuté tlaèítko
zrychlené volby, dokud pøístroj nezahájí volání. Pro nastavení funkce Zrychlená
volba na hodnotu Zapnutá zvolte mo¾nost Menu > Nástroje > Nastavení >
Hovor > Zrychlená volba > Zapnutá.
Vylep¹ené hlasové vytáèení
Volání lze zahájit vyslovením jména ulo¾eného v seznamu kontaktù v telefonu.
Hlasový pøíkaz bude automaticky pøidán ke v¹em polo¾kám v seznamu kontaktù
v telefonu.
Pou¾ijte del¹í jména a vyhnìte se pou¾ití podobných jmen pro rùzná èísla.
Pou¾ití hlasového vytáèení
Pokud nìjaká aplikace odesílá nebo pøijímá data pomocí paketového datového
spojení, pøed pou¾itím hlasového vytáèení tuto aplikaci ukonèete.
21
Poznámka: Pou¾ití hlasových záznamù mù¾e být obtí¾né v hluèném prostøedí
nebo v tísni. Nespoléhejte se tedy ve v¹ech pøípadech pouze na volání s pomocí
hlasového záznamu.
1. V pohotovostním re¾imu pøidr¾te pravé výbìrové tlaèítko. Zazní krátký tón
a pøístroj zobrazí text Prosím, teï mluvte.
Pokud pou¾íváte kompatibilní headset s tlaèítkem, pøidr¾te tlaèítko
na headsetu.
2. Vyslovte jasnì hlasový pøíkaz. Telefon pøehraje hlasový pøíkaz odpovídající
va¹emu zadání. Pøibli¾nì za 1,5 sekundy telefon zaène èíslo volat. Pokud
telefon nerozpoznal pøíkaz správnì, zvolte pøed zahájením volání mo¾nost
Dal¹í a vybráním jiného záznamu zahajte volání.
Pou¾ití hlasových pøíkazù pro aktivaci funkcí telefonu je podobné hlasovému
vytáèení. Viz èást „Hlasové pøíkazy“ na str. 56.
Konferenèní hovor
Konferenèní hovor je sí»ová slu¾ba.
1. Zavolejte prvnímu úèastníkovi.
2. Po zvolení mo¾nosti Volby > Nový hovor zavolejte dal¹ímu úèastníkovi. První
hovor je automaticky dr¾en.
3. Po pøijmutí nového hovoru volanou osobou pøipojte prvního úèastníka
do konferenèního hovoru zvolením mo¾nosti Volby > Konference.
• Chcete-li k hovoru pøidat dal¹ího úèastníka, opakujte krok 2 a zvolte
mo¾nost Volby > Konference > Pøidat do konf.. Telefon podporuje
konferenèní hovory s maximálnì ¹esti úèastníky, vèetnì vás.
• Chcete-li s nìkterým z úèastníkù hovoøit soukromì, zvolte mo¾nost Volby > Konference > Soukromì. Vyberte úèastníka a zvolte mo¾nost Soukromí.
Konferenèní hovor je v telefonu pøepnut do dr¾ení. Ostatní úèastníci mohou
pokraèovat v konferenèním hovoru. Pro návrat ke konferenènímu hovoru
zvolte mo¾nost Volby > Pøidat do konf..
• Chcete-li nìkterého úèastníka odpojit, zvolte mo¾nost Volby > Konference > Odpojit úèastníka, vyhledejte po¾adovaného úèastníka
a zvolte mo¾nost Odpojit.
Volajícímu mù¾ete poslat textovou zprávu s informací, proè nemù¾ete hovor
pøijmout. Zvolte mo¾nost Volby > Poslat text. zprávu. Text mù¾ete pøed odesláním
upravit. Viz èásti Odmítn. hovor se SMS a Text zprávy v kapitole „Hovor“ na str. 60.
Èekání hovoru
Chcete-li aktivovat funkci Èekání hovoru (sí»ová slu¾ba), zvolte mo¾nost Menu >
Nástroje > Nastavení > Hovor > Èekání hovoru > Aktivovat.
Chcete-li v prùbìhu hovoru pøijmout èekající hovor na lince, stisknìte tlaèítko
Volat. První hovor je dr¾en. Chcete-li ukonèit aktivní hovor, stisknìte tlaèítko
Konec.
Pro pøepnutí mezi dvìma hovory zvolte mo¾nost Pøepnout.
Volby v prùbìhu hovoru
Mnoho voleb, které mù¾ete pou¾ít v prùbìhu hovoru, jsou sí»ové slu¾by.
Podrobnìj¹í informace získáte u operátora sítì nebo poskytovatele slu¾by.
V prùbìhu hovoru zvolte mo¾nost Volby a získáte pøístup k nìkterým
z následujících funkcí:
Ticho nebo Nahlas; Aktivovat telefon, Aktiv. reproduktornebo Aktiv. handsfree
(pokud je pøipojen kompatibilní headset Bluetooth); Ukonèit aktiv. hovor nebo
Ukonèit v¹. hovory; Nový hovor; Konference; Pøijmout; Odmítnout; Pøepnout;
Do poøadí nebo Pøijmout a Otevøít akt. poh. re¾im.
Pøepojit –Slou¾í ke spojení hovoru v poøadí s aktivním hovore a k va¹emu
odpojení.
Nahradit –Ukonèí aktivní hovor a pøijme hovor èekající na lince.
23
Odeslat DTMF –Ode¹le øetìzec tónù DTMF, napøíklad heslo. Zadejte øetìzec tónù
DTMF nebo jej vyhledejte v aplikaci Kontakty. Znak èekání (w) nebo znak pauzy (p)
vlo¾íte opakovaným tisknutím *. Tón ode¹lete zvolením mo¾nosti OK.
Tip: Tóny DTMF mù¾ete pøidat do polo¾ky Telefonní èíslo nebo DTMF
na kartì kontaktu.
■ Protokol
V protokolu jsou uvedeny pøehledné informace o telefonních hovorech, textových
zprávách, paketovém datovém pøipojení (GPRS) a faxových nebo datových
voláních registrovaných telefonem.
Pøipojení do vzdálené schránky, ke støedisku multimediálních zpráv nebo ke
slu¾bì prohlí¾eèe je zobrazeno jako datové volání nebo paketové datové
pøipojení v obecném protokolu komunikace.
Poznámka: Skuteèná èástka za hovory a slu¾by uvedená na faktuøe od va¹eho
provozovatele sí»ových slu¾eb se mù¾e li¹it v závislosti na slu¾bách sítì,
zaokrouhlování, daních atd.
Nìkteré mìøièe, vèetnì mìøièe ¾ivotnosti, mohou být vynulovány pøi aktualizaci slu¾by nebo
softwaru.
Poslední hovory
Telefon registruje telefonní èísla nepøijatých a pøijatých hovorù, volaných èísel
a pøibli¾nou délku hovorù. Telefon registruje nepøijaté a pøijaté hovory pouze
v pøípadì, ¾e tuto funkci podporuje sí», telefon je zapnutý a nachází se v oblasti
pokryté slu¾bami sítì.
Chcete-li zobrazit poslední hovory (sí»ová slu¾ba), zvolte mo¾nost Menu > Protokol > Poslední hov. a vyberte typ hovorù.
Vymazání seznamù posledních hovorù
Chcete-li vymazat v¹echny seznamy posledních hovorù, zvolte v zobrazení
Poslední hov. mo¾nost Volby > Smazat posl. hov.. Chcete-li vymazat pouze jeden
z výpisù hovorù, otevøete po¾adovaný výpis a zvolte mo¾nost Volby > Smazat seznam.
Obecný protokol
Chcete-li zobrazit obecný protokol, zvolte mo¾nost Menu > Protokol a stisknìte
navigaèní tlaèítko vpravo.
24
Chcete-li záznamy protokolu filtrovat, zvolte mo¾nost Volby > Filtr a vyberte typ
filtru.
Chcete-li trvale smazat ve¹kerý obsah protokolu, zvolte mo¾nost Volby > Smazat
protokol > Ano.
4.Psaní textu
Text mù¾ete zadávat, napøíklad pøi psaní zpráv, buï tradièním, nebo prediktivním
zpùsobem. Pøi psaní textu se v pravé horní èásti displeje zobrazí ikona
oznaèující prediktivní zadávání textu nebo ikona oznaèující tradièní
zadávání textu. Chcete-li pøi psaní textu vypnout nebo zapnout prediktivní
zadávání textu, stisknìte bìhem 1,5 sekundy dvakrát tlaèítko # nebo stisknìte
tlaèítko Úpravy a zvolte mo¾nost Zapnout predikt. text nebo Prediktivní text >
Vypnout slovník.
, nebo : u indikátoru zadávání textu je zobrazena ikona
oznaèující malá èi velká písmena. Chcete-li zmìnit velikost písma, stisknìte
tlaèítko #.
oznaèuje èíselný re¾im. Chcete-li pøepnout mezi abecedním a èíselným
re¾imem, pøidr¾te tlaèítko # nebo stisknìte tlaèítko Úpravy a zvolte mo¾nost
Re¾im èíslic nebo Re¾im písmen.
■ Tradièní zadávání textu
Opakovanì tisknìte tlaèítka èíslic 1 a¾ 9, dokud se nezobrazí po¾adovaný znak.
Na tlaèítku nejsou vyznaèeny v¹echny znaky, které jsou po jeho stisknutí
dostupné. Dostupné znaky jsou závislé na zvoleném jazyku pro re¾im psaní.
Viz èást Jazyk psaní v kapitole „Telefon“ na str. 58.
Je-li následující po¾adované písmeno umístìno na stejném tlaèítku jako
pøedchozí, poèkejte, dokud se nezobrazí kurzor (nebo ukonèete prodlevu tím,
¾e se posunete dopøedu) a poté zadejte dal¹í znak.
Pro vlo¾ení èíslice podr¾te stisknuté tlaèítko s èíslicí.
Nejbì¾nìj¹í interpunkèní znaménka jsou k dispozici pod tlaèítkem 1. K dal¹ím
znakùm získáte pøístup po stisknutí tlaèítka * nebo po stisknutí tlaèítka Úpravy
a zvolení mo¾nosti Vlo¾it symbol.
Chcete-li vlo¾it mezeru, stisknìte tlaèítko 0. Chcete-li pøesunout kurzor
na následující øádek, stisknìte tøikrát tlaèítko 0.
■ Prediktivní zadávání textu
V re¾imu prediktivního psaní textu ka¾dý znak vlo¾íte jen jedním stisknutím
tlaèítka. Chcete-li aktivovat metodu prediktivního zadávání textu, stisknìte
tlaèítko Úpravy a zvolte mo¾nost Zapnout predikt. text. Touto volbou se aktivuje
metoda prediktivního vkládání textu pro v¹echny editory v telefonu.
1. Po¾adované slovo napi¹te pomocí tlaèítek 2–9. Pro ka¾dé písmeno stisknìte
odpovídající tlaèítko pouze jednou. Zobrazené slovo se zmìní po ka¾dém
stisknutí tlaèítka.
Pøístup k nejbì¾nìj¹ím interpunkèním znaménkùm získáte stisknutím tlaèítka
1. K dal¹ím interpunkèním znaménkùm a speciálním znakùm získáte pøístup po
stisknutí a podr¾ení tlaèítka * nebo po stisknutí tlaèítka Úpravy a zvolení
mo¾nosti Vlo¾it symbol.
2. Pokud je po napsání slovo zobrazeno správnì, potvrïte jej posunutím dopøedu
nebo stisknutím tlaèítka 0; vlo¾í se mezera.
Není-li slovo zobrazeno správnì, máte následující mo¾nosti:
• Opakovaným tisknutím tlaèítka * mù¾ete postupnì zobrazit dal¹í shodná
slova nalezená ve slovníku.
• Chcete-li zobrazit seznam odpovídajících slov, stisknìte tlaèítko Úpravy
a zvolte mo¾nost Prediktivní text > Shodná slova. Vyhledejte po¾adované
slovo a stisknutím navigaèního tlaèítka ho zvolte.
Je-li za slovem zobrazen znak ?, není slovo, které chcete napsat, ve slovníku.
Chcete-li slovo pøidat do slovníku, zvolte mo¾nost Psaní nebo stisknìte tlaèítko
Úpravy a zvolte mo¾nost Prediktivní text > Vlo¾it slovo. Pomocí tradièní
metody zadávání textu napi¹te slovo (max. 32 písmen) a zvolte mo¾nost OK.
Slovo je pøidáno do slovníku. Je-li slovník zaplnìn, nahradí se novým slovem
nejstar¹í pøidané slovo.
Chcete-li aktivovat zobrazení pro úpravu slova (je k dispozici pouze pokud je
slovo aktivní – podtr¾ené), stisknìte tlaèítko Úpravy a zvolte mo¾nost
Prediktivní text > Upravit slovo.
26
Psaní slo¾ených slov
Zadejte první polovinu slo¾eného slova a potvrïte ji posunutím vpøed. Napi¹te
druhou èást slo¾eného slova a poté dokonèete slo¾ené slovo stisknutím tlaèítka 0;
vlo¾í se mezera.
■ Kopírování a mazání textu
1. Chcete-li vybrat písmena a slova, pøidr¾te tlaèítko Úpravy a souèasnì stisknìte
joystick vlevo nebo vpravo. Spolu s pohybem výbìru se text zvýrazòuje.
Chcete-li vybrat øádky textu, pøidr¾te tlaèítko Úpravy a souèasnì stisknìte
joystick nahoru nebo dolù.
2. Chcete-li zkopírovat text do schránky, pøidr¾te tlaèítko Úpravy a souèasnì
zvolte mo¾nost Kopírovat.
Jestli¾e chcete vymazat zvolený text z dokumentu, stisknìte tlaèítko Smazat.
3. Chcete-li vlo¾it text, vyhledejte místo pro vlo¾ení, pøidr¾te tlaèítko Úpravy
a souèasnì zvolte mo¾nost Vlo¾it.
5.Zprávy
Mù¾ete vytváøet, odesílat, prohlí¾et, upravovat a uspoøádávat textové zprávy,
multimediální zprávy, e-maily, prezentace a dokumenty. Také mù¾ete pøijímat
zprávy a data pomocí bezdrátové technologie Bluetooth, pøijímat a odesílat
obrázkové zprávy, pøijímat zprávy slu¾eb a zprávy informaèní slu¾by a odesílat
pøíkazy slu¾by.
Chcete-li otevøít menu Zprávy, zvolte mo¾nost Menu > Zprávy. Pøístroj zobrazí
funkci Nová zpráva a seznam výchozích slo¾ek:
Pøijaté –Obsahuje pøijaté zprávy kromì el. po¹ty a zpráv informaèní slu¾by.
Zprávy el. po¹ty jsou ulo¾eny ve slo¾ce Schránka. Zprávy informaèní slu¾by mù¾ete
èíst po zvolení mo¾nosti Volby > Informaèní slu¾ba.
Mé slo¾ky –Slou¾í k uspoøádávání zpráv do slo¾ek.
Schránka –Slou¾í k pøipojení ke vzdálené schránce a naètení nových zpráv el.
po¹ty nebo zobrazení døíve naètených zpráv el. po¹ty offline. Po nastavení nové
schránky bude název Schránka nahrazen názvem pøiøazeným této schránce.
Koncepty –Ukládání konceptù zpráv, které nebyly odeslány.
27
Odeslané –Obsahuje odeslané zprávy kromì zpráv odeslaných pøes spojení
Bluetooth. Poèet ukládaných zpráv mù¾ete zmìnit. Viz èást „Ostatní nastavení“
na str. 37.
K odeslání –Doèasné úlo¾i¹tì pro zprávy èekající na odeslání.
Potvrzení (sí»ová slu¾ba) –Místo pro ukládání potvrzení o doruèení
odeslaných textových zpráv a speciálních zpráv, napøíklad vizitek a
multimediálních zpráv. Pøíjem potvrzení o doruèení multimediální zprávy, která
byla odeslána na adresu el. po¹ty, nemusí být mo¾ný.
■ Psaní a odeslání zpráv
Bezdrátová sí» mù¾e omezit velikost zpráv MMS. Pokud vlo¾ený obrázek pøekroèí limit,
pøístroj jej mù¾e zmen¹it, aby jej bylo mo¾né poslat v MMS.
Vá¹ pøístroj podporuje odesílání textových zpráv, jejich¾ poèet znakù pøekraèuje limit jediné
zprávy. Del¹í zprávy budou odeslány jako série dvou èi více zpráv. Provozovatel mù¾e
takovou zprávu vyúètovat odpovídajícím zpùsobem. Znaky, které pou¾ívají akcenty nebo jiné
znaèky, a znaky nìkterých jazykù (napøíklad èín¹tina), vy¾adují více místa, a tím sni¾ují poèet
znakù, které je mo¾né poslat v jedné zprávì.
Poznámka: Pøijímat a zobrazovat multimediální zprávy mohou pouze pøístroje,
které mají kompatibilní funkce. Vzhled zprávy se mù¾e li¹it v závislosti na pøístroji,
na kterém je zpráva obdr¾ena.
Pøed odesláním a pøíjmem zpráv SMS, multimediálních zpráv nebo zpráv el. po¹ty
nebo pøed pøipojením ke vzdálené schránce musíte nejprve provést nastavení
pøipojení. Viz èást „Nastavení zpráv“ na str. 34.
1. Chcete-li vytvoøit zprávu, zvolte mo¾nost Menu > Zprávy > Nová zpráva
a vyberte nìkterou z následujících mo¾ností:
Zpráva SMS –Vytvoøení textové zprávy.
Multimed. zpráva –Vytvoøení multimediální zprávy (MMS).
El. po¹ta –Vytvoøení zprávy elektronické po¹ty. Pokud dosud nemáte nastaven
úèet el. po¹ty, budete vyzváni k jeho nastavení.
Zvuková zpráva –Vytvoøení zvukové zprávy. Viz èást „Zvukové zprávy Nokia
Xpress“ na str. 29.
2. Do pole Komu zadejte telefonní èíslo nebo el. adresu pøíjemce. Chcete-li
pøíjemce nebo skupinu vybrat v aplikaci Kontakty, stisknìte navigaèní tlaèítko.
Pøíjemce oddìlujte støedníkem (;).
28
3. Pøi vytváøení zprávy el. po¹ty nebo multimediální zprávy posuòte kurzor dolù
do pole pøedmìtu a zadejte pøedmìt zprávy.
4. Posunutím dolù se pøesuòte do pole pro zprávu.
5. Napi¹te zprávu.
Pøi psaní textové zprávy ukazuje indikátor délky zprávy poèet znakù, které
lze do zprávy zadat. Napøíklad údaj 10 (2) znamená, ¾e mù¾ete zadat je¹tì
10 znakù textu, který bude odeslán ve dvou samostatných textových zprávách.
Chcete-li do multimediální zprávy pøidat objekt, zvolte mo¾nost Volby > Vlo¾it
objekt > Fotografie, Zvukový klip nebo Videoklip. Chcete-li vytvoøit a pøidat
nový mediální objekt, zvolte mo¾nost Volby > Vlo¾it > Fotografie, Zvukový klip,
Videoklip nebo Snímek. Po pøidání zvuku zobrazí pøístroj ikonu .
6. Zprávu ode¹lete zvolením mo¾nosti Volby > Odeslat nebo stisknutím tlaèítka
Volat.
Ochrana autorských práv mù¾e znemo¾nit kopírování, upravování, pøená¹ení nebo
pøeposílání nìkterých obrázkù, hudby (vèetnì vyzvánìcích tónù) a dal¹ího obsahu.
Zvukové zprávy Nokia Xpress
Zvukové zprávy jsou multimediální zprávy s jediným zvukovým klipem. Vytvoøení
a odeslání zvukové zprávy:
1. Zvolte mo¾nost Menu > Zprávy > Nová zpráva > Zvuková zpráva.
2. Do pole Komu zadejte telefonní èíslo nebo el. adresu pøíjemce. Chcete-li
pøíjemce nebo skupinu vybrat v aplikaci Kontakty, stisknìte navigaèní tlaèítko.
Stisknutím navigaèního tlaèítka dolù pøejdìte do pole pro zprávu.
3. Chcete-li nahrát nový zvukový klip, zvolte mo¾nost Volby > Vlo¾it zvuk. klip >
Nový zvukový klip. Pøístroj zahájí nahrávání.
Chcete-li pou¾ít døíve nahraný zvukový klip, zvolte mo¾nost Volby > Vlo¾it
zvuk. klip > Z Galerie, vyhledejte zvukový klip a vyberte ho.
4. Zprávu ode¹lete zvolením mo¾nosti Volby > Odeslat.
29
Nastavení elektronické po¹ty
Ne¾ mù¾ete posílat, pøijímat, odpovídat nebo pøedávat dál zprávy el. po¹ty
na samostatný úèet el. po¹ty, musíte:
• Správnì nastavit pøístupový bod k internetu (IAP). Viz èást „Pøipojení“
na str. 61.
• Správnì nadefinovat nastavení el. po¹ty. Viz èást „Nastavení elektronické
po¹ty“ na str. 35.
Postupujte podle pokynù, které jste obdr¾eli od provozovatele vzdálené schránky
a provozovatele slu¾eb internetu.
■ Slo¾ka Pøijaté –pøijímání zpráv
Zvolte mo¾nost Menu > Zprávy > Pøijaté.
Jsou-li ve slo¾ce Pøijaté nepøeètené zprávy, zmìní se ikona na .
Chcete-li otevøít pøijatou zprávu, zvolte mo¾nost Menu > Zprávy > Pøijaté
a vyberte po¾adovanou zprávu.
Dùle¾ité: Pøi otevírání zpráv buïte opatrní. Jednotlivé prvky multimediální zprávy
mohou obsahovat ¹kodlivý software nebo mohou být pro vá¹ pøístroj nebo PC jinak
nebezpeèné.
Zobrazení multimediálních objektù
Chcete-li zobrazit seznam multimediálních objektù obsa¾ených v multimediální
zprávì, otevøete zprávu a zvolte mo¾nost Volby > Objekty. Soubor mù¾ete ulo¾it
do telefonu, odeslat pøes rozhraní Bluetooth nebo jako multimediální zprávu
odeslat do jiného kompatibilního pøístroje.
Speciální zprávy
Tento telefon mù¾e pøijímat mnoho druhù zpráv, napøíklad loga operátorù, vizitky,
záznamy kalendáøe a vyzvánìcí tóny.
Chcete-li otevøít pøijatou zprávu, zvolte mo¾nost Menu > Zprávy > Pøijaté a
vyberte po¾adovanou zprávu. Obsah speciální zprávy mù¾ete ulo¾it do telefonu.
Chcete-li napøíklad ulo¾it záznam kalendáøe do kalendáøe, zvolte mo¾nost
Volby > Ulo¾it do Kalendáøe.
Poznámka: Funkci obrázkových zpráv je mo¾né pou¾ít pouze v pøípadì, ¾e je
podporována va¹ím operátorem sítì nebo poskytovatelem slu¾eb. Pøijímat
a zobrazovat obrázkové zprávy mohou pouze kompatibilní pøístroje, které
umo¾òují funkci obrázkových zpráv. Vzhled zprávy se mù¾e li¹it v závislosti na
pøístroji, na kterém je zpráva obdr¾ena.
30
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.